MATT CHEM MARINE Nouveautés ® Une mer propre pour les générations futures® FR A E N O www.mattchem.paris BRICATI FA N C AIS htt p s:// ww w.f vez ace boo nou k.co s su r la m/m cha attc îne hem MA .ma TT rine CHE M Sui L’ENTRETIEN DES MOTEURS (Engines maintenance) KIT ESSENCE (FR) Traitement en 2 étapes pour Essence Phase 1 - Traitement anti-bactérien : effet biocide + Evite la formation des boues bactériennes et des dépôts de corrosion qui obstruent les filtres. Traitement de 10 ml pour 50 litres d’essence Phase 2 - Traitement absorbeur d’eau : Permet d’éliminer l’eau présente dans le réservoir moteur. Produit anti-corrosion qui empêche la formation de rouille dans le circuit moteur. Traitement de 10 ml pour 50 litres d’essence (GB Treatment in 2 steps for petrol Step 1 - Antibacterial treatment : biocid effect + Avoids bacterials formation, corrosion scale that block up filters. Treatment : 10ml for 50 litres of petrol. Step 2 - Water absorber : Removes water from fuel system. Prevents rust and corrosion. Treatment : 10ml for 50 litres of petrol. Ref. 337MK - 2 x 125ml avec bouchon doseur MITIGEUR / MELANGEUR NO SEL (Gamme chantier) (FR) Mitigeur / Mélangeur pour NO SEL Visser le flacon NO SEL sur le mitigeur. L’intercaler entre l’arrivée d’eau et le système de rinçage. Ouvrez le robinet d’eau au maximum. Laisser tourner. Puis, rincer (2 minutes suffisent) Rincer le mélangeur à la fin du travail pour ses prochaines utilisations. (GB) Mixing unit for the cleaner of engines’coolant circuits NO SEL Screw the NO SEL bottle on the mixing unit. Connect garden hose to the mixing unit. Connect other end onto flushing muff or other flushing device. Turn on water at the maximum. Turn the engine. Then, rinse (2 minutes are enough) Ref. 941MIX (Gamme chantier) ALTO 4 (FR) Liquide de refroidissement universel Liquide de refroidissement prêt à l’emploi qui assure, dans le cas d’une utilisation sans ajout d’eau, une protection anti gel jusqu’à - 35°C. Permet un refroidissement en toutes saisons. Est doté d’inhibiteurs de corrosion. Protège les surfaces et les circuits contre l’apparition rapide de la corrosion due surtout à l’agressivité des eaux non traitées. N’altère pas les conduits, les durites, les raccords ou les joints. Doté d’un régulateur anti-mousse. Produit non inflammable. S’utilise pur dans un circuit parfaitement propre. Si le circuit est entartré, faire au préalable un détartrage avec le détartrant D.K.L.4. Rincer ensuite pour éliminer les particules métalliques, poussières et salissures organiques. (GB) Universal coolant Coolant ready to use which allows an anti-freeze protection until -35°C. Allows a cooling all year round. Is endowed with inhibitors of corrosion. Protect surfaces and circuits from corrosion. Non corrosive vis à vis normal metals. Safe for conduits, radiator hoses, joins or joints. Has an anti-foaming regulator. Non-flammable. Is used pure in a perfectly clean circuit. If the circuit is scaly, make beforehand a descaling with the descaler D.K.L.4. Then, rinse in order to remove metallic particles, dusts and organic spots. Ref. 335M.5 - Bidon 5L L’ENTRETIEN COQUE ET PONT (Hull and deck maintenance) B.A.M. 16 (FR) Shampooing concentré déperlant auto-séchant gelcoat et peinture Doté de propriétés hydro-dispersantes. Ses effets «déperlant» et autoséchant permettent de faciliter le séchage. Evite les inconvénients survenant au séchage tels que l’apparition de traces de coulures, d’auréoles, de gouttes d’eau séchées responsables de l’aspect mat. Ne contient pas de silicone. Diluer 25 ml à 50 ml dans 5 litres d’eau. Mouiller préalablement la surface. Appliquer la solution à l’aide d’un balai de pont ou d’une éponge. Rincer impérativement en brumisation les surfaces afin d’accélérer le séchage. (GB) Waterproof auto-drying concentrated shampoo for gelcoat and paint Hydro-dispersing properties. Its waterproof and auto-drying effects allow to facilitate the drying. Avoids inconveniences during the drying such as the appearance of streaks, haloes, dried drops responsible for the matt aspect of the gelcoat and paint. Does not contain silicone. Dilute 25 ml in 50 ml in 5 litres of water. Wet beforehand the surface. Apply the solution with a brush or a sponge. It is compulsory to rinse by misting in order to accelerate the drying. Ref. 330M - Bidon 1L / Ref. 330M.5 - Bidon 5L 20 aluminium 2x1m fibre de verre / ue iq 20 op 1m sc 2x lé te m e iu s / alumin (FR) Manch handle fibreglas (GB) Telescopic 7M 13 f. Re (FR) Lingettes blanches en micro-fibre (GB) White cleaning micro-fibre wipes Ref. 216MB Par lot de 3 unités / By 3 units GAMME OVER-TOP HARD GRADE POLI+ TI.02 WATER BLADE 1 Lame (FR) Raclette en silicone (GB) Silicone squeege Ref. 936M FFE (FR) MATT GA 1m20 scopic gaff 2x le Te / 20 1m 2x ue iq op sc Gaffe telé Ref. 135M HARD GRADE N°1: (FR) Polish de rénovation au titane GELCOAT farineux Pâte destinée à la rénovation du gelcoat. Permet de supprimer l’aspect farineux du gelcoat en érasant légèrement la surface du gelcoat sans la rayer. Contient des particules de silice. Sa formule améliore l’action de gommage et renforce en profondeur le gelcoat. (GB) Floury gelcoat restorer titanium based Very dense paste for gelcoat restoration. Enables the floury looking surface of gelcoat to be cleaned off by rubbing gently without scratching. Contains silica particles. Its formula improves the action of scrubbing and strengthens in depth the gelcoat. Ref. 124M - Pot 700 grs POLI + N° 2 : (FR) Polish de finition GELCOAT - Efface les rayures Assure une fonction de micro polissage mécanique qui désincruste et élimine les dépôts sur les surfaces sans les rayer. Elimine les micro-rayures sur le gelcoat. (GB) Ultra fine polish for gelcoat - Remove scratches Polishes, descales and removes all stains, including oily, without leaving any scratches. Removes microsctripes on gelcoat. Ref. 655MKM - Pot 500ml TI.O2 N°3 : (FR) Crème Wax au titane GELCOAT et PEINTURE Crème haute brillance. La formule exclusive de Ti.O2 associe PTFE et TITANIUM de haute technologie pour un brillant et une protection incomparables. Permet de rénover, faire briller et protéger durablement le gelcoat et les peintures des agressions extérieures (oxydation, corrosion, rayons U.V. ...). (GB) Wax cream titanium based for gelcoat and paint High gloss cream. The exclusive formula of Ti.O2 associates high technology PTFE and TITANIUM for incomparable shine and protection. Enables the renovation, shining and durable protection of gelcoat, paint, varnish and all smooth surfaces from external attack (oxidation, corrosion, U.V. radiation, etc.). Ref. 105M - Pot 500ml C.M.613 (FR) Eliminateur de micro-rayures sur peinture Permet de gommer les micro-rayures. Bien agiter le flacon. Appliquer sur une surface propre et sèche une noisette de polish avec un chiffon de coton non pelucheux ou de la ouate sur une surface de 10 cm2. Répartir le produit en frottant doucement et de façon uniforme par mouvements circulaires. Laisser sécher quelques minutes et lustrer avec un chiffon propre et doux. (GB) Microstripes remover for paint Enables to remove microstripes. Shake well the bottle. Apply on a clean and dry surfaces a finger tip amount of polish with a nonfluffy cotton rag or wadding to a surface of 10 cm2. Distribute the product by rubbing gently and in a uniform way by circular motions. Let it dry for a few minutes and shine with a clean and soft rag. Ref. 326M - Flacon/Bottle 125ml L’ENTRETIEN DES METAUX (metals maintenance) FLASH METAL (FR) Rénovateur métaux - Traitement tout en 1 ! Créme de rénovation EN PHASE AQUEUSE pour inox, cuivre, laiton, aluminium anodisé, étain et argenterie. Assure une action de micro-polissage qui désincruste et élimine les dépôts sur les surfaces sans les rayer, et redonne brillance et éclat. Protège les surfaces en déposant une fine pellicule évitant la réapparition rapide des incrustations qui ternissent les surfaces. Appliquer sur la surface à l’aide d’un chiffon sec non pelucheux. (GB) Metal restorer - 1 step treatment ! Renovating cream aquaeous based for stainless steel, chrome, anodised aluminium, copper, bronze, silver and brass. Provides a micro-polishing action that removes scale and deposits on surfaces without scratching them, as well as restoring brightness and sheen. Protects surfaces by laying a fine film which prevents the rapid reappearance of scale which tarnishes the surfaces. Apply onto the surface using a lint-free dry cloth. Ref. 325M - Flacon/Bottle 125ml L’ENTRETIEN DES PONTS SYNTHETIQUES (PVC teak decks maintenance) FLEXIKLINE (FR) Nettoyant concentré pour revêtements de pont en PVC «aspect teck» Elimine rapidement et parfaitement les traces de fumée, de graisse ou de gomme sur le revêtement de pont «imitation teck» en PVC. Elimine également les dépôts d’origine végétale tels que les mousses, algues et lichens incrustés. Ne provoque aucune altération du gelcoat, de la peinture, du plastique et des alliages légers dans les conditions d’utilisation préconisée. (GB) Concentrated cleaner for PVC teak decking system Removes perfectly grease, oil and tar marks on PVC teak deck material. Removes quickly vegetable pollution such as the algae and moss. Is safe to use for gelcoat, paint, plastic and light alloys under the recommended conditions of use. Ref. 336M.5 - Flacon/Bottle 5L LES KITS EN BOIS (Wooden kits) Kit Entretien Teck / Maintenance teak kit (FR) Coffret en bois contenant notre nettoyant teck SUN TECK (1L), phase 1 et notre rénovateur teck BRIGHT TECK (1L), phase 2. Ce coffret offre à nos clients la possibilité de retrouver un pont en teck comme neuf sans frotter !!! (GB) Wooden box containing our teak cleaner SUN TECK (1L), step 1 and our teak brightener BRIGHT TECK (1L), step 2. This box offers to your customers the possibility to bring back teak deck like new without rubbing!!! Ref. 476/639MK Kit Confort à bord / Comfort on board kit (FR) Coffret en bois contenant un shampooing corporel écologique diluable eau de mer, AQUASALÉ (250ml), un liquide vaisselle écologique diluable eau de mer, AQUASALÉ V (250ml) et un liquide vaisselle écologique pour eau douce, DISH 4 (250ml) (GB) Wooden box containing a sea water ecological body-shampoo, AQUASALÉ (250ml), a sea water ecological dish-cleaner AQUASALÉ V (250ml) and an ecological dish cleaner for soft water, DISH 4 (250ml). Ref. 328MK LE CONFORT A BORD (Comfort on board) MILK 4 CUIR (FR) Lait assouplissant pour cuir Assouplit et protège les cuirs déshydratés ou craquelés pour leur redonner leur souplesse d’origine. Légèrement teinté, il ravive les couleurs (notamment des cuirs décolorés par le soleil). Donne une brillance satinée. Protège le cuir grâce à sa fine couche protectrice. Non gras. (GB) Milk conditioner for leather Softens and protects leathers dryed or cracked. Bring back suppleness to leather. Slightly tinged, it brigthens colours (in particular leathers discolored by the sun). Leave a satiny shine. Protect the leather thanks to its fine protective coating. Ref. 338MFL - Flacon 250ml Nouveaux flacons pour l’AQUASALE, l’AQUASALE V, le MAIN SOAP, le DISH 4 LES PRODUITS TECHNIQUES (Technical products) X SYSTEM + (FR) Ruban modelable auto-amalgamant en silicone - INCOLORE Ruban auto-amalgamant et isolant en silicone. Résiste à des températures très hautes, à la pression, au haute-tension, à l’eau de mer, aux U.V, aux acides, à la moisissure, à la corrosion. • S’Auto-fusionne...N’a Pas d’Agents Adhésifs • Résiste à 260°C • Elasticité 300% • Isolation de 8000 Volts par Couche (>15000 volt/mm) • Reste Flexible jusqu’à -50°C • Résistance à l’étirement Stupéfiante de 700 PSI (48 Bar; 4,8 MPa) • Résiste aux Acides, Fuels, Huiles, Solvants, Eaux Salées, Rayons UV (GB) Self bonding silicone tape - COLOURLESS Self-bonding silicone insulating & repair tape. It resists to extremes temperature, pressure, voltage, salt-water, U.V Rays, Acids, moisture and corrosion. • Is Self-Fusing...No Adhesive • Stretches 300% • Has an Amazing 700 PSI Tensile Strength • Withstands Over 500°F (260°C) of Heat • Remains Flexible to -50°C • Insulates to 8,000 Volts per Unstretched Layer Ref. 287M+ - Rouleau 3 M - Largeur 25.4 mm PROTECT. SONDE (FR) Antifouling pour sonde à base d’eau (noir) Antifouling à base d’eau compatible sur tous les supports. Renferme des composés protecteurs anti-fongiques constituant une barrière contre l’incrustation et le développement des algues et autres micro-organismes marins tels les berniques. (GB) Water based antifouling for transducers (black) Water based antifouling suitable for all kind of surfaces. Contains anti-fungic protective compounds constituting a barrier against incrustation and development of algae and other marine micro-organisms. Ref. 172M - Flacon 30ml avec pinceau applicateur / Pouvoir couvrant - Coverage 30 cm2/ 30ml MATT FIX (FR) Colle élastique transparente mono-composante toutes réparations sur bois, métal, verre, cuir, vinyle, PVC, caoutchouc Unit, étanchéifie ou répare des matériaux ayant un coefficient de dilatation différent. Permet de réparer les trous ou les fissures sur tous les matériaux synthétiques (pneumatiques, pare-battage, tauds). (GB) One-component elastic colourless glue for any kind of repairs on wood, metal, glass, leather, vinyl, PVC, rubber Designed for the jointing and the repairing of materials with different distension coefficient. Allows to repar holds and cracks on any kind of synthetic surfaces (inflatable boat, fender,plastic boat-covers). Ref. 205M - Tube 50ml SPID GRIP (FR) Système de fermeture réajustable par simple pression Fixation optimale obtenue en pressant les structures en crochet l’une dans l’autre. Convient à la fixation des objets légers et lourds. Supporte une charge jusqu’à cinq fois plus lourde qu’avec des fixations «sangle et crochet» classiques (GB) Resecurable click-fastening action Attachment obtained by pressing the hook structures fully together. Suitable for both light and heavy loads. Loads up to five times greater than with traditional «hook and loop» connection. Ref. 338M - Rouleau / Roll 1 metre GAMME CHANTIER (Yard range) WAX OFF 1 (FR) Solubilisant en gel d’agents de démoulage pour les structures en resine et gelcoat Nettoie les moules, les surfaces imprégnées d’agents de démoulage à base de cires, cires avec distillats de pétrole, cires avec carnauba, cires avec silicone, cires d’abeilles ou mélanges de cires de synthèse. S’utilise à l’état pur et à froid, en application directe au chiffon, au pinceau, à la brosse sur les surfaces, moules, matériels ou pièces à nettoyer. (GB) Gel remover for wax on gelcoat Cleans molds, surfaces soaked with wax, silicone polish .. Removes spots, greasy stains, traces of adhesives, traces of stickers, traces of glues, projections of tars, asphalts, etc. …Use it pur. Apply with a rag or a paint brush on surfaces to be treated. Ref. 942M (Gamme chantier / Yard range) CHALKEX + (FR) Déjaunissant, dérouillant, détartrant prêt à l’emploi Elimine rapidement et facilement les taches jaunes et les traces de rouille sur le gelcoat et les surfaces peintes. Redonne au gelcoat sa blancheur initiale sans action mécanique. Dissout en quelques minutes les concrétions calcaires et les coquillages incrustés sur les parties immergées. (GB) Yellow Stains remover, Rust remover and descaler ready to use Removes quickly and easily yellow Stains and rust Stains on gelcoat and painted surfaces. Brings back white to the gelcoat without rubbing. Powerfull pickle : removes easily barnacles incrusted and calcareous deposits. Ref. 89915M (Gamme chantier / Yard range) Photos non contractuelles. Les informations contenues dans ce catalogue ne sont qu’indicatives et ne sauraient être des recommandations spécifiques ou garanties sur tels ou tels produits. Toujours se référer aux fiches techniques, étiquettes et fiches de données de sécurité. L’application de produits nécessite de toujours effectuer au préalable, un essai sur la surface à traiter pour déterminer la compatibilité et le temps de contact appropriés. MATT CHEM® 37, rue de Fontenay 92220 Bagneux France - Tel. +33 (0)1 42 53 73 73 - Fax. +33 (0)1 47 35 27 28 - info@mattchem.fr - www.mattchem.com Mai 2015
© Copyright 2024