GUÍA DEL PARTICIPANTE Convención Ramsar 2015

Convención Ramsar 2015
12ª Conferencia de las Partes (COP 12)
Punta del Este · Uruguay
1º al 9 de Junio 2015
GUÍA DEL PARTICIPANTE
PARTICIPANT'S GUIDE
GUIDE DU PARTICIPANT
Convención Ramsar 2015
12ª Conferencia de las Partes (COP 12)
“Humedales para nuestro futuro”
Punta del Este · Uruguay
1º al 9 de Junio 2015
Ministerio de Turismo y Deporte
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
ÍNDICE/ CONTENTS/ INDEX
Bienvenida ................................................................................................. 6
Welcome Message ....................................................................................... 28
Bienvenue ..................................................................................................... 50
La Convención de Ramsar .......................................................................... 9
Ramsar Convention ...................................................................................... 31
La Convention Ramsar ................................................................................ 53
Información de Uruguay ............................................................................. 11
Host Country Information ............................................................................ 33
Information de Uruguay ................................................................................ 55
Información de Punta del Este .................................................................... 13
Punta del Este Information ......................................................................... 35
Information de Punta del Este ..................................................................... 57
COP12 Ramsar Información general ........................................................... 16
COP12 General Information ......................................................................... 38
COP12 Ramsar Information Générale ........................................................... 60
Transporte .................................................................................................... 19
Transport ....................................................................................................... 41
Transport ....................................................................................................... 63
Visitas Técnicas (Excursiones) ...................................................................... 27
Visit Tour and post-Conference trips ............................................................. 49
Visites Techniques ........................................................................................ 71
Eventos Paralelos ........................................................................................ 75
Side Events .................................................................................................. 75
4
5
ESPAÑOL
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Bienvenida
Estimados amigos,
Uruguay tiene el honor de ser Sede de la 12ª Reunión de la Conferencia
de las Partes (COP12) de la Convención sobre Humedales de Importancia Internacional, que se lleva a cabo del 1 al 9 de junio de 2015, en Punta del Este. La misma está organizada por el Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente (MVOTMA) y el Ministerio de
Relaciones Exteriores (MRREE), en conjunto con la Secretaría de Ramsar
para la coordinación general de todas las actividades.
La Convención sobre los Humedales, llamada la Convención de Ramsar,
es un tratado intergubernamental que sirve de marco para la acción
nacional y la cooperación internacional en pro de la conservación y el
uso racional de los humedales y sus recursos.
La misión de la Convención es “la conservación y el uso racional de los
humedales, como contribución al logro de un desarrollo sostenible en
todo el mundo”.
Ramsar es el más antiguo de los modernos convenios intergubernamentales de carácter ambiental. Fue negociado en el decenio de 1960
entre países y organizaciones no gubernamentales preocupados por la
creciente pérdida y degradación de los hábitats de humedales para las
aves acuáticas migratorias. Se adoptó en la ciudad iraní de Ramsar en
1971 y entró en vigor en 1975.
En esta COP12 esperamos contar con la asistencia de alrededor de mil
participantes vinculados a esta tarea. Aspiramos a que este encuentro
permita, como históricamente lo ha hecho, un fructífero intercambio
de opiniones, experiencias, conocimientos, inquietudes y alianzas entre
grupos temáticos, en un ámbito de distendida camaradería.
6
Será una instancia en donde podremos exponer nuestros éxitos y nuestras dificultades, esperamos con gran entusiasmo los aportes de todos
los participantes, con la única finalidad de contribuir a mejorar los recursos naturales que representan los humedales y el gran desafío que
implica su conservación.
Estas instancias son fundamentales para crecer en la evidencia científica, hacer visible una vez más que podemos aportar al mundo un gran
bagaje de conocimiento, que tenemos la capacidad de resolver los desafíos actuales y de anticiparnos a desafíos futuros, tarea imprescindible
para el bienestar del medio ambiente, que depende de la responsabilidad de la convivencia saludable del hombre con el medio y, en especial,
de la concientización de las generaciones jóvenes.
Les damos la más cordial bienvenida a nuestro país y les invitamos a
participar activamente de la COP. Uruguay como anfitrión brindará lo
mejor de sí para que el encuentro resulte exitoso y satisfaga las expectativas de todos los asistentes.
Eneida de León
Ministra de Vivienda,
Ordenamiento Territorial
y Medio Ambiente
7
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Acerca de Ramsar
La Convención sobre los humedales, llamada la Convención de Ramsar,
es un tratado intergubernamental que sirve de marco para la acción
nacional y la cooperación internacional en pro de la conservación y el
uso racional de los humedales y sus recursos.
•
•
•
Número de Partes Contratantes: 168
Número de Sitios Ramsar: 2.186
Superficie total de los sitios designados: 208.514,877 ha.
La Convención de Ramsar y su misión
La misión de la Convención es “la conservación y el uso racional de los
humedales mediante acciones locales y nacionales y gracias a la cooperación internacional, como contribución al logro de un desarrollo sostenible en todo el mundo”.
Los humedales están entre los ecosistemas más diversos y productivos.
Proporcionan servicios esenciales y suministran toda nuestra agua potable. Sin embargo, continúa su degradación y conversión para otros
usos.
En el marco de los “tres pilares” de la Convención, las Partes Contratantes se comprometen a:
•
•
•
8
trabajar en pro del uso racional de todos los humedales de su territorio;
designar humedales idóneos para la lista de Humedales de Importancia Internacional (la “Lista de Ramsar”) y garantizar su manejo
eficaz;
cooperar en el plano internacional en materia de humedales transfronterizos, sistemas de humedales compartidos y especies compartidas.
9
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Uruguay
La República Oriental del Uruguay está situada en el Cono Sur de
Sudamérica, con fronteras con Brasil en el norte y noreste, Argentina
al oeste y el Río de la Plata y el océano Atlántico al sur y sureste
respectivamente. Uruguay cuenta con una superficie de 176.215 km2,
albergando a 3.300.000 habitantes, los que mantienen un alto nivel de
alfabetismo que alcanza al 97% de la población. La sociedad uruguaya es
cosmopolita como resultado de varias migraciones europeas sucesivas.
Es una sociedad abierta, con un gobierno democrático elegido por
elecciones libres cada 5 años, y promueve la tolerancia de religiones o
ideologías políticas y la no discriminación.
GOBIERNO – El Uruguay ha adoptado la forma de gobierno republicana y democrática bajo sistema presidencialista, divididas las tareas del
Estado en los clásicos poderes: el Ejecutivo, el Legislativo y el Judicial.
Cada cinco años, según la actual Constitución, el pueblo uruguayo,
amante de la libertad y la democracia, emite su voto obligatorio para
elegir las autoridades que gobernarán el país.
Traslado de ganado, Rocha
RELIGION – La Constitución de la República garantiza la libertad de cultos existiendo en el país diversas religiones. Pero la religión católica,
presente en el país a través de toda su historia, es la predominante
entre el pueblo uruguayo.
EDUCACIÓN – El sistema educativo oficial del Uruguay imparte una enseñanza laica, gratuita y obligatoria. Desde 1877 esto rige para la enseñanza primaria, extendiéndose, luego, la obligatoriedad para la enseñanza secundaria y la gratuidad a los niveles universitarios. El sistema
oficial laico no impide la enseñanza religiosa en los institutos privados.
SEGURIDAD – Uruguay es un país seguro para sus visitantes. Sin embargo, recomendamos tomar las precauciones habituales que se aplican en
todo el mundo para evitar incidentes desagradables.
IDIOMA – El idioma oficial del Uruguay es el español, siendo el inglés el
segundo idioma de enseñanza.
MONEDA – La moneda local es el peso uruguayo. En todas las ciudades
uruguayas encontrará casas de cambio que le podrán cambiar dólares y
euros sin ningún problema así como otras monedas principales.
Playa Ramírez, Montevideo
10
11
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
ELECTRICIDAD – La corriente eléctrica es de 220 voltios / 50 htz.
PRODUCCIÓN – Con un clima templado y generalmente uniforme, su
principal producción se basa en la ganadería y agricultura, y el país está
ubicado en una de las regiones más extensas del mundo de ganado
bovino y ovino, con sus grandes países vecinos agrícolas y ganaderos
como Brasil, Argentina, Paraguay y Chile.
CLIMA – El clima es relativamente suave, el país tiene una temperatura
uniforme durante todo el año.
Estación
Temperaturas
Verano (22 diciembre a 21 marzo)
20º a 30º C (68º a 86º F)
Otoño (21 marzo a 21 junio)
16º a 22º C (60º a 72º F)
Invierno (21 junio a 22 setiembre)
5º a 15º C (41º a 59º F)
Primavera (22 setiembre a 22
diciembre)
16º a 22º C (60º a 72º F)
EMBAJADAS, CONSULADOS, REPRESENTACIONES EXTRANJERAS – Uruguay ha dispuesto un mecanismo para facilitar el proceso de obtención
de visas para los delegados de los países en los que Uruguay no tiene
consulado o u un procedimiento alternativo diseñado para gestionar
estos trámites.
Por cualquier duda o consulta, puede visitar las siguientes páginas para
ampliar información:
http://dnm09.dnm.minterior.gub.uy/visas.php
http://www.mapaconsular.mrree.gub.uy/
Punta del Este
Punta del Este es uno de los centros turísticos más conocidos y glamorosos de Sudamérica. Se encuentra ubicado al Este de Montevideo
(capital de Uruguay) a 135 km aproximadamente, donde las aguas del
Río de la Plata se juntan con el océano Atlántico. Cuenta con playas en
toda su extensión, una denominada “Brava” y otra “Mansa”. Se pueden
encontrar casas de playa elegantes, altos edificios y todo tipo de restaurantes: francés, italiano, español, chino, árabe, comida rápida y parrilla
(comida típica uruguaya).
En verano, es muy popular entre los argentinos, brasileños y uruguayos,
siendo el principal balneario al sur de América del Sur. En invierno, se
caracteriza por ser anfitrión de congresos y conferencias.
La ciudad es un lugar ideal para relajarse y disfrutar de la belleza natural
y arquitectónica.
La pureza de las aguas de mar es tratada como un tesoro. Punta del Este
cuenta con 40 kilómetros de playas.
Tiene dos islas frente a la costa, la Isla Gorriti, con forestación variada
y la Isla de Lobos que posee una reserva ecológica de Lobos de Mar.
Ambas pueden visitarse en temporada de primavera y verano. En invierno existen paseos pero siempre supeditado al estado del tiempo
en altamar.
Casapueblo: es una de las construcciones más emblemáticas del país
ubicada en Punta Ballena. Es la obra del famoso artista uruguayo Carlos Páez Vilaró, donde cada atardecer se convierte en una ceremonia
mística.
Punta Ballena: a solo unos pocos kilómetros de Punta del Este, es un
mirador natural desde donde es posible disfrutar de una vista hermosa
y única.
La Barra: se encuentra a 10 km aproximadamente de la península. Con
características geográficas que dan a este lugar un estilo exclusivo. Posee un puente ondulante que se realizó para el tránsito de los turistas
de un lado a otro del arroyo de Maldonado.
12
13
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
RECOMENDADACIONES
Parrilladas
Shopping Center
•
El Palenque (Parrilla y Mariscos)
Roosevelt y Parada 6, Punta del Este
tel. 494260
PUNTA SHOPPING MALL
Abierto todos los días desde las 10 am
hasta las 21 pm
•
La Balanza (Parrilla)
Santa Teresa y 25 de Mayo,
Maldonado - tel. 253909
•
Lo de Ruben (Parrilla, carnes)
Florida y Sta. Teresa, Maldonado
tel. 223059
Líneas Marítimas
BUQUEBUS
Terminal Punta del Este, tel. 484995
Oficina en Punta Ballena 578487
http://www.buquebus.com/
Comida Italiana
•
Playa Mansa, Punta del Este
Il Baretto (Típica trattoria italiana)
Calle 9 y 10, Punta del Este
tel. 447243
Internacional
•
Taxis (Solicitar en la recepción del Hotel)
Conrad - tel. 490302
Punta Shopping - tel. 484704
Parada La Barra Ruta 10 - tel. 771122
Terminal Punta del Este - tel. 489467
Company Bar (Tragos, comidas y
cafeteria)
Calle 29 entre 18 y 20, Punta del Este
- tel. 440130
•
Lo de Tere (pescados, mariscos, carnes)
Rambla y 21, frente al puerto, Punta
del Este - tel. 440492
•
Scarlett (Mediterránea, pescados, mariscos, pastas)
Calle 26 (Rambla de la Brava entre 28 y
29), Punta del Este
tel. 443268
•
Yacht Club Uruguayo (Continental,
pescados y mariscos)
Rambla y 8, frente al puerto, Punta
del Este - tel. 441056
Rambla de Punta del Este
14
15
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
INFORMACIÓN DE LA COP12
La 12ª Reunión de la Conferencia de las Partes Contratantes de la
Convención de Ramsar sobre los Humedales (COP12) se llevará a cabo
en el Hotel Conrad de Punta del Este, Uruguay, del 1 al 9 de junio de
2015, con la celebración de la 49ª reunión del Comité Permanente
prevista para el 1 de junio de 2015 y un día adicional de reuniones
regionales a realizarse el 2 de junio de 2015.
Las Partes Contratantes de Ramsar, o estados miembros, se reunirán
para evaluar el progreso de la Convención y el uso sustentable de los
humedales hasta el momento, compartir conocimientos y experiencia
en asuntos técnicos, y planearán su propio trabajo y el de la Secretaría
para el próximo trienio.
El eslogan de la conferencia es “Humedales para nuestro futuro”.
Además de las delegaciones oficiales de las Partes Contratantes, la
elegibilidad para participar en la COP en calidad de observadores
incluye a las delegaciones de los gobiernos de estados no parte y
a los representantes de organizaciones intergubernamentales, de
organizaciones reconocidas no gubernamentales que trabajan en el
área de la conservación y del uso sustentable de los humedales, y de
agencias gubernamentales que no forman parte de la delegación oficial
de su país.
Ramsar COP12 le brindará la oportunidad a los participantes de asistir a
varios eventos paralelos en temas globales y regionales de interés para
la Convención y los asuntos de la COP.
CONFERENCIAS DE PRENSA
FECHAS:
•
•
•
•
16
2 de junio - Ceremonia de Apertura
3 de junio - Premios Ramsar
5 de junio - Día Mundial del Medio Ambiente – Side Event Uruguay
9 de junio - Cierre del evento
17
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
REGISTRO DE PARTICIPANTES
TRANSPORTE
El Sector Registro de Participantes estará ubicado en el lobby del Hotel
Conrad y funcionará todos los días en el siguiente horario:
Traslados regulares
1º junio 2 junio
3 junio
4 junio
5 junio 6 junio 7 junio
8 junio
9 junio
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 18:00 hs
8:00 a 16:00 hs
Por razones de control y de seguridad se solicita a los participantes el
uso de la tarjeta de identificación durante toda la Conferencia y eventos
sociales.
En caso de extravío de la misma, se ruega notificar en el Sector de
Información y Registro para proceder a su reposición.
Se controlará asimismo el acceso al Centro de Conferencias como así
también a las salas correspondientes.
Jetmar como agencia de viajes oficial del congreso ha instrumentado
un servicio de traslado regular, desde el Aeropuerto de Montevideo y
el Aeropuerto de Punta del Este hacia los hoteles oficiales del evento
publicados en página del congreso y viceversa para los días posteriores
a la finalización del evento.
Los pasajeros que contraten este servicio tendrán una espera menor a
55 minutos en aeropuerto luego de su arribo.
El servicio se brindará para los arribos desde el 31 de mayo al 02 de
junio y para las partidas del 8, 9 y 10 de junio.
Aeropuerto Montevideo/Hotel Punta del Este
y viceversa
USD 55
Aeropuerto Punta del Este/Hotel Punta del Este
y viceversa
USD 25
• Los costos están expresados en dólares americanos y son por tramo.
• Quienes contraten el servicio deben hacernos llegar el nombre
completo del o los pasajeros así como sus hoteles de destino y sus
itinerarios de vuelo para evitar confusiones en la lectura de los mismos.
PUNTO DE INFORMACIÓN Y DISTRIBUCIÓN OFICIAL DE DOCUMENTOS
El Stand de Información brindará de continuo detalles sobre la
Conferencia y actividades paralelas. Estará ubicado en el lobby de la
Sede en el horario de funcionamiento de la Conferencia.
Los idiomas oficiales de la Conferencia son inglés, francés y español.
Los participantes recibirán auriculares a la entrada de cada Conferencia
en los salones provistos de equipo de traducción. Para obtener
un auricular, los participantes deberán entregar un documento de
identificación que le será devuelto a la salida de la sala. Los participantes
que no devuelvan o extravíen el auricular deberán abonar el costo del
equipo (USD 300). Cada sala cuenta con sus propios auriculares. Por lo
tanto se ruega no trasladar los mismos de una sala a otra.
18
19
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Traslados privados
También dispondremos de servicios de traslados privados para quienes
lo prefieran:
Traslados desde o hacia Aeropuerto Internacional de Carrasco
Auto máximo 3 pasajeros con equipaje
USD 265
Van máximo 12 pasajeros con equipaje
USD 380
Bus máximo 40 pasajeros con equipaje
USD 770
Traslados desde o hacia Aeropuerto de Laguna del Sauce
PROGRAMA
Orden del día provisional
I.
Apertura de la reunión
II.
Declaraciones generales y de los oradores principales
III. Adopción del orden del día
IV.
Discusión sobre el Reglamento y aprobación del mismo
V.
Elección del Presidente y los Vicepresidentes y palabras del
Presidente
VI. Designación del Comité de Credenciales y de los demás Comités
VII. Admisión de observadores
Auto máximo 3 pasajeros con equipaje
USD 80
Van máximo 12 pasajeros con equipaje
USD 160
VIII. Informe del Presidente del Comité Permanente
Bus máximo 40 pasajeros con equipaje
USD 320
IX. Informe del Secretario General y resumen sobre la aplicación de la
Convención a escala mundial
•Los costos están expresados en dólares americanos y son por tramo.
•Quienes contraten el servicio deben hacernos llegar el nombre
completo del o los pasajeros así como sus hoteles de destino y sus
itinerarios de vuelos para evitar confusiones en la lectura de los mismos.
IMPORTANTE: Los servicios deberán ser contratados previamente al
arribo y abonados en su totalidad antes del viernes 22 de mayo de
2015 para considerarlos confirmados.
Todos los servicios de traslados se solicitan a través del mail
congresos.eventos@jetmar.com.uy
X.
Cuestiones derivadas de las Resoluciones y Recomendaciones
de las anteriores reuniones de la Conferencia de las Partes
Contratantes
XI. Informe del Presidente del Grupo de Examen Científico y Técnico
(GECT)
XII. Informe sobre la ejecución del Programa de CECoP 2009-2015
XIII. Informe financiero para 2012-2015 presentado por el Presidente
del Subgrupo de Finanzas del Comité Permanente
XIV. Elección de las Partes Contratantes que integrarán el Comité
Permanente durante 2015-2018
XV. Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes
Contratantes y el Comité Permanente
XVI. Informe del Comité de Credenciales
XVII. Informe sobre las discusiones, las conclusiones
recomendaciones de las sesiones anteriores
y
las
XVIII. Aprobación de las Resoluciones
XIX. Fechas y lugar de la siguiente reunión ordinaria de la Conferencia
de las Partes Contratantes
XX. Otros asuntos
XXI. Adopción del informe de la 12ª reunión de la Conferencia de las
Partes Contratantes
XXII. Clausura de la reunión
20
21
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Lunes 1 de junio
Informe del Presidente del Grupo de Examen Científico y
Técnico (GECT)
XII
Informe sobre la ejecución del Programa de CECoP 2009-2015
Recepción y entrega de los Premios Ramsar a la Conservación
de los Humedales
08:30 – 18:00
Inscripción de delegados
(continúa todos los días hasta el 9 de junio)
10:00 – 13:00 49ª reunión del Comité Permanente
(en adelante se reúne en calidad de Comité de la Conferencia)
Tarde-noche
14:00 – 18:00
Reuniones regionales
(incluidas las discusiones sobre las Partes Contratantes que se
propondrán para ser elegidas para el Comité Permanente en el
punto XIV del orden del día de la sesión plenaria)
Jueves 4 de junio
Martes 2 de junio
08:00 – 18:00
Inscripción (continuación)
09:00 – 13:00
Reuniones regionales (continuación)
14:00 – 15:00
Reuniones regionales (continuación)
16:00 – 18:00
Ceremonia de apertura y discursos de bienvenida
(comprende los puntos I y II del orden del día)
Recepción de bienvenida
Tarde-noche
Miércoles 3 de junio
08:00 – 18:00
Inscripción (continuación)
08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia
10:00 – 13:00
Sesión plenaria
III
Adopción del orden del día
IV
Discusión sobre el Reglamento y adopción del mismo
V
Elección del Presidente y de los Vicepresidentes
y palabras del Presidente
VI
Designación del Comité de Credenciales y de los demás comités
VII
Admisión de observadores
VIII
Informe del Presidente del Comité Permanente
08:00 – 18:00
Inscripción (continuación)
08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia
10:00 – 13:00
Sesión plenaria
XIII
Informe financiero para 2012-2015 presentado por el Presiden
te del Subgrupo de Finanzas del Comité Permanente
XIV
Elección de las Partes Contratantes que integrarán el Comité
Permanente durante 2015-2018
XV
Examen de los proyectos de Resolución presentados por las
Partes Contratantes y el Comité Permanente
13:00 – 15:00
Almuerzo
15:00 – 18:00
Sesión plenaria
XV
Examen de los proyectos de Resolución presentados por las
Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación)
18:30 – 21:00
Reuniones regionales para preparar y acordar posiciones con
miras a las siguientes sesiones
Viernes 5 de junio
08:00 – 18:00
Inscripción (continuación)
08:30 – 09:45
Reunión del Comité de la Conferencia (con las personas desig
nadas para participar en el Comité Permanente durante 20152018 en calidad de observadores)
Sesión plenaria
10:00 – 13:00
13:00 – 15:00
Almuerzo
XV
Examen de los proyectos de Resolución presentados por las
Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación)
15:00 – 17:30
Sesión plenaria
13:00 – 15:00
Almuerzo
Informe del Secretario General y resumen sobre la aplicación
de la Convención a escala mundial
15:00 – 18:00
Sesión plenaria
IX
X
Cuestiones derivadas de las Resoluciones y Recomendaciones
de las anteriores reuniones de la Conferencia de las Partes
Contratantes
22
XI
XV
Examen de los proyectos de Resolución presentados por las
Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación)
23
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Sábado 6 de junio
Martes 9 de junio
08:00 – 18:00
Inscripción (continuación)
08:30 – 09:45
Reunión del Comité de la Conferencia, con las personas
designadas para participar en el Comité Permanente durante
2015-2018 en calidad de observadores
08:30 – 09:45
Reunión del Comité de la Conferencia, con las personas
designadas para participar en el Comité Permanente durante
2015-2018 en calidad de observadores
Sesión plenaria
Sesión plenaria
XV
Examen de los proyectos de Resolución presentados por las
Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación)
13:00 – 15:00
Almuerzo
15:00 – 18:00
Sesión plenaria
10:00 – 13:00
XV
Examen de los proyectos de Resolución presentados por las
Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación)
18:30 – 20:00
Reunión preparatoria de las personas designadas para integrar
el Comité Permanente entrante para el período 2015-2018
Domingo 7 de junio
08:00 – 18:00
Inscripción (continuación)
08:30 – 09:45
Reunión del Comité de la Conferencia (en caso necesario), con
las personas designadas para participar en el Comité
Permanente durante 2015-2018 en calidad de observadores
Excursiones organizadas por el Uruguay
08:00 – 18:00
10:00 – 13:00
XVIII
Inscripción (continuación)
Aprobación de las Resoluciones (continuación)
13:00 – 15:00
Almuerzo
15:00 – 18:00
Sesión plenaria
XIX
Fechas y lugar de la siguiente reunión ordinaria de la
Conferencia de las Partes Contratantes
Otros asuntos
XX
XXI
Adopción del informe de la 12ª reunión de la Conferencia de
las Partes Contratantes
XXII
18:30 – 19:30
Clausura de la reunión
50ª reunión del Comité Permanente(elección por los miembros
entrantes de los representantes oficiales y los miembros de los
subgrupos, y acuerdo sobre la fecha y el lugar de la primera
reunión oficial)
Lunes 8 de junio
08:00 – 18:00
08:30 – 09:45
Reunión del Comité de la Conferencia, con las personas
designadas para participar en el Comité Permanente durante
2015-2018 en calidad de observadores
Sesión plenaria
10:00 – 13:00
XVI
Informe del Comité de Credenciales
XVII
Informe sobre los debates, las conclusiones y las
recomendaciones de las sesiones anteriores
13:00 – 15:00
Almuerzo
15:00 – 18:00
Sesión plenaria
24
Inscripción (continuación)
XVIII
Aprobación de las Resoluciones
25
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Humedales en Uruguay
Circuitos de humedales - COP 12 Ramsar
Uruguay cuenta con una gran riqueza de humedales de diversos tipos
y tamaños, distribuidos en diferentes zonas. Además de la diversidad
de especies y ambientes que contienen, estos humedales son sitios de
gran relevancia para la producción de alimentos.
La visita a los diferentes circuitos de humedales se realizará el domingo
7 de junio. Están previstos 8 circuitos, y los participantes deberán optar
por uno de ellos.
Los humedales ocupan el 6% de los suelos del mundo y están presentes
en todos los continentes. En Uruguay esta cifra supera el 12% del
territorio continental. Algunos de estos ecosistemas uruguayos son
reconocidos internacionalmente como humedales de importancia
internacional, es así que se alcanza el 2,5% del territorio nacional en
categoría Ramsar.
El Gobierno Nacional asume el compromiso de avanzar en políticas
de protección de estos sitios, en el marco del acuerdo internacional
de Ramsar. En diciembre de 2014, se redelimitó y reclasificó el sitio
Bañados del Este y Franja Costera con un incremento de 24.128
hectáreas y se actualizó Esteros de Farrapos e Islas del Río Uruguay. A
su vez, se propuso la incorporación de Laguna de Rocha, lo que implica
un crecimiento adicional de 11.000 hectáreas de humedales.
Reforzando estas acciones, en los últimos meses, tres nuevas áreas
pasaron a formar parte del Sistema Nacional de Áreas Protegidas
(SNAP): Laguna de Garzón, compartida por Maldonado y Rocha;
Montes del Queguay, en Paysandú; y Humedales de Santa Lucía
inmerso en el corazón del área metropolitana, cuya superficie abarca
tres departamentos del país (Canelones, Montevideo y San José). Estas
áreas incluyen sectores muy significativos de humedales que pasan
entonces a regirse bajo la protección definida en el marco del SNAP.
Este conjunto de definiciones demuestran el compromiso de Uruguay
para la protección de humedales, que incluso trasciende lo asumido en
el marco del Convenio de Ramsar.
26
Adjunto encontrará el formulario para seleccionar el circuito de su
elección. Por favor, completar el formulario y entregar en la Secretaría
COP12 antes del 3 de junio.
GIRAS TÉCNICAS:
Circuito 1: Laguna Negra y Fortaleza de Santa Teresa (Rocha)
Circuito 2: Parque Nacional Cabo Polonio (Rocha)
Circuito 3: La Ruta del Arroz (Rocha)
Circuito 4: Paisaje Protegido Laguna de Rocha (Rocha)
Circuito 5: Ecoparque del humedal del arroyo Maldonado (Maldonado)
Circuito 6: Sierras del Este (Maldonado)
Circuito 7: Reserva Natural Salus (Lavalleja)
Circuito 8: Humedales del Santa Lucía:
•
C7A. Innovación en el manejo de los recursos naturales.
Parque Natural INIA Las Brujas (Rincón del Colorado,
Canelones)
•
C7B. Camino del junco y la totora (Ciudad del Plata, San
José)
•
C7C. Biodiversidad y producción al final del humedal
(Melilla, Montevideo)
27
ENGLISH
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Welcome
Dear Friends,
Uruguay is honored to be hosting the12th Meeting of the Conference of
the Contracting Parties to the Ramsar Convention on Wetlands (COP12),
June 1st to 9th 2015 in Punta del Este. The Conference is hosted by the
Ministry of Housing, Territorial Ordinance and Environment (MVOTMA)
and the Ministry of Foreign Affairs (MRREE), together with Ramsar
Secretariat for the general coordination of all activities.
The Convention on Wetlands, called the Ramsar Convention, is an
intergovernmental treaty which is the framework for national actions
and international cooperation for the preservation and rational use of
wetlands and its resources.
The Convention’s mission is“the conservation and wise use of all
wetlands, as a contribution towards achieving sustainable development
throughout the world”.
Ramsar is the oldest of the modern global intergovernmental
environmental agreements. The treaty was negotiated through the
1960s by countries and non-governmental organizations concerned
about the increasing loss and degradation of wetlands habitat for
migratory waterbirds. It was signed in the Iranian city of Ramsar in
1971 and came into force in 1975.
In this event we shall be able to present our successes and our difficulties;
we eagerly expect the contribution of all participants, with the sole aim
to contribute to improve the natural resources of the wetlands and the
challenging task ahead to preserve them.
These events are of paramount importance in order to accumulate
scientific evidence, to make the world aware once more that we can
contribute with a load of knowledge and that we are able to solve current
challenges, as well as prevent future ones. An essential undertaking
to preserve the quality of the environment, which depends upon the
responsible healthy coexistence of mankind with the environment and
particularly, the awareness of the younger generations.
We welcome you warmly to our country and we invite you to take an
active part in COP12. Uruguay as a host will make its best efforts for the
meeting to be a success and to fulfill the expectations of all participants
Eneida de León
Minister of Housing,
Territorial Ordinance
and Environment
This COP12 will be attended by approximately 1000 participants, all of
themconnected to this endeavor. We wish this meeting to allow, as it
has in the past, a fruitful exchange of opinions, experiences, knowledge,
interests, and alliances among theme groups in an ambiance of relaxed
comradery.
28
29
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
About Ramsar
The Convention on wetlands, called the Ramsar Convention, is
anintergovernmental treaty that provides the framework for national
action and international cooperation forthe conservation and wise use
of wetlands and theirresources.
•
•
•
Number of Contracting Parties: 168
Number of Ramsar Sites: 2,186
Total surface of designated sites: 208,449,277 ha
The Ramsar Convention and its misión
The Convention’s mission is “the conservation and wise use of all wetlands
through local and national actions and international cooperation, as a
contribution towards achieving sustainable development throughout
the world”.
Wetlands are among the most diverse and productive ecosystems. They
provide essential services and supply all our fresh water. However they
continue to be degraded and converted to other uses.
The Convention uses a broad definition of wetlands. It includes all lakes
and rivers, underground aquifers, swamps and marshes, wet grasslands,
peatlands, oases, estuaries, deltas and tidal flats, mangroves and other
coastal areas, coral reefs, and all human-made sites such as fish ponds,
rice paddies, reservoirs and salt pans.
Under the “three pillars” of the Convention, the Contracting Parties
commit to:
•
•
•
30
work towards the wise use of all their wetlands;
designate suitable wetlands for the list of Wetlands of International
Importance (the “Ramsar List”) and ensure their effective
management;
cooperate internationally on transboundary wetlands, shared
wetland systems and shared species.
31
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Uruguay
The República Oriental del Uruguay is located in the Southern Cone
of South America, bordering with Brazil on the north and northeast,
Argentina to the west and the Río de la Plata and the Atlantic ocean to
the south and southeast respectively. Uruguay is 176,215 km2 in area,
witha population of 3.300.000. There is a high level of literacy reaching
97% of the population.
Thanks to a mild climate, Uruguay’s main production is based on
livestock and agriculture.The country is located in one of the most
extensive regions in the world of cattle and sheep breeding, together
with its large agricultural and livestock neighboring countries such as
Brazil, Argentina, Paraguay and Chile.
The Uruguayan society is made up of several successive European
migrations. It is an open society, with a democratic government elected
by free elections every 5 years, promoting tolerance of religious and
political ideologies as well as non-discrimination.
Traslado de ganado, Rocha
GOVERNMENT – Uruguay has a republican and democratic Presidential
system, divided in: Executive, Legislative and Judicial. Every five years
the Uruguayanpopulation electsthe officials who will govern the
country.
RELIGION - The Constitution of the Republic guarantees freedom of
worship, there are several religions coexisting. However, the Catholic
religion is the prevalent one among people in Uruguay.
EDUCATION – The formal education system of Uruguay is Secular, Free
and Compulsory. Since 1877 this applies to primary education. A few
years later secondary education was declared compulsory too and the
public University is free. The secular official system does not prohibit
religious education in private institutes.
SECURITY – Uruguay is a safe country for visitors. However, we suggest
taking the usual precautions in order to avoid unpleasant incidents.
LANGUAGE – The official language is Spanish, English is the second
foreign language.
Playa Ramírez, Montevideo
32
33
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
CURRENCY – The local currency is the uruguayan peso. Exchange houses
are found easily and change any major currency (American Dollars,
Euros or other). ATM machines are also spread out around the country.
Punta del Este
ELECTRICITY – The electric power is 220 volts / 50 htz.
Punta del Este is one of the most famous and glamorous resorts in
South America. It is located 130 km to the east of Montevideo (capital of
Uruguay), at the meeting of the Rio de la Plata and the Atlantic Ocean.
It is surrounded bybeaches called “Brava” and “Mansa”. You can find
elegant beach mansions, high rise condos and all kinds of restaurants:
French, Italian, Spanish, Chinese, Arabic, fast food and grill (typical
Uruguayan food).
CLIMATE – The climate is temperate maritime and the temperatures are
mild throughout the year.
Seasons
Temperature
Summer (22nd December to 21st March)
20º to 30º C (68º to 86º F)
Autumn (21st March to 21st June)
16º to 22º C (60º to 72º F)
Winter (21st June to 22nd September)
5º to 15º C (41º to 59º F)
Spring (22nd September to 22nd December)
16º to 22º C (60º to 72º F)
Visas
Each delegate should consult the website of the Migration Authority of
Uruguay (Dirección Nacional de Migración) in order to find out which
nationalities and passport types require entry visa to Uruguay:
https://migracion.minterior.gub.uy/index.php?option=com_
content&view=article&id=1280
Also, they should consult the website of the Ministry of Foreign Affairs
of Uruguay to find out whether there is a Consulate in its country of
residence
http://www.mapaconsular.mrree.gub.uy/).
http://dnm09.dnm.minterior.gub.uy/visas.php
In summer, it is popular among Argentines, Brazilians and Uruguayans,
being the most upscale resort in southern South America. In winter, it is
very often host to international congresses and conferences.
The city is an ideal place to relax and enjoy the natural and architectural
beauties.
Punta del Este has 40 kilometers of beaches.
There are two islands close to the shore: Gorriti Island, with a forest
of acacias, pine trees and eucaliptus and Sea Lions’ Island which is a
nature preserve. Both can be visited throughout the year but excursions
are always subject to weather and sea conditions.
Casapueblo: Located in Punta Ballenait is one of the most emblematic
constructions of the country. It is the work of famous Uruguayan artist
Carlos PáezVilaró, every sunset becomes a mystical ceremony in this
site.
Punta Ballena: Only a few kilometers away from Punta del Este, this
peninsula is a natural viewpoint to enjoy a breathtaking view.
La Barra: 10 km away from the peninsula connected by the undulating
bridges across the arroyo Maldonado, this place has unique style and
architecture as well as natural beauties.
34
35
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
RECOMMENDATIONS
Barbecue
Shopping Center
•
El Palenque (Parrilla y Mariscos)
Roosevelt y Parada 6, Punta del Este
tel. 494260
PUNTA SHOPPING MALL
Abierto todos los días desde las 10 am
hasta las 21 pm
•
La Balanza (Parrilla)
Santa Teresa y 25 de Mayo,
Maldonado - tel. 253909
•
Lo de Ruben (Parrilla, carnes)
Florida y Sta. Teresa, Maldonado
tel. 223059
Shipping lines
BUQUEBUS
Terminal Punta del Este, tel. 484995
Oficina en Punta Ballena 578487
http://www.buquebus.com/
Italian Food
•
Playa Mansa, Punta del Este
Il Baretto (Típica trattoria italiana)
Calle 9 y 10, Punta del Este
tel. 447243
International
•
Taxis (Ask at the reception of Hotel)
Conrad - tel. 490302
Punta Shopping - tel. 484704
Parada La Barra Ruta 10 - tel. 771122
Terminal Punta del Este - tel. 489467
Company Bar (Tragos, comidas y
cafeteria)
Calle 29 entre 18 y 20, Punta del Este
- tel. 440130
•
Lo de Tere (pescados, mariscos, carnes)
Rambla y 21, frente al puerto, Punta
del Este - tel. 440492
•
Scarlett (Mediterránea, pescados, mariscos, pastas)
Calle 26 (Rambla de la Brava entre 28 y
29), Punta del Este
tel. 443268
•
Yacht Club Uruguayo (Continental,
pescados y mariscos)
Rambla y 8, frente al puerto, Punta
del Este - tel. 441056
Rambla de Punta del Este
36
37
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
COP12 INFORMATION
The 12th Meeting of the Conference of the Contracting Parties to the
Ramsar Convention on Wetlands (COP12) will be held in Punta del Este
at the Conrad Resort, Uruguay, from 1 – 9 June 2015with the 49th
meeting of the Standing Committee planned for the 1 June 2015, and
an additional day of regional meetings on 2 June 2015.
Ramsar Contracting Parties, or member states, will gather to assess the
progress of the Convention and the sustainable use of wetlands to date,
share knowledge and experience on technical issues, and plan their
own and the Secretariat’s work for the next triennium.
The slogan for the conference is “Wetlands for our future”.
Eligibility to participate
In addition to official delegations from the Contracting Parties, eligibility
to participate in the COP as observers is extended to delegations
from the governments of non-Party states and to representatives of
intergovernmental organizations, of recognized non-governmental
organizations that are working in the field of wetland conservation and
sustainable use, and of government agencies that are not part of their
country’s official delegation.
Side events and exhibitions
Ramsar COP12 will provide the opportunity for participants to hold a
number of side events on global and regional themes relevant to the
Convention and the COP issues
PRESS CONFERENCE
DATES:
•
•
•
•
38
June 2 - Opening Ceremony
June 3 - Ramsar Awards
June 5 - World Environment Day – Side event Uruguay
June 9 - Final Closure
39
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
REGISTRATION OF PARTICIPANTS
TRANSPORT
The Participants Registration Desk is located at the Lobby of the
Convention Center.
Regular Transfers
June 1 June 2
June 3
June 4
June 5 June 6 June 7
June 8
June 9
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 18:00 hs
8:00 to 16:00 hs
For security and control reasons, the participants are asked to wear
in sight their nominal badge, throughout the entire duration of the
Conference and during the social events. In case you have lost your
badge please notify the Information & Registration Desk immediately in
order to have it replaced.
POINT OF INFORMATION AND DISTRIBUTION
OF OFFICIAL DOCUMENTS
The Info Point will give information about the Conference and side
events. It will be located at the lobby of the Conrad Hotel Convention
Center during the Schedule Conference.
Jetmar, as the Official Travel Agency, has implemented a regular shuttle
service from the Airports of Montevideo and Punta del Este to the
official hotels posted on the website as well as for returning once the
event has finished.
Passengers requesting the service will not have to wait more than 55
minutes after their arrival.
The service will be operating for arrivals on May 31st, June 1st and June
2nd and for departures on June 8th, June 9th and June 10th.
From Montevideo´s Airport to the Hotel in
Punta del Este and vice versa
U$D 55
From Punta del Este’s Airport to the Hotel in
Punta del Este and vice versa
U$D 25
• Rates are expressed in American Dollars and per transfer.
• Those hiring this service must send us: complete name, hotel
destination and flight schedule so as to avoid confusions.
IMPORTANT: All services must be hired and paid in full before May
22nd in order to be confirmed.
The Official Languages of the Conference are: English, French and
Spanish.
Participants will receive headphones before entering each of the
Conference Rooms that are equipped with translation. In order
to receive a headphone from the Conference Room responsible,
participants are asked to leave an ID. The headset must be returned
when exiting the Conference Rooms where translation is provided.
Participants who fail to return or misplace the headsets will have to pay
the full cost of the Item, 300 us$/piece. Please note that you will receive
a headphone for each Conference Room; do not take headphones from
one room to another.
40
41
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Private Transfers
Jetmar Viajes also offers private transfers if passengers prefer:
Transfers from and to Montevideo´s Airport:
PROGRAM
Provisional agenda
I.
Opening of the Meeting
General Statements and Keynote Addresses
Car (maximum 3 passengers with luggage)
USD 265
II.
Van (maximum 12 passengers with luggage)
USD 380
III. Adoption of the Agenda
Bus (maximum 40 passengers with luggage)
USD 770
IV.
Discussion and adoption of Rules of Procedure
V.
Election of the President and Vice-Presidents and remarks by the
President
Transfers from and to Punta del Este Airport:
Car (maximum 3 passengers with luggage)
USD 80
VI. Appointment of the Credentials Committee and any other
committees
Van (maximum 12 passengers with luggage)
USD 160
VII. Admission of Observers
Bus (maximum 40 passengers with luggage)
USD 320
VIII. Report of the Chairperson of the Standing Committee
• Rates are expressed in American Dollars and per transfer.
• Those hiring this service must send us: complete name, hotel
destination and flight schedule so as to avoid confusions.
IMPORTANT: All services must be hired and paid in full before May
22nd in order to be confirmed.
All shuttle services are requested through the mail:
congresos.eventos@jetmar.com.uy
IX. Report of the Secretary General and overview of the
implementation of the Convention at the global level
X.
Issues arising from Resolutions and Recommendations of previous
meetings of the Conference of the Contracting Parties
XI. Report of the Chairperson of the Scientific and Technical Review
Panel (STRP)
XII. Report on implementation of the CEPA Programme 2009-2015
XIII. Financial report for 2012-2015 by the Chairperson of the Standing
Committee Subgroup on Finance
XIV. Election of Contracting Parties for the Standing Committee 20152018
XV. Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting
Parties and the Standing Committee
XVI. Report of the Credentials Committee
XVII. Report on the discussions, conclusions and recommendations in
the preceding sessions
XVIII. Adoption of Resolutions
XIX. Date and venue of the next Ordinary Meeting of the Conference
of the Contracting Parties
XX. Any other business
XXI. Adoption of the report of the 12th Meeting of the Conference of
the Contracting Parties
XXII. Close of the meeting
42
43
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Monday, 1 June 2015
Report of the Chairperson of the Scientific and Technical
Review Panel (STRP)
Report on implementation of the CEPA Programme 2009-2015
08:30 – 18:00
Registration of delegates
(continues each day to 9 June)
10:00 – 13:00 49th Meeting of the Standing Committee
(subsequently to meet as the Conference Committee)
Evening
14:00 – 18:00
Regional meetings
(including discussions on ContractingParties to be proposed
for election to the Standing Committee at plenary agenda
item XIV)
Thursday, 4 June 2015
Tuesday, 2 June 2015
08:00 – 18:00
Registration (continued)
09:00 – 13:00
Regionalmeetings (continued)
14:00 – 15:00
Regional meetings (continued)
16:00 – 18:00
Opening ceremony and welcoming statements
(includes Agenda items I and II)
Welcome reception
Evening
Wednesday, 3 June 2015
44
XI
08:00 – 18:00
Registration (continued)
08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee
10:00 – 13:00
Plenary Session
III
Adoption of the agenda
IV
Discussion and adoption of Rules of Procedure
V
Election of the President and Vice-Presidents and remarks
by the President
VI
Appointment of the Credentials Committee and any other
committees
VII
Admission of Observers
VIII
Report of the Chairperson of the Standing Committee
13:00 – 15:00
Lunch break
15:00 – 17:30
Plenary Session
IX
Report of the Secretary General and overview of the
implementation of the Convention at the global level
X
Issues arising from Resolutions and Recommendations of
previous meetings of the Conference of the Contracting Parties
XII
Reception and presentation of Ramsar Wetland Conservation
Awards
08:00 – 18:00
Registration (continued)
08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee
10:00 – 13:00
Plenary Session
XIII
Financial report for 2012-2015 by the Chairperson of the
Standing Committee Subgroup on Finance
XIV
Election of Contracting Parties for the Standing Committee
2015-2018
XV
Consideration of the Draft Resolutions submitted by
Contracting Parties and the Standing Committee
13:00 – 15:00
Lunch break
15:00 – 18:00
Plenary Session
XVI
Consideration of the Draft Resolutions submitted by
Contracting Parties and the Standing Committee (continued)
18:30 – 21:00
Regional Meetings to prepare and canvass views for the
upcoming sessions
Friday, 5 June 2015
08:00 – 18:00
Registration (continued)
08:30 – 09:45
Meeting of the Conference Committee
(with Standing Committee 2015-2018 appointees as observers)
Plenary Session
10:00 – 13:00
XVII
Consideration of the Draft Resolutions submitted by
Contracting Parties and the Standing Committee (continued)
13:00 – 15:00
Lunch break
15:00 – 18:00
Plenary Session
XVIII
Consideration of the Draft Resolutions submitted by
Contracting Parties and the Standing Committee (continued)
45
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Saturday, 6 June 2015
08:00 – 18:00
Tuesday, 9 June 2015
Registration (continued)
08:30 – 09:45
Meeting of the Conference Committee with Standing
Committee 2015-2018 appointees as observers
08:30 – 09:45
Meeting of the Conference Committee with Standing
Committee 2015-2018 appointees as observers
Plenary Session
Plenary Session
XIX
Consideration of the Draft Resolutions submitted by
Contracting Parties and the Standing Committee (continued)
13:00 – 15:00
Lunch break
15:00 – 18:00
Plenary Session
10:00 – 13:00
XV
Consideration of the Draft Resolutions submitted by
Contracting Parties and the Standing Committee (continued)
18:30 – 20:00
Preparatory meeting of the appointees to the incoming
Standing Committee 2015-2018
Sunday, 7 June 2015
08:00 – 18:00
Registration (continued)
08:30 – 09:45
Meeting of the Conference Committee (if needed) with
Standing Committee 2015-2018 appointees as observers
Field visits organized by Uruguay
08:00 – 18:00
10:00 – 13:00
XVIII
Registration (continued)
Adoption of Resolutions (continued)
13:00 – 15:00
Lunch break
15:00 – 18:00
Plenary Session
XIX
Date and venue of the next Ordinary Meeting of the
Conference of the Contracting Parties
Any other business
XX
XXI
Adoption of the report of the 12th Meeting of the
Conference of the Contracting Parties
Close of the meeting
XXII
18:30 – 19:30
50thMeeting of the Standing Committee (incoming members
to elect officers and subgroup members, and agree the date
and venue of the first full meeting)
Monday, 8 June 2015
08:00 – 18:00
08:30 – 09:45
Meeting of the Conference Committee with Standing
Committee 2015-2018 appointees as observers
Plenary Session
10:00 – 13:00
XVI
Report of the Credentials Committee
XVII
Report on the discussions, conclusions and recommendations
in the preceding sessions
13:00 – 15:00
Lunch break
15:00 – 18:00
Plenary Session
46
Registration (continued)
XVIII
Adoption of Resolutions
47
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Wetlands in Uruguay
Circuits of Wetlands - COP 12 Ramsar
Uruguay has a great variety of wetlands of diverse types and areas,
spread into different locations. Besides the biodiversity of species
and environments they contain, these wetlands are areas of great
importance for food production.
The visit to several wetlands circuits will take place on Sunday June 7th.
There are 8 circuits that participants must choose from.
Wetlands occupy 6% of the territory in the world in all continents. In
Uruguay wetlands are 12% of the continental territory. Some of these
Uruguayan ecosystemsare renowned as being of world importance; the
Uruguayan territory is thus reaching 2.5% in Ramsar category.
The Uruguayan government has taken upon itself the commitment to
advance policies in order to protect these sites, within the framework
of the international Ramsar Convention. In December 2014 the sites
Bañados del Este (Eastern wetlands) and Franja Costera(Coastal Strip)
were reclassified and re-delimited increasing the total area to up to
24.128 hectares, whereas Esteros de Farrapos and Islasdel Rio Uruguay
(River Uruguay Islands) were updated. Furthermore, a proposal was
made to incorporate Laguna de Rocha thus increasing the wetlands by
11.000 hectares.
In order to reinforce these measures, three new areas have been
included into the Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SNAP)Protected Areas National System (PANS): Laguna de Garzon, spreading
over to Maldonado and Rocha; Montes del Queguay in Paysandú; and
Humedales de Santa Lucia in the metropolitan area, whose area spreads
over three departments (Canelones, Montevideo and San José). Within
these areas there are wetlands which fall under the protected area
definitions within the framework of the SNAPS.
These set of definitions underline Uruguay’s commitment to the
protection of wetlands that even transcends the guidelines within the
framework of the Ramsar Convention.
48
Enclosed please find the Form to select the circuit of your choice. Please
fill out the Form and deliver at COP12 Secretariat before June 3rd.
TECHNICAL TOURS:
Circuit 1: Santa Teresa National Park and Black Lagoon
Circuit 2: Cabo Polonio National Park
Circuit 3: Rice route
Circuit 4: Natural Park Rocha Lake
Circuit 5: Maldonado River, Ecological Wetland Park
Circuit 6: Eastern Ranges (Maldonado)
Circuit 7: Natural Reserva Salus (Lavalleja)
Circuit 8: Santa Lucia Wetlands: a protected area in the heart of
metropolitan área
•
C7A. Innovation in the management of natural resources
- Natural Park INIA Las Brujas (Rincón del Colorado,
Canelones)
•
C7B. The road of rush and reed (Ciudad del Plata, San José)
•
C7C. Biodiversity and production at the end of the Wetlands
(Melilla, Montevideo)
49
FRANÇAIS
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Bienvenue
Chers amis,
L’Uruguay a l’honneur d’être le siège de la 12e Session de la Conférence
des Parties (COP12) à la Convention sur les zones humides d’importance
internationale, qui se tiendra du 1er au 9 juin, à Punta del Este. Cette
Session est organisée par le Ministère du Logement, l’Aménagement
du Territoire et l’Environnement (MVOTMA) et le Ministère des Affaires
étrangères (MRREE), conjointement avec le Secrétariat de Ramsar pour
la coordination générale de toutes les activités.
La Convention sur les zones humides, appelée Convention de Ramsar,
est un traité intergouvernemental servant de cadre pour l’action
nationale et la coopération internationale en faveur de la conservation
et de l’utilisation rationnelle des zones humides et de leurs ressources.
La mission de la Convention est “la conservation et l’utilisation
rationnelle des zones humides, comme contribution pour atteindre un
développement durable dans tout le monde”.
Ramsar est la convention la plus ancienne des conventions modernes
intergouvernementales à caractère environnemental. Elle a été
négociée dans les années 1960 entre les pays et les organisations non
gouvernementales préoccupés par la perte croissante et la dégradation
des habitats des zones humides pour les oiseaux aquatiques migrateurs.
Elle a été adoptée à Ramsar, ville iranienne, en 1971 et elle est entrée
en vigueur en 1975.
A la COP12, nous espérons compter sur l’assistance de mille participants
liés à cette tâche. Nous désirons que cette rencontre facilite, comme
toujours par le passé, des échanges fructueux de vues, d’expériences,
de connaissances, d’inquiétudes et d’alliances entre les groupes
thématiques, dans une ambiance amicale et décontractée.
50
Cette Session nous permettra d’exposer nos succès et nos difficultés et
nous attendons avec un grand enthousiasme les apports de tous les
participants, avec le seul objectif de contribuer à améliorer les ressources
naturelles des zones humides et à relever le défi de leur conservation.
Des instances telles que cette COP s’avèrent essentielles pour
augmenter l’évidence scientifique, pour montrer, encore une fois, que
nous pouvons apporter au monde un grand bagage de connaissances
et que nous avons la capacité pour répondre aux enjeux présents, ainsi
que pour anticiper les futurs, tâche indispensable pour le bienêtre de
l’environnement qui dépend de la coexistence saine et responsable de
l’homme avec son entourage et tout particulièrement de la prise de
conscience des jeunes générations.
Nous vous souhaitons la plus cordiale bienvenue dans notre pays et
nous vous invitons à participer activement de la COP12. L’Uruguay, en
tant que pays hôte, fera de son mieux pour que cette rencontre soit
réussie et comble les attentes de tous les participants.
Eneida de León
Ministre du Logement,
l’Aménagement du Territoire
et l’Environnement
51
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
A propos de Ramsar
La Convention sur les zones humides, appelée Convention de Ramsar,
est un traité intergouvernemental qui sert de cadre à l’action nationale
et à la coopération internationale pour la conservation et l’utilisation
rationnelle des zones humides et de leurs ressources.
•
•
•
Nombre de Parties contractantes: 168
Nombre de sites Ramsar: 2,186
Superficie totale des sites désignés: 208,449,277 ha
La Convention de Ramsar et sa mission
La Convention a pour mission «La conservation et l’utilisation rationnelle
des zones humides par des actions locales, régionales et nationales
et par la coopération internationale, en tant que contribution à la
réalisation du développement durable dans le monde entier».
Les zones humides sont parmi les écosystèmes les plus divers et les plus
productifs. Elles fournissent des services essentiels et toute notre eau
douce. Toutefois, elles continuent d’être dégradées et transformées
pour d’autres usages.
Dans le contexte des «trois piliers» de la Convention, les Parties
contractantes s’engagent:
•
•
•
52
à œuvrer pour l’utilisation rationnelle de toutes leurs zones
humides;
à inscrire des zones humides appropriées sur la Liste des zones
humides d’importance internationale (la « Liste de Ramsar ») et à
assurer leur bonne gestion;
à coopérer au plan international dans les zones humides
transfrontières, les systèmes de zones humides partagés et pour
les espèces partagées.
53
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Uruguay
La République Orientale de l’Uruguay, située au cône sud de l’Amérique
du Sud, limite au nord et au nord-est avec le Brésil, avec l’Argentine
à l’ouest, avec le Río de la Plata au sud et avec l’océan Atlantique au
sud-est. Avec une superficie de 176.215 km2, l’Uruguay compte 3 300
000 habitants et sa population a un niveau élevé d’alphabétisation, de
l’ordre de 97%.
Ce pays au climat tempéré, généralement uniforme, est situé dans l’une
des régions les plus étendues du monde consacrées à l’agriculture et
plus particulièrement à l’élevage de bovins et d’ovins, ainsi que ses pays
voisins, le Brésil, l’Argentine, le Paraguay et le Chili.
D’origine cosmopolite, la population uruguayenne est le résultat de
plusieurs vagues successives d’immigrés européens. C’est une société
ouverte, au gouvernement démocratique élu au scrutin libre et direct
tous les cinq ans. Elle favorise la tolérance en matière religieuse et
politique et l’absence de discrimination.
Traslado de ganado, Rocha
GOUVERNEMENT – L’Uruguay a adopté la forme de gouvernement
républicain et démocratique selon le système présidentialiste, les
fonctions de l’Etat étant réparties par les trois pouvoirs classiques:
exécutif, législatif et judiciaire. Conformément à la Constitution actuelle,
le peuple uruguayen, fier de sa liberté et de la démocratie, émet son
vote obligatoire tous les cinq ans pour élire les autorités appelées à
gouverner le pays.
RELIGION – La Constitution de la République garantit la liberté des
cultes et admet la pratique de diverses religions, mais c’est la religion
catholique, présente en Uruguay depuis ses origines historiques, qui est
majoritaire chez les Uruguayens.
ÉDUCATION – Le système d’enseignement officiel en Uruguay se fonde
sur une éducation laïque, gratuite et obligatoire. Appliqué depuis 1877
à l’enseignement primaire, ce système étendit plus tard la scolarité
obligatoire à l’enseignement secondaire. La gratuité est également la
règle au niveau universitaire. Le système officiel laïque n’empêche pas
l’enseignement religieux dans des établissements privés.
Playa Ramírez, Montevideo
54
55
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
SÉCURITÉ - L’Uruguay est un pays sûr pour ses visiteurs. Il est cependant
recommandé de prendre les précautions habituelles pratiquées dans le
monde entier pour éviter tout incident désagréable.
LANGUE - La langue officielle de l’Uruguay est l’espagnol. L’anglais
langue étrangère est la deuxième langue enseignée.
MONNAIE – La monnaie locale est le peso uruguayen. Il existe dans
toutes les villes de l’Uruguay des maisons de change qui peuvent changer
des dollars américains, des euros ou d’autres devises principales.
ÉLECTRICITÉ – Le courant électrique est en Uruguay de 220 volts / 50
hertz.
PRODUCTION – Avec un climate tempéré , sa production principale
est basée sur l’élevage et l’agriculture . Le pays est situé dans une des
plus grandes régions dans le monde de bovins et de moutons , avec ses
grands pays voisins Brésil, Argentine , Paraguay et Chili .
MÉTÉO – Le climat uruguayen est relativement doux, avec des
températures assez régulières tout au long de l’année.
Estación
Temperaturas
Eté (22 décembre à 21 mars)
20º à 30º C (68º à 86º F)
Automne (21 mars à 21 juin)
16º à 22º C (60º à 72º F)
Hiver (21 juin à 22 septembre)
5º à 15º C (41º à 59º F)
Printemps (22 septembre à 22 décembre)
16º à 22º C (60º à 72º F)
Visas
Chaquedéléguédoitconsulter le site web des autorités de la migration
de l’Uruguay (Dirección Nacional de Migración) à fin de savoir quelspays
et quelstypes de passeportontbesoin de visa pourentrer en Uruguay:
https://migracion.minterior.gub.uy/index.php?option=com_
content&view=article&id=1280
Punta del Este
Punta del Este est l’ un des centres touristiques les plus connus et
prestigieux de l’Amérique du Sud. Situé à environ 135 km à l’est de
Montevideo (la capitale de l’Uruguay), à l’endroit où les eaux du Río
de la Plata rencontrent l’Océan Atlantique, Punta del Este dispose de
plages sur toute son étendue, l’une appelée “Brava” et l’autre “Mansa”.
On y trouve des villas élégantes, des tours et des restaurants pour tous
les goûts, français, italiens, chinois, arabes, ainsi que des bistrots, des
restaurants de cuisine rapide et de viandes grillées (cuisine typique
uruguayenne).
Très fréquentée en été par des Argentins, des Brésiliens et des
Uruguayens, cette station balnéaire est la principale au sud de
l’Amérique du Sud. En hiver elle accueille souvent des congrès et
conférences.
C’est une ville idéale pour la détente et le plaisir de découvrir la beauté
de ses sites naturels et de son architecture.
La propreté de ses eaux de mer est traitée comme un trésor. Punta del
Este compte un chapelet de plages sur 40 km.
Casapueblo: Ce site, perché sur les pentes de Punta Ballena, est l’un
des plus emblématiques de l’Uruguay. Il s’agit de l’œuvre d’un célèbre
peintre uruguayen, Carlos Páez Vilaró. A chaque coucher de soleil, il
devient le siège d’une cérémonie mystique.
Punta Ballena: A quelques kilomètres de Punta del Este, Punta Ballena
est un belvédère naturel d’où il est possible de profiter d’une vue
magnifique et unique.
La Barra: Elle se trouve à 10 km environ de la péninsule de Punta del
Este. Les caractéristiques géographiques de La Barra en font un site
au style exclusif. Deux ponts ondulants permettent la circulation des
touristes dans les deux sens sur le fleuve de Maldonado.
Ilsdevrontégalémentconsulter le Ministère des Affaires Étrangères de
l’Uruguaypour savoir s’il y a un ConsulatUruguayendansleurspays de
résidence.
http://www.mapaconsular.mrree.gub.uy/).
http://dnm09.dnm.minterior.gub.uy/visas.php
56
57
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
RECOMMENDATIONS
Barbecue
Shopping Center
•
El Palenque (Parrilla y Mariscos)
Roosevelt y Parada 6, Punta del Este
tel. 494260
PUNTA SHOPPING MALL
Abierto todos los días desde las 10 am
hasta las 21 pm
•
La Balanza (Parrilla)
Santa Teresa y 25 de Mayo,
Maldonado - tel. 253909
•
Lo de Ruben (Parrilla, carnes)
Florida y Sta. Teresa, Maldonado
tel. 223059
Lignes Maritimes
BUQUEBUS
Terminal Punta del Este, tel. 484995
Oficina en Punta Ballena 578487
http://www.buquebus.com/
Cuisine Italienne
•
Traslado de ganado, Rocha
Il Baretto (Típica trattoria italiana)
Calle 9 y 10, Punta del Este
tel. 447243
International
•
Taxis (Demandez à la réception de l’Hôtel)
Conrad - tel. 490302
Punta Shopping - tel. 484704
Parada La Barra Ruta 10 - tel. 771122
Terminal Punta del Este - tel. 489467
Company Bar (Tragos, comidas y
cafeteria)
Calle 29 entre 18 y 20, Punta del Este
- tel. 440130
•
Lo de Tere (pescados, mariscos, carnes)
Rambla y 21, frente al puerto, Punta
del Este - tel. 440492
•
Scarlett (Mediterránea, pescados, mariscos, pastas)
Calle 26 (Rambla de la Brava entre 28 y
29), Punta del Este
tel. 443268
•
Yacht Club Uruguayo (Continental,
pescados y mariscos)
Rambla y 8, frente al puerto, Punta
del Este - tel. 441056
Playa Ramírez, Montevideo
58
59
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
COP12 INFORMATION
La 12e Session de la Conférence des Parties contractantes (COP12) à la
Convention de Ramsar sur les zones humides (COP12) aura lieu à l’Hôtel
Conrad de Punta del Este, Uruguay, du 1er au 9 juin 2015, parallèlement
avec la 49ème réunion du Comité permanent prévue le 1er juin 2015,
et une journée supplémentaire de réunions régionales le 2 juin 2015.
Les Parties contractantes ou Etats membres à la Convention de Ramsar
se réuniront afin d’évaluer les progrès de la Convention et l’exploitation
durable des zones humides jusqu’à ce jour, partager des connaissances
et des expériences sur des questions techniques et organiser leur propre travail et celui du Secrétariat pour la prochaine période triennale.
La devise de la conférence est “Les zones humides pour notre avenir ”.
Outre les délégations officielles des Parties contractantes, sont admis à
participer à la COP des observateurs de délégations de gouvernements
d’Etats non parties et de représentants d’organisations intergouvernementales, d’organisations non gouvernementales reconnues travaillant
dans le domaine de la conservation des zones humides et de leur exploitation durable, et d’institutions gouvernementales ne faisant pas
partie de la délégation officielle de leur pays.
La tenue de Ramsar COP12 permettra aux participants d’assister à des
manifestations parallèles sur des thèmes de portée mondiale et régionale relatifs aux questions se rapportant à la Convention et à la COP. A
la fin janvier 2015, le Secrétariat de Ramsar lancera sur le site web et
le forum un appel à l’organisation de manifestations parallèles et d’expositions.
CONFERENCE DE PRESSE
•
•
•
•
60
2 Juin - Cérémonied’ouverture
3 Juin - Prix RAMSAR
5 Juin - JournéeMondiale de l’Environnement– Side Event Uy
9 Juin - Clôture de la Conférence
61
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
BUREAU D’INSCRIPTION DE PARTICIPANTS
TRANSPORT
Le Bureau d’Inscription de Participants será situé au lobby du Centre
de Conférences et será ouvert tous les jours selon les horaires suivants:
Transfertsréguliers
1 juin
2 juin
3 juin
4 juin
5 juin
6 juin
7 juin
8 juin
9 juin
8:00 à 18:00
8:00 à 18:00
8:00 à 18:00
8¨00 à 18:00
8:00 à 18:00
8:00 à 18:00
8:00 à 18:00
8:00 à 18:00
8:00 à 18:00
Pour des raisons de contrôle et de sécurité les participants sont priés de
montrer tous les jours la carte d’identité de la Conférence, même aux
activités sociales. En cas de perte de la carte, nous prions de notifier le
bureau d’Inscriptions pour procéder a son remplacement.
BUREAU D’INFORMATION ET DE DISTRIBUTION OFFICIELLE
DE DOCUMENTS
L’accès au Centre de Conférences será contrôlé ainsi que l’entrée aux
Salles de Conférences.
Le Bureau d’Informations fournira des informations sur la Conférence et
les activités paralèlles. Il será situé au lobby du siége de la Conférence.
Les langues officielles seron l’anglais, le français et l’espagnol.
Jetmar, AgenceOfficielle de Voyages de la Conférence a mis à la disposition des délégués un servicerégulier de transferts de l’Aéroport de Montévidéo et de l’Aéroport de Punta del Este auxhôtelsofficielspublié sur la
page web et viceversa pour les joursquisuivront la fin de la Conférence.
Ce serviceseraaffiché sur la page web de la Conférence.
Les passagersquiutiliseront ce serviceauront une attente de moins de
55 minutes à leurarrivée à l’aéroport.
Il será fourni du 31 maiau 2 juinpour les arrivéeset 8, 9 et 10 juinpour
les départs.
AéroportMontévidéo/Hôtel Punta del Este et
viceversa
USD 55
Aéroport Punta del Este/Hôtel Punta del Este
et viceversa
USD 25
• Prix en dollarsaméricains par segment.
• Pourceuxquiferontusage du service, prière de nous faire parvenir:
le nom complet du/des passagers
le nom des hôtels de destin
ajouter les itinéraires de volpouréviter des confusions
ATTENTION: pour la confirmation du service, date de payment avant
le 22 mai 2015
Les participants recevront des écouteurs à l ‘entrée de chaque Salle
de Conférence fournie d’équipement de traduction. Pour obtener un
écouteur, les participants devront laisser la carte d’identité de la Conférence qui leur será remise a la sortie de la Salle. Les participants qui ne
rendront pas l’écouteur devront payer 300 dollars.
Considérant que chaque Salle dispose de son équipément, nous prions
de ne pas déplacer les écouteurs d’une salle à l’autre.
62
63
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Transfertsprivés
Prix pourceuxqui préfèrentdes transfertsprivés:
Transferts de ouvers l’ Aéroport International de Carrasco:
PROGRAM
Ordre du jour provisoire
I.
Ouverture de la Session
Allocutions générales et discours liminaires
Voituremaximum 3 passagers avec bagages
USD 265
II.
Van maximum 12 passagers avec bagages
USD 380
III. Adoption de l’ordre du jour
Bus maximum 40 passagers avec bagages
USD 770
IV.
Discussion et adoption du Règlement intérieur
V.
Élection du président et des vice-présidents et remarques du président
Transferts deouvers l’ Aéroport Laguna del Sauce:
Voiture maximum 3 passagers avec bagage
USD 80
VI. Nomination du Comité de vérification des pouvoirs et de tout autre comité
Van maximum 12 passagers avec bagage
USD 160
VII. Admission des observateurs
Bus maximum 40 passagers avec bagage
USD 320
VIII. Rapport du Président du Comité permanent
• Prix en dollarsaméricains par segment.
• Pourceuxquiferontusage du service, prière de nous faire parvenir:
le nom complet du/des passagers
le nom des hôtels de destin
ajouter les itinéraires de volpouréviter des confusions
ATTENTION: pour la confirmation du service, date de payment avant
le 22 mai 2015
Prière de demandertous los services de transfertà travers le mail:
congresos.eventos@jetmar.com.uy
IX. Rapport du Secrétaire général et aperçu de l’application de la Convention au niveau mondial
X.
Questions issues des Résolutions et Recommandations de sessions précédentes de la Conférence des Parties contractantes
XI. Rapport du Président du Groupe d’évaluation scientifique et technique (GEST)
XII. Rapport sur l’application du Programme de CESP 2009-2015
XIII. Rapport financier du Président du Sous-groupe du Comité permanent sur les finances 2012-2015
XIV. Élection des Parties contractantes qui siégeront au Comité permanent durant la période 2015-2018
XV. Examen des projets de résolution présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent
XVI. Rapport du Comité de vérification des pouvoirs
XVII. Rapport sur les discussions, conclusions et recommandations des
séances précédentes
XVIII. Adoption des Résolutions
XIX. Date et lieu de la prochaine Session ordinaire de la Conférence des
Parties contractantes
XX. Divers
XXI. Adoption du rapport de la 12e Session de la Conférence des Parties contractantes
XXII. Clôture de la Session
64
65
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Lundi 1er juin 2015
XI
Rapport du Président du Groupe d’évaluation scientifique et
technique (GEST)
Rapport sur l’application du Programme de CESP 2009-2015
08:30 – 18:00
Inscription des délégués
(chaque jour jusqu’au 9 juin)
10:00 – 13:00 49eRéunion du Comité permanent
(désormais Comité de la Conférence)
Soirée
14:00 – 18:00
Réunions régionales
(y compris discussions sur les Parties contractantes qui seront
proposées pour élection au Comité permanent en plénière,
sous le point XIV de l’ordre du jour)
Jeudi 4 juin 2015
Mardi 2 juin 2015
08:00 – 18:00
Inscription (suite)
09:00 – 13:00
Réunions régionales (suite)
14:00 – 15:00
Réunions régionales (suite)
16:00 – 18:00
Cérémonie d’ouverture et allocutions de bienvenue
(comprend les Points I et II de l’ordre du jour)
Réception de bienvenue
Soirée
Mercredi 3 juin 2015
08:00 – 18:00
Inscription (suite)
08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence
10:00 – 13:00
Séance plénière
III
Adoption de l’ordre du jour
IV
Discussion et adoption du Règlement intérieur
V
Élection du président et des vice-présidents et remarques du
président
VI
Nomination du Comité de vérification des pouvoirs et de tout
autre comité
VII
Admission des observateurs
VIII
Rapport du Président du Comité permanent
13:00 – 15:00
Déjeuner
15:00 – 17:30
Séance plénière
IX
Rapport du Secrétaire général et aperçu de l’application de la
Convention au niveau mondial
XII
Réception et remise des Prix Ramsar pour la conservation des
zones humides
08:00 – 18:00
Inscription (suite)
08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence
10:00 – 13:00
Séance plénière
XIII
Rapport financier du Président du Sous-groupe du Comité
permanent sur les finances 2012-2015
XIV
Élection des Parties contractantes qui siégeront au Comité
permanent durant la période 2015-2018
XV
Examen des projets de résolution présentés par les Parties
contractantes et le Comité permanent
13:00 – 15:00
Déjeuner
15:00 – 18:00
Séance plénière
XVI
Examen des projets de résolution présentés par les Parties
contractantes et le Comité permanent (suite)
18:30 – 21:00
Réunions régionales pour préparer et connaître les points de
vue concernant les prochaines séances
Vendredi 5 juin 2015
08:00 – 18:00
Inscription (suite)
08:30 – 09:45
Réunion du Comité de la Conférence (avec les personnes
nommées au Comité permanent 2015-2018 en qualité
d’observateurs)
Séance plénière
10:00 – 13:00
XVII
Examen des projets de résolution présentés par les Parties
contractantes et le Comité permanent (suite)
13:00 – 15:00
Déjeuner
15:00 – 18:00
Séance plénière
XVIII
Examen des projets de résolution présentés par les Parties
contractantes et le Comité permanent (suite)
X
Questions issues des Résolutions et Recommandations de
sessions précédentes de la Conférence des Parties
contractantes
66
67
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Samedi 6 juin 2015
Mardi 9 juin 2015
08:00 – 18:00
Inscription (suite)
08:30 – 09:45
Réunion du Comité de la Conférence (avec les personnes
nommées au Comité permanent 2015-2018, en qualité
d’observateurs)
08:30 – 09:45
Réunion du Comité de la Conférence avec les personnes
nommées au Comité permanent 2015-2018, en qualité
d’observateurs
Séance plénière
Séance plénière
XIX
Examen des projets de résolution présentés par les Parties
contractantes et le Comité permanent (suite)
13:00 – 15:00
Déjeuner
15:00 – 18:00
Séance plénière
10:00 – 13:00
XV
Examen des projets de Résolutions et Recommandations
présentés par les Parties contractantes et le Comité
permanent (suite)
18:30 – 20:00
Séance de préparation pour les personnes nommées au
Comité permanent 2015-2018
Dimanche 7 juin 2015
08:00 – 18:00
Inscription (suite)
08:30 – 09:45
Réunion du Comité de la Conférence (si nécessaire) avec les
personnes nommées au Comité permanent 2015-2018 en
qualité d’observateurs
Excursions organisées par l’Uruguay
08:00 – 18:00
10:00 – 13:00
XVIII
Inscription (suite)
Adoption des Résolutions (suite)
13:00 – 15:00
Déjeuner
15:00 – 18:00
Séance plénière
XIX
Date et lieu de la prochaine Session ordinaire de la Conférence
des Parties contractantes
Divers
XX
XXI
Adoption du rapport de la 12e Session de la Conférence des
Parties contractantes
Clôture de la Session
XXII
18:30 – 19:30
50e Réunion du Comité permanent (les nouveaux membres
élisent le président et le vice-président ainsi que les membres
des sous-groupes et conviennent de la date et du lieu de leur
première réunion plénière)
Lundi 8 juin 2015
08:00 – 18:00
08:30 – 09:45
Réunion du Comité de la Conférence avec les personnes
nommées au Comité permanent 2015-2018, en qualité
d’observateurs
Séance plénière
10:00 – 13:00
XVI
Rapport du Comité de vérification des pouvoirs
XVII
Rapport sur les discussions, conclusions et recommandations
des séances précédentes
13:00 – 15:00
Déjeuner
15:00 – 18:00
Séance plénière
68
Inscription (suite)
XVIII
Adoption des Résolutions
69
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Les zones humides
en Uruguay
L’Uruguay possède une grande richesse en zones humides de
divers types et étendues, réparties dans les différentes régions de
son territoire. Outre la diversité d’espèces et d’entourages qu’elles
contiennent, ces zones humides sont des sites très importants pour la
production d’aliments.
Les zones humides occupent 6% des sols du monde et sont présentes
sur tous les continents. En Uruguay, ce chiffre dépasse 12% du territoire
continental. Quelques écosystèmes uruguayens son reconnus au niveau
international comme des zones humides de grande importance, c’est
pourquoi 2,5% du territoire national atteint la catégorie Ramsar.
Le gouvernement national assume l’engagement d’avancer dans les
politiques de protection de ces sites, dans le cadre de la Convention
internationale de Ramsar. En décembre 2014, la nouvelle délimitation
et le reclassement du site Bañados (marais) del Este et Bande littorale
ont abouti à un accroissement de 24.128 hectares. Les Esteros (étangs)
de Farrapos et les Iles du Río Uruguay ont été également mis à jour.
On a aussi proposé l’incorporation de la Laguna (lacune) de Rocha, ce
qui implique une croissance additionnelle des zones humides de 11.000
hectares.
En réaffirmant ces actions au cours des derniers mois, trois nouvelles
aires ont été inscrites au Système national d’Aires protégées (SNAP):
Laguna de Garzón, lacune partagée par les départements de Maldonado
et Rocha; Montes (forêts) del Queguay, au département de Paysandú;
et Humedales (zones humides) de Santa Lucía, site situé au cœur de
l’aire métropolitaine, dont la surface couvre trois départements du
pays (Canelones, Montevideo et San José). Ces aires comprennent
des secteurs très significatifs de zones humides qui bénéficieront de la
protection déterminée par le SNAP.
Cet ensemble de décisions montrent l’engagement de l’Uruguay envers
la protection des zones humides, compromis qui dépasse le cadre de la
Convention de Ramsar.
70
Circuits des zones humides - COP 12 Ramsar
Le dimanche 7 juin on réalisera la visite des différents circuits des
zones humides. Huit circuits ont été prévus. Les participants devront
en choisir un.
Ci-après, vous trouverez le formulaire pour indiquer le circuit de
votre choix. Il devra être complété avec vos coordonnées et remis au
Secrétariat de la COP12 avant le 3 juin.
TOURS TECHNIQUES:
Circuit 1: Santa Teresa et Laguna Negra
Circuit 2: Parc National Cabo Polonio
Circuit 3: Route de riz
Circuit 4: Paysage protégé: Laguna de Rocha
Circuit 5: Maldonado Rivier, Ecological Parc
Circuit 6: Sierras de l’Est (Maldonado)
Circuit 7: Natural Réserve Naturelle Salus: une zone privée. Protection
de l’environnement natural oú coule de l’eau minérale, Salus icône
Uruguay
Circuit 8: Santa Lucia:une zone protégée dans le cœur de la ville
•
C7A. Une innovation dans la gestion des ressources
naturelles. Parc naturel à l’INIA (Institut national de
recherche agricole) Las Brujas: Route 48, à 10 km, Rincón
del Colorado (Canelones). Distance depuis Punta del Este:
165 km.
•
C7B. Le chemin du jonc et du roseau. Route 1, à 26 km,
Ciudad del Plata (San José). Distance depuis Punta del Este:
170 km.
•
C7C. Biodiversité et production à la fin de la zone humide.
Chemin Paja Brava 1915, Melilla (Montevideo). Distance
depuis Punta del Este: 160 km.
71
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
72
73
SIDE EVENTS
Wednesday 3rd June
Morning
9:00 - 10:30
(69) Title: Network of Wetland Centres of Latin America and the Caribbean “Involving
communities in the conservation of wetlands through local actions”
Lead organization: Red de Centros de Humedales de Latinoamérica y el Caribe
Language: Spanish
Room: Cancun
Lunch
13:15 - 14:45
(10) Title: Celebration for the designation of new Ramsar Sites
Lead Organization: Ministry of the Environment, Japan (MOEJ)
Language: English
Room: Barriloche
(4) Title: Western Hemisphere Migratory Species Initiative (WHMSI): Strategies for
Enhancing Collaboration among Migratory Species Conservation Initiatives throughout the Hemisphere
Lead Organization: Organization of American States/WHMSI
Language: English
Room: Caribe
(726) Title: Improving the Integrated Management of Sites with Multiple International Designations (Ramsar sites, World Heritage sites, Biosphere Reserves, Global
Geoparks)/ IUCN World Heritage Outlook and its application to Ramsar sites
Lead Organization: IUCN, IUCN World Heritage programme
Language: English
Room: Punta del Este B
(28)Title: Peatlands, climate regulation and biodiversity in a Ramsar perspective.
Lead Organization: Nordic Baltic Wetland Regional Ramsar Initiative (NorBalWet)
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
(42) Title: The Ramsar Wetland City Accreditation: a new label for local action.
Lead Organization: Korea and Tunisia
Language: English, French
Room: Rio de Janeiro A
Evening
18:15 - 19:45
SIDE EVENTS
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
(6) Title: Management of Ramsar sites of International Importance and development
of national wetland parks in China
Lead Organization: China, The State Forestry Administration
Language: English
Room: Barriloche
(50)Title: Introduction to the implementation of the Ramsar convention in Cambodia, Lao PDR, Myanmar, Thailand and Viet Nam.
Lead Organization: IUCN Asia Regional Office
Language: English
Room: Caribe
(1) Title: Working for wetlands in the Mediterranean – Progress and challenges
Lead Organization: Mediterranean Wetlands Initiative (MedWet)
Language: English, French and Spanish
Room: Rio de Janeiro A
(19) Title: Implementation of the Ramsar-JICA Memorandum of Cooperation (MOC):
Past, Present and Future
Lear Organization: JICA and Ramsar Secretariat
Language: English
Room: Punta del Este B
(5848) Title: Northern and Arctic wetlands - filling the information gaps and addressing global issues and Peatland conservation and rehabilitation for climate change
mitigation & adaptation and biodiversity: implications for Ramsar Convention
Lead Organization: Wetlands International
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
(60) Title: Wetland centres, a global and local tool for Ramsar CEPA delivery
Lead Organization: Wetland Link International (WLI)/ Environmental Ecosystem
Research (ERF) Korea
Language: English
Room: Punta del Este A
(38) Title: Understanding NGO Perspectives on the Ramsar Convention: Survey results
and case studies from the World Wetland Network
Lead Organization: World Wetland Network
Language: English
Room: Punta del Este A
74
75
Thursday 4th of June
Friday 5th June
Lunch
13:15 - 14:45
Lunch
13:15 - 14:45
(3) Title: An Observatory to monitor and manage Wetlands: lessons learned from the
Mediterranean
Lead Organization: Tour du Valat
Language: English
Room: Punta del Este A
(64) Title: “Maghreb Wetlands Sentinels”: The MedWet Civil Society Network in
Algeria, Morocco and Tunisia
Lead Organization: WWF Méditerranée / Bureau Nord Afrique
Language: English and French
Room: Rio de Janeiro A
(5736)Title: Case studies on wetland management and restoration: Environmental
watering in the Murray-Darling basin Australia and contribution to Iran wetland
management and restoration (Lake Urmia)
Lead Organization: Conservation of Iranian Wetlands Project and Australian Government Department of the Environment, Commonwealth Environmental Water Office
Language: English
Room: Punta del Este B
(40) Title: Potential Ramsar Sites in Korean DMZ Area with special emphasis on Cranes and Black-faced Spoonbills
Lead Organization: Environmental Ecosystem Research Foundation (ERF Korea)
Language: English
Room: Barriloche
(8032)Title: Sustainability of the artisanal fisheries sector in La Plata basin wetlands:
the need to apply and ecosystem approach and Ecosystem Alliance Initiative
Lead Organization: INFOPESCA and Ecosystem Alliance (EA)
Language: Spanish
Room: Caribe
(31)Title: Wetlands for the present and the future: a call for global action to ensure
the water needs of the world’s wetlands
Lead Organization: Comisión Nacional del Agua y WWF-México
Language: Spanish
Room: Rio de Janeiro B
Evening
18:15 - 19:45
76
No Side Events are scheduled in the evening
SIDE EVENTS
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
(77) Title: Wetlands rehabilitation programme in South Africa
Lead Organization: Department of Environmental Affairs
Language: English
Room: Caribe
(16)Title: Bañados del Este y Franja Costera. An environmentally productive zone.
Lead Organization: Uruguay, Ministerio De Vivienda, Ordenamiento Territorial Y
Medio Ambiente Dirección Nacional De Medio Ambiente
Language: Spanish
Room: OVO
(30) Title: Regional efforts: Experiences in the protection, conservation and wise use
of mangroves and coral reefs.
Lead Organization: Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas de México.
Language: Spanish
Room: Rio de Janeiro B
(67) Title: A Global Partnership for Wetland Restoration: ideas on a way forward
Lead Organization: IUCN Water Programme and Ramsar Secretariat
Language: English
Room: Rio de Janeiro A
(13)Title: State of the World’s Wetlands and their Services to People
Lead Organization: STRP
Language: English
Room: Punta del Este B
(3334)Wetlands and Disaster Risk Reduction: resilient communities
Lead Organization: United Nations Environment Programme and Secretariat of the
Pacific Regional Environment Programme (SPREP)
Language: English
Room: Barriloche
(41)Title: The Changwon Declaration and Cooperative Partnership with the Business
Sector for the conservation and wise use of wetlands
Lead Organization:
Republic of Korea and Ramsar Regional Center – East Asia
Language: English
Room: Punta del Este A
77
Friday 5th June
Evening
18:15 - 19:45
Saturday 6th June
(17) Title: Coastal Adaptation as a Conservation Response in Uruguay.
Lead Organization: Uruguay, Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente. Dirección Nacional de Medio Ambiente
Language: Spanish and English
Room: Ovo
(66)Title: Successful cases of Sustainable Community Alternatives in wetlands in the
region of the Central American integration system
Lead Organization: Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD),
Sistema de la Integración Centroamericana (SICA).
Language: Spanish and English
Room: Punta del Este A
(71) Title: Pantanal in danger: development projects and agrobusiness put the world’s
largest tropical wetland under risk of collapse
Lead Organization: IUCN Brazil
Language: Spanish and English
Room: Punta del Este B
(49)Title: Conservation of Mediterranean island wetlands
Lead Organization: Greece
Language: English
Room: Barriloche
Lunch
13:15 - 14:45
(65)Title: GlobWetland Africa, towards satellite-based Wetland Observatories in
Africa
Lead Organization: European Space Agency
Language: English and French
Room: Punta del Este A
(44) Title: TEEB India Initiative – Wetlands
Lead Organization: Indo-German Biodiversity Programme, GIZ India
Language: English
Room: Caribe
(23) Title: The Great Pantanal: unifying waters
Lead Organization: WWF (Bolivia, Paraguay, Brazil, international)
Language: English and Spanish
Room: Rio de Janeiro A
(81) Title: Launching of the key findings of three regional reports on the State of
Biodiversity in Africa, Asia-Pacific, and West Asia
Lead Organization: United Nations Environment Programme (ROA, ROAP, UNEP-WCMC)
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
(79) Title: Manual for the National Focal Point and its Instruments
(5) Title: Sustainable Use of Wetlands and Water: International Water Treaties and
their Contributions to Implementing Sustainable Development Goals
Lead Organization: UNEP CMS Secretariat
Language: English
Room: Caribe
Lead Organization: Centre for International Sustainable Development Law (CISDL)
Language: English
Room: Punta del Este B
(4339) Title: Effective Management of Ramsar Sites andManagement and Conservation of Waterbirds Habitat in Yellow Sea Region
(61)Title: Caring for Coasts –conserving and restoring wetlands, reducing coastal risk
Lead Organization: Thailand, Ramsar Regional Center - East Asia and National Institute of Ecology in Republic of Korea
Language: English
Room: Rio de Janeiro A
SIDE EVENTS
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
Lead Organization: BirdLife International
Language: English
Room: Barriloche
(18) Title: Helping to implement the Ramsar Strategic Plan and Wise Use approach the UK’s Darwin Initiative.
Lead Organization: Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra), UK
Government
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
78
79
Evening
18:15 - 19:45
(68) Title: Regional initiative to facilitate integrated actions for the rational use of
wetlands in the Amazon Basin
Lead Organization: Colombian Environmental and Sustainable Development Ministry
Language: Spanish
Room: Rio de Janeiro A
(2272) Title: IBAs and network of important wetlands for the conservation of High Andean Flamingos as tools to strengthen the implementation of the Ramsar Convention
Lead Organization: BirdLife International, Americas and Grupo de Conservación de
Flamencos Altoandinos – GCFA
Language: Spanish
Room: Caribe
(54) Title: Conservation opportunities and challenges for Doñana National Park, Ramsar Wetland and World Heritage Site (Spain)
Lead Organization: WWF Spain
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
(15) Title: Coral Reef Ramsar Sites and their Management—a collaboration between
Ramsar and ICRI
Lead Organization: International Coral Reef Initiative (ICRI) Secretariat
Language: English
Room: Punta del Este A
(2445)Title: Celebrating Wetland Cultures of the World: The contribution of cultural
values to wetland conservation
Lead Organization: Ramsar Culture Network and Wetlands International Japan
Language: English
Room: Punta del Este B
(553527)Title: Ramsar Regional Centres (Ramsar Regional Centre for Central and
West Asia, CREHO and RAMCEA) synergies and lessons learned
Lead Organization: RAMCEA, CREHO and Ramsar Regional Centre for Central and
West Asia
Language: English
Room: Barriloche
Monday 8th June
Lunch
13:15 - 14:45
SIDE EVENTS
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
(52) Title: UAE Wetlands - Conservation efforts” unique ecosystems of the Arabian
Peninsula
Lead Organization: Ministry of Environment and Water, UAE
Language: English
Room: Punta del Este B
(51)Title: Integrating Poverty Eradication into Wetlands Conservation and Wise Use
Lead Organization:
International Water Management Institute (IWMI)
Language: English
Room: Punta del Este A
(25) Title: Sustainable products in wetlands in Mesoamerica and Caribbean region
Lead Organization: Government of Republic of Costa Rica and JICA
Language: English and Spanish
Room: Rio de Janeiro A
(8)Title: Launch of the UNEP Sourcebook of Opportunities for Enhancing Cooperation
among the Biodiversity-related Conventions at National and Regional Levels
Lead Organization: UNEP (through UNEP DELC and UNEP-WCMC
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
(6370) Title: Building collaboration for waterbird conservation at threatened Ramsar
sites, including IBAs in Danger
Lead Organization: BirdLife International and Executive Office, Western Hemisphere
Shorebird Reserve Network
Language: English
Room: Caribe
(56) Title: Wetlands and Agriculture
Lead Organization: Ministry of the Environment of the Czech Republic
Language: English
Room: Bariloche
Sunday 7th June - Field Visit Day - No Side Events are scheduled
80
81
Evening
18:15 - 19:45
(37) Title: Regional Wetland Symposia – A platform to promote and enhance cooperation at the regional level
Lead Organization: Wetlands International Japan
Language: English
Room: Punta del Este A
(1112)Title: Follow-up of rice paddy resolution (X.31)
Lead Organization: Ministry of the Environment, Japan (MOEJ), Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Japan (MAFFJ)/ Ramsar Network Japan
Language: English
Room: Rio de Janeiro A
(53) Title: Presentación de la Reserva Integral Natural y Mixta Laguna de Rocha
Lead Organization: Municipio Esteban Echeverria
Language: Spanish
Room: Barriloche
(21) Title: Zoos and Aquariums in support of biodiversity including wetlands
Tuesday 9th June
Lunch
13:15 - 14:45
SIDE EVENTS
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
(9) Title: Gearing Up: Combining the Power of All Sectors to Invest in Wetlands for our
Future
Lead Organization: Ramsar Secretariat
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
(78) Title: Bivalve habitat, the new Ramsar wetland type: Its importance and history
of inclusion in Ramsar Information Sheets.
Lead Organization: The Nature Conservancy
Language: English
Room: Caribe
(82) Title: Sustainable Development in Wetlands: promoting links between environmental protection, poverty reduction and resilience building.
Lead Organization: UNDP
Language: English and Spanish
Room: Rio de Janeiro A
Lead Organization: World Association of Zoos and Aquariums, WAZA
Language: English
Room: Caribe
(62) Title: Unveiling the implementation toolbox: IOP’s support tools and methodologies to achieve objectives of the Ramsar Convention
Lead Organization: BirdLife International, International Union for Conservation of
Nature (IUCN)
Language: English
Room: Rio de Janeiro B
(4647)Title: Integrated river basin management with focus on the Tigris – Euphrates
River Basin and Hawizeh Marsh - the 1st Ramsar site for Iraq and its challenges
Lead Organization: Centre for Restoration of Iraqi Marshlands,
Ministry of Water Resources, Republic of Iraq
Language: English
Room: Punta del Este B
82
83
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
PLANO DE EXHIBIDORES
CENTRO DE CONVENCIONES, HOTEL CONRAD
84
N°
ORGANIZACIÓN
1
STATE FORESTRY ADMINISTRATION (China)
2
KUSHIRO INTERNATIONAL WETLAND CENTRE (Japan)
3
SSPA - “THE SCIENTIFIC AND PRACTICAL CENTER FOR BIORESOURCES” OF THE NATIONAL
ACADEMY OF SCIENCES OF BELARUS (Belarus)
4
ONG ECOBIO URUGUAY (ECOLOGIA Y CONVERSACION DE LA BIODIVERSIDAD DE URUGUAY)
(Uruguay)
5
WETLANDS INTERNATIONAL JAPAN (Japan)
6
WETLANDS INTERNATIONAL LAC (Argentina)
7
CENTRO REGIONAL RAMSAR (CREHO Panamá)
8
MUNICIPIO G (TERCER NIVEL DE GOBIERNO DE MONTEVIDEO) - DITY - MEC (ARQUEOLOGIA EN
CUENCA BAJA HUMEDALES DEL STA. LUCIA) (Uruguay)
9
LA MACARENA: AL FINAL DEL HUMEDAL (Uruguay)
10
MINISTRY OF ECOLOGY AND NATURAL RESOURCES OF UKRAINE (Ukraine)
11
MINISTRY OF THE ENVIRONMENT (Japan)
12
DOMESTIC RAMSAR COMMITTEE FOR RELEVANT MUNICIPALITIES (Japan)
13
THE RAMSAR CENTER FOR EASTERN AFRICA (Uganda)
14
GYEONGNAM RAMSAR ENVIRONMENTAL FOUNDATION AND RAMSAR REGIONAL CENTRE EAST ASIA (Korea)
15
CONSERVATION OF IRANIAN WETLANDS PROJECT (Iran)
16
RAMSAR NETWORK JAPAN (Japan)
17
MEDITERRANEAN WETLANDS INITIATIVE (MEDWET)
18
COSTARICAN GOVERNMENT JICA AND UNDP (Costa Rica)
19
AGUARA POPE - EDUCACION Y GESTION AMBIENTAL (Uruguay)
20
THE NATURE CONSERVANCY (TNC) (USA)
21
COMPAÑÍA SALUS (Uruguay)
22
DANISH MINISTRY OF THE ENVIRONMENT NATURE AGENCY (Denmark)
23
DEPARTMENT OF ENVIRONMENT AND NATURAL RESOURCES (Philippines)
24
U.S. DEPARTMENT OF STATE (USA)
25
JAPAN AEROSPACE EXPLORATION AGENCY (JAXA) (Japan)
26
HIVOS INST. HUMANISTA PARA LA COOP. CON PAÍSES EN DESARROLLO (Ecuador)
27
BAAB GROUP NATIONAL NGO (Iran)
28
BANDHAN SOCIETY (Bangladesh)
29
JANO SEBA KENDRA (Bangladesh)
30
PROJONMA ACADEMY (Bangladesh)
31
DESH SEBA SANGSTHA (Bangladesh)
85
CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro.
86
87