PRAZNICN Š O VOŠCIL Š O NAJVIŠJE BOŽIC Š NO DREVO SO DOSLEJ OKRASILI V MEHIŠKI PRESTOLNICI CIUDAD DE MEXICO. 110,35 METROV VISOKO TER 330 TON TEŽKO SMREKO JE SLABA DVA MESECA OKRAŠEVALO PRIBLIŽNO 200 LJUDI. SPOŠTOVANI, š š Leto se pocasi spet zakljucuje in do radoživih praznicnih š dni ni š mest se že blešcijo š v božicnih š preostalo prav veliko. Središca podobah Š š š opominjajo na prijeten cas, ter nas v soju luci ki je pred nami. Cas, v katerem še posebej cenimo toplino naših najbližjih, družine in prijateljev. Zagotovo se bomo v decembru spomnili tudi na vse tiste, ki žal ne bodo š vošcila š ter v njih kaj lepega ob nas, jim zato pripravili praznicna š obarvani e-knjigi pripravili zapisali. V ta namen smo vam v božicno napotke, kako ga pravilno napisati ter kaj vanj vstaviti. KAKO VOŠCITI Š VESELE PRAZNIKE Boste letos vošcili š vesel božicš ali Božic? š Vse dobro zaželeli ob novem š duh povsem posrka v svet letecih š ali Novem letu? Predno nas praznicni š jelenov, marljivih palckov in okrašenih drevesc, pokukajmo v slovenski pravopis. Ta veli, da v slovenskem jeziku praznike pišemo z malo š zacetnico, z izjemo tistih, katerih ime je izpeljano iz osebnega imena ali priimka, kakor denimo Prešernov dan. V letošnjem letu zatorej vsem š novo leto, v velikem loku pa se ljubim zaželimo vesel božicš ali srecno izognimo veselemu Božicu Novemu letu. š in srecnemu š Š š pišemo z malo zacetnico, š Cetudi praznike po vecini krivice ne delajmo š š ali dedek Mraz veljajo našim praznicnim prijateljem. Miklavž, Božicek š za lastna imena in jih tako kot svoje pišemo z veliko zacetnico. Kaj pa drugod Britanci, Italijani in Nemci svojemu praznicnemu junaku pravijo Santa š Claus, Babbo Natale oziroma Weihnachtsmann. Angležem pravopis v nasprotju z našim veli, da se imena praznikov pišejo z veliko zacetnico, š tako je tudi pri naših zahodnih sosedih Italijanih, v nemški slovnici pa je š prebrati, da se vsi samostalniki – med njimi tudi prazniki – mogoce pišejo z veliko zacetnico. š Tako, zdaj lahko osvojeno znanje preizkusimo tudi v praksi. Za vas smo š š ki jih lahko delite s svojimi pripravili primere praznicnih vošcil, najdražjimi. POKUKAJMO VV POKUKAJMO PRAVOPIS PRAVOPIS PRIMERI Š PRAZNICNIH Š VOŠCIL TVOJI VOŠCILI Š Leto 2014 pocasi, š a vztrajno ugaša. Umika se neznankam, svežim š zacetkom in priložnostim, ki jih bo vsak hip ponudilo novo. Toda š nekatere stvari ostajajo vecne, tako kot trdno in iskreno prijateljstvo. Hvala, ker verjamete v nas, in vse dobro v novem letu. Naj bo novo leto obžarjeno z ljubeznijo in prijateljstvom, polno malih presenecenj in presenetljivih radosti, drobnih nepricakovanih daril, š š š ganljivih in cudovitih objemov, zašepetanih zahval in otroških poljubov. Vse dobro v letu 2015. SLOVENŠCINA ŠŠ SLOVENŠCINA YOUR GREETINGS 2014 is fading slowly but surely. It is retreating from the unknowns, the fresh starts and the opportunities coming with the New Year. But some things are there forever, such as firm and honest friendships. We thank you for believing in us and wish you all the best in 2015. Let the New Year beflled with love and friendship, small surprises and astonishing joys. Small, unexpected gifts, touching and wonderful embraces, whispered gratitudes and children’s kisses. All the best in 2015. ENGLISH ENGLISH DEINE GLÜCKWÜNSCHE Das Jahr 2014 neigt sich langsam aber sicher dem Ende zu. Es macht Platz für das Unbekannte, den Neuanfang und die Gelegenheiten, die das neue Jahr jeden Augenblick mit sich bringen wird. Aber einige Dinge währen ewig, wie feste und aufrichtige Freundschaften. Danke, dass Sie an uns glauben und alles Gute im neuen Jahr 2015. Möge das neue Jahr von Liebe und Freundschaft erfüllt, voller kleiner Überraschungen und überraschender Freuden sein. Kleiner unerwarteter Geschenke, rührender und schöner Umarmungen, zugefüsterter Danksagungen und kindlicher Küsse. Alles Gute im Jahr 2015. DEUTSCH DEUTSCH I TUOI AUGURI Il 2014 si sta spegnendo, lento e inesorabile. Lascia spazio all'ignoto, ai nuovi inizi e alle opportunità sempre nuove. Tuttavia, alcune cose sono eterne, come le amicizie vere e sincere. Grazie perché credete in noi. Vi auguriamo ogni bene e un felice 2015. Che il Nuovo Anno sia illuminato dall'amore e dall'amicizia, r ricco di piccole sorprese e grandi gioie. Di regali inaspettati, abbracci commoventi e calorosi, ringraziamenti sussurrati e baci di bambini. Vi auguriamo ogni bene e un felice 2015. ITALIANO ITALIANO Alkemist, d.o.o. Kotnikova 35 1000 Ljubljana 080 777 777 www.alkemist.si info@alkemist.si
© Copyright 2024