www.delko.si DELKO elektronske komponente d.o.o NAVODILA ZA UPORABO IZDELKA Naslov elektronske pošte za dodatna vprašanja o izdelku : info@delko.si Spletna stran : www.delko.si ali www.ebax.si PE LJUBLJANA BTC DELKO d.o.o. Šmartinska cesta 152 - BTC - hala Emporium, spodnja etaža 1000 Ljubljana Tel: Tel: Fax: 01 541 51 60 051 629 653 01 585 14 33 DELOVNI ČAS : Ponedeljek – Petek Sobota Nedelja in prazniki : : : 09:00 - 20.00 09.00 - 17.00 Zaprto PRIKAZ LOKACIJE POSLOVNA ENOTA KOPER DELKO d.o.o. Ankaranska 7 6000 Koper Tel: Fax: 05 630 1 630 05 630 1 631 DELOVNI ČAS : Ponedeljek – Petek Ponedeljek – Petek Sobota Nedelja in prazniki PRIKAZ LOKACIJE : : : : 08:30 - 12.00 13:00 - 17.00 Zaprto Zaprto V929 - Monstertronic Star Runner ( Mode 2 ) (4001004780024) Predstavitev Hvala, ker ste izbrali model V929. Ta nov RC model so strokovnjaki razvili za unikatno letalsko avanturo. Model je dovolj majhen, da se ga lahko uporablja v notranjih prostorih, hkrati pa je dovolj okreten in zmogljiv, da se ga lahko uporablja zunaj, celo ob šibkem vetru. Opozorilne oznake Neprimerna uporaba oz. uporaba v nasprotju s temi navodili lahko privede do materialne škode ali telesnih poškodb. Neprimerna uporaba oz. uporaba v nasprotju s temi navodili lahko ogrozi osebe. Pod nobenim pogojem ne poskušajte. Opozorila Preberite celotna navodila, da se spoznate s funkcijami produkta pred njegovo uporabo. Če se produkt ne uporablja primerno, lahko povzroči materialno škodo ali hude telesne poškodbe. Ta produkt je namenjen poznavalcem RC hobija. Uporablja naj se s previdnostjo in razumom, način uporabe pa zahteva tudi osnovne mehanične sposobnosti. Če se produkt ne uporablja varno in odgovorno, lahko povzroči poškodbe produkta ali drugo materialno škodo. Produkt ni primeren za otroke brez nadzora s strani odgovorne odrasle osebe. Ne poskušajte razstavljati produkta brez odobritve s strani MonsterTronic, prav tako ne dodajajte nekompatibilnih komponent oz. ga ne prilagajajte na tak ali drugačen način. Ta navodila za uporabo vsebujejo nasvete za varnost pri uporabi, delovanje in vzdrževanje. Navodila nujno preberite pred sestavljanjem, povezovanjem in uporabo, saj le tako lahko zagotovite pravilno uporabo produkta brez materialne škode ali resnih telesnih poškodb. Sledeči pogoji so v uporabi preko celotne literature tega produkta, da se izpostavijo vsa možna tveganja pri njegovi uporabi. Opomba: Če ti postopki niso upoštevani, lahko pride do materialne škode in telesnih poškodb. Pozor: Če ti postopki niso upoštevani, lahko pride do materialne škode in resnih telesnih poškodb. Opozorilo: Če ti postopki niso upoštevani, lahko pride do gmotne škode in resnih telesnih poškodb, kot tudi do površinskih poškodb. Opomba: Vsa navodila, garancija in drugi ustrezni dokumenti se lahko spremenijo brez prehodnega obvestila s strani MonsterTronic. Neprimerno za otroke do 14 let. Navodila za varnost POZOR! Upravljajte model na varnem, stran od drugih ljudi. Ne upravljajte modela v bližini skupine ljudi. Poskrbite za varnostno razdaljo v vse smeri okoli vašega modela, da se izognete trčenju in poškodbam. Ta model se upravlja preko radijskega signala, ki je podvržen raznim motnjam, na katere ni moč vplivati. Te motnje lahko začasno onemogočijo upravljanje modela. PREPOVEDANO! Posebna opomba za upravljanje v notranjih in zunanjih prostorih: Poskrbite za varnostno razdaljo proč od vseh ovir. Ta izdelek se lahko uporablja v notranjih in zunanjih prostorih (uporablja se lahko ob šibkem do zmernem vetru). Izberite prostor brez ovir, dovolj stran od morebitnih gledalcev, domačih živali, daljnovodov in drugih ovir. PREPOVEDANO! Izogibajte se vlagi.RC model je sestavljen iz elektronskih komponent. Odločilnega pomena je, da se model zaščiti pred vlago. Če pride model v stik s tekočino ali vlago v katerikoli obliki, lahko pride do nepravilnega delovanja ali celo do strmoglavljenja. Ne uporabljajte mokrega ali vlažnega modela. PREPOVEDANO! Nevarnost požara. V izogib požaru ne kratkostičite, zamenjajte polov ali odpirajte baterij. Mesto polnjenja baterij mora biti skrbno nadzorovano ter izven dosega otrok. PREPOVEDANO! Opomba za Ni-MH baterije. Prepričajte se, da so baterije v oddajniku vstavljene pravilno. V kolikor naprave ne nameravate uporabljati dalj časa, baterije vzemite ven, da ne pride do razlitja, ki lahko poškoduje oddajnik. Prazne baterije odvrzite skladno z lokalnim zakonom in pravili. PREPOVEDANO! Opombe za litij polimerne baterije (Li-Po). Z uporabo in polnjenjem Li-Po baterij prevzemate vso odgovornost, povezano s temi baterijami. V primeru, da se baterija napihne, takoj končajte z uporabo. Če se to zgodi ob polnjenju ali praznjenju, to takoj prekinite in baterijo izključite. V kolikor se takšno baterijo še vedno uporablja, lahko pride do požara. Baterijo shranjujte na suhem pri sobni temperaturi. Med transportom oz. krajšim shranjevanjem mora biti temperatura med 4,4°C in 48,9°C. Baterija ne sme biti izpostavljena direktni sončni svetlobi, saj se lahko poškoduje in vname. Pri polnjenju Li-Po baterij ne uporabljajte polnilca za Ni-Cd ali Ni-MH baterije. Če baterija ni polnjena s kompatibilnim polnilcem, se lahko med polnjenjem vname in povzroči gmotno škodo in telesne poškodbe. Priporočeni polnilni tok ne sme biti nikoli presežen. Li-Po baterije se med delovanjem ne smejo izprazniti pod 3 V. Varujte pred vročino. Deli RC modela so sestavljeni iz različnih vrst plastike. Ta je podvržena poškodbam in deformaciji, če je izpostavljena pretirani vročini ali mrazu. Poskrbite, da RC model ne bo v bližini izvorov toplote, kot sta npr. grelec ali kuhalnik. Pomoč izkušene osebe. Izdelek ni primeren za otroke do 14 leta starosti. Pred prvo uporabo naj se upoštevajo nasveti izkušene osebe. Izjava o skladnosti Podjetje Monstertronic izjavlja, da sta izdelka V929 Star Runner in V939 Star Walker skladna z ustreznimi direktivami EU. V zvezi s skladnostjo lahko pišete na info@monstertronic.de. Monstertronic Fan Xu-Yang Monstertronic MARIENDORFER DAMM 124 12109 Berlin Ustrezne direktive EU: (R&TTE) Radio and telecommunications terminal equipment Directive 1999/5/EC (EMC) Elektromagnetic Compatibility 2004/108/EC (WEEE) Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2002/96/EC Oprema V929 : Litij polimerna baterija 3.7V 500mAh,V929 Li-Po polnilec, lopatice rotorja x4 5. Opis naprave pokrov lopatice rotorja motor podaljšek sprejemnik glavni okvir pristajalni okvir Opis daljinskega upravljalnika antena LED indikator nastavitev hitrosti ročica za plin fina nastavitev plina fina nastavitev levo/desno Vklop/izklop ročica za krmiljenje fina nastavitev naprej/nazaj fina nastavitev nagibanja v levo/desno LCD prikazovalnik Status baterij Način1 Način2 Za začetnike je priporočeno, da se hitrost nastavi na 20% - 60%. Nastavitev lahko spremljate na LCD prikazovalniku. Vstavljanje baterij v oddajnik Odprite pokrov baterij tako, da z roko rahlo pritisnete ob pokrov v smeri puščice. Uporabite 6 baterij velikosti AA, pozorni bodite tudi na pravilno polariteto. Ne uporabljajte hkrati baterij različnega tipa/razreda. Menjava baterije na napravi Za polnjenje polnilnih baterij uporabite priloženi polnilec. - Kabel polnilca, LED indikator, Li-PO baterija 3.7 V 800mAh Povežite baterijo s polnilcem kot je prikazano na shemi. Nikoli ne pustite, da se baterija polni brez vašega nadzora. Oznake LED indikatorja zelen LED oranžen LED baterija napolnjena polnjenje v teku Tehnični podatki polnilca vhod polnilna kapaciteta napetostno nihanje 220V 500 mA 4.2 +/- 0.03V Specifikacije baterije in naprave za polnjenje Tip baterije Specifikacije baterije čas delovanja čas polnjenja Li-Po baterija 3.7V 500mAh letenje modela cca. 10 min cca. 30 min (polnilni tok cca. 0.5 A) cink-ogljikova baterija (nepolnilna) 1.5V (GP 15 G R6P) čas delovanja cca. 18 ur oddajnika nepolnilna Povezovanje oddajnika in sprejemnika Korak 1 Položite model v vodoravno lego ter povežite nanj baterijo, kot je prikazano na sliki. Na plošči začne svetiti LED indikator. Giroskop shrani nevtralni položaj. Korak 2 Po uporabi baterijo odklopite. Dobro je, da vam odklapljanje preide v navado, saj se tako izognete nepričakovanim težavam. Opozorilo: če baterija ostane priklopljena tudi, ko model ni v uporabi, se lahko poškoduje, obstaja pa tudi nevarnost požara. Korak 3 Izklopite oddajnik. Če oddajnik dalj časa ni v uporabi, iz njega odstranite baterije. Opozorilo: če AA baterije ostanejo v oddajniku, lahko pride do njihovega razlitja ter posledično do poškodb oddajnika. Obstaja tudi nevarnost požara. Prilagoditve in nastavitve letenja Spoznajte se z vodenjem modela skozi simulacijo. Če se z vodenjem modela še niste spoznali, si vzemite nekaj minut za simulacijo letenja pred prvo uporabo modela. 1. 2. 3. Postavite model pred sebe ter ga obrnite tako, da boste imeli rep modela obrnjen proti sebi. Poskušajte usmerjati model (slika spodaj) ter vadite. „Nastavitev plina“, „Krilca levo/desno“, „Krmilo levo/desno“ in „Dviganje naprej/nazaj“. Simulacija letenja je izredno pomembna pri pridobitvi občutka za vodenje modela. Prilagoditev letenja in nasveti za začetnike preverite, da so vijaki čvrsto pritrjeni. preverite, da sta oddajnik in sprejemnik popolnoma napolnjena. prepričajte se, da v bližini ni ljudi ali ovir. najprej preizkusite lebdenje, ki je osnovna funkcija letenja. (lebdenje pomeni ohranitev položaja modela v zraku) stojte cca. 2 m za modelom. Ob prihodu na prostor letenja Korak 1 Pospešite, da model prenese svojo težo v drsenje in še enkrat pristane. Korak 2: Vrtenje in plin/pospešek 1. 2. 3. 4. 5. Počasi pospešujte z ročico za plin, dokler model ni cca. pol metra nad tlemi. Premaknite ročico za dvig naprej: model bi moral leteti naprej. Premaknite isto ročico nazaj: model bi moral upočasniti in leteti nazaj. Premaknite ročico za krmiljenje v desno: model se bo na mestu premikal v desno. Premaknite ročico za krmiljenje v levo: model se bo na mestu premikal v levo. Korak 3: Preizkusite krmiljenje 1. 2. Počasi pospešujte z ročico za plin, dokler model ni cca. pol metra nad tlemi. Preizkusite premik modela najprej v eno smer ter nato v nasprotno, dokler model ne pride spet v začetno pozicijo. Korak 4: Če ste se spoznali s koraki 1-3, narišite na tleh krog premera 1,5-2 metra. Nato poizkusite vašo sposobnost krmiljenja s tem, da model pripravite do lebdenja na tem območju. Premer lahko zmanjšate z naraščanjem višine. Korak 5: Če ste nabrali dovolj izkušenj z uporabo vašega modela, lahko preizkusite tudi krožno letenje. Fine nastavitve Počasi dvignite ročico za plin in ravno ko se model dviguje s tal, lahko fino nastavite pozicijo helikopterja, v kolikor se ta nagiba v nasprotno smer. 1. Fina nastavitev plina V kolikor se model vrti sam od sebe, ga fino nastavite z gumbom za fino nastavitev plina pod ročico za nastavitev plina. 2. Fina nastavitev pri nihanju Če model sam od sebe leti naprej ali nazaj, uporabite fino nastavitev poleg ročice za krmiljenje. 3. Fina nastavitev pri vrtenju Če model sam od sebe lebdi na levo ali desno, aktivirajte fino nastavitev ob ročici za vrtenje. Če hitrost nastavite na 100%, LCD prikazovalnik zasveti v oranžni barvi. S temi nastavitvami lahko preizkusite lupinge. Odpravljanje napak med letom Situacija Vzrok Rešitev 1 LED indikator na sprejemniku več Ni povezave do oddajnika. kot 4 sekunde utripa v oranžni barvi potem, ko se na model priklopi baterija. Model se ne odziva na krmiljenje. Ponavljajte vstavitev baterije, dokler se ne izvrši začetni postopek – glejte Povezovanje oddajnika in sprejemnika. 2 Brez odziva potem, ko se priklopi 1. oddajnik in sprejemnik brez dovoda toka baterijo na model. 2. premajhna napetost na oddajniku in sprejemniku. 3. slab stik na baterijski sponki. 1. vklopite oddajnik ter se prepričajte, da so baterije pravilno vstavljene. 2. Uporabite popolnoma napolnjene baterije. 3. Preizkusite baterijo in stike med baterijskimi spoji. 3 Motor se ne odziva na dodajanje Baterija na modelu je izpraznjena plina, LED indikator na sprejemniku utripa. Napolnite baterijo ali pa jo zamenjajte z novo popolnoma napolnjeno baterijo. 4 Po pristanku se glavni rotor še Med poletom je bila vklopljena fina nastavitev plina. vedno vrti. 5 Rotorji se vrtijo, a model ne poleti. Poškodovane lopatice rotorja ali izpraznjena baterija 1. Zamenjajte lopatice na modelu glavnega rotorja. 2. Napolnite baterijo ali pa jo zamenjajte z novo popolnoma napolnjeno baterijo. 6 Model se prekomerno trese Poškodovane lopatice rotorja 7 Med izvajanjem piruet se rep 1. Rotor repa v okvari modela obeša 2. Motor zadnjega dela v okvari Zamenjajte glavno krilo in/ali glavni motor. 8 Model se počasi premika naprej ali 1. Napačna fina nastavitev nazaj 2. Razmajana nevtralna pozicija po vklopu. Fino nastavite nihanje. Model izklopite in ga na ravni podlagi zopet vklopite. 9 Model strmoglavlja 1. Zamenjajte motorje 2. Popravite rotorje 1. Okvara motorjev 2. Razrahljani rotorji 13. Seznam delov Koda Ime V929-01 pokrov V929-02 rotor V929-03 pristajalni okvir V929-04 ležaj V929-05 motorna gred V929-06 sprejemnik/nadzorna enota V929-07 rotorska gred V929-08 motor V929-09 Li-Po baterija V929-10 glavni okvir V929-11 podaljšek Popravite fino nastavitev plina. Zamenjajte lopatice rotorja No. 1 Workshop, M-10, Middle section, Science & Technology Park, Nanshan District Shenzhen, Guangdong, China 518057 Telephone: Fax: Email: +86 (0) 755 2601 2053 +86 (0) 755 2671 0594 sgs_internet_operations@sgs.com VERIFICATION OF COMPLIANCE Verification No. Product Description: Model No: Applicant: Address of Applicant: Test Report Number(s): Standards Required: SZEM1203000816RFV Date of Issue: 2012-04-20 R/C HELICOPTER V911 V911-1 V911-2 V911-3 V911-4 V911-5 V911-6 V911-7 V911-8 V911-9 V912 V913 V914 V915 V916 V917 V918 V919 V920 V929 V939 V949 V959 V969 V979 V989 V999 V922 V933 V944 V955 V966 V977 V988 V930 V931 V932 V933 V934 V935 SHANTOU CHENGHAI WEILI TOYS CO.,LTD. NO.2 FENGXIN ROAD INDUSTRIAL AREA CHENGHAI SHANTOU GUANGDONG,P.R.CHINA SZEM120300081601, SZEM120300081602, SZEM120300081603. ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08) ETSI EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04) ETSI EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08) ETSI EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08) EN 62479: 2010 Conclusion Based on a review of the test report detailed above, this apparatus has met the requirements of the above standards and hence has been properly demonstrated that the requirement of the directive have been fulfilled. The product is in conformity with the essential requirements of Article 3.1 (b), 3.2 of Directive 1999/5/EC. The CE mark as shown below can be used, under the responsibility of the manufacturer, after completion of an EC Declaration of Conformity and compliance with all relevant EC Directives. The affixing of the CE marking presumes in addition that the conditions in annexes III and V of the Directive are fulfilled. Jack Zhang EMC Laboratory Manager Copyright of this verification is owned by SGS CSTC Standards Technical Services Co., Ltd and may not be reproduced other than in full and with the prior approval of the General Manager. This verification is subjected to the governance of the General Conditions of Services, printed overleaf. Member of the SGS Group (SGS SA) No. 1 Workshop, M-10, Middle section, Science & Technology Park, Nanshan District Shenzhen, Guangdong, China 518057 Telephone: Fax: Email: +86 (0) 755 2601 2053 +86 (0) 755 2671 0594 sgs_internet_operations@sgs.com VERIFICATION OF COMPLIANCE Verification No. Product Description: Model No: Applicant: Address of Applicant: Test Report Number(s): Standards Required: SZEM1203000816RFV Date of Issue: 2012-04-20 R/C HELICOPTER V911 V911-1 V911-2 V911-3 V911-4 V911-5 V911-6 V911-7 V911-8 V911-9 V912 V913 V914 V915 V916 V917 V918 V919 V920 V929 V939 V949 V959 V969 V979 V989 V999 V922 V933 V944 V955 V966 V977 V988 V930 V931 V932 V933 V934 V935 SHANTOU CHENGHAI WEILI TOYS CO.,LTD. NO.2 FENGXIN ROAD INDUSTRIAL AREA CHENGHAI SHANTOU GUANGDONG,P.R.CHINA SZEM120300081601, SZEM120300081602, SZEM120300081603. ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08) ETSI EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04) ETSI EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08) ETSI EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08) EN 62479: 2010 Conclusion Based on a review of the test report detailed above, this apparatus has met the requirements of the above standards and hence has been properly demonstrated that the requirement of the directive have been fulfilled. The product is in conformity with the essential requirements of Article 3.1 (b), 3.2 of Directive 1999/5/EC. The CE mark as shown below can be used, under the responsibility of the manufacturer, after completion of an EC Declaration of Conformity and compliance with all relevant EC Directives. The affixing of the CE marking presumes in addition that the conditions in annexes III and V of the Directive are fulfilled. Jack Zhang EMC Laboratory Manager Copyright of this verification is owned by SGS CSTC Standards Technical Services Co., Ltd and may not be reproduced other than in full and with the prior approval of the General Manager. This verification is subjected to the governance of the General Conditions of Services, printed overleaf. Member of the SGS Group (SGS SA)
© Copyright 2024