TMS si - Tehniški muzej Slovenije

Maistrova ulica 10, 1000 Ljubljana
T: 01 369 59 00
F: 01 369 59 01
E: gp.mk@gov.si
Vsebinska utemeljitev izvajanja nalog javne službe v državnem javnem zavodu za leto 2013
(priloga 2)
Vsebinski poudarki izvajanja javne službe v okviru celotnega programa javnega zavoda v letu
2013, v skladu z aktom o ustanovitvi (poslanstvo), strateškim načrtom, kadrovskim načrtom in
finančnim načrtom javnega zavoda za leto 2013, v navezavi na Zakon o varstvu kulturne
dediščine (ZVKD-1) (Uradni list RS, št 16/08, 123/08; v nadaljevanju ZVKD-1) (max. 20 vrstic):
Vsebinsko je program TMS za leto 2013 podrejen in prilagojen zaostreni javnofinančni situaciji
in je glede an pretekla leta restriktiven. Kljub vsemu pa poskušamo s takim program slediti
dolgoročni usmeritvi in strategiji muzeja.
V 1. Sklopu bomo kljub nadaljevanju racionalizacije in varčevanja s potnimi stroški izvajali
matičnost pri evidentiranju gradiva na terenu. Preučevanje je prilagojeno in podrejeno
prihodnjim projektom in tekočemu delu. Nadaljevali bomo z digitalizacijo gradiva. Pri
dokumentiranju pa smo sprejeli odločitev, da bomo v letu 2013 namenili največ časa odpravi
pomanjljivosti in izboljšavi ter racionalizaciji psotopkov baze podatkov Kronos, ki so se
nakopičile po nekaj letih uporabe. Restavrianje in konserviranje bo v obsegu prejšnjih let,
zaradi manjše zahtevnsoti predmetov pri postopkih, je predvidenih več konserviranih
predmetov.
V 2. sklopu najbolj izpostavljamo Pegaško andragoški program, ki je za našo institucijo
vitalnega pomena. Uspehi in rezultati na tem področju nam narekujejo, da v to vlagamo
energijo in razpoložljiva sredstva. Kvaliteten program jam zagotavlja ohranjanje števila
obiskovalcev. Letos smo kot posebno programsko enoto izdvojili iz PA programa Dneve
znanosti in tehničke, ki postajajo vse obsežnejši in hkrati tudi zanimivi za obiskovalce.
Nadaljevali bomo tudi s postopno prenovo stalnih zbirk, tokrat je na vrsti del prometne zbirke.
Zaradi finančnega stanja smo se odločili za gostovanje razstave o računalništvu iz MNZS,
namesto prirpave lastne občasne razstave. Kot dopolnitev letošnje prenove stalne zbirke o
gozdarstvu, bo izšel katalog. Finančno smo vse sprojekte poskušali čimbolj racionalizirati in
realno ovrednotiti.
Kot poseben del prijavljamo enoto Muzej pošte in telekomunikacijv Polhovem gradcu, kjer
bomo dopolnjevali stalno razstavo s predstavitivjo sodobnih tehnologij ter izvajanjem
pedagoških in andragoških programov.
TMS je ponovno aktiven tudi na področju EU projektov, saj smo prijavljeni kar na tri v obdobju
2013-2015.
I.
SKLOP
V letu 2013 je prioritetno izvajanje nalog javne službe tega sklopa, v skladu z 91. členom ZVKD-1, s
posebnim poudarkom na urejanju dokumentacije zbirk v skladu s strokovnimi standardi ter v povezavi s
poslanstvom in zbiralno politiko muzeja: (izpolnjujete samo priložene obrazce)
1. Identificiranje, dokumentiranje, preučevanje in interpretiranje ter vrednotenje premične dediščine
2. Zbiranje, akcesija in inventariziranje premične dediščine
3. Digitalizacija zbirk kulturnih vsebin
4. Varovanje in hranjenje muzejskih zbirk
5. Svetovanje lastnikom zbirk premične dediščine glede vodenja inventarnih knjig in varovanja
6. Priprava in izvedba konservatorsko-restavratorskih postopkov na premični dediščini državnega pomena
Področje
Tehniška dediščina
Nosilci
Irena Marušič
Sodelavci
Boris Brovinsky, Boštjan Troha, Urša Vodopivec
40
Predvideno skupno število
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
R Slovenija
Predviden obseg teritorija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program:
Evidentiranje zvočnih zapisov na terenu v okviru EU projekta Work with Sounds (v kolikor bo
projekt spomladi potrjen). Evidentirali in snemali bomo zvoke dela in strojev, ki bodo del
projekta.
Sodelovanje: z nacionalnimi in regionalnimi muzeji, kjer bomo snemali zvoke; arhiv RTV;
Arhiv Slovenije;
Evidentiranje (identificiranje dediščine)
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
Področje
Tehniška dediščina
Nosilci
Irena Marušič
Sodelavci
Predvideno skupno število
20
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
Predviden obseg teritorija
R Slovenija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program:
Evidentiranje predmetov na terenu s področja kmetijstva in kmetijske mehanizacije v skladu z
zbiralno politiko in ustanovitvenim aktom muzeja.
2/48
Evidentiranje (identificiranje dediščine)
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
Področje
Tehniška dediščina/ Biomedicinska tehnika
Nosilci
Orest Jarh, Romana Erhatič Širnik
Sodelavci
Predvideno skupno število
30
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
Slovenija
Predviden obseg teritorija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program: Ob zaključku priprav na razstavo o biomedicinski tehniki
bomo v TMS evidentirali predmete s tega področja, ki jih hranijo različne institucije in
posamezniki.
Sodelovanja: s strokovnjaki področja, Medicinska fakulteta;
Evidentiranje (identificiranje dediščine)
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
Področje
Tehniška dediščina
Nosilci
Boris Brovinsky
Sodelavci
20
Predvideno skupno število
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
Predviden obseg teritorija
Republika Slovenija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje vozil in drugega gradiva, vezanega na promet z
motornimi vozili na Slovenskem. Nanaša se na pridobivanje novega gradiva in evidenco
dediščine na terenu. V letu 2013 nameravamo evidentirati tudi del že pridobljenega gradiva
Društva prijateljev IMV, ki bi ga lahko uvrstili v muzej pod upravljanjem TMS.
Sodelovanje:Društvo prijateljev IMV;
Evidentiranje (identificiranje dediščine)
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
Področje
Tehniška dediščina
3/48
Nosilci
Estera Cerar, Orest Jarh
Sodelavci
Ajda Kozjek
Predvideno skupno število
30
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
Slovenija
Predviden obseg teritorija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program:
Evidentiranje predmetov s področja pošte in telekomunikacij za potrebe rednega dela,
priprave razstave o razvoju modernih komunikacijskih sistemov in interneta ter za potrebe EU
projekta.
Evidentiranje (identificiranje dediščine)
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
Področje
Tehniška dediščina
Nosilci
Martina Orehovec
Sodelavci
10
Predvideno skupno število
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
R Slovenija
Predviden obseg teritorija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje predmetov s področja tiskarstva z namenom
dopolnjevanja tiskarske zbirke.
Evidentiranje (identificiranje dediščine)
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
Področje
Tehniška dediščina
Nosilci
Milojka Čepon
Sodelavci
Predvideno skupno število
15
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
Predviden obseg teritorija
R Slovenija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje predmetov s področja tekstilstva z namenom
dopolnjevanja tekstilne zbirke.
4/48
Evidentiranje (identificiranje dediščine)
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
Področje
Gozdarska in lesarska tehniška dediščina
Nosilci
Vladimir Vilman
Sodelavci
Predvideno skupno število
25
evidentiranih predmetov od 1.1. do
31.12.2013
Slovenija
Predviden obseg teritorija
evidentiranja predmetov in zbirk
(navedite zbirke) v skladu z aktom
o ustanovitvi javnega zavoda in
strateškim načrtom
Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje gradiva na terenu z namenom dopolnjevanja
stalne zbirke.
5/48
Dokumentiranje
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt:
umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina,
etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca.
• Inventariziran predmet je predmet, ki se vpiše v inventarno knjigo (klasično in/ali
digitalno) z naslednjimi skupinami podatkov: podatki o identifikaciji predmeta, podatki o
izvoru predmeta, podatki o pridobitvi predmeta in podatki o inventarizaciji predmeta.
(Pravilnik o vodenju inventarne knjige premične kulturne dediščine; Uradni list RS, št.
122/04)
• Digitalizacija: prenos analognih, torej „klasičnih“ oblik podatkov v digitalno obliko
(skeniranje klasičnega slikovnega materiala - slike, risbe ipd.; klasične fotografije,
diapozitivi in negativi; načrti; dokumenti); sem se lahko vključi tudi digitalno
fotografiranje v
okviru različnih faz muzejskega dela (dokumentacija;
restavratorsko/konservatorski posegi; idr.), izdelavo digitalnih video in avdio posnetkov,
3D modelov ipd.
Tehniška dediščina
Orest Jarh, Irena Marušič, Romana Erhatič Širnik,
Vladimir Vilman, Boris Brovinsky, Milojka Čepon,
Estera Cerar, Martina Orehovec, Ajda Kozjek
Področje
Nosilci
Sodelavci
Naslovi zbirk
•
•
Programska oprema
Skupno število vpisnih predmetov
v inventarno knjigo muzeja do
31.12.2011
lov, ribolov, gozdarstvo, lesarstvo, tekstil,
promet, kmetijstvo, elektro, pošta in
telekomunikacije, tiskarstvo; Valvasorjeva
grafična delavnica, geodetska in lovska zbirka na
gradu Bogenšperk, usnjarska zbirka T. Godca v
Bohinjski Bistrici
Kronos
16 213
načrtovano
digitalno »za
nazaj« oz.
odpravljanje
zaostankov
Načrtovani novi vpisi v inventarno
knjigo v letu 2013
načrtovano
klasično za leto
2013
načrtovano
digitalno za leto
2013
Predvideno skupno število na
novo inventariziranih predmetov
od 1.1. do 31.12.2013
Število zrisanih predmetov
0
50
30
0
0
0
Število dokumentarnega gradiva
od 1.1. do 31.12.2013
0
700
100
• skenogrami
2000
500
• fotografije
0
10
0
• video posnetki
0
5
0
• audio posnetki
0
0
0
• 3 D modeli
Utemeljitev uvrstitve v program:
V TMS bomo v 2013 nadaljevali z elektronskim vodenjem in strokovno obdelavo novo
pridobljenega gradiva v obsegu, ki smo ga predvideli v tabeli. Revizije zbirk, to je digitalno
obdelavo predmetov, ki so že v muzeju, pa še niso bili obdelani ali pa so bili obdelani le
analogno, v večjem obsegu v prihodnjem letu zaradi krizne situacije (in zato brez zunanjih
sodelavcev) ne predvidevamo. »Na čakanju« so številne zbirke, ki nimajo svojega skrbnika. V
6/48
letu 2013 bodo vse delo opravili kustosi zbirk v sodelovanju s kustosinjo dokumentalistko in
konservatorji, brez zunanjih sodelavcev.
Dokumentiranje muzejskih predmetov -TMS je na dan 31. 12. 2011 hranil 16.213 vseh
muzejskih predmetov (delež neobdelanega gradiva je le ocena), od tega jih je bilo na isti datum
več kot 50 % oziroma 8.457 vpisanih v računalniški bazi podatkov (3.080 muzealij, 5.171
muzejskih predmetov, 37 vzorcev, 169 drugih predmetov).
V prihodnjem letu načrtujemo obdelavo dokumentarnega gradiva v obsegu, ki je primerljivo s
preteklim letom. Kljub temu, da v letošnjem letu nismo imeli v dokumentaciji dodatne zunanje
pomoči (študentke), bo po nedavni premestitvi tajnice muzeja v dokumentacijo ta za polovični
delovni čas delala na obdelavi gradiva.
Na dan 31. 12. 2011 je bilo v bazi obdelanih 46.822 enot vizualnega dokumentarnega gradiva
(38798 enot digitalne dokumentacije, 5727 enot fototeke, 2132 enot slikovne dokumentacije,
152 enot zvočne in filmske dokumentacije, 13 enot tekstovne dokumentacije). Poleg
digitalizirane zbirke hranimo v dokumentaciji še analogni zbirki fototeke in diateke – obe sta
klasično obdelani, nista pa še digitalizirani. Gre za skupno 31.284 enot slikovnega gradiva
(29.263 enot fototeke in 2.021 enot diateke). Digitalizacija tega fonda je del dolgoročnega cilj
digitalizacije celotnega fonda muzejskega gradiva – muzejskih predmetov in dokumentarnega
gradiva. (Pripravila vodja dokumentacisjke službe)
Bomo pa v letu 2013 vsi strokovni delavci TMS, še posebej pa vodja dokumentacije, usmerili
večino časa v optimizacijo in nadgradnjo baze. Po nekaj letih uporabe je potrebno določene
zadeve urediti, sčistiti, nadgraditi in urediti tako, da bo baza strokovno urejena.
7/48
Stroški digitalizacije (zbirni obrazec- za vsa področja) – sredstva iz
proračunske postavke 8747
a) Licence
vpišejo se pogodbeni izvajalci in višina sredstev
Dimenzija d.o.o.
Skupaj licence(vsota se vpiše tudi v Finančni načrt za leto 2013; v tabelo
C.1.)
b)Nakup opreme za digitalizacijo
vpiše se nujna računalniška oprema za namen digitalizacije
Dva računalnika z monitorji (zamenjava z zastarelo opremo)
Skupaj nakup opreme (vsota se vpiše tudi v Progam dela za leto 2013, v
tabelo 4.3. Program nakupa opreme; IV. Nujna računalniška oprema in v
Finančni načrt 1.3. sredstva za nakup opreme in investicijsko vzdrževanje)
EUR
9600
9600
2000
2000
c)Stroški dela (vsota se vpiše tudi v Finančni načrt za leto 2013; v tabelo C.2.,
I. sklop)
5000
Zunanji sodelavci (plačilo po pogodbah) Prilagoditev in posodobitev
programa s podjetjem, ki ima licenco
• predvideno število izvajalcev______
• predvideno število ur
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• predvideno število izvajalcev ______
• predvideno število ur______
Skupaj stroški dela
5000
16600
SKUPAJ a + b + c
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za izobraževanje, znanost, kulturno in šport
Drugi viri
SKUPAJ
EUR
9400
7200
16600
8/48
Konserviranje in restavriranje
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, likovno,
uporabite kopijo tega obrazca.
• Če je isti predmet konserviran in nato še restavriran, se vpiše najprej k konserviranim
predmetom, nato pa še k restavriranim predmetom.
• Konserviranje je skrb za fizično ohranjanje zbirk in zagotavljanje čim daljše življenjske
dobe premetov z različnimi ukrepi (preventiva, kurativa).
• Restavriranje je postopek, s katerim se želi predmetu vrniti čimbolj prvotno obliko in izgled
ob spoštovanju originala ter upoštevanje etičnega kodeksa stroke. Pomembni sestavini
vsakega restavriranja so tudi kvalitetne diagnostične preiskave pred restavriranjem in
podrobno dokumentiranje postopka.
Področje:
Tehniška dediščina
Nosilci
Drago Štimec, Darko Gostiša, Sonja Suhadolnik,
Dušan Oblak, Matej Žganjar
Sodelavci
Boštjan Troha
Tehnična pomoč
Predvideno število konserviranih predmetov v
500
lastni delavnici od 1.1. do 31.12.2013
Predvideno število konserviranih predmetov v
0
drugih delavnicah od 1.1. do 31.12.2013
Predvideno število restavriranih predmetov v
40
lastni delavnici od 1.1. do 31.12.2013
Predvideno število restavriranih predmetov v
1 Narodni muzej Slovenije in 1 Arhiv republike
drugih delavnicah od 1.1. do 31.12.2013
Slovenije
Utemeljitev uvrstitve v program:
Za naslednje leto načrtujemo konserviranje predmetov zbirke 300 gramofonskih plošč, nadaljevanje
konserviranja predmetov preseljenih iz depojev v Velenju (30 predmetov) ter konserviranje tekočih
pridobitev. Vsi predmeti, ki bodo restavrirani bodo tudi konservirani. Za naslednje leto načrtujemo
restavriranje več vozil iz prometne zbirke. Ta projekt bo trajal več let, saj je za razstavo predvideno
restavriranje 12 vozil. V naslednjem letu predvidevamo, da bomo restavrirali okrog 4-6 vozil. Na tem
projektu bodo delali najmanj 3 restavratorji večino leta. Nadaljevali bomo z restavriranjem
predmetov iz tekstilnega oddelka, ki poteka že več let zaradi izredno obsežnih in zahtevnih del.
Ostala sta nam še dva zelo velika in zahtevna stroja, ki bosta dokončana v letu 2013. Tudi tu bosta
delala najmanj dva restavratorja večino leta. Načrtujemo tudi restavriranje 10 do 20 predmetov iz
zbirk Muzeja pošte in telekomunikacij ter iz gozdarske, kmetijske, elektro, medicinske, tiskarske
zbirke in tekočih pridobitev. Nadaljevali bomo z restavriranjem zbirke iz Eko muzeja iz Žalca. Za njih
smo v letu 2012 že restavrirali 39 predmetov, v letu 2013 pa še 20 predmetov. (Pripravil vodja
restavratorske službe.)
Dodatna pojasnila: TMS hrani obsežno zbirko gramofonskih plošč, ki obsega 465 enot. Gre za
starejšo zbirko, ki je nastajala vzporedno z zbiranjem gramofonov. Ob pregledu starih zbirk smo
ugotovili, da so pogoji hranjenja neustrezni, zato smo se odločili vse plošče preventivno konservirati
in jih primerno zapakirati in uskladiščiti. S konserviranjem smo že začeli v letu 2012 in obdelali 95
predmetov, preostanek načrtujemo v letošnjem letu.
Muzej iz Žalca ima bogato hmeljarsko zbirko s predmeti, ki so nekonservirani in nerestavrirani
postavljeni na ogled obiskovalcem. Po strokovni oceni zbirka presega lokalni pomen, saj je bil Žalec
desetletja središče hmeljarstva v državi in eden od najpomembnejših tovrstnih centrov v Evropi. Ker
muzej nima svoje konservatorske službe, so nas prosili, da v okviru dela svojega časa
konserviramo-restavriramo njihove predmete. To smo tudi dolžni storiti iz naslova matičnosti
našega muzeja. V letu 2012 smo restavrirali približno polovico njihovih predmetov, za kar je občina
Žalec zagotovila 6000€ sredstev. V kolikor bodo na voljo sredstva tudi za leto 2013, bomo z delom
nadaljevali.
9/48
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Tehniška dediščina
Work with Sounds / Delo z zvoki
Irena Marušič
Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Boris Brovinsky
Muzej dela Norrkoping. Švedska
Muzej industrijske dediščine Westfalija, Nemčija
Muzej dela Werstas Tampere, Finska
Mestni muzej Krakow, Poljska,
Transportni muzej, Bruselj, Belgija
Arhiv RTV Slovenija
Srednja medijska šola
Fakulteta za strojništvo
Termin in kraj izvajanja
September 2013 – avgust 2015
Predvideno število nujnih
Cca 30 službenih poti v Sloveniji, ki bodo izvedena zgolj v
službenih poti in relacije
primeru, da bo projekt potrjen in v tem primeru bodo tudi
finančna sredstva v okviru projekta.
Cilji
Zbirka zvokov, ki nastajajo pri opravljanju nekega dela, bodisi
ročno, z napravo, strojem. Zvoki bodo prosto dostopni na
portalu Europeana.
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program: TMS se je že lani s partnerji prijavil na projekt, a nismo uspeli. Zato
letos ponovna, dopolnjena prijava. Koordinator projekta je Muzej dela s Švedske, poleg njih pa še
partnerji iz Nemčije, Finske, Poljske in Belgije. V kolikor bo projekt potrjen bodo najprej potekali
evidentiranje in preučevanje zvokov dela. Na podlagi seznamov bomo s partnerji določi, katere
zvoke bo snemal kateri muzej. Zvoki bodo ob koncu projekta naloženi na Europeani in prosto
dostopni vsem uporabnikom (muzeji, šole, producenti, gledališča,..). V okviru projekta bomo
sodleovali s srednjo medijsko šolo in Radiem Slovenija. Skupaj bomo poskušali pripraviti primer
uporabe zvokov v praksi.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
Lovstvo/ varstvo narave/ naravoslovje
Medved v Sloveniji
Dr. Erhatič Širnik Romana
Dr. Ivan Kos, dr. Hubert Požarnik, mag. Aleksandra Majič
Skrbinšek, Miha Krofel, Gregor Bolčina
Biotehniška fakulteta v Ljubljani, oddelek za biologijo, Lovska
10/48
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
zveza Slovenije
2012 - 2014
Po Sloveniji
Opozoriti na ogroženost zveri in prispevati k
odgovornejšemu odnosu do njih.
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program:
TMS glede na ustanovitveni akt in poslanstvo pokriva tudi področje lova. S serijo občasnih razstav
(vsakokrat predstavimo predstavnika ene vrste zveri) želimo obiskovalcem podati sliko o stanju,
ogroženosti in naravovarstvenih ukrepih za posamezne vrste divjadi. Z občasnimi razstavami smo
že predstavili risa in volka, z medvedom pa bi zaključili s problematiko ogroženosti in varstva velikih
zveri v Sloveniji. Pri projektu sodelujemo z različnimi institucijami.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Tehniška dediščina
Razvoj modernih telekomunikacij in interneta v Sloveniji
Orest Jarh, Estera Cerar
Urša Vodopivec, Ajda Kozjek
Fakulteta za matematiko in fiziko, Slovenija
Inštitut Jožef Stefan, Slovenija
Arnes, Slovenija
Fakulteta za računalništvo
Fakulteta za elektrotehniko/Oddelek za telekomunikacije
2013, 2014, Slovenija
10, Ljubljana Polhov Gradec
Razstava in katalog
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program:
V Muzeju pošte in telekomunikacij pripravljamo dopolnitev stalne razstave s prikazom razvoja
telekomunikacij v obdobju 1980-danes in občasno razstavo o Začetkih interneta v Sloveniji.
K projektu smo povabili tudi strokovnjake, ki so soustvarjali zgodovino tega področja v Sloveniji.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
11/48
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Tehniška dediščina
Proučevanje gradiva IMV/Revoz in arhiva nekdanjega
direktorja IMV Jurija Levičnika v Novem mestu. Proučevanje
avtomobilske oz prikoličarske industrije na Dolenjskem in
pristopov za predstavitev muzejske zbirke.
Boris Brovinsky
Drago Štimec
Klub prijateljev IMV; Revoz; Adria; Zgodovinski arhiv
Ljubljana; Muzej novejše zgodovine; Pokrajinski muzej
Koper; Muzej mesta Reke;
Novo mesto 2012
Novo mesto 15 x
Pomoč in sodelovanje s Klubom prijateljev IMV pri urejanju
zbirke.
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program: Pomoč pri urejanju zbirke naj bi že v osnovi sledila ciljem in
nalogam, ki izhajajo iz naslova matičnosti TMS. Dogovarjamo pa se celo o upravljanju le te v
prihodnje. Naša pomoč je bila letu 2012 zaradi varčevanja omejena le na najnujnejša vprašanja –
t.j. reševanja vprašanja statusa zbirke. Proučevanje tematike avtomobilske oz prikoličarske
industrije na Dolenjskem in pristopov za predstavitev muzejske zbirke (nerealizirano v 2012) zato
prestavljamo v 2013.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Tehniška dediščina
Motorna vozila v cestnem prometu na Slovenskem
Boris Brovinsky
Drago Štimec, Ana Katarina Strnad
Arhiv Slovenije; Arhiv RTV; Fakulteta za storjništvo;
Pedagoška fakulteta;
Ljubljana, Bistra 2013
Proučitev celostne ureditve oddelka cestnih vozil v Bistri za
privlačen in celovit prikaz te, doslej pretežno še neobdelane,
tematike v TMS.
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program: Prometni oddelek mora večino svojih zbirk še vsebinsko obdelati,
zato je potrebno za razstave (nove in dopolnjevanje obstoječih) in pozneje katalog, proučiti tri
glavne tematike, in sicer:
pregled razvoja prometa z motornimi vozili na Slovenskem v 20. stoletju, razvoj avtomobila in
avtomobilske tehnike v tem obdobju in industrijo motornih vozil na Slovenskem.Naj izpostavimo še
proučevanje in pripravo novega gradiva za dopolnitev zbirke Tomos (stalna in potujoča razstava),
vezanega na tekmovalno dejavnost.
12/48
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Tehniška dediščina
Restavriranje motornih vozil v cestnem prometu na
Slovenskem
Drago Štimec
Boris Brovinsky, Boštjan Troha
Tehniški muzej Berlin
Restavratorski center
Ljubljana, Bistra 2013, Berlin
Bistra-Berlin
Proučitev vozil, ki bodo predstavljena v celostni ureditvi
oddelka cestnih vozil v Bistri zaradi restavriranja in
ugotavljanja originalnosti.
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
V prometnem oddelku bomo v bodočih nekaj letih restavrirali več avtomobilov. O teh avtomobilih ni
veliko dokumentacije in v preteklosti so bili nekateri avtomobili že nestrokovno restavrirani ali pa že
med samo uporabo spremenjeni. Tako se bomo na podlagi primerjave in študija enakih ali
podobnih avtomobilov lažje odločali pri restavriranju.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Tehniška dediščina
Naslov enote/projekta
Restavriranje predmetov muzeja dolenjskih vozil
Nosilec (strokovni delavec)
Drago Štimec
Sodelavci
Urban Demšar
Naziv sodelujoče ustanove in država
Društvo ljubiteljev IMV, Šolski center Novo mesto
Termin in kraj izvajanja
TMS in Muzej dolenjskih vozil Novo mesto
Predvideno število nujnih službenih poti in
Bistra – Novo mesto 3x
relacije
Cilji
Nadzor nad izvajanjem restavriranja eksponatov
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program:
Z društvom ljubiteljev IMV bomo nadaljevali sodelovanje, ki ga izvajamo že več let. Prosili so nas za
strokovno pomoč pri restavriranju njihovih eksponatov. Napisali smo jim program, po katerem
restavrirajo eksponate. V glavnem so to kombinirana vozila iz njihove zbirke. Restavriranje pa
poteka v delavnicah šolskega centra Novo mesto.
13/48
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Tehniška dediščina
Naslov enote/projekta
PLACES
Nosilec (strokovni delavec)
Ajda Kozjek
Sodelavci
Orest Jarh, Estera Cerar
Naziv sodelujoče ustanove in
Občina Dobrova – Polhov Gradec, Slovenija
država
+ 69 institucij iz 27 evropskih držav
Termin in kraj izvajanja
Muzej pošte in telekomunikacij 2012-2014
Predvideno število nujnih
Ljubljana - Polhov Gradec 20x
službenih poti in relacije
Cilji
Popularizacija znanosti, tehnike in industrije v lokalnem okolju
in povezovanje z inštitucijami iz lokalne skupnosti
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program:
V EU projekt PLACES smo vključeni od leta 2012. Namen projekta je boljša komunikacija med
muzeji znanosti in tehnike in primestnimi oziroma podeželskimi območji. Gre za popularizacijo
znanosti in tehnike izven urbanih središč, za boljšo povezavo muzejev tehnike in lokalnih skupnosti,
v katerih muzeji delujejo in s tem za povečanje turističnega obiska na teh območjih.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Tehniška dediščina
Usnjarna Tomaža Godca
Estera Cerar
Marija Ogrin
Gorenjski muzej Kranj
2013, Bohinjska Bistrica
10, Ljubljana Kranj Bohinjska Bistrica
Postavitev stalne razstave
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program:
V letu 2012 je Občina Bohinj začela prenavljati stavbo Muzeja T. Godca, zato je bilo potrebno iz nje
14/48
umakniti razstavljene predmete. Gradbena prenova bo končana do konca leta 2012. V letu 2013 je
načrtovana nova stalna postavitev, pri kateri TMS sodeluje kot skrbnik predmetov usnjarske
dediščine in avtor razstave o usnjarstvu. V kolikor bo projekt finančno sprejet s strani vseh
partnerjev, načrtuje TMS postavitev razstave. Za vitrine in panoje bo v letu 2012 namenjenih
10.000 €. V finančnem načrtu še niso upoštevani, ker so odločitve in ponudbe za izvedbo del
potekali tik pred oddajo programa za prihodnje leto.
Priloga: Projektantski popis predvidene opreme z oceno stroškov.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Dokumentacija
Enotna muzejska terminologija
Martina Orehovec
Služba za premično dediščino
Slovenski muzeji
2012, Ljubljana
Objava na spletu in uporaba za potrebe registra premične
dediščine
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program:
V letu 2011 je na pobudo SPDM potekala priprava terminologije muzejskih predmetov v slovenskih
muzejih in galerijah, ki je zaradi kadrovskih razlogov v letu 2012 zastala, predvidoma pa se bo
nadaljeval v prihodnjem letu. Rezultati bodo objavljeni na spletu, uporaba za pomoč pri digitalizaciji
in strokovni obdelavi muzejskih predmetov ter za vpis premične kulturne dediščine v skupni
register.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Tekstilna tehniška dediščina
Naslov enote/projekta
Razvoj tekstilne industrije na Slovenskem 2. del
Nosilec (strokovni delavec)
Milojka Čepon
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
Fakulteta za tekstilno tehnologijo
država
Muzej novejše zgodovine Slovenije
Arhiv Slovenije
Arhiv RTV
15/48
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
2013,2014 Bistra
10 Bistra- Ljubljana
Razstava
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program:
Za potrebe 2. dela razstave o razvoju tekstilne industrije na Slovenskem, je potrebno preučiti še
novejšo zgodovino, ki zajema 80. in 90. leta 20. stoletja.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo: Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno,
uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Stiki z javnostjo in promocija
Naslov enote/projekta
Nove storitve na spletu
Nosilec (strokovni delavec)
Urša Vodopivec
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
Arnes
država
Termin in kraj izvajanja
2012
Predvideno število nujnih
Konferenca Arnes, Kranjska Gora
službenih poti in relacije
Cilji
Uporaba novih spletnih storitev
Utemeljitev uvrstitve v program: Zaradi velikega števila uporabnikov spleta, se pojavljajo vedno
nove storitve na spletu. V muzeju moramo slediti razvoju, da lahko pritegnemo pozornost
uporabnikov spleta in jim približamo naše delo. Ker uporabljamo brezplačne storitve, ki jih nudi
Arnes, želimo slediti njihovemu razvoju. Konferenca je financirana s strani Arnesa.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno,
uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Lesarska tehniška dediščina
Naslov enote/projekta
»Elan«
Nosilec (strokovni delavec)
Vladimir Vilman
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
Narodni muzej Slovenije
država
Muzej športa
Muzej novejše zgodovine SLovenije
Elan
Arhiv Slovenije
Termin in kraj izvajanja
2016 (2017), Bistra
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Stalna razstava (dodatna dvorana prenovljenega lesarskega
oddelka TMS v Bistri)
Utemeljitev uvrstitve v program: Slovenija kot izredno gozdnata dežela ima bogato tradicijo
pridobivanja lesne surovine in njene predelave. Tako v smislu rokodelske, obrtne kot tudi
16/48
industrijske proizvodnji, ki je razmeroma dobro nakazana v obstoječi stalni zbirki. Od vseh
razstavljenih eksponatov ima verjetno le zložljivi stol »rex« arhitekta Nika Kralja mednarodno
prepoznavni status. Iz mednarodnega zornega kota bi nesporno imeli takšen status tudi izdelki
firme »ELAN« iz Begunj na Gorenjskem. Zadostuje že pomislek na Ingemarja Stenmarka in
njegove smuči. Razen smuči je »ELAN« izdelovala in tudi še izdeluje telovadno orodje, na katerem
je blestel naš olimpionik Miro Cerar. Načrtovana razstava o firmi »ELAN« ne bo v nobenem primeru
dislocirana enota »Športnega muzeja« temveč sestavni del lesarskega oddelka TMS, kjer bo
predstavljen industrijski način proizvodnje lesenega orodja mednarodno uveljavljene slovenske
blagovne znamke. V njem bo tudi določena količina lesnoobdelovalnih strojev mednarodno
uveljavljene slovenske firme Gustava Tonniesa iz Ljubljane, ki jih je pričela masovno proizvajati že
v zadnji četrtini 19. stoletja v naši prestolnici. Njihov katalog lesnoobdelovalnih strojev iz leta 1890
prikazuje paleto 110 strojev različne namembnosti, katere so prodajali znotraj AO kot tudi v drugih
evropskih deželah.
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Tehniška dediščina
International Summer School /Poletna šola muzeologije
(Projekt)
Estera Cerar, Orest Jarh
Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Ajda Kozjek, Drago
Štimec
Telemuseet, Norveška
Museo das comunicacoes, Portugalska,
Technoseum, Mannheim Nemčija,
Mestni muzej Krakow, Poljska
Oktober 2013 – september 2015
Cca 10 službenih poti v Sloveniji, ki bodo izvedena zgolj v
primeru, da bo projekt potrjen in v tem primeru bodo tudi
finančna sredstva v okviru projekta. Pripravljalni sestanek v
Muzeju pošte in telekomunikacij v Polhovem Gradcu
Priprava muzeološke šole za srednješolce iz držav,
udeleženk v projektu z namenom, da se vzpodbudi zavest o
pomembnosti tehniške dediščine med mladimi in da
spoznajo, da ima tehniška dediščina skupne značilnosti
povsod po Evropi.
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program: TMS se je že lani s partnerji prijavil na projekt, a nismo uspeli. Zato
bomo letos oddali izboljšano prijavo. Koordinator projekta je Muzej telekomunikacij z Norveške,
poleg njih pa še partnerji iz Nemčije, Portugalske in Poljske. V kolikor bo projekt potrjen, bomo v
vsaki od držav izvedli poletno šolo muzeologije. V okviru projekta bomo sodelovali s Fakulteto za
elektrotehniko in muzeji, ki se ukvarjajo s tehniško dediščino. Prava tako pomemben cilj je postaviti
temelje za dolgotrajno sodelovanje tako med mladimi kot tudi med muzejskimi delavci v različnih
državah.
17/48
Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini
Navodilo:
• Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna
zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija,
vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca.
• V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa
strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo
razstavnega projekta.
Področje
Naslov enote/projekta
Nosilec (strokovni delavec)
Sodelavci
Naziv sodelujoče ustanove in
država
Tehniška dediščina, naravoslovje, zanost, pedagogika
Novi pedagoški programi
Irena Marušič
Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Ajda Kozjek
Fakulteta za elektrotehniko
Fakulteta za strojništvo
Fakulteta za fiziko in matematiko
FAkulteta za računalništvo
Pedagoška fakulteta Zavod za šolstvo
Šola za ravnatelje
2013
Službene poti na relaciji Ljubljana Bistra, 15
Termin in kraj izvajanja
Predvideno število nujnih
službenih poti in relacije
Cilji
Novi programi za šolske skupine
Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote
Avtorji in naslovi
Utemeljitev uvrstitve v program: TMS konstantno nadgrajuje in izboljšuje programe za šole in pri
tem sodelujemo z zavodi, fakultetami in šolami.
18/48
ZBIRNI OBRAZEC ZA I. SKLOP
Navodilo:
• za vsa področja na katerih deluje vaš muzej
Evidentiranje
Dokumentiranje
Konserviranje
Restavriranje
Proučevanje in interpretacija
premične kulturne dediščine
ter sodelovanje z znanstveno
izobraževalnimi ustanovami
doma in v tujini
PLANIRANO
ŠTEVILO
PREDMETOV
evidentirani predmeti
190
inventarizirani predmeti
80
lastna delavnica
500
v drugih delavnicah
za lastno zbirko
20
za druge naročnike
20
Področja in naslovi:
• Dokumentacija; Enotna muzejska terminologija
• Tehniška dediščina; Zvoki dela (EU projekt)
• Varstvo narave;Medved v Sloveniji (medinstitucionalni
projekt)
• Tehniška dediščina; Proučevanje avtomobilske oz
prikoličarske industrije na Dolenjskem in pristopov za
predstavitev muzejske zbirke
• Tehniška dediščina; Places (Eu projekt)
• Tehniška dediščina; Usnjarna Tomaža Godca
(postavitev stalne razstave v Bohinjski Bistrici)
• Tehniška dediščina; Razvoj tekstilne industrije na
Slovenskem 80. In 90. leta (priprave na stalno
razstavo)
• Stiki z javnostjo; Nove storitve na spletu
• Tehniška dediščina; Razvoj modernih telekomunikacij
in interneta v Sloveniji (dopolnitev stalne razstave in
katalog)
• Restavriranje; Restavriranje motornih vozil v cestnem
prometu na Slovenskem
• Tehniška dediščina; Elan (dopolnjevanje stalne
zbirke)
• Tehniška dediščina; Motorna vozila v cestnem
prometu na Slovenskem
• Tehniška dediščina; Restavriranje vozil IMV Novo
mesto
• Tehniška dediščina; International Summer School
/Poletna šola muzeologije (v okviru EU projekta)
• Tehniška dediščina, anravoslovje, pedagogika; Novi
pedagoški programi
19/48
II.
SKLOP
Izvajanje nalog javne službe tega sklopa, v skladu z 91. členom ZVKD-1, v povezavi z nalogami
I. sklopa in poslanstvom javnega zavoda (sklep o ustanovitvi javnega zavoda) ter vsebinsko
utemeljitvijo obsega: (izpolnjujete samo priložene obrazce)
1. Razstave (opozorilo: prijavi se lahko največ pet projektov/enot)
2. Izdajanje publikacij, namenjenih popularizaciji dediščine ter muzejskih zbirk, razvijanju
zavesti o dediščini in njenem varstvu
Priporočilo:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Za katalog, ki izide ob razstavi in publikacije, namenjene popularizaciji dediščine in
muzejskih zbirk, se lahko iz proračuna ministrstva nameni sredstva za 1 (eno) avtorsko
polo (besedilo ali/in fotografije), največ do višine 1.000 EUR neto, vključno z vsemi
produkcijskimi stroški v skladu s specifikacijo, vendar ne za več kot za 5 avtorskih pol.
Če so za izvedbo
pedagoško/andragoškega programa nujno potrebni zunanji
sodelavci, se iz proračuna ministrstva nameni sredstva za zunanje sodelavce avtorski
honorarji, in sicer: za izvajalca s V. stopnjo izobrazbe 7 EUR, za izvajalca s VI. stopnjo
izobrazbe 8 EUR in izvajalca s VII. ali višjo stopnjo izobrazbe 19 EUR bruto, za
realizirano uro. Povračilo morebitnih potnih stroškov se obračuna v skladu s splošnimi
predpisi.
V kolikor se materialni stroški, za izvedbo pedagoških in andragoških programov
financirajo iz proračunskih sredstev ministrstva, je na te dejavnosti za obiskovalce
simbolična vstopnina (1 €).
Za stroške promocije pri razstavnih projektih/enotah se lahko nameni iz proračunskih
sredstev ministrstva največ do 10 % skupnih stroškov projekta.
Za stroške oblikovanja razstave se lahko nameni iz proračunskih sredstev ministrstva
največ do 5 % vrednosti stroškov, vezanih na postavitev razstave.
Vsaj en razstavni projekt/enota naj bo deloma prilagojen gibalno in senzorno oviranim
osebam (pri utemeljitvi opišite tudi prilagoditev).
Vsebinske utemeljitve morajo biti jasne in vsebovati morajo ključna dejstva, ki podpirajo
finančno specifikacijo.
Finančne specifikacije morajo temeljiti na predhodnih ponudbah izvajalcev .
Vsak strošek vpišite v obrazce samo enkrat.
1. 1 Razstave
Navodilo:
• za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite
ustrezne rubrike
Nova stalna razstava (naslov)
Dopolnjevanje stalne razstave (naslov)
Lastna občasna razstava (naslov):
Gostujoča razstava (gostovanje vaše
razstave drugod) (naslov)
Razstava druge ustanove (gostovanje
razstave pri vas) (naslov)
Mednarodna, medinstitucionala razstava
(naslov)
Evropski in drugi mednarodno sofinanciran
projekt (naslov)
Področje
Avtor/kustos
Pedagoško andragoški program
Prezentacija tehniške dediščine, naravoslovja, znanosti
Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin, Urša Vodopivec,
Irena Marušič
20/48
Strokovni sodelavci
Kustosi TMS, mentorji s Pedagoške fakultete
Tehnična pomoč
Koordinator
Soorganizator
Oblikovalec postavitve
Sodelujoča institucija in država
Termin in kraj postavitve
Površina postavitve
m²
Predvideno število razstavljenih predmetov
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Glede na številne dejavnike ostaja pedagoško andragoški program ena izmed vodilnih dejavnosti
in aktivnosti v TMS. Kar se programov tiče, je TMS vsekakor eden vodilnih muzejev pri nas. To lahko
trdimo glede na število, pestrost in atraktivnost programov, število udeležencev ter število ponovitev in
nenazadnje glede na zadovoljnost obiskovalcev, ki jo preverjamo z anketami. Program vsako leto
prevertimo, dodamo nove vsebine in umaknemo tiste, ki niso take uspešne. Situacija nam narekuje, da
vedno bolj usmerjamo v programe prilagojene različnim ciljnim skupinam, prilagajamo jih glede na učni
načrt. V naslednjem letu bomo uvedli nove aktivnosti za družine, za vrtčevske otroke, upokojence,
okrepili bomo vsebine, ki se navezujejo na trajnostni razvoj, ekologijo, izrabo energije, ki so aktualne
teme v šolah. Pri pripravah delovnih listov, novih vodstev in delavnic se povezujemo s pedagoško
fakulteto – mi pripravljamo teme, študentje z mentorji pa v okviru seminarjev in diplomskih nalog
pripravljajo programe, ki so strokovno preverjeni. Več programov bomo prilagodili tudi za srednješolsko
populacijo. Posvečamo se tudi ranljivim skupinam, nadaljevali bomo vodstva za slepe in slabovidne,
novo razstavo prilagodili za gibalno ovirane, brezposelnim nudimo prost vstop in delno delavnice.
Seveda pa tako obsežen program ne moremo izvajati z lastnim kadrom, čeprav smo v zadnjih dveh letih
okrepili vključevanje strokovnih delavcev pri demonstracijah, nedeljskih programih in izvajanju delavnic..
Zato je neizbežna pomoč zunanjih sodelavcev.
Pedagoški program
Naslovi načrtovanih
programov ob razstavi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Oblikovanje krušnega testa
Letalna naprava
Odtisni plakatno črko
Oblikovanje sveče iz satnic
Malo sito
Padalec
Letalo na stisnjen zrak
Leteče krilo
Tkanje
Kalejdoskop
Panjske končnice
Nitna grafika
Sito
Platonska telesa
Kačji pastir
Kačji pastir iz balse
Periskop
Letalo iz balse
»Mizarska« delavnica NOVO
Solarni kuhalnik
Merska naprava
Eko kviz
Elektro delavnica
Svet elektronike
Lesena fizika NOVO
Poskusi N. Tesla
Poskusi J. Vega
Prikaz delovanja sončnih celic
Gozdna učna pot
Barjanska učna pot
21/48
•
•
•
•
•
•
•
Splošni in tematski vodeni ogledi (z delovnimi listi ali brez)
Delovni listi gozdarstvo, promet, tiskarstvo NOVO
Vodstvo in delovni list Viri energije NOVO
Gostovanje na šolah z delavnicami
Delavnice v knjižnici in drugod
Zabavni počitniški delovni listi ali lov za odgovori NOVO
Delavnice in vodstva v okviru razstave Biomedicinske tehnike
NOVO
Avtorji
Pedagoško-andragoška služba v sodelovanju s kustosi
Izvajalci
Notranji (Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin) in zunanji sodelavci
Število predvidenih
388 ponovitev vodenj+610 ponovitev delavnic in prikazov+ 4 ponovitve
izvedb/ponovitev
mizarske delavnice+ 4 ponovitve elektronike+ 4 ponovitve lesena
fizika+5 DNŠ+2 izven
Kraj izvedbe
Bistra in šole (december-marec)
Termin izvedbe
Marec-december (Bistra), december-marec (delavnice na šoli)
Ciljna publika
V, OŠ, SŠ
Cilji
Približati tehniško dediščino in naravoslovje.
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Kar se pedagoških programov tiče, je TMS vsekakor eden vodilnih muzejev pri nas. To lahko trdimo
glede na število, pestrost in atraktivnost programov, število udeležencev ter število ponovitev.
S pestro ponudbo delavnic in prikazov, želimo poleg ogledov stalnih muzejskih zbirk in občasnih
razstav, približati tehniško dediščino in naravoslovje mlajši populaciji (od vrtčevskih do srednješolskih
skupin). Pri delavnicah in prikazih, kakor tudi vodenjih se trudimo približati učnemu načrtu in ga
nadgraditi, da otroci, ko nas obiščejo v okviru tehniškega ali naravoslovnega dne, odnesejo tudi
praktične izdelke, ki jih izdelajo s pomočjo predhodne razlage, ki se navezuje tudi na teme Tehniškega
muzeja. V letu 2013 poleg utečenega in uspešnega programa, načrtujemo izvedbo novih programov
delavnic, delovnih listov ter demonstracij, ki bodo prilagojeni učnim načrtom in starosti posameznih
ciljnih skupin: mizarska delavnica, demonstracija Lesena fizika, novi delovni listi za področje
gozdarstva/lesarsrva, prometa in tekstila ter novo vodstvo in delovni list na temo obnovljivih in
neobnovljivih virov energije ter trajnostne rabe energije. Izbor novih vsebin je nastal na podlagi analizi
anket z učitelji ter prenovljenimi zbirkami in razstavami v TMS:
Med poletnimi počitnicami bomo za vnuke, ki bodo prišli z dedki in/ali babicami in/ali s starši pripravili
zabavne delovne liste z nalogami, ki jih bodo popeljali skozi izbrano zbirko.
Seveda pa realizacija tako obsežnega programa ni mogoča z obstoječimi kadri, zato imamo
zunanje izvajalce (študentje, upokojenci),za katere se seveda izplačujejo honorarji v okviru
direktiv ministrstva. Imamo pa v Bistri (in Polhovem gradcu) še dodatno težavo, saj moramo
izvajalcem izplačevati tudi potne stroške, ker je muzej oddaljen od večjih krajev, rednega
javnega prometa pa tudi ni.
d) Stroški pedagoškega programa
Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve)
Material za obstoječe delavnice: kartuše za tiskanje križank, delovnih listov,
karton, papir, barvni papir, šestila, ravnila, svinčniki, radirke, tempere, čopiči, alu
folija, vodni baloni, slamice, škarje, furnir, volna, rafija, depron, balsa,
modelarska lepila, flomastri, barvice, voščenke, barvni sukanci, bleščice,
okvirčki, pretikala, leseni elementi za mizarsko delavnico, geotrikotniki, kvas,
moka, mleko, jajca, satnice in ostali drobni material. Vzdrževanje naprav za
Teslove poskuse
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev:
(povprečni strošek vodstev, delavnic in demonstracij je 23 eur neto)
• predvideno število izvajalcev:__18__
• za predvideno število ur (420 ponovitev) 525 h
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: _10___
• za predvideno število ur 210 ponovitev 262,5 h
SKUPAJ
EUR
3500
11000
5500
20000
Andragoški program
22/48
Naslovi načrtovanih
programov ob razstavi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Peka kruha
Delavnica intarzija
Rezbarska delavnica
Pletarska delavnica
Delavnica polstenja
Delavnica izdelovanja naravnih mil
Knjigoveška delavnica
Restavratorska delavnica
Vodenje po stalnih zbirkah in občasnih razstavah
Upokojenski petki NOVO
Predavanja v okviru razstave Biomedicinska tehnika NOVO
Občasna nedeljska javna vodenja
Tematske nedelje: muzejske (strokovna vodstva), tehniške
(prikazi na oddelkih), znanstveno-naravoslovne (v okviru Dni
znanosti) in družinske (v sodelovanju z MKV in ARK Komarov)
Avtorji
Izvajalci
Število predvidenih
izvedb/ponovitev
Kraj izvedbe
Termin izvedbe
Ciljna publika
Cilji
Notranji in zunanji
Zunanji in notranji
Nedeljske 37x, sobotne delavnice 25x, 70x vodenja, 9x upokojenska
petkova vodenja
Bistra
Marec-december
odrasli
Približati tehniško dediščino starejši populaciji, tudi preko aktivne
soudeležbe na sobotnih delavnicah.
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Vsako leto spremenimo nabor sobotnih delavnic za odrasle oz. dodamo nove in najbolj popularne
obdržimo , saj želimo, da tudi starejša populacija ohranja stik s tehniško dediščino na aktiven način. Da
bi bile naše zbirke še dostopnejše za obiskovalce, bomo z marcem pričeli z upokojenskimi petki, kjer
bodo starejši lahko ob brezplačnem vodenju spoznavali zbirke in se spominjali. V leto 2013 bomo
ohranili tematske nedelje, in sicer predvsem družinske z raznolikimi delavnicami ali bralnimi uricami,
muzejske s strokovnimi vodenji po posameznih zbirkah, tehniške nedelje s prikazi posamičnih obrti in
znanstveno-naravoslovne v okviru Dni znanosti. Za slepe in slabovidne bomo tudi v prihodnje nudili
interaktivno vodenje z možnostjo otipa eksponatov.
Sobotne delavnice, kakor tudi tehniške nedelje izvajajo v večini zunanji sodelavci, ki jim plačamo
honorar in porabo materiala ter potne stroške v okviru direktiv MK.
e) Stroški andragoškega programa
Material (specificirati)
Vse sestavine za peko kruha v krušni peči, restavratorski material, potrebščine
za kaligrafijo in pokritje stroškov za material, ki ga prinese pletar, za košare, za
zobotrebce
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev (povprečen strošek muzeja za izvajalca
nedeljske demonstracije je 30 eur neto, za sobotno delavnico 57,5 eur neto)
• za predvideno število izvajalcev: ___15_
• za predvideno število ur 47h nedelje + 68h sobotne delavnice
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: ___6_
• za predvideno število ur 47h
SKUPAJ
EUR
1500
5000
1500
8000
Celotno promocija muzeja je uvrščena v en sklop, kar se nam zdi iz finančnih razlogov, ekonomičnosti,
prepoznavnosti in smotrnosti najbolj ustrezno in učinkovito.
Oglaševalske storitve zajemajo oglaševanje v tiskanih medijih, na radijskih postajah, spletno oglaševanje ter
oglaševanje na avtobusih in gigant panojih.
V letošnjem letu smo okrepili spletno prisotnost, s katero bomo zaradi pozitivnega odziva nadaljevali tudi v
prihodnje. Od konca leta 2010 uporabljamo družbeno omrežje Facebook, kjer objavljamo aktualne dogodke in
23/48
druge novice. V letu 2011 smo se pridružili omrežju Twitter in v letošnjem letu še omrežju Foursquare. Ker je bila
lanskoletna spletna oglaševalska akcija zelo uspešna, jo nameravamo ponoviti tudi v naslednjem letu. Po naših
izkušnjah je spletno oglaševanje učinkovito in zahteva manj finančnih sredstev kot oglaševanje v tiskanih medijih.
Vendar pa ne dosega populacije, ki ne uporablja interneta, zato bomo še naprej manjši delež sredstev namenili tudi
tiskanim oglasom.
V letošnjem letu smo prvič sodelovali s servisom za skupinsko nakupovanje, ki omogoča popuste. Skupaj z
Gostilno Bistra smo pripravili skupno ponudbo in odziv je bil nad našimi pričakovanji. S podjetjem Elektro Ljubljana
smo pripravili akcijske kupone, ki so se tudi izkazali za uspešno promocijsko potezo. S tovrstnimi promocijskimi
akcijami nameravamo nadaljevati tudi v naslednjem letu in jih razširiti še na Muzej pošte in telekomunikacij.
Ker se v svetu spodbuja personaliziranje spletnih storitev, se želimo tem smernicam približati preko različnih tipov
elektronskih obvestil in s prilagoditvijo domače spletne strani. Pripravljamo mesečna, tedenska ter šolska eobvestila (skupaj na 1100 naslovov). Na domači spletni strani smo priredili tri sklope vsebin. Prvi sklop je
namenjen splošni javnosti, drugi šolskim skupinam in tretji sklop slepim, slabovidnim ter uporabnikom mobilnih
telefonov. V naslednjem letu nameravamo razširiti zmogljivost domače spletne strani za potrebe temeljite
predstavitve nove razstave »Prvo stoletje avtomobilov na Slovenskem«.
V letošnjem letu smo se dogovorili tudi za posebno ponudbo oglaševanja na avtobusih. V kolikor bomo lahko tudi
v prihodnje sklenili tako uspešne dogovore, bomo z oglaševanjem nadaljevali.
Sodelujemo z radijskimi postajami, pripravljamo nagradne igre, z gradivi se predstavljamo na številnih sejmih
doma in v tujini, na festivalih, lokalnih in državnih prireditvah. V naslednjem letu planiramo še bolj aktivno
udeležbo na sejmih.
Z našimi programi sodelujemo v okviru kulturnih prireditev, kot so Ta veseli dan kulture, Mednarodni dan
muzejev, Poletna muzejska noč, Dnevi evropske kulturne dediščine itd. , ter na ta način promoviramo muzej.
Vsako leto s članarino za konzorcij Barjanski cvet pridobimo tudi brezplačno oglasno mesto na gigant panoju in s
tem bomo nadaljevali tudi v prihodnje.
Z različnimi oglaševalskimi in promocijskimi kanali želimo zaobjeti čim širšo javnost.
Ker se zavedamo visokih cen oglaševanja, iščemo čim več načinov brezplačne, a še vedno učinkovite
promocije. Prizadevamo si za brezplačne objave v tiskanih in spletnih medijih, pripravljamo strokovne in
predstavitvene prispevke v revijah namenjenih širši in strokovni javnosti, dogodke objavljamo na domači spletni
strani, družbenih omrežjih ter na enajstih spletnih straneh namenjenih objavi kulturnih dogodkov.
Zaradi obogatenih pedagoških in andragoških programov, nameravamo v naslednjem letu posebno pozornost
pri promociji nameniti prav njim, s poudarkom na novih programih za vrtce in upokojence ter Dnevom znanosti in
tehnike.
V sodelovanju s Klubom prijateljev IMV planiramo tudi promocijo programa za šole na temo spoznavanje razvoja
avtomobilske in prikoličarske industrije na Dolenjskem v okviru Muzejske zbirke IMV.
V naslednjem letu nameravamo v skladu z novo celostno podobo preoblikovati muzejske vstopnice ter vhodne
in označevalne table..
Naj še poudarimo, da so vsi stroški promocije namenjeni za vse lokacije TMS (Bistra, Polhov Gradec, Soteska,
Bogenšperk), saj po dosedanjih izkušnjah to zagotavlja največjo učinkovitost.
f) Stroški promocije
Stroški oglaševalskih storitev (tabela C.2. stroški oglaševalskih storitev)
Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati) (tabela C.2. založniške in
tiskarske storitve)
Izdatki za reprezentanco (tabela C.2. izdatki za reprezentanco)
EUR
5.000
2.000
2.000
9.000
SKUPAJ
Vsi stroški skupaj
a) Stroški postavitve
c) Stroški kataloga razstave
d) Stroški pedagoškega progama
e) Stroški andragoškega progama
f) Stroški promocije
SKUPAJ a+c+d+e+f
b) Stroški opreme
SKUPAJ a+b+c+d+e+f
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za kulturo
Lokalna skupnost
Sredstva EU
Drugi viri
SKUPAJ
EUR
20000
8000
9000
37000
EUR
35000
2000
37000
24/48
1. 2 Razstave
Navodilo:
• za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite
ustrezne rubrike
Nova stalna razstava (naslov)
Dopolnjevanje stalne razstave (naslov)
Lastna občasna razstava (naslov):
Gostujoča razstava (gostovanje vaše
razstave drugod) (naslov)
Razstava druge ustanove (gostovanje
razstave pri vas) (naslov)
Mednarodna, medinstitucionala razstava
(naslov)
Evropski in drugi mednarodno sofinanciran
projekt (naslov)
Področje
Avtor/kustos
Strokovni sodelavci
Tehnična pomoč
Koordinator
Soorganizator
Dnevi znanosti in tehnike (DiZiT)
Tehniška dediščina, znanost
Orest Jarh, Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Irena
Marušič
Profesorji, asistenti, študentje, strokovni sodelavci
sodelujočih institucij
Tehnični kader TMS
TMS
Fakulteta za elektrotehniko UL
Fakulteta za strojništvo UL
Pedagoška fakulteta UL
Fakulteta za matematiko in fiziko UL
Fakulteta za naravoslovje in matematiko UMb
Inštitut Jožef Štefan
Biotehniška fakultet
Aktivni inovatorji Slovenije
Inštitut za meroslovje
Mestna občina Ljubljana
Oblikovalec postavitve
Sodelujoča institucija in država
Termin in kraj postavitve
Pomlad in jesen 2013
Površina postavitve
Vsakokrat 400m2
m²
Predvideno število razstavljenih predmetov
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
»Zgodba o uspehu« se je v TMS začela pred 10 leti, ko smo v sodelovanju S Fakulteto za elektrotehniko
prvič pripravili Dneve elektrotehnike. V naslednjih letih se je zaradi izrednega zanimanja, tako
obiskovalcev - predvsem šol, kot sodelujočih fakultet in društev, število dogodkov povečevalo. Pridružili
so se Dnevi fizike (s Pedagoško fakulteto v Mariboru, Društvom matematikov in fizikov ter Fakulteto za
fiziko v Ljubljani in Institutom Jožef Stefan), sledili pa so še Dnevi inovatorjev (z Društvom aktivnih
inovatorjev Slovenije) in Dnevi strojništva (s Fakulteto za strojništvo). V tem šolskem letu bomo
pomladi izvedli še Dneve lesarstva (z Biotehniško fakulteto) in Dneve meroslovja (Urad za
meroslovje), v šolskem letu 2013/2014 potekajo priprave na Dneve trajnostne rabe energije, ki jih
bomo izpeljali v sodelovanju z MOL. Skupaj smo dogodke poimenovali Dnevi znanosti in tehnike,
posamezni dnevi potekajo čez teden za šolske skupine in ob nedeljah za posameznike in družine ter so
razporejeni v jesenskem in spomladanskem času. Število obiskovalcev iz leta v leto narašča. Veliko je
tudi medijske pozornosti. Za primerjavo: leta 2010 Dneve strojništva obiskalo cca 500 obiskovalce, letos
že rekordnih 2500. Še najbolj nas veseli, da med obiskovalci narašča število srednjih šol.
TMS prevzame organizacijo, koordinacijo, PR, prevoze in delno krije strošek študentov, ki demonstrirajo,
fakultete pa pripravijo demonstracije, organizirajo osebje in študente, prevzamejo večji del stroškov za
demonstratorje. Inovatorji in meroslovci pa prevzamejo stroške v celoti. Sodelovanje je zelo uspešno,
zadovoljni smo v TMS, kot fakultete, in glede na ankete so zadovoljni tudi obiskovalci, tako učenci in
dijaki, kot učitelji. Zato smo se odločili, da bomo več pozornosti, energije in sredstev usmerjali prav v te
25/48
in podobne Dneve znanosti in tehnike, saj so se izkazali za zelo uspešne.
Seveda pa vsebino posameznih DiZiT vedno povezujemo z našimi zbirkami, razstavami, delavnicami in
demonstracijami. Zgodovino znanosti in tehnike tako povezujemo s sodobnimi dosežki naših
znanstvenikov.
Pedagoški program
Naslovi načrtovanih
programov ob razstavi
• Dan inovatorjev
• Dneva meroslovja
• Dnevi lesarstva
• Dnevi elektrotehnike
• Dnevi strojništva
• Dnevi fizike
• Dnevi trajnostne rabe energije
Avtorji
ASI, Urad za meroslovje, Fakulteta za lesarstvo UL, Fakulteta za
elektrotehniko UL, Fakulteta za strojništvo UL, Pedagoška fakulteta in
Fakulteta za fiziko in matematiko UL, Fakulteta za naravoslovje in
matematiko UMB
Izvajalci
Zunanji (študentje iz naštetih fakultet, asistenti in profesorji)
Število predvidenih
Pet krat po pet dni (od torka do nedelje, brez sobote), razen Dan
izvedb/ponovitev
inovatorjev (samo nedelja) in Dneva meroslovja (torek in sreda)
Kraj izvedbe
Bistra
Termin izvedbe
Marec-november
Ciljna publika
Druga in tretja triada, SŠ
Cilji
Popularizacija znanosti in naravoslovno tehniškega študija
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Dneve znanosti in tehnike uvrščamo v poseben program, ker se njihovo število povečuje, vedno več je
obiskovalcev, organizacija je kompleksnejša in zahtevnejša. Želimo, da TMS, skupaj s partnerji, postane
ena izmed vodilnih institucij s področja popularizacije znanosti in tehnike, tako na področju študija, kot
zaposlitve in področja hobijev. Pritegniti želimo najrazličnejšo populacijo, predvsem seveda učence in
dijake. Pri izvedbi pa seveda nastajajo stroški, ki si jih sicer delimo z ostalimi partnerji. Muzej seveda
delno financira ta program iz lastnih prihodkov (vstopnina), a seveda ne zadostuje za kritje vseh potreb.
Predvsem gre za honorarje demonstratorjev, prevoze eksponatov ter fizično varovanje v nočnem času
(ki ga v Bistri drugače nimamo), ki je potrebo zaradi varnosti nekaterih izredno vrednih razstavlejnih
eksponatov.
d) Stroški pedagoškega programa
EUR
Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve) Najem šotora za
3200
dneve elektrotehnike in strojništva zaradi pomanjkanja prostora, ki bodo
delno zasedeni z razstavami. Zaradi velikega števila obiskovalcev, moramo
imeti vsaj 3 ločene prostore, da lahko nemoteno krožijo.
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev: fizično varovanje
5000
• predvideno število izvajalcev
• za predvideno število ur 200 (za dneve strojništva, lesarstva, meroslovja
in elektrtehnike)
8500
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: 40 (Dnevi fizike, Dnevi elektrotehnike,
Dnevi lesarstva)
• za predvideno število ur 6h/dan 36h/teden
16700
SKUPAJ
f) Stroški promocije
Stroški oglaševalskih storitev
Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati)
Utemeljitev in posamezne specifikacije:
Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v
EUR
26/48
razdelku 1.1
Izdatki za reprezentanco
SKUPAJ
Vsi stroški skupaj
a) Stroški postavitve
c) Stroški kataloga razstave
d) Stroški pedagoškega progama
e) Stroški andragoškega progama
f) Stroški promocije
Promocija je
zaradi
racionalizacije in
učinkovitosti
predstavljena
skupaj v razdelku
1.1
EUR
16700
Promocija je zaradi
racionalizacije in
učinkovitosti
predstavljena
skupaj v razdelku
1.1
SKUPAJ a+c+d+e+f
b) Stroški opreme
SKUPAJ a+b+c+d+e+f
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za kulturo
Lokalna skupnost
Sredstva EU
Drugi viri
SKUPAJ
16700
EUR
14700
2000
16700
27/48
1. 3 Razstave
Navodilo:
• za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite
ustrezne rubrike
Nova stalna razstava (naslov)
Dopolnjevanje stalne razstave (naslov)
Lastna občasna razstava (naslov):
Gostujoča razstava (gostovanje vaše
razstave drugod) (naslov)
Razstava druge ustanove (gostovanje
razstave pri vas) (naslov)
Mednarodna, medinstitucionala razstava
(naslov)
Evropski in drugi mednarodno sofinanciran
projekt (naslov)
Prvo stoletje avtomobilizma na Slovenskem
Področje
Avtor/kustos
Strokovni sodelavci
Cestni promet z motornimi vozili
Boris Brovinsky
Drago Štimec, Ana Katarina Ziherl, Bernard Petrovčič,
Andrej Krbavčič,…
Tehnična služba TMS
Tehnična pomoč
Koordinator
Soorganizator
Momenta Pro
Oblikovalec postavitve
Sodelujoča institucija in država
Termin in kraj postavitve
3. december 2013 Bistra
Površina postavitve
270 - 350 m²
Predvideno število razstavljenih predmetov
50
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Zbirka avtomobilov, ki je med obiskovalci sicer ena izmed bolj popularnih zbirk TMS, predstavlja
zaenkrat zgolj ogledni depo. Omogoča tri vidike obravnave, in sicer: zgodovino avtomobilizma na
Slovenskem, pregled domače industrije motornih vozil z avtomobilskim gospodarstvom širše in tehniko
motornih vozil skozi čas.
V letu 2013 bomo postavili novo stalno postavitev razstave o zgodovini avtomobilizma na
Slovenskem, ki je skladna z usmeritvijo muzeja k predstavljanju slovenske tehniške dediščine. Skozi tri
značilna obdobja (do 1. svetovne vojne, med 1. in 2. svetovno vojno od 2. svetovne vojne do
osamosvojitve) nameravamo ponazoriti razvoj in promet z motornimi vozili pri nas, ter vlogo, ki so ga
odigrala v posameznem obdobju. Zaradi privlačnosti in razumljivosti najširšemu krogu obiskovalcev bo
zasnovana tako, da bo bazirala na ambientalnih postavitvah in uporabi avdiovizualnega materiala. Z
izbrano lokacijo in uporabljenimi muzeološkimi prijemi jo bomo skušali približati tudi invalidom in
slabovidnim, saj bo razstava v pritličju, predvidene nivojske razlike na posameznih delih (imitacija
cestišč) bodo zasnovane tako, da bodo izločene iz obhodne poti ali premoščene s klančino, pot ogleda
široka vsaj 1,5 m, nekaj izbranih predmetov bo možno tudi otipati. Vzporedno z razstavo bo nastajal
pester andragoški in predvsem pedagoški program, ki bo prilagojen učnemu načrtu in različnim
starostnim skupinam. Hkrati pa bo nastajalo tudi besedilo za publikacijo.
a) Stroški postavitve
Oblikovanje in postavitev razstave (avtorski honorar – zunanji)
Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve)
• predvideno število panojev: skupaj 26 panojev s teksti in slikami v treh
različnih dimenzijah in silhuete figur (6 manjših tabel + 10 srednjih tabel
+ 4 večji panoji + 6 figur); fotopovečave so zajete posebej.
• predvidena velikost panojev: manjši: 0,5x0,8; srednji: 50x150; večji:
100x200; silhuete: 6x1,5m2 (vrednost 80 + 280 + 1050 + 500=1910€ )
• Stenska fotopovečava/poslikava Tatoo wall stena 60 m2 in talna
poslikava 60 m2 (vrednost 7100€)
EUR
4920
11930
28/48
Prevodi razstavnih besedil (stroški prevajalskih storitev)
• prevajalec__________
• predvideno število AP: 2
• jezik: angleški
1050
Lektoriranje razstavnih besedil (avtorski honorar – zunanji)
• lektor___________
• predvideno število AP: 2,5
300
Oblikovanje svetlobe (avtorski honorar – zunanji):
Oblikovanje zvoka (avtorski honorar – zunanji):
Multimedijska vizualizacija (avtorski honorar – zunanji):
•
Vsebina za vsak avto 14 x
250 (vrednost 3500€)
•
priprava projekcije 4 x
150/minuto (vrednost 600€)
•
predelava že posnetega
videomateriala za potrebe razstave (vrednost 800€)
•
Priprava igre/kviza in
komercialna predstavitev (QR koda 2x Iphone in android) (vrednost
4000€)
•
vsebina za spletno stran,
oblikovanje in navigacija (vrednost 650€)
300
300
10500
Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce)
• Relacija: od _Bistra_ do__Berlin__
• Število prevozov: _2_
• Plačnik storitve MK
1800
Stroški zunanje tehnične pomoči - plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: ____
• za predvideno število ur_________
• za nalogo_____________
SKUPAJ
b) Stroški opreme
Vitrine in podstavki (drugi posebni material in storitve):
• predvideno število novih vitrin: 4
• predvideno število podstavkov: 14
• predvidena velikost novih vitrin: 120 x 100
• predvidena velikost podstavkov: 80 x 40
31100
EUR
3200
Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (drugi posebni material in
storitve)
• predvidena dolžina zaščitnih ograj: 60 m
2400
Svetlobna oprema (drugi posebni material in storitve)
• predvideno število novih reflektorjev: 5
600
Zvočna oprema (specificirati) (drugi posebni material in storitve)
• Predvajalnik zvoka – ostala oprema za zvok je zajeta v multimediji.
Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (drugi posebni material in
storitve):
• Projektor Epson EB-W02 USB z nosilcem – …………………
• Računalnik z zaslonom na dotik 14 ………………………….
SKUPAJ STROŠKI OPREME
4000
10200
29/48
Utemeljitev nakupa nove opreme:
• prilagoditev obstoječe razstavne opreme
(obkrožite)
DA
NE
DELOMA
Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme:
Pedagoški program
Naslovi načrtovanih
programov ob razstavi
Avtorji
Izvajalci
Število predvidenih
izvedb/ponovitev
Kraj izvedbe
Termin izvedbe
Ciljna publika
Cilji
• Vodstva po razstavi
• Delovni list
Boris Brovinsky, Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin, Irena Marušič
Pedagoška služba, zunanji izvajalci
Ker bo razstava na ogled šele proti koncu leta, bodo programi izvajani v
letu 2014
Približati tematiko različnim ciljnim skupinam na strokoven, interaktiven
in zabaven način
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Pedagoški program predstavlja pomemben segmet pri načrtovanju razstave in bo pripravljen tako, da bo
prilagojen različnim starostnim skupinam ter učnemu načrtu. Omogočal bo poglobljeno, zanimivo,
zabavnejše in učinkovitejše spoznavanje predstavljenih vsebin. Vodstva: Pri novi postavitvi bodo pri
vodenju, prilagojenemu različnim starostnim skupinam po triadah, učenci spoznavali zgodovino in razvoj
avtomobilizma na naših tleh. Vodenje bo še posebej primerno za prvo in tretjo triado, saj se bo
postavitev navezovala na učni načrt predmeta Zgodovina in Spoznavanje okolja. Prikazi: Razstava bo
dopolnjena s programi o delovanju najznačilnejših toplotnih strojev v vozilih (bencinski štiritaktni,
dvotaktni, dizelski in wanklov motor), da bodo učenci tudi v živo videli njihovo notranjost in princip
delovanja motorjev, o katerih se učijo v šoli pri predmetih Naravoslovje in tehnika,Tehnika in tehnologija,
Tehnika in Fizika.Delovni listi: Vzporedno s pripravo razstave bomo v sodelovanju s strokovnjaki z
Zavoda za šolstvo pripravili delovne liste in druge ustrezne oblike prezentacije programov. Delavnice:
Uvedli bomo novo delavnico, kjer bodo učenci s pomočjo setov sestavili kardanski prenos in projekcijo o
delovanju avtomobilskih sklopov. Zavedamo se, da sama vodstva in delovni listi niso ravno najbolj
inovativni in atraktini način. Je pa dejstvo, da je pri učiteljih veliko povpraševanje po tovrstnih načinih.
Tudi sodeč po rezultatih ankete, ki smo jih izvedli med učitelji v lanskem letu, so prav vodenja in delovni
listi zelo visoko na lestvici priljubljenosti. S strokovnjaki z Zavoda za šolstvo smo se povezali konec
prejšnjega leta. Imeli smo že prezentacijo naših programov za strokovno skupino NAMA (naravoslovje,
tehnika in matematika) in se dogovorili za sodelovanje pri reviziji starih ter pri pripravi novih vsebinskih
programov. Ena izmed naših skupnih prvih nalog je prav tematika prometa, natančneje zgodovina
avtomobilizma. Zato nekih bolj konkretnih vsebin v tem trenutku ne moremo podati, bomo pa skupaj
zagotovo razvili ustrezne, inovativne in zanimive programe, ki bodo na obiskovalcem na voljo ob otvoritvi
razstave.
d) Stroški pedagoškega programa
EUR
Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve)
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev:
• predvideno število izvajalcev:____
• za predvideno število ur
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: ____
• za predvideno število ur
Stroški so
SKUPAJ
upoštevani v
razdelku 1.1
30/48
Andragoški program
Naslovi načrtovanih
•
programov ob razstavi
Avtorji
Izvajalci
Število predvidenih
izvedb/ponovitev
Kraj izvedbe
Termin izvedbe
Ciljna publika
Cilji
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Strokovna vodenja s poudarkom na zgodovinskem in tehničnem razvoju avtomobilizma na Slovenskem,
ki bodo namenjena odrasli publiki.
f) Stroški promocije
Stroški oglaševalskih storitev
Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati)
Utemeljitev in posamezne specifikacije:
Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v
razdelku 1.1
Izdatki za reprezentanco
SKUPAJ
Vsi stroški skupaj
a) Stroški postavitve
c) Stroški kataloga razstave
d) Stroški pedagoškega progama
e) Stroški andragoškega progama
f) Stroški promocije
SKUPAJ a+c+d+e+f
b) Stroški opreme
SKUPAJ a+b+c+d+e+f
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za kulturo
Lokalna skupnost5300
Sredstva EU
Drugi viri
SKUPAJ
EUR
Promocija je zaradi
racionalizacije in
učinkovitosti
predstavljena
skupaj v razdelku
1.1
EUR
31100
31100
10200
41300
EUR
41300
41300
31/48
1. 4 Razstave
Navodilo:
• za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite
ustrezne rubrike
Nova stalna razstava (naslov)
Dopolnjevanje stalne razstave (naslov)
1.4.1 Gozdovi in gozdarstvo na Slovenskem
1.4.2 Motorji iz Kopra (prevod v angleški jezik)
Lastna občasna razstava (naslov):
Gostujoča razstava (gostovanje vaše
razstave drugod) (naslov)
Razstava druge ustanove (gostovanje
razstave pri vas) (naslov)
Mednarodna, medinstitucionala razstava
(naslov)
Evropski in drugi mednarodno sofinanciran
projekt (naslov)
Področje
Avtor/kustos
Tehniška dediščina / Gozdarstvo/Promet/slovenska
industrija
Vladimir Vilman
Boris Brovinsky
Pedagoška služba
Strokovni sodelavci
Tehnična pomoč
Koordinator
Soorganizator
Oblikovalec postavitve
BORIS RADJENOVIČ
Sodelujoča institucija in država
Termin in kraj postavitve
Jesen 2013
Površina postavitve
m²
Predvideno število razstavljenih predmetov
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
1.4. Katalog In Silva Salus V letu 2012 odprto prenovljeno razstavo na temo gozdov in gozdarstva,
bomo v letu 2013 dopolnili s katalogom in pedagoškimi programi. Na ta način bo tematika celovito
predstavljena in prilagojena obiskovalcem.
Z izdajo kataloga želimo:
1.Podati dodatno poljudno informacijo o okoljetvorni, snovni in družbeni nalogi gozdov zaradi lažjega
razumevanja civilizacijskega pomena gozdov in gozdarstva skozi čas, oz. predstaviti gozdarstvo kot
gospodarsko panogo, ki je bila predpogoj za razvoj ladjedelništva, rudarstva in premogovništva,
oglarstva in metalurgije, železniškega omrežja, proizvodnje tanina in usnjarstva, proizvodnje pepelike in
steklarstva, papirništva in celotne lesne industrije za bivalne objekte:
2. Osvetliti slovenski prispevek v svetovno zakladnico znanja o gozdovih in sonaravne rabe gozdnih
resursov kot tudi domače inovacije na področju proizvodnje gozdarske mehanizacije in tehnologij dela v
gozdu;
3. Spisati vodnik, ki bo lahko ustrezen učni pripomoček osnovnošolski in srednješolski populaciji, zanimiv
vir podatkov za študente gozdarske ali druge sorodne fakultete pa tudi poučno branje gozdarjem in
drugim, ki jih ta tematika zanima;
4. Prikazati kompleksno prizadevanje gozdarskega oddelka TMS za ohranjanje predvsem premične in
tudi nepremične gozdarske tehniške dediščine.
1.4.2 Katalog TOMOS Ob razstavi o Tomosu je leta 2001 izšel katalog v slovenskem jeziku, ki pa je že
pošel. Zaradi prepoznavnosti blagovne znamke TOMOS v tujini in posledično zanimanje tujcev za
gradivo in informacije. Zato bomo slovensko različico objavili kot e knjigo na naši spletni strani. Bomo pa
izbrane dele teksta prevedli v angleški jezik in tako omogočili tudi tujcem preučevanje zgodovine
TOMOSA. Teksti bodo objavlejni kot e-knjiga.
a) Stroški postavitve
EUR
Oblikovanje in postavitev razstave (avtorski honorar – zunanji)
Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve)
• predvideno število panojev: ___
• predvidena velikost panojev: ___ x ___
32/48
Prevodi razstavnih besedil (stroški prevajalskih storitev)
• prevajalec__________
• predvideno število AP: ____
• jezik: ___________
Lektoriranje razstavnih besedil (avtorski honorar – zunanji)
• lektor___________
• predvideno število AP:___
Oblikovanje svetlobe (avtorski honorar – zunanji):
Oblikovanje zvoka (avtorski honorar – zunanji):
Multimedijska vizualizacija (avtorski honorar – zunanji):
Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce)
• Relacija: od ______________ do______________
• Število prevozov: ____
• Plačnik storitve___________________________
Stroški zunanje tehnične pomoči - plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: ____
• za predvideno število ur_________
• za nalogo_____________
SKUPAJ
b) Stroški opreme
Vitrine in podstavki (drugi posebni material in storitve):
• predvideno število novih vitrin: ___
• predvideno število podstavkov: ___
• predvidena velikost novih vitrin: ___ x ___
• predvidena velikost podstavkov: ___ x ___
EUR
Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (drugi posebni material in
storitve)
• predvidena dolžina zaščitnih ograj: ____ m
Svetlobna oprema (drugi posebni material in storitve)
• predvideno število novih reflektorjev: ___
Zvočna oprema (specificirati) (drugi posebni material in storitve)
•
Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (drugi posebni material in
storitve):
•
SKUPAJ STROŠKI OPREME
Utemeljitev nakupa nove opreme:
• prilagoditev obstoječe razstavne opreme
DA NE
DELOMA
(obkrožite)
Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme:
Katalog razstave
Naslov
Avtor
Število avtorskih pol
Število strani
Število fotografij (barvnih in črno-belih)
Termin izida
Predvidena naklada
»In silva salus« - »Rešitev je v gozdu«
Vladimir Vilman
5
112
250
Oktober 2013
500
33/48
Kje se bo publikacija prodajala
Predvidena maloprodajna cena
publikacije
Tehniški muzej slovenije
10 EUR
c) Stroški kataloga razstave
Prevodi (stroški prevajalskih storitev)
Lektoriranje (avtorski honorar – zunanji)
Fotografiranje (avtorski honorar – zunanji)
Izdelava risb
Oblikovanje (avtorski honorar – zunanji)
Tisk (založniške in tiskarske storitve)
SKUPAJ
Katalog razstave
Naslov
Avtor
Število avtorskih pol
Število strani
Število fotografij (barvnih in črno-belih)
Termin izida
Predvidena naklada
Kje se bo publikacija prodajala
Predvidena maloprodajna cena
publikacije
EUR
500
500
800
700
1.800
2.800
7.100
TOMOS from Koper
Boris Brovinsky
4
30
Jeseni 2013
E knjiga
/
/
c) Stroški kataloga razstave
Prevodi (stroški prevajalskih storitev)
Lektoriranje (avtorski honorar – zunanji) angleška lektura
Fotografiranje (avtorski honorar – zunanji)
Izdelava risb
Oblikovanje (avtorski honorar – zunanji)
Tisk (založniške in tiskarske storitve)
SKUPAJ
Pedagoški program
Naslovi načrtovanih
programov ob razstavi
Avtorji
EUR
1500
500
2000
• Vodstva po razstavi
• Delovni list
Vladimir Vilman, Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin, Zuhra
Jovanovič
Pedagoška služba, zunanji sodelavci
30-50
Izvajalci
Število predvidenih
izvedb/ponovitev
Kraj izvedbe
Bistra
Termin izvedbe
2013
Ciljna publika
Učenci po posameznih dekadah, dijaki, družine
Cilji
Bolj angažirana, interaktivna in učinkovita predstavitev teme
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Delovni listi so izjemen didaktični pripomoček šoloobveznih otrok in so osnova za ustrezen pedagoški
učinek obiska razstave. Najpogosteje šele delovni listi zagotovijo bolj zavzeto sodelovanje obiskovalcev
pri vodstvu skozi zbirko, pogosto tudi sočasno reševanje zastavljenih vprašanj. Na ta način postane
obisk muzejske zbirke bolj interaktiven in angažiran in ne zgolj brezdelen sprehod skozi muzej. Vodstva
in delovni listi bodo prilagojeni različnim starostnim skupinam in učnemu načrtu.
d) Stroški pedagoškega programa
EUR
Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve)
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev:
• predvideno število izvajalcev:____
• za predvideno število ur
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: ____
34/48
• za predvideno število ur
SKUPAJ
Stroški so
upoštevani v
razdelku 1.1
Andragoški program
Naslovi načrtovanih
• Predstavitev kataloga
programov ob razstavi
Avtorji
Vladimir Vilman
Izvajalci
Vladimir Vilman s sodelavci
Število predvidenih izvedb
1
Kraj izvedbe
Bistra
Termin izvedbe
Jesen 2013
Ciljna publika
Mediji, strokovna javnost, zainteresirana laična javnost
Cilji
Predstavitev in promocija kataloga
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):Spremljajoči katalog stalne razstave je v bistvu njen
sestavni del, ker razširja informacijo o tematiki razstave, ki je zaradi fizičnih omejitev ni bilo mogoče
podati v razstavnem prostoru. Zaradi istega razloga omogoča katalog tudi bolj poglobljen vpogled v
podatke o tistih dogodkih in okoliščinah kot tudi o tistih eksponatih in maketah, ki najbolj izstopajo oz. so
nosilci razstave in terjajo natančnejšo razlago. Ob internetu omogoča katalog širjenje informacije o
razstavi tudi v mednarodnem prostoru. S predstavitvijo kataloga bomo širšo javnost opozorili na izdajo
kataloga in s tem promovirali tudi razstavo ter pedagoške programe.
e) Stroški andragoškega programa
Material (specificirati)
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev
• za predvideno število izvajalcev: ____
• za predvideno število ur
SKUPAJ
EUR
f) Stroški promocije
Stroški oglaševalskih storitev
EUR
0
Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati)
Utemeljitev in posamezne specifikacije:
Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1
Izdatki za reprezentanco
SKUPAJ
Promocija je zaradi
racionalizacije in
učinkovitosti
predstavljena skupaj
v razdelku 1.1
Vsi stroški skupaj
a) Stroški postavitve
c) Stroški kataloga razstave
d) Stroški pedagoškega progama
e) Stroški andragoškega progama
f) Stroški promocije
SKUPAJ a+c+d+e+f
EUR
9100
9100
b) Stroški opreme
SKUPAJ a+b+c+d+e+f
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za kulturo
Lokalna skupnost
Sredstva EU
Drugi viri
SKUPAJ
9100
EUR
9100
9100
35/48
1. 5 Razstave
Navodilo:
• za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite
ustrezne rubrike
Nova stalna razstava (naslov)
Dopolnjevanje stalne razstave (naslov)
Lastna občasna razstava (naslov):
Gostujoča razstava (gostovanje vaše
razstave drugod) (naslov)
Razstava druge ustanove (gostovanje
razstave pri vas) (naslov)
Mednarodna, medinstitucionala razstava
(naslov)
Evropski in drugi mednarodno sofinanciran
projekt (naslov)
GOTO 1982 – Razvoj računalniške kulture na
Slovenskem
Področje
Tehniška dediščina / Računalništvo
Avtor/kustos
Peter Bezek
Strokovni sodelavci
Dunja Rosina
Tehnična pomoč
Aleš Žgajnar
Koordinator
Irena Marušič
Soorganizator
Muzej novejše zgodovine Slovenije
Oblikovalec postavitve
Mojca Turk Avsec
Sodelujoča institucija in država
Termin in kraj postavitve
Julij 2013 – December 2015
Površina postavitve
160 m²
Predvideno število razstavljenih predmetov
250
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
V dogovoru in s sodelovanjem z Muzeja novejše zgodovine Slovenije bomo gostovali razstavo o
zgodovini računalništva, ki je bila v letu 2012 razstavljena v njihovem muzeju. Tematika se odlično
vklaplja v TMS, kar precej predmetov je iz naših zbirk, pri sami razstavi pa so sodelovali tudi nekateri
sodelavci TMS. Poleg razstave bomo vključili tudi programe za obiskovalce, tako za šolske skupine, kot
za odrasle in družine.
Razstavo bo potrebno prilagoditi prostorskim specifikam ter dodatno zaščititi predmete s steklenimi
ograjami in vitrinami (zaradi specifike prostora v Bistri, velikega števila obiskovalcev in nezadostnega
fizičnega in elektronskega varovanja). Pri postavitvi v MNZS jvečina predmetov ni bila v vitrinah ali
zaščitena z ograjami. Stroške bomo zmanjšali z uporabo že obstoječe opreme iz naših prejšnjih razstav,
nekaj pa bo potrebno dokupiti. MNZS bo poleg razstave in pedagoških programov, nam »posodil« tudi
oblikovalko in strokovno pomoč kustosa. V kolikor bo zanimanje za razstavo veliko ter zaradi finančne
situacije, ki onemogoča postavljanje novih razstav, bo razstava na ogled od poletja 2013 vsaj do konca
sezone 2015, mogoče pa tudi dlje.
a) Stroški postavitve
Oblikovanje in postavitev razstave (avtorski honorar – zunanji)
Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve)
• predvideno število panojev: stenske tapete cca 50m2 x 22€
• predvidena velikost panojev: 3m___ x __2m_
EUR
1100
Prevodi razstavnih besedil (stroški prevajalskih storitev)
• prevajalec__________
• predvideno število AP: ____
• jezik: ___________
/
Lektoriranje razstavnih besedil (avtorski honorar – zunanji)
• lektor___________
/
36/48
•
predvideno število AP:___
Oblikovanje svetlobe (avtorski honorar – zunanji):
Oblikovanje zvoka (avtorski honorar – zunanji):
Multimedijska vizualizacija (avtorski honorar – zunanji):
Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce)
• Relacija: od ______________ do______________
• Število prevozov: ____
• Plačnik storitve___________________________
300
400
Stroški zunanje tehnične pomoči - plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: ____
• za predvideno število ur_________
• za nalogo_____________
SKUPAJ
1800
b) Stroški opreme
Vitrine in podstavki (drugi posebni material in storitve):
• predvideno število novih vitrin: ___
• predvideno število podstavkov: ___
• predvidena velikost novih vitrin: ___ x ___
• predvidena velikost podstavkov: ___ x ___
Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (drugi posebni material in
storitve)
• predvidena dolžina zaščitnih ograj: 30 m2
EUR
2100
Svetlobna oprema (drugi posebni material in storitve)
• predvideno število novih reflektorjev: ___
Zvočna oprema (specificirati) (drugi posebni material in storitve)
•
Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (drugi posebni material in
storitve):
•
SKUPAJ STROŠKI OPREME
2100
Utemeljitev nakupa nove opreme:
Predmeti so bili na razstavi v MNZ skoraj v celoti brez zaščitnih vitrin ali ograj, pri nas v TMS si pa
zaradi pomanjkanja fizičnega varovanja in frekvence obiskovalcev ne moremo privoščiti. Poleg
recikliranja stare opreme potrebujemo še dodatne zaščitne ograje, saj je predmetov veliko in dvorana
velika (150m2).
• prilagoditev obstoječe razstavne opreme
DA NE
DELOMA
(obkrožite)
Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme:
Uporabili bomo obstoječo opremo iz prejšnjih razstav TMS in seveda vso opremo iz originalne
postavitve. Zaradi zaščite eksponatov pa bomo potrebovali dodatno opremo. Zaščitne ograje
bomo po končani razstavi uporabili za zaščito stalnih zbirk.
Pedagoški program
Naslovi načrtovanih
programov ob razstavi
•
•
•
•
•
•
•
Kako deluje računalnik
Rišem z računalnikom
Moj prvi program
Raziskujem svetovni splet
Računalniki v vsakdanu
Računanje z abakusom
Delovni listi in vodstva
37/48
Avtorji
Irena Kodrič - Pedagoška služba MNZS
Izvajalci
Irena Kodrič, Peter Bezek
Število predvidenih
5 za vsako
izvedb/ponovitev
Kraj izvedbe
Tehniški muzej Slovenije
Termin izvedbe
April 2012 – oktober 2012
Ciljna publika
Učenci osnovnih in srednjih šol,
Cilji
Seznanjanje z računalniško tehnologijo in uporabo računalnika
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Učenci in dijaki se bodo preko praktičnega prikaza in samostojnega dela spoznali s temelji delovanja
računalnika, programsko kodo in svetovnim spletom. Prikazali bomo prve korake uvajanja računalnika v
slovensko gospodarstvo, današnji odnos do medmrežja ter spremembe, ki jih je računalniško
opismenjevanje prineslo v naše domove. Hkrati bodo spoznali zgodovino računalništva in njegov razvoj.
Voden ogled razstave z delovnimi listi
Voden ogled v obliki doživljajsko–ustvarjalne delavnice. Otroci, učenci ali dijaki se bodo skozi igro,
aktivno udeležbo in praktično delo sprehodili skozi zgodovino računalnikov. Hkrati bodo izpolnjevali
delovni list. Zahtevnost ogleda in delovni listi so prilagojeni starostnim skupinam obiskovalcev: vrtec in
prva triada
Delavnice :
Spoznajmo osnovne elemente računalnikov Struktura delavnice je dvodelna. Slika vsakega elementa računalnika (zaslon,
miška, tipkovnica, računalnik) je razrezana na sestavljanko. Posamezna skupina otrok bo najprej sestavila sestavljanko, nato pa na
razstavi ta element tudi poiskala. Skupaj se bomo pogovorili o njihovem pomenu. Otroci bodo tako na igriv način spoznali pomen in
nekatere posebnosti, ki bi sicer njihovim očem ostale skrite.
Naredi svoj računalnik Ustvarjalna delavnica, ki je namenjena zlasti za mlajše obiskovalce (predšolska vzgoja in prva triada).
Otroci bodo izbirali med dvema možnostma. Ali bodo na list dorisali manjkajoče dele računalnika in ga na koncu tudi pobarvali. Ali
bodo izstrigli sliko računalnika in ga zlepili v 3D obliko. Izdelek bodo ob koncu delavnice odnesli domov za spomin.
Risanje na računalnik Otroci, razporejeni v skupine bodo na računalnik skupaj narisali eno sliko. Pri tem bodo spoznavali različna
slikarska orodja, spreminjali barve, debeline črt in uporabljali različna barvna polnila. Risanje z računalnikom ima še eno prednost:
napako lahko preprosto pobrišejo in popravijo sliko. Sliko bomo poslali na elektronski naslov učiteljice, da jo lahko v šoli poljubno
razmnoži ali uporabi v druge namene.
Računajmo z abakusom Abakus prvo mehansko računalo in davni predhodnik današnjih računalnikov. Struktura delavnice je
dvodelna. Prvi del vključuje uvodno predstavitev abakusa in prikaz osnovnih štirih računskih operacij z njegovo pomočjo. V drugem
delu se bodo učenci ali dijaki razdelili v skupine in sami preizkusili računanje ter rešili dano nalogo. Pot do rešitve bodo razložili tudi
svojim sošolcem.
Dešifriranje sporočil Najbolj znan sistem šifriranja sporočil – ENIGMA – bo predstavljen na razstavi.
Delavnica je sestavljena iz dveh delov. V prvem delu bo predstavljena enigma. Pogovorili se bomo o razlogih za šifriranje sporočil
in skupaj poiskali sodobne šifrante, ki jih uporabljamo v vsakdanjem življenju. V drugem delu bodo obiskovalci sami sestavili in
uporabili svoj šifrant, ki bo prilagojen starostni stopnji. Za svoj tajni jezik bodo lahko uporabili tudi izven muzeja.
d) Stroški pedagoškega programa
Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve) papir,
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev:
• predvideno število izvajalcev:
• za predvideno število ur
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: _3___
• za predvideno število ur 60
SKUPAJ
Andragoški program
Naslovi načrtovanih
programov ob razstavi
Avtorji
Izvajalci
Število predvidenih
izvedb/ponovitev
Kraj izvedbe
Termin izvedbe
Ciljna publika
Cilji
EUR
1100
1100
• Strokovno vodstva po razstavi za učitelje računalništva
• Predstavitve e-učenja in e-vsebin
• Predavanje Varnost na svetovnem spletu
• Predstavitev poklicev
Peter Bezek, Ana Katarina Ziherl, Irena Marušič
Strokovnjaki iz posameznih področij
5
Bistra
Druga polovica leta 2013
Učitelji in pedagogi osnovnih in srednjih šol, zainteresirana javnost
Univerza za tretje življenjsko obdobje
Prikaz razvoja računalništva, raba v današnjem času
38/48
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Približati računalništvo starejšim, prikaz zgodovine in razvoja računalništva ter njegova uporabnost
danes. Računalništvo v TMS ni prikazano zaradi kadrovske in prostorske stiske, zato je občasna
razstava z bogatim spremljevalnim program, ki je usmerjen na različne ciljne skupine, zelo koristna in
najbrž se lahko nadejamo številnih obiskovalcev.
e) Stroški andragoškega programa
Material (specificirati)
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev
• za predvideno število izvajalcev: 4____
• za predvideno število ur 10
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: ____
• za predvideno število ur
SKUPAJ
EUR
f) Stroški promocije
Stroški oglaševalskih storitev
Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati)
Utemeljitev in posamezne specifikacije:
Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v
razdelku 1.1
EUR
Izdatki za reprezentanco
SKUPAJ
Vsi stroški skupaj
a) Stroški postavitve
c) Stroški kataloga razstave
d) Stroški pedagoškega progama
e) Stroški andragoškega progama
f) Stroški promocije
SKUPAJ a+c+d+e+f
b) Stroški opreme
SKUPAJ a+b+c+d+e+f
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za kulturo
Lokalna skupnost
Sredstva EU
Drugi viri
SKUPAJ
300
300
Promocija je zaradi
racionalizacije in
učinkovitosti
predstavljena
skupaj v razdelku
1.1
EUR
1800
1100
300
3200
2100
5300
EUR
5300
5300
39/48
3. Druge strokovne naloge
Navodilo:
• navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega
zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (v okviru upravljanja z
nepremičnimi spomeniki in popularizacijo muzejskih zbirk)
Naziv in naslov spomenika
EŠD
Grad Polhov Gradec, Polhov Gradec 61, 1355
Polhov Gradec
1594
Dopolnjevanje stalne razstave (naslov):
Razvoj modernih telekomunikacij (1. del)
Estera Cerar
Avtor
Ajda Kozjek, Urša Vodopivec
Sodelavci
Tehnična pomoč
Telekom Slovenije
Sodelujoča institucija
2013, Polhov Gradec
Termin in kraj postavitve
Površina
60
m²
50
Predvideno število na novo razstavljenih
predmetov
a) Stroški postavitve razstave
EUR
Oblikovanje in postavitev razstave (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji)
1900
Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve)
3000
• predvideno število panojev: _10_
• predvidena velikost panojev: _100 x 200_
Prevodi razstavnih besedil (tabela C.2. stroški prevajalskih storitev)
• prevajalec_Melita Silič
• predvideno število AP: 0,5
• jezik: _angleški
220
Lektoriranje razstavnih besedil (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji)
• lektor Melita Silič__
• predvideno število AP:0,5
70
Oblikovanje svetlobe (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji):
Oblikovanje zvoka (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji):
Multimedijska vizualizacija (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji):
Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce) (tabela C.2.
drugi prevozni in transportni stroški)
• Relacija: od ______________ do______________
• Število prevozov: ____
• Plačnik storitve___________________________
500
Stroški zunanje tehnične pomoči – (tabela C.2. plačilo za delo preko
študentskega servisa)
• za predvideno število izvajalcev: ____
• za predvideno število ur_________
• za nalogo_____________
SKUPAJ
b) Stroški opreme
1
Vitrine in podstavki (tabela C.2. drugi posebni material in storitve ):
• predvideno število novih vitrin: 2
1
5690
EUR
2500
V primeru, da dobi predmet (kos opreme)inventarno številko se znesek vpiše k investicijam
40/48
•
•
•
predvideno število podstavkov: 5
predvidena velikost novih vitrin: 100_ x 200
predvidena velikost podstavkov: 50 x 60
Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (tabela C.2. drugi posebni
material in storitve)
• predvidena dolžina zaščitnih ograj: 5 m
500
Svetlobna oprema (tabela C.2. drugi posebni material in storitve)
• predvideno število novih reflektorjev: 10
2500
Zvočna oprema (specificirati) zvočniki, računalnik
•
Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (tabela C.2. drugi posebni
material in storitve):
- računalniki za prikaz modernega konferenčnega in video klica (vsaj 3, lahko
rabljeni), interaktivna tabla
1000
2500
9000
SKUPAJ STROŠKI OPREME
Utemeljitev nakupa nove opreme:
Ker je muzej preseljen na novo lokacijo, moramo ob novih postavitvah nabaviti tudi vso potrebno
opremo. Razstava govori o modernih komunikacijskih tehnikah, za ponazoritev katerih potrebujemo
sodobne naprave in tehniko. Stroški opreme sicer niso tako veliki zato, ker računamo, da nam bodo pri
delu opreme (pametni telefoni, komunikatorji, modemi), ki je potrebna za prikaz modernih načinov
komuniciranja, priskočili na pomoč pri Telekomu Slovenije, ki je soustanovitelj muzeja.
prilagoditev obstoječe razstavne opreme
• DA
• NE
• DELOMA
(obkrožite)
Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme:
Utemeljitev uvrstitve v program:
Pri selitvi Muzeja pošte in telekomunikacij na novo lokacijo zaradi izredno kratkega roka ni bilo mogoče
v celoti postaviti stalne razstave, tako da s predlagano razstavo dopolnjujemo postavitev. Področje
telekomunikacij se je v zadnjih dvajsetih letih močno razvilo (internet, mobilna telefonija, pametni
telefoni, tablični računalniki, video konference, interaktivne table v šolah, e-učenje), obenem pa
tehnologija tako hitro napreduje, da so že 10 let stari predmeti oziroma oprema zastareli. Zato bo si
želimo aktualizirati razstavo in hkrati prikazati vse hitrejši razvoj na tem področju. Tematika je zelo
popularna pri obiskovalcih, seveda še posebej pri mlajši populaciji.Zato želimo tudi z interaktivnim
delom pritegniti različne ciljne skupine, nenazadnje tudi starejšo populacijo, ki na tem področju ni toliko
vešča in suverena.
Popularizacija muzejskih zbirk (pedagoški in andragoški progam)
Naslovi programov
1.delovni listi za osnovnošolce, prirejenih starosti za vsako triado
posebej, izdani v obliki ilustrirane knjižice za popestritev vodenih
ogledov muzeja (šolske skupine).
2.novo: Demonstracija delovanja Hughsovega telegrafa (za vse
starosti)
3. nova tematska pot za predšolske in šolske otroke po zbirkah
4. delavnica Bellov telefon, primerne za zadnjo triado OŠ in SŠ
5. delavnica: izdelava naprstne lutke poštarja, primerno za vrtce in
prvo triado OŠ
6. Pobarvanke za vrtce in učence 1. razreda.
7. Izdelava voščilnic za različne priložnosti, primerno za vrtce in
učence 1., 2. in 3. triade.
8. Križanke in zabavni kviz za učence 2. in 3. triade, s katerimi se
seznanijo s poštnimi predmeti, ki so jih uporabljali njihovi pradedki in
41/48
prababice.
9. Poštna kapa za učence 2. in 3. triade.
10. Poštni rog, primerno za učence 2. in 3. triade.
11. Izdelava štampiljke, primerno za učence 2. in 3. triade.
12. Izdelava igre “S pošto skozi čas” Primerno za učence 3. triade.
13. vodenje, prilagojeno različnim starostnim skupinam
14. javno vodstvo
Avtorji
Ajda Kozjek
Izvajalci
Ajda Kozjek + vodiči
Število predvidenih izvedb
100
Ciljna publika
Predšolski otroci, osnovnošolci, srednješolci, odrasli
Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):
Pedagoški in andragoški program je nadgradnja in razširjena ponudba ob stalni in občasnih
razstavah, ki podrobneje osvetli obravnavano tematiko.
Z delovnimi listi za osnovne šole, ki jih bomo prilagodili različnim stopnjam (vrtcem, posameznim
triadam osnovne šole), bodo učenci ob vodstvu po razstavi spoznali razvoj pošte in telekomunikacij, z
novimi (in obstoječimi) delavnicami pa bodo pridobljeno znanje poglobili.
Specifikacija stroškov popularizacije
EUR
muzejskih zbirk (pedagoški in andragoški
progam)
4200
Material (specificirati) učni listi, filc za izdelavo
naprstnih lutk, material za izdelavo Bellovega
telefona, material za pobarvanke, voščilnice,
križanke, poštno kapo, poštni rog, štampiljke
500
Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev
• za predvideno število izvajalcev: _2___
• za predvideno število ur 15
2000
Plačilo za delo preko študentskega servisa
• za predvideno število izvajalcev: __4__
• za predvideno število ur 200
Stroški oglaševalskih storitev
1000
Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati)
Utemeljitev posamezne specifikacije:
Največji delež pri pripravi delavnic predstavljajo stroški materiala. Za izdelavo prstnih lutk se potrebuje
filc, papir, lepilo in škarje – ocena stroškov za predvidoma 20 skupin po 25 otrok je 800 EUR.
Za pripravo delavnice Bellovega telefona znašajo stroški materiala in izdelave (zunanji sodelavec)
2800 EUR.
Učni listi: ocena stroškov: tisk: 1000€ /2000 izvodov
Za izdelavo pobarvank, voščilnic, križank, poštne kape in igre skozi čas potrebujemo različne vrste
papir, lepenko, vrvice, lepilo – ocena stroškov je 600 EUR.
Za izdelavo poštnega roga potrebujemo gumijasto cev, lij, lepilni trak, piščalko, volno in vrvico, ocena
stroškov je 300 EUR.
Za izdelavo štampiljke potrebujemo lesene kocke, penasto gumo in lepilo, ocena stroškov 200EUR.
Za izvajanje delavnic so predvideni 4 študenti, njihova ura je 6 EUR neto.
7700
SKUPAJ
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za izobraževanje, znanost, kulturno in
šport
Lokalna skupnost
Drugi viri (navedite)
Lastni prihodki (npr. vstopnine, prodaja publikacij)
SKUPAJ
EUR
17090
5400
22490
42/48
ZBIRNI OBRAZEC ZA II. SKLOP
ENOTE
PREDVIDENA VIŠINA FINANCIRANJA (v EUR)
MIZKŠ
LOKALNA
SKUP.
SREDST.
EU
DRUGI
VIRI
SKUPAJ
1. Razstave
1. Pedagoško andragoški
program
2. Dnevi znanosti in tehnike
(DiZiT)
3. Prvo stoletje vtomobilizma
na Slovenskem
4. 1 Katalog In Silva Salus
4.2 TOMOS from Koper
5. GOTO 1980
SKUPAJ
35000
2000
37000
14700
2000
16700
41300
41300
9100
9100
5300
5300
105400
4000
109400
2. Izdajanje publikacij, namenjenih popularizaciji dediščine ter muzejskih zbirk, razvijanju
zavesti o dediščini in njenem varstvu
1.(naslov publikacije)
2.
3.
SKUPAJ
SKUPAJ 1. + 2.
Stroški opreme (v primeru, da
dobi predmet inventarno številko
se znesek vpiše k investicijam)
SKUPAJ 1. + 2. – (minus)
stroški opreme (v primeru, da
dobi predmet inventarno številko
se znesek vpiše k investicijam)
105400
8000
109400
12300
109400
(skupna vsota
usklajena s
tabelo C. 2,. II.
sklop )
93100
3. Druge strokovne naloge
22490
17090
5400
skupna vsota
usklajena s
tabelo C. 2,. II.
sklop )
*brez opreme, če je investicijski odhodek
43/48
Zbiralna politika muzeja (dolgoročna zbiralna politika zbiranja in terminski načrt pridobivanja – max.10
vrstic)
Zbiralna politika TMS temelji na določikih poslanstva muzeja, ki opredeljuje zbiranje s področja tehniške
dediščine, zgodovine tehnike in znanosti ter vplivov tehnike na razvoj človeka in narave. Osredotoča se
na dosežke slovenskih raziskovalcev in tehnikov, na razvoj in dosežke slovenskih podjetij in
posameznikov ter umešćanje v širši prostor. Zbiralna politika poleg tega zaobjema tudi pprevzemanje
tistih predmetov, ki so bili v uporabi na slovenskem teritoriju. Že dolga leta TMS vodi izredno restirktivno
zbiralno poltiko, prevzemamo samo najnujnejše in najbolj ogroženo tehniško dediščino. Vzrok je seveda
pomanjkanje depojskih kapacitet. Poleg premalo prostora pa je mogoče še bolj pereč problem
neustreznost večjega dela depojskih kapacitet, ki ne ustrezajo niti minimalnim standardom. Za razliko
od ostalih nacionalnih muzejev, večino predmetov pridobimo z darili in donacijami, le manjši del odpade
na odkupe.
4. Nujni odkupi predmetov premične kulturne dediščine za izpopolnitev muzejskih zbirk
državnega pomena
Navodilo:
• Za vsako enoto uporabite kopijo tega obrazca.
Predmet odkupa
Vrsta predmeta/zbirke
Izvor predmeta/zbirke
Provenienca predmeta /zbirke
Prodajalec
Pristojni oz. odgovorni kustos
Identifikacija predmeta/zbirke (datacija,
mere, tehnika)
Opis stanja predmeta (pripravi
konservatorsko-restavratorska služba)
Finančna ocena potrebnih
restavratorskih posegov
Objave in reference
Dopolnjevanje obstoječe zbirke
Utemeljitev upravičenosti odkupa
predmeta/zbirke glede na zbiralno
politiko muzeja na podlagi poslanstva
muzeja
Utemeljitev odkupa z upoštevanjem
kriterija kakovosti, redkosti in
relevantnosti
Časovni okvir odkupa
Cena predmeta/zbirke
Predvidena višina financiranja
Ministrstvo za izobraževanje, znanost,
kulturno in šport
Drugi viri
SKUPAJ
TRAČNA ŽAGA »GUSTAV TONNIES«
Lesarski oddelek
Slovenija
Ljubljana
Franc slemenik
Vladimir Vilman
1890, A=90 cm, B=135 cm, V=235 cm
Predmet je zelo dobro ohranjen
1500 eur
Stalna zbirka lesarskega oddelka
Predmet v celoti izpolnjuje določila zbirateljske politike
Tehniškega muzeja slovenije in poslanstvo našega
zavoda.
Predmet je edini tovrstni lesnoobdelovalni stroj, ki se
je ohranil v Sloveniji in predstavlja vrhunec
slovenskega strojništva ob koncu 19. stoletja.
2013
2500
eur
Eur
2500
2500
Obvezne priloge k obrazcu:
1. dokument o izvoru in provenienci predmeta (kopija vhodnega obrazca oz. drugo primerljivo
dokazilo)
2. podpisano mnenje strokovnega sveta javnega zavoda k predlaganemu odkupu
3. kopija ponudbe/dogovora s prodajalcem
44/48
4. seznam predmetov, če gre za zbirko
5. fotografije predmeta/zbirke
6. podpisana izjava odgovorne osebe o ustrezni razporeditvi predmeta v depo, kjer se
zagotavlja varno hranjenje predmeta pod ustreznimi klimatskimi pogoji
ZBIRNI OBRAZEC ZA NUJNE ODKUPE PREDMETOV PREMIČNE KULTURNE DEDIŠČINE
PREDMET ODKUPA
PREDVIDENA VIŠINA FINANCIRANJA (v
EUR)
MIZKŠ
1. Tračna žaga Gustav Tonnies
2.
3.
4.
SKUPAJ (vsoto vpišete v tabelo sredstva za
investicije.)
DRUGI
VIRI
SKUPAJ
2500
2500
2500
2500
45/48
5. 1 Sodelovanje v evropskih projektih:
• navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega
zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo
C.3.)
Work with Sounds / Delo z zvoki
Naziv projekta
September 2013 – september 2015
Trajanje projekta
Partnerji v projektu
Museum of Work, Švedska
Finnish Labour Museum Werstas, Finska
Westphalian State Museum of Industrial
Heritage, Nemčija
La Fonderie Musée bruxellois de l’industrie
et du travail, Belgija
Muzeum Inżynierii Miejskiej w Krakowie,
Poljska
Tehniški muzej Slovenije
m²
Kratka vsebinske predstavitev projekta:
Work with Sounds / Delaj z zvokiV okviru EU razpisov Kultura 2007-2013 se skupaj s 6 partnerji
prijavljamo s projektom Work with Sounds. Koordinator projekta je Muzej dela iz Švedske, sodelujejo
pa še muzeji iz Finske, Nemčije, Poljske, Belgije in naš muzej. Evidentirali, zbrali, posneli in
dokumentirali bomo zvoke, ki nastajajo pri delu. Časovno bodo tako zvoki iz preteklosti, kot tisti iz
sedanjosti. To so zvoki strojev, naprav, orodja, zvoki človeka pri delu. Snemali bomo tako v muzejih,
kot na terenu, v avtentičnih okoljih. Vsi zvoki bodo po zaključku projekta na voljo vsem zainteresiranim
in to brezplačno. Vključeni bodo v bazo podatkov v okviru Europeane. Uporabljali jih bodo lahko
muzeji, šole, glasbeniki, filmski delavci,… Namen je, da se zvoki dela, ki tonejo v pozabo ohranijo in
uporabljajo, da se naredi primerjava delovnih okolij nekoč in danes, ter primerjave med vključenimi
evropskimi državami, tudi na podlagi zvoka. V okviru projekta bomo sodelovali s šolo na medije in
skupaj pokazali, kako se lahko zvoki uporabijo v praksi. Naš zunanji partner bo tudi nacionalni radio, ki
nam bo pomagal pri promociji projekta ter z gradivom, ki ga hranijo v njihovem arhivu. Za pomoč pri
tehniki snemanja se dogovarjamo s Fakulteto za strojništvo in Srednjo šolo za medije.
In kaj s projektom pridobimo: zvoke strojev, naprav in delavcev, ki jih uporablajmo mi in vsi ostali
uporabniki; osvojimo tehniko snemanja; ostane nam snemalna oprema; pridobimo nova znanja.
Kratek opis opravljenih projektnih aktivnosti v letu 2012:S koordinatorjem in partnerji projekta smo
v letu 2012 pripravili vsebinski in finančni del projekta ter smo tik pred oddajo projektne
dokumentacije. Komunikacija in usklajevanje potekata v glavnem po elektronski pošti.
Načrtovane aktivnosti v letu 2013
V septembru bo skupni dvodnevni sestanek vseh partnerjev, na katerem bomo dogovorili vsebinski
del, spletno stran, razdelili zadolžitve, pripravili časovnico,… Stroški bodo kriti s projekta. Od oktobra
dalje bomo razvijali bazo podatkov, izdelali dokončne sezname zvokov za snemanje, začeli s PR
aktivnostmi, spletno stranjo, začeli s snemanjem in obdelavo zvokov.
Finančni razrez za leto 2013: Večji del stroškov odpade v leti 2014 in 2015.
V letu 2013:
Udeležba na delovnem sestanku na Švedskem (iz EU sredstev bo pokrito potovanje, nočitve), TMS
nosi le strošek dnevnic za dve osebi v višini:
330€
Del prevodov v angleški jezik:
600€
Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 512.496,00 € (200.000€ EU sredstva)
Lastna soudeležba za celoten projekt: 50.760 € (od tega večino (85% vseh sredstev) predstavljajo
posredni stroški: stroški dela, najemnine, telefon,..
Lastna soudeležba za leto 2013
930€
46/48
5. 2 Sodelovanje v evropskih projektih:
• navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega
zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo
C.3.)
PLACES
Naziv projekta
2011-2014
Trajanje projekta
Partnerji v projektu
Občina Dobrova – Polhov Gradec, Slovenija
+ 69 institucij iz 27 evropskih držav
m²
Kratka vsebinske predstavitev projekta:
V EU projekt PLACES smo vključeni od leta 2011. Namen projekta je boljša komunikacija med muzeji
znanosti in tehnike in primestnimi oziroma podeželskimi območji. Gre za popularizacijo znanosti in
tehnike izven urbanih središč, za boljšo povezavo muzejev tehnike in lokalnih skupnosti, v katerih
muzeji delujejo in s tem za povečanje turističnega obiska na teh območjih. Več na
http://www.openplaces.eu
Kratek opis opravljenih projektnih aktivnosti v letu 2012:
Letos so potekale aktivnosti za pripravo akcijskega načrta, v katerem bodo predstavljene različne
akcije za boljše povezovanje med muzeji znanosti in tehnike in lokalnim prebivalstvom.
Ajda Kozjek se je udeležila delavnice v Birminghamu v maju 2012 z naslovom: Social Media and
Science Communications:
Avgusta 2012 smo v skladu s programom projekta odprli razstavo ljubiteljskega zbiralca in
izdali zloženko.
Načrtovane aktivnosti v letu 2013
Načrtujemo pripravo in izvedbo strokovnega seminarja za ljubitelje zbiralce z naslovom Dan v muzeju
ter Izdelavo akcijskega načrta.
Udeležba na konferenci.
Finančni razrez za leto 2013: organizacija seminarja, prevozi, gradiva za udeležence
Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 7000
Lastna soudeležba za celoten projekt: 1500
Lastna soudeležba za leto 2013: 500
5. 3 Sodelovanje v evropskih projektih:
• navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega
zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo
C.3.)
International Summer School /Poletna šola
Naziv projekta
muzeologije (Projekt)
2013-2015
Trajanje projekta
Partnerji v projektu
Telemuseet, Norveška
Museo das comunicacoes, Portugalska
Technoseum, Mannheim Nemčija
Mestni muzej Krakow, Poljska
m²
Kratka vsebinske predstavitev projekta:
V EU projekt smo se prijavili že lani, vendar nismo bili uspešni. Zato smo ga prenovili in ponovno
prijavili. Namen projekta je organizirati enotedensko poletno šolo muzeologije za srednješolce iz
Evropskih držav in tako med mladimi vzpodbuditi zanimanje za tehniško dediščino in dvigniti njihovo
zavest o pomembnosti njenega varovanja. Gre za popularizacijo znanosti in tehnike.
47/48
Kratek opis opravljenih projektnih aktivnosti v letu 2012:
Pripravljalni sestanek v Technomuseumu v Manheimu maja 2012.
Načrtovane aktivnosti v letu 2013
Pripravljalni sestanek predstavnikov vseh sodelujočih muzejev v Muzeju pošte in telekomunikacij v
Polhovem gradcu.
Priprava programa za muzeološko šolo.
Finančni razrez za leto 2013:
Večji del sredstev bo namenjen za izvedbo konference v Polhovem gradcu (organizacija, prevozi in
prehrana udeležencev, gradiva)
Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 400.000 Eur
Lastna soudeležba za celoten projekt: 40.000 Eur ( največji del predstavljajo indirektni stroški – stroški
dela, najem pisarn, ipd)
Lastna soudeležba za leto 2013: 5000 € ( predlagan prenos iz leta 2012 v leto 2013)
5. 4 Sodelovanje v evropskih projektih:
• navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega
zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo
C.3.)
Tourism on the road of European mobility
Naziv projekta
2013-2014
Trajanje projekta
Partnerji v projektu
Museo Bonfanti, Italija
Katalonski muzej znanosti in tehnike, Španija
Muzej transporta Lizbona, Španija
Mestni muzej Krakow, Poljska
m²
Kratka vsebinske predstavitev projekta:
V projektu sodeluje pet muzejev in dve turistični organizaciji. Cilj je pripravba spletne strani s predlogi
poti tehniške dediščine v posameznih državah in priprava programa za razstave o inovacija in
iznajdbah na področju mobilnosti. Ob koncu je predvidena tudi publikacija. Osnovni cilj je
pospeševanje kulturnega turizma in povezovanja muzejev in turističnih organizacij.
Načrtovane aktivnosti v letu 2013
Izvedba srečanja in priprava gradiv za publikacijo.
Sodelovanje s turističnimi organizacijami za pripravo programov poti tehniške dediščine..
Finančni razrez za leto 2013:
Predvidena sredstva za leto 2013 bodo, če bo project sprejet financirana iz sredstev projekta.
Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 249 841 Eur
Lastna soudeležba za celoten projekt: 38.000E ( največji del predstavljajo stroški dela, indirektni
stroški, ipd)
Lastna soudeležba za leto 2013: 3000 € predvidom iz sredstev projekta.
Pripravil, funkcija:
Odgovorna oseba in funkcija:
Kontaktna telefonska številka odgovorne osebe
(stacionarni in mobilni telefon):
Datum: 14.3.2013
Irena Marušič
dr. Orest Jarh, direktor TMS
041 661 294
01 436 16 06
Podpis odgovorne osebe in žig:
48/48