Norsk bruksanvisning

AQUA SPA NORDIC
Bruksanvisning
Produsent:
Model: PH050006/PH050010, 220-240V~, 50Hz, 1800W, Class II
Shanghai Qinxu Plastic Products Co., Ltd.
5151, Dongchuan Road, Heqing Town, Pudong New Area, Shanghai, 201201,
People’s Republic of China.
Nordisk agent - distributør:
Holmen Marine AS, Fekjan 80, 1394 Nesbru, Norge
mail: ricky@holmenmarine.no
Tel: +47 481 15 481
!
11
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON:
FØR DU INSTALLERER OG BRUKER DITT AQUA SPA NORDIC, VENNLIGST LES DETTE FØRST OG SE VEDLAGTE DVD.
Sett ditt Aqua Spa Nordic på et hardt og plant underlag og hvor ikke vann samler seg hvis det begynner å regne.
Aqua Spa Nordic har innebygget RCD kontakt med test / reset hvor kun knappene er synlige på bassengveggen utenfor motoren. Spabadet har en ca. 3,3 meter lang sort
gummikabel med en vanntett gummikontakt.
Aqua Spa Nordic har en motor med elektriske komponenter som er dobbelisolert og har CE + ROHS godkjennelser,
så brukerens sikkerhet er i varetatt på best mulig måte.
Les brukermanualen og se på vedlagte DVD.
Badet bør plasseres minimum 2,0m fra en veggkontakt.
Hvis en må benytte skjøteledning bør denne være sort gummiert og godkjent for 16A utendørs bruk (ikke trommel men en vanlig gummiert skjøteledning).
Før en setter på spabadet test alltid at RCD kontakten fungerer slik den skal.
Aqua Spa Nordic er ikke beregnet for bruk av små barn alene eller av personer med et handikap som behøver hjelp hvis det ikke er en voksen tilstede som er ansvarlig for deres
sikkerhet.
Barn bør instrueres hvordan badet skal brukes fordi Aqua Spa Nordic ikke er et leketøy eller et «hoppeslott».
For å redusere risikoen for skade, skal ikke barn bade i bassenget uten tilsyn.
Kjæledyr må holdes borte fra spabadet for å unngå skade på selve duken.
Trykk eller løft ikke i selve displayet eller klyp I duken, men flytt det må en skånsom og forsiktig mate til et plant og hardt vannrett underlag, slik at det ikke blir skadet.
Husk hvis det skal flyttes bare noen meter bør en være 2 personer og badet må være 100% tømt for vann.
o
Hvis det skal flyttes eller pakkes i tempraturer under 4 Celsius eller vinylduken er kald, bør badet først veldig forsiktig tas inn for at vinylen skal få romtemperatur før badet pakkes
sammen, når vinylen er myk og smidig.
Trykk ikke på JET knappen før du har tatt av ytterlokket og det innvendige oppblåsbare lokket/bladder.
Under graviditet, konsulter med din lege før bading. Bad da ikke lenger enn 10 minutter av gangen.
!
22
Unngå at ditt Aqua Spa Nordic står i direkte sollys. Dette er fordi luften utvider seg i varmen og som kan føre til at fasongen på bassenget forandrer seg eller det oppstår en lekkasje
som følge av et overtrykk. Du bør redusere luft trykket hvis du reiser bort til det gule feltet.
Det er fornuftig å benytte vår «Aqua Spa Nordic Vinyl Protector» som bidrar til å forlenge levetiden og misfarging mot sterkt sollys og som holder vinylen bløt, smidig, enklere å
rengjøre. Som en ekstra sikkerhet hvis en føler badet står litt utsatt til for vær og vind er vårt formsydde nylon spa trekk et godt alternativ.
Vann temperatur bør ikke overstige 42o Celsius.
o
En vanntempratur på 38-42 Celsius anses som trygt for voksne.
Hell aldri i varmere vann enn 40o Celsius rett i bassenget, det skader vinylen.
Lavere vanntempratur anbefales for dem som oppholder seg lengre tid i bassenget.
Er en usikker på om tempraturen er korrekt bør en kontrollere dette med et flytende termometer.
Bruk av alkohol, narkotika eller medisiner før eller under bading, kan føre til bevistløshet og fare for drukning.
Overvektige eller personer med hjerte- / karrsykdommer, høyt- / lavt blodtrykk, sirkulasjonsproblemer, diabetes bør konsultere sin lege før de bader.
Personer som tar medisiner bør også avklare dette med legen, fordi noen medisiner forårsaker søvnighet og andre medisener påvirker hjertet, blodtrykk og blodsirkulasjon.
Filter eller heater knappen på displayet må ikke startes hvis det ikke er vann i bassenget.
Dusj alltid før en bader i Aqua Spa Nordic spa bad. Vis forsiktighet når en går ut av badet med våte føtter.
Du må ikke benytte flytende husholdningsklor i vannet eller til å rengjøre bassenget når en bytter vann i sitt spabad.
Aqua Spa Nordic anbefaler SWT Spa langtidsvirkende kjemikalier helt uten klor, for alle sine spabad.
Feil bruk av kjemikalier kan resultere I komponentfeil eller at vinylen tar skade. Slike feil dekkes ikke av garantien.
Aqua Spa Nordic skal bare brukes med ferskvann og hvis brønnvann e.l. benyttes bør vannet filtreres først.
!
3 3
TEKNISK INFO FOR AQUA SPA NORDIC :
Antall personer:
Vann kapasitet:
Utvendig diameter:
Innvendig diameter: Høyde:
Antall JET luftdyser:
Strømforsyning:
Varmeelement (heater):
JET – boblemotor:
Filterpumpe 12V - 30W:
Kabel lengde med kontakt:
6 personer 1000 liter
208cm
165cm
130 x 3mm 220-240V-50Hz
1800W
600W
1880 ltr./hour
3,3 meter
4 personer
800 liter
185cm
140cm
130 x 3mm
220-240V-50Hz
1800W
600W
1880 ltr./hour
3,3 meter
8 personer
1420 liter
240cm
195cm
130 x 3mm
220-240V-50Hz
1800W
600W
1880 ltr./hour
3,3 meter
Aqua Spa Nordic er produsert i sterk laminert PVC med en kraftig eksklusiv PU (plastimitert skinn) på alle ytterdeler med glidelås som gjør at de ser lekre ut og enkle å
vedlikeholde.
Det medfølger standard i alle våre spabad følgende produkter:
Innebygget RCD ( jordfeilkontakt) med test/reset knapp på utsiden av spaveggen, oppblåsbart sort farget PVC lokk/bladder, 2 stk. filter, filtersokk, trykkmåler, repsett
med lim, kodelås for glidelås, DVD og norsk bruksanvisning.
Det medfølger ikke et tynt varmeisolerende underlag fordi vi vil at våre kunder plasserer sitt spabad på 50mm Styrofoam (hard isopor) 60 x 120cm plater, som en
får kjøpt på alle byggevare utsalg e.l.
Da blir det optimalt og du behøver ikke være engstelig for at skarpe gjenstander som små stein, treflis, skruer eller spiker etc. kan skade spabadet.
Det er også enklere å få til et plant rett underlag i vater fordi en kan bygge oppunder platene slik at de kommer i vater selv om underlaget ikke er det.
4
!
4
PAKK UT AV KARTONGEN OG UNDERSØK AT DU HAR DELENE TIL DITT SPABAD:
A: Bassengdel komplett
B: Foliert topplokk med glidelås
C: Kombinert drenering- / luftslange
D: Filter med kraftig skrufeste
E: Filter beskyttelses trekk
F: Oppblåsbart lokk (bladder)
G: Hengelås med kode
H: Trykkmåler
KRAV TIL PLASSERING:
Sørg for tilstrekkelig drenering som kan ta unna eventuelt overvann.
På grunn av vekten av ditt Aqua Spa Nordic inklusive vann og brukere, er det meget viktig at en
plasserer spabadetpå et hardt og plant underlag som tåler denne totalvekten. Er du usikker send oss en
mail med bilde.
Vi anbefaler at en først legger en mark isolasjon av 50mm Styrofoam plater på 60x120cm som kan
kjøpes på byggevaren før en plasserer badet og fyller det med luft
og vann.
INNENDØRS INSTALLASJON:
Badet må plasseres i et rom med sluk eller annen form for drenering.
Rommet bør ha god ventilasjon slik at det ikke blir fuktskader.
5
!
5
installed near a ground drain.
3. Do not leave the spa’s surface exposed to direct sunlight for long periods of time.
C Assembly
MONTERI N G:
remember page number 6 at the bottom of this page
1. Legg
Unfold
spa from/ underlag
the packaging.
Spread
the spa and cover. Make sure both are right side up.
først ut the
en markisolasjon
av 50mm harde
isoporplater.
Se først på vedlagte DVD og bruksanvisningen. Ta ut alle delene forsiktig fra spa kartongen og sjekk innholdet.
5
1
2. Open the air outlet on the spa. Screw one end of the inflation hose onto it.
3. andre
Open
theavair
onfører
theduspa.
theatother
end of
inflation
into the valve.
Den
enden
den valve
grå slangen
ned tilConnect
luft ventilen etter
du har skrudd
av det
ytre lokkethose
på luft ventilen.
Åpne det grå skrulokket som sitter på spaveggen rett utenfor der hvor motorene sitter og skru fast den grå kombinerte luft og drenering som medfølger.
3
2
4. Inflate the spa tub by pressing the “Jet” button.
6
Sett i støpselet og trykk på den innebygde RCD kontakten med test / resetknapp på selve spaveggen for å få lys i displayet.
3
Etter at du har koblet til luftslangen trykker
2 du BUBBLE / JET knappen for å blåse opp spabadet.
Når bassenget er på begynnelsen på det grønne på trykkmåleren lukker du det firkantete lokket på ventilen, tar av luftslangen og setter på den grå skrulokket.
Nå skrur du på filteret med filter beskyttelses på nederste lokket innvendig i bassenget nærmest bunnen og deretter fyler du frsikt rent vann fra hageslangen opp til markerings linjen
inne I bassenget.
4.
Inflate the spa tub by pressing the “Jet” button.
5
5.
6.
7.
8.
9.
Remove the inflation hose and screw the valve tight.
Remove the inflation hose from the air outlet and screw the nut tight.
Screw the filter cartridge onto the water inlet on the spa wall by turning it clockwise.
4
Fill the spa using a garden hose to fill to the water level printed on the spa wall.
Place the cover onto the spa, fasten the zipper.
When the spa is properly inflated, press the “Jet” button to shut off the bubbles.
Attention 1: Do not over inflate.
..
Attention
2: If you want inflation when the spa has filled water, you must put on the Jets 2-3minutes by
pressing the “Jet” button first, and then operate according to step 2-5 above.
!
!
!
!
!
!
!
89
7
7
7
INNSTILLINGER – HVORDAN BRUKE DISPLAYET:
Du må sørge for at vannet nivået i spabadet ikke kommer over godt synlig markeringslinje inne i bassenget.
TakeawaythethingsthatshallnotbearoundtheFILTERSYMBOLUPRIGHTANDDOWNLEFT
ϟ䴶೒ᷛᎺϟ㾦ୱেϞ㛮ⱘ㒓ᴵϡ㽕ˈা㽕ᔧЁⱘᣝ䪂೒⠛DŽ
FILTER-knappen:
Når du trykker på denne vil lampen lyse og trykker du igjen vil lyset slukke.
NB. Det må være vann i bassenget opp til vann nivå streken, før du kan trykke på filter knappen.
Når den akkumulerte varigheten av driften av filter pumpen når 168 timer, vil bokstavene
"FC" vises på skjermen, og en alarm høres. Denne alarmen er for å mine brukeren om
å skifte til nytt filter og rengjøre filtersokken. Vi anbefaler derimot å skifte filetr ukentlig og skylde det
gamle under rennende rent vann og la det tørke. Ukentlig tar du av filtersokken og vasker denne og
skyller godt for såperester og setter den på igjen. Bruk ikke klorin eller salmiakk.
Hvis du ikke har varme på ditt spabad men det star på og displayet lyser, vil filter pumpen gå på av og til
automatisk for å sirkulere vannet med 1800 liter per time. Er displayet avslått skjer det ingen ting.
Figure j
BUBBLET / JET-knappen:
Når du trykker på denne knappen, starter luftpumpen å fungere og det røde lyset kommer på. Når du trykker på knappen for å stoppe den, slås lyset av.
Bubble / Jet systemet stopper automatisk etter 20 minutter. Hvis du fortsatt vil ha bobler, må du vente i 10minutter fordi pumpen «må hvile», deretter trykker du på
BUBBLE / JET-knappen. Boble funksjonen kan starte og stoppe i kortere intervaller hvis en ønsker de
Take away the line below the R in HEATER symbol ϟ䴶೒ᷛেϟ㾦ⱘ㒓ᴵϡ㽕DŽ
HEATER –knappen vil lyse når du trykker på varmen etter at du har stilt inn ønsket tempratur.
NB. Det må være vann i bassenget opp til vann nivå streken, før du kan trykke på heater knappen. til å fungere og det røde lyset kommer på.
Trykk på knappen igjen for å stoppe varmesystemet, slås lyset av.
Når du trykker på HEATER-knappen, starter oppvarmingen å fungere og det lyser et rødt lys.
Samtidig, vil lyset på FILTER knappen lyse og filter pumpen starter. Dette er helt normalt, for det er slik termostaten fungerer fordi det er filterpumpen
som termostatstyrer din innstilte tempratur og vedlikeholder innstilt tempratur.
Når den innstilte temperaturen er oppnådd, stopper heater (varme elementet) å fungere, men lyset på Heater knappen slår seg ikke av selv om lyset på
Filter-knappen skrur seg av.
Når vanntemperaturen synker 4 grader under innstilt temperatur, vil heater automatisk starte på nytt og det samme vil filterpumpen for å vedlikeholde
innstilt vann tempratur. Nå vil du se at Filter-knapen lyser.
8 88
TEMPERATURE- knappen:
Denne brukes til å stille inn ønsker vanntempratur. Trykk på knappen og hold den inne. Etter noen få sekunder begynner talene på displayet og blinke.
Trykk for å øke eller redusere tempraturen på piltastene eller for å justere temperaturen.
Når justeringen er ferdig, trykker du på TEMPERATURE-knappen for å bekrefte.
O
o
Standard temperaturen er 40 Celsius og temperaturen kan stilles inn mellom 20 – 42
PILTAST-knapp for å ØKE tempraturen.
7
PILTAST-knapp for å SENKE tempraturen.
!
!
!
!
!
Base of the controller is made of environmental-friendly PU material that is soft and comfortable. Surface of the
base can be washed.
Holderen til displayet på bassengkanten er laget av et mykt miljøvennlig materiale some er enkelt å rengjøre.
The controller is chrome-plated, which meets ROHS standards.
Selve displayeter er i forkrommet plast og alle kontaktpunkter er fylt med vanntett transparent masse, derfor er displayet på
Surface
films are glued to the controller by marine glue.
Aqua Spa Nordic helt vanntett uansett grad av fuktighet.
Body of spa:
9
9
9
base can be washed.
The controller is chrome-plated, which meets ROHS standards.
Surface films are glued to the controller by marine glue.
Body of spa:
!
!
!
!
!
!
1.
Water filling of water tank body: water should be filled to a position 20mm higher than the water line. If lower,
heating may not be realized. If higher, water may spill over the tank in use.
VEDLIKEHOLD
VANNKVALITET:
2. AVMaintenance
of water in the water tank body
7
necessary)
an approved
sanitizer. The
sanitizer
will chemically
control
bacteria
andoftere
viruseshvis det benyttes daglig.
Det
lønneraddition
seg åofrengjøre
filtersokken
utenpå
filteret
en gang
per uke
eller
present in the fill water or introduced during use of the spa.
Filteret
bytter
du
hver
uke
og
skyller/rengjør
«det
gamle»
under
rennende
rent
ferskvann. La «det gamle» filteret tørke og synes dufilteret ikke ser hvitt ut lengre men begynner og bli
Cleaning the filter cartridge
Make
sure to unplug
thelysbrunt,
power pack
from
thebyttes
electrical
beforedrift.
the following
actions.
kremfarget
eller
bør
det
utreceptacle
etter 4 ukers
Ta kontakt
med ricky@holmenmarine.no for kjøp av filter og kjemikalier.
B
1.
2. Unscrew the filter cartridge by turning counterclockwise.
3. Remove the filter cartridge cover.
2
7
3
4
4. The filter cartridge can be rinsed off with a garden hose and reused. However, if the filter cartridge remains
soiled and discolored the filter cartridge should be replaced.
Vi anbefaler at du benytter vårt SWT Spa kjemikalie sett som er
5. Put on the filter cartridge cover and place the filter cartridge to water inlet by turning it clockwise.
C Drainage
luktfri
tt langtidsvirkende
og helt
klorfritt!
1. Make
sure to unplug the power
pack from
the electrical receptacle.
2. Put the plastic plug into the outlet in the inner wall of the spa.
Det tar alle bakterier og er vel det mest skånsomme for hud og øyne o g ditt eget velvære i våre Aqua Spa Nordic.
SWT Spa krever kun påfyll hver 14 dag. Med andre ord ikke så omfatt ende
produkter i markedet og at det er helt klorfritt er jo bra for alle!
10
10
5
Vi anbefaler at du benytter vårt SWT Spa kjemikalie sett som er luktfritt langtidsvirkende og helt klorfritt!
Det tar alle bakterier og er vel det mest skånsomme for hud og øyne og ditt eget velvære i våre Aqua Spa Nordic.
SWT Spa krever kun påfyll hver 14 dag. Med andre ord ikke så krevende å vedlikeholde en perfekt vannbalanse,
som andre produkter i markedet og at det er helt klorfritt er jo bra for alle!
8
3. Open the outlet in the outer wall of the spa. Screw one end of inflation hose into it.
SKIFTE
VANN:
4. Pull
the plastic plug off from the outlet in the inner wall of the spa, then the water will flow out.
5. When there is no water in the spa, you must put on the jet function 2-3minutes by press the “Jet” button to
1. Sørg for å gjøre sitt spabad strømløst. Ta ut vegg kontakten.
drain the water in the air pipeline.
2. Skru opp den grå skrukorken på dreneringslangen under ved motoren.
isåfinished,
the inflation hose and screw the nut tight.
vannet.
3. 6.
Skru When
nå på dendrainage
grå slangen for
drenere vekkremove
Ønsker
du at vannetthe
skal spa
dreneres lenger vekk fra spabadet lag deg en slangeforlenger.
D
Cleaning
slangen.
4. Skru Detergent
så opp plastproppen
i bunnenand
av spabadet
slik at vannet
renner
ut gjennom
drenering
residues
dissolved
solids
from
bathing
suits
and chemicals will gradually accumulate in the
5. Når du
har
fått
drenert
ut
alt
vannet
sett
på
strømmen
og
trykk
på
BUBBLE
/
JET
knappen
og
la
den gå noen minutter for å få ut vannet fra boblesystemet.
spa’s water. To clean the spa, use soap and water then rinse.
Ta deretter
slik at
badet er strømløst.
Note:ut veggkontakten
do not useigjen
hard
brushes
or abrasive cleaners.
6. Nå kan du rengjøre spabadet med mildt såpevann og deretter skylle grundig for å fjerne alle såperester.
7. Skal du fylle opp spabadet igjen med nytt vann:
Husk først å skru inn dreneringspluggen inne i bunnen av bassenget.
REPAIR
AND STORAGE
Husk å ta av den grå dreneringslangen utvendig og skru på plastkorken.
1. Spa repair
8. Etter at du har fylt i rent friskt vann opp til vann nivå streken i bassenget setter du på strømmen.
If the
spaogislegg
torn
or punctured,
use
the
provided
patch.
area
beforrepaired.
9. Still inn ønsket
tempratur
deretter
på det oppblåsbare
lokker
og ytterlokket
medrepair
glidelås og
eventueltDry
kode the
hengelås
medto
kode
barnesikring. Apply the glue
in the accessory bag to the repair patch and then attach it onto the damaged area. Smooth the surface to
10. Når temperaturen kommer opp i 37o Celsius sjekker du PH nivået med strips.
remove
any
airHvis
bubbles.
A secure
repair
made.og 3 beger til 6 eller 8 personer Aqua Spa Nordic.
Det bør være
mellom 7.2
og 7.6.
det er for lavt
tilsetter duunnoticeable
litt PH+. Deretter tilsetter
du 2can
begerusually
SWT Spa be
til 4 personer
storage
Se for 2.
øvrigSpa
bruker
veiledning på SWT Spa kjemi som medfølger settet.
Make sure all water is drained from the spa and
11 control box. This is essential to extend the life of
the spa. We recommend the use of a wet/dry vacuum to blow out or suck up water from the spa
11
REPARASJON OG LAGRING:
1. Reparasjon av Aqua Spa Nordic:
Hvis ditt spa har fått en lekkasje kan du benytte vedlagte reparasjonsett med lim. 2. Lagring av Aqua Spa Nordic:
Sjekk at alt vannet er drenert ut av spabadet, ta av filteret og trykk på JET knappen for å få ut alt vannet i «boblekanalen». Det er viktig at det er helt tørt og badet må før det pakkes
sammen tas inn i varmen slik at vinylen blir myk og smidig. Hvis ikke kan deler blir skadet ved ned eller oppakning fordi plasten/vinylen er for stiv. Det dekkes derfor ikke av garantien
da det går under selvforskyldt feil – kalt brukerfeil.
Det anbefales at du oppbevarer Aqua Spa Nordic i originalemballasjen og på et varmt og tørt sted. HVIS TEKNISKE
PROBLEMER OPPSTÅR:
JET system fungerer ikke --- Boblemotoren er for varm --- Det kan være et problem med det tekniske i motoren --- Det kan være en
luftpumpe som sitter løst i motoren. Når luften i boblemotor har kjølt seg ned, trykk på JET knappen for å aktivere boblemotor.
--- Hvis pumpen ikke tilbakestilles og fungerer ta kontakt med Aqua Spa Nordic service senter.
Varmesystemet fungerer ikke --- Temperaturen er satt for lavt
--- Filteret er skittent og bør skiftes til et helt nytt filter
--- Vannstanden er ikke riktig. Den må være opp til markeringslinjen i bassenget
--- Varmeelementet virker fremdeles ikke --- Velg riktig innstilling for temperatur (20-42°C).
--- Rens filtersokk og skift til nytt filter
--- Tilsett vann til de angitte nivåer.
--- Hvis varmeelementet fremdeles ikke fungerer, vennligst ta kontakt med Aqua Spa Nordic service senter.
Filtrering systemet fungerer ikke --- Filter er skittent og bør byttes til et helt nytt filter
--- Det kan være et problem med det tekniske i motoren
--- Det kan skyldes for lav spenning eller feil på eventuelt skjøteledning ---Husk å rense filtersokk ukentlig og gjerne bytt til et nytt filter mens det andre blir renset og får tørke.
--- Hvis filterpumpen fremdeles ikke fungerer, vennligst ta kontakt med Aqua Spa Nordic service senter.
Spabadet lekker --- Spabadet er revnet eller punktert --- Bruk da vedlagte repsett med lim for å reparere lekkasjen.
Husk at hvis lekkasjen er veldig liten lønner det seg å bruke en JIF spruteflaske e.l. med vann og litt Zalo, som du da sprøyter på lagvis etter at du har blåst opp den oppblåsbare delen.
Har du en vannlekkasje kan dette skyldes en utett kobling fra bassenget til under motoren, utette skrulokk inne i badet,
bunnpropp er ikke godt nok skrudd til i bunnen av spabadet eller dreneringskorken fra dreneringslangen ikke er godt nok skrudd til.
Vannet er ikke rent nok --- skyldes noe feil på filterpumpen fordi filtersokk er skitten og filter bør skiftes.
Husk du må ha nye filter fordi filter som er renset / vasket flere ganger mister renseegenskapene sine og det kan oppstå filterfeil. Ikke vask filter I oppvaskmaskinen eller med klor eller klorin.
Følg vårt SWT Spa kjemikalie program helt uten klor for optimal glede av ditt spabad. Hvis ikke kan feil bruk av kjemikalier føre til tekniske problemer og en lite hyggelig vannkvalitet.
12
12
AQUA SPA NORDIC
«Ditt oppblåsbare transportable spabad for alle årstider».
Har brukeren etter først å ha studert vedlagte bruksanvisning, infovedlegg og DVD valgt og ikke bringe dette videre til de som
bruker spabadet kan det oppstå feil som ikke nødvendigvis da dekkes av garantien.
Benytter en andre kjemikalier/rensemidler enn det vi anbefaler (SWT Spa kjemikalier helt uten klor) dekker garantien ikke feil som måtte oppstå.
Eieren av et Aqua Spa Nordic har ansvar for å sørge for vanlig vedlikehold som å smøre glidelåsen jevnlig og sette inn yttertrekk med vinyl
protector eller annen vinyl rens, som gjør at ikke solen bryter ned fargen og ytterlaget.
Sjekk ofte lufttrykket I bassenget med den manuelle trykkmåleren som medfølger for å være på den sikre siden.
Aqua Spa Nordic bør plasseres på et ca. 50mm tykk markunderlag av hard isopor (styrofoam e.l.) på et plant og vatret underlag. Da unngår en at
fuktighet, spiker, skruer, fliser etc. i terrassebord, småstein eller andre ujevnheter ødelegger spabadet.
Velger en ikke å benytte et slikt isolerende underlag av hard isopor kan dette føre til nedsatt garantitid.
Det er alltid viktig å følge bruksanvisningen og ikke fylle i mer vann enn opp til markeringslinjen inne i bassenget. Det er også viktig å følge opp å
vaske filter beskyttelses trekk og filter og eventuelt skifte til et nytt filter.
En bør også ofte sjekke at det ikke ligger noe i bunnen av spabadet som kan føre til lekkasje.
Bunnen bør alltid være ren for best mulig spahygiene.
Hvis en stresser komponentene eller kjører spabadet i mange uker av gangen kan dette føre til feil, som ikke nødvendigvis dekkes av garantien,
hvis årsaken er feil bruk av spabadet.
Det gjelder også hvis en bruker spabadet uten kjemikalier, feil bruk av kjemikalier eller dårlig vannkvalitet hvor en ikke benytter et rensefilter i mellom
brønn, borrevann, sommervann e.l. som dermed fører til for høye verdier av kalk, jern, kobber og humus i spa vannet, som kan forårsake at filter,
filterpumpe og varmeelement blir ødelagt og må byttes.
Dette er kun ment som en positiv informasjon for at Aqua Spa Nordic sine brukere skal få full valuta for pengene og mange hyggelige opplevelser
ikke bare om sommeren men hele året.
Har dere spørsmål så send oss en gjerne en email eller ring oss.
Husk vi er til for dere og leverav fornøyde kunder!
14
!
13