2012 NDF Årsmelding.pdf

ÅRSMELDING
2012
1
Kongelig beskytterskap
Prinsesse Märtha Louise fortsetter som beskytter for
Norges Døveforbund
i en femårs periode til 31.12.2015.
2
Innholdsfortegnelse
1.
Forbundslederen har ordet..............................04
2.
Forbundsstyret................................................05
3.
Arbeidsutvalget (AU)......................................05
4.
Ansatte............................................................06
5.
Medlemsservice og medlemsforeninger...........07
6.
Det skjedde i 2012..........................................10
7.
Organisasjon...................................................11
8.
Interessepolitiske saker....................................13
9.
Landsråd og seminar.......................................16
10. Kulturarbeidet.................................................17
11. Tolket teater....................................................19
12. Norges Døveforbund Ungdom (NDFU).........20
13. Foreldre- og oppvekstutvalget..........................22
14. Seniorutvalget.................................................23
15. Arbeidslivsutvalget..........................................24
16. Likemannsarbeid.............................................25
17. Kursvirksomhet...............................................26
18. ExtraStiftelsen og prosjekter............................27
19. Internasjonalt arbeid.......................................31
20. Representasjoner.............................................32
21. NDFs utvalg og komiteer................................33
22. Hedersmedalje................................................34
23. Sluttord...........................................................35
Forsidebilde:
16. august 2012: Hilde Maria Haualand forsvarte doktoravhandlingen sin om “Tolking av bildetelefonsamtaler, en
sammenligning av tjenesten i Norge, Sverige og USA.”
3
1. Forbundslederen har ordet
D
ette er siste gang jeg skriver forord i årsmeldingen. På landsmøtet i
juni 2013 går jeg av etter 10 år som forbundsleder.
Det er heldigvis ikke så mange uværsdager i NDF, men forbundets økonomi
er en evig kilde til bekymring. Statstilskuddet er gradvis redusert for hvert
år. Vi er helt avhengig av egne midler for å drive det interessepolitiske
arbeidet for alle døve i landet. Vårt arbeid omfatter både barn, ungdom,
voksne og eldre – og kommer alle til gode enten de er medlemmer eller
ikke medlemmer av NDF. Jeg er skuffet over at NDF ikke gis tilskudd også
som en språkpolitisk organisasjon.
Kulturdepartementet arbeider nå med en allmenn språklov som skal legges frem til våren og som vil
styrke tegnspråkbrukernes rettigheter og heve statusen for norsk tegnspråk. Dette er resultat av mange
års arbeid i NDF.
Forbundet har gjennomført viktige møteplasser gjennom året, med likemannsseminarer, sentrale kurs
og landsråd. I tillegg har det lokalt blitt gjennomført en rekke kurs og andre arrangementer. Kristiansand
døveforening var ansvarlig for årets kulturdager som bød på fagdag, filmverksted for unge og et variert
program i Kilden kulturhus.
En milepæl ble nådd da Hilde Haualand, som første døve i Norge, forsvarte doktoravhandlingen sin om:
«Tolking av bildetelefonsamtaler, en sammenligning av tjenesten i Norge, Sverige og USA».
Jeg vil fremheve den gode og viktige innsatsen alle tillitsvalgte og frivillige gjør både lokalt og sentralt.
Mange medlemmer fortjener honnør for den tiden de bruker for at andre skal få det bedre. Vi gleder oss
over alle barn og unge som benytter seg av NDFs tilbud gjennom ulike leirer og Skilekene på Ål folkehøyskole og kurssenter for døve. Det er viktig med rekruttering av og investering i de unge.
NDF driver et godt arbeid på mange områder, blant annet gjennom våre utvalg. Foreldre- og oppvekstutvalget, senior-, arbeidslivsutvalget og NDFU er gode eksempler på dette. Spesielt har barn, unge og
oppvekst vært et prioritert område i år. Internasjonalt deltar vi i WFD, EUD og DNR. Det er viktig at vi
er med og bidrar i disse fora – vi kan hente inspirasjon og faglig påfyll men kan også bidra med egne
erfaringer og resultater.
Et område som også bør løftes fram er det kommunale ansvaret og tilbudet til eldre døve som trenger
omsorgs- og sykehjemsplass, et språklig godt skoletilbud og døveforeningenes rolle som viktige sosialkulturelle møteplasser for døve. Vi ser mer og mer overlates til kommunene og dette blir en utfordring
fremover.
Takk for givende samarbeid med forbundsstyret, ansatte, enheter, døveforeninger og medlemmer.
Forbundet og kampen for likestilling skal fortsette å utvikles. Videre fremgang er avhengig av at vi alle
spiller på lag.
Hanne B. Kvitvær - forbundsleder
4
2. Forbundsstyret
Varamedlemmer:
Forbundsleder:
Hanne B. Kvitvær, Stavanger
Kenneth Ommundsen, Stavanger (styremedlem
fra 16. september)
Martin Skinnes, Bergen
Nestleder:
Bjørn Stensvoll, Sem
Generalsekretær:
Styremedlemmer:
Finn Arild Thordarson, Bergen/Sandefjord
Siv Mittet, Trondheim
Hedvig Sinnes, Stavanger
Arne Lundqvist, Tromsø (permisjon fra
16.september)
Sonja M. Holten, Oslo
Bjørn A. Kristiansen
(ansattes representant til 1. mai)
Sissel Gjøen
(ansattes representant fra 1. mai)
Sissel Gjøen (konstituert til 1. mai)
Bjørn A. Kristiansen (fra 1. mai)
Forbundsstyret har hatt 6 møter og behandlet 83 saker
3. Arbeidsutvalget (AU)
Arbeidsutvalget består av forbundsleder, nestleder og generalsekretær.
Frem til 1. mai bestod AU av:
Hanne B. Kvitvær
Bjørn Stensvoll
Sissel Gjøen
Fra 1. mai bestod AU av:
Hanne B. Kvitvær
Bjørn Stensvoll
Bjørn A. Kristiansen
Vara: Finn Arild Thordarson
Vara: Finn Arild Thordarson
AU har hatt 4 møter og behandlet 31 saker.
5
4. Ansatte i NDFs administrasjon
Sissel Gjøen
Konstituert generalsekretær
- til 1. mai
Interessepolitisk rådgiver - fra 1. mai
Ivar Sveberg
Regnskapsfører - 60% til 1. august
Bjørn A. Kristiansen
Prosjektkoordinator - til 1. mai
Generalsekretær - fra 1. mai
Tor Inge Gausnes
Regnskapsfører - 80 % fra 15. mai
Hanne B. Kvitvær
Forbundsleder: 40 %
Bibbi Hagerupsen
Medlemsansvarlig - 30%
Helge Herland
Redaktør - 50%
Kulturkonsulent - 50%
Maren Oriola
Oppvekstkonsulent - 50%
Thomas Blix
Prosjektkoordinator - fra 1. august
Jannicke Kvitvær
Ungdomskonsulent
- 50% fra 1. august
Elisabeth F. Holte
Sentralbord
- fra 50 til 70% fra 1. november
Margareth Hartvedt
Prosjektleder 20% knyttet til TOBRUprosjektet med midler fra ExtraStiftelsen - fra 1. august
Maria Andersen
Rådgiver - permisjon
René Stub-Christiansen
Advokat - fra 19. november jobbet
han 50% i NDF på frivillig basis
Forbundets administrasjon holder til sentralt i Oslo sentrum i Grensen 9. NDFs arbeidsgiverorganisasjon
er Hovedorganisasjonen Virke (tidligere HSH) og NDF hører til feltet Virke Ideell.
6
5. Medlemsforeninger
2. Medlemsforeninger
Antall medlemmer pr 31.12
H = Hovedmedlem, U = Ungdomsmedlem, B = Barnemedlem, T = Hovedmedlem trygdede
Direkte medlemmer - NDF
Østfold
Romerike
Innlandet
Drammen
Ringerrike
Hallingdal
Vestfold
Telemark
Aust-Agder
Kristiansand
Sandnes
Stavanger
H
U
B
T
H
U
B
T
H
U
B
T
H
U
B
T
H
U
B
T
H
T
H
U
B
T
H
U
B
T
H
U
B
T
H
U
B
T
H
U
B
T
H
T
H
U
B
T
147
54
13
27
19
1
0
7
17
1
0
20
23
7
1
24
30
2
0
45
2
2
36
5
7
3
59
10
5
15
23
0
2
26
4
1
0
19
35
7
0
25
10
5
59
27
3
41
2011
241
27
38
55
77
4
51
89
51
24
67
15
130
125
46
13
23
19
1
0
6
16
1
0
20
20
7
1
26
30
0
0
45
2
1
28
4
6
4
59
9
4
18
16
0
3
29
4
1
0
17
39
4
0
26
9
6
56
30
4
27
2012
207
26
37
54
75
3
42
90
48
22
69
15
117
7
5. Medlemsforeninger (forts.)
2011
Haugaland
Haugaland
Sogn
Fjordane
Sogn
og og
Fjordane
Møre
Romsdal
Møre
og og
Romsdal
Trondheim
Trondheim
Nord-Trøndelag
Nord-Trøndelag
Helgeland
Helgeland
Salten
Salten
Narvik
Narvik
Tromsø
Tromsø
Bergen
Bergen
Oslo
Oslo
Østfold Foreldreforening
Østfold Foreldreforening
Oslo/Akershus Foreldrelag
Oslo/Akershus Foreldrelag
Vestfold Foreldrelag
Vestfold
Agder Foreldrelag
Foreldrelag
Agder
Foreldrelag
Sogn og Fjordane foreldrelag
Sogn
og Fjordane foreldreforening
foreldrelag
Sør-Trøndelag
Sør-Trøndelag
foreldreforening
Nord-Vestlandets
foreldrelag
Nord-Vestlandets foreldrelag
Total antall medlemmer
Total antall medlemmer
8
HH
UU
BB
TT
HH
TT
HH
UU
BB
TT
HH
UU
BB
TT
HH
UU
TT
HH
UU
TT
HH
UU
BB
TT
HH
UU
T
T
H
H
B
B
T
T
H
H
U
U
B
B
T
T
H
H
U
U
B
B
T
T
H
H
H
HU
UH
HH
HH
HH
HH
HT
T
1313
00
99
22
99
66
4444
1414
1616
4545
102
102
2424
55
5959
2828
11
1717
44
11
55
2020
44
33
66
00
4
4
23
23
1
1
14
14
190
190
66
66
9
9
91
91
258
258
58
58
42
42
123
123
3
3
18
18 1
11
12
21
12
26
61
1
24
24
15
15
119
119
190
190
46
46
10
10
33
33
4
4
38
38
356
356
481
481
3
3
19
191
12
21
12
2
7
7
2 172
2 172
2012
14
14
00
22
77
99
66
38
38
14
14
16
16
48
48
93
93
21
21
55
62
62
27
27
11
24
24
22
00
55
19
19
33
33
33
00
11
4
4
19
19
1
1
16
16
209
209
58
58
9
9
81
81
255
255
61
61
56
56
128
128
3
3
15
150
01
10
01
12
25
51
1
23
23
15
15
116
116
181
181
52
52
77
28
28
5
5
36
36
357
357
500
500
3
3
15
151
10
01
12
2
6
6
2 153
4177
5. Medlemsforeninger (forts.)
Bibbi Hagerupsen har hatt ansvaret for medlemsservice sentralt og har hatt god dialog med lokale
foreninger i hele 2012.
Landsrådet 2011 vedtok å opprette et ad hoc utvalg
for å utbedre medlemsservicen.
Utvalget ble opprettet i 2012 og består av Oslo Døveforening v/Vidar Sæle, Bergen Døvesenter v/Rune
Anda, Trondheim Døveforening v/Trude Nilsen og
Stavanger Døvesenter v/Tore Djuvik. Fra NDF Bibbi
Hagerupsen. Utvalget hadde 3 møter i 2012.
Utvalget hadde fokus på bedre medlemsservice,
bedre dialog mellom NDF sentralt og lokale foreninger, og det ble diskutert om medlemskontingent
– medlemskategori. Komiteen ønsker endringer vedr
medlemskontingent fra 2013.
Det jobbes med bedre medlemsfordeler.
Feriehjemmet til Innlandet Døveforening.
Kristiansand Døvesenter.
9
6. Det skjedde i 2012
16. august var en historisk dag på Universitetet i Oslo
da Hilde Maria Haualand forsvarte doktoravhandlingen
sin om “Tolking av bildetelefonsamtaler, en sammenligning av tjenesten i Norge, Sverige og USA.”
(Se forsiden.)
Hun har presentert sin avhandling i en bok på ca 200
sider, skrevet på engelsk, som er bedømt av professorer
i Norge, Sverige og Nederland. Med det skriftlige arbeidet viste hun at hun har kompetanse på området og at
hun kan gjennomføre vitenskapelig forskning. Haualand presenterte en prøveforelesning om “Det globale
døvesamfunnet” før selve doktordisputasen. Haualand
er første døve med doktorgrad i Norge og det er første
gang vi får se norsk tegnspråk på dette nivået. Hun er
sosialantropolog og jobber som forsker på Fafo.
Vi fikk oppleve nok en doktoravhandling da Rolf Piene
Halvorsen, 15. november i Universitetets gamle festsal,
forsvarte sin doktorgrad på en liten, men viktig del av
norsk tegnspråk; ” En studie av blunk, blikkendring og
nikk i norsk tegnspråk.”
For å bli gode i tegnspråk trenger vi å vite mer om
blunk, blikkendringer og nikk – det er veldig tydelig hos
nybegynnere – de forandrer blikkretning og nikker på
en annen måte enn døve. Halvorsen jobber på Nasjonalt senter for hørsel og psykisk helse med undervisning og forskning i norsk tegnspråk.
10
21. november mottok Toralf Ringsø Kongens fortjenstmedalje i sølv, ved en høytidelig tilstelning i Bergen
Døvesenter (BGDS). Medaljen ble overrakt av byens
ordfører, Trude Drevland og gratulantene sto i kø for å
skryte av jubilanten. Det var styret i BGDS som sendte
søknad til Fylkesmannen for å hedre en tillitsmann som
har bidratt i organisasjonen i mer enn 40 år. Toralf takket hjertelig for både medaljen og tilliten og håpet at
dette kunne inspirere andre i organisasjonen til å på ta
seg frivillig arbeid.
Norsk Døvemuseum i Trondheim var en av tre nominerte til prisen Årets Museum 2012. Døve museet ble
opprettet av NDF i 1992 og ble i 2002 overfør til Sverresborg, Trøndelag folkemuseum.
6. Det skjedde i 2012 (forts.)
ExtraStiftelsen bidrar til mange prosjekter gjennom
NDF og ett av prosjektene resulterte i fellesreise til
Solgården i Spania.
I april reiste 47 godt voksne døve for å oppleve spansk
kultur, sol og varme og tegnspråklig felleskap. Senior-
utvalget i NDF sto som arrangør og fikk nyttige erfaringer og gode tilbakemeldinger. Det satses på ny tur i
2014 – da også med nordiske venner slik at vi fyller opp
hele Solgården og kan ha et opphold på tegnspråkliges
premisser.
7. Organisasjon
Døves Tidsskrift
Døves Tidsskrift utkom med
8 nummer, 4 før sommerferien og 4 etter sommerferien.
Bladet prøver å fortelle om
det som skjer i døvemiljøet,
primært fra vårt eget land, og
fungerer på den måten som en
slags lokalavis. Stoffet favner
vidt, som: idrett, kirke, skole,
utdanning, yrke, personalia,
interessepoltikk og nytt fra
utlandet.
Redaktør for bladet var Helge Herland. Annonsetilgangen har hatt en markant nedgang. Spesielt trist er det
at ikke de store arbeidsplassene for døve annonserer
sine ledige stillinger og arrangementer i bladet.
Layout er utført av Andata og bladet er som alltid blitt
trykket på A2G-Grafisk (tidligere Døves Trykkeri).
www.deafnet.no
Vår hjemmeside har ikke hatt den funksjonen vi ønsket. Spesielt den siste tiden har det vært vanskelig
å få til jevnlig oppdateringer. Noe skyldes kapasitet i
administrasjonen og noe skyldes plattform og tekniske
11
7. Organisasjon (forts.)
utfordringer. Forbundsstyret vedtok å investere i helt ny
hjemmeside og arbeidet startet i begynnelsen av 2012.
etter en anbudsrunde engasjerte vi firmaet JØSS AS til
å lage en ny nettside for NDF. I midten av desember
kunne vi endelig foreta åpning av nye deafnet. Mer informasjon på tegnspråk er målet og økt bruk av bilder.
Gode tilbakemeldinger tyder på at vi er på rett vei.
Tekst-tv
Fra 1989 har vi hatt avtale med NRK om at vi disponerer deres tekst-tv sider 771-772-773 til meldinger
fra NDF, døveforeningene, enhetene, døvekirken og
døve­idretten. Det er en forutsetning at meldingene skal
være korte, i form av påmin¬nelser om arrangementer.
Alle meldingene blir redigert av NDF før de sendes til
NRK. I 2012 ble det sendt til sammen 920 ulike meldinger til sidene.
Kongelig beskytterskap
Prinsesse Märtha Louise er beskytter for Norges Døveforbund, i en ny femårsperiode til 31.12 2015.
Tolketeam
Etter lange perioder hvor vi har slitt med å få tegnspråktolk til møter, seminarer osv har vi etablert et
tolketeam på fire tegnspråktolker i administrasjonen.
Disse bytter på å jobbe og tar også oppdrag utenfor
NDF. Det siste halvåret har vi hatt tilgang til tegnspråktolk når det har vært nødvendig og det er mer forutsigbart når vi vet at vi har tilgjengelige tegnspråktolker. Fra
september er 92 % av våre oppdrag blitt dekket.
Strategimøte
Forbundsstyret, ansatte, foreldre- og oppvekstutvalget og NDFU gjennomførte strategimøte 3.-4. februar
på Gardermoen. Handlingsplanen, budsjett, deafnet
og sosiale medier ble diskutert. Stadig mer av informasjonsflyten skjer på sosiale medier, som Facebook
og Twitter og alle må vise evne til omstilling. Skolesituasjonen er høyt prioritert og det jobbes med ulike
tiltak overfor Utdanningsdirektoratet og andre, om
hva forbundet ønsker når de tre statlige døveskoler
nedlegges i 2014. Når dette skjer blir det større behov
for tegnspråksentre i de store byene og både døveforeningene og Ål folkehøgskole og kurssenter for døve blir
enda viktigere arenaer for hørselshemmede barn og
deres pårørende.
Aina T. Fossum og Hilde Holtsmark i foreldre- og oppvekstutvalget holdt et innlegg, over satsingsområder og
mål for at en inkludert oppvekst i barnehage eller skole
skal lykkes for hørselshemmede barn.
Profilering av NDF ble diskutert og det er viktig å fremheve NDF som også en språkpolitisk organisasjon. Vi vil
derfor arbeide for å sikre årlig tilskudd også som språkog kulturorganisasjon.
12
Lån til Ål folkehøgskole og kurssenter for døve
Det ble gitt et lån på kr 1mill til Ål folkehøyskole og
kurssenter for døve i 2011. Forbundsstyret har gitt
inntil et års utsettelse på tilbakebetaling av restgjelden
på kr 550 000.
Lån til Døves Media
Det ble gitt et lån på kr 1,5 mill til Døves Media i 2011.
Forbundsstyret har gitt inntil et års utsettelse på tilbakebetaling av restgjelden på kr 500 000.
Frivillighet Norge
NDF er medlem av Frivillighet Norge som er en sammenslutning av frivillige virksomheter som drives på
ikke-kommersiell basis. Frivillighet Norge arbeider
blant annet for å bedre rammevilkårene for frivillige
organisasjoner og økt forståelse for den store, viktige
frivillige innsatsen i samfunnet. En av kjernesakene er
opptrapping av momskompensasjon. Organisasjonene
får refundert 49 % i dag – målet er full momskompensasjon noe Regjeringen har lovet fra 2014. Generalsekretær Birgitte Brekke (bildet) deltok på NDFs landsråd
og foreleste om rekruttering og opplæring av frivillige
og tillitsvalgte.
8. Interessepolitiske saker
Tegnspråk
I februar arrangerte NDF og FONTS (foreningen for
norsk tegnspråk) et tegnspråkseminar hvor vi samlet
­representanter fra høyskolene, Møller kompetansesenter, Ål folkehøgskole og kurssenter for døve, Språkrådet, Døvekirken og Universitetet i Oslo. Tema var tolkeutdanningen, tegnspråk som språkfag, tegnordboka,
evaluering av foreldreopplæring i tegnspråk, forskning,
prosjekter og språkmeldingen.
Vi venter fortsatt på den allmenne språkloven og i
­oktober ba vi stortingsrepresentant Trine Skei Grande
be om status, i spørretimen. Det ble sendt skriftlig
spørsmål til kulturminister Hadia Tajik som måtte svare
innen en uke. I svaret fremgår det at departementet
jobber med en utforming av en mest mulig samlet
språklovgivning. Her vil formalisering av norsk tegnspråks status etter forutsetningene inngå som et viktig
tema. For å styrke norsk tegnspråk som et fullverdig
språk er det i seg selv viktig at de overordnede tegnspråkbestemmelser blir utformet som et ledd i en mer
helhetlig språklovgivning. Det tas sikte på at et samlet
lovutkast sendes på høring våren 2013.
Språkrådet
Språkrådet har ansatt egen rådgiver
i tegnspråk (bildet: Sonja Myhre
Holten). Rådgiveren
har dette året hatt
mange forelesinger
både i og utenfor
døvesamfunnet.
NDF har hatt møter
med Språkrådet
hvor vi har diskutert hvordan NDF
og Språkrådet kan
utfylle hverandre i
arbeidet for norsk
tegnspråk og hvem
kan gjøre hva på beste måte.
En viktig oppgave for Språkrådet i forhold til tegnspråk
er å informere om tegnspråk, gi råd om bruk av tegnspråk til det offentlige og private. Målet er å styrke bruk
av tegnspråk i samfunnet. Norges Døveforbund er glad
for at også det offentlige nu tar større ansvar for norsk
tegnspråk.
Kulturdepartementet
Det var skuffende at Kulturdepartementet heller ikke
i 2012 støttet NDFs arbeid for tegnspråk, med økonomisk tilskudd.
Alarmtjenester
Fremdeles er det noe utredningsarbeid for å få til det
teletekniske når det gjelder nødmeldinger via SMS.
NDF er skuffet over at dette har tatt mye lenger tid enn
forventet. Vi har jobbet med saken i mange år og håpet
på et gjennombrudd i 2012. Vi har tatt saken opp med
Justisdepartementet ifm Meld St. 16 Nasjonal helse- og
omsorgsplan hvor det fremgår at regjeringen ønsker å
sikre befolkningen likeverdig tilgang til nødmeldetjenesten.
NDF har vært høringsinstans for NOU 2012:14 Rapport
fra 22. juli-kommisjonen, og understreket nødvendigheten av at Justisdepartementet følger opp; varsling
ved katastrofer og nødmeldetjeneste tilgjengelig for
alle.
Siden høsten 2008 har Mobilarm AS arbeidet med
problemstillingen ”Brannvarsling for hørselshemmede
i det offentlige rom”. NDF har hatt møter med ansvarlige som utvikler varslingstjeneste for hørselshemmede
via mobil. Offentlige bygg med brannsentral kan tegne
et abonnement for å kunne varsle om brann via SMS.
Døve og hørselshemmede kan registrere mobilnummeret sitt hos 2223.
Det er i 2012 satt i gang et større prosjekt sammen
med 110 sentralen, Statsbygg, brannvesenet med flere.
Dette prosjektet handler hovedsakelig om evakuering /
katastrofe og beredskap sett opp mot universell utforming. Mobilarm tjenesten er en del av dette, men vil da
rette seg mot publikum generelt.
Målsettingen er å gjøre katastrofe og beredskap like
tilgjengelig for alle i samfunnet, uansett funksjonsnedsettelse. Det er gitt signaler om å teste ut første versjon
i mars 2013.
Skole og utdanning
Opplæring og oppvekst for hørselshemmede barn
har vært sterkt prioritert. Det er spesielt to områder
forbundsstyret vil vektlegge: barn og unges rettigheter
ifm opplæring/politisk arbeid og foreldrearbeid, både
informasjon og rekruttering. Forbundsstyret ser med
bekymring på utviklingen i Statped og manglende satsing på tospråklig opplæring.
I tillegg til å kommentere høringssaker, har NDF også
sørget for å være representert i flere relevante fora (se
mer i eget punkt om foreldre og oppvekst).
Tolketjenesten
Norges Døveforbund har vært pådriver for oppfølging
av Tolkeutredningen 2008 men er fortsatt skuffet over
manglende tiltak fra NAV og Arbeidsdepartementets
(AD) side. Vi har hatt flere samarbeidsmøter med HLF,
LSHDB og FNDB og sammen deltatt på møter med NAV
sentralt. NAV har satt i gang prosjektet Fornying av
13
8. Interessepolitiske saker (forts.)
t­ olketjenesten og Gjennomgang av rundskriv på tolkeområdet. NDF følger opp dette.
Krav om 30 nye stillinger per år er fremsatt for AD og
statsbudsjettet samt for Stortingskomiteen. NDF har
dette året også satt fokus på rett til tolk på sykehus. Vi
har tatt det opp med Helsedepartementet, i samtale
med statssekretæren og i Stortingskomiteen. Vi har
sendt inn kommentarer til Meld. St. 10 (2012-2013)
God kvalitet- trygge tjenester og påpekt døves rett til
tolk på sykehus og at dette må innlemmes i meldingen.
Da først kan man garantere for kvalitet og pasientsikkerhet for døve og hørselshemmede.
Tolketjeneste er en individuell rettighet og administreres av NAV – men NDF er også opptatt av at regjeringen
tar ansvar for tolketjeneste på offentlige arrangementer
og har bedt Barne-, likestillings- og inkluderingsdepartementet følge opp intensjonen både i FNs konvensjon
om rettigheter for personer med nedsatt funksjonsevne
og Diskriminerings- og tilgjengelighetsloven.
Vi har også tatt opp tolking for døve og hørselshemmede i straffesaker.
andre forpliktelser som følger av USO-avtalen. PT vil
påse at de planlagte omleggingene ivaretar dagens krav
til tjenestetilbud for alle brukerne, inkludert døve og
hørselshemmede. PT vil videre holde NDF oppdatert
om utviklingen ifm teknologiomleggingen til Telenor
der dette angår telekommunikasjon for døve og hørselshemmede, og teksttelefon spesielt.
Telekommunikasjon for døve og hørselshemmede
Telenor skal fase ut det gamle telefonnettet og erstatte dette med fiber og mobilnett noe som vil ramme
teksttelefonbrukere. Dette er i dag eneste muligheten
døve har til og direkte ta i bruk telefoni. Det er ingen
teknologi som gir døve direkte tilgang til telefoni,
som kan erstatte teksttelefonen. NDF mener det er
et prinsipp at alle døve og hørselshemmede skal ha
mulighet til å ringe alle med telefon, uansett hva slags
utstyr man har og uansett når på døgnet det er. Vi har
tatt saken opp med Post- og Teletilsynet (PT) og Telenor
og utfordret de til å si noe om deres rolle og ansvar
i forhold til fremtidens telekommunikasjon for døve
og hørselshemmede. Post- og teletilsynet svarte like
før jul at innspillet fra NDF gir de et godt grunnlag for
videre diskusjon med Telenor om hvordan selskapet
skal ivareta plikten til å tilby teksttelefontjenester og
TV og film
Kampen for bedre tilgjengelighet gir, på sikt, resultater.
Mens NRK tekster og tolker flere og flere programmer er det ikke samme tilgjengelighet på de andre TV
kanalene. Vi har fått signaler om at Morgennytt vil bli
tekstet i 2013.
Vi har vært høringsinstans for Kulturdepartementets arbeid med AMT-direktivet, et direktiv som vil gi
strenge regler for teksting av norskproduserte tvprogrammer. Kanaler med større seeroppslutning enn
5 prosent av befolkningen vil få plikt til å tekste alle
ikke-direktesendte programmer mellom kl 18 og kl 23.
NRK sin målsetning går lenger enn dette, og de tekster
og tegnspråktolker i dag stadig mer.
NDF tok initiativ til et samarbeid med HLF og Pensjonistforbundet og arrangerte demonstrasjon mot TV2
20. september i Oslo og Bergen. De tre organisasjonene
holdt appeller utenfor TV2 husene og overleverte krav
til TV2 ledelsen. I Oslo holdt generalsekretær Bjørn A.
Kristiansen appellen fra NDF mens daglig leder i Bergen
Døvesenter, Rune Anda holdt appellen i Bergen. Kommunikasjonsdirektør Rune Indrøy mottok kravene og
innrømmet at aksjonene og talene gjorde inntrykk.
Han lovet å gå en ny runde og vurdere mulighetene for
direkteteksting. På slutten av året svarer TV2 at de vil
gjøre en mer utfyllende økonomisk konsekvensanalyse
og at hele sakskomplekset skal behandles i ledergruppen 28. januar 2013.
Statsbudsjett 2013
I oktober var Bjørn A. Kristiansen, Thomas Blix og Helge
Herland i møte med Stortingets kulturkomite og argumenterte for tilskudd til NDFs språkpolitiske arbeid.
14
8. Interessepolitiske saker (forts.)
Diskriminerings- og tilgjengelighetsloven
som trådte i kraft 1. januar 2009 dekker ikke de mest
sentrale diskrimineringsområder for døve og hørselshemmede. Tilgang til varer, tjenester og informasjon
skulle utredes ytterligere. Barne-, likestillings- og
inkluderingsdepartementet (BLD) har trenert saken og
NDF har purret på flere ganger. I høst tok vi saken opp
i Stortingets spørretime og representanten Elisabeth
Aspaker fra H sendte skriftlig spørsmål til statsråd Inga
Marte Thorkildsen og etterlyste status for arbeidet. I
svaret sier statsråden at døve og hørselshemmede er
omfattet av lovens diskrimineringsvern og at forbudet
mot indirekte diskriminering innebærer en viss plikt til
å iverksette aktive tiltak og tilrettelegge for å sikre reell
likebehandling. Videre er det på høring forslag om forskrift til universell utforming av IKT (§11). NDF vil sende
innspill i januar 2013.
Partiprogrammer
2013 er valgår og flere partier har derfor fått innspill
fra NDF til sine partiprogrammer. Vi har prioritert flere
stillinger til tolketjenesten (oppfølging av Tolkeutredning 2008). Flere tegnspråklige programmer på NRK.
Oppfølging av Diskriminerings- og tilgjengelighetsloven
– døves tilgang til varer, tjenester og informasjon. Og
eldre døve sin situasjon – med rett til å velge omsorg i
tegnspråkmiljø.
15
9. Landsråd og seminar
Landsrådet er den viktigste møteplassen mellom tillitsvalgte i døveforeningene og forbundsstyret og ansatte i
NDF, i de årene det ikke er landsmøte. 5.-7. oktober var
55 representanter samlet på Ål folkehøgskole og kurssenter for døve, til seminar og landsråd.
Generalsekretær Birgitte Brekke i Frivillighet Norge åpnet seminaret og snakket om rekruttering og opplæring
av tillitsvalgte i organisasjonen. Hennes påstand var
at Norge er verdens beste land når det gjelder frivillig arbeid. Hun understreket også at det er uheldig at
myndighetene først og fremst ser på antall medlemmer
et forbund har når de tildeler driftstilskudd. Hun mente
videre at NDF må ha en klar strategi for rekruttering i
fremtiden og bør særlig være oppmerksom på innvandrergruppen, de kan være vanskelig å få inkludert i begynnelsen, men med riktig informasjon og mottakelse
kan de bli verdifulle medspillere i enhver organisasjon.
Generalsekretær Bjørn A. Kristiansen reiste i sitt foredrag spørsmål om NDF er en organisasjon for funksjonshemmede eller en språkpolitisk organisasjon eller
begge deler. NDF må profilere seg mer som språkpolitisk organisasjon og kreve tilskudd til dette arbeidet.
Medlemsservice og kontingentsatser ble også diskutert
og ad hoc utvalget ved Vidar R. Sæle la frem sitt forslag
til nye retningslinjer for medlemsservice, lokalt og
sentralt.
Flere temaer etter innspill fra døveforeningene ble også
diskutert.
16
Thorbjørn J. Sander holdt et inspirerende foredrag om
Johannes M. Berge og stiftelsen av NDF, i 1918.
Videre var det informasjon og siste nytt fra NDF – hvor
oppvekst og opplæringssituasjonen for døve og hørselshemmede barn sto sentralt.
Lørdag ettermiddag var de fleste med på teambygging ute i flott vær og skjønn natur. Her gjaldt å jobbe
sammen, tenke felleskap og gode løsninger.
Selve landsrådet ble holdt søndagen og da var det gjennomgang av årsmelding og regnskap for 2011. Videre
en gjennomgang av handlingsplanen – forbundsstyret
legger frem rapport på landsmøte i 2013.
Navneendringer på døveforeningene ble tatt opp og
det ble en diskusjon hvorvidt vedtak fra landsmøtet
ikke er blitt fulgt. Saken blir fulgt opp til neste landsmøte.
Lovkomiteen la frem sine forslag til endringer – og
representantene kom med innspill. Forslagene vil bli
sendt foreningene i god tid før neste landsmøte.
Til slutt var det valgkomiteen som orienterte om frister
for å sende inn forslag på kandidater til forbundsstyre.
Døves Tidsskrift skal presentere kandidatene i aprilutgaven.
Rektor på Ål folkehøgskole og kurssenter for døve,
Berglind Stefansdottir ble takket for god tilrettelegging
for landsrådet.
10. Kulturarbeidet
Døves Kulturdager
Døves Kulturdager, som startet i 1967, er fortsatt døves
kulturelle flaggskip. I 2012 ble arrangementet gjennomført i Kristiansand 14. - 16. september. Det nye kulturhuset Kilden var basen for aktivitetene som samlet ca.
500 døve fra hele landet.
Det var mer enn 20 stands under kulturdagene.
dyktige forelesere var førsteamanuensis Odd-Inge
Schrøder og lektor Tone-Britt Handberg som gav sin
vinkling av fordelene som er i flerspråklighet også for
hørselshemmede.
Egentlig tyvstartet det tre dager før. Da samlet arrangøren Kristiansand Døveforening en gruppe hørselshemmede elever fra ungdomstrinnet til et filmverksted
(bildet). Med profesjonelle instruktører lærte ungdommene det grunnleggende i å lage videofilmer og animasjonsfilmer. Elevene kom fra skoler i Hordaland, Akershus, Rogaland og Agder-fylkene. Finansieringen var et
spleiselag mellom Den kulturelle skolesekken, Sørnorsk
filmsenter og NDF. På den måten slapp deltakerne en
kostbar deltakeravgift. Evalueringen av verkstedet gav
ensidig ros til instruktører og arrangør.
Suksessen med Fagdag (bildet) ble videreført i Kristiansand. Fredagen var derfor ca. 150 deltakere samlet
i Kildens amfi, og tospråklighet for hørselshemmede
var temaet. Som forelesere deltok det to gjester fra
Sverige: Professor Kristina Svartholm som foreleste om
«Tospråklighet i et historisk og kulturelt perspektiv» og
psykolog Maria Midbøe som snakket varmt om hvordan tegnspråk og talespråk utfyller hverandre. Andre
Fredag kveld ble Kulturdagene offisielt åpnet av NDFs
forbundsleder og Kristiansands ordfører. For første
gang i historien bød åpningen på en filmkonkurranse.
Publikum var derfor samlet i Fønix kino og kunne applaudere for en fin vinnerfilm laget av Dag Bøe. Senere
på kvelden var det velkomstparty på Christiansholms
festning.
Programmet lørdag var omfattende og bød på noe for
enhver smak, med ulike verksteder, barneprogram,
ungdomsdebatter, utstillinger og amatørteatergrupper.
Teater Manu viste glimt fra Thorbjørn Egners verden
og Anne-Line Kirste og Stina Nedberge fikk vist at døve
danser like god ballett som hørende. Både Teater Manu
og balletten ble vist for et inkluderende publikum, der
det kom overraskende mange barnefamilier fra Sørlandets hovedstad, som på den måten fikk sitt første møte
med døves kultur. Om kvelden var det både ungdomsfest og middag for de 400 som fikk plass rundt bordene
på Radison Blu Caledonien Hotell. På samme hotell var
det nattklubb med diskotek til langt ut i de små timer.
De mest morgenfriske var likevel på plass til den historiske byvandringen klokken 9.45 og enda flere tok turen
til byens domkirke søndag klokken 11 der døvekirken
samarbeidet med domkirkens folk om en inkluderende
gudstjeneste. Heldige var de som fikk avslutte dagen og
kulturhelgen på Kristiansand Døveforenings praktfulle
døvesenter på Dvergnestangen.
Takk til Kristiansand Døveforening for det store arbeidet de gjorde med de vellykkede kulturdagene, imponerende av en såpass liten forening!
17
10. Kulturarbeidet (forts.)
Amatørteater
Det har vært større aktivitet enn på mange år i amatørteatergruppene. Både i Oslo, Bergen og Trondheim
har de jobbet fram scenefremførelser. Kanskje er treningskveldene fram til premieren like viktig som selve
visningene. Norges Døveforbund har som vanlig gitt
økonomisk støtte til instruktørlønn. Det er viktig å være
klar over at vi er medlemmer av Norsk amatørteaterlag
og at vi der kan få hjelp både med manus, instruktør –
og i noen tilfeller også med kostymer og kulisser.
Marianne Rasmussen og Bjarte Bø fra NRK1s "Ingen grenser"
holdt foredrag i flere døveforeninger. Bildet er fra Bergen 12.
april 2012. Kenneth Birkenes (til venstre) var også der. Det
var over hundre som møtte fram.
Foredrag
Tilskudd fra Norges Døveforbund til foredrag i foreningene er en svært populær ordning. I 2012 sprengte vi
de økonomiske rammene for ordningen, slik at vi for
neste år er nødt for å stramme inn på de sjenerøse tilskuddene. Vi tror ikke det er mange foreninger i Norge
som driver den form for folkeopplysning som døveforeningene gjør gjennom sine foredragskvelder. Tema
for foredragene spenner vidt, fra temaer som tar opp
kunnskap om døves egen historie til temaer som gir
kunnskap om den tredje verden. Ekstra populære foredragsholdere var Bjarte Bø og Marianne Rasmussen
Kolvik som fortalte om sine erfaringer fra NRK-susessen
«Ingen grenser». I det hele tatt er foredrag en svært
populær sjanger. 16 av foreningene gjennomførte foredragskvelder og antall foredrag nærmer seg 100.
Lokale kulturtiltak
Lokale kulturaktiviteter er tiltak som samler mange
døve til en kveldsstund med teater, deklamasjon, dans
og annet. Eller det er utflukter der døve grupper blir
inkludert i større arran¬gementer ved museumsbesøk
og omvisninger - eller ved Kinnaspelet, Herøyspelet og
Spelet om Heilag Olav for å nevne noe. Nordland fylkeslag samlet ca. 30 døve fra hele det vidstrakte fylket for
å se forestillingen ‹‹Jack og Bønnestengelen» og «Tre
manns show» av Teater Manu.
18
Kulturuken på Golsfjellet
Kulturuken på Golsfjellet samlet i juli 100 døve fra
Tromsø i nord til Kristiansand i sør, svært mange av
delta¬kerne kommer fra mindre kommuner der de er
eneste døve innbygger. Da betyr det enormt å kunne
‹‹bade›› i tegnspråk og egen kultur i en uke. Uken er et
samarbeid med Frelses¬armeen. De har drevet arbeid
for døve i 100 år og uken på Storefjell har et svært godt
rykte i døvemiljøet. I Frelsesar-meen er det høyt under
taket og brede porter, alle kan delta på arrangementet
og alle utfordres til å bidra i programmet. Dette tiltaket
er nå det eneste fellestilbudet om kultur- / leirtiltak for
eldre døve om sommeren.
Norsk Døvehistorisk Selskap
Gjennom Norsk Kulturråd gir vi et driftstilskudd på kr.
35.000 til Norsk Døvehistorisk Selskap. I tillegg gir NDF
tilskudd til kurs og i 2012 også et lite ekstra tilskudd til
kjøp av bøker som en markering av 300 årsjubileet for
Abbè de Lèpees fødsel. I tillegg finansieres en rekke
døvehistoriske foredragskvelder med NDF-midler.
Selskapets mål er å samle ny kunnskap om døves historie og formidle kunnska¬pen gjennom foredrag, utgivelse av bøker, dvd og medlems¬bladet ‹‹Nye Journal for
Døve›› som utkommer fire ganger årlig. Selskapet har
eget kontor i Bergen Døvesenter og har over 300 aktive
medlemmer. Selskapets hjemmeside er www.ndhs.no
Norges Døveforbund og Norsk Døvehistorisk Selskap
utfyller hverandre på en utmerket måte, «moderorganisasjonen» bidrar økonomisk slik at selskapet kan
arbeide for stadig mer opplysning rundt døves historie.
Det er en vinn-vinn situasjon for begge parter.
11. Tolket teater
Tegnspråktolkede teaterforestillinger
20. mars
02. mai
17.20.22.24.juli
12. oktober
06.-07. november
06. november
24. nov /6. des
24. november
02. desember
16. desember
19. desember
Natta Mamma
Anna Karenina
Kaptein Sabeltann
Balckbird
Hakkebakkeskogen
Robin Hood
Kardemommeby
Fruen fra havet
Gråtass
Putti Plutti Plott
Jul i Blåfjell
GEVIR 30032
NDF har mottatt over Statstilskuddet 2012 kap 320 post
74 tegnspråktolking av teaterforestillinger kr 385 000.
Ål kulturhus
Ål kulturhus
Kristiansand dyrepark
Ål kulturhus
Ål kulturhus
Oppegård
Nationaltheatret
Ål kulturhus
Nøtterøy kulturhus
Oslo Spektrum
Folketeatret
KAPTEIN SABELTANN OG HAVETS HEMMELIGHET
Vi har også et underskudd fra tidligere år på rundt 120
000 kr som vi ikke har fått dekket. Nytt i år er at Kulturrådet har overtatt ansvaret for tildeling av midler – tidligere var det Kulturdepartementet.
Samtidig overtok Ål folkehøyskole og kurssenter for
døve ansvaret for koordinering av arbeidet for dette
året. Fra 2013 overtar NDF igjen.
Det har vært totalt 16 forestillinger på 7 forskjellige
steder og vi ser en økning i etterspørsel fra år til år.
GEVIR 30929
Teaterforestillinger i Ål kulturhus har vært kombinert
med uker det har vært mange døve på kurs på skolen.
”Kaptein Sabeltann og havets hemmelighet” avslutter triologien etter ”Kaptein Sabeltann og Grusomme Gabriels skatt” og ”Kaptein
Sabeltann og den forheksede øya”. Forestillingen var ny i fjor og Dyreparken fortsetter suksessen i 2012.
Selveste Kaptein Sabeltann har aldri
glemt skatten
ikke fant.
Gabriels gjenferd som kom opp fra dypet.
Forestillingen
spilleshan
i Kjuttaviga
og Grusomme
vil bli tegnspråktolket:
Og Pinky, guttungen som takket nei til å bli en av hans menn. Men så avsløres den store hemmeligheten.
Tirsdag 17. juli - Fredag 20. juli - Søndag 22. juli - Tirsdag 24. juli
Og en trollkvinne vender tilbake for å hjelpe en mystisk skikkelse. Kappløpet er i gang...
Forestillingen starter kl. 23.00 og varer en og en halv time. Portene åpner kl. 19.00. Pris: kr. 320,- (inkl. gebyr)
samme pris for voksne og barn. *Barn under 3 år går gratis dersom de sitter på fanget til en voksen.
Bestill billetter hos Dyreparken booking på tlf: 815 33 900
Oppgi DØVETOLK som referanse ved bestilling.
Bestill billetter på dyreparken.no
9. JULI - 2. AUGUST 2012
26
4/2012
19
12. Norges Døveforbund Ungdom
(NDFU)
Representasjoner:
NDFU har hatt 4 styremøter.
Styret har frem til 21. oktober bestått av:
Leder: Ingvild Larsen Skjong
Nestleder: Tor Fiksen
Styremedlem: Jannicke Kvitvær (overtok et tidligere
styremedlems verv, valgt inn for ett år)
Styremedlem: Marcus Lid
Styremedlem: Maiken Andrea Sudmann
Varamedlem: Julie Ane Holst
Varamedlem: Gabrielle Kverneland
Tor Fiksen fungerte som leder i tidsperioden
06.02. - 29.04.
Ved NDFUs valgmøte i Stavanger den 21.10. ble disse
valgt inn i NDFU:
Leder: Ingvild Larsen Skjong
Nestleder: Maiken Andrea Sudmann
Styremedlem: Sondre Uteng Olsen (overtok Tor Fiksens verv, valgt inn for ett år)
Styremedlem: Julie Ane Holst
Styremedlem: Gabrielle Kverneland
Varamedlem: Ingrid Grønning By
Varamedlem: Tor Fiksen
Fra 1. januar frem til 31. juli var 2012 var Maren Oriola
ansatt som ungdomskonsulent i 25 % stilling og hadde
det administrative ansvaret for NDFU. Fra 1. august ble
Jannicke Kvitvær ansatt som ungdomskonsulent i 50 %
stilling.
20
Nasjonalt:
- Strategiseminar på Gardermoen ved Norges
­Døveforbund, 2.-4. februar:
Ingvild Larsen Skjong, Jannicke Kvitvær, Tor Fiksen,
Maiken Sudmann og Julie Ane Holst.
- Utviklingsmøte med Landsrådet for Norske
­Ungdomsorganisasjoner, april:
Jannicke Kvitvær og Maren Oriola
- Barne-, inkludering og likestillingsdepartementet,
24.-25. september:
Ingvild Larsen Skjong og Jannicke Kvitvær
- Døves Kulturdager, 14.-16. september:
Ingvild Larsen Skjong, Tor Fiksen, Julie Holst og
­Maiken Sudmann
- Norges Døveforbunds landsråd 4.-7. oktober:
Ingvild Larsen Skjong, Gabrielle Kverneland og­
­Maiken Sudmann
- Unge funksjonshemmedes generalforsamling, 2.-4.
november:
Ingvild Larsen Skjong
- Norges Døveforbunds styremøte, en gang vår og en
gang høst:
Ingvild Larsen Skjong og Tor Fiksen
Internasjonalt:
- Døves Nordisk Ungdomsrådsmøte, Færøyene, 12.-15.
april:
Ingvild Larsen Skjong og Jannicke Kvitvær
- Sveriges Ungdomsforbunds årsmøte i Karlstad, Sverige, 20.-22. april:
Jannicke Kvitvær og Petter Noddeland
- IFHOHYP`s (HLFU) verdenskongress, Bergen, 25.-28.
juni:
Tor Fiksen og Gabrielle Kverneland
- EUDY generalforsamling i Sarajevo, Bosnia, 13.-15.
juli:
Tor Fiksen og Petter Noddeland
- Døves Nordisk Ungdomsrådsmøte, Grønland, 29.
august-3 september:
Ingvild Larsen Skjong og Jannicke Kvitvær
* Til EUDYs ungdomsleir i Bosnia 7.-15. juli sendte
Norge tre representanter: Petter Noddeland, Katrine
Grindheim Søyland og Remi Maresova Roos.
* NDFU dekker Jannicke Kvitværs utgifter i forbindelse
med hennes verv som styremedlem i WFDYS (Word
Federation of the Deaf Youth Section).
12. Norges Døveforbund Ungdom (forts.)
Underkomiteer:
Vinterkomiteen: Maiken Sudmann, Martin Berhovde
og Syver Sanengen
Leirkomiteen: Marcus Lid, Håkon Bollestad og Maiken Sudmann
Seminarkomiteen: Julie Holst og Gabrielle Kverneland
Valgkomiteen: Berit Emilie Nordbø, Petter Noddeland og Martin Berhovde
Leirkomite for Nordisk Ungdomsleir 2012:
Jannicke Kvitvær, Sigrid Hjørungenes, Ellen Østrem og Ingvild Larsen
Skjong
Arrangementer i NDFUs regi:
- Vinterlekene, 16.-18. mars på Ål, 70 deltakere i alderen 10-19 år deltok, samt 20 ledere og frivillige var
tilstede under arrangementet.
- Leirlederseminar, 22.-24. juni på Ål, 15 deltakere i
alderen 19-30 år deltok
- Norsk sommerleir for barn og juniorer, 25.-30. juni, 39
deltakere i alderen 7-17 år deltok
- Leirlederseminar for Nordisk Ungdomsleir 13.-15. juli,
12 deltakere i alderen 18-30 år deltok
- Nordisk Ungdomsleir 2012, 16.-22. juli 2012, 114
personer tilsammen i alderen 18-30 år deltok
- Ungdomsseminar og valgmøte 19.-21. oktober i Stavanger, 30 deltakere fra landets fire ungdomsklubber
var representert.
Høydepunkter i 2012:
- Norges Døveforbunds Ungdom har hatt totalt 41
frivillige i alderen 19-37 år til ulike arrangementer og
virksomheter i NDFUs regi.
- Rekordmange deltakere deltok på vinterlekene 2012,
NDFU fikk flotte tilbakemeldinger fra deltakere i ettertid rundt dette arrangementet.
- I 2012 var det Norges tur å arrangere Nordisk Ungdomsleir, leiren ble lagt til på Ål, der hvor deltakerantallet slo den gamle rekorden med totalt 98 deltakere
fra hele Norden, 25 norske deltakere, 25 danske
deltakere, 23 svenske deltakere, 15 finske deltakere, 9
deltakere fra Island og en deltaker fra Færøyene. Det
var til sammen 114 personer under leiroppholdet.
To andre rekorder klarte Norge også å ta under dette
arrangementet; for første gang i nordisk ungdomsleirhistorie deltok det en deltaker fra Færøyene, den
andre rekorden var den lave deltakeravgiften.
21
13. Foreldre- og oppvekstutvalget
Utvalget har bestått av:
Beata Slowikowska, leder
Aina Fossum, nestleder
Hilde Holtsmark
Brit Sæther Liltved
Per Gunnar Nygård
Camilla Høiberg
Per Gunnar Johnsen
Hedvig Sinnes (forbundsstyret)
Generalsekretær Bjørn A. Kristiansen har deltatt på
møtene. Tegnspråkrådgiver Sonja Myhre Holten fra
Språkrådet ble invitert til møtene. Maren Oriola har
vært sekretær for utvalget.
I løpet av året byttet utvalget navn fra Foreldreutvalget til Foreldre- og oppvekstutvalget. Navneendringen
skyldtes at fokus er på barn og opplæring og utvalget
besitter kompetanse utover det å være foreldre.
Utvalget har hatt 7 møter og behandlet 88 saker, og under arbeidshelgen den 28.-29. september har utvalget
behandlet 6 saker, totalt 94 saker.
Foreldre- og oppvekstutvalget har sendt inn en høringsuttalelse i forbindelse med NOU 2012:1 Til barnas
beste, og har sendt inn et forslag i forbindelse med nye
valgfag fra høsten 2013; Norsk tegnspråk.
22
Utvalgets medlemmer har vært på møte med Utdanningsdirektoratet (28.03.), Kunnskapsdepartementet
(10.04.) og Foreldre Utvalget i Grunnskolen (FUG)
(29.05.).
Ellers har utvalgets medlemmer og oppvekstkonsulenten Maren Oriola representert NDF i følgende fora:
• FCEI2012 i Østerrike (Tidlig intervensjon med fokus
på familie)
• IFHOH i Bergen (Verdenskongress for tunghørte)
• Referansegruppe for brukere, Prosjekt Statped 2013
• Fagdag om tospråklighet i Kristiansand, i forbindelse
med Døves Kulturdagene
• Brukerforum 29.05.
• CI-Konferanse i Finland (Tospråklighet hos barn med
CI)
• Kontaktkonferanse 2012
• Lansering av forskning om funksjonshemmede barn
Foreldre- og oppvekstutvalget har jobbet aktivt med
følgende saker:
• Mot oppsplitting av hørselsmiljøet ved Trara skole
• Mot at Sarpsborg kommune har tatt sine elever fra
Trara skole
• Mot nedleggelse av Aulerød barnehage
• Hatt god dialog med Trine Skei Grande
• Grenseløs Fritid ved Møller
• Omorganisering av Statped
• Deltidsopplæringstilbud for hørselshemmede barn
• Sosiale medier; både Facebook-side og Twitter-profil
er blitt opprettet.
14. Seniorutvalget
I utvalget sitter Toralf Ringsø, (leder), Ingrid Bodin, Unni
Gran, Jon Pettersen, Bjørn Stensvoll (forbundsstyrets
representant) og Sissel Gjøen fra NDFs administrasjon.
Det ble gjennomført likemannsseminar i Stavanger med
11 lokallag og 34 deltakere. (se eget punkt om seminaret)
Utvalget deltok på seminar i København (finansiert
med midler fra legater og øremerkede midler) ifm 2012
- Europeisk år for en aktiv alderdom. Tema var «Eldre
døve borgere – en ressurs – ikke en byrde». Mange
spennende temaer om rettigheter, fremtidens unge eldre, aktive eldre døve og aktiv aldring og Europas 2020
strategi. Det er laget rapport fra seminaret.
6.-8. september var vi vertskap for nordisk seniormøte,
i Bergen. Vi besøkte døvesenteret og Konows senter og
spiste middag på Fløyen. Viktige diskusjoner om fremtidig samarbeid og oppfølging av møter og sommerleirer.
Solgården 2012 ble en suksess og utvalget vil gjerne
følge opp med ny tur i 2014. Det er reservert 200 plasser og vi utvider deltakelsen til hele Norden. Tilbudet
ble lansert på nordisk seniormøte og informasjon vil
bringes videre til døve seniorer i Norden.
Utvalget har startet planlegging av Nordisk seniorkonferanse 2013. Det er nedsatt en komite og Unni Gran er
leder av komiteen. Det er, på slutten av året, litt usik-
kert om vi har ressurser til å stå som arrangør og det
jobbes med andre løsninger. Konferansen skal være i
Oslo 19.-20. september.
Videre har utvalget diskutert prosjektarbeid – hvor vi i
første omgang vil kartlegge eldre døves situasjon. Det
planlegges en søknad til ExtraStiftelsen i juni.
Utvalget har jobbet med rett til tolk på sykehus. Vi ser
at rettighetene ikke følges opp, spesielt ved innleggelser på sykehus. Saken er tatt opp med Helsedepartementet og Stortingets Helse- og omsorgskomite. Vi
tok også saken opp direkte med statssekretær Kjell Erik
Øye og han lovet å gå videre med det. Vi er ikke fornøyd med svarene vi har fått og følger opp videre.
Toralf, Unni, Jon og Sissel deltok på RI konferansen (Rehabilitering International) – med tema; «Kan rehabilitering bidra til aktive eldre?»
I tillegg til tolk på sykehus tok vi opp spørsmålet om
hvordan kommunene kan ivareta eldre døves rettigheter og sørge for at de skaffer tilveie omsorg i tegnspråkmiljø.
Toralf representerte seniorutvalget på NDFs landsråd
og på seniorsamling i Trondheim.
Utvalget har egen gruppe på Facebook – tilgjengelighet
og åpenhet er viktig.
6.-8. september var vi vertskap for nordisk seniormøte, i Bergen.
23
15. Arbeidslivsutvalget
Utvalget har bestått av:
Thomas Blix (leder/sekretær fra 1. august))
Britta Barman Wold
Knut Dønnesen
Bjørn A. Kristiansen (sekretær til 1. august)
Hilde Gjermundrød
Utvalgets sammensetning omfatter representanter fra
NAV v/arbeidsrådgivning hørsel, Nasjonalt senter for
hørsel og psykisk helse og NDF.
Utvalgets møter
Utvalget disponerer likemannsmidler i forbindelse med
attføring og arbeid fra Barne-, ungdoms og familiedirektoratet (Bufdir). Utvalget har hatt 7 møter og behandlet
43 saker.
De viktigste sakene
Forberedelse og gjennomføring av det årlige arbeidslivsseminaret og miniarbeidslivsseminaret i Vestfold.
Utvalget jobbet videre med å opprette en arbeidslivskontaktordning. Arbeidet forsetter i 2013.
Arbeidslivsundersøkelse i regionene. Det har blitt
gjennomført undersøkelser i Vestfold og Bergen. NDF
sendte ut spørreskjema til respondentene og brukte
svarene i forbindelse med seminarene i Vestfold og Bergen. På sikt håper NDF å gjennomføre samme undersøkelse i hele landet.
Arbeidslivsseminar
Hvert år den siste helgen i november arrangerer
Norges Døveforbund et arbeidslivsseminar. Formålet
med seminarene er å tilby døve muligheter til å få økt
kunnskap og bevissthet rundt arbeidslivsseminar og
utdanning knyttet til yrke. Seminarene er også en viktig
møteplass for utveksling av erfaringer fra arbeidslivet.
I 2012 ble det arrangert seminar i Bergen.
Tema var Arbeidsliv og sosiale medier – kompetanseheving gjennom sosiale medier. I dagens samfunn er det
nyttig å kjenne til nye kanaler for å finne seg en jobb.
En stor del av ansettelser skjer gjennom kontakter, og i
gamle dager hadde man kontakt på møteplassene ute.
I dag skjer mye av kommunikasjonen på internett via
sosiale medier. Dag Bøe fra Møller-Trøndelag Kompetansesenter og Stian Giltvedt fra Renomme Communication kom og foreleste om erfaringene deres og hva
de har gjort for å øke muligheter via sosiale medier.
Avslutning
Utvalget har fått inn nye medlemmer på slutten av
året, som vil bidra til økt kompetanse og engasjement i
utvalget.
NDFs Arbeidslivsseminar i Bergen 23.-25. november 2012.
24
16. Likemannsarbeid
Likemannsarbeidet finansieres av tilskuddsmidler fra
Bufdir (Barne-, ungdoms- og familiedirektoratet)
Seniorer
Stavanger seniorforening var vertskap for årets likemannsseminar, som ble holdt på Quality Airport hotel i
Stanger 7.-9. juni.
NDFs seniorutvalg ledet seminaret og det var flere
spennende forelesere med. Først ut var Erik Lundqvist,
fagkonsulent psykiatri ved Signo CSS om «den gode
samtalen». Han har lang erfaring fra samtaler med
personer i sorg, krise og vanskelige livssituasjoner. Det
er et faktum at mange eldre døve sitter alene uten å
få kontakt med andre døve. Depresjon og sorg henger
ofte sammen derfor er det viktig å opprette kontakt.
Mange av seniorgruppene ville invitere Lundqvist til
forelesning lokalt.
Torsdag kveld fikk vi omvisning i Stavanger døvesenter
– det som tidligere var Kongstein yrkesskole og mange
minner ble vekket for de som tidligere var elever ved
skolen.
Fredag morgen foreleste Ingrid Dirdal, Stavanger kommune, om Samhandlingsreformen. Samarbeidsavtaler
er på mange måter brubygging mellom sykehusene og
kommunene og krever gode samarbeidsrutiner. Gode
resultater forutsetter likeverdige tjenester, brukermedvirkning og frivillighet. Dirdal mente Stavanger døvesenter må ta kontakt med kommunen – å tydeliggjøre
behovene – spesielt fot tolketjeneste.
Seniorutvalget orienterte fra “Europeisk seminar om
aktiv aldring 2012” i København 18. mai, Solgården
i Spania 2014, og utvalgets planer om et prosjekt. Vi
ønsker en kartlegging av døve seniorers situasjon og
ønsker for alderdommen. Avslutningsvis var det rapporter fra hvert lokallag og diskusjoner om arbeidet
fremover samt åpen time.
Besøkstjenesten
Besøkstjenesten er et tilbud lokallagene gir til døve
som ikke har mulighet til å komme til foreningen, eller
som trenger hjelp og informasjon. Nord-Trøndelag Døveforening, Møre og Romsdal Døveforening, Telemark
Døveforening og Oslo Døveforening har besøksvirksomhet som en av sine aktiviteter. De har frivillige som
besøker døve som er syke og/eller eldre.
Noen lokallag tilrettelegger slik at døve også kan
komme til lokallaget og få nødvendig informasjon og
kontakt i døvemiljøet. Norges Døveforbund mener at
besøkstjenesten er et viktig tilbud og håper flere lokallag kan begynne med besøkstjeneste. Aktivitetene er
basert på frivillig innsats og likemenn får dekket utgifter
som for eksempel reiseutgifter.
Foreldre til døve og hørselshemmede barn er en viktig
målgruppe i NDF. De er også en del av likemannsarbeidet. Foreldre som får døve og hørselshemmede barn
får etter hvert verdifull erfaring som de kan overføre
til nye foreldre. I år har foreldre- og oppvekstutvalget
jobbet med informasjon til nye foreldre – blant annet
utarbeidet en informasjonsbrosjyre.
Oslo kommune ved Rådgivningskontoret for hørselshemmede var representert ved Kari-Anne Solheim
og Mari Eggen. De var opptatt av velferd og omsorgstrappen og ville ha deltakerne til å definere begrepet
velferd. Det manglet ikke på gode innspill. Det ble
stilt spørsmål ved kommunens ansvar for oppsøkende
virksomhet og om de fanger opp eldre døve som ikke
benytter seg av tilgjengelige velferdstilbud.
25
17. Kursvirksomhet
Lokallagene
NDF sentralt
NDFU
Ål Folkehøyskole
Antall kurs
56 kurs 7 kurs
2 kurs
2 kurs
Tilskudd
572.559 kr
475.999 kr
67.383 kr
15.700 kr
Totalt 1475 timer fordelt på 67 kurs
(1624 timer / 51 kurs i 2011)
Norges Døveforbund mottar to typer tilskudd innen
voksenopplæring fra Funkis (tidligere Funksjonshemmedes Studieforbund).
Dette er grunntilskudd, opplæringstilskudd (tidligere
§ 19) og tilretteleggingstilskudd (tidligere § 24) i Lov
om voksenopplæring:
Opplæringstilskudd (OT)
Alle kurs som godkjennes etter Lov om voksenopplæring, kan få ordinært tilskudd. Dette tilskuddet utbetales etter årets gjeldende vo-satser.
Tilretteleggingstilskudd (TRT)
Noen særskilte målgrupper vil ofte ha ekstra kostnader ved deltakelse og gjennomføring av kurs. Særskilte målgrupper er blant andre:
Funksjonshemmede og personer med særlige omsorgsoppgaver.
Enkelte kurs kan derfor få tildelt et enkeltbeløp som
en toppfinansiering av disse ekstra kostnadene.
Kursoversikt:
Oslo Døveforening
CODA - Norge
Kristiansand Døveforening
Oslo Døveforening
Oslo Døveforening
Tromsø døveforening
Stavanger Døvesenter
Norges Døveforbund Bergen Døvesenter
Døvehistorisk kurs
Coda samling
Filmkurs
Slektsgransking kurs 3
Fotokurs
Tegnspråkpoesi
Organisasjonskurs
Kultur, -studielederseminar
Tegnspråk kurs for nybegynnere
Bergen Døvesenter
Tegnspråk kurs for viderekommende
Kristiansand Døveforening Slektsgranskingskurs
Trondheim Døveforening Slektsgranskingskurs nr 2
Døves Fylkeslag Nordland IT kurs
Tromsø døveforening
Tegnspråkkurs, trinn 1
Drammen Døveforening Slektsgranskingskurs
Trondheim Døveforening Tegnspråkkurs Grunnkurs
Norges Døveforbund Nordisk seniormøte/seminar
Norges Døveforbund Ungdom
Leir-leder kurs
Oslo Døveforening
Seilskole 3
Norges Døveforbund Arbeidslivsseminar
26
Norges Døveforbund Miniarbeidslivsseminar
- Vestfold
Bergen Døvesenter
Fotokurs
Bergen Døvesenter
Tegnspråkkurs for nybegynnere
Bergen Døvesenter
Tegnspråkkurs for viderekomne
Bergen Døvesenter
Skuespill: Et celebert besøk
Bergen Døvesenter
Skuespill: Tolkeparodier
Bergen Døvesenter
Organisasjonsseminar
Døves Fylkeslag Nordland Hørsel og psykisk helse
Vestfold Døveforening
Slektsgranskingskurs
Trondheim Døveforening Tegnspråk GK 1
Norges Døveforbund Ungdom
Hvordan bli Norges beste ungdomsklubb
Norges Døveforbund
Strategi for Foreldre - og oppvekstutvalg
Norges Døveforbund - Stavanger
Tegnspråk kurs for viderekomne
Norges Døveforbund - Stavanger
Tegnspråk GK 1
Ål Folkehøyskole KS Norsk Grunnkurs
Ål Folkehøyskole KS Tegnspråkkurs
Oslo Døveforening
Fotokurs
Oslo Døveforening
Datakurs
Oslo Døveforening
Foto og bildebehandling
Oslo Døveforening
Seminar for døve slektsgranskere
Oslo Døveforening
Organisasjonskurs for ungdom
Oslo Døveforening
Seilkurs Begynnerkurs trinn 1-2
Døves Fylkeslag Nordland Førstehjelpskurs
Oslo Døveforening
Akryl kurs
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 0
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 1
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 3
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 4
Oslo Døveforening
Seilskole trinn 1-2
Oslo Døveforening
Styreseminar
Oslo Døveforening
Slektsgranskingskurs
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 0
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 1
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 2
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 4
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 0 -arb.plass
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 1. arbplass
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 0
Oslo Døveforening
Tegnspråkkurs nivå 1
Norges Døveforbund
Data kompetanseheving
Norges Døveforbund
Strategikurs Gardermoen
Norges Døveforbund
Strategikurs Holmsbru
NDF - Stavanger
Tegnspråkkurs Nybegynner.
NDF - Stavanger
Fotobook
Oslo Døveforening
Stoffskifte
Norges Døveforbund
Senior kurs Stavanger
Oslo Døveforening
Amatørteater
Møre og Romsdal Døveforening
Organisasjonskurs
18. ExtraStiftelsen og prosjekter
Norges Døveforbund er medlem i ExtraStiftelsen. Siden starten i 1997 og frem til 2012 har forbundet mottatt
prosjektmidler fra ExtraStiftelsen til gjennomføring av 75 prosjekter, hvorav 14 har gått til døveforeningene/fylkeslagene. Andre instanser som har fått prosjektmidler via Norges Døveforbund er bl.a Møller-Trøndelag kompetansesenter, Skådalen kompetansesenter, Rikshospitalet, Signo, Døves Media, Teater Manu, Rådgivningskontoret for
hørselshemmede, Universitet i Oslo, Hapti-Co, Nedre Gausen kompetansesenter og Finn Thordarson as, samt til
NDFs egne prosjekter. Norges Døveforbund fikk 3 930 300 kr inkl 10 % administrasjonstilskudd til å gjennomføre 9
prosjekter i 2012 hvorav 7 er nye og 2 er flerårige prosjekter. Åtte prosjekter ble avsluttet i 2012:
Døves erfaring som foreldre
(Ål Folkehøyskole og kurssenter)
Prosjektets mål var å samle inn innsikt og erfaringer fra
tidligere generasjoner av døve foreldre om å oppdra
sin hørende barn i en tospråklig og flerkulturell familie. Prosjekt er et pilotprosjekt med formål å prøve ut
etnografisk intervjumetode og emner som er relevant
for nåværende døve foreldre.
Prosjektet tok opp emner om språkbruk i tospråklige
familier, hvordan det er å være døve foreldre i storsamfunnet der få kan tegnspråk, og hvordan familiene kan
være aktive deltakere i både døvesamfunnet og lokalsamfunnet. Intervjuene fremhevet erfaringer som kan
være nyttige for nye døve foreldre. Det ble bekreftet
ved at data ble presentert til en gruppe nybakte døve
foreldre, og resulterte i god diskusjon og refleksjon fra
gruppen om deres tanker og ønsker omkring foreldrerollen og det å være døve foreldre.
Pilotprosjektet har en bekreftet metode og emner
som kan tas opp i et nytt prosjekt. Det anbefales at
prosjektet fortsetter som et fullstendig prosjekt, med
datainnsamling fra en bredere gruppe informanter.
Et nytt prosjekt skal få en bredere oversikt over døve
foreldres erfaringer i forskjellige bomiljø, regioner i
Norge, familietyper (tradisjonelle kjernefamilier, eneforsørgere, osv.) og bedre oversikt fra en gruppe som
bedre gjenspeiler det sosioøkonomiske mangfoldet i
døvesamfunnet. I tillegg, erfaring fra prosjektet viser
livssyklus perspektiv bor integreres i et slikt prosjekt, og
intervjuene skal tas med familier med barn i forskjellige
alder.
Oversettelse av test til tegnspråk (Oslo universitets­
sykehus, Conrad Svendsens sent, NAV SYA)
Nevropsykologiske undersøkelser er måling av kognitive
funksjoner og sannsynliggjøring av hvorvidt kognitive
funksjoner er endret som følge av skade eller sykdom
som påvirker hjernefunksjon, samt vurdering av omfang og type kognitiv reduksjon (eksempelvis hukommelsesvansker, oppmerksomhetsvansker og perseptuelle vansker).
En velkjent verbal hukommelsestest, California Verbal
Learning Test, versjon II (CVLT-II), er blitt oversatt til
norsk tegnspråk. Kategoriene i den originale testen har
blitt modifisert. Oversettelsen ble gjennomført med
hjelp av døve ansatte på NSHP og Conrad Svendsens
senter.
Denne versjonen av CVLT-II ble administrert til 74 døve
individer sammen med en test for visuell hukommelse
(BVMT-R), en IQ-screening (Wechsler Abbreviated Scale
of Intelligence (WASI) – utføringsdelen) og en screening
for psykiatriske vansker (SCL-25). Testen hadde en faktorstruktur som var lik den originale testen. Normene
fra den opprinnelige testen var anvendelige også for
denne oversatte versjonen, men de var noe liberale og
må således brukes med forsiktighet. Prestasjonene på
CVLT-II korrelerte med prestasjonene på WASI utførings-IQ og med alder.
Tegnspråklig ressurs for nye innbyggere
(Møller-Trøndelag kompetansesenter)
«I Norge» er en nettbasert undervisningsressurs som er
åpent tilgjengelig via www.erher.no. Ressursen baserer
seg på Læreplanen i 50 timer samfunnskunnskap for
voksne innvandrere. Informasjon om det norske samfunnet er avgjørende for en god integrering og et godt
sosialt liv i Norge. Målgruppen for læringsressursen ”I
Norge” er voksne døve innvandrere som har liten eller
ingen skolegang.
I følge Læreplan i norsk og samfunnskunnskap for
voksne innvandrere (Vox, 2012) skal opplæringen i 50
timer samfunnskunnskap beskrive og forklare viktige
trekk ved det norske samfunnet på et språk deltakeren
forstår. Hørende innvandrere får opplæringen på sitt
eget språk, både i form av undervisning og læremidler.
Dette er vanskelig å innfri for voksne døve innvandrere.
En kan hos denne gruppen forvente lave eller ingen
lese- og skriveferdigheter, og med det liten eller ingen
erfaring i å bruke skriftspråket som redskap for læring.
Døve innvandrere får opplæringen på norsk tegnspråk,
et språk de er i ferd med å lære seg. Muntlig kommunikasjon der deltakerne tilegner seg kunnskap om det
norske samfunnet gjennom dialog og praktiske erfaringer blir viktig i opplæringen.
De 7 emnene fra læreplanen i 50 timer samfunnskunnskap finnes igjen i vårt materiell med unntak av emnet
«1. Ny innvandrer i Norge». Dette emnet har vi byttet
ut med emnet «1. Døv i Norge». Det er gjort for å gi
informasjon om rettigheter og plikter man har som døv
i Norge og hvilke sosiale arena man har for å komme
27
18. ExtraStiftelsen og prosjekter (forts.)
inn i det norske døvemiljøet, noe som er avgjørende
for å lære norsk tegnspråk. Ressursen dekker ikke hele
læreplanen i 50 timer samfunnskunnskap. På grunn av
målgruppens spesielle språksituasjon har vi valgt å ta
for oss det nære og konkrete fra emnene i læreplanen og legge vekt på den tegnspråklige formidlingen
kombinert med visualisering i form av video og bilder
av autentiske situasjoner.
Stopp volden – DVD på tegnspråk (Døves Media)
Vold i nære relasjoner er et alvorlig samfunnsproblem,
og har vært et politisk satsingsområde de siste årene.
Dette kommer til uttrykk blant annet i handlingsplanen
mot vold i nære relasjoner 2012, http://www.regjeringen.no/pages/36717130/HandlingsplanJDweb.pdf, som
er et samarbeid mellom Justis- og beredskapsdepartementet (JD), Barne-, likestillings- og inkluderingsdepartementet (BLD), Helse- og omsorgs- departementet
(HOD), og Kunnskapsdepartementet (KD).
For døve som kommuniserer på tegnspråk, er det vanskeligere å tilegne seg informasjon om dette. Døve som
grupper faller oftere utenfor målgruppen for tiltakene
som det offentlige gjennomfører tilknyttet vold i nære
relasjoner. Døve er også i gjennomsnitt mindre kjent
med de offentlige tilbudene som er tilgjengelig for alle,
som familievernkontorer. For å kompensere for dette
lager vi en informasjonsfilm om vold i nære relasjoner
på norsk tegnspråk, slik at døve får informasjon om
dette på eget språk. Vi gir også informasjon om egne
tilbud som er tilrettelagt døve, men som er lite kjent i
det offentlige.
Innholdet i DVDen er utarbeidet i samarbeid med
fagfolk med erfaring med vold i nære relasjoner og be-
slektede emner. DVDen består av en faktadel, der man
får informasjon om vold i nære relasjoner og hvordan
man kan få hjelp, og en fiksjonsdel med to kortfilmer
som viser eksempler på vold i nære relasjoner. DVDen
er også tekstet på norsk for tunghørte og hørende.
28
DVDen distribuert gratis til alle som mottar Døves Tidsskrift og blir gitt bort til institusjoner, skoler, kurssentre,
døveforeninger og andre interesserte. Bare distribusjon
med Døves Tidsskrift alene vil nå over 50 % av landets
ca. 5000 døve. Vi regner med at «alle» i døvemiljøet på
denne måten får kjennskap til DVDen, og dette er den
mest effektive måten å få ut informasjonen på.
Animasjons på tegnspråk (Teater Manu)
Teater Manu utforsker scenerommets muligheter. I
prosjektet «Animasjon på tegnspråk», har vi utviklet
en ny bruk av teknologi for iscenesettelse av tegnspråk
og visuell lyd, som i møte med publikum kan betraktes – uavhengig av hørsel. Ved å bruke inspirasjon fra
TV-mediet, implementere dette på scenen og ved bruk
av animasjon i en teknikk som kalles motion capture,
har gåsa som legger gullegg, mus og en kaktus m.fl fått
hender og mimikk til visuelt å uttrykke seg og prate
18. ExtraStiftelsen og prosjekter (forts.)
tegnspråk. Den visuelle og tegnspråklige kaktusen
smelter sammen med den hørbare/pratende kaktusen.
Publikum får mulighet, for første gang i verdenshistorien, til å se hvordan dyr og planter uttrykket seg på
tegnspråk. At det er nyskapende og spennende har gitt
utslag på publikumstallene og publikumsrespons samt
at vi har fått flere henvendelser fra utlandet. Jack og
bønnestenglene har fått et utvidet publikumspotensiale i utlandet. Nylig er vi blitt kontaktet av Disneyland,
Los Angeles som vi er i løpende kontakt med for å se
på mulighet for å ta produksjonen til USA og til et langt
større publikum enn vi kan drømme om i Norge.
Det hjelper å snakke om det (Møller-Trøndelag kompetansesenter)
Målet med prosjektet «Det hjelper å snakke om det»
har vært å lage en DVD om sorg på tegnspråk til døve
barn fra ca ti år og oppover, og en nettside for voksne
som handler om kommunikasjon med døve barn som
er i sorg.
Bakgrunnen for dette prosjektet er at når vi opplever
noe som er vanskelig, sier vi ofte at «det hjelper å snakke om det». Sorg kan bearbeides på ulike måter, og ofte
skjer det gjennom samtaler med andre. Å samtale om
ting som er følelsesmessig vanskelige gjør vi naturligvis
best på vårt primærspråk. For barn som har tegnspråk
som primærspråk betyr dette at de skal ha mulighet til
å bearbeide sine tanker og følelser på tegnspråk. Det er
flere årsaker til at vi har gjennomført dette prosjektet.
En sentral årsak er at det per i dag ikke finnes noe materiell om sorg og sorgbearbeiding på norsk tegnspråk.
En annen årsak kan være utfordringer i kommunikasjon
med voksne og barn i nærmiljøet, som ofte skyldes
manglende tegnspråkkompetanse i nettverket. Det
vil ofte være vanskelig å lære tegnspråk på et så høyt
nivå at man mestrer de språklige utfordringene man
møter på, når man skal diskutere og reflektere rundt
sorg på tegnspråk. Derfor vil foreldre, lærere og andre
rundt barnet ha stor nytte av materiell de kan bruke
som støtte i forhold til sin egen kommunikasjon med
barnet. Dette prosjektet har resultert i to produkter, en
DVD for barn som handler om sorg knyttet til dødsfall,
endringer i livet (skilsmisser og venner som flytter) og
det å være annerledes/utenfor (funksjonshemmet),
og en nettside for voksne som inneholder kommunikasjonsveiledning med døve barn i sorg. Vi ønsket å
nå en større målgruppe med disse to produktene som
skal brukes i sammenheng med hverandre. Det viktigste i dette prosjektet var å lage en DVD til døve barn
om sorg på tegnspråk. Prosjektet resultater har blitt til
gjennom et godt samarbeid med noen døve som selv
har erfart sorg, og fagpersoner som har betydelig erfaring med arbeid med barn og deres familier i sorg.
Vi ønsker også å informere om dette materiellet på
tegnspråkkurs til foreldre og til ansatte i barnehager,
skole, helsevesen og rådgivningskontorer for hørselshemmede slik at døve barn forhåpentligvis kan oppleve
at de blir sett og møtt i sin sorg.
Hviskeleken på ordentlig (Signo Rycon)
Vi kjenner "hviskeleken" som en selskapslek hvor en
gruppe mennesker sitter rundt et bord. En i gruppen
hvisker en setning i øret på sidemannen som hvisker
samme setning videre. Etter at den har gått rundt
bordet kommer setningen tilbake til den som hvisket
setningen første gangen.
Hvordan ble setningen etter en runde rundt bordet?
Ble innholdet endret, hva ble borte på veien. Dette er
hverdagen for døve som tilegner seg ny kunnskap via
tolk. Døve må forholde seg til tolk i mange situasjoner,
samtaler med hørende personer, offentlige kontorer og
lignende.
Hvordan er meningen forstått når den formidles via
tolk. Hvordan blir meningen, innholdet i et tolket foredrag oppfattet. Har en døv person (tolkebruker) samme
utbytte og forståelse av en forelesning som en som ikke
bruker tolk.
Til nå har det kun vært fokus på tolkenes rolle, tolkenes
arbeidsforhold, krav til forberedelser og lignende.
Det har vært lite fokus på hva tolkebrukeren får igjen.
Hvilket utbytte har tolkebrukeren kontra en som ikke
29
18. ExtraStiftelsen og prosjekter (forts.)
bruker tolk, etter en forelesning. Tolkebrukeren bruker
mer energi for å oppfatte innholdet via tolk enn andre.
Hvordan oppleves det når man må venne seg til tre
forskjellige tolker som alle har forskjellige måter å tolke
på. Tolkene kan også benytte forskjellige dialektiske uttrykk, forskjellige former for tegnspråk. Noen tolker legger seg tett opptil det norske språket, andre legger seg
på rent tegnspråk. Det tolkes på ulik måte til en person
som er født døv og til en som mister hørselen senere i
livet (døvblitt).
Er utbytte det samme?
Etter gjennomføringen sitter vi igjen med noen resultater basert på den gruppen som for tiden er ansatt i disse tre virksomhetene. Etter tre forelesninger i opplegg
1 som er basert på et snitt på 3,8 personer per gruppe,
døve og hørende, sitter vi igjen med en gjennomsnittsbesvarelse på 62,87 % riktig besvarelse i døvegruppen
mot 79,23 % riktig besvarelse i hørendegruppen.
Etter fire møter i opplegg 2 som er basert på et snitt på
3,5 personer pr gruppe i besvarelse, døve og hørende,
sitter vi igjen med et gjennomsnitt på 58,99 % riktig besvarelse i døvegruppen, mot 80,88 % riktig besvarelse i
hørendegruppen.
Totalsnittet gir oss da:
Opplegg 1 og 2 basert på tre forelesninger og fire møter med en snittdeltagelse på 3,65
personer per gruppe, døve og hørende, sitter vi igjen
med følgende tall:
Riktig besvarelse i prosent pr gruppe:
Døvegruppen: 60,93 %
Hørendegruppen: 80,05 %
Extrafilm på tegnspråk
(Møller-Trøndelag kompetansesenter)
ExtraStiftelsen har opp gjennom årene gitt støtte til
produksjon av en del filmer gjennom de ulike organisasjonene. Dette er ofte svært nyttige filmer - til opplysning og informasjon for brukere, nettverk, lærere og
allmennheten. En del av filmene ligger på nettet, og
en del er utgitt på DVD. Noen få av disse filmene er
tekstet, og nesten ingen er tilpasset tegnspråklige. Det
betyr at det er en god del av disse filmene som ikke
er tilgjengelige for døve og hørselshemmede. Dette er
ikke helt i tråd med prinsippene om universell utforming og tilgjengelighet for alle.
For fremtidige prosjekter burde i det minste teksting
være et krav, men døve vil nok i mange tilfeller foretrekke tegnspråktolking av filmene. Spesielt vil dette
gjelde barn i og med at leseferdighetene kan variere
mye for denne gruppen.
Møller-Trøndelag kompetansesenter har på oppdrag
fra Utdanningsdirektoratet landsdekkende ansvar for
utvikling av undervisningsmateriell til hørselshem30
mede elever i førskole, grunnskole, videregående skole,
voksenopplæring og lærerutdanning. Mye av dette
materiellet er på tegnspråk, og det finnes på nettstedet
www.erher.no. Blant annet blir de ukentlige sendingene til TV2-Skole tegnspråktolket av Møller-Trøndelag
kompetansesenter og lagt ut på dette nettstedet. Vi har
også tilpasset en del annet undervisningsmateriell med
tegnspråktolking, men den typen filmer som er nevnt
ovenfor er ikke direkte undervisningsmateriell og faller
derfor utenfor oppdraget for Utdanningsdirektoratet.
Vi ønsker derfor å starte et forprosjekt for ExtraStiftelsen hvor vi kan tilpasse en eksisterende film, men også
kobles på et nytt prosjekt som får bevilgning fra ExtraStiftelsen for å lage film til neste år. Dermed kan vi gå
inn i samarbeid med produsenten på et tidlig tidspunkt
og sørge for at det lages en versjon av filmen som er
tilpasset døve og hørselshemmede og som får samme
distribusjon som originalfilmen. Hvis en film distribueres på DVD vil det være fint om det på samme DVD
finnes en versjon med tekst og tegnspråk, eller hvis
filmen ligger på nett vil det være fint om det var et valg
for å se filmen med tekst eller tegnspråk. Dette i motsetning til i ettertid å lage en egen versjon med tekst og
tegnspråk som må ha en egen distribusjon.
Det skal lages en tegnspråktolket og tekstet versjon av
animasjonsfilmen "Trikset", animasjonsfilm for barn
produsert for Norges Astma- og Allergiforbund (NAAF)
av Storm AS.
Møller-Trøndelag kompetansesenter skal kobles på et
nytt filmprosjekt. Vi antar da at Extrastiftelsen kommer
til å bevilge penger til produksjon av en informasjonsfilm i 2012. Vi skal da kobles til produsenten og gå inn
i et samarbeid med dem slik at det blir laget en tegnspråktolket og tekstet versjon av filmen som får samme
distribusjon som originalversjonen.
Disse to eksemplene skal vurderes og evalueres og gi
grunnlag for en ny strategi for en bedre universell utforming av film finansiert av Extrastiftelsen.
19. Internasjonalt arbeid
DNR - Døves nordiske råd
DNR hadde to møter og et seminar med Nordisk Råd.
13.-15. april var det møte på Færøyene og 29. august2. september på Grønland, hvor Hanne B. Kvitvær og
Bjørn A. Kristiansen deltok
Nordisk Ministerråd jobber fortsatt med den nordiske
språkkonvensjonen og DNR har tett kontakt og følger
opp anerkjennelse av de nordiske tegnspråkene.
DNR har også forberedt deltakelse på Nordisk Råds 50
årsjubileum i Helsingfors 30. oktober – 1. november.
DNR fikk to timer til å presentere sin virksomhet samt
en paneldiskusjon. Bjørn A. Kristiansen var til stede fra
NDF. Arrangementet ble overført via videokonferanse
slik at vi som ikke deltok kunne følge med og stille
spørsmål via videokonferansen.
DNRs historie skulle vært klar for flere år siden – men
har blitt liggende pga mangel på finansiering. Nå vil
DNR søke Foreningen Norden om støtte samt skaffe en
skribent som kan avslutte historieprosjektet.
Møtet på Grønland var først og fremst for å støtte det
nyopprettede døveforbundet og arrangere et seminar for døve på Grønland, politikere og myndigheter.
Workshop og undervisning i organisasjonsarbeid samt
nettverksbygging ble gjennomført til stor glede for døve
grønlendere.
EUD – Europeisk Union
for Døve
EUD og det danske døveforbundet, DDL, gjennomførte
workshop og generalforsamling i København 19.-20.
mai og Bjørn Stensvoll representerte NDF. 18. mai var
det seminar ifm 2012 - Europeisk år for en aktiv alderdom. Tema var «Eldre døve borgere – en ressurs – ikke
en byrde». Her var også seniorutvalget representert.
WFD
Verdensforbundet for døve
har 132 medlemsland. Hanne
B. Kvitvær sitter i styret, i sin
tredje periode. Styret har
hatt to møter dette året, USA
i juni og Sveits i november.
Styret har i samarbeid med
det tyrkiske døveforbundet bestemt dato for neste
verdenskongress; 26. juli til 2.
august 2015 i Istanbul. Jannicke Kvitvær, NDFU og WFColin Allen, WFDs president.
DYS deltar i arbeidsgruppen
som skal forberede kongressen. WFD har jobbet for å få Làzlò Lovàszy fra Ungarn
inn i FNs komite som skal følge opp konvensjonen om
rettigheter for personer med nedsatt funksjonsevne.
For første gang er en hørselshemmet utnevnt til en slik
komite.
Nyheten om innvielsen av Døves Hus på Madagaskar
ble kunngjort på NRK Tegnspråknytt.
Madagaskar
NDFs bistandsarbeid på Madagaskar er faset ut og ble
formeldt avsluttet 31.12.2011. I sommer ble Døves Hus
innviet og Rune Anda, som har stått for pengeinnsamling til Døves Hus, representerte NDF ved innvielsen.
Døves Hus vil få stor betydning for døvearbeidet i
landet. De har fått sitt kulturhus, et hus som blir senter
for informasjon, kursvirksomhet, møter for ulike grupper – for eksempel kvinneforeningen. Det gassiske
døveforbundet har to ansatte. Anda sørget også for en
lynaksjon på nettet, for å samle inn penger til inventar i
huset. 66 000 kr kom inn like før avreise til Madagaskar.
220 000 kr ble samlet inn til Døves Hus. NDF har ettergitt det gassiske døveforbundet en gjeld på kr 62 000.
31
20. Representasjoner
Døves Nordiske Råd
Hanne B. Kvitvær og Bjørn A. Kristiansen
EUD
Bjørn Stensvoll
WFD (styremøter)
Hanne B. Kvitvær
Referansegruppe, Nasjonalt senter for hørsel og
psykisk helse
Signe S. Bekkvik
FFO
Arne Lundqvist og Bjørn Stensvoll (vara)
Norsk Audiologisk samarbeidsutvalg (NASU)
Bjørn A. Kristiansen
Studieforbundet Funkis
Vara i valgkomiteen: Bjørn A. Kristiansen
Referansegruppe for gjennomgang av rundskriv på
tolkeområdet
Bjørn A. Kristiansen og Sissel Gjøen
Referansegruppe for brukere, Prosjekt Statped 2013
Brit Liltved og Hedvig Sinnes (vara)
Referansegruppe - utvikling av deltidsopplæring
Brit Liltved
Døvekirkens Fellesmøte, Ålesund
Hedvig Sinnes
Døve eldre borgere – en ressurs ikke en byrde, seminar EUD/DDL,København
Bjørn Stensvoll, Toralf Ringsø, Ingrid Bodin, Jon
Pettersen, Unni Gran og Sissel Gjøen
SDR`s Jubileumskonferanse, Stockholm
Hanne B. Kvitvær, Bjørn A. Kristiansen og Sissel
Gjøen
NDFU`s organisasjonsseminar og valg
Hanne B. Kvitvær og Hedvig Sinnes
Internasjonal konferanse i Bad Ischl, «Tidlig intervensjon for døve og hørselshemmede barn»
Hedvig Sinnes, Siv Mittet og Maren Oriola
(Sonja M. Holten for Språkrådet)
32
ExtraStiftelsens årsmøte
Bjørn A. Kristiansen og Thomas Blix
Kongens fortjenstmedalje til Toralf Ringsø
Bjørn Stensvoll, Bjørn A. Kristiansen, Helge Herland og Sissel Gjøen
Universal Design 2012
Helge Herland og Sissel Gjøen (Sonja M. Holten
for Språkrådet)
CI – konferanse, Signo
Bjørn Stensvoll
HLF – verdenskongress for hørselshemmede, Bergen
Helge Herland, Aina Fossum og Brit Liltved
HLF – landsmøte, Bergen
Bjørn Stensvoll
Nordisk tegnspråkseminar, Jyveskyllä
Bjørn A. Kristiansen og Brit Liltved
NAVs brukergruppe på hjelpemiddelområde
Lars Aksel Berge
Styremedlemmer oppnevnt av NDF
Stiftelsen Ål folkehøgskole og kurssenter for døve
Sonja M. Holten, Tom Blix, Ingvild Skjong, Morten Sletten, Trond Kleppen, Britt Hildeng
Vara: Beata Slowikowska og Rune Anda
Døves Media
Svein Arne Peterson, Hilde Haualand, Mira
Zuckermann, Marit Kolstadbråten og Ragnhild
Olsen.
Vara: Torill Ringsø og Rune Anda
Teater Manu
Sonja M. Holten, Britt S. Liltved, Toralf Ringsø
Vara: Hedvig Sinnes
Stiftelsen Signo, hovedstyret
Finn Arild Thordarson
Vara: Bjørn A. Kristiansen
Stiftelsen Signo, Rådet
Odd Inge Schröder
Vara: Irene Greftegreff
Extrastiftelsen, (tidligere Helse og Rehabilitering)
Hovedutvalget
Arnfinn Vonen
Fagutvalget for forebygging:
Andreas Berge Steinsvåg
Fagutvalget for rehabilitering:
Brit Sæther Liltved (vara)
Fagutvalget forskning:
Sonja Erlenkamp (vara)
21. Utvalg og komiteer
Arbeidslivsutvalget
Knut L. Dønnesen
Britta B. Wold
Hilde Gjermundrød
Tomas Blix
Bjørn A. Kristiansen(til 1. august)
Seniorutvalget
Toralf Ringsø, leder
Ingrid Bodin
Unni Gran
Jon Pettersen
Bjørn Stensvoll (forbundsstyret)
Sissel Gjøen
Foreldre- og oppvekstutvalget
Beata Slowikovska, leder
Aina Fossum
Hilde Holtsmark
Per Gunnar Nygård
Brit S. Liltved
Per Gunnar Johnsen
Hedvig Sinnes (forbundsstyret)
Maren Oriola
Barne- og ungdomsutvalget (NDFU)
Ingvild Larsen Skjong, leder
Maiken Andrea Sudmann
Sondre Uteng Olsen (overtok Tor Fiksens verv,
valgt inn for ett år)
Julie Ane Holst
Gabrielle Kverneland
Ingrid Grønning By (vara)
Tor Fiksen (vara)
Fra 1. januar til 1. juni var Maren Oriola ungdomskonsulent i 25 % stilling og hadde det
administrative ansvaret for NDFU. Fra 1. august
overtok Jannicke Kvitvær, i 50 % stilling.
Markus Lid gikk ut av styret 21. oktober.
Lovkomiteen
Erling Jacobsen
Svein Arne Peterson
Lars Aksel Berge
Varamedlemmer:
Signe S. Bekkvik
Paal R. Peterson
Valgkomiteen
Torill Lorentzen
Tor Fiksen
Vibeke O. Larsen
Varamedlem:
Cathrine Stensrud
33
22. NDFs hedersmedalje
Fullstendig liste, oppdatert etter utdelingene år 2010. Til venstre, året for utdelingen, til høyre dødsåret for de som
er gått bort. Landsmøtet 2010 vedtok å avvikle ordningen med hedersmedaljer.
1968 Albert Breiteig,Bergen
d. 1986
1970 Eilif Anton Ohna, Bergen
d. 2001
1970 Thorbjørn Johan Sander, Bergen
1970 Signy Røyset, Oslo
1970 Toralf Eng, Bergen
d. 1986
1970 Jorunn Søraker, Levanger
1970 Arne Søraker, Levanger
Johannes Berge
Helmer Moe
d. 1989
d. 2004
d. 1974
1974 Karsten Samuelsen, Stavanger (pm) d. 1971
1974 Olav Haug, Skien
d. 2003
1976 John Vigrestad, Oslo
d. 1981
1978 Thor Gisholt, Skien
d. 2009
1978 Sverre Oswald Lindquist, Oslo
1980 Julius Lorentzen, Tromsø
1980 Karl Lundqvist, Narvik
d. 1996
d. 1993
1984 Arne Birkenes, Kristiansand
1984 Helge Magnus Kjølleberg, Bergen
d. 2001
d. 1997
d. 2008
1996 Bjørg Braathen, Oslo
1996 Halvor Ivar Greftegreff, Trondheim
Henning Dahl
Ansgar Breiteig
1996 Rolf Karl Hansen, Drammen
1996 Ludvik Nilsen, Bodø
d. 2001
1956 Johannes Berge, Trondheim
d. 1959
1996 Toralf Magne Ringsø, Bergen
1956 Helmer Moe, Trondheim
d. 1966
1996 Harald J. Størkersen, Trondheim (pm) d. 1995
d. 1958
1996 Reidun Veddeng, Trondheim
d. 1963
1998 Johannes Helleland, Ål
d. 1966
1998 Turid Kolbjørnsen, Ål
d. 1958
1998 Victor Sig. Nilsen, Bergen
d. 1980
1998 Marta Sander, Bergen
d. 1961
1998 Ola Svare, Oslo
d. 1968
2000 Gunhild Pedersen, Stavanger
d. 1962
2001 Brynjulf Dammen, Oslo
d. 1966
2003 Svein Arne Peterson, Oslo
d. 1981
2007 Andreas Kallevik, Haugesund
(post mortem)
1956 Henning Dahl, Oslo
1956 Ansgar Breiteig, Bergen
1956 Lunde Johansen, Trondheim
1956 Jakob Hovland, Bergen
1959 Conrad Bonnevie-Svendsen, Oslo
1959 Per Anderson, Oslo
1959 Marie Helgesen, Oslo
1961 Torjus Ropeid, Stavanger
1962 Nils Gjerstad, Bergen
1962 Olaf Foss, Helgeland
1962 Marit Strømme, Oslo
d. 1972
1963 Øistein Ording, Skien
1966 Finn Wm. Johansen, Drammen
d. 1963
d. 1993
1966 Gunvor Skog-Carlsen, Tønsberg (pm) d. 1965
1966 Torkel Eikjeland, Bergen
d. 1999
1968 Alf Melgaard, Larvik
34
d. 1984
2007 Lorents Ness, Ålesund
2010 Nora E. Mosand
2010 Odd-Inge Schröder
= 52 personer, hvorav 11 kvinner
d. 2011
d. 2007
23. Sluttord
Når vi ser tilbake på året som er gått har vi, til tross
for redusert bemanning, hatt et høyt aktivitetsnivå og
klart å løfte frem flere av våre interessepolitiske saker.
Døves Tidsskrift utkom med åtte nummer og vi har fått
ny hjemmeside på plass. NDF har bidratt til utvikling av
prosjektvirksomhet.
Året startet med skifte av generalsekretær og i mai fikk
vi ansatt ny. Økonomien tillater ingen økning i administrasjonen – og forbundsstyret er skuffet over at Kulturdepartementet ikke kunne avse tilskudd til NDF for det
språkpolitiske arbeidet som gjøres.
Barne-, ungdoms- og foreldrearbeidet er høyt prioritert
og vi setter pris på både kompetansen og engasjementet foreldre- og oppvekstutvalget og NDFU besitter.
Både nasjonale og nordiske leirer er gjennomført og
foreldrene har laget en ny informasjonsbrosjyre.
Grunnlaget for NDF er medlemmene og lokallagene.
Vi gjennomførte seminar og Landsråd med lokallagene
hvor spesielt rekruttering og opplæring av tillitsvalget
og frivillige ble drøftet. Hvordan skape attraktive tegnspråklige møteplasser i fremtiden? Det er en utfordring
det nye forbundsstyret sammen med lokallagene må
jobbe videre med.
Forbundsstyret takker for all frivillig innsats fra medlemmer og tillitsvalgte. Takk for alle bidrag, innsats og
godt samarbeid i 2012. Takk til administrasjonen. Takk
til bidragsytere og samarbeidsorganisasjoner som støtter oss og vår kamp for full deltakelse i samfunnet og
tilgjengelighet gjennom tegnspråk.
Hanne B. Kvitvær/s
forbundsleder
Bjørn Stensvoll/s
nestleder
Siv Mittet/s
styremedlem
Hedvig Sinnes/s
styremedlem
Finn Arild Thordarson/s
styremedlem
Arne Lundqvist/s
styremedlem
Sonja M. Holten/s
styremedlem
Kenneth Ommundsen/s
styremedlem
Sissel Gjøen/s
ansattes representant
Bjørn A. Kristiansen/s
generalsekretær
35
36