Forbedringshåndbok - Hansen Protection

Forbedringshåndbok
Improvement Handbook
EN-ISO 9001:2008
EN-ISO 14001:2004
August 2013
Innhold • Content
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
0.Innledning
Introduction
1.Systembeskrivelse
System description
1.1 Organisasjon, ansvar og myndighet
Organization, responsibility and authority
1.2 Definisjoner
Definitions
1.3 Forbedringssystemets dokumentasjon
Improvement system documentation
1.4 Dokumentstyring
Document management
1.5 Hovedprosess
Main process
2.Marked
Market
3.Kundeservice
Customer service
4.Produksjonskoordinering
Production coordination
5.Innkjøp
Procurement
6. Produksjon og service
Production and service
7.Distribusjon
Distribution
8.Utvikling
Development
9.Forbedringsprosesser
Improvement processes
9.1 Kvalitetsplanlegging
Quality planning
9.2 Dokument- og datastyring, registreringer og statistikk
Document- and data management, records and statistics
9.3 Kompetansestyring
Competence management
9.4 Forbedringskommunikasjon
Improvement communication
9.5 Kvalitetsrevisjoner
Quality audits
9.6Ledelsens gjennomgang
Management`s review
9.7 Produktidentifikasjon og sporbarhet
Product identification and traceability
9.8 Ekstern kommunikasjon
External communication
9.9 Samsvarserklæring Ytre Miljø
Conformity declaration external environment
10. Samfunnsansvar, helse, miljø og sikkerhet
Corporate social responsibility
11.Kryssreferanse
Cross referances
12.Endringer
Changes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
5
5
6
6
6
6
7
7
7
8
8
9
9
9
9
10
10
10
11
11
11
12
12
13
13
14
13
14
0. Innledning
0. Introduction
Hansen Protection sine hovedprodukter er redningsdrakter,
båtkalesjer til fritidsbåter og kundetilpassede tekstil-løsninger.
Vår kompetanse og lange erfaring med tekstiler gjør at vi
leverer produkter av høy kvalitet til våre kunder.
Etter over 100 år som del av Helly Hansen konsernet,
ble Hansen Protection AS solgt til nye eiere i 2011.
Hansen Protection’s main products are survival suits, canopies for
leisure boats and custom made textile solutions. Our competence
and long experience with textiles enables us to deliver high quality
products to our customers.
After more than 100 years as a part of the Helly Hansen Group,
Hansen Protection AS was sold to new owners in 2011.
Vår visjon er å ta vare på mennesker, verdier og miljø.
Our vision is to take care of human, environmental and material
values.
Policy:
Hansen Protection vil bidra til et bedre miljø gjennom aktivt
samarbeid med kunder og leverandører, styrking av miljøbevisstheten blant medarbeidere, forbedre interne prosesser
og følge lover og regler. Dette betyr at Hansen Protection:
• Vil utvikle produkter av høyeste kvalitet og lang levetid for å unngå unødvendig utskiftning.
• Benytte emballasje som er resirkulerbar.
• Søke etter alternative råvarer som er dokumentert miljøvennlige.
• Vil drifte virksomheten slik at transport og reising
minimeres.
• Energibruk baseres på fornybar energi.
Policy:
Hansen Protection will contribute to a better environment by
actively cooperating with customers and suppliers, enhancing
environmental consciousness among employees, improving
internal processes and adhering to laws and regulations.
This means that Hansen Protection:
• Will design products of the highest quality and longevity to avoid unnecessary replacement.
• Use recyclable packaging.
• Seek alternative, documented environmentally proven raw
materials.
• Will run its operations so as to minimize transport and
travelling.
• Base energy consumption on renewable energy.
Vårt forbedringssystem som er sertifisert til EN ISO 9001 og
EN ISO 14001 er enkelt, hensiktsmessig og lett forståelig.
Alle medarbeidere medvirker til at det blir praktisert som et
”levende” system i det daglige arbeid, med følgende interne
krav som verktøy:
Our Improvement system which is certified to EN ISO 9001 and
EN ISO 14001 standards is simple, appropriate, and easy to
understand. All employees participate to make it a “living” system
in everyday work.
Verdigrunnlag: Å vise styrke, trygghet og varme for våre
kunder, leverandører og medarbeidere.
Values: Be strong, confident and warm to our customers, suppliers
and employees.
Forbedringsmål: Gjennom kontinuerlig forbedringsarbeid sikre
selskapets lønnsomhet ved å levere produkter og tjenester
som tilfredsstiller kunders nåværende og fremtidige krav og
forventninger med basis i våre kvalitetsprodukter, miljøfilosofi
og samfunnsansvar.
Improvement goals: through continuous improvement secure the
company’s profitability by delivering products and services that
satisfy customer’s present and future demands and expectations,
based on our quality products, environmental philosophy and social
responsibility.
HMS-mål: Vårt mål er null skader.
Health, safety and environment goal: Our aim is zero injuries.
Miljømål: Oppnå forbedringer gjennom aktivt å bidra til at
bedriftens miljøpolitikk blir etterlevd.
Environment goal: Achieve improvements by actively contributing
to the compliance with the companies environmental policies.
Moss 19.08.2013
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
Terje Gorm Hansen
Daglig leder
CEO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1. Systembeskrivelse
1. System description
1.1Organisasjon, ansvar og myndighet
1.1 Organization, responsibilities and authority
Vår organisasjon er ”levende” og servicevennlig med korte
beslutningslinjer og motiverte medarbeidere. Vi har frihet til å
handle under ansvar, og har eierskap til ansvar og myndighet
innen eget prosessområde.
Our organization is a “living” and service friendly organization with
short lines of decision and motivated employees. We allow freedom
to act under responsibility, and practice ownership with responsibility and authority within one’s own areas.
Vi fokuserer på maksimal sikkerhet og kvalitet i alle ledd for å
skape et lønnsomt firma med trivsel, samhold og enkelhet.
We focus on maximum security and quality at all levels to create a
profitable company with a good team spirit, cohesion and simplicity.
Daglig leder er HMS ansvarlig og ansvarlig for forbedringssystemet. Forbedringskoordinator er ledelsens representant
og støtter den daglige oppfølgingen av forbedringssystemet.
The CEO is responsible for Health, Safety and Environmental issues
and is responsible for the Improvement System. The Improvement
Coordinator is the CEO`s representative and supports the everyday
follow-up of the Improvement System.
Organisasjonskart
Organization chart
Terje G Hansen
CEO
Thomas Lund
Projects & Quality
Carine Engen
Finance
Knut Åsle
Personal
Protection
Sales &
Development
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
Knut Grindal
Special
Products
Sales &
Development
1
Terje G. Hansen
Rental
2
3
4
5
Frithjof Kylstad
Supply Chain
6
7
8
9
Arvid Tryfoss
Sales & Production
Boat Canopies
10
11
12
13
14
1.2Definisjoner
1.2 Definitions.
Vår definisjon på kvalitet er:
• Et produkts totale egenskaper som vedrører dets evne til å tilfredsstille fastsatte eller underforståtte behov.
Our quality definition is:
• A product’s total properties affecting its ability to satisfy
pre-determined or implied needs
I en enkel versjon: • I henhold til spesifiserte krav
In a simple version:
• According to specified demands
1.3Forbedringssystemets dokumentasjon
1.3 Improvement System documentation
Vårt forbedringssystem ble første gang sertifisert i 1993, og vi
er i dag sertifisert i henhold til NS-EN ISO 9001:2008, EN ISO
14001:2004 og Skipsutstyrsdirektivets modul D, og møter den
europeiske luftfartens forskrifter Part 21 og Part 145.
Vårt system er oppbygd med 3 nivåer, med følgende
dokumentasjon:
• Forbedringshåndbok.
• Prosedyrer.
• Underliggende dokumenter.
Our Improvement System was first certified in 1993, and we are
currently certified according to NS-EN ISO 9001:2008, EN ISO
14001:2004 and Shipping Equipment Directive module D and meet
the European Air Authorities regulations Part 21 and Part 145.
Our system is built with three levels, with corresponding
documentation:
• Improvement handbook
• Procedures
• Underlying documents
1.4Dokumentstyring
1.4 Document Management
Ansvaret for dokumentstyringen av vårt forbedringssystem er
som følger:
Responsibilities for document management in our Improvement
System are the following:
HvaAnsvarlig
WhatResponsible
• Forbedringshåndbok
• Prosedyrer og flytskjemaer under område 9 og 10
• Prosedyrer og flytskjemaer under område 2 til 8
• Underliggende dokumenter
• Improvement handbook
• Procedures and flowchart covering chapter 9 and 10
• Procedures and flowchart
covering chapter 2 to 8
• Underlying documents
Daglig leder
Daglig leder /
Forbedringskoordinator
Prosesseier
(se prosedyre 1)
Prosesseier
(se prosedyre 1)
1.5Hovedprosess
1.5 Main processes
Vår hovedprosess:
Our main processes:
Kunde
Customer
2. Marked
2. Market
3. Kundeservice
4. Produksjonskoordinering
5. Innkjøp
6. Produksjon og service
8. Utvikling
9. Forbedringsprosesser
og Samværserklæring
Ytre Miljø
10. Samfunns
ansvar - HMS
4. Production coordination
5. Procurement
6. Production and service
7. Distribution
Kunde
Customer
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
8. Design
9. Improvement
processes and
Conformity
Declaration External
environment
10. Corporate Social
Responsibility –
Health, Safety
and Environment
service
3. Customer
7. Distribusjon
3
4
5
6
7
8
9
CEO
CEO/ Improvement
Coordinator
Process owner
(see Procedure 1)
Process owner
(see Procedure 1)
10
11
12
13
14
2. Marked
2. Market
Prosessen bidrar til at våre produkter og tjenester blir etterspurt i markedet, og at vi kan forstå våre kunders behov.
Prosessen skjer ved markedsføring og oppsøkende virksomhet
overfor eksisterende og potensielle kunder, eller ved at kunder
henvender seg til oss.
The process contributes to the demand for our products and services in the market and makes us understand the customers’ needs.
The process utilizes marketing and outreach activities to existing
and potential customers or by customers contacting us.
Contracts and agreements are reviewed before signing to secure
mutual understanding of the demands related to the contract or
agreement. Ambiguities or doubts are clarified with the customer
or its principal.
Kontrakter og avtaler gjennomgås før de blir underskrevet for
å sikre at det er omforent forståelse og enighet om kravene
som er knyttet til kontrakten eller avtalen. Uklarheter eller tvil
avklares med kunden eller oppdragsgiveren.
Written or oral requests or orders are considered with respect to
whether product quality or other conditions are adequately documented.
Skriftlige eller muntlige forespørsler og ordrer vurderes også
med hensyn til om produktkvalitet eller andre forhold er
tilstrekkelig dokumentert.
3. Kundeservice
3. Customer service
Kundeservice bidrar til at kunden får levert det produktet som
er ønsket til det tidspunkt som er avtalt, og at produktet blir
betalt innen den fristen vi har satt.
Customer service makes sure the customer gets the agreed product at the agreed time, and that the product is paid for within the
deadline.
Kundeservice sørger for at ordrer blir mottatt, registrert,
gjennomgått, bekreftet med leveringstidspunkt og fakturert på
en korrekt og effektiv måte.
Customer service ensures that orders are received, registered,
carried out, confirmed with delivery date, and invoiced correctly
and efficiently. No orders are sent to production before all doubts
are clarified with the customer and production coordinator.
Ingen ordre settes i produksjon før all tvil er avklart med
kunden og produksjonskoordinering.
4. Produksjonskoordinering
4. Production coordination
Produksjonskoordinering bidrar til at kundeservice, marked,
innkjøp og produksjonsenhetene koordineres og utnyttes
optimalt og forutsigbart. Produksjonskoordinering er basert på
overordnede logistikkprinsipper om at gjennom god planlegging og styring av produksjon, innkjøp og lager, skal produkter
bli tilvirket og levert til rett tid, i riktig kvalitet og mengde og til
minimal kapitalbinding.
Production coordination makes sure that customer service, market, procurement and production facilities are coordinated and
utilized optimally and predictably. Production coordination is based
on general logistic principles stating that through good planning
and production management, procurement and inventory, products
are produced and delivered at the right time, in the right quality
and quantity, and at minimum capital cost.
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
5. Innkjøp
5. Procurement
Innkjøp bidrar til at enhetene har de varer de trenger
tilgjengelige til rett tid med lavest mulig lagerbeholdning.
I innkjøpsarbeidet legges det vekt på å ha langsiktige, avtaleregulerte forhold til underleverandører og leverandører av
viktige råvarer og tjenester.
Procurement makes sure all units have the required intermediate
goods at the right time with lowest possible inventory.
Procurement emphasizes long term, contractually based relations
to subcontractors and suppliers of vital raw materials and services.
Our suppliers and subcontractors are chosen based on specific
parameters to ensure they are able to fulfill requirements in specifications and purchase orders.
Våre leverandører og underleverandører velges ut fra bestemte
parametere for å bekrefte at de kan oppfylle krav i spesifikasjoner og innkjøpsordre. Våre godkjente leverandører og underleverandører er oppført i eget register.
To ensure purchased goods are in accordance with our purchase
orders, we conduct inspection of all deliveries. Raw material properties are ensured by specific product demands and are verified
through the control of current certificates or by pre-determined
laboratory sample testing. Goods and components are stored so as
to avoid damage.
For å sikre at innkjøpte varer og komponenter leveres i samsvar
med våre bestillinger foretas det mottakskontroll av leveransene. Egenskapene til råvareleveranser sikres gjennom
spesifikke produktkrav og verifiseres gjennom kontroll av
aktuelle varesertifikater eller gjennom fastlagte stikkprøver ved
laboratorietesting. Varer og komponenter lagres slik at disse
ikke skades.
6. Produksjon og service
6. Production and Service
Produksjon bidrar med produkter som er produsert i henhold til
spesifikasjon, og levert i følge produksjonsplan. Service bidrar
med spesifisert service og kontroll av kundens produkter.
Produktspesifikasjoner styrt av produktansvarlig ligger til grunn
for de produkter som settes i produksjon.
Production contributes with products produced according to
specifications and delivered according to production plans. Service
conducts specified service and control of the customer’s products.
Product specifications managed by those responsible for production determine which products are produced.
Produksjons- og serviceenhetene er utstyrt med moderne, til
dels egenutviklet produksjonsutstyr for å kunne produsere og
utføre service på redningsdrakter, båtkalesjer, annen spesialkonfeksjon og tekniske tekstilprodukter til industri og landbruk
med høy kvalitet.
Production and Service units are equipped with modern, partly
self-developed manufacturing equipment to enable them to manufacture, and perform service on our high quality survival suits, boat
canopies, other tailor made products and technical textile products
for agriculture and industry.
Maskiner og utstyr blir vedlikeholdt av kvalifisert personell.
For høyteknologisk utstyr er servicekontrakter inngått med
eksterne firmaer, som regel leverandøren. Videreutvikling av
maskiner, utstyr og metoder er en kontinuerlig prosess.
Equipment is maintained by qualified personnel. For high-tech
equipment there are signed service agreements with external partners, most commonly the suppliers. Development of machinery,
equipment and methods is a continuous on-going process.
Nye produkter og kvaliteter blir systematisk dokumentert
før produksjonen blir igangsatt. Godt kvalifisert og opplært
personell er utgangspunkt for godt utført arbeid. Den enkelte
medarbeider er ansvarlig for kvaliteten av sitt eget arbeid.
Produksjonen foregår under kontinuerlig kontroll. Alle
produkter blir kontrollert under tilvirkningsprosessen,
samt at sluttkontroll utføres i definert omfang.
New products and variants are systematically documented before
they are implemented in production. Highly qualified and trained
personnel are basis for work well done. Every employee is responsible for the quality of their work. Production is continuously
supervised. All products are controlled during manufacturing and
final inspection is conducted according to pre-determined plans.
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7. Distribusjon
7. Distribution
Distribusjon bidrar med lagring, merking og ekspedisjon av
varer i samsvar med ordrespesifikasjon og avtalt leveringstid.
Distribution contributes with storage, labeling and dispatching of
goods according to orders and agreed delivery times.
Emballering skal sikre at produkter ikke skades eller forringes
under håndtering, lagring og distribusjon. Varer lagres slik at
disse ikke skades eller forringes. Forsendelsene utføres på en
hensiktsmessig måte.
Packaging protects products from damage or deterioration during
handling, storage and distribution. Goods are stored to avoid damages or deterioration. Deliveries are carried out appropriately.
8.
Utvikling
8. Development
Utvikling bidrar med kontinuerlig innovasjon og styring av
prosesser og produkter slik at vi møter kundens behov på
kortest mulig tid og med størst mulig presisjon.
Development contributes with continuous innovation and management of processes and products so we can meet the customer’s requirements in the shortest possible time and with utmost accuracy.
Products are designed based on market demands or internal initiatives, together with or commissioned by customers, according to
guidelines and general requirements.
Produkter utvikles på grunnlag av markedsbehov eller på eget
initiativ, sammen med eller på oppdrag fra kunder etter
retningslinjer fra offentlige instanser.
Produkter og råvarer skal tilfredsstille kundenes krav og behov,
relevante lover og forskrifter samt selskapets mål for lønnsomhet.
Products and raw materials shall fulfill the customer’s needs and
requirements, relevant laws and regulations and the company’s
goal for profitability.
Produktet blir kontinuerlig vedlikeholdt og forbedret i hele
produktets levetid. Verifikasjon og validering av produkter gjøres
før igangsetting av serieproduksjon.
The products will, during their lifespan, be continuously maintained
and improved. Verification and validating of products is carried out
before commencing series production.
9. Forbedringsprosesser
9. Improvement processes
Forbedringsprosesser omfatter metoder og virkemidler for å
oppnå kontinuerlig forbedring av prosesser og produkter.
Improvement processes include methods and means to achieve
continuous improvement of processes and products.
9.1Kvalitetsplanlegging
9.1 Quality planning
Kvalitetsplanlegging skal bidra med konkretiserte planer for å
oppnå HMS- og forbedringsmål.
For å sikre at definerte krav til produkter blir oppfylt, er
relevante aktiviteter fastlagt i kvalitetsplaner. Det vil ved
definert behov bli utarbeidet kvalitetsplan i forbindelse med:
• Kontrakter eller avtaler
• Tilvirkning av nye kategorier produkter
• Nye produksjonsavdelinger eller linjer
• Prosjekter
• HMS
• Forbedringsprosesser knyttet til påvirkning av det ytre miljø
Quality planning shall contribute with specific plans to meet
Health, Safety and Environmental, and improvement goals. To ensure that defined demands for products are met, relevant activities
are specified in quality planning. When needed, quality plans will
be developed for:
• Contracts and agreements
• Design of new product categories
• New manufacturing departments or lines
• Projects
• Health, Safety and Environment
• Improvement processes influencing the external environment
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
9.2Dokument- og datastyring, registreringer og
statistikk
9.2 Document- and data management, records and
statistics
Dokumentstyring er etablert for å sikre at kun gyldige utgaver
og korrekt utformede styrende dokumenter er tilgjengelige for
bruk. Dokumenter og data i elektronisk form blir sikret ved at
sikkerhetskopiering gjøres hver dag. Dokumenter og
registreringer skal oppbevares i spesifiserte perioder.
Statistiske metoder blir benyttet etter behov.
Document management is established to secure that only valid editions and correctly designed governing documents are available for
use. Electronic documents and data are secured by back-ups every
day. Documents and records are to be kept for specified periods of
time. Statistics are used when needed.
9.3Kompetansestyring
9.3. Competence management
Vi har målsetting om god kvalitet og sikkerhet i alt vårt arbeid,
og på alle våre produkter. En forutsetning for å nå dette mål
ligger blant annet i å sørge for motiverte medarbeidere med god
kompetanse.
Our aim is for high quality and security in all our work, and for all
our products. A prerequisite for achieving this is to ensure we have
competent and motivated employees.
Competence is a cornerstone to achieve our goals for improvement
and for Health, Safety and Environment. The need for competence
is identified. Training and the evaluation of its effects are registered.
Kompetanse er en av grunnsteinene for å oppnå våre mål for
forbedring og HMS. Behovet for kompetanse identifiseres.
Gjennomført opplæring samt evaluering av effekten av utført
opplæring registreres.
We value efficient communication, that is, contact between people,
and dissemination of information to all parts of the organization to
ensure everybody’s knowledge as to requirements and expectations regarding QUALITY and ENVIRONMENT.
Vi legger vekt på effektiv kommunikasjon, dvs. kontakt mellom
mennesker, og informasjon i alle ledd i organisasjonen for å
sikre at alle er kjent med de krav og forventninger som stilles til
K V A L I T E T og M I L J Ø.
9.4Forbedringskommunikasjon
9.4 Improvement communications
Forbedringskommunikasjon bidrar til systematisk oppfanging
og foredling av forbedringsmuligheter.
Improvement communication contributes to systematic capturing
and processing of improvement opportunities.
Forbedringsarbeidet er sentralt hos oss. Prosesser, systemer
og HMS gjennomgås i bredt faglig sammensatte frekvente
ledermøter, arbeidsmiljøutvalg og kvalitetsgrupper i prosessområdene for å gi grunnlag for effektiv forbedring.
Improvements are essential to us. Processes, systems and Health,
Safety and Environment matters are reviewed in broad, professional, frequent Management Meetings, Workers’ Environment
Committees and Quality Groups throughout the process areas, to
lay the grounds for effective improvements.
I dette arbeidet vektlegges forhold som tilbakemeldinger fra
kunder i form av gode forslag, klager og reklamasjoner. Innspill
fra medarbeidere, verneombud, registreringer fra kontroll,
herunder meldinger om feil, uønskede hendelser og avvik, samt
resultatet av interne kvalitetsrevisjoner.
In this work, emphasis is placed on feedback from customers in
the form of both positive suggestions and complaints, input from
employees, safety representatives, reports on errors or mistakes,
and results of internal audits.
Forbedringskommunikasjon er dokumentert og kan følges i
møtereferat fra ledermøter, arbeidsmiljøutvalgsmøter,
kvalitetsgruppemøter og i forbedringsskjema.
Improvement communication is documented and can be traced in
minutes from Management Meetings, Workers Environment
Committees, Quality Group meetings and in improvements forms.
Avviksbehandlingen sikrer at prosesser eller produkter som
ikke samsvarer med spesifikasjoner, krav og standarder ikke
blir videreført eller levert.
Deviation management ensures that processes or products not
corresponding to specifications, requirements and standards, are
discontinued or not delivered.
Korrigerende og forebyggende tiltak er av vital betydning for å
forhindre at feil oppstår eller blir gjentatt.
Corrective and preventive measurements are of vital importance to
prevent errors from occurring and being repeated.
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
9.5Kvalitetsrevisjoner
9.5 Quality Audits
Kvalitetsrevisjoner har som hovedhensikt å sikre at aktiviteter
beskrevet i forbedringssystemet brukes effektivt og er hensiktsmessig for å nå mål for kvalitet, HMS og ytre miljø.
The main purpose of Quality Audits is to ensure that activities
described in the Improvement System are used efficiently and are
appropriate for achieving goals for quality and Health, Safety and
Environment.
Interne kvalitetsrevisjoner er et uavhengig, virkningsfullt verktøy til forbedring som står til prosesseiers disposisjon.
Internal quality audits are an independent, effective tool for
improvements at the process owner’s disposal.
Revisjoner er et effektivt verktøy for å forbedre kommunikasjon
og evne til å møte våre spesifikasjoner hos den enkelte underleverandør og leverandør.
Audits are an effective tool to improve communication and enable
subcontractors and suppliers to meet our specifications.
9.6Ledelsens gjennomgang
9.6 Management Review
Ledelsens gjennomgang bidrar med en overordnet bedømmelse
av systemets effektivitet, og gir grunnlag for forbedringsprosesser på alle områder innen kvalitet, HMS og ytre miljø.
Management Reviews contributes with an overall evaluation of the
system’s efficiency, and lays the ground for improvement processes in all areas within quality assurance and Health, Safety and
Environment.
Ledelsens gjennomgang utføres 2 ganger årlig og ledelsen utgjøres av Daglig leder og direkterapporterende til Daglig leder.
Ved behov kan også andre delta.
Management Reviews are conducted bi-annually. The management
consists of CEO and those reporting directly to the CEO. If needed
others may participate.
Grunnlag for ledelsens gjennomgang er enkle rapporter fra
prosesseier om muligheter, risiko, status mot mål og effekt av
forbedringstiltak.
Management Reviews are based on simple reports from process
owners on opportunities, risks, status on goal achievement and
efficiency of improvements.
Resultat av ledelsens gjennomgang er bestemmelse av mål og
strategier for utnyttelse av muligheter, forebygging av tap og
forbedring av ytelse i prosesser og produkter.
The results from Management Reviews are decisive for goals and
strategies for utilization of opportunities, preventing losses and for
making improvements in performance in processes and products.
9.7Produktidentifikasjon og sporbarhet
9.7 Product identification and traceability
Produktidentifikasjon og sporbarhet bidrar til tilfredsstillelse av
spesifikke krav og gir mulighet til analyse og forbedring.
Product identification and traceability contribute to meet specific
demands and provide an opportunity to analyze and improve.
Produkters unike identifikasjon er fastlagt og registreres under
hele fremstillingsprosessen.
A products unique identification is set and registered throughout
the entire production process.
Når kunder eller myndigheter stiller spesielle krav til sporbarhet for partier av spesifikke råvarer og produkter vil et eget
opplegg bli etablert.
When customers or authorities makes special demands in respect
of traceability for specific raw-materials and products, then appropriate measures will be taken.
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
9.8Ekstern kommunikasjon
9.8 External communication
Ekstern kommunikasjon bidrar med informasjon om interesseparters forventninger og ønsker eller krav om forbedring.
External communication contributes with information about partners expectations and demands for improvement.
Gjennom kontakt med interesseparter innhentes informasjon
fra disse som grunnlag for forbedringer av våre produkter og
prosesser.
Through contact with partners, information is gathered as a basis
for improvements for our products and processes.
For some products there is a continuous dialog with customers and
suppliers. Input for improvements is assessed for affected process
and at management meetings.
For enkelte produkter pågår det en løpende dialog med kunder
og leverandører. Innspill til forbedringer blir behandlet i berørt
prosess og i ledermøter.
9.9Samsvarserklæring Ytre Miljø
9.9 External environment Conformity Declaration
Samsvarserklæring ytre miljø skal bidra til en systematisk
styring og oversikt av ”Lovbestemte krav” og ”Andre krav”
vedrørende miljøaspekter, ytre miljø.
The external environment Conformity Declaration provides systematic governance and an overview of legal requirements and other
regulations regarding environmental issues.
Lovbestemte krav eller autorisasjon vedrørende miljøaspekter
skal registreres. Andre krav som angår miljøaspekter ved våre
aktiviteter, produkter og tjenester som vi frivillig forplikter oss
til, skal registres sammen med lovbestemte krav.
Statutory requirements or authorizations regarding environmental
issues shall be registered. Other voluntary requirements concerning environmental issues regarding our activities, products and
services are registered together with statutory requirements.
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
10. Samfunnsansvar, helse, miljø
og sikkerhet
10. Corporate Social Responsibilities,
Health, Safety and Environment
Hansen Protection har felles krav til samfunnsansvar, økonomiforvaltning, etiske retningslinjer, retningslinjer for informasjonsog kunnskapsforvaltning.
Hansen Protection has combined requirements for social responsibilities, financial management, ethical guidelines, guidelines for
information and knowledge management.
HMS Internkontroll er integrert i forbedringssystemet og
bidrar til kontinuerlig forbedring av faktorer som påvirker
medarbeidernes helse, arbeidsmiljø og sikkerhet.
Health, Safety and Environment internal control is integrated in the
Improvement System and contributes continuously to the improvement of factors affecting employee’s health, working environment
and safety.
HMS arbeidet tar utgangspunkt i at vi har god kommunikasjon
og korte beslutningsveier. Ambisjonen er at alle behov skal
løses kjapt i første nivå, før de blir en sak. Det formelle HMS
arbeidet skal uansett tilfredsstille myndighetenes krav.
Health, Safety and Environment work is based on open communication and short lines of decision-making. Our goal is to solve
all needs rapidly at the first-line, before it becomes an issue. The
formal Health, Safety and Environment work shall apply to statutory requirements.
11. Cross references
11. Kryssreferanse
#
Område
NS-EN ISO 9001:2008
Area
NS-EN ISO 14001:2004
Internkontrollforskriften § 5
0
Innledning
4.2, 5.3, 5.4, 6.1
Introduction
4.4.4, 4.4.5, 4.5.4, 4.2, 4.4.1
Punkt 4 og
Punkt 3
1
Systembeskrivelse
4.1, 4.2, 5.1, 5.2, 5.5, 6.3.
System description
4.1, 4.4.4, 4.4.5, 4.5.4, 4.2, 4.4.1, 4.6,
Punkt 5
4.3.1, 4.3.2, 4.4.3,
2
Marked
Market
4.1, 5.2, 5.5, 7.2.
4.1, 4.3.1, 4.3.2, 4.4.1, 4.4.3, 4.4.6
3
Kundeservice
Customer service
4.1, 5.5, 7.2,
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.3.1, 4.3.2, 4.4.6
4
Produksjonskoordinering
Production coordination
4.1, 5.5, 7.1, 7.4, 7.5.
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.4.6,
5
Innkjøp
Procurement
4.1, 5.5, 7.5, 7.6.
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.4.6, 4.5.1
6
Produksjon og service
Production and service
4.1, 5.5, 7.1, 7.5, 7.6.
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.4.6, 4.5.1
7
Distribusjon
Distribution
4.1, 5.5, 7.5.
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.4.6
8
Utvikling
Development
4.1, 5.5, 7.1, 7.2, 7.3
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.4.6, 4.3.1, 4.3.2,
9.1
Kvalitetsplanlegging
Quality planning
4.1, 5.4, 5.5.
4.1, 4.3, 4.3.3, 4.4.1, 4.4.3
9.2
Dokument- og datastyring,
Document- and data management,
4.1, 4.2, 5.5.
4.1, 4.4.4, 4.4.5, 4.5.4, 4.4.1, 4.4.3
Punkt 1
registrering og statistikk
records and statistics
9.3
Kompetansestyring
Competence management
4.1, 5.5, 6.2.
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.4.2
Punkt 2
9.4
Forbedringskommunikasjon
Improvement
4.1, 5.5, 8.1, 8.3, 8.4, 8.5.
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.5.1, 4.4.7, 4.5.3,
Punkt 6 og
4.2, 4.3.3, 4.6
Punkt 7
Punkt 7 og
communication
9.5
Kvalitetsrevisjoner
Quality audits
4.1, 5.5, 8.1.
4.1, 4.4.1, 4.4.3, 4.5.1
9.6
Ledelsens gjennomgang
Management`s review
5.6, 8.5
4.6, 4.2, 4.3.3,
Punkt 8
Punkt 7 og
Punkt 8
9.7
Produktidentifikasjon og sporbarhet
Product identification and
4.1, 5.5.
4.1, 4.4.1, 4.4.3
4.1, 5.2, 5.5, 7.2, 8.2.
4.1, 4.3.1, 4.3.2, 4.2, 4.4.6, 4.4.3,
traceability
9.8
Ekstern kommunikasjon
External communication
4.5.5, 4.5.1, 4.5.2
9.9
Samsvarserklæring Ytre Miljø
Conformity declaration external
5.2, 7.2.1
4.3.2
6.4
N/A
environment
10
Helse, miljø og sikkerhet
Health, Safety and
Punkt 1-8
Environment
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
12. Endringer
12. Changes
Fra v9.0 10/3-11 til v10.0 13/12-12:
From v9.0 10/3-11 to v10.0 13/12-12
Nye logoer, Nytt format
Kap 0, endret med tanke på implementering av miljø og
forpliktelse om kontinuerlig forbedring.
Omskrevet innledning for å være mer i tråd med dagens
virksomhet og historie
Inkludert miljøpolicy
Forpliktelse til kontinuerlig forbedring inkludert
Kap 1.1 Org-kart endret ift dagens org
Kap 11 Oppdatert kryssreferanseliste
Lagt til kap 9.9 Samsvarserklæring Ytre Miljø
New company logo, new format
Chap 0, changed for implementing environment issues and
obligation to continuous improvement.
Re-written introduction to be more in line with today’s activities and
history.
Included environment policy.
Included obligation to continuous improvement
Chap 1.1 Org-chart updated to actual org
Chap 11 Updated cross references
Added chap 9.9 External environment Conformity Declaration
Fra v10.0 13/12-12 til v11.0 19/8-13:
Generelt: Hele dokumentet delt i norsk og engelsk versjon.
Kap 0; Forbedringsmål: lagt til samfunnsansvar.
Kap 1.1: Oppdatert organisasjonskart
From v10.0 13/12-12 to v11.0 19/8-13:
General: Entire handbook in dual version: Norwegian and English
Kap O: Improvement goal: added Social Responsibility.
Ka. 1.1: updated organization chart.
Forbedringshåndbok August 2013
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
Improvement Handbook - August 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Vi har følgende interne krav som verktøy:
We have these internal policies as tools:
Det viktigste ordet er: VI
The most important word is: WE
Det minst viktige ordet er: JEG
The least important word is: ME
Hva er din mening?
What`s your opinion?
Innrømme at vi har tatt feil
Admit you’re wrong
Vær så snill
Please
Tusen takk
Thank you!
Du har gjort en kjempejobb!
You have done a great job!
Firmamaskotten symboliserer styrke, trygghet og varme.
Our mascot symbolizes strength, safety and warmth.
Hansen Protection AS - Tykkemyr 27 - N-1597 Moss, Norway
P.O. Box 218 - N-1501 Moss, Norway - T: +47 69 00 13 00
Forbedringshåndbok August 2013hpro@hansenprotection.no • www.hansenprotection.no
Utgave nr: 11.0 - Dato: 19.08.2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12