En annorlunda dagbok

1
2
Pressmeddelande 2014-03-06
En annorlunda dagbok
Vårens andra titel från Sekwa är en fiktiv dagbok, där berättarens kropp agerar utgångspunkt för
skarpsynta reflektioner och humoristiska betraktelser av vad det innebär att vara människa.
Allvarsamhet varvas med lekfulla formuleringar i denna originella roman av Daniel Pennac, som
orädd beskriver även kroppens mindre smickrande yttringar och dess tabubelagda åldrande.
Dagbok om min kropp (Översättning Ingvar Rydberg)
”13 år, 1 månad, 8 dagar - onsdagen den 18 november 1936. Jag vill skriva dagbok om min kropp
därför att alla talar om annat. Alla kroppar får stanna kvar i spegelskåpen. De som för dagbok, till
exempel Luc eller Françoise, talar om allt och inget, om känslor, om vänskap, kärlek, förräderier och
rättfärdiganden i det oändliga, vad de tänker om andra, vad de tror att andra tänker om dem, resor de
gjort, böcker de läst. Men de skriver aldrig om sina kroppar.”
”Man skrattar ofta, särskilt åt våra rädslor. Man gläds åt att få dela denna intima berättelse som
samtidigt är så djupt universell, trots att den slutar illa.” Télérama
”Att tonen är full av humor hindrar inte allvarstyngda reflektioner: kring tonåringens
ångestladdade försök att få sin silhuett att stämma överens med uppslagsverket Larousses
anatomiska illustration; eller den åldrande mannens sorg när han jämför sig med en gata där
butikerna stänger igen en efter en.” La Vie
Daniel Pennac är född 1944 i Casablanca, Marocko. Hans arbetade fram till 1995 som lärare och har
skrivit både romaner och barnböcker. Dagbok om min kropp kom ut 2012 i Frankrike har sålt i mer
än 200 000 exemplar och översatts till 18 språk.
Recensioner
Första recensionsdag är torsdagen den 20 mars 2014.
Mer information
För recensionsexemplar och övrig information kontakta Johanna Daehli på Sekwa förlag:
Johanna Daehli/Sekwa förlag
Pryssgränd 3A
118 20 Stockholm
073-536 39 48, johanna@sekwa.se
S e k w a fö r la g
www.sekwa.se
Guldkorn ur den samtida franskspråkiga litteraturen