Kapitel 1 - Raymarine

HD oc h SuperHD
Digital, ö ppen
r a d ar antenn
Installa
tion
Varumärke och patentmeddelande
Autohelm, hsb2, RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk, SeaTalkNG, SeaTalkHS och Sportpilot är registrerade varumärken som tillhör
Raymarine UK Limited. RayTalk, Seahawk, Smartpilot, Pathfinder och Raymarine är registrerade varumärken som tillhör Raymarine
Holdings Limited.
FLIR är ett registrerat varumärke som tillhör FLIR Systems, Inc. och/eller dess dotterbolag.
Alla andra varumärken, handelsnamn eller företagsnamn som nämns här anges bara i identifieringssyfte och tillhör deras respektive
ägare.
Den här produkten skyddas av patent, designpatent, sökta patent, eller sökta designpatent.
Upphovsrätt
Du får skriva ut högst tre kopior av den här handboken för egen användning. Du får inte göra ytterligare kopior och inte distribuera
eller använda handboken på annat sätt. Detta innebär även att du inte får utnyttja handboken kommersiellt och inte sälja eller dela ut
kopior av den till tredje part.
Copyright ©2011 Raymarine UK Ltd. Alla rättigheter förbehålls.
Svenska
Dokumentnummer: 87087-4
Date: 12-2009
Innehåll
Kapitel 1 Viktig information!.................................... 7
Godkänd installation ....................................................... 7
Utsänd effekttäthet.......................................................... 7
Vattenintrång .................................................................. 8
Elektromagnetisk kompatibilitet........................................ 8
Störningsskydd............................................................... 8
Överensstämmelsedeklaration ........................................ 8
Bortskaffande ................................................................. 9
Garantiregistrering .......................................................... 9
IMO och SOLAS ............................................................. 9
Teknisk noggrannhet....................................................... 9
Programversion i skärmen............................................... 9
Kapitel 2 Planera installationen .............................. 11
2.1 Handboken ............................................................... 12
2.2 Installationschecklista................................................ 12
2.3 Vanliga system.......................................................... 13
2.4 Förpackningens innehåll............................................ 15
2.5 Verktyg..................................................................... 16
Kapitel 3 Kablar och anslutningar .......................... 17
3.1 Kabeldragning .......................................................... 18
3.2 Antennanslutning ..................................................... 19
3.3 Produktjordning......................................................... 20
3.4 Strömförsörjning ....................................................... 21
3.5 Antennens kommunikationsanslutningar ..................... 22
3.6 Förlängningskabel till digital radarantenn .................... 24
3.7 Kablar till digitala antenner......................................... 25
3.8 Strömförsörjning ....................................................... 26
3.9 Förlängningskablar till strömförsörjning....................... 27
3.10 Skärmledarförlängning till VCM100........................... 28
3.11 Säkring och brytare med överlastskydd..................... 28
3.12 Gemensam brytare för flera instrument ..................... 29
Kapitel 4 Placering och montering ......................... 31
4.1 Välj bästa platsen...................................................... 32
4.2 Montering ................................................................. 36
Kapitel 5 Systemkontroll.......................................... 43
5.1 Provning vid drifttagning ............................................ 44
5.2 Radarkontroll ............................................................ 44
Kapitel 6 Felsökning................................................. 47
6.1 Felsökning................................................................ 48
6.2 Felsökning vid start ................................................... 49
6.3 Felsökning av radar................................................... 50
6.4 Systemdatafelsökning ............................................... 51
6.5 Indikatordioder på VCM100 ....................................... 52
6.6 SeaTalkhs-dioder........................................................ 53
5
Kapitel 7 Teknisk support ........................................ 55
7.1 Raymarine kundsupport............................................. 56
Kapitel 8 Teknisk specifikation ............................... 57
8.1 Tekniska specifikationer ............................................ 58
6
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 1: Viktig information!
Godkänd installation
Vi rekommenderar att du låter en av Raymarine godkänd installatör
utföra installationen. Vi ger i sådana fall en utökad garanti. Kontakta
din återförsäljare om du vill ha mer information om detta. Läs även
den garantidokumentation som finns bipackad med produkten.
Varning! Installation och användning
Den här produkten måste installeras och användas
i enlighet med de medföljande anvisningarna.
Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda
till bristfällig funktion, personskada och/eller skada
på din båt.
Varning! Högspänning
Den här produkten innehåller högspänningsförande
komponenter. Kåpor och höljen får INTE demonteras
eller öppnas, eftersom högspänningsförande
komponenter då kan bli åtkomliga. De enda ingrepp
som får göras är sådana som uttryckligen beskrivs i
det här dokumentet.
Varning! Stänga av strömförsörjningen
Kontrollera att strömförsörjningskällan ombord är
frånkopplad innan installationen påbörjas. Koppla
varken in eller ur enheter utan att först bryta
spänningen, om inte annat förfarande uttryckligen
beskrivs i det här dokumentet.
Varning! Radarantenn och säkerhet
Kontrollera att ingen person befinner sig i närheten av
radarantennen innan den startas.
Varning! Risker med
radiofrekvensenergi
En radarantenn sänder ut elektromagnetisk energi på
mikrovågsfrekvens. Sådan energi kan vara skadlig,
framför allt för ögonen. Titta därför INTE mot antennen
från kort håll. Se till att besättningen inte vistas i
antennens svepplan när antennen är igång.
Antennen skall av säkerhetsskäl monteras högre än
besättningens huvudhöjd och utom räckhåll.
Varning! Produktjordning
Utsänd effekttäthet
Kontrollera att den här produkten är jordad helt
enligt de här instruktionerna innan du slår på
strömförsörjningen till produkten.
• Effekttäthet på 10 W/m2 är sannolik på ett avstånd av 34 cm
eller mindre från antennen.
• Effekttäthet på 100 W/m2 uppnås aldrig på någon plats.
Viktig information!
7
Vattenintrång
Vattenintrång – Ansvarsfriskrivning
Även om denna produkt är vattentät enligt standarden IPX6, kan
vattenintrång och påföljande fel i utrustningen inträffa om produkten
utsätts för högtryckstvätt. Raymarines garanti gäller därför inte för
utrustning som utsatts för högtryckstvätt.
Elektromagnetisk kompatibilitet
Utrustning och tillbehör från Raymarine uppfyller tillämpliga krav på
elektromagnetisk kompatibilitet och ger därför minsta möjliga mängd
störningar som skulle kunna påverka systemets funktion
Installationen måste emellertid utföras på rätt sätt för att den
elektromagnetiska kompatibiliteten inte skall påverkas.
Vi rekommenderar att följande riktlinjer när så är möjligt följs för
bästa elektromagnetiska kompatibilitet
• Raymarineutrustning och kablar till denna utrustning skall
installeras på följande sätt:
– Minst 1 meter från annan utrustning som sänder eller kablar
som leder radiosignaler, t ex VHF-apparater, kablar och
antenner. För SSB-radio gäller ett motsvarande avstånd på 2
meter.
Anm: Se till att ha så stort avstånd som möjligt mellan olika
elektriska objekt när begränsningar ombord gör det omöjligt
att följa ovanstående rekommendationer.
Störningsskydd
Raymarines kablar levereras ibland med störningsskydd.
Störningsskydden är viktiga för den elektromagnetiska
kompatibiliteten. Om ett störningsskydd måste demonteras, t ex vid
installation eller underhåll, måste det återmonteras i ursprungligt
läge innan produkten åter tas i bruk.
Använd endast störningsskydd av den sort som din återförsäljare
levererar.
Överensstämmelsedeklaration
Raymarine Ltd. deklarerar härmed att radarantennerna HD och den
digtiala antennen SuperHD uppfyller de väsentliga kraven i direktiv
1999/5/EG om radio- och teleterminalutrustning.
På vår webbsida, med adressen www.raymarine.com kan du läsa
överensstämmelsedeklarationen i original.
– Mer än två meter från radarsignalernas svepområde.
Radarsignalerna kan i normalfallet antas ha en spridning på 20
grader över och under antennen.
• Instrumentet bör få sin energiförsörjning från ett annat batteri
än motorns startbatteri. Detta är viktigt för att undvika onödiga
funktionsfel eller dataförluster, som kan förekomma om
framdrivningsmotorn inte är anslutet till ett separat batteri.
• Använd bara sådan kabel som Raymarine föreskriver.
• Kablarna skall inte kapas och inte förlängas med mindre så anges
i installationsinstruktionerna.
8
HD och SuperHD Digital — Installation
Bortskaffande
Uttjänt produkt skall bortskaffas enligt gällande direktiv och andra
bestämmelser.
I direktivet om elavfall krävs att uttjänta elektriska och
elektroniska komponenter skall återvinnas. Detta direktiv gäller inte
alla våra produkter, men vi stöder ändå denna policy och uppmanar
dig därför att tänka på vad du gör med den här produkten när den
inte längre är användbar.
Garantiregistrering
För att registrera att du äger din Raymarine-produkt, var god att
besöka www.raymarine.com och registrera dig online.
Det är viktigt att du registrerar din produkt för att erhålla fullständiga
garantiförmåner. I förpackningen finns en etikett med streckkod för
systemets serienummer. Du behöver detta serienummer när du
registrerar produkten online. Behåll etiketten för framtida referens.
IMO och SOLAS
Den utrustning som beskrivs i det här dokumentet är avsedd
för fritids- och arbetsfartyg som inte omfattas av kraven i IMO:s
konvention SOLAS.
Teknisk noggrannhet
Informationen i den här handboken var, såvitt vi kan bedöma,
korrekt vid tryckningstillfället. Raymarine kan emellertid inte hållas
ansvarigt för eventuella felaktigheter eller brister i handboken.
Viktig information!
Dessutom strävar vi alltid efter att utveckla produkterna, vilket kan
leda till att specifikationerna för instrumentet kan komma att ändras
utan föregående meddelande därom. Raymarine påtar sig därför
inget ansvar för eventuella skillnader mellan din produkt och den
som beskrivs i tillhörande dokumentation.
Programversion i skärmen
Programmet i flerfunktionsskärmen måste vara av senaste version
för att du skall få optimal funktion och kompatibilitet med externa
instrument och andra enheter.
På www.raymarine.com kan du ladda ner senaste program till din
skärm.
Läsa av uppgift om programversion i
flerfunktionsskärm
1.
2.
3.
4.
Tryck på knappen MENU.
Välj Systemdiagnos.
Välj Programservice.
Välj Instrumentinfo.
Här visas en mängd olika uppgifter, bl a programversionen.
Antennens funktionskompatibilitet
I nedanstående tabell visas vilka funktioner den öppna digitala
antenn är kompatibel med.
Funktion
Alla HD-modeller
Alla SuperHD-modeller
Känslighet:
– Boj
9
Funktion
Alla HD-modeller
Alla SuperHD-modeller
Funktion
– Hamn
24 rpm
– Kust
48 rpm
Alla HD-modeller
Alla SuperHD-modeller
– Offshore
– Fägelläge
Antennförstärkning
Effektförstärkning
Ekoförstärkning:
– Avstörning
– Ekoexpansion
– Ekospår
Två räckvidder
Antennens
rotationshastighet:
10
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 2: Planera installationen
Innehåll
•
2.1 Handboken på sidan 12
•
2.2 Installationschecklista på sidan 12
•
2.3 Vanliga system på sidan 13
•
2.4 Förpackningens innehåll på sidan 15
•
2.5 Verktyg på sidan 16
Planera installationen
11
2.1 Handboken
2.2 Installationschecklista
Den här handboken innehåller mycket viktig information om de
öppna digitala antennerna HD och SuperHD.
Installationsarbetet kan delas in i följande delar:
Den här handboken gäller följande modeller:
Installationssteg
1
Planera systemet
2
Skaffa alla nödvändiga hjälpmedel och verktyg.
3
Placera ut all utrustning.
4
Dra alla kablar.
5
Borra alla hål för kablar och monteringsskruvar.
Ytterligare information
6
Koppla in alla utrustning.
I flerfunktionsskärmens handbok finns mer information.
7
Fäst all utrustning på plats.
8
Provkör systemet.
• 48- och 72-tums digitala öppna HD-antenner på 4 kW
• 48- och 72-tums digitala öppna HD-antenner på 12 kW
• 48- och 72-tums digitala öppna SuperHD-antenner på 4 kW
• 48- och 72-tums digitala öppna SuperHD-antenner på 12 kW
12
HD och SuperHD Digital — Installation
2.3 Vanliga system
4. VCM100, spänningsomvandlare
Den digitala, öppna radarantennen kan anslutas till ett antal
instrument och ingå i navigationssystemet ombord.
5. Strömförsörjning
6. G-skärm
Radarantenn via SeaTalkhs-switch
1
3
2
4
5
6
D11773-1
1. Digital- öppen antenn
2. SeaTalkhs-switch
3. GPM400, G-serieprocessor
Planera installationen
13
Antennen direktkopplad till flerfunktionsskärm
1. Digital, öppen antenn
2. Flerfunktionsskärm
3. Korskoppling
4. VCM100, spänningsomvandlare
5. Strömförsörjning
1
2
4
3
5
D11772-1
14
HD och SuperHD Digital — Installation
2.4 Förpackningens innehåll
1
Beskrivning
Antal
1
Piedestal
1
2
Monteringsmall
1
3
Gängpasta
1
4
Spänningsomvandlaren VCM100
1
5
Kabelklamma
1
6
Lyftbygel
3
7
Pinnskruv
4
8
Planbricka
4
9
Fjäderbricka
4
10
Mutter
8
11
Skruv för montering av
spänningsomvandlaren
2
12
Skruv för kabelklamma
3
m
m ole
11 r h s)
ll te n
ri e io
D m sit
dia po
(4
C
le
ab
E
ntr
y
70
m
m
14
0
m
m
C
en
tr
e
of
R
ota
tio
n
um f
im o
ax e l
M tlin sta
ou de
pe
l te
ta la
es p
ed Tem
lP g
ita n
ig nti
D ou
M
15
0
m
m
R
FO
57
W
m
R
A
m
D
T
N l d
A sta li
T e g
R ed nin
p
PO re pe
o
IM ecu re
S fo
be
2
Pos.
3
6
7
4
8
9
10
11
5
12
D11774-1
Planera installationen
15
2.5 Verktyg
Pos.
Beskrivning
Installationsverktyg
3
Hylsa 17 mm
4
Stjränmejsel (pozidrive)
5
Tejp
6
Borr på 11 mm
7
Borr på 3 mm
8
Nyckel på 17 mm
9
Nyckel på 13 mm
10
Momentdrag
3
2
1
4
6
5
7
8
9
10
D11775-1
Pos.
Beskrivning
1
Borrmaskin
2
Hylsa 13 mm
16
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 3: Kablar och anslutningar
Innehåll
•
3.1 Kabeldragning på sidan 18
•
3.2 Antennanslutning på sidan 19
•
3.3 Produktjordning på sidan 20
•
3.4 Strömförsörjning på sidan 21
•
3.5 Antennens kommunikationsanslutningar på sidan 22
•
3.6 Förlängningskabel till digital radarantenn på sidan 24
•
3.7 Kablar till digitala antenner på sidan 25
•
3.8 Strömförsörjning på sidan 26
•
3.9 Förlängningskablar till strömförsörjning på sidan 27
•
3.10 Skärmledarförlängning till VCM100 på sidan 28
•
3.11 Säkring och brytare med överlastskydd på sidan 28
•
3.12 Gemensam brytare för flera instrument på sidan 29
Kablar och anslutningar
17
3.1 Kabeldragning
• Dra INTE kablarna nära motorer eller lysrör.
Kabeltyper och kabellängder
De kablar som används i systemet skall vara av rätt typ och ha
rätt längd.
Datakablar skall alltid dras så långt som möjligt från:
• annan utrustning och andra kablar,
• strömförsörjningsledare med hög ström och
• Om inte annat anges används endast standardkablar av olika
typer, som levereras av Raymarine.
• antenner.
• Samtliga kablar skall vara av föreskriven typ och ha föreskriven
tvärsnittsarea. Vid längre kablar kan tvärsnittsarean behöva ökas
för att undvika spänningsfall i kabeln.
Kabelavlastning
Kabeldragning
Se till att kablarna är klammade på lämpligt sätt. Se till att
kontakterna inte utsätts för något som helst drag, eftersom de i ett
sådant fall skulle kunna dras ur sitt respektive uttag pga båtens
rörelser vid riktigt hårt väder.
Kablarna måste dras på rätt sätt, för att säkerställa problemfri
funktion och lång livslängd.
Kretsisolation
• Kablarna får inte dras i för tvära böjar. Böjningsradien bör, när så
är möjligt, vara minst 100 mm.
I installationer där både växel- och likspänning används skall dessa
system vara isolerade från varandra.
• Använd alltid isolationstransformatorer eller separata
spänningsomvandlare för strömförsörjning av datorer,
processorer, skärmar och andra känsliga instrument och
apparater.
Minista krökningsradie 100 mm
Minista krökningsradie 100 mm
• Skydda kablarna mot fysisk skada och hög värme. Utnyttja alltid
befintliga kabeltrummor och kabelskenor när sådan finns. Dra
INTE kablarna genom utrymmen med slagvatten, lucköppningar
eller nära varma ytor och ytor som rör sig.
• Klamma kablarna med buntband eller kabelklammor. Linda ihop
överskottskabel och bind upp den på lämplig plats.
• Använd alltid en isolationstransformator till väderfax med
ljudkablar.
• Använd alltid isolerad strömförsörjning när du använder en
ljudanläggning från en annan tillverkare.
• Använd alltid en RS232/NMEA-omvandlare med optisk isolering
av signalledningarna.
• Se alltid till att datorer och annan känslig elektronisk utrustning
har separat strömförsörjning.
• Om en kabel skall dras genom skott, däck eller durk skall en
vattentät kabelgenomföring användas.
18
HD och SuperHD Digital — Installation
Kabelskärmning
3.2 Antennanslutning
Se till att alla datakablar är skärmade på lämpligt sätt och att
kabelskärmen inte skadats vid t ex dragning genom trånga
utrymmen.
Kabeln för strömförsörjning och dataöverföring ansluts på antennens
baksida.
Pilen på kabelkontakten skall passas in mot den röda triangeln på
uttaget på antennens baksida. Dra fast kontakten för hand. Använd
INTE verktyg när du skall dra fast kontakten.
Anm: Om antennkabeln kopplas loss efter installationen
rekommenderar vi att gängan i kontakten bestryks med lite fett av
märket Renolit Aqua 2 Calcium.
Kablar och anslutningar
19
3.3 Produktjordning
RF-jord (alternativ)
Viktigt om säkerhet vid jordning!
Kontrollera att den här produkten är jordad helt enligt de här
instruktionerna innan du slår på strömförsörjningen till produkten.
Jordning
• Skärmen i strömförsörjningskabeln måste anslutas till en
jordpunkt.
1
• Vi rekommenderar att den jordpunkt som används är ansluten till
batteriets minus och placerad så nära batteriet som möjligt. Om
en sådan jordning inte går att ordna kan en vanlig s k RF-jordning
användas.
Jordad minuspol (rekommenderas)
2
3
4
D11710-1
Dessa jordningskrav gäller för Raymarine-utrustning som levereras
med separat jord- eller skärmledare.
1. Strömförsörjningskabel till produkt.
2. Jord (skärm).
3. Minusjordad (rekommenderas) eller RF-jord.
4. Strömförsörjning eller batteri.
Utförande
Om du har fler enheter som behöver jordas kan du först koppla
ihop deras jordningar i en och samma punkt, t ex i brytarpanel, och
sedan ansluta den jordpunkten till båtens jord via en enda ledare
med lämplig tvärsnittsarea. Vi rekommenderar att jordningen görs
via en förtent kopparfläta avsedd för minst 30 ampere. Om detta
inte låter sig göra kan även en vanlig flertrådig ledare användas:
1
2
4
D11709-1
• jordledare upp till <1 m, 6 mm2 eller större.
3
• jordledare längre än 1 m, 8 mm2 eller större.
Håll alltid jordledaren så kort som möjligt.
Viktig: Den här produkten får inte kopplas in i ett plusjordat
system.
20
HD och SuperHD Digital — Installation
Referenser
• ISO10133/13297
• BMEA:s tillämpningspraxis
• NMEA 0400
3.4 Strömförsörjning
Krav på radarantennens strömförsörjning
Detta digitala radarsystem är avsett för anslutning till
likspänningssystem ombord, med en spänning på mellan 12 och
24 volt.
• Strömförsörjningen skall dras via en spänningsomvandlare modell
VCM100.
• *Antennen får inte anslutas direkt till ett batteri.
• Antennen får endast kopplas till spänningsomvandlaren
(VCM100).
• Du kan bara koppla in en antenn till varje spänningsomvandlare.
Det krävs alltså en spänningsomvandlare till varje antenn.
• Kabeln mellan antennen och spänningsomvandlaren måste
vara Raymarines kombinerade kabel för strömförsörjning och
dataöverföring (extratillbehör).
• Den kombinerade kabeln får INTE kapas och sedan skarvas ihop
igen. Vi har denna kabel i ett antal olika längder.
• Antennen skall anslutas till uttagen POWER OUT på
spänningsomvandlaren.
• Den kombinerade kabelns skärmledare skall anslutas till uttagen
SCREEN på spänningsomvandlaren.
I nedanstående schema visas strömförsörjningsanslutningen för
den kombinerade kabeln.
Kablar och anslutningar
21
3.5 Antennens kommunikationsanslutningar
1
2
3
Krav på radarantennens kommunikationsanslutningar
• Anslutning till C-seriens bredbildsskärm måste göras via en
SeaTalkhs-switch eller korskoppling.
• Anslutning till G-systemet måste göras med en SeaTalkhs-switch
mellan antennen och processormodulen GPM400.
D11777-1
Pos.
Beskrivning
1
Röd ledare – Ansluts till plusutgången POWER OUT
på spänningsomvandlaren.
2
Svart ledare – Ansluts till minusutgången POWER OUT
på spänningsomvandlaren.
3
Skärm – Ansluts till en av skärmplintarna på
spänningsomvandlaren.
• Anslutning till en E-skärm som inte ingår i något nätverk måste
göras via en SeaTalkhs-korskoppling. Ett E-nätverk med fler än
en anslutning kräver en SeaTalkhs-switch.
• Radarantennen måste anslutas till en SeaTalkhs-switch eller
korskoppling med Raymarines kombinerade digitalkabel för
strömförsörjning och dataöverföring (extratillbehör).
• Ytterligare SeaTalkhs-kablar kan behövas för inkoppling mellan den
kombinerade kabeln och en SeaTalkhs-switch eller korskoppling.
• Den kombinerade kabeln får INTE kapas och sedan skarvas ihop
igen. Vi har denna kabel i ett antal olika längder.
I nedanstående schema visas dataanslutningen för den
kombinerade kabeln:
1
D11778-1
22
HD och SuperHD Digital — Installation
Pos.
Beskrivning
1
Datanslutning — Ansluts till SeaTalkhs-switch eller
korskoppling efter behov.
Kablar och anslutningar
23
3.6 Förlängningskabel till digital radarantenn
Du kan vid behov komplettera med förlängningskabel från Raymarine.
1
2
D11687-3
D11687-1
1. Förlängningskabel
Anm: Förlängningskabeln ansluts till radarantennen.
2. Strömkabel och digital skannerkabel. I nätverkssystem krävs en
SeaTalkhs-brytare mellan den här kabeln och systemet. I system
utan nätverk krävs en korskoppling för att ansluta radarskannern
direkt. De här anslutningarna visas INTE i schemat ovan.
Anm: För öppna digitala radarantenner MÅSTE
strömfösörjningskontakten anslutas till spänningsmomvandlaren
VCM100 (visas inte i ovanstående schema).
24
HD och SuperHD Digital — Installation
3.7 Kablar till digitala antenner
SeaTalkhs-switch (eller korskoppling) till skärm
Vi har även ett antal förlängningskablar till SeaTalkhs- och
strömförsörjnings- och datakablar till digitala antenner.
SeaTalkhs-nätkabel
Anm: Antennkabelns maximala längd, inklusive eventuella
förlängningar är 25 m.
Ansluts mellan SeaTalkhs-switchen eller korskopplingen och uttaget
på skärmens baksida.
Kabel
Beställningsnummer
Radarantenn till SeaTalkhs-switch (eller korskoppling)
SeaTalkhs-nätkabel, 1,5
m
E55049
Kabel från digital radarantenn
SeaTalkhs-nätkabel, 5 m
E55050
Radarantennen ansluts till SeaTalkhs-switchen (eller korskoppling)
och strömförsörjningen. Dessa kablar innehåller ledare för både
strömförsörjning och dataöverföring.
SeaTalkhs-nätkabel, 10
m
E55051
SeaTalkhs-nätkabel, 20
m
E55052
Anm
Anm
Kabel
Beställningsnummer
Digitalkabel, 5 m
A55076
Digitalkabel, 10 m
A55077
SeaTalkhs-tillbehör
Digitalkabel, 15 m
A55078
Vid anslutning av digital radarantenn till flerfunktionsskärm behövs
en av följande kablar:
Digitalkabel, 25 m
A55079
Förlängningskablar
Dessa förlängningskablar kan användas mellan radarn och
SeaTalkhs-switchen (eller korskoppling) och strömförsörjningen.
Dessa kablar innehåller ledare för både strömförsörjning och
dataöverföring.
Kabel
Beställningsnummer
Förlängningskabel, 2,5 m
A92141
Förlängningskabel, 5 m
A55080
Förlängningskabel, 10 m
A55081
Kablar och anslutningar
Kabel
Beställningsnummer
Anm
SeaTalkhs-switch
E55058
8-kanalshubb för
nätverksanslutning av
flera SeaTalkhs-enheter
SeaTalkhs-dosa
E55060
Dosa för anslutning av
en SeaTalkhs-apparat.
Anm
25
3.8 Strömförsörjning
Strömförsörjning och jordning
Spänningsomvandlaren VCM100 är avsedd för anslutning till
likspänningssystem ombord, med en spänning på mellan 12 och
24 volt.
• Den måste kopplas in via en batteribrytare eller elcentralen.
• Batteribrytaren eller elcentralen skall anslutas till ingångarna
POWER IN.
• Du får INTE ansluta fler enheter till strömförsörjningen till
spänningsomvandlaren.
• Strömförsörjningen skall skyddas med lämplig säkring.
• Alla anslutningar skall vara av hög kvalitet för att minimera
resistansen och undanröja risken för kortslutning.
• Skärmledaren skall anslutas till fartygets radiojord.
• Den här radarantennen och spänningsomvandlaren får inte
kopplas in i plusjordade system.
Inkopplingen av strömförsörjningen till spänningsomvandlaren
VCM100 visas i nedanstående bild.
26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
D11779-1
Pos.
Beskrivning
1
POWER OUT (plus) – här ansluts den röda ledaren
i den kombinerade kabeln för strömförsörjning och
dataöverföring.
2
POWER OUT (minus) – här ansluts den svarta ledaren
i den kombinerade kabeln för strömförsörjning och
dataöverföring.
3
SCREEN – här ansluts skärmledare i den kombinerade
kabeln.
4
SCREEN – ansluts till fartygets radiojord.
5
POWER IN (plus) – ansluts till plusskenan i elcentralen
eller plusplinten på batteribrytaren.
HD och SuperHD Digital — Installation
Pos.
Beskrivning
6
POWER IN (minus) – ansluts till batteriets minuspol.
7
NÖDSTOPP – Om du kompletterat systemet med
en nödstoppsknapp skall bygeln mellan plintarna
EMERGENCY STOP på spänningsomvandlaren
tas bort och nödstoppsknappen anslutas till
uttaget EMERGENCY STOP SWITCH på
spänningsomvandlaren.
8
Nödstoppsbygling – denna bygling får endast tas bort
vid montering av nödstoppsknapp.
9
NÖDSTOPP – Om du kompletterat systemet med
en nödstoppsknapp skall bygeln mellan plintarna
EMERGENCY STOP på spänningsomvandlaren
tas bort och nödstoppsknappens skärm anslutas
till uttaget EMERGENCY STOP SCREEN på
spänningsomvandlaren.
3.9 Förlängningskablar till
strömförsörjning
Strömförsörjningskabeln kan vid behov förlängas mellan
spänningsomvandlaren och fartygets elcentral eller batteribrytare.
Om du behöver använda förlängningskabel skall skarvningen
göras i en droppskyddad koplingsdosa. Det skall finns tillräckligt
med utrymme och kopplingsplintar för strömförsörjningskabeln
i kopplingsdosan. Kopplingsplinten skall klara 30 ampere. Alla
strömförsörjningsledarna och skärmen skall anslutas och kopplingen
ha mycket låg resistans, eftersom det är ganska höga strömmar
som passerar genom ledarna.
I nedanstående tabell hittar du rekommenderade kabellängder och
tvärsnittsarea. Dessa siffror står för det största tillåtna avståndet från
batteribrytaren/elcentralen till spänningsomvandlaren. Användning
av längre kabel kan leda till oönskade driftproblem.
AWG
(amerikanskt
mått på
elektriska
ledares
tvärsnittsarea)
mm2
Max längd (12
volt)
Max längd (24
volt)
7
10,55
15 m
55 m
8
8,36
10 m
40 m
10
5,26
8m
32 m
11
4,17
6m
24 m
Anm: Om kabellängden leder till att tvärsnittsarean blir
oacceptabelt stor kan du använda två eller fler klenare kablar för
att få den önskade totala tvärsnittsarean. Exempel: två ledarpar
på 2 mm2 motsvarar två enkelledare på 4 mm2.
Kablar och anslutningar
27
3.10 Skärmledarförlängning till VCM100
Skärmledaren kan vid behov förlängas mellan spänningsomvandlaren VCM100 och båtens radiofrekvensjord.
Förlängningar till skärmledaren skall vara en fläta på 8 mm eller en
mångtrådig ledare på 5,26 mm2.
3.11 Säkring och brytare med
överlastskydd
Batteribrytare, överlastskydd och säkring
Strömförsörjningskopplingen mellan VCM100 och strömförsörjningskällan måste skyddas med en brytare med överlastskydd eller
en säkring så nära strömförsörjningskällan som möjligt. Kabeln
från utgången på VCM100 till den digitala antennen behöver inte
skyddas med säkring eller kretsbrytare.
Om det inte finns någon överströmsbrytare eller säkring i din
strömförsörjningskrets, t ex i elcentralen, måste en sådan brytare
eller säkring kopplas in i den positiva ledaren.
I nedanstående tabell hittar du hjälp med att välja huvudbrytare,
överströmsbrytare och säkring.
Strömförsörjning
Apparat
Antenn på 4 kW
Antenn på 12
kW
12 Volt
Huvudbrytare
30 ampere (min)
30 ampere (min)
Överströmsskydd
15 ampere
15 ampere
Säkring
20 ampere
20 ampere
Huvudbrytare
15 ampere (min)
15 ampere (min)
Överströmsskydd
8 ampere
8 ampere
Säkring
10 ampere
10 ampere
24 volt
28
HD och SuperHD Digital — Installation
3.12 Gemensam brytare för flera
instrument
Om du har fler än ett instrument kopplad via samma brytare,måste
varje enhet säkras med separat äkring i respektive plusledare.
+VE
-VE
Enskilda enheter bör helst anslutas via
separata kretsbrytare.
Använd sladdsäkring när detta inte går.
Säkring
Kablar och anslutningar
Säkring
D11637-1
Kretsbrytare
29
30
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 4: Placering och montering
Innehåll
•
4.1 Välj bästa platsen på sidan 32
•
4.2 Montering på sidan 36
Placering och montering
31
4.1 Välj bästa platsen
Varning! Potentiell antändningskälla
Den här produkten är INTE godkänd för användning i
utrymmen med farlig/brandfarlig atmosfär. Produkten
får INTE installeras i utrymme med farlig/brandfarlig
atmosfär, dvs inte i maskinrum eller i närheten av
bränsletank.
Placering av VCM100
Det finns ett antal faktorer som bör beaktas vid val av
monteringsplats.
Vattentäthet
VCM100 är droppskyddad, vilket innebär att den är avsedd för
montering inombords.
Elektriska störningar
Välj en monteringsplats tillräckligt långt från apparater som kan ge
upphov till störningar, t ex motorer, generatorer och radiosändare.
Magnetkompass
Montera spänningsomvandlaren minst en meter från
magnetkompassen.
Strömförsörjning
Välj en monteringsplats så nära strömförsörjningskällan som möjligt.
Detta för att hålla kablarna så korta som möjligt.
Ventilation
• Se till att utrustningen monteras i ett tillräckligt stort utrymme.
• Se till att ventilationshålen inte täcks för. Placera de olika
systemkomponenterna tillräckligt långt från varandra.
Monteringsyta
Se till att utrustningen har tillräckligt med stöd på en säker yta.
Såga inte upp några hål och montera inte enheterna i bärande
konstruktioner som kan försvagas.
Kablar
Se till att enheten monteras på en plats med tillräckligt med utrymme
för dragning och inkoppling av kablar:
• Minsta böjningsradie är 100 mm, om inte annat anges.
Radarantennens placering
Det finns ett antal faktorer som bör beaktas vid val av
monteringsplats.
Horisontell placering
Antennen bör monteras så nära fartygets centerlinje som möjligt.
Höjd
Antennen bör normalt monteras så högt som möjligt över
vattenlinjen:
• Montera antennen så högt att svepplanet kommer över huvudhöjd
på personer som befinner sig därunder, så undviker du risken för
att någon slår huvudet i antennen och minimerar exponeringen
för elektromagnetisk strålning.
• Undvik fysisk belastning på kablarna genom att klamma dem.
• Radarns räckvidd är till horisonten, varför hög placering ger bättre
funktion på långa avstånd.
• Längden på kabeln mellan batteriet och spänningsomvandlaren
(VCM100) bör normalt inte överskrida 6 m. Strömförsörjningskabeln skall hållas så kort som möjligt.
• Stora föremål i antennens omedelbara närhet, på samma
horisontalplan, kan störa radarsignalen och ge blinda områden
(skuggsektorer) och falska ekon på radarskärmen (se nedan).
32
HD och SuperHD Digital — Installation
Montera emellertid inte antennen så högt att den påverkas av
båtens krängning och rullning.
Blinda sektorer och falskekon
Montera antennen på tillräckligt avstånd från stora konstruktioner
eller utrustning, som t ex stora skorstenar, sökarljus, signalhorn
och master. Sådana konstruktioner kan ge upphov till blinda
sektorer och falskekon. Exemepel: om du monterar antennen på
en mast kan ekon från andra objekt reflekteras från masten. Våta
segel kan också ge upphov till blinda sektorer, vilket innebär att
radarfunktionen kan påverkas negativt i regn. Det är särskilt viktigt
att undvika blinda i närheten av förskeppet. Sådana effekter kan
ibland minskas genom att antennen monteras något högre eller
till och med lägre.
Radarstrålen blir svagare i sektorn på andra sidan ett objekt som
ger uppphov till en blind sektor. Det kan vara en blind sektor som
orsakar att det inte blir något eko från ett objekt. Detta kan hända
även på korta distanser. Av detta skäl bör vinkelbredden och en
eventuell skuggsektors relativa bäring fastställas vid installationen.
Du kan eventuellt upptäcka blinda sektorer och falska ekon på din
flerfunktionsskärm. Sjöekon kan med fördel användas för att hitta
blinda sektorer. Mörka sektorer på radarbilden kan vara tecken på
blinda sektorer. Denna information bör sättas upp nära skärmen
och användaren måste vara uppmärksam på föremål i sådana
blinda sektorer.
Åtkomlighet
Antennen skall placeras så att den blir enkelt åtkomlig för underhåll
och service. Det måste finnas tillräckligt med utrymme för att kunna
öppna antennen för service och underhåll.
Förljande får inte förekomma på monteringsplatsen:
• Linor
• Rörliga riggkomponenter
• Värme
• Rökgaser
• Människor
Magnetkompass
Montera antennen minst 1 m från magnetkompassen.
Flera radarantenner
Om du har två radarantenner i ett och samma system skall hänsyn
tas till antennernas placering ombord vid växling mellan de två
antennerna, anslutna till en och samma skärm. Skillnader mellan
antennernas placering ombord är särskilt märkbara på kort räckvidd
och stora fartyg.
Kablar
• Samtliga kablar skall klammas på lämpligt sätt och skyddas mot
fysisk skada och hög värme. Undvik att dra kablarna genom
utrymmen med slagvatten, lucköppningar och nära varma ytor
och ytor som rör sig.
• Om en kabel skall dras genom ett skott, däck eller durk skall en
vattentät kabelgenomföring användas.
Monteringsplattfrom
Antennen skall monteras på en styv och stabil plattform. Plattformen
skall vara så stabil att den klarar de krafter som uppstår pga
antennens vikt vid sjögång. Antennplattformen skall vara så stabil
att den inte vrids, vilket orsakar bäringfel, eller kan börja vibrera
allt för mycket.
Placering och montering
33
Radarantennens mått
Antennens monteringsyta
En lämplig monteringsplats kan vara en mastplattform, en stålbåge
eller en konstruktion på toppbryggan.
Om skall ha antennen på en segelbåt kan det vara lämpligt
att även montera ett radarskydd som hindrar segel och
riggdetaljer från att komma i kontakt med och radarantennen
eller monteringsplattformen. Utan ett sådant skydd kan både
monteringsplattformen och antennen skadas allvarligt.
I nedanstående bild visas lämpliga monteringsytor för radarantenner:
1
2
402 mm (15.8 in)
48"- 1306 mm (51.4 in),
72"- 1918 mm (75.5 in)
111 mm
(4.4 in)
150 mm
(5.9 in)
151 mm
(5.95 in)
412 mm (16.2 in)
59 mm
(2.3 in) minimum
92 mm 140 mm 92 mm
(3.62 in) (5.5 in) (3.62 in)
324 mm (12.75 in)
D10487-2
Pos.
Beskrivning
1
Antennens längd
2
Rotationscentrum
D10486-1
Radarantennens monteringsvinkel
Kontrollera att radarantennens rotationsplan är parallellt med
horisontalplanet.
Radarstrålen har en spridningsvinkel på ungefär 25 grader i
vertikalplanet, vilket ger bra detektering även när båten rullar och
stampar.
34
HD och SuperHD Digital — Installation
12.5°
1
12.5°
D11359-1
På planande båtar och vissa deplacementbåtar höjs förskeppet vid
marschfart. Detta kan leda till att radarstrålen sveper något högre
än annars, vilket kan ge sämre detektering av närliggande objekt.
Man kan då behöva kompensera för denna lyftning av förskeppet,
för att vara säker på att radarn hittar även närliggande objekt. Man
kan lösa detta med en kil eller genom att lägga brickor mellan
monteringsplattformen och antennfästet, så att radarstrålens undre
kant hamnar parallellt mot horisontalplanet vid marschfart.
1
D11360-1
Placering och montering
Pos.
Beskrivning
1
Kil eller brickor
35
4.2 Montering
Installation
Viktig information om installationen
Radarantennen levereras i tre delar, som var och en skall installeras
enligt särskilda instruktioner:
1. Installera spänningsomvandlaren VCM100.
2. Montera antennpiedestalen på plattformen.
9. Håll kabelklamman på plats över kablarna, ca 50 mm nedanför
den monterade omvandlaren.
10. Märk upp hålen i klamman mot skottet.
KONTROLLERA ATT KABLARNA INTE TÄCKER HÅLEN.
11. Borra de uppmärkta hålen med ett bort på tre mm.
12. Håll kabelklamman på plats med så att de borrade hålen hamnar
mitt för hålen i klamman.
13. Dra i de självgängande skruvarna genom hålen i klamman med
hjälp av en lämplig skruvmejsel.
3. Sätt fast antenn på piedestalen.
Montering av VCM100
Följande skall göras innan omvandlaren monteras:
• Välj lämplig plats.
• Identifiera kabelanslutningarna och bestäm var kablarna skall
dras.
Anm: Koppla inte in strömförsörjningskabeln innan följande steg
har utförts.
1. Kontrollera att vald plats är lämplig. Omvandlaren VCM100
kräver en fri, plan yta med tillräckligt utrymme för kablar bakom
enheten.
2. Håll omvandlaren på den önskade monteringsplatsen.
3. Markera hålen i monteringsöronen på vardera sidan av enheten
med en penna.
4. Borra de uppmärkta hålen med ett bort på tre mm.
5. Passa in hålen i monteringsöronen mot de borrade hålen.
6. Håll omvandlaren på plats.
7. Dra i de självgängande skruvarna genom hålen i
monteringsöronen med hjälp av en lämplig skruvmejsel.
8. Koppla in kablarna enligt instruktionerna i den här handboken.
36
D10496-2
HD och SuperHD Digital — Installation
Montering av piedestalen på plattform
Följande skall göras innan piedestalen monteras:
2. Fäst den medlevererade monteringsmallen på plattformen med
hjälp av maskeringstejp.
• Välj lämplig plats.
• Identifiera kabelanslutningarna och bestäm var kablarna skall
dras.
• Förbered lämplig lyftutrustning för att kunna montera piedestalen
på plattformen. Den digitala radarn väger totalt, monterad och
klar:
T
N al d
A st li
T e g
R ed nin
p
PO re pe
o
IM ecu re
S fo
be
– 48 tum – 25 kg
R
m
A
W
m
FO
R
57
m
m
0
l te
ta la
es p
ed Tem
lP g
ita in
ig nt
D ou
M
15
m
m ole
11 r h s)
ll te n
ri e io
D am sit
di po
(4
70
m
m
14
0
m
m
C
en
e
tr
of
ot
R
at
io
n
um f
im o
ax ne l
M tli sta
ou de
pe
ry
nt
E
le
ab
C
Vi rekommenderar därför att två personer hjälps åt med att lyfta
den på plats, för att undvika lyftskador. Antennen är försedd med
lyftringar för max SWL 40 kg, för att underlätta användning av
vanliga lyfthjälpmedel, t ex rep, kedja eller stropp. Max tillåten last
för lyfthjälpmedlet skall vara lägst 150 kg. Lämplig lyftutrustning
kan vara t ex kran, lyft eller annan tillräckligt stark och lämpligt
utformad konstruktion. Montera inte antennen på piedestalen
innan denna lyfts på plats.
D
– 72" tum – 29 kg
Anm: Koppla inte in strömförsörjningskabeln innan följande steg
har utförts.
1. Kontrollera vald monteringsplats. Pidestalen skall monteras på
fri, plan plattform.
D10491-2
3. Borra 4 styrhål med ett borr på 3 mm, enligt markeringarna på
mallen.
Kontrollera att du borrat hålen på rätt plats.
4. Borra upp de fyra hålen med ett borr på 11 mm.
5. Ta bort monteringsmallen.
6. Kontrollera att lyftbyglarna är monterade på piedestalen. Om du
behöver montera lyftbyglarna lossar du en av bultarna, placerar
Placering och montering
37
lyftbygeln på plats och drar fast bulten igen, med ett moment
på 7 Nm.
7. Piedestalen är försedd med en hylsa över antennaxel, för att
skydda det utstickande koaxialstiftet. Denna hylsa skall lämnas
på plats tills antennen är monterad på piedestalen.
8. Smörj de fyra pinnbultarna med gängpastan.
9. DRa i pinnbultarna högst 18 mm i hålen i piedestalen för hand.
Det ingår fyra reservmuttrar i leveransen. Dessa muttrar kan
användas som tillfälliga låsmuttrar för att göra det enklare att få
in bultarna i piedestalen.
Om de medlevererade pinnbultarna är för korta använder du
rostfria M10-pinnbultar, klass A4-70, med lämplig längd.
10. Fäst lämpliga lyftstroppar i lyftbyglarna och lyft upp piedestalen
till monteringsplattformen. Sänk försiktigt ned piedestalen på
plats, så att gängan på pinnbultarna inte skadas. Kontrollera att
förkanten på piedestalens vetter förut.
18 mm
D11781-1
38
HD och SuperHD Digital — Installation
12. I nedanstående bild visas hur de fyra muttrarna och brickorna
skall monteras. Dra varje mutter med 30 Nm.
D10494-2
D10493-2
11. Smörj pinnbultarna med gängpastan.
Placering och montering
39
13. Alla fyra muttrarna och brickorna skall användas för att fästa
piedestalen mot plattformen. Pinnbultarna får inte vara mer än
sex millimeter för långa. Kapa pinnbultarna om de är för långa.
Montering av antennen på piedestalen
Följande kontroller skall göras innan antennen dras fast på
piedestalen:
• Piedestalen skall vara ordentligt monterad på plattformen.
• Kabeln skall INTE vara inkopplad.
• Brytaren på piedestalen skall vara frånslagen.
• Piedestalen är försedd med en hylsa över antennens
monteringsaxel för att skydda det utstickande koaxialstiftet.
Denna hylsa skall lämnas på plats tills antennen skall monteras
på piedestalen.
Anm: Försäkra dig om att antennen inte kommer i kontakt med
det ömtåliga, utstickande koaxialstiftet. Detta stift är en mycket
viktig komponent och skall behandlas med yttersta försiktighet.
Nedanstående instruktioner skall följas. Var noga med att
linjeringsmallarna används.
6 mm
D11780-1
14. Lägg undan de fyra reservmuttrarna, som kan vara bra att ha
vid utförande av steg 9.
Demontering av piedestalens lyftbygel
På piedestalen:
1. Losssa bulten som håller den första lyftbygeln så mycket att
bygeln kan tas bort.
2. Dra sedan bulten med ett moment på 7 Nm när lyftbygeln väl
tagits bort.
3. Repeter steg 1 till 2 för övriga lyftbyglar.
40
1. Dra på de fyra gängade styrningarna på pinnskruvarna på
antenns undersida. Dra på styrningarna ordentligt. Styrningarna
är viktiga för att förhindra skada på koaxialstiftet.
2. Ta bort skyddshylsan från antennaxeln. Spara hylsan för
framtida behov.
3. Placera antenfästena på babord och styrbord sida av
piedestalen.
4. Lyft upp den roterande antenndelen på plats. Var därvid
noga med att den hamnar i rätt riktning och att de gängade
styrningarna är monterade. Linjera antennenheten och sänk
försiktigt ner den på plats.
5. Ta bort styrningarna när antenn väl är på plats.
6. Smörj de fyra pinnbultarna med gängpastan.
HD och SuperHD Digital — Installation
7. Dra fast antennen på piedestalen med hjälp av de fyra brickorna
och muttrarna på det sätt som visas i nedanstående bild. Dra
varje mutter med 10 Nm.
Antenn
Styrhylsa
Piedestal
Planbricka, M8
Fjäderbricka, M8
D10425-1
M8-mutter
Placering och montering
41
42
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 5: Systemkontroll
Innehåll
•
5.1 Provning vid drifttagning på sidan 44
•
5.2 Radarkontroll på sidan 44
Systemkontroll
43
5.1 Provning vid drifttagning
Kontrollera att alla kablar är korrekt och säkert anslutna till antennen
och till en flerfunktionsskärm (avstängd):
1. Starta radarantennen.
2. Starta skärmen.
Magnetronuppvärmningen startar direkt, varefter skärmen byter
till standbyläge.
3. Justera skärmens belysning och kontrast efter behov.
5.2 Radarkontroll
Varning! Radarantenn och säkerhet
Kontrollera att ingen person befinner sig i närheten av
radarantennen innan den startas.
Varning! Radar och säkerhet
Radarantennen sänder elektromagnetisk energi. Se
till att inga personer befinner sig i antennens närhet
när antennen är i drift.
Kontroll av radarfunktionen
1. Öppna en radarsida.
Radarantennen ställs nu i standbyläge och initieras, vilket tar
ungefär 70 sekunder.
2. Tryck på POWER.
3. Tryck på funktionsknappen Radar Tx/stdby och välj Tx..
Antennerna skall nu sända och ta emot signaler.
4. Kontrollera att radarn fungerar korrekt.
44
HD och SuperHD Digital — Installation
Vanlig bild från digital HD-radar
Exempel på bristfällig bäringlinjering i radar
1
2
Anm: Ovanstående exempel är representativt för den bättre bild
man får med en digital HD-radar.
Att kontrollera:
• Radarsvep med ekon skall visas på skärmen
• Radarstatussymbolen längst upp till höger skall rotera
Kontroll och justering av visad bäring
D11590-2
Bäringlinjering
Bäringkontrollen i radarn säkerställer att ekona visas i rätt bäring
relativt stäven på ditt fartyg. Bäringen skall alltid kontrolleras vid
varje nyinstallation.
Systemkontroll
Pos.
Beskrivning
1
Eko från ett objekt, t ex en boj, rakt förut.
2
Ekot i radarbilden ligger inte rakt förut, dvs helt i linje med
fartygets kursmarkör. Bäringen måste linjeras.
45
Kontroll av visad bäring
1. Under gång: Rikta in förstäven mot ett fast objekt som även
kan identifieras på radarn. Ett objekt på ett avstånd på mellan
1 och 2 nm är idealiskt.
2. Observera objektets position på radarbilden. Om ekot inte
ligger under stävmarkören har du ett linjeringsfel som måste
kompenseras.
Bäringlinjering
Kontrollera bäringavvikelsen och justera linjeringen efter behov.
Öppna radarsidan.
1. Välj RADARINSTÄLLNING > BÄRINGLINJERING.
2. Tryck på BÄRINLINJERING.
3. Flytta stävmarkören med hjälp av vridknappen, så att den
hamnar över det aktuella objektet.
4. Tryck på OK när du är klar.
Antennparkering
Denna inställning gäller endast öppna antenner. Den används för
att se till att antennen parkerar i rätt läge när den stoppas.
Kontrollera följande innan du fortsätter:
• Radarsidan skall vara öppen.
• Radarantennen skall vara i standbyläge.
1. Tryck på RADARINSTÄLLNING > ANTENNINPARKERING .
2. Välj VILOLÄGE Justera sedan vinkeln så att antennen parkeras
riktad förut när du ställer den i standby-läge eller stänger av den.
Du skall se Raymarines logotyp från fartygets för.
3. Tryck på OK när du är klar.
46
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 6: Felsökning
Innehåll
•
6.1 Felsökning på sidan 48
•
6.2 Felsökning vid start på sidan 49
•
6.3 Felsökning av radar på sidan 50
•
6.4 Systemdatafelsökning på sidan 51
•
6.5 Indikatordioder på VCM100 på sidan 52
•
6.6 SeaTalkhs-dioder på sidan 53
Felsökning
47
6.1 Felsökning
I felsökningsschemat hittar du möjliga orsaker och lösningar på de
vanligaste problemen i system med elektroniska instrument ombord.
Alla Raymarine-produkter underställs en omfattande provning och
kvalitetskontroll före packning och leverans. Om du däremot har
problem med produktens funktion kan du ta hjälp av det här avsnittet
för att enklare hitta problemet och åtgärda det.
Om du efter att ha följt instruktionerna i det här avsnittet fortfarande
har problem med din skärm bör du kontakta Raymarines avdelning
för teknisk service.
48
HD och SuperHD Digital — Installation
6.2 Felsökning vid start
Här beskrivs diverse startproblem och möjliga orsaker och lösningar.
Problem
Möjlig orsak
Tänkbar lösning
Systemet (elelr en del av det) startar inte.
Strömförsörjningsproblem.
Kontrollera säkringar och brytare.
Kontrollera att strömförsörjningskabeln är hel och att alla kontakter sitter
ordentligt och är fria från korrosion.
Kontrollera att du har rätt spänning i strömförsörjningen.
Felsökning
49
6.3 Felsökning av radar
Här beskrivs diverse radarproblem och möjliga orsaker och lösningar.
Problem
Möjlig orsak
Tänkbar lösning
Meddelandet Ingen data eller Ingen
antenn visas.
Radarantennens strömförsörjning
Kontrollera att antennens strömförsörjningskabel är hel och att alla kontakter
sitter ordentligt och är fria från korrosion.
Kontrollera säkringar och brytare.
Kontrollera att du har rätt spänning och säkring i strömförsörjningen.
SeaTalkhs-nätproblem
Kontrollera att antennen är korrekt ansluten till en SeaTalkhs-switch eller
en korskoppling.
Kontrollera statusen hos SeaTalkhs-strömställaren.
Kontrollera att SeaTalkhs-kablarna är fria från skador.
Inkompatibilitet mellan programmen
i olika enheter kan innebära
kommunikationsproblem.
Kontakta Raymarines tekniska support.
Kontrollera att brytaren på antennfästet
är tillslagen.
Antennen startar inte (spänningsmodulen är låst i viloläge)
Radarn startar inte (spänningskontrollmodulen (VCM) fast i ”viloläge”
Varierande eller dålig strömanslutning
Kontrollera strömanslutningen vid VCM. (Spänning vid ingången = 12 / 24 V,
spänningen vid utgången = 40 V)
Radarbäringen behöver justeras.
Kontrollera och justera visad bäring.
Kontrollera och justera radarns bäringsinriktning.
50
HD och SuperHD Digital — Installation
6.4 Systemdatafelsökning
Vissa systemfel kan leda till problem med kommunikationen mellan de enheter som ingår i systemet. Här beskrivs vissa sådana problem
och möjliga orsaker och lösningar.
Problem
Möjlig orsak
Tänkbar lösning
Instrument-, motor- eller annan systeminfo
saknas i samtliga skärmar.
Det kommer ingen data till skärmen.
Kontrollera databussen (t.ex. SeaTalkng) kablar och anslutningar.
Kontrollera databussens övergripande integritet (t.ex. SeaTalkng)-kablar.
Se referensguiden för databussen (i förekommande fall). (t.ex.
SeaTalkng-referenshandbok)
Datakällan, t ex ST70-instrument eller
motorgivare, fungerar inte.
Kontrollera den saknade datans källa, t ex ett ST70-instrument eller
motorgivarna).
Kontrollera strömförsörjningen till SeaTalk-bussen.
Läs handboken till respektive utrustning.
Instrument- eller annan systemdata
saknas på någon eller några men inte
samtliga navstationer.
Inkompatibilitet mellan programmen
i olika enheter kan innebära
kommunikationsproblem.
Kontakta Raymarines tekniska support.
SeaTalkhs-nätproblem
Kontrollera att all nödvändig utrustning är ansluten till SeaTalkhs-switchen.
Kontrollera statusen för SeaTalkhs-switchen.
Kontrollera att SeaTalkhs-kablarna är fria från skador.
Inkompatibilitet mellan programmen
i olika enheter kan innebära
kommunikationsproblem.
Felsökning
Kontakta Raymarines tekniska support.
51
6.5 Indikatordioder på VCM100
Didoindikeringar på VCM100
Diodnamn
Lysdiodfärg/status
Möjlig orsak
Till
Grön, fast sken
Radarn fungerar normalt.
Fel
Röd, fast sken
Felindikering
Vilande
Gul, blinkande
Radarantenn i standbyläge
Gul, fast sken
Felindikering, enheten startar om automatiskt efter
20 sekunder
52
HD och SuperHD Digital — Installation
6.6 SeaTalkhs-dioder
Indikatordioderna i SeaTalkhs-switchen beskrivs här nedan.
Lysdiodstatus
Möjlig orsak
Alla anslutna kanaler: En fastlysande
och en blinkande grön diod
Hittar inget problem (Diod med fast
sken indikerar nätverksanslutning.
Blinkande diod med fast sken indikerar
nätverkstrafik.).
Inga dioder tända.
Ingen strömförsörjning till
SeaTalkhs-switchen.
Vissa dioder släckta.
• Kabel-/kontaktfel på kanaler med
släckta dioder.
• Utrustning ansluten till släckta
dioder kan vara felaktig.
Felsökning
53
54
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 7: Teknisk support
Innehåll
•
7.1 Raymarine kundsupport på sidan 56
Teknisk support
55
7.1 Raymarine kundsupport
Raymarine har en omfattande kundsupportservice. Du kan kontakta
kundsupport via Raymarines webbplats eller telefon och e-post.
Om du inte löser problemet själv bör du begära hjälp via någon
av dessa kanaler.
Webbsupport
Kundsupporten på internet hittar du på adressen
Läsa av uppgift om programversion i
flerfunktionsskärm
1.
2.
3.
4.
Tryck på knappen MENU.
Välj Systemdiagnos.
Välj Programservice.
Välj Instrumentinfo.
Här visas en mängd olika uppgifter, bl a programversionen.
www.raymarine.com.
Där finns också vanliga frågor och svar, viss serviceinformation
och e-postadress till Raymarines tekniska supportavdelning, samt
kontaktuppgifter till Raymarines generalagenter världen över.
Telefon- och e-postsupport
I USA:
• Tfn: +1 603 881 5200 anslutning 2444
• E-post: Raymarine@custhelp.com
I Storbritannien, Europa, Mellanöstern och Fjärran östern:
• Tfn: +44 (0)23 9271 4713
• E-post: ukproduct.support@raymarine.com
Produktinformation
När du kontaktar oss eller våra representanter för att få hjälp eller
service behöver du ha tillgång till följande uppgifter:
• Produktens namn
• Produktidentitet
• Serienummer
• Programversion
Dessa uppgifter finns i instrumentet och kan enkelt hämtas via
menyn i produkten.
56
HD och SuperHD Digital — Installation
Kapitel 8: Teknisk specifikation
Innehåll
•
8.1 Tekniska specifikationer på sidan 58
Teknisk specifikation
57
8.1 Tekniska specifikationer
Godkännanden
Region
Certifiering
USA
47CFR FCC del 2 och del 80
Godkännande
Kanada
RSS138 Iss. 1
Tekniskt godkännande
Europeiska unionen
och EFTA
Direktiv 1999/5/EG om radio- och telekommunikationsutrustning
Australien/Nya
Zeeland
Överensstämmelsedeklaration enligt ACMA
Överensstämmelsenivå 3
Allmänt
48 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
48 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
• Piedestal: 412 X 402 mm
(till antennens ovansida)
• Piedestal: 412 X 402 mm
(till antennens ovansida)
• Piedestal: 412 X 402 mm
(till antennens ovansida)
• Piedestal: 412 X 402 mm
(till antennens ovansida)
• Antennlängd: 1306 mm
• Antennlängd: 1918 mm
• Antennlängd: 1306 mm
• Antennlängd: 1918 mm
Vikt
26 kg (med antenn)
29 kg (med antenn)
26 kg (med antenn)
29 kg (med antenn)
Matningsspänning
10,8 till 32 volt (med VCM100)
10,8 till 32 volt (med VCM100)
10,8 till 32 volt (med VCM100)
10,8 till 32 volt (med VCM100)
Effekt (normalt)
< 70 Watt
< 70 Watt
< 110 watt
< 110 watt
Standbyeffekt
< 30 watt
< 30 watt
< 30 watt
< 30 watt
Effekt i viloläge
< 1,2 watt
< 1,2 watt
< 1,2 watt
< 1,2 watt
Max räckvidd
72 nautiska mil
72 nautiska mil
72 nautiska mil
72 nautiska mil
Uppvärmningstid
75 sekunder
75 sekunder
75 sekunder
75 sekunder
Mått
58
HD och SuperHD Digital — Installation
48 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
48 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
2,5 sekunder
2,5 sekunder
2,5 sekunder
2,5 sekunder
Vattentäthet
IPX6
IPX6
IPX6
IPX6
Drifttemperatur
-10 till +55 °C
-10 till +55 °C
-10 till +55 °C
-10 till +55 °C
Fuktighet
Upp till 95% vid 35 °C
Upp till 95% vid 35 °C
Upp till 95% vid 35 °C
Upp till 95% vid 35 °C
Max vindhastighet
85 knop
85 knop
85 knop
85 knop
Standby till sändning
Omgivning:
Räckvidd
Räckvidd [nm]
Utökad räckvidd [nm]
Pulsbredd (nominellt)
PRF
0,125, 0,25
Ej tillämpligt
75 ns
3 kHz
0,5
Ej tillämpligt
100 ns
3 kHz
0,75
0,125, 0,25
150 ns
3 kHz
Ej tillämpligt
0,5
250 ns
3 kHz
1,5
0,75
350 ns
2 kHz
3
Ej tillämpligt
450 ns
1,5 kHz
Ej tillämpligt
1,5
600 ns
1,3 kHz
6+
3+
1,0 µs
820 Hz
Teknisk specifikation
59
Sändare
48 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
48 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
Sändningsfrekvens
9405 MHz ±20 MHz
9405 MHz ±20 MHz
9405 MHz ±20 MHz
9405 MHz ±20 MHz
Toppeffekt ut
4 kW
4 kW
12 kW
12 kW
Standby
Magnetronuppvärmning: TILL
Magnetronkontroll: TILL
Alla andra funktioner: FRÅN
Magnetronuppvärmning: TILL
Magnetronkontroll: TILL
Alla andra funktioner: FRÅN
Magnetronuppvärmning: TILL
Magnetronkontroll: TILL
Alla andra funktioner: FRÅN
Magnetronuppvärmning: TILL
Magnetronkontroll: TILL
Alla andra funktioner: FRÅN
Mottagare (alla modeller)
Mellanfrekvens:
70 MHz
Mottagarkarakteristik:
Linjär
Mottagarbrus:
Mindre än 5 dB (inklusive lågbrusomvandlare/begränsare och IF-förstärkare)
Bandbredd:
Anpassade digitalt filter för varje pulslängd
Antenn
48 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 4 kW, HD eller
SuperHD
48 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
72 tum, 12 kW, HD eller
SuperHD
Bandbredd (vertikalt)
25° (nominellt)
25° (nominellt)
25° (nominellt)
25° (nominellt)
Bandbredd (horisontellt)
1,85° (nominellt)
1,15° (nominellt)
1,85° (nominellt)
1,15° (nominellt)
Polarisering
Horisontell
Horisontell
Horisontell
Horisontell
Rotationshastighet
24 rpm
48 rpm (endast kompatibla
skärmar och antenner)
24 rpm
48 rpm (endast kompatibla
skärmar och antenner)
24 rpm
48 rpm (endast kompatibla
skärmar och antenner)
24 rpm
48 rpm (endast kompatibla
skärmar och antenner)
60
HD och SuperHD Digital — Installation
www.raymarine.com