INNEHÅLL: VEX330H Kompaktaggregat VEX330H VEX330H Kompaktaggregat Allmänt VEX330H kompaktaggregat Ett av marknadens mest kompakta ventilationsaggregat med motströmsvärmeväxlare. Konstruktionen är optimerad i förhållande till temperaturverkningsgrad, luftflöde och energiförbrukning. Trots den kompakta storleken ligger fokus fortfarande på att service ska kunna utföras så enkelt som möjligt. VEX330H rekommenderas för bostadsventilation, där de åtskilda luftvägarna eliminerar risken för överföring av lukt och fukt via ventilationssystemet. På VEX330H-modellerna kan man demontera båda sidopanelerna (en åt gången). Det innebär att samma aggregat kan fungera som både höger- och vänstervariant. Aggregatet kan även beställas i utomhusutförande. Aggregatet levereras då med tak som skyddar mot väder och vind. 08.08.2013 | 01/55 Unikt frostskydd VEX330H avfrostning genom bypass VEX330H är konstruerat med bypass-avfrostning. Det innebär att uteluften i större eller mindre grad leds förbi värmeväxlaren och direkt till eftervärmebatteriet vid risk för isbildning . Detta ställer högre krav på eftervärmebatteriets effektivitet, men i gengäld slipper man ett kostsamt förvärmebatteri. Ritningen nedan visar ett exempel på en avfrostningssituation. Värmeväxlaren kan frostskyddas på två sätt, antingen med hjälp av temperaturstyrning eller tryckstyrning. Vilken metod ska man välja? Frostskyddsmetod Avfrostningen startar när Rekommenderas för användning i Temperaturstyrd temperaturen ligger under inställt värde t.ex. tice < 0 °C Bostäder, omklädningsrum och lokaler med varierande fuktighet på vintern. Tryckstyrd Trycket över värmeväxlaren överstiger inställt värde, t.ex. +45 % Kontor, skolor, SFO och lokaler med låg fuktighet på vintern. Temperaturstyrt frostskydd (Tice) Temperaturstyrt frostskydd är standard i automatiken. Det är ett billigt, och i vissa situationer, tillräckligt frostskydd. Temperaturgivaren sitter inuti värmeväxlaren och initierar avfrostningen när en viss temperatur uppnåtts. Denna temperatur har ställts in på fabrik till 0 °C, men kan ändras i automatiken. Med temperaturstyrt frostskydd aktiveras avfrostningen oavsett om det finns is i värmeväxlaren eller ej. 08.08.2013 | 02/55 Tryckstyrt frostskydd (kräver tillbehören AFC och DEP) Automatiken känner av aktuellt luftflöde och därmed även tryckfallet genom värmeväxlaren. Om det bildas is i värmeväxlaren kommer tryckfallet över värmeväxlaren att öka och när det överstiger ett givet värde startas avfrostningen. Fördelen med tryckstyrt frostskydd är avfrostning endast sker när det rent faktiskt finns isbildning i växlaren. 08.08.2013 | 03/55 Konstruktion VEX330H Det kompakta aggregatet är konstruerat i enlighet med den tyska hygienstandarden VDI6022, som garanterar ett aggregat som är tillgängligt för service och där det inte bildas mögelsvamp eller andra bakterier i de använda materialen, vilket kan försämra luftens kvalitet. Skåp Skåpen är tillverkade av aluzink AZ185 klass C4 i enlighet med EN/ISO12944-2 och isolerade med 50 mm mineralull. Det medför en låg ljudnivå i omgivningen/uppställningsrummet. Panelkonstruktionen minimerar bildningen av köldbryggor i aggregatet. Motorsektioner Motorsektionerna är monterade i vibrationsdämpare, vilket innebär mindre buller och vibrationer i kanalerna samt att det inte är nödvändigt att montera flexibla anslutningar mellan aggregat och kanalsystem. Motorerna är av typ EC med mycket hög verkningsgrad, och uppfyller redan nu EcoDesign -direktivets krav som börjar gälla den 1 januari 2017. Fläkthjul VEX330H är utrustat med ett optimerat centrifugalfläkthjul med bakåtböjda rotorblad. Hjulets utformning ger hög effekt med låg energiförbrukning. AHUC – Huvudkort Den lättåtkomliga kopplingslådan med inbyggd huvudströmbrytare och automatsäkringar säkerställer enkel åtkomst för anslutning och justering. 08.08.2013 | 04/55 Kassettfilter Kassettfiltren är lätta att byta och kan beställas som M5 eller F7. Filterstorlek M5: 2,5 m 2, 340 x 630 x 96 mm. Filterstorlek F7: 7,7 m 2, 340 x 630 x 96 mm. 08.08.2013 | 05/55 Energi VEX330H energisparventilation Vid konstruktionen av aggregatet har man gjort mycket för att luftströmmen genom aggregatet ska ske så smidigt som möjligt för att hålla tryckfallet så lågt som möjligt. Motströmsvärmeväxlare I VEX330 finns det en motströmsväxlare av aluminium. Den är konstruerad på ett sådant sätt att förhållandet mellan värmeåtervinning och tryckfall är optimalt fördelat. Det innebär att man uppnår en mycket hög temperaturverkningsgrad och en låg energiförbrukning. – Verkningsgrad utan kondensering: 80 - 85 % – Verkningsgrad med kondensering: upp till 94 % – Värmeöverföringsyta: 30,3 m 2 – Vikt: 1 st. à 14,5 kg EC-motorer Kombinationen av moderna EC-motorer och ett optimerat centrifugalhjul ger mycket låg energiförbrukning och samtidigt större effekt. Energimärkning Via våra beräkningsprogram kan man få en energimärkning som anger energiklassen för aggregatet under de definierade driftsförhållandena. 08.08.2013 | 06/55 Certifikat VEX330H EXHAUSTO lägger stor vikt på att ange rätt information. Därför använder vi oss av tredje part för att mäta och kontrollera den information som vi lämnar. Eurovent-certifikat Den information som anges på VEX330H-modellen är samtliga uppmätta värden. Aggregaten har genomgått ett stort testprogram på vår utvecklingsavdelning, där samtliga data för kapacitet, verkningsgrader och ljud har tagits fram genom test vid reella driftsituationer. För att dokumentera giltigheten för angivna data har EXHAUSTO Eurovent-certifierats. Det betyder att en tredje part kontrollerar att de data som tas fram av vårt beräkningsprogram stämmer överens med den faktiska prestanda som aggregatet ger. Kontrollen sker genom att Eurovent väljer ut ett slumpmässigt aggregat för test hos certifierat laboratorium. När testresultaten visar sig stämma överens med våra angivna data kan vi behålla certifikatet. Det är kundens garanti för giltiga data. VDI6022 – tysk hygienstandard EXHAUSTO har valt att konstruera aggregaten enligt den tyska hygienstandarden VDI6022. Det innebär att alla icke-metalliska material ska testas så att de inte främjar tillväxt av svampsporer och bakterier. VDI kräver Att aggregatet ska vara designat så att det är enkelt att rengöra. Det får inte finnas områden som man inte kan komma åt att rengöra och hålrum som man inte kommer ska förseglas. Skivor ska avgradas så att kanterna inte är vassa och hörnen ska vara avrundade så att man inte skadas vid rengöringen. Dessutom ska kondensbrickan ha fall mot utloppet så att vatten inte blir stående i aggregatet. Det är viktigt att kondensutloppet ansluts till avloppssystemet via ett vattenlås. Det betyder att aggregat som är konstruerade i enlighet med VDI6022 både är mer hygieniska och lättare att utföra service på. 08.08.2013 | 07/55 Tillbehör VEX330H Det finns ett brett tillbehörsprogram till VEX330H Vattenvärmebatteri – HCW Oisolerade externa vattenvärmebatterier. Välj mellan tre storlekar. Valet är beroende av eftervärme och ger möjlighet till lågtemperatursdrift av värmebatteriet. Få mer information om värmebatterierna under Kyl- och värmebatterier. Elvärmebatteri – HCE Oisolerad externt elvärmebatteri. Välj mellan två storlekar. Valet är beroende av behovet av eftervärme. Få mer information om värmebatterierna under Kyl- och värmebatterier. Kyl-/värmebatteri – DX Oisolerat externt batteri som kan användas både som förångare (kylbatteri) och kondensator (värmebatteri). Välj mellan två storlekar. Få mer information om värmebatterierna under Kyl- och värmebatterier. Avstängningsspjäll – LS Avstängningsspjäll kan beställas med eller utan fjäderretur, för montering inomhus eller utomhus. 08.08.2013 | 08/55 Sockel Monteringssockel med fötter kan beställas. Uppställning utomhus Skåpet är isolerat med 50 mm mineralull. För uppställning utomhus levereras aggregatet med tak, som gör det möjligt att föra ut kablar under taket på båda sidorna samt på baksidan av aggregatet. Vi rekommenderar att aggregat som monteras utomhus görs fast ytterligare enligt beskrivning i handboken. Vattenlås EXHAUSTO levererar även vattenlås till aggregatets kondensavlopp i dimension DN32. SYPHONUP (undertryck) för anslutning till kondensavloppet från aggregatet. SUPHONOP (övertryck) för anslutning till ev. kylbatteri i tilluftskanalen. SYPHONHE02 värmetråd kan köpas till för att hålla vattenlås och vattenrör frostfria. En termostat är monterad som säkrar en låg strömförbrukning. 08.08.2013 | 09/55 VEX330H1 Tekniska data VEX330H1 Aggregatdata: Min. luftflöde 0,03 m3/s Max. luftflöde 0,25 m3/s Upptagen effekt 0,6 kW Strömförsörjning 1 x 230 V + N + PE ∼ 50 Hz Max. fasström 3,1 A Vikt driftklart aggregat 153 kg (utan en avtagbar panel = 143 kg) Mediatemperatur (luft) -20 °C – +35°C Omgivande temperatur (under drift): -20 °C – +35°C Fläktdata Max. total verkningsgrad (A–D) 51,1 % ECO mätuppställning (A–D) A Krav på effektivitetsgrad 62N (2015) ECO effektivitetsgrad i optimal driftpunkt 77,3N Motordata (optimal driftspunkt) EC-motor Med motorstyrning Upptagen effekt 0,16 kW Luftflöde 900 m3/h Totaltryck 327 Pa Varvtal vid optimal driftspunkt 2495 08.08.2013 | 10/55 Förutsättningar: – Densitet = 1,2 kg/m 3 – Tryckförhållande < 1,11 – Övriga punkter i enlighet med EC327/2011 (se handboken till produkten) 08.08.2013 | 11/55 Kapacitetsdiagram VEX330H1 A= Kapacitetsdiagram med M5-filter SFP-diagram Arbetslinjer Tryckfallstillägg med F7 filter B= Tryckfallstillägg för värme-/kylyta För beräkning av kapacitetsdata hänvisar vi till produktvalsprogrammen Quickselect och EXselect. Den totala energiförbrukningen är jämnt fördelad mellan avlufts- och tilluftsfläktarna. Upptagen effekt för VEX: P 1(W) = SFP (J/m3) x qv (m3/s). 08.08.2013 | 12/55 Temperaturverkningsgrad VEX330H1 Verkningsgrad med kondensering: Frånluft = 20 °C/55 rel. fukt. – uteluft = -10 °C/50 rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0. Verkningsgrad utan kondensering med obalans: Frånluft = 25 °C/28 % rel. fukt. – uteluft = 5 °C/90 % rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 0,8. Verkningsgrad utan kondensering i enlighet med EN308: Frånluft = 25 °C/28 % rel. fukt. – uteluft = 5 °C/90 % rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0. Temperaturverkningsgrad för VEX-aggregatet visas för olika volymströmsförhållanden beräknade som: Tilluft Frånluft ɳt = = 0,8 och 1,0 t2,2 - t2,1 t1,1 - t2,1 = Temperaturverkningsgrad t2,1 = Temperatur på uteluft (friskluft) t2,2 = Temperatur på tilluft t1,1 = Temperatur på frånluft 08.08.2013 | 13/55 Ljuddata VEX330H1 VEX330H-1 LWA1 – Sugsida VEX330H-1 LWA2 – Trycksida 08.08.2013 | 14/55 VEX330H-1 LWA3 – Omgivningar Ljudeffektnivå Sugsida (uteluft/avluft): LW1 = LWA1 + KW LWA1 avläses Ljudeffektnivå Trycksida (tilluft/frånluft): LW2 = LWA2 + KW LWA2 avläses Ljudeffektnivå Omgivning: LW3 = LWA3 + KW LWA3 avläses Ljudtrycknivå på 1 m avstånd Omgivning: LpA3 = LWA3 + KpA LWA3 avläses KW(dB) Hz LW1 LW2 LW3 08.08.2013 | 15/55 KPA Område 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K I 9 6 6 -5 -9 -13 -26 -33 II 9 12 3 -7 -11 -17 -32 -34 I 2 -1 -1 -6 -6 -5 -16 -16 dB(A) II 6 6 -2 -4 -4 -7 -22 -27 I 10 15 1 -14 -18 -21 -22 -22 -15 II 12 15 3 -11 -17 -18 -19 -15 -15 Mätuppställningar 08.08.2013 | 16/55 Måttritningar VEX330H1 08.08.2013 | 17/55 VEX330H1 OD – för montering utomhus samt med sockel (tillbehör) VEX330H tillbehör, vatten- och elvärmebatteri Utrymmeskrav 08.08.2013 | 18/55 VEX330H2 Tekniska data VEX330H2 Aggregatdata: Min. luftflöde 0,03 m3/s Max. luftflöde 0,43 m3/s Upptagen effekt 1,2 kW Strömförsörjning 1 x 230 V + N + PE ∼ 50 Hz Max. fasström 5,3 A Vikt driftklart aggregat 156 kg (utan en avtagbar panel = 146 kg) Mediatemperatur (luft) -20 °C – +35°C Omgivande temperatur (under drift): -20 °C – +35°C Fläktdata Max. total verkningsgrad (A–D) 52,6% ECO mätuppställning (A–D) A Krav på effektivitetsgrad 62N (2015) ECO effektivitetsgrad i optimal driftpunkt 72,2N 08.08.2013 | 19/55 Motordata (optimal driftspunkt) EC-motor Med motorstyrning Upptagen effekt 0,48 kW Luftflöde 1205 m3/h Totaltryck 754 Pa Varvtal vid optimal driftspunkt 3670 Förutsättningar: – Densitet = 1,2 kg/m 3 – Tryckförhållande < 1,11 – Övriga punkter i enlighet med EC327/2011 (se handboken till produkten) 08.08.2013 | 20/55 Kapacitetsdiagram VEX330H2 Kapacitetsdiagram med M5-filter SFP-diagram Arbetslinjer A= B= Tryckfallstillägg med F7 filter Tryckfallstillägg för värme-/kylyta För beräkning av kapacitetsdata hänvisar vi till produktvalsprogrammen Quickselect och EXselect. Den totala energiförbrukningen är jämnt fördelad mellan avlufts- och tilluftsfläktarna. Upptagen effekt för VEX: P 1(W) = SFP (J/m3) x qv (m3/s). 08.08.2013 | 21/55 Temperaturverkningsgrad VEX330H2 Verkningsgrad med kondensering: Frånluft = 20 °C/55 rel. fukt. – uteluft = -10 °C/50 rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0. Verkningsgrad utan kondensering med obalans: Frånluft = 25 °C/28 % rel. fukt. – uteluft = 5 °C/90 % rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 0,8. Verkningsgrad utan kondensering i enlighet med EN308: Frånluft = 25 °C/28 % rel. fukt. – uteluft = 5 °C/90 % rel. fukt. Balans mellan tilluft/frånluft = 1,0. Temperaturverkningsgrad för VEX-aggregatet visas för olika volymströmsförhållanden beräknade som: Tilluft Frånluft ɳt = = 0,8 och 1,0 t2,2 - t2,1 t1,1 - t2,1 = Temperaturverkningsgrad t2,1 = Temperatur på uteluft (friskluft) t2,2 = Temperatur på tilluft t1,1 = Temperatur på frånluft 08.08.2013 | 22/55 Ljuddata VEX330H2 VEX330H-2 LWA1 – Sugsida VEX330H-2 LWA2 – Trycksida 08.08.2013 | 23/55 VEX330H-2 LWA3 – Omgivningar Ljudeffektnivå Sugsida (uteluft/avluft): LW1 = LWA1 + KW LWA1 avläses Ljudeffektnivå Trycksida (tilluft/frånluft): LW2 = LWA2 + KW LWA2 avläses Ljudeffektnivå Omgivning: LW3 = LWA3 + KW LWA3 avläses Ljudtrycknivå på 1 m avstånd Omgivning: LpA3 = LWA3 + KpA LWA3 avläses KW(dB) Hz LW1 LW2 LW3 08.08.2013 | 24/55 Område KPA 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K I 9 4 1 -1 -6 -10 -23 -31 II 10 8 5 -4 -8 -13 -25 -32 I 2 -2 -5 -4 -5 -6 -15 -14 dB(A) II 5 2 -2 -5 -5 -6 -17 -19 I 14 14 2 -10 -14 -18 -20 -23 -15 II 14 14 2 -10 -14 -18 -20 -23 -15 Mätuppställningar 08.08.2013 | 25/55 Måttritningar VEX330H2 08.08.2013 | 26/55 VEX330H2 OD – för montering utomhus samt med sockel (tillbehör) VEX330H tillbehör, vatten- och elvärmebatteri Utrymmeskrav 08.08.2013 | 27/55 VEX330H EXact2 automatik Allmänt EXact2-automatik Bakom den enkla manövreringen säkrar den avancerade EXact2-automatiken optimal driftsekonomi. Automatiken anpassas enkelt efter den dagliga rytmen på användningsstället, t.ex. skolan, kontoret eller i bostaden. EXact2-automatikens egenskaper – Enkel manövrering – Tre användarnivåer, varav två med behörighetskod (tekniker och specialist) – Flera inomhusklimatnivåer som bl.a. via inbyggt veckour kan anpassa ventilationen efter aktuellt behov – Se flera utvalda funktioner i funktionsöversikten 08.08.2013 | 28/55 HMI manöverpanel EXact2 Manöverpanelen är uppbyggd så att den kan användas i två lägen, öppen och stängd. I stängt tillstånd har man bara tillgång till manöverpanelen för de vanliga, dagligen använda funktionerna. Användaren kan alltså inte oavsiktligt komma åt eller ändra mer avancerade menyer eller parametrar. I öppet tillstånd ger panelen åtkomst till ytterligare knappar och menyer och därmed till mer avancerade funktioner för tekniker eller specialist. Det krävs en kod för åtkomst till manöverpanelen i öppet läge. Användarmeny Användarmenyn är det dagligen använda gränssnittet som via talande symboler informerar om anläggningens tillstånd och samtidigt ger möjlighet att tillfälligt ändra temperatur- och ventilationsnivåer. Specialistmeny Behovet av handböcker har minimerats genom de mycket informativa hjälptexterna i gult. Hjälptexterna finns på tekniker- och specialistnivå. 08.08.2013 | 29/55 Ikoner på displayen Via grafiske element har vi gjort det lättare att förstå den information som visas på displayen. Temperatur-/ventilationsnivå Temperatur- och ventilationsnivån kan snabbt och enkelt ändras tillfälligt. Börvärden visas i displayen tillsammans med talande symboler. Larm/varning EXact2-automatiken varnar för störningar i driften genom att visa varningssymbolen. Vid allvarligare störningar visas larmklockan på displayen. Externt stopp Om ventilationssystemet har stoppats genom den möjlighet som finns till externt start/stopp visas denna symbol i displayen. Avfrostning När den inbyggda avfrostningsfunktionen är i drift kommer frostsymbolen att visas i displayen. Manuell drift EXact2-automatiken kan köra på manuell drift, vilket symboliseras av ”handsymbolen” på displayen. Veckoschema Om automatiken är inställd för drift med aktiverat veckoschema visas ”klocksymbolen” på displayen. Åsidosättning Vid ändring av börvärdet för temperatur- och ventilationsnivåerna visas överstyrningssymbolen tills överstyrningen upphör vid nästa växling enligt veckoschemat. Sommartid/vintertid EXact2-automatiken växlar automatiskt mellan sommar- och vintertid. Symbolen visar aktuell inställning. 08.08.2013 | 30/55 Extern kommunikation Webbserver EXact2-automatiken levereras som standard utan webbserver. Vid extrautrustning med webbserver erhålls följande möjligheter: 1. 2. 3. En lokal PC kan anslutas till aggregatet för övervakning och inställning. Aggregatet kan kopplas till ett lokalt nätverk (LAN) och kan nås av en PC på samma nät. Aggregatet kan anslutas till Internet och kan nås av externa datorer. Gemensamt för alla möjligheterna är att det enda krav som ställs på PC:n är tillgång till en webbläsare. Webbservern är skyddad med behörighetskod. Webbserverns användargränssnitt är uppbyggt på samma logiska sätt som menyerna på manöverpanelen. Likheterna gör systemet lättanvänd. Översiktsbilden är färdigkonfigurerad och klar för övervakning av ventilationsaggregatet. Webbservern kan t.ex. skicka e-post vid larm och lagra värden. Anslutning till Överordnat system Aggregatet kan som standard kommunicera via Modbus RTU RS485, BACnet MSTP eller BACnet IP. Ett Överordnat system som använder dessa kommunikationsformer kan därför lätt anslutas till aggregatet. Konvertering till andra protokoll Det är det möjligt att ansluta aggregaten till ett överordnat system med andra protokoll via en konverter (gate-way). Konverteraren är extrautrustning och följande möjligheter finns tillgängliga: 1. 2. MLON – Modul för konvertering till LON MTCP – Modul för konvertering till Modbus TCP/IP 08.08.2013 | 31/55 Testa EXact2-styrningen online EXact2-styrningen kan testas online på ett VEX340-aggregat, som står hos EXHAUSTO i Langeskov. Detta aggregat är placerat fristående och utan kanalanslutningar. Man får åtkomst till styrningen via adressen http://exact.exhausto.dk För tekniker-åtkomst till anläggningen ska man använda följande: Användarnamn: VEX340 Behörighetskod: 1111 (fyra ettor) OBS! Endast en användare kan vara inloggad åt gången. 08.08.2013 | 32/55 Funktionsöversikt aggregat VEX330H Funktion/komponent Beskrivning +Standard -Tillbehör Filtervakt – timer Tidbaserad filterövervakning. Antal driftsdagar innan önskat filterbyte kan utföras. + Filtervakt – tryck (MPTF) Tryckgivare för övervakning av tryckfall över filter – aktiverar larm vid större tryckfall än inställt värde och ”Early Warnings” - Bypass Vid modulerande bypass av avluften minskas värmeåtervinningen så att den önskade tilluftstemperaturen upprätthålls om våren, sommaren och hösten + Temperaturgivare 1) I avluftsstutsen för mätning/styrning av rumstemperatur + 2) I frånluftsstutsen för mätning av frånluftstemperaturen + 3) I uteluftsstutsen för utetemperaturkompensering och nattkylning + 4) I tilluftsstutsen för mätning/styrning av tilluftstemperaturen + 5) Kanaltemperaturgivare - 6) Rumstemperaturgivare - Överhettningsskydd Vid fara för överhettning av motorer och motorstyrningen stoppas anläggningen – manuell återställning + Brandlarm Brandtermostater (40/50/70 °C), rökdetektorer och andra brandlarmskontakter kan anslutas. Man kan ställa in aggregatets funktion när brandlarmet löser ut - Avstängningsspjäll för uteluft (krav vid vattenvärmebatteri) Spjäll monterat i uteluftskanalen – stängs när anläggningen stoppas – kan levereras med motor med fjäderretur Avstängningsspjäll – frånluft Spjäll monterat i frånluftskanalen – stängs när anläggningen stoppas – kan levereras med motor med fjäderretur - Temperaturreglering Reglering av tilluftstemperaturen + Reglering av rumstemperaturen + 08.08.2013 | 33/55 (+) Funktion/komponent Beskrivning +Standard -Tillbehör Kompenseringsfunktioner Utetemperaturkompensering + Minskning av luftflödet + Utomhuskompensering av luftflödet + Sommarkompensering + CO2-kompensering + Fuktkompensering + Nattkylning Anläggningen kan ställas in för start under natten för nedkylning av byggnaden + Manöverpanel Panel för manövrering på användar-, tekniker- och specialistnivå + Veckotimer För inställning av önskade tidpunkter för växling mellan inomhusklimatnivåer + Webbserver Webbserver med möjlighet för styrning och övervakning - Modbus RTU RS485, BACnet MSTP, BACnet IP Buskommunikation (kräver webbserver) Modbus TCP/IP - LONWORKS - Återvinning av kyla Återvinning av kyla efter behov + Frostskydd – Tice Temperaturbaserad automatisk funktion för frostskydd av motströmsväxlare + Frostskydd – tryck (DEP) Tryckbaserad automatisk energibesparande funktion för frostskydd av motströmsväxlare (kräver tillbehör: AFC) - Konstanttrycksreglering Möjlig både på avlufts- och tilluftssidan - Rörelsegivare (PIR) För automatisk reglering av inneklimatnivåer - Mätning av luftflödet (AFC) Luftflödet visas på manöverpanelen/webbservern Inomhusklimatnivåer AFC krävs för luftregleringsmetoderna: 2. Konstant luftflöde 3. Konstanttrycksreglerat avluftsflöde med fast inställt tilluftsflöde 4. Konstanttrycksreglerat tilluftsflöde med fast inställt avluftsflöde 5. Konstanttrycksreglerat avluftsflöde med slavstyrt tilluftsflöde 6. Konstanttrycksreglerat tilluftsflöde med slavstyrt avluftsflöde - Tidsstyrd (komfort, standby, ekonomi, av) + Manuell + Larmlogg Visning av de senaste 100 larmen. + Larmrelä Relä för externt alarm (potentialfri) + 08.08.2013 | 34/55 Funktionsöversikt värmebatterier EXact2 HCW – Externt vattenvärmebatteri Funktion/komponent Beskrivning Temperaturgivare 1) I tilluftsstuts för mätning/styrning av tilluftstemperaturen 2) På returledningen från vattenvärmebatteriet för att hålla värmebatteriet varmt och för att frostskydda det 3) Som frostskydd av externa rörledningar till värmebatteriet (extrautrustning) 4) Temperaturgivare på tilloppsledning till vattenvärmebatteriet Variabel motorventil Ventil som steglöst styr vattenflödet till värmebatteriet beroende på värmebehovet Cirkulationspumpsstyrning 1) Styrning av cirkulationspump till vattenvärmebatteriet 2) Varmhållningsfunktion (håller värmebatteriet frostfritt) 3. Inbyggd styrning för underhållsdrift av cirkulationspumpen under perioder utan värmebehov HCE – Externt elvärmebatteri Funktion/komponent Beskrivning Temperaturgivare I tilluftskanalen för mätning/styrning av tilluftstemperaturen Överhettningssäkring 1) TSA70 sitter på kretskortet, löser ut vid 70 °C och har manuell återställning på manöverpanelen 2) TSA80 sitter i luftflödet, utlöser vid 80 °C och har automatisk återställning 3) TSA90 sitter i luftflödet, utlöser vid 90 °C och har manuell återställning 08.08.2013 | 35/55 Funktionsöversikt kylning EXact2 CCW – Externt vätskekylbatteri Funktion/komponent Beskrivning Temperaturgivare 1) I tilluftskanalen för mätning av tilluftstemperaturen 2) I tilloppsledning till vätskekylbatteriet Variabel motorventil Ventil som steglöst styr vattenflödet till kylbatteriet beroende på kylbehovet Cirkulationspumpsstyrning 1) Styrning av cirkulationspump till vätskekylbatteriet 2) Inbyggd styrning för underhållsdrift av cirkulationspumpen under perioder utan kylbehov MXCU – Modul för styrning av extern kyllösning Funktion/komponent Beskrivning Temperaturgivare I tilluftskanalen för mätning av tilluftstemperaturen Styrning av extern kylanläggning via start/stopp-signal och behovsreglering 0 – 10 V (10 – 0 V) 08.08.2013 | 36/55 Principritning VEX330H Principritningarna visar de komponenter som kan ingå i ett VEX330H luftbehandlingsaggregat. Med EXact2 kan HCW antingen anslutas direkt till huvudkretskortet eller via MHCW-modul som visas här. Om det är mindre än 10 m mellan aggregat och HCW kan anslutning ske direkt på huvudkretskortet. 08.08.2013 | 37/55 Standard- och tillbehörskomponenter VEX330H levereras med en serie komponenter monterade i aggregatet eller för montering i kanalsystemet och i uppehållsrummet. I nedanstående tabell anges standard- och tillbehörskomponenter för VEX330H. Tillbehör beställs separat. Förkortning Benämning BP1 Spjäll, bypass + BP2 Spjäll, bypass + BT40/50/70 Brandtermostat, 40, 50 resp. 70 °C - MC1 Motorstyrning 1 (avluft) + MC2 Motorstyrning 2 (tilluft) + HMI Manöverpanel + LS Avstängningsspjäll, frånluft - LS Avstängningsspjäll för uteluft (krav och ingår i leveransen vid vattenvärmebatteri) LSR Avstängningsspjäll, frånluft/uteluft (med fjäderretur) - M1 Fläktmotor 1 + M2 Fläktmotor 2 + MCCW Kylbatteri (Cooling Coil Water), automatik - MHCE Elvärmebatteri (Heating Coil Electric), automatik - MHCW Vattenvärmebatteri (Heating Coil Water), automatik - MIO-CO2-DUCT CO2-givare, kanal - MIO-CO2-ROOM CO2-givare, rum - MIO-PIR PIR-sensor - MIO-RH-ROOM Fuktgivare (RH) - MIO-TS-DUCT Temperaturgivare, avluftskanal (externt) - MIO-TS-ROOM Temperaturgivare för rum - MPT-DUCT Tryckgivare för konstanttryckreglering - MPT1, P1, AFC Luftflödesstyrning, avluft - MPT1, P2, AFC Filtervakt, avluft - MPT2, P1, MPTF Luftflödesstyrning, tilluft - MPT2, P2, MPTF Filtervakt, uteluft - MPT3, P1, DEP Frostdetektering - MVM Motorventil, vattenvärmebatteri (HCW) - SUM ALARM Larmrelä + TE11 Temperaturgivare, avluft – stuts 1,1 + TE12 Temperaturgivare, frånluft – stuts 1,2 + TE21 Temperaturgivare, uteluft – stuts 2,1 + TE22 Temperaturgivare, tilluft – stuts 2,2 + TE-RPT Temperaturgivare, returledning från vattenvärmebatteri (HCW) - TE-SPT Temperaturgivare, tillopp - TS-RPT-X Temperaturgivare, retur, externa rörledningar (HCW) - TSA 70/80/90 Överhettningstermostat, 70, 80 resp. 90 °C - 08.08.2013 | 38/55 + = standard - = tillbehör (+) Kabeldimensionering VEX330H Det åligger installatören att dimensionera med hänsyn till gällande lagar och bestämmelser. Maximal kortslutningsström och säkring: Maximal kortslutningsström (Icu) enligt EN60947.2 är 10 kA. Största säkring (VEX) är 13 A gG/gL. Största säkring (HE04) är 16 A gG/gL. Största säkring (HE08) är 16 A gG/gL. Utjämningsanslutningar Potentialutjämningsförbindelser ska upprättas mellan VEX och tillbehör av typ HCE (eller eftervärme). Montering av jordfelsbrytare Om man monterar jordfelsbrytare i installationen, skall dessa vara av en typ som uppfyller följande krav: a) Jordfelsbrytare av typ A enligt EN61008, som bryter när den registrerar en felström med likströmskomponent (pulserande likström) b) Frånkopplingstiden får vara högst 0,3 sekunder Läckström på upp till 100 mA kan förekomma. 08.08.2013 | 39/55 Kopplingsschema – tillbehör VEX330H 08.08.2013 | 40/55 Förkortning Benämning LARM Larmrelä BT40 Brandtermostat 40°C BT50 Brandtermostat 50°C BT70 Brandtermostat 70°C HMI Manöverpanel LS Avstängningsspjäll, frånluft LS Avstängningsspjäll, uteluft (krävs och ingår i leveransen vid vattenvärmebatteri) LSR Avstängningsspjäll, frånluft/uteluft (med fjäderretur) MCCW Kylbatteri (Cooling Coil Water), automatik MHCE Elvärmebatteri (Heating Coil Electric), automatik MHCW Vattenvärmebatteri (Heating Coil Water), automatik MIO-CO2 CO2-givare MIO-PIR PIR-sensor MIO-RH Fuktgivare (RH) MIO-TS Temperaturgivare MPT-DUCT Tryckgivare för konstanttryckreglering MXCU Extern kylstyrning, automatik Rökdetektor Rökdetektor 08.08.2013 | 41/55 Kabelschema – batterier VEX330H Med externt eftervärmningsbatteri – vatten (HCW)/vätskekylbatteri (CCW) Storlek Spänning (V) Strömförbrukning (A) (maximal fasström) VEX330H1 1 x 230 V + N + PE 3,1 VEX330H2 1 x 230 V + N + PE 5,3 Med externt eftervärmningsbatteri – El (HCE) Storlek Spänning (V) Strömförbrukning (A) (maximal fasström) VEX330H1 1 x 230 V + N + PE ∼ 50 Hz 3,1 VEX330H2 1 x 230 V + N + PE ∼ 50 Hz 5,3 Storlek Effekt (kW) Spänning (V) Strömförbrukning (A) (maximal fasström) HE31504BUE 3,9 3 x 400 V + PE ∼ 50 Hz 5,7 HE31508BUE 7,8 3 x 400 V + PE ∼ 50 Hz 11,3 08.08.2013 | 42/55 Tekniska data EXact2 AHUC MAIN BOARD 2 x LS (avstängningsspjäll, frånluft/uteluft) Strömförsörjning 24 V DC PÅ/AV 24 V DC Max. strömförbrukning 0,3 A FIRE (brandtermostat/rökdetektor) Max. 4 A brytström START/STOP Digital ingång LARM Växlande relä, max 8 A vid 30 V DC eller 250 V AC ohmsk belastning. MHCW (automatik för eftervärmningsbatteri, vatten) MCCW (automatik för kylbatteri) MXCU (automatik för externt kylaggregat) Kommunikation Modbus RTU RS-485 MVM (motorventil) försörjning 24 V AC MVM (motorventil) styrsignal 0 – 10 V DC (eller 10 – 0 V) Reläkontakt för cirkulationspump 250 V, max. 5 A cos φ 0,97 MHCE (automatik för eftervärmningsbatteri, el) Kommunikation Modbus RTU RS-485 Antal effektsteg Upp till 4 Modulerande effektsteg 1 steg Strömförsörjning 3 x 400 V + N + PE 08.08.2013 | 43/55 För annan automatik VEX330H Frihet att välja din egen lösning! VEX330H finns även för annan automatik. Det ger möjlighet att integrera aggregatet i automatiksystem från annan leverantör. Lösningen är optimerad för enkel och snabb integration på plats. VEX330H-lösning utan automatik kännetecknas av: – Luftbehandlingsaggregat med motströmsvärmeväxlare – Kompakt aggregat – Horisontellt utförande – Inbyggd dubbel bypass med 24 V-motor – Friblåsande B-hjul – Filterklass M5 eller F7 – EC-motorer klass IE3 – EC-motorstyrning 0 – 10 V (MC) – Mätpunkter för luftflödesmätning på fläktarna (levereras utan slangar) – Kablar till MC och bypass-spjäll dragna till kopplingsplinten Tillbehör – Externt vattenvärmebatteri (HCW) – Externt elvärmebatteri (HCE) – Externt kyl-/värmebatteri (DX) 08.08.2013 | 44/55 Automatiktillbehör MIO-modul MIO – Modbus kommunikationsmodul MIO-modul Används för anslutning av till exempel CO 2-, fukt- och rörelsegivare eller TIMERBUTTON till EXact2-styrningen. Hur många givare kan anslutas till varje MIO-modul? Sensorer som avger 0 – 10 V signal (t.ex. CO 2- eller fuktgivare): 1 givare per MIO-modul – Sensorer som avger en ON-/OFF-signal (t.ex. PIR-sensor eller TIMERBUTTON): 4 parallellanslutna givare per MIO-modul Ansluts till VEX via modbus. MIO (Modbus Input Output) Analog ingång 0 – 10 V DC Analog utgång 0 – 10 V DC Digital ingång 24 V DC Digital utgång open collector 1 A Reläutgång 250 V max. 8 A, AC1 Temperatur in NTC 10 kΩ @ 25 °C 08.08.2013 | 45/55 PIR-sensorer PIR automatiktillbehör Till direkt överstyrning MIO-PIR Rörelsegivare inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid rörelser i rummet där det är installerat. Man kan ansluta 4 st. PIR-sensorer till varje MIO-modul. Frånkopplingsfördröjning: 10 min. PIRB-AS Rörelsegivare med Modbus-kommunikation, kan anslutas direkt på aggregatets externa bus, utan användning av MIO-modul. Överstyr aggregatet vid rörelser i rummet där det är installerat. Frånkopplingsfördröjning: Inställbar 10/30/60/120 min. För självständig zonstyrning PIR Rörelsegivare kan anslutas till en MIO-modul eller användas för autonom styrning av ventilationen. Digital ON-/OFF-signal. PIR-sensor Längd, höjd, bredd 66 mm x 40 mm x 66 mm Detekteringsområde Täckningsvinkel: 100°, räckvidd: cirka 5 m Utgång Relä: 2 A/30 V DC Vikt 56 gram Temperaturområde 0 – 40°C Strömförsörjning 24 VAC (18 – 26 V DC) Strömförbrukning Typ: 500 mW, max: 1 W IP 20 08.08.2013 | 46/55 CO2-sensorer CO2 -automatiktillbehör Till direkt överstyrning MIO-CO2-DUCT CO2-givare för kanalmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid CO 2-belastning. MIO-CO2-ROOM CO2-givare för rumsmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid CO 2-belastning. Kan omprogrammeras och levereras med andra gränsvärden, även med kombinerad CO 2 - och temperaturstyrning. (extrakostnad) CO2-DUCT/CO2-ROOM Strömförsörjning 24 V AC/DC Styrsignal, analog utgång 0 – 10 V DC Mätområde 0 – 2 000 ppm Noggrannhet +/-20 ppm vid 25 °C För självständig zonstyrning CO2-DUCT CO2-givare för kanalmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 – 10 V (0 – 2000 ppm) Kan omprogrammeras och levereras med andra gränsvärden. Anges vid beställning (extrakostnad) 08.08.2013 | 47/55 CO2-ROOM CO2-givare för rumsmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 – 10 V (0 – 2000 ppm) IP: 30 Kan omprogrammeras och levereras med andra gränsvärden, även med kombinerad CO 2 - och temperaturstyrning. Anges vid beställning (extrakostnad) KCO2 CO2-givare för kanalmontering,för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 – 10 V (0 – 2000 ppm) IP: 65 KCO21000 CO2-givare för kanalmontering,för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 – 10 V (0 – 1000 ppm) IP: 65 RCO2 CO2-givare för rumsmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 – 10 V (0 – 2000 ppm) IP: 30 RCO21000 CO2-givare för rumsmontering, för styrning av spjäll vid autonom styrning av ventilationen. Analog 0 – 10 V (0 – 1000 ppm) IP: 30 KCO2/RCO2/KCO21000/RCO21000 Strömförsörjning 24 V AC/DC Styrsignal, analog utgång 0 – 10 VDC Noggrannhet +/- 100 ppm 08.08.2013 | 48/55 RH-sensorer RH-fuktsensorer Till direkt överstyrning MIO-RH-ROOM Fuktgivare för rumsmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid fuktbelastning. För självständig zonstyrning RH-ROOM Fuktgivare för rumsmontering för autonom styrning av ventilationen. IP: 30 RFF Fuktgivare för rumsmontering för autonom styrning av ventilationen. IP: 30 RH Strömförsörjning 24 V AC/DC Styrsignal, analog utgång 0 – 10 V DC Mätområde 5 – 95% rel. fukt. Noggrannhet +/- 3 % (30 – 70 % rel.fukt.) RFF Strömförsörjning 24 V AC, 15 – 36 V DC Styrsignal, analog utgång 0 – 10 V DC Mätområde 0 – 100% rel. fukt. Noggrannhet +/- 3 % @+20 °C 08.08.2013 | 49/55 TS-sensorer TS-temperatursensorer Till direkt överstyrning MIO-TS-DUCT Temperaturgivare för kanalmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid temperaturförändringar. MIO-TS-ROOM Temperaturgivare för rumsmontering inkl. Modbus-kommunikationsmodul (MIO-modul). Överstyr aggregatet vid temperaturförändringar. TS ROOME/TS DUCTE Givare 08.08.2013 | 50/55 NTC 10 kΩ @ 25 °C RLQ-sensor RLQ-luftkvalitetssensor För självständig zonstyrning RLQ Luftkvalitetssensor för rumsmontering för autonom styrning av ventilationen. IP: 30 RLQ Strömförsörjning 24 V AC/DC Styrsignal, analog utgång 0 – 10 V DC Mätområde 0 – 100 % VOC Noggrannhet +/- 20% VOC = Volatile organic compounds 08.08.2013 | 51/55 TIMERBUTTON TIMERBUTTON automatiktillbehör För direkt överstyrning TIMERBUTTON/TIMERBUTTONEU Manuell överstyrning till komfortventilation exkl. MIO-modul. Kan ställas in på fyra olika tidsintervall: – 30 min – 60 min – 120 min – 240 min Digital ON/OFF TIMERBUTTON Driftsområde, temperatur 5 – 40°C Fukt 5 – 70% rel. fukt. Reläutgång Max 48V / 5A Färg Vit Strömförsörjning 24 V AC/DC Strömförbrukning Max 20mA IP 20 Måttritningar TIMERBUTTON TIMERBUTTONEU 08.08.2013 | 52/55 Tryckstyrning MPT-DUCT automatiktillbehör Till direkt överstyrning MPT-DUCT Tryckgivare för konstanttryckreglering med modbuskommunikation. Kan anslutas direkt till aggregatets externa bus utan MIO-modul. För konstanttryckreglering av både tillufts- och avluftskanalen krävs 2 st. MPT-DUCT. Om VAV används på en kanalsträng ska MPTDUCT användas. MPT-DUCT Strömförsörjning via Modbus 24V DC Mätområde 0 – 1250 Pa Inställbart område i styrningen 0 – 1000 Pa IP 54 08.08.2013 | 53/55 HMI HMI automatiktillbehör För styrning av aggregatet HMI För manövrering av VEX-aggregat med EXact2. Med färgdisplay och små hjälptexter som förklarar funktionerna under de enskilda stegen. HMI Mått H x B x L 148 x 67 x 28 Omgivande temperatur 0°C – 50°C Kapslingsklass IP20 Kommunikation Modbus-RTU 08.08.2013 | 54/55 Innovativa och energieffektiva ventilationslösningar Vi erbjuder våra kunder innovativa och energieffektiva lösningar för att säkerställa ett bra inomhusklimat i såväl nya som befintliga byggnader. Vår målsättning är att vara en av de absolut ledande inom området med fokus på hög produktkvalitet, höga verkningsgrader och därmed en energiförbrukning som sätter nya standarder för branschen. Vi är verksamma på de nord- och centraleuropeiska marknaderna där vi erbjuder produkter och system som är väl lämpade för många olika typer av byggnader, däribland företagsbyggnader, skolor, institutioner, sjukhus och privata bostäder. EXHAUSTO ägs av den danska kapitalfonden Axcel i partnerskap med VKR Holding-koncernen. EXHAUSTO AB Östra Hindbyvägen 26B SE-21374 Malmö Tel. +46 010-211 7100 Fax +46 40-191200 info@exhausto.se www.exhausto.se
© Copyright 2024