SVENSKA Användarhandbok för kameran Starthandbok Glöm inte att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 248–257). s. 9 Kontrollera innehållet i paketet De här komponenterna medföljer. Kontakta återförsäljaren som du köpte produkten hos om något saknas. a Kamera NB-7L b Batteri c Batteriladdare (med kontaktskydd) CB-2LZ/CB-2LZE d Gränssnittskabel IFC-400PCU e AV-kabel AVC-DC300 f Kamerarem NS-DC8 Canon Digital h Häfte om Canons g CD:n Camera Solution garantisystem Disk i Användarhandböcker • Starthandbok • CD:n Canon Digital Camera Manuals Disk Minneskort ingår inte. • Du behöver Adobe Reader för att kunna läsa PDF-handböckerna. Microsoft Word Viewer 2003 kan installeras för att läsa Word-handböcker (gäller endast Mellanöstern). Ladda ned programvaran från följande webbsida om den inte redan är installerad på datorn. http://www.adobe.com (för PDF-filer) http://www.microsoft.com/downloads/ (för Word-format) Då sätter vi igång! 1 Då sätter vi igång! Den här handboken är uppdelad i två delar: Först … Starthandbok s. 9 Här visar vi hur du förbereder kameran, samt går igenom grunderna vid fotografering, visning och utskrift av bilder. Börja med att bekanta dig med kameran och gå igenom grunderna. Sedan … Lär dig mer s. 39 När du är klar med grunderna kan du gå igenom kamerans övriga funktioner för lite mer avancerade fotoprojekt. Här beskriver vi respektive funktion utförligt, inklusive hur du ansluter kameran till en tv för att visa bilder. • De elektroniska handböckerna finns på den medföljande cd-romskivan. 2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning Avsnitt som är markerade med en är listor eller bilder som sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt. Läs följande information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Starthandbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -läget). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ta stillbilder ( Visa stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Videoinspelning ( -standardläget) . . . . . . . . . . . . . . . . Visa video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Överföra bilder till en dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systemkarta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 17 19 20 21 24 26 27 34 Lär dig mer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Komponentguide 40 Använda kontrollratten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Använda knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Indikeringslampor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Grundläggande funktioner Menyer och Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Information som visas på LCD-skärmen och i menyerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visning på LCD-skärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anpassa visningsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vanliga fotograferingsfunktioner 47 47 49 63 66 68 Använda den optisk zoomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Använda den Digital zoom/Digital telekonverter . . . . . . . . 69 Använda blixt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Innehållsförteckning Ta närbilder (Närbild) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Använda självutlösaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ändra antalet lagringsbildpunkter (Stillbilder) . . . . . . . . . . Ändra kompression (Stillbilder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ändra bildtyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ställa in Bildstabilisatorfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justera ISO-talet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reducera kameraskakningar vid fotografering (Ändra Auto ISO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fotografera med hjälp av inställningsratten 3 74 75 80 81 82 85 87 88 90 Inställningsratt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Fotograferingsmetoder för särskilda motiv . . . . . . . . 91 Programautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Ange slutartiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Välja bländarvärde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ange slutartiden och bländarvärdet manuellt . . . . . 100 Fotografera panoramabilder (Stitch Assist). . . . . . . 102 Inspelning av videor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Ställa in lagringsfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Spara egna inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Olika fotograferingsmetoder Bildserier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ställa in blixten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera fokus och personers ansiktsuttryck . . . . . . . . Växla mellan fokusinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Välja Autofokusram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Välja motiv för fokuseringen (Välj och spåra ansikte) . . . Fotografera med Servo AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fotografera svårfokuserade motiv (Fokuseringslås, Autofokuslås, Manuell fokusering, Säker M. Fokus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fokusklamrar (Fokusering VAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Låsa exponeringsinställningen (Exponer.lås) . . . . . . . Låsa inställningen för blixtexponering (FE-lås) . . . . . . Justera exponeringskompensationen . . . . . . . . . . . . . . . Öka ljusstyrkan i mörka områden vid fotografering (i-Contrast) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatisk exponeringsvariation (AEB-läge) . . . . . . . . . 111 111 113 116 120 121 125 127 128 133 134 136 137 138 139 4 Innehållsförteckning Använda ND-filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Växla mellan mätningsmetoder . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Justera färgtonen (Vitbalans). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Fotografera med Mina färger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Ändra färgerna och fotografera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Automatisk kategorisering av bilder (Autom kategori) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Programmera inställningar för knappen . . . . . . . . . . . . 155 Ställa in Min meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Bildvisning/radering Visa förstorade bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visa nio bilder i taget (Indexbildvisning) . . . . . . . . . . . Kontrollera fokus och ansiktsuttryck (Fokuskontroll) . . . . Hoppa mellan bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Organisera bilder efter kategori (Min kategori) . . . . . . . . Beskära delar av en bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visa videor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redigera videor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotera bilder på skärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bildvisning med övergångseffekter . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatisk bildvisning (Bildspel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funktionen Ta bort röda ögon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Öka ljusstyrkan i mörka områden (i-Contrast) . . . . . . . . . Lägga till effekter med funktionen Mina färger. . . . . . . . . Ändra storlek på bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lägga till röstkommentarer till bilder . . . . . . . . . . . . . . Enbart ljudinspelning (Ljudinspelare). . . . . . . . . . . . . . . . Skydda bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radera bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utskrifts-/överföringsinställningar 159 159 160 161 163 165 168 171 173 175 176 177 182 187 189 192 194 195 197 202 207 Ange inställningar för DPOF-utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Ange DPOF-överföringsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Konfigurera kameran 216 Energisparfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Innehållsförteckning Ställa världsklockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lågnivåformatering av minneskort. . . . . . . . . . . . . . . . . . Återställa filnumret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skapa ett Bildmål (Mapp). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ställa in funktionen Autom rotering . . . . . . . . . . . . . . . . . Återställa inställningarna till standardinställningarna . . . . Ansluta till en tv 5 217 220 221 223 225 227 228 Inspelning/bildvisning via tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Anpassa kameran (Min kamera-inställningar) 230 Ändra Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Registrera Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Felsökning 233 Lista över meddelanden 244 Bilaga 248 Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Förhindra funktionsstörningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Använda nätadaptersatsen (säljs separat) . . . . . . . . . . . Använda objektiven (säljs separat) . . . . . . . . . . . . . . . . . Använda en externt monterad blixt (säljs separat). . . . . . Använda extrablixt (säljs separat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Använda fjärrutlösare (säljs separat) . . . . . . . . . . . . . . . . Skötsel och underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 254 258 260 265 272 274 275 276 Register 286 Tillägg 290 Montera en extern blixt (gäller Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används 298 6 Om den här handboken Om den här handboken Symboler som används i handboken 73 Använda blixt Tillgängliga fotograferingsmetoder 1 Tryck på . s. 298 Metod: Fotografering ( Visning ( ) )/ En del funktioner kan bara användas med vissa fotograferingsmetoder. Om inget annat nämns kan funktionen användas tillsammans med alla metoder. : Den här markeringen anger sådant som kan påverka kamerans funktion. : Den här markeringen står vid ytterligare avsnitt som kompletterar de grundläggande anvisningarna. Beskrivningarna i den här handboken är baserade på de standardinställningar som fanns i kameran när du köpte den. Bilderna och skärmdumparna i handboken kan skilja sig en aning från det du ser på din kamera. SD-minneskort, SDHC-minneskort (SD High Capacity), kort av typen MultiMediaCard, MMCplus-kort och HC MMCplus-kort kan användas till den här kameran. I den här handboken kallas korten helt enkelt för minneskort. Läs följande information 7 Läs följande information Provbilder Innan du fotograferar viktiga motiv rekommenderar vi att du tar flera provbilder så att du kan vara säker på att kameran fungerar som den ska och att du använder den på rätt sätt. Observera också att Canon Inc., dess underleverantörer och dotterbolag samt distributörer inte kan hållas ansvariga för följdskador som kan uppstå på grund av felaktigheter i en kamera eller ett tillbehör, t.ex. minneskort, som resulterar i att en bild inte kan sparas eller inte kan sparas på ett sätt som är maskinläsbart. Varning för intrång i upphovsrätten Observera att digitalkameror från Canon är avsedda för personligt bruk och aldrig bör användas på ett sätt som strider mot internationella eller inhemska lagar och bestämmelser om upphovsrätt. I vissa fall kan kopiering av bilder från föreställningar, utställningar eller kommersiell egendom med hjälp av en kamera eller annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och liknande, även om bilden har tagits för personligt bruk. Begränsningar i garantin Information om garantin för din kamera finns i Häftet om Canons garantisystem, som medföljer kameran. Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns i Häftet om Canons garantisystem. 8 Läs följande information Kamerahusets temperatur Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var därför försiktig när du använder kameran länge, så att du inte bränner dig på höljet. Detta innebär inte att det har uppstått ett fel. Om LCD-skärmen LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 % av bildpunkterna fungerar normalt. Färre än 0,01 % av bildpunkterna kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter. Detta påverkar inte den fotograferade bilden och är inte ett tecken på felaktig funktion. Videoformat Ställ in kamerans videosignalformat till det som används i det land där du bor innan du använder kameran med en TV-skärm (s. 228). Språkinställning Information om hur du ändrar språkinställningen finns i Ställa in språk (s. 15). 9 Starthandbok zFörberedelser zTa stillbilder zVisa stillbilder zRadera zUtskrift zVideoinspelning zVisa video zÖverföra bilder till en dator zSystemkarta Starthandbok 10 Förberedelser Förberedelser Ladda batteriet 1. Sätt batteriladdaren så att det hörs ett klick. Se till att -markeringarna befinner sig mittemot varandra. 2. Anslut batteriladdaren (CB-2LZ) till ett eluttag eller anslut nätkabeln till batteriladdaren (CB-2LZE) och sätt kontakten i ett eluttag. Laddningsindikator (övre) Laddar: lyser orange 3. Ta ur batteriet när laddningen är klar. Det tar ungefär 2 timmar och 20 minuter att ladda batteriet. Laddningsindikator (nedre) Laddningen är klar: lyser grön Du kan skydda batteriet och förlänga livslängden på det genom att inte ladda i mer än 24 timmar åt gången. Förberedelser 11 1. Skjut luckan åt sidan (a) och öppna den (b). b a 2. Dra batteriluckan i pilens riktning (c) och för in batteriet tills det låses fast. Batterilucka c Starthandbok Sätta i batteri och minneskort Starthandbok 12 Förberedelser 3. Tryck in minneskortet tills du hör att det klickar på plats. Framsida Skrivskyddsflik (gäller endast SD- och SDHC-minneskort) • Kontrollera att skrivskyddsfliken är upplåst (gäller endast SD- och SDHC-minneskort). • Kontrollera att kortet är vänt åt rätt håll. 4. Stäng luckan (d) och skjut den åt sidan till det hörs ett klick (e). d e Kontrollera att minneskortet är vänt åt rätt håll innan du sätter in det i kameran. Om du sätter in kortet åt fel håll kan kameran eventuellt inte identifiera det. Felaktig isättning kan också medföra att kameran inte fungerar på rätt sätt. Förberedelser 13 Tryck luckan till batteriet i pilens riktning och håll ned den medan du drar ut batteriet. Batterilucka Ta ur minneskortet Tryck på minneskortet med fingret tills det hörs ett klick och ta sedan ut minneskortet. Fästa Kameraremmen a c Dra åt remmen i spännet så att den inte halkar ur. Gör samma sak på kamerans andra sida. b Vi rekommenderar att du sätter fast kameraremmen innan du börjar använda kameran, så att du minskar risken att tappa den. Starthandbok Ta ur batteriet Starthandbok 14 Förberedelser Ställa in datum och klockslag Menyn för inställning av Datum/Klockslag visas första gången du slår på strömmen till kameran. ON/OFF-knapp -knappen Kontrollratt -knapparna MENU-knappen 1. Tryck på ON/OFF-knappen. 2. Välj år, månad, dag och klockslag, samt i vilken ordning uppgifterna ska visas. 1. Välj ett alternativ med knapparna och . 2. Ange ett värde med och . • Du kan också ställa in värdet genom att vrida på kontrollratten. 3. Tryck på . Ändra inställt Datum/Klockslag Öppna menyn för inställning av Datum/Klockslag med hjälp av nedanstående anvisningar och följ sedan steg 2 och 3 ovan. 1. Tryck på MENU. 2. Välj menyn (Inställningar) genom att trycka på och 3. Välj [Datum/Klockslag] med och . 4. Tryck på . . Förberedelser 15 ser till att inställningar som datum och klockslag sparas. Om du sätter ett laddat batteri i kameran eller om du använder nätadaptern ACK-DC50 (säljs separat) laddas batteriet på cirka fyra timmar. Det laddas även om kameran är avstängd. z Om du tar bort huvudbatteriet försvinner eventuellt inställningarna för datum/klockslag efter cirka tre veckor. Återställ datum/klockslag om detta händer. Ställa in språk Du kan ändra det språk som visas på menyerna och i meddelandena på LCD-skärmen. -knappen -knappen -knapparna 1. Tryck på (Visning). 2. Håll ned och tryck på MENU. 3. Välj språk genom att trycka på 4. Tryck på . MENU-knappen , , och . Starthandbok z Kameran har ett inbyggt uppladdningsbart litiumbatteri som Starthandbok 16 Förberedelser Formatera minneskort Du måste alltid formatera ett nytt minneskort. Du kan även formatera gamla minneskort om du vill ta bort alla bilder och övrig information från kortet. ON/OFF-knappen -knappen -knapparna MENU-knappen När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information på kortet, även skyddade bilder (s. 197) och ljud som spelats in med ljudinspelaren (s. 195). 1. Tryck på ON/OFF-knappen. 2. Välj [Formatera]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj menyn med knapparna och . 3. Välj [Formatera] med knapparna och . 4. Tryck på . 3. Formatera ett minneskort. 1. Välj [OK] med knapparna och . 2. Tryck på . Visas när det finns ljud som spelats in med ljudinspelaren. Ta stillbilder -läget) Avtryckare ON/OFF-knapp -knapp Indikatorer Inställningsratt DISP.-knappen 1. Tryck på ON/OFF-knappen. • Ett startljud spelas upp och en startbild visas på LCD-skärmen. • Om du trycker en gång till på ON/OFF-knappen stängs strömmen av. 2. Välj fotograferingsmetod. 1. Ställ inställningsratten på . 3. Rikta kameran mot motivet. Undvika kameraskakningar Håll armarna mot kroppen och håll kameran i ett fast grepp. Det kan vara en bra idé att använda stativ. 4. Fokusera genom att trycka ned avtryckaren en aning (halvvägs). När kameran fokuserar avges två signaler och indikatorn lyser grönt (orange när blixten utlöses). Starthandbok Ta stillbilder ( 17 Starthandbok 18 Ta stillbilder 5. Tryck ned avtryckaren helt (hela vägen) för att ta bilden. • Slutarljudet hörs och bilden sparas. • Om kameran eller motivet rör sig när slutarljudet hörs kan bilden bli suddig. • När du har tagit en bild visas den under cirka 2 sekunder på LCD-skärmen.(Visa lagrad bild). Genom att hålla ned avtryckaren kan du fotografera samtidigt som en bild visas. • Om du håller kvar avtryckaren efter att bilden har tagits ligger bilden kvar på skärmen. • Indikatorn blinkar grönt och filen sparas på minneskortet. Fotografera fokuserade bilder Kameran fokuserar automatiskt om du trycker ned avtryckaren halvvägs*. * Avtryckaren har en tvåstegsfunktion. Det första steget kallas att trycka ned avtryckaren ”halvvägs”. Tryck halvvägs för att ställa in fokus Fel Rätt Pip, pip … Förberedelserna för fotografering är klara: lyser grönt (orange när blixten kommer att utlösas) Tryck in helt Bara fullständig nedtryckning Lagring: lyser grön Autofokusram På LCD-skärmen visas en autofokusram i grönt vid fokuspunkten. Inställning för Tyst Om du trycker på när kameran slås på stängs alla kameraljud av. Inställningen kan ändras till [Tyst] på menyn Inställningar (s. 59). Visa stillbilder 19 Starthandbok Visa stillbilder -knappen Kontrollratt -knapparna 1. Tryck på (Visning). 2. Välj den bild du vill visa genom att trycka på • Tryck på för att växla till föregående bild och på växla till nästa bild. • Du kan växla bilder snabbare om du håller ned knappen, men de ser kornigare ut på det viset. • Du kan också välja bilder med kontrollratten. Om du vrider ratten moturs visas föregående bild och om du vrider den medurs visas nästa bild. och . för att z På uppspelningsmenyn kan du ställa in alternativet [Återgå] till antingen [Sist visad]* eller [Sist tagen]. (* Grundinställning) z Om du väljer [Sist visad], kommer den senast visade bilden att visas (Återuppta uppspelning). z För åtgärderna som följer visas den senaste bilden, oavsett hur alternativet [Återgå] har ställts in: om du tar en bild, byter minneskort eller redigerar en bild på minneskortet med en dator. Starthandbok 20 Radera Radera -knappen -knappen Kontrollratt -knapparna -knappen 1. Tryck på (Visning). 2. Tryck på och och välj vilken bild som ska raderas och tryck sedan på . Du kan också välja bilder med kontrollratten. 3. Kontrollera att du har valt [Radera] och tryck sedan på . Välj [Avbryt] om du inte vill radera bilderna. Observera att raderade bilder inte kan återskapas. Tänk dig noga för innan du raderar en bild. Utskrift 21 -knappen -knappen Kontaktskydd -knapparna DIGITAL-kontakt FUNC./SET-knappen Kontrollratt 1. Anslut kameran till en skrivare med stöd för direktutskrift. • Öppna kamerans kontaktskydd och tryck in gränssnittskabeln så långt det går i kontakten. • Anslutningsinstruktioner finns i användarhandboken till skrivaren. • Eftersom kameran fungerar med ett standardprotokoll (PictBridge) kan du förutom med Canons egna skrivare använda den med andra PictBridge-kompatibla skrivare. Mer information finns i Handbok för direktutskrift. 2. Slå på skrivaren. 3. Tryck på • (Visning) för att starta kameran. lyser blått. Starthandbok Utskrift Starthandbok 22 Utskrift 4. Använd och för att välja vilken bild som ska skrivas ut och tryck sedan på . • blinkar blått och utskriften startas. • Du kan också välja bilder med kontrollratten. • Stäng av kameran och skrivaren och dra ur gränssnittskabeln när utskriften är klar. Med den här kameran kan du inte lägga till fotograferingsdatum när du fotograferar (datumstämpel). Men du kan göra följande om du vill ta med datumet vid utskrift: - Ställ in kamerans DPOF-funktion (Digital Print Order Format) (s. 207). Välj [På] för [Datum] under [Utskriftsinställn.] på menyn (Utskrift). - Anslut kameran till en skrivare och lägg till datumet. Mer information finns i Handbok för direktutskrift. - Sätt i ett minneskort i skrivaren och lägg till datumet. Läs mer i din skrivarhandbok. - Använd den medföljande programvaran. Mer information finns i Startinstruktioner för programvara. Utskrift 23 Du kan enkelt lägga till bilder direkt i en utskriftslista genom att trycka på när du har tagit bilden eller när du tittar på en bild. Sedan skriver du enkelt ut bilderna på listan genom att ansluta kameran till en skrivare. Lägga till i Utskriftslistan 1. Tryck på (gäller enbart stillbilder). 2. Lägg till i utskriftslistan. 1. Välj hur många utskriftskopior du vill ha med hjälp av knapparna och . 2. Välj [Lägg till] med knapparna och . 3. Tryck på . • Du kan ta bort en bild från utskriftslistan genom att trycka på igen, välja [Ta bort] med eller och därefter trycka på FUNC./SET. Skriva ut bilder i en Utskriftslista Den här beskrivningen utgår ifrån skrivare ur Canon SELPHY ES-serien eller SELPHY CP-serien. 1. Anslut kameran till skrivaren. 2. Skriv ut bilden. 1. Välj [Utskr. Nu] med och . • Tryck på och och kontrollera vilka bilder som ligger i utskriftslistan. 2. Tryck på . • Utskriften startar. • Om utskriften avbryts och sedan återupptas fortsätter utskriften från nästa bild i kön. Antal kopior för utskrift Starthandbok Skriva ut från en Utskriftslista Starthandbok 24 Videoinspelning Videoinspelning ( -standardläge) Avtryckare ON/OFF-knappen Indikatorer Inställningsratt Kontrollratt 1. Tryck på ON/OFF-knappen. 2. Välj fotograferingsmetod. 1. Vrid inställningsratten till (Video). 2. Välj (Standard) genom att vrida på kontrollratten. 3. Rikta kameran mot motivet. z Rör inte mikrofonen under inspelning. Mikrofon z Ljudet från knappar och andra reglage kommer med vid inspelning. Ovanifrån Videoinspelning 25 för att ställa in fokus. • När kameran fokuserar avges två signaler och indikatorn lyser grönt. • Exponering, fokus och vitbalans ställs in automatiskt. Inspelningsförberedelsernana är klara: lyser grönt 5. Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. • Inspelningen börjar. • Vid inspelning visas inspelningstiden och [zINSP] på LCD-skärmen. 6. Tryck ned avtryckaren helt igen Tid som har gått när du vill avsluta inspelningen. • Indikatorn blinkar grönt och data sparas på minneskortet. • Maximal storlek på video: 4 GB*. Inspelning: blinkar grönt • Inspelningen avbryts automatiskt när den maximala inspelningstiden går ut eller när det inbyggda minnet eller minneskortet är fullt. * Inspelningen avbryts när inspelningstiden överskrider en timme, även om inspelningen inte är över 4 GB. Beroende på minneskortets kapacitet och dataskrivningshastigheten kan inspelningen stanna innan filstorleken når 4 GB eller inspelningstiden når en timme. Starthandbok 4. Tryck ned avtryckaren halvvägs Starthandbok 26 Visa video Visa video -knappen -knappen -knapparna Kontrollratt 1. Tryck på (Visning). 2. Välj den video du vill visa genom att trycka på eller och tryck sedan på . • Bilder märkta med är videor. • Du kan också välja bilder med kontrollratten. 3. Välj (Visning) med och och tryck sedan på • Videon spelas upp. • Genom att trycka på FUNC./SET vid uppspelning kan du pausa och starta om uppspelningen. • Du kan ändra uppspelningsvolymen med knapparna och . . Överföra bilder till en dator 27 Vi rekommenderar att du använder den medföljande programvaran. Saker som ska förberedas • Kamera och dator • CD:n Canon Digital Camera Solution Disk som medföljer kameran • Gränssnittskabeln som medföljer kameran Systemkrav Installera programvaran på en dator som uppfyller följande minimikrav. Windows Operativsystem Datormodell Processor RAM Stillbild Video Stillbild Video Gränssnitt Ledigt hårddiskutrymme Skärm Windows Vista (med Service Pack 1) Windows XP Service Pack 2 Ovanstående operativsystem ska vara förinstallerat på datorer med inbyggda USB-portar. Pentium 1,3 GHz eller snabbare Core 2 Duo 1,66 GHz eller mer 1 GB eller mer 1 GB eller mer USB • Canon Utilities - ZoomBrowser EX : 200 MB eller mer - PhotoStitch : 40 MB eller mer - Digital Photo Professional : 200 MB eller mer 1 024 × 768 bildpunkter/High Color (16 bitar) eller bättre Starthandbok Överföra bilder till en dator Starthandbok 28 Överföra bilder till en dator Macintosh Operativsystem Datormodell Processor RAM Stillbild Video Stillbild Video Gränssnitt Ledigt hårddiskutrymme Skärm Mac OS X (v.10.4–v.10.5) Ovanstående operativsystem ska vara förinstallerat på datorer med inbyggda USB-portar. PowerPC G4/G5 eller Intel Processor Core Duo 1,66 GHz eller snabbare 1 GB eller mer 1 GB eller mer USB • Canon Utilities - ImageBrowser : 300 MB eller mer - PhotoStitch : 50 MB eller mer - Digital Photo Professional : 200 MB eller mer 1 024 × 768 bildpunkter/32 000 färger eller bättre Förbereda överföring av bilder 1. Installera programvaran. Windows 1. Sätt i CD:n Canon Digital Camera Solution Disk i datorns cd-romenhet. 2. Klicka på [Easy Installation/ Enkel installation]. Följ meddelandena på skärmen för att fortsätta med installationen. 3. Klicka [Restart/Starta om] eller [Finish/Avsluta] när installationen är klar. När installationen har avslutats visas [Restart/Starta om] eller [Finish/Avsluta]. Klicka på den knapp som visas. 4. Ta ut cd-romskivan ur enheten efter omstarten när den vanliga skärmbilden visas. Överföra bilder till en dator Starthandbok Macintosh Dubbelklicka på -ikonen i cd-romfönstret. Klicka på [Install/ Installera] när installationspanelen öppnas. Följ instruktionerna på skärmen för att fortsätta. 2. Ansluta kameran till en dator. 1. Anslut den medföljande gränssnittskabeln till datorns USB-port och till kamerans DIGITAL-kontakt. Öppna kamerans kontaktskydd och för in gränssnittskabeln så långt det går i kontakten. USB-port DIGITAL-kontakt Gränssnittskabel 3. Förbereda överföring av bilder till datorn. 1. Tryck på (Visning) för att starta kameran. 29 Starthandbok 30 Överföra bilder till en dator 4. Öppna CameraWindow. Windows Välj [Canon CameraWindow] och klicka på [OK]. Om fönstret ovan inte visas klickar du på [Start]-menyn och väljer [All Programs/Alla program] eller [Programs/Program] och därefter [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] och [CameraWindow]. Fönstret [CameraWindow] visas. Macintosh [CameraWindow] visas när kameran har anslutits till datorn. Om fönstret inte visas klickar du på ikonen [CameraWindow] på listen längst ned på skrivbordet. Förberedelserna för överföring av bilder är nu klara. Gå vidare till avsnittet Överföra bilder med hjälp av kameran (Direkt överföring) (s. 31). Mer information om överföring av bilder till datorn finns i Startinstruktioner för programvara. Överföra bilder till en dator 31 Gör på följande sätt för att hämta bilder med hjälp av kameran. Installera programvaran innan du överför bilder med direktöverföringsmetoden för första gången (s. 28). -knappen -knappen -knapparna MENU-knappen 1. Kontrollera att menyn Direkt överföring visas på kamerans LCD-skärm. • lyser blått. • Tryck på MENU om menyn Direkt överföring inte visas. 2. Tryck på . Menyn Direkt överföring • Bilder som inte tidigare har överförts kommer nu att föras över till datorn. Starthandbok Överföra bilder med hjälp av kameran (Direkt överföring) Starthandbok 32 Överföra bilder till en dator Du kan även välja överföringsmetod med följande alternativ på menyn Direkt överföring. Alla bilder Alla bilder överförs till och sparas på datorn. Nya bilder Endast de bilder som inte har överförts tidigare överförs och sparas på datorn. DPOF bildöverför. Endast de bilder som har inställningar för DPOFöverföring överförs till och sparas på datorn. Välj och överför Visar och väljer enstaka bilder som ska överföras och sparas på datorn. Skrivbordsbild Visar och väljer enstaka bilder som ska överföras och sparas på datorn. De överförda bilderna visas som bakgrund på datorns skrivbord. Alla bilder/Nya bilder/DPOF bildöverför. 1. Välj , eller med och och tryck därefter på . • Bilderna överförs. blinkar blått under överföring. • Menyn Direkt överföring visas igen på skärmen när överföringen är klar. • Om du trycker på FUNC./SET avbryts överföringen. Välj och Överför/Skrivbordsbild 1. Välj eller med knapparna sedan på (eller ). och och tryck Överföra bilder till en dator 33 och för att välja vilka bilder som ska föras över och tryck sedan på . • Bilderna överförs. under överföring. blinkar blått 3. Tryck på MENU när överföringen är klar. • Menyn Direkt överföring visas. Det är bara JPEG-bilder som kan överföras som skrivbordsbilder till en dator. Det alternativ som du väljer med används även om kameran stängs av. Den tidigare inställningen fortsätter att gälla nästa gång menyn Direkt överföring visas. Skärmen för val av bilder visas direkt om det senaste alternativet som valdes var [Välj och överför] eller [Skrivbordsbild]. Klicka på högst upp till höger i CameraWindow och välj ett program i det fönster som öppnas. Windows Macintosh När du klickar på [×] längst ned till höger i CameraWindow startas det valda programmet. De bilder som överförs sparas som standard i mappar efter bildens datum. Starthandbok 2. Använd Starthandbok 34 Systemkarta Systemkarta Speedlite 220EX Speedlite 430EX II*4 Speedlite 580EX II*4 Speedlite ST-E2 Blixt med hög effekt HF-DC1 Medföljer kameran Gränssnittskabel IFC-400PCU*1 Kamerarem NS-DC8 AV-kabel AVC-DC300*1 Batteri NB-7L*1 (med kontaktskydd) CD:n Canon Digital Camera Solution Disk Batteriladdare CB-2LZ/CB-2LZE*1 Nätadaptersats ACK-DC50 Nätaggregat CA-PS700 Strömadapter DR-50 Nätkabel Mjuk väska SC-DC60serien Fjärrutlösare RS60-E3 Vattentätt fodral WP-DC28 Vikt för vattentätt fodral WW-DC1 Systemkarta 35 Extern kameraskokabel OC-E3 Hållare BKT-DC1 Macro Twin Lite MT - 24EX Tillbehörssats för ringar RAK-DC2 Objektivkonverteradapter LA-DC58K Telekonverter TC-DC58D Minneskort USB-kortläsare USB-port Canons skrivare med stöd för Direct Print Compact Photo Printer*2 *3 (SELPHY-serien) Windows/Macintosh Video in-kontakt Audio in-kontakt Tv/video Inkjet-skrivare*2 *1 Kan också köpas separat. *2 Mer information om skrivare och gränssnittskablar finns i användarhandboken till skrivaren. *3 Den här kameran kan också anslutas till CP-10/CP-100/CP-200/CP-300. *4 Speedlite 430EX och 580EX kan också användas. Starthandbok Macro Ring Lite MR - 14EX Speedlite SB-E2 Starthandbok 36 Systemkarta Tillbehör (säljs separat) Nedanstående kameratillbehör kan köpas separat. Vissa tillbehör säljs inte i alla regioner eller kan ha utgått ur sortimentet. Objektiv, objektivadapter • Objektivkonverteradapter LA-DC58K Den här adaptern används vid montering av en telekonverter, Macro Ring Lite eller Macro Twin Lite. • Telekonverter TC-DC58D Konverterar kamerans brännvidd med faktorn 1,4. Blixt • Speedlite i EX-serien Speedlite för Canons EOS-modeller. Motiven lyses upp på optimalt sätt för tydliga, naturliga bilder. • Speedlite 220EX/430EX II/580EX II* * Speedlite 430EX och 580EX kan också användas. • Speedlite ST-E2 Med denna kan du kontrollera de slavsända (fjärrstyrda) Speedlite trådlöst (förutom Speedlite 220EX). • Blixt med hög effekt HF-DC1 Med den här borttagbara blixten kan du fotografera motiv som är för långt borta för att det ska gå att belysa dem med den inbyggda blixten. • Speedlite SB-E2 Med den här hållaren förhindrar du att det uppstår onaturliga skuggor vid sidan av motivet när du fotograferar med kameran i vertikalt läge. Den är till exempel bra att ha vid porträttfotografering. Hållaren medföljer den externa kameraskokabeln OC-E3. • Extern kameraskokabel OC-E3 Med den här kabeln kan du använda en Speedlite upp till 60 cm från kameran. Systemkarta 37 Eltillbehör • Batteri NB-7L Laddningsbart litiumjonbatteri. • Batteriladdare CB-2LZ/CB-2LZE En batteriladdare för batteriet NB-7L. • Nätadaptersats ACK-DC50 En adapter för att förse kameran med ström från vanliga eluttag. Rekommenderas om kameran ska användas kontinuerligt en längre tid eller när kameran är ansluten till en dator (kan inte användas för laddning). Övriga tillbehör • Gränssnittskabel IFC-400PCU Används för att ansluta kameran till en dator, Compact Photo Printer (SELPHY-serien) eller Inkjet-skrivare*. * Mer information finns i användarhandboken till Inkjet-skrivaren. • AV-kabel AVC-DC300 Använd den här kabeln för att ansluta kameran till en tv. • Vattentätt fodral WP-DC28 Du kan använda det här fodralet för att ta undervattensbilder på upp till 40 meters djup, och du kan naturligtvis också utan problem ta bilder i regn, på stranden och i skidbacken. • Mjuk väska SC-DC60-serien Skyddar kameran från damm och repor. Observera att lädret i fodralet kan färga av sig. • Tillbehörssats för ringar RAK-DC2 En uppsättning objektivringar i tre olika färger. Starthandbok Macro Ring Lite MR-14EX/Macro Twin Lite MT-24EX Dessa blixtar är särskilt utformade för närbildsfotografering med blixt. Objektivkonverteradapter LA-DC58K (säljs separat), extern kameraskokabel OC-E3 (säljs separat) och hållare BKT-DC1 (säljs separat) krävs för att montera de här blixtarna på kameran. Starthandbok 38 Systemkarta • Fjärrutlösare RS60-E3 Om du ansluter fjärrutlösaren till kameran kan du fotografera utan att trycka på avtryckaren, vilket minskar risken för skakningar. Vi rekommenderar att du fäster kameran på ett stativ eller någon annan enhet vid fotografering. • Hållare BKT-DC1 En hållare för montering av blixtarna Macro Ring Lite och Macro Twin Lite på kameran. Skrivare med stöd för direktutskrift Följande skrivare från Canon säljs separat och kan användas tillsammans med kameran. Du skriver snabbt och lätt ut bilder med fotokvalitet genom att ansluta kameran till skrivaren med en kabel. Du styr processen med kamerans kontroller. • Skrivare av typ Compact Photo Printer (SELPHY-serien) • Inkjet-skrivare Du kan få mer information av närmaste Canon-återförsäljare. Originaltillbehör från Canon rekommenderas. Kameran är utformad för att fungera optimalt med Canons egna tillbehör. Canon kan inte hållas ansvarigt för skador på denna produkt och/eller olyckshändelser som eldsvådor och liknande som har orsakats av fel på tillbehör från andra tillverkare än Canon (till exempel läckande eller exploderande batterier). Observera att denna garanti inte gäller reparationer som har orsakats av tillbehör från andra tillverkare än Canon, även om sådana reparationer kan utföras mot en avgift. 39 Lär dig mer 40 Komponentguide Framifrån a Lampa (AF-hjälpbelysning: s. 56, Lampa för minskning av röda ögon: s. 114, Självutlösarlampa: s. 75) b Fäste för rem (s. 13) c Tillbehörsfäste (s. 265) d Blixt (s. 73) e Högtalare f Spärrknapp för ring (s. 261, 264) g Ring (s. 264) h Objektiv LCD-skärmen kan vara täckt av en tunn plastfilm som skyddar mot repor under leveransen. I så fall tar du bort filmen innan du börjar använda kameran. 41 Baksida Komponentguide a Skärm (LCD-skärm) (s. 63) b Sökare c Kontaktskydd d Kontaktskydd för strömadapter (s. 259) e Lucka till minneskort/batteri (s. 11) f Stativgänga g A/V OUT-kontakt (ljud/video-utgång) (s. 228) h Kontakt för fjärrutlösare (s. 274) i DIGITAL-kontakt (s. 21, 29) Använda den optiska sökaren vid fotografering Genom att stänga av LCD-skärmen (s. 63) och använda den optiska sökaren kan du spara ström när du fotograferar. • Du kan ställa in sökaren efter din syn med dioptriinställningsratten så att motivet visas i skarp fokus (s. 42). Du kan ändra från –3,0 till +1,0 m–1 (dpt). • Beroende på zoominställningen ser du eventuellt delar av objektivet genom sökaren. • Sökaren har ett synfält på cirka 77 % av den faktiska bilden. 42 Kontroller a Indikeringslampor (s. 45) b Dioptriinställningsratt c Knappen (Genväg)/ d e f g h i j k l m (Skriv ut/Dela) (s. 21, 31, 155) Ratt för exponeringskompensation (s. 137) Lampa för exponeringskompensation ISO-lampa Mikrofon (s. 194, 195) Inställningsratt (s. 17, 24, 90) ISO-ratt (s. 87) Avtryckare (s. 17, 24) Zoomreglage (s. 68, 159) Fotografering: (Vidvinkel)/ (Tele) Bildvisning: (Index)/ (Förstora) ON/OFF-knapp/Statuslampa (s. 17, 24) -knapp (Visning) (s. 19) n o p q r s t u v w x (Exponer.lås/FE-lås)/ (Mikrofon)-knapp (s. 134, 136, 194, 195) (Ljusmätning)/ (Hoppa) -knapp (s. 141, 163) FUNC./SET (Funktion/Ställ in) -knapp (s. 47) MENU -knapp (Meny) (s. 48) DISP. -knapp (Visa) (s. 63) (Väljare autofokusram)/ -knappen (Radera enstaka bild) (s. 121, 20) (Närbild)/ -knapp (s. 74) (Manuell fokusering)/ -knapp (s. 128) (Blixt)/ -knapp (s. 73) (Bildserier)/ (Självutlösare)/ -knapp (s. 111, 75) Kontrollratt (s. 43) 43 Att vrida kontrollratten moturs är detsamma som att trycka på -knappen, och att vrida den medurs är detsamma som att trycka på -knappen (eller att trycka på knapparna och för en del funktioner). Du kan göra följande med hjälp av kontrollratten. Åtgärd som utförs med kontrollratten. Fotograferingsfunktioner • • • • • • • • • Välja fotograferingsmetoderna (s. 24, 91, 104) Välja alternativ för / / / (s. 73, 74, 111, 75) Välja alternativ på FUNC.-menyn (s. 47) Välja fotograferingsriktning när Stitch Assist används (s. 102) Välja slutartid och bländarvärde (s. 96, 98) Flytta autofokusramen (s. 123) Justera fokus vid manuell fokusering (s. 130) Växla program (s. 135) Mätningsmetod (s. 141) Bildvisningsfunktioner • Välja en bild (s. 19, 159, 160, 163) • Åtgärder när du ställer in/redigerar (s. 177, 187, 194, 195, 207, 214) • Åtgärder när du visar/redigerar videoscener (s. 26, 171, 173) Fotograferings- och visningsfunktionerna • Välja ett menyalternativ och ange inställningar (s. 47, 48, 230) • Ändra klockans färg (s. 46) • Ange inställningar för Min kamera (s. 230) Komponentguide Använda kontrollratten 44 Använda knappen Med knappen kan du sätta på och stänga av kameran, samt växla mellan fotografering och visning. Avtryckare ON/OFF-knapp Knappen Stänga av kameran Tryck på ON/OFFknappen Tryck på knappen Tryck på ON/OFFknappen Fotograferingsmetod Tryck ned avtryckaren till hälften Tryck på knappen Visning Objektivet indraget* Objektivet utskjutet * Du kan ställa in hur lång tid det ska ta innan objektivet dras in automatiskt i [Objektivindrag] på menyn (Inställningar) (s. 60). 45 Indikeringslamporna på kamerans baksida lyser eller blinkar i följande fall. • Övre indikatorlampa Grön : Klar att fotografera (två signaler hörs)/skärmen avstängd Blinkande grön : Registrering/läsning/radering/överföring av bild (när kameran är ansluten till en dator/skrivare) Orange : Klar för fotografering (blixt på) Blinkande orange: Klar för fotografering (skakvarning) • Nedre indikatorlampa Gul : Närbild/manuell fokusering/autofokuslås Blinkande gul : Fokuseringsproblem (en signal hörs) Gör aldrig något av följande när indikeringslampan på baksidan blinkar grönt. Om du gör det kan bildinformation förstöras. - Skaka kameran - Stäng av kameran eller öppna luckan till minneskortet/batteriet Komponentguide Indikeringslampor 46 Visa klockan Du kan visa aktuellt datum och klockslag under 5 sekunder* på något av följande sätt. * Standardinställning. a Håll ned knappen FUNC./SET samtidigt som du startar kameran. b I fotograferings-/bildvisningsläget håller du ned knappen FUNC./SET i minst en sekund. Om du håller kameran horisontellt visas tiden. Om du håller den vertikalt visas tid och datum. Om du använder metoden a för att visa klockan när kameran hålls i vertikalläge, kommer klockan att visas först när kameran hålls i horisontalläge igen. • Du kan ändra visningsfärgen med hjälp av och eller genom att vrida på kontrollratten. • Visningen av tid upphör när visningsintervallet är slut eller när någon av knapparna trycks ned. • Du kan ange hur länge klockan ska visas på menyn (s. 60). • Klockan visas inte när bilden är förstorad eller vid indexvisning. 47 Grundläggande funktioner Menyn FUNC. (knappen ) På den här menyn ställer du in många av de vanligaste fotograferingsfunktionerna. 1 2 5 3 4 • Det här exemplet visar FUNC.menyn i läget . 1 2 3 4 5 Ställ inställningsratten på den fotograferingsmetod som du vill använda. Tryck på . Välj ett menyalternativ med knapparna och . Vissa alternativ kanske inte går att välja för alla fotograferingsmetoder. Ange inställning med knapparna och . • Alternativ med -ikonen kan justeras med knappen DISP.. • När du har valt ett alternativ kan du fotografera direkt genom att trycka på avtryckaren. När du har tagit ett foto visas den här menyn igen, så att du enkelt kan justera inställningarna. • Du kan också använda kontrollratten för att välja en inställning för menyalternativet. Tryck på . Grundläggande funktioner Menyer och Inställningar Inställningar för fotograferings- eller bildvisning och vissa kamerainställningar som utskriftsinställningar, datum/klockslag och ljud anges i menyerna FUNC., Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar, Min kamera och Min meny. 48 Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar, Min kamera och Min Meny (MENU-knappen) Med de här menyerna väljer du praktiska inställningar för fotografering, bildvisning eller utskrift. -menyn (Inställningar) -menyn (Min kamera) -menyn (Lagring) -menyn (Min meny) 1 5 2 Du kan växla mellan menyerna med hjälp av och . 3 4 • Det här exemplet visar menyn Lagring i läget 1 2 3 4 5 . Tryck på MENU. Du kan växla mellan menyerna med knapparna och . • Du kan också växla mellan menyerna genom att använda zoomreglaget. • Följande menyer visas. Fotografering: Lagring/ Inställningar/ Min kamera/ Min meny Visning: Uppspelning/ Utskrift/ Inställningar/ Min kamera Välj ett menyalternativ med knapparna och . • Vissa alternativ kanske inte går att välja för alla fotograferingsmetoder. • Du kan även använda kontrollratten för att välja ett menyalternativ. Välj ett alternativ med knapparna och . Menyalternativ som följs av tre punkter (…) kan bara väljas efter det att du har tryckt på knappen FUNC./SET, vilket öppnar nästa meny. Tryck på knappen FUNC./SET igen om du vill bekräfta inställningarna och tryck på knappen MENU om du vill gå tillbaka till menyfönstret. Tryck på MENU. 49 Information som visas på LCD-skärmen och i menyerna Fotograferingsmetod Histogram (s. 52) d f h j b c e g i Spotmätningsram/ Autofokusram m Kameraskakvarning ( Batteriets laddningsindikator k l a s. 298 Exponeringsnivåindikator (s. 101) Antal registrerbara bilder (stillbilder)/Återstående tid/ Förfluten tid (videoscener) ) (s. 235) t s Slutartid/bländarvärde pn rq o Av/Tv-fält (s. 96, 98) Visad information a Inställningsmetod Vitbalans eller lagringsbildpunkter osv. FUNC./SET-knappen (menyn FUNC.) Exponeringskompensation … ) Ratt för exponeringskompensation Digital telekonverter 1.7x/2.2x)/Digital zoomfaktor/ Säkerhetszoom ( ) MENU-knappen (Lagringsmeny), Zoomreglage b( c( d Närbild ( e ) f Blixt ( g -knappen ISO-tal ( ) Minsk rödögon ( i -läge) -knappen ) MENU-knappen (menyn [Blixtstyrning] på Lagringsmenyn) Matningsmetod h( -ratten ( ) ) / -knappen Grundläggande funktioner Tillgängliga fotograferingsmetoder 50 Visad information i Autom rotering ( Inställningsmetod ) MENU-knappen (menyn Inställningar) j Fotograferingsmetod k Bildstabilisator ( l i-Contrast ( m n o MENU-knappen (Lagringsmeny) ) ) Audio ( MENU-knappen (Lagringsmeny) ) Skapa mapp ( Tidszon ( Inställningsratten, kontrollratten MENU-knappen (menyn Inställningar) ) MENU-knappen (menyn Inställningar) ) MENU-knappen (menyn Inställningar) p Manuell fokusering ( ) ) q Mätningsmetod ( r Exponeringsändringsstapel ( s Exponeringslås/fokuseringslås t Skärminlägg Manuell fok.-knappen -knappen ) -knappen -knappen MENU-knappen (Lagringsmeny) Om batteriladdningsindikatorn • Följande ikoner och meddelanden visas. Visas på LCD-skärmen Sammanfattning Batteriet har tillräcklig laddning. Ladda batteriet så snart som möjligt om du behöver använda kameran under en längre tid. (blinkar rött) Byt batteri. Batteriet är nästan urladdat. Ladda batteriet. Batteriet är helt urladdat och kameran fungerar inte längre. Ladda batteriet omedelbart. 51 Visningsläge detaljerat Batteriets laddningsindikator Aktuellt bildnummer/ Totalt antal bilder u Mappnummer-filnummer x Fotograferingsinformation Filstorlek Antal bildpunkter (stillbilder)/Videons längd (Videoscener) Fotograferingsdatum/-klockslag Histogram wv Visad information u v -knappen, MENU-knappen (Utskriftsmeny) (Visning) i-Contrast/Ta bort röda ögon/ MENU-knappen Beskärning/Storleksändrad bild/ (Uppspelningsmeny) Mina färger ( ) Skyddsstatus ( ) Bild med röstkommentar ( w x Inställningsmetod Utskriftslista ) Kompression (stillbilder)/Reg. pixels (stillbild), Videoscen ( ) Autom kategori ( Min kategori ( ) -knappen FUNC./SET-knappen (menyn FUNC.) MENU-knappen (Lagringsmeny) ) MENU-knappen (Uppspelning) Grundläggande funktioner Om indikeringslampan blinkar orange och skakvarningsikonen ( ) visas betyder det att en längre slutartid har valts på grund av svagt ljus. Använd följande fotograferingsmetoder: - Ställ in Bildstab. på en annan inställning än [Av] (s. 85) - Öka ISO-talet (s. 87) - Använd Ändra Auto ISO (s. 88) - Välj en annan blixtinställning än (s. 73) - Montera kameran på ett stativ eller liknande 52 Följande information kan också visas med vissa bilder. En ljudfil med annat format än WAVE-format är tillagd, eller också går filformatet inte att identifiera. JPEG-bild som inte följer standarden Design rule for Camera File System (s. 279). AVI-datatyp Okänd datatyp z Information för bilder som har tagits med andra kameror kanske inte visas korrekt. z Överexponeringsvarning I följande fall blinkar de överexponerade delarna av bilden. - När du kontrollerar en bild på LCD-skärmen (informationsvisning) direkt efter att du har tagit den. - När du använder detaljerat visningsläge vid uppspelning. Histogramfunktionen Du kan använda staplarna i histogrammet för att kontrollera ljusstyrkan i en bild. Du kan också visa histogrammet i lägena , , och för att kontrollera ljusstyrkan när du fotograferar. Ju högre staplar åt vänster, desto mörkare är bilden. Ju högre staplar åt höger, desto ljusare är bilden. Med hjälp av exponeringskompensationen kan du korrigera bildens ljusstyrka innan du tar bilden (s. 137). Exempelhistogram Mörk bild Balanserad bild Ljus bild I läget kan du justera bildens ljushet genom att ändra slutartid, bländarvärde och ISO-tal. 53 Fotograferingsmetod Menyalternativ Alternativ Sida s. 17, 90 Video s. 24, 104 Inställningar med knapparna och / Menyalternativ , , Manuell fok., Alternativ Sida Mätningsmetod s. 141 Närbild s. 74 Manuell fokusering s. 130 Blixt s. 73 Matningsmetod ( visas även i videoläge.) s. 111, 75 Inställningar med ISO-ratten eller exponeringskompensationsratten Menyalternativ Alternativ ISO-tal Exponeringskompensation Sida s. 87 … s. 137 Grundläggande funktioner Stillbild 54 Menyn FUNC. Menyalternativ Vitbalans Mina färger Alternativ Sida s. 143 s. 146 Hållarskena s. 133, 139 Blixtkompensation/Blixtstyrka s. 113 ND-filter s. 140 Kompression s. 81 Lagringsbildpunkter (stillbild) s. 80 Lagringsbildpunkter (video) s. 107 55 Lagringsmenyn Menyalternativ * Standardinställning Alternativ Sammanfattning/ sida / / Ansikte uppt*/AiAF/Central / / s. 121 FlexiZone*/Ansikte uppt/AiAF AF-punkt zoom På/Av* s. 116 Servo AF På/Av* s. 127 Autofokus Kontinuerlig*/Avtr.lås s. 120 Digital zoom (Stillbild) Standard*/Av/1.7x/2.2x (Video) Standard*/Av (endast i standardläge för video) s. 69 Blixtstyrning Blixtmetod Auto*/Manuell Exp.komp blixt –2 till 0* till +2 Blixtstyrka Min*/Medium/Max Blixtsynk 1:a ridån*/2:a ridån Lång synktid På/Av* s. 113 Minsk rödögon På/Av* Lampa på På*/Av Korr. blixtexp På*/Av i-Contrast Av*/Auto Inställningar Självutl ansikte: 1–10 (standardvärdet är 3 bilder) Självutlösare: 10 sek.*, 2 sek., Egen självutlösartid s. 75 Fördröjn.: 0–10*, 15, 20, 30 sek. Antal bilder: 1–10 (standardvärdet är 3 bilder) s. 138 Spotmätning Central*/AF-punkt s. 142 Säkerhetförskj På/Av* s. 97 Grundläggande funktioner Autofokusram 56 Menyalternativ Alternativ Sammanfattning/ sida Ändra Auto ISO På/Av* s. 88 MF-punkt zoom På*/Av s. 130 Säker M. Fokus På*/Av s. 131 AF-hjälpbelysn På*/Av s. 40 Visa Av/2*–10 sekunder/Hold (Visa lagrad bild) Du kan ställa in hur länge bilderna ska visas efter det att de har tagits (s. 18). Visa info Av*/Detaljerad/Fokuskontr s. 118 På/Av* s. 84 Spara original På/Av* s. 153 Autom kategori På*/Av s. 154 (Stillbild) Kontinuerlig*/Endast avtr./ Panorering/Av s. 85 (Rörlig video) Kontinuerlig*/Av Lagra + Bildstab. Konverter Ingen*/TC-DC58D s. 263 Sökarinställn. LCD/sökare / / Fotogr.info Av*1/På*2 Hjälplinjer Av*1/På*2 3:2 marker. Av*1 *2/På Histogram Av*1/På*2 s. 66 Ställ in genväg * s. 155 Spara inställn / s. 109 *1 Standardinställning för LCD-skärm 1. *2 Standardinställning för LCD-skärm 2. 57 Menyn Uppspelning Menyalternativ Sida s. 177 Min kategori s. 165 Radera s. 202 Skydda s. 197 i-Contrast s. 187 Ta bort röda ögon s. 182 Beskärning s. 168 Storleksändra s. 192 Mina färger s. 189 Ljudinspelare s. 195 Rotera s. 175 Överför.ordn. s. 214 Återgå s. 19 Övergång s. 176 Grundläggande funktioner Bildspel 58 Utskriftsmeny Menyalternativ Alternativ Utskrift Utskriftsmenyn öppnas. Välj bild och antal Konfigurerar utskriftsinställningar för enstaka bilder medan du visar dem. Markera omfång Anger ett intervall av bilder i följd och tillämpar samma utskriftsinställningar för alla bilderna i det intervallet. Välj efter datum Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder som har tagits det valda datumet. Välj kategori Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder i den valda kategorin. Välj efter mapp Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder i den valda mappen. Välj alla bilder Konfigurerar utskriftsinställningar för alla bilder. Ta bort alla val Tar bort alla utskriftsinställningar från bilderna. Utskriftsinställn. Anger utskriftsformatet. Sida – s. 207 59 Menyn Inställningar Menyalternativ Alternativ * Standardinställning Sammanfattning/referenssida På/Av* Välj [På] om du vill dämpa alla driftsljud (utom ljudet när luckan för minneskortet/batteriet öppnas vid inspelning). Volym Av/1/2*/3/4/5 Justerar volymen på start-, drifts-, självutlösar-, slutar- och uppspelningsljudet. Det går inte att ändra volymen om [Tyst] är [På]. Startljud vol Justerar volymen för startljudet som hörs när kameran sätts på. Knappljud vol Justerar volymen för manöverljudet som hörs när någon annan knapp än avtryckaren trycks ned. Självutl vol Justerar volymen för självutlösarljudet som spelas upp två sekunder innan bilden tas. Slutarljud Justerar volymen för slutarljudet. Slutarljudet spelas inte upp vid inspelning av en video. Volym Justerar volymen för videor, röstkommentarer och ljudinspelaren. Audio Mikrofonnivå Auto*/Manuell Nivå –40 till 0 dB s. 108 Vindbrusfilter På/Av* LCD Ljusstyrka –7 till 0* till +7 Ställ in ljusstyrkan med knapparna och . Du kan kontrollera ljusstyrkan på LCD-skärmen medan du justerar inställningen. Grundläggande funktioner Tyst 60 Menyalternativ Alternativ Sammanfattning/referenssida Energispar Autom. avstängn På*/Av Display av 10 sek./20 sek./ 30 sek./1 min.*/ 2 min./3 min. Tidszon s. 216 Hem*/värld Datum/ Klockslag Klockvisning s. 14 0–5*–10 sek./ 20 sek./30 sek./ 1 min/2 min/3 min Formatera Filnumrering s. 217 s. 46 s. 16 (Du kan också välja en lågnivåformatering (s. 220).) Kontinuerlig*/ Auto återst s. 221 Skapa mapp Skapa ny mapp Bockmarkering (På)/ Ingen bockmarkering (Av) Skapa autom Av*/Dagligen/ Måndag–Söndag/ Månad (du kan också ställa in tidpunkt då mappen ska skapas) s. 223 Autom rotering På*/Av s. 225 Avståndsskala m/cm*/ft/in Anger enheterna för zoomfältet (s. 68) och MF-indikatorns avståndsskala (s. 130). Objektivindrag 1 minut*/0 sekunder Anger när objektivet ska dras in efter att du har växlat från fotograferingsmetod till bildvisningsmetod. Språk s. 15 61 Menyalternativ Alternativ Sammanfattning/referenssida NTSC/PAL s. 228 Utskriftsmetod Auto*/ Se nedan. Återställ allt s. 227 Utskriftsmetod Du kan byta metod för skrivaranslutning inför utskriften. Även om det normalt inte är nödvändigt att ändra inställningen, kan du välja när du skriver ut en bild utan kant som har tagits i -läge (Bredbild) på ett brett papper med Canon Compact Photo Printer SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP710/CP510/CP520/CP530. Den här inställningen sparas i minnet även då strömmen stängs av. Därför måste du återställa [Auto]-inställningen om du ska skriva ut på annat format än (anslutningsmetoden kan emellertid inte ändras när kameran är ansluten till en skrivare). Grundläggande funktioner Videoformat 62 Menyn Min kamera * Standardinställning Menyalternativ Alternativ Tema Väljer ett gemensamt tema för alla alternativ i inställningarna för Min kamera. Startbild Ange vilken bild som ska visas när kameran sätts på. Startljud Anger vilket ljud som ska spelas upp när kameran sätts på. Manöverljud Anger vilket ljud som ska spelas upp när en annan knapp än avtryckaren trycks ned. Självutlös. ljud Ange vilket ljud som ska spelas upp två sekunder innan slutaren utlöses när självutlösaren är på. Slutarljud Innehåll på menyn Min kamera Anger vilket ljud som ska spelas upp när avtryckaren trycks ned. (Slutarljud används inte för videor.) (Av)/ Min meny Menyalternativ Min meny-inst Sida s. 157 */ / Sida s. 230 63 Visning på LCD-skärmen Byta metod för visning på LCD-skärm Fotograferingsmetod (skärmbilderna som visas baseras på inställningarna för [Sökarinställn.] (s. 66).) Ingen information Informationsvisning Av Grundläggande funktioner Varje gång du trycker på DISP. ändras LCD-skärmens visningsmetod. Mer information finns i avsnittet Information som visas på LCD-skärmen och på menyerna (s. 49). (De här fönstren visas när du fotograferar med -metoden.) 64 Visning eller Visa lagrad bild (direkt efter fotografering) Ingen information Standardskärm* * Endast visningsläge Fokus kontroll* Detaljerad visning * Endast stillbild z LCD-skärmen stängs inte av när någon av metoderna ( , , ) eller används. z Du kan inte byta till detaljerad visning eller fokuskontrollvisning på LCD-skärmen vid förstorad visning (s. 159) eller vid indexbildvisning (s. 160). 65 LCD-skärmens ljusstyrka * Du kan inte ändra LCD-skärmens ljusstyrka med den här funktionen om du redan har valt den största ljusstyrkan i inställningsmenyn. Mörkervisning Om du fotograferar i skymningen eller på kvällen när mörkret gör det svårt att se tydligt, kan alternativet ”nattvy” ge en bättre bild av motivet på skärmen. På så sätt kan du komponera en bild även i mörker (den här inställningen kan inte stängas av). * Även om brus kan uppstå och motivets rörelser se oregelbundna ut på LCD-skärmen, påverkar inte det den lagrade bilden. Ljusstyrkan i bilden som visas på monitorn är inte densamma som ljusstyrkan i den bild som lagras. Grundläggande funktioner LCD-skärmens ljusstyrka går att ändra med någon av följande två metoder. • Ändra inställningar med hjälp av menyn Inställningar (s. 59) • Ändra inställningarna med knappen DISP. (funktion för snabbt ljus på LCD-skärmen) Du kan ställa in den ljusaste nivån för LCD-skärmens belysning oberoende av vilket alternativ som har valts i inställningsmenyn genom att trycka på knappen DISP. i minst en sekund*. • För att återställa de tidigare ljusstyrkeinställningarna trycker du på knappen DISP. i minst en sekund igen. • Nästa gång du startar kameran kommer LCD-skärmen att ha den ljusstyrka som har valts i inställningsmenyn. 66 Anpassa visningsinformationen Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan välja vilka visningsmetoder för LCD-skärmen som ska aktiveras när du trycker på knappen DISP., samt vilken information som ska visas för varje metod. LCD/sökare Aktivera eller avaktivera visningsmetoderna för ( / / ) LCD-skärmen (Visning 1/Visning 2/Ingen visning). När du trycker på knappen DISP. ändras visningsmetoden (s. 63). En avaktiverad visningsmetod visas inte när du trycker på knappen DISP.. Fotogr. info Visar fotograferingsinformation (s. 49). Hjälplinjer Visar hjälplinjer som delar upp skärmen i nio delar. Gör det lättare att bestämma motivets vertikala och horisontella position (s. 49). 3:2 marker Gör det lättare att bestämma utskriftsområdet för en 3:2-kopia*. Områden utanför det utskrivbara området blir grå (s. 49). * Bilderna lagras fortfarande i det vanliga bredd-höjdförhållandet 4:3. Histogram 1 Fotograferingsmetod: / / Visar histogrammet (s. 49, 52). Välj [Sökarinställn.]. 1. Tryck på MENU. 2. Använd knapparna och för att välja [Sökarinställn.] på -menyn. 3. Tryck på . / 67 2 Välj [LCD/Sökare]. , , eller och . Visning 2 • Ställer in visningsmetod för LCD-skärmen när DISP. har tryckts in. • Om du inte vill ändra visningsmetod trycker du knappen DISP. för att Aktiv display visa ( / / ). • Du kan inte lägga till till den aktiva ikonen för LCD/sökare. 3 Gör inställningarna. 1. Använd knapparna , , och för att välja vilka alternativ som ska visas på LCD-skärmen. 2. Tryck på knappen en 3. 3. Tryck på MENU. för att infoga Alternativ med 3 visas. • Även om alternativ som är utgråade kan ställas in kommer de inte att visas för alla fotograferingsmetoder. • På visningsplatser som inte är markerade med 3 visas ingen information. Om du trycker ned avtryckaren halvvägs och återgår till fotograferingsskärmen från skärmen för anpassade visningsinställningar sparas inte inställningarna. Grundläggande funktioner 1. Använd knapparna för att välja , Display av Visning 1 68 Vanliga fotograferingsfunktioner Du kan även använda kontrollratten för att välja fotograferingsmetod eller alternativ på FUNC.-menyn. Se s. 43. Använda den optisk zoomen Zoomen kan justeras från 28 till 140 mm (brännvidd), enligt 35 mm-filmstandard. 1 För zoomreglaget mot eller . • • Tele: Zoomar in motivet. Vidvinkel: Zoomar ut från motivet. Fokuseringsområde (ungefärligt) zoomstapel 69 Använda den Digital zoom/ Digital telekonverter Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Inställning Brännvidd Standard 28–560 mm Av 28–140 mm 1.7x 47,6–238 mm 2.2x 61,6–308 mm Fotograferingsegenskaper Gör det möjligt att fotografera med zoomfaktorer upp till 20x med kombinerad digital och optisk zoom. Gör det möjligt att fotografera utan digital zoom. Den digitala zoomen är fixerad till den valda zoomfaktorn och brännvidden byts till maximal tele. Detta möjliggör kortare slutartid och mindre risk för att kameran skakar när en bild tas vid samma vinkel med [Standard] eller [Av]. Vanliga fotograferingsfunktioner Du kan kombinera digital zoom med optisk zoom när du fotograferar. Följande fotograferingsegenskaper och brännvidder (enligt 35 mm-filmstandard) finns tillgängliga. 70 Om säkerhetszoomen Beroende på hur många lagringsbildpunkter du har valt kan du byta från optisk zoom till digital zoom utan att behöva pausa, upp till en faktor där bildkvaliteten inte försämras (Säkerhetszoom). visas när du har nått maximal zoomfaktor utan bildförsämring. Om du för zoomreglaget mot igen kan du zooma ännu mer (fungerar inte med inställningen ). Beroende på inställningen för lagringsbildpunkter varierar området för säkerhetszoom på följande sätt ( : siffran anger den zoomfaktor vid vilken zoomen pausas). Lagringsbildpunkter Optisk zoom Färg på zoomstapeln Vit ( ) Digital zoom Gul ( ) Område utan bildförsämring Blå ( ) Område med bildförsämring z Den digitala zoomen kan inte användas när LCD-skärmen är avstängd. z Det går inte att använda den digitala zoomfunktionen i lägena och . 71 Fotografera med digital zoom 1 Välj [Digital zoom]. 1. Tryck på MENU. 2 Gör inställningarna. 1. Välj [Standard] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. 3 För zoomreglaget mot och ta bilden. • Den kombinerade zoominställningsfaktorn för optisk och digital zoom visas på LCD-skärmen. • Bilden kan se kornig ut beroende på det valda antalet lagringsbildpunkter. Zoomfaktorn visas i blått i det här fallet. • Zooma ut genom att föra reglaget mot . Fokuseringsområde (ungefärligt) Optisk zoom (vitt) Digital zoom (gult/blått) Ca två sekunder senare Kombinerad optisk och digital zoom Vanliga fotograferingsfunktioner 2. Välj [Digital zoom] genom att gå till menyn och använda knapparna och . 72 Fotografera med den digitala telekonvertern I den digitala telekonverterfunktionen används en digital zoom för att uppnå effekterna av en telekonverter (ett objektiv som används i telefotografering). 1 Välj [Digital zoom]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Digital zoom] genom att gå till menyn och använda knapparna och . 2 Gör inställningarna. 1. Välj [1.7x] eller [2.2x] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. 3 Justera zoomnivån med zoomreglaget och ta en bild. • och zoomfaktorn visas på LCD-skärmen. • Bilden kan bli kornig beroende på det valda antalet lagringsbildpunkter ( -ikonen och zoomfaktorn visas i blått). 73 Använda blixt Tillgängliga fotograferingsmetoder Tryck på . 1. Ändra blixtläget med knapparna och . : [Auto] : [På] : [Av] • Du kan konfigurera blixtens inställningar i detalj om du trycker på MENU-knappen samtidigt som den här skärmbilden visas (s. 113). Vi rekommenderar att du använder ett stativ eller liknande om varningsikonen för skakningar visas. Vanliga fotograferingsfunktioner 1 s. 298 74 Ta närbilder (Närbild) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Använd den här metoden när du tar närbilder på blommor eller andra små föremål. Bildområdet vid minsta möjliga fotograferingsavstånd från objektivets kant till motivet (1 cm) är 32 × 23 mm. 1 Tryck på . 1. Använd knapparna välja . och för att • När du justerar zoomen visas zoomstapeln. Zoomstapeln försvinner efter ungefär 2 sekunder. Så här stänger du av närbildsläget: Tryck på knappen och använd knapparna (Normal). Fokuseringsområde (ungefärligt) och för att välja Du kan minska storleken på autofokusramen för att lättare kunna fokusera på en viss del av motivet (s. 124). z Komponera närbilder med LCD-skärmen i närbildsläge, eftersom bilder som komponeras i sökaren inte alltid är centrerade. z Om du använder blixten i närbildsläget kan bildens kanter bli mörkare. 75 Använda självutlösaren Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Bilden tas 10 sekunder efter att du har tryckt ned avtryckaren. Självutlösare 10 s • Två sekunder innan bilden tas höjs hastigheten för självutlösarlampan och ljudet. Bilden tas 2 sekunder efter att du har tryckt ned avtryckaren. • Självutlösarljudet piper snabbt när du trycker Självutlösare 2 s ned avtryckaren, lampan blinkar och bilden tas 2 sekunder senare. Du kan ändra fördröjningstiden (0–10, 15, 20, 30 sek.) och inställningen för antalet bilder (1–10). • När en längre fördröjningstid än 2 sekunder anges för [Fördröjn.], låter självutlösarljudet snabbt Egen självutlösartid 2 sekunder innan bilden tas. Om du med alternativet [Bilder] har angivit att flera bilder ska tas spelas ljudet upp endast för den första bilden. När du trycker på avtryckaren tas bilden 2 sekunder efter att ett nytt ansikte upptäcks i bilden. Du kan ändra antalet bilder som tas (1–10). Självutl ansikte • Självutlösarljudet piper snabbt när du trycker ned avtryckaren, lampan blinkar när ett nytt ansikte upptäcks och bilden tas 2 sekunder senare. , 1 , Välj [Inställningar]. 1. Tryck på MENU. 2. Tryck på och för att välja [Inställningar] på menyn . 3. Tryck på . Vanliga fotograferingsfunktioner Du kan i förväg ställa in fördröjningstiden och antalet bilder som du vill ta. 76 2 Gör inställningarna. 1. Använd knapparna välja [Självutlösare]. och 2. Gör inställningarna med 3. Tryck på för att och . . 4. Tryck på MENU. 3 Tryck på . 1. Välj självutlösaren med knapparna och . • Om du trycker på MENU-knappen när den här skärmen visas öppnas skärmen [Inställningar] i steg 2. 4 Fotografera. • När avtryckaren trycks ned helt blinkar självutlösarens lampa.* * Om [Lampa på] är [På] på menyn [Blixtstyrning] (s. 113) tänds lampan 2 sekunder innan blixten utlöses. Så här stänger du av självutlösaren: Följ anvisningarna i steg 3 för att välja . Ändra fördröjningstiden och antalet bilder som tas ( ) 1 Välj [Inställningar]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Inställningar] på menyn med hjälp av knapparna och 3. Tryck på . . 77 2 Gör inställningarna. 1. Välj [Självutlösare] med knapparna och och välj sedan med knapparna och . 3. Tryck på . 4. Tryck på MENU. Om 2 eller fler bilder har angivits för alternativet [Bilder] sker följande: - Inställningarna för exponering och vitbalans låses när den första bilden har tagits. - Om blixten används kan tidsintervallet förlängas mellan varje bild som tas. - Intervallet mellan bilderna blir längre efter hand som kamerans inbyggda minne börjar bli fullt. - Fotograferingen avbryts automatiskt om minneskortets utrymme tar slut. (Använda Självutl ansikte) 1 Välj . 1. Tryck på . 2. Använd knapparna att välja . och för Vanliga fotograferingsfunktioner 2. Använd knapparna och fär att välja [Fördröjn.] eller [Bilder] och knapparna och för att ändra inställningarna. 78 2 Ange antal bilder. 1. Tryck på MENU. 2. Använd knapparna och för att välja [Inställningar] på menyn . 3. Tryck på . 4. Använd knapparna och att välja [Självutl ansikte]. för 5. Ställ in värdet med knapparna och . 6. Tryck på . 7. Tryck på MENU. • Du kan ändra antal bilder genom att trycka på MENU-knappen när den här skärmen i steg 1 visas. 3 Komponera bilden och tryck ned avtryckaren halvvägs. • En grön ram visas kring det ansikte som bedöms vara huvudmotivet och vita ramar visas runt de andra ansiktena. 4 Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. • Kameran förbereds för fotografering och meddelandet ”Titta rakt in i kameran” visas. • Självutlösarlampan blinkar och det hörs ett pip. 79 5 Låt den sista personen gå in i bilden och vända ansiktet mot kameran. Mer information om ansiktsidentifiering finns i Funktionen Ansikte uppt (s. 122). Vanliga fotograferingsfunktioner • När det nya ansiktet har upptäckts blinkar självutlösarlampan, självutlösarljudet piper snabbare och avtryckaren utlöses ungefär 2 sekunder senare. • När antalet bilder än inställda till två eller fler tas bilderna med ungefär 2 sekunders intervall. • Om den sista personen går in i bilden men inget nytt ansikte upptäcks kommer avtryckaren att utlösas 30 sekunder senare. 80 Ändra antalet lagringsbildpunkter (Stillbilder) Tillgängliga fotograferingsmetoder 1 s. 298 Välj antal lagringsbildpunkter. 1. Tryck på . 2. Använd knapparna och om du vill välja och och om du vill ändra antalet lagringsbildpunkter. 3. Tryck på . Ungefärligt värde lagringsbildpunkter Funktion*2 Hög Utskrift i ungefärligt A2-format Stor 15M*1 4416 × 3312 (cirka 420 × 594 mm) Utskrift i ungefärligt A3-format Medium 1 9M 3456 × 2592 (cirka 297 × 420 mm) Utskrift i ungefärligt A4-format (cirka 210 × 297 mm) 2592 × 1944 Medium 2 5M Utskrift i ungefärligt Letterformat: 216 × 279 mm Utskrift i vykortsstorlek: 148 × 100 mm Medium 3 2M 1600 × 1200 Utskrift i L-storlek: 119 × 89 mm Skicka bilder som bifogade filer i e-postmeddelanden eller ta fler Liten 0.3M 640 × 480 bilder Låg Utskrift på liggande papper (bilderna lagras med bredd-höjdförhållande 4416 × 2480 16:9). Områden som inte lagras visas Bredbild som svarta fält på LCD-skärmen.) RAW 4416 × 3312 s. 82 Lagringsbildpunkter : Ungefärligt och avrundat värde för antalet lagringsbildpunkter. *1 avrundat uppåt till två gällande siffror enligt CIPA-standard. M är en förkortning för ”megapixlar”. *2 Pappersstorlekarna kan skilja sig mellan olika länder. 81 Mer information finns i avsnittet Minneskort, ungefärlig kapacitet och bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 282). Tillgängliga fotograferingsmetoder 1 s. 298 Välj kompression. 1. Tryck på . 2. Använd knapparna och för att välja , och sedan knapparna och om du vill ändra inställningen. 3. Tryck på . Ungefärliga värden för kompressionsinställningarna Kompression Superfin Syfte Hög kvalitet Ta bilder med bättre kvalitet. Fin Ta bilder med normal kvalitet. Normal Normal Ta fler bilder. Mer information finns i avsnittet Minneskort, ungefärlig kapacitet och bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 282). Vanliga fotograferingsfunktioner Ändra kompression (Stillbilder) 82 Ändra bildtyp Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Med den här kameran sparas bilderna antingen som JPEG- eller RAW-bilder. JPEG-bild ( / / / / / ) När bilderna tas som JPEG-bilder bearbetas bilderna inuti kameran för att få bästa bildkvalitet. Bilderna komprimeras dessutom så att ett stort antal bilder kan sparas på minneskortet. Det går dock inte att ångra kompressionen, vilket innebär att det inte går att återställa ursprungliga bilddata om de en gång har komprimerats. Mer information finns i avsnittet Ändra antalet lagringsbildpunkter och Ändra kompression (stillbilder) (s. 80, 81). RAW-bild ( ) RAW-data är utdata från bildelementet som konverteras till digitala data och som sedan sparas i befintligt skick. Bildkvaliteten för dessa bilder försämras knappt och kvaliteten blir högre jämfört med JPEG-bilderna. Med det program som medföljer (Digital Photo Professional) kan du justera bilderna utan att bildkvaliteten försämras. Om du använder programvarans funktioner för bildbearbetning, kan du konvertera de justerade bilderna till JPEG- och TIFF-format, eller till något annat format som stämmer överens med hur du vill använda bilderna. Du kan dock inte använda direktutskrift eller ange utskriftsinställningar (DPOF) tillsammans med bilderna som har tagits med . Kom ihåg att använda den medföljande programvaran när du överför RAW-bilder och JPEG-bilder som har sparats samtidigt. 83 1 Välj . 1. Tryck på . 3. Tryck på . Vanliga fotograferingsfunktioner 2. Välj med knapparna och och sedan med knapparna och . 84 Spara RAW- och JPEG-bilder samtidigt På Två bilder, en RAW-bild ( ) och en JPEG-bild ( /stor, fin), sparas i samband med varje fotografering. Eftersom en -bild också sparas kan du skriva ut bilden eller visa den på datorn utan att använda den medföljande programvaran. Båda bilderna sparas med samma filnummer i samma mapp och kan identifieras med hjälp av filtillägget. -bilder har filtillägget ”.CR2” och -bilder har filtillägget ”.JPG”. Av Endast RAW-bilder sparas. 1 Välj [Lagra + ]. 1. Tryck på knappen MENU. 2. Använd knapparna för att välja [Lagra -menyn. 2 och + ] på Gör inställningarna. 1. Välj [På] eller [Av] med knappen eller . 2. Tryck på knappen MENU. 85 Ställa in Bildstabilisatorfunktionen Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Alternativ Visas på LCD-skärmen* Sammanfattning – Av Kontinuerlig Endast avtr. Panorering Du kan kontrollera vilken effekt bildstabiliseringen har på suddiga bilder på LCD-skärmen eftersom funktionen körs hela tiden. Det gör det lättare att komponera bilder och fokusera på motiv. Bildstabiliseringen aktiveras bara när avtryckaren trycks ned. Om [Kontinuerlig] är valt kan bilderna bli något suddiga beroende på motivet, men i läge Endast avtr. kan bilder tas utan hänsyn till onaturliga rörelser på LCD-monitorn. Alternativet stabiliserar bara effekter av uppåt- och nedåtgående rörelser av kameran på bilden. Alternativet rekommenderas när du fotograferar objekt som rör sig horisontellt. * Om du använder en konverter (säljs separat) och har angett inställningen [Konverter] ser ikonerna annorlunda ut (s. 263). 1 Välj [Bildstab.]. 1. Tryck på knappen MENU. 2. Gå till menyn och använd knappen eller för att välja [Bildstab.]. Vanliga fotograferingsfunktioner Med bildstabilisatorfunktionen med linsförskjutning kan du minska effekten av skakningarna (suddiga bilder) när du fotograferar avlägsna motiv som har förstorats, eller när du fotograferar i mörker utan blixt. 86 2 Gör inställningarna. 1. Använd knappen eller för att ställa in bildstabilisatorn. 2. Tryck på knappen MENU. z Alla skakningar kanske inte rättas till helt om du fotograferar med långa slutartider, till exempel i kvällsljus. Använd Ändra Auto ISO (s. 88) eller montera kameran på ett stativ. Vi rekommenderar att du ställer in [Bildstab.] på [Av] när kameran är monterad på ett stativ. z Om kameran skakar alldeles för mycket kanske det inte går att rätta till helt. z Håll kameran horisontellt när du använder [Panorering] (stabilisatorn fungerar inte när kameran hålls vertikalt). z Om [Bildstab.] är inställt på [Endast avtr.] eller [Panorering] när du spelar in en video, ändras inställningen till [Kontinuerlig]. 87 Justera ISO-talet Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 1 Välj ISO-tal. 1. Välj ett ISO-tal genom att vrida på ISO-ratten. • När ett valbart ISO-tal väljs lyser lampan för ISO-tal orange. • Om du väljer ett ISO-tal som inte kan väljas slocknar ISO-talslampan och ISO-talet återgår automatiskt till ( i -läge). • Om du väljer (Auto) eller (Hög ISO Auto) ställs det optimala ISO-talet in för befintlig ljusnivå. Eftersom ISO-talet höjs automatiskt i mörka miljöer ökar även slutartiden, vilket minskar kameraskakning och suddiga motiv. • Välj för att prioritera bildkvaliteten. • Om du väljer identifierar kameran även rörelser och ställer in optimalt ISO-tal. När slutartiden blir ännu kortare* reduceras kameraskakningar och suddiga motiv på grund av rörelse ännu mer än om samma motiv fotograferas med . * Bruset i bilden kan öka jämfört med ISO AUTO. z Du kan ställa in ISO-talet på (s. 94). z Kameran tillämpar automatiskt brusreducering vid fotografering med högt ISO-tal. eller visas det ISO-tal som automatiskt har ställts in när avtryckaren trycks ned halvvägs eller vid bildvisning. z Om kameran är inställd på Vanliga fotograferingsfunktioner Öka ISO-talet om du vill minska effekten av skakningar eller undvika suddiga motiv, eller om du vill stänga av blixten när du fotograferar i mörker. 88 Reducera kameraskakningar vid fotografering (Ändra Auto ISO) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Om varningsikonen för kameraskakningar ( ) visas när du fotograferar, kan du öka ISO-talet och fotografera med en slutartid som minimerar effekterna av skakningarna genom att trycka på -knappen. z Funktionen används inte när blixten utlöses i läge , eller . z Vid vissa fotograferingsförhållanden kan varningsikonen för kameraskakningar ( ) visas även efter att ISO-talet har ökats. 1 Välj [Ändra Auto ISO]. 1. Tryck på knappen MENU. 2. Välj [Ändra Auto ISO] med eller på menyn . 2 Gör inställningarna. 1. Använd knappen för att välja [På]. eller 2. Tryck på knappen MENU. 89 3 Tryck ned avtryckaren till hälften. • visas. Tryck ned avtryckaren till hälften och tryck sedan på -knappen. • ISO-talet efter justeringen visas. • ISO-talet återställs till ursprungsvärdet om du trycker ned avtryckaren halvvägs och sedan trycker på -knappen igen. • Om du ställer in exponeringslåset (s. 134) efter att ha höjt ISO-talet kommer ISO-talet inte att återgå till den ursprungliga inställningen även om du släpper upp avtryckaren (då stängs -knappen av). 5 Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. Vanliga fotograferingsfunktioner 4 -knappen lyser blått när 90 Fotografera med hjälp av inställningsratten Inställningsratt Kreativ zon Bildzon Kameran väljer inställningar automatiskt. : Auto (s. 17) Bildzon Om du väljer en fotograferingsmetod som passar rådande förhållanden justerar kameran automatiskt inställningarna så att du får ett optimalt läge (s. 91). : Specialmotiv (s. 91) : Porträtt : Landskap : Kvällsmotiv : Sport : Kvälls-snapshot : Barn och djur : Inomhus : Solnedgång : Lövverk : Snö : Strand : Fyrverkeri : Akvarium : Under vatten : ISO 3200 : Färgaccent : Färgbyte : Stitch Assist (s. 102) : Rörlig video (s. 24, 104) Kreativ zon Du kan välja kamerainställningar, till exempel slutartid och bländare, och anpassa dem efter fotograferingstillfället. : Programautomatik (s. 95) : Ange slutartiden (s. 96) : Ange bländarvärdet (s. 98) : Ange slutartiden och bländarvärdet manuellt (s. 100) , : Spara egna inställningar (s. 109) 91 Fotograferingsmetoder för särskilda motiv Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Om du väljer en fotograferingsmetod som passar rådande förhållanden justerar kameran automatiskt inställningarna så att du får ett optimalt läge. Ställ inställningsratten på 2 Välj motivprogram. . 1. Använd kontrollratten för att välja motivprogram. Porträtt Ger en mjuk effekt när du fotograferar människor. Landskap Optimerar inställningarna för fotografering av landskapsvyer, med motiv som befinner sig både nära och långt borta. Fotografera med hjälp av inställningsratten 1 92 Kvällsmotiv Fotografera personer mot bakgrund av t.ex. kvällshimmel eller nattlig vy. Blixten riktas mot personen och kameran fotograferar med lång slutartid, så att både motivet och bakgrunden kommer med. Kom ihåg att ställa in blixten på innan du fotograferar. Sport Tar kontinuerliga bilder med autofokus. Lämpar sig väl för rörliga motiv. Kvälls-snapshot Gör att du kan fotografera människor i skymning, på kvällen eller natten genom att kamerans skakningar minskar när du håller kameran i ett fast grepp, även utan att använda stativ. Barn och djur När du vill fotografera motiv som rör sig, t.ex. barn och djur, utan att missa det bästa bildögonblicket. Inomhus Kamerans rörelser minimeras och motivets färg bibehålls bättre när du fotograferar i ljuset från lysrör eller glödlampor. Solnedgång Gör att du får med solnedgångens hela färgprakt. 93 Lövverk För fotografering av träd och lövverk, t.ex. späda löv, höstlöv eller blomning med intensiva färger. Strand När du vill fotografera utan att personer nära vatten och sand ser för mörka ut på grund av det starka solljus som reflekteras. Fyrverkeri När du vill fotografera fyrverkerier med skärpa och optimal exponering. Akvarium Väljer det optimala ISO-talet och den optimala vitbalansen och färgbalansen för fotografering av fiskar och andra föremål i ett inomhusakvarium. Under vatten Lämpligt när du tar bilder med det vattentäta fodralet WP-DC28 (säljs separat). En optimal vitbalansinställning används så att de blå tonerna i bilden mildras och färgerna ser mer naturliga ut. Blixten är dessutom maximalt reducerad för de speciella förhållandena. Fotografera med hjälp av inställningsratten Snö När du vill fotografera utan blå färgtoner och utan att personer som fotograferas mot snöbakgrund ser för mörka ut på bilden. 94 ISO 3200 Det högsta möjliga ISO-talet (3200, två gånger ISO 1600) används och slutartiden kortas så att suddiga motiv och kameraskakningar minimeras även när ljuset är dåligt. Bildpunkterna för lagring är fast inställda på (1600 × 1200). Färgaccent Använd det här alternativet om du vill att den färg som har angivits på LCD-skärmen ska bevaras och de andra färgerna ändras till svartvitt (s. 149). Färgbyte Använd det här alternativet om den färg som anges på LCD-skärmen ska bytas till en annan färg (s. 151). z Slutartiden blir längre i lägena och . Undvik skakningar i kameran genom att använda ett stativ. z I läge , , , , , , och (beroende på vilket motiv som fotograferas) kan ISO-talet öka och orsaka störningar i bilden. z Brus kan vara tydligt med . Placera kameran i det vattentäta fodralet WP-DC28 (säljs separat) om du vill ta bilder under vatten. Vi rekommenderar att fodralet används vid regn, fotografering i skidmiljö och på stränder. 95 Programautomatik Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Slutartiden och bländarvärdet anpassas automatiskt efter motivets ljusstyrka. Du kan ange ISO-tal, exponeringskompensation och vitbalans. Ställ inställningsratten på 2 Fotografera. . z Om det inte går att få en korrekt exponering visas slutartid och bländare i rött på LCD-skärmen när knappen trycks ned halvvägs. Korrigera exponeringen och vitmarkera informationen med någon av följande fotograferingsmetoder. - Använd blixten (s. 73). - Anpassa ISO-talet (s. 87). - Använd Ändra Auto ISO (s. 88). - Ändra mätningsmetoden (s. 141). - Ställ in ND-filtret på [På] (s. 140). z Du kan ändra den kombinerade inställningen för slutartid och bländarvärde utan att ändra exponeringen (s. 135). Fotografera med hjälp av inställningsratten 1 96 Ange slutartiden Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 När du ställer in slutartiden anpassas bländarvärdet automatiskt efter hur ljust motivet är. Med kortare slutartider kan du fotografera snabba rörelser, medan längre slutartider skapar en flödeseffekt och gör att du kan fotografera utan blixt på platser som inte är belysta. 1 Ställ inställningsratten på 2 Konfigurera slutartiden. . 1. Använd kontrollratten för att ändra slutartiden. • När du använder kontrollratten visas och slutartiden kan ändras. -fält Slutartid 3 Fotografera. • Om bländarvärdet är rödmarkerat underexponeras (otillräckligt ljus) eller överexponeras (för mycket ljus) bilden. Reglera slutartiden med kontrollratten tills bländarvärdet vitmarkeras (du kan också använda funktionen Säkerhetförskjutning (s. 97)). 97 CCD fungerar så att bruset i den lagrade bilden ökar vid långa slutartider. Bilder tagna vid slutartider som är längre än 1,3 sekunder bearbetas dock i kameran så att brus elimineras, vilket ger bilder av hög kvalitet. (Det kan dock dröja en stund innan det går att ta nästa bild.) följande: Maximal vidvinkel Maximal tele Bländarvärde f/2.8–3.5 f/4.0–5.0 f/5.6–8.0 f/4.5–5.6 f/6.3–8.0 Slutartid (sekunder) 15–1/2 000 15–1/2 500 15–1/4 000 15–1/2 000 15–1/2 500 z Den kortaste slutartiden för blixtsynkronisering är 1/500 sekund*. Det betyder att kameran automatiskt återställer slutartiden till 1/500 sekunder vid fotografering även om slutartiden är förinställd på mer än 1/500 sekunder. * Mer information om att använda externt monterad blixt finns under s. 266, 267. Visning av slutartid z Följande slutartider kan väljas. 1/160 motsvarar 1/160 sekund. 0"3 motsvarar 0,3 sekunder och 2" motsvarar 2 sekunder. 15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1 000 1/1 250 1/1 600 1/2 000 1/2 500 1/3 200 1/4 000 z Du kan ändra den kombinerade inställningen för slutartid och bländarvärde utan att ändra exponeringen (s. 135). Säkerhetsförskjutning Om [På] har angetts för [Säkerhetförskj] (s. 55) på menyn i lägena och anpassas slutartiden och bländarvärdet automatiskt för optimerad exponering, om den inte kan ställas in på annat sätt. Säkerhetsförskjutning är inaktiverat när blixten är på. Fotografera med hjälp av inställningsratten z Förhållandet mellan slutartid, zoom och bländarvärde är 98 Välja bländarvärde Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Bländarvärdet är ett mått på hur mycket ljus som släpps igenom objektivet. När du ställer in bländarvärdet anpassas slutartiden automatiskt efter motivets ljusstyrka. Om du väljer ett lågt bländarvärde (öppnar bländaren) kan du ta fina porträttbilder med oskarp bakgrund. Om du höjer bländarvärdet (stänger bländaren) höjs skärpan för alla områden, från förgrunden till bakgrunden. Ju högre bländarvärde, desto större bildområden blir skarpa. 1 2 Ställ inställningsratten på . Konfigurera bländarinställningen. 1. Använd kontrollratten för att ändra bländarvärdet. • När du använder kontrollratten visas -fältet och bländarvärdet kan ändras. 3 -stapel Bländarvärde Fotografera. • Om du trycker ned avtryckaren halvvägs och slutartiden är rödmarkerad kommer bilden att bli underexponerad (för mörk) eller överexponerad (för ljus). Reglera slutartiden med kontrollratten tills bländarvärdet vitmarkeras (du kan också använda [Säkerhetförskj] (s. 97)). 99 Vissa bländarvärden kan inte alltid väljas för alla zoominställningar (s. 97). z Den maximala slutartiden för blixtsynkronisering är * Mer information om att använda externt monterad blixt finns på s. 266, 267. Visning av bländarvärdet z Ju högre bländarvärde, desto mindre öppning i objektivet och desto mindre ljus kan komma in i kameran. F2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.5 F5.0 F5.6 F6.3 F7.1 F8.0 z Du kan ändra den kombinerade inställningen för bländarvärde och slutartid utan att ändra exponeringen (s. 135). Fotografera med hjälp av inställningsratten 1/500 sekund*. Därför kan bländarvärdet återställas automatiskt så att det passar blixtsynkroniseringen även om ett bländarvärde har förinställts. 100 Ange slutartiden och bländarvärdet manuellt Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 När du ska fotografera kan du ange slutartiden och bländarvärdet manuellt. 1 Ställ inställningsratten på 2 Konfigurera slutartiden och bländarvärdet. . 1. Välj slutartid och bländarvärde med hjälp av . 2. Använd kontrollratten för att ändra slutartid och bländarvärde. • När du använder kontrollratten visas stapeln bländarvärdet kan ändras. eller och 101 3 Fotografera. Aktuell exponeringsnivå * Rätt exponering beräknas genom att ljusheten mäts med den valda ljusmätningsmetoden. • När du trycker på ändras slutartiden eller bländarvärdet automatiskt för att uppnå rätt exponering (förutom när ikonen och har valts). När slutartiden har valts ändras bländarvärdet. När bländarvärdet har valts ändras slutartiden. Dessutom, om du trycker på efter att du har ändrat exponeringskompensationen (s. 137) ändras även exponeringen till det ändrade värdet. Exponeringskompensationen visas som en grön linje på exponeringsnivåindikatorn. z Om du justerar zoomfunktionen efter det att du har ställt in värdena kan bländarvärdet eller slutartiden ändras, beroende på zoomläget (s. 97). z LCD-skärmens ljusstyrka överensstämmer med de värden som har valts för slutartid och bländare. Om du väljer en kortare slutartid eller fotograferar på en mörk plats, ställer du in blixten till (Blixt på) eller monterar en extern blixt blir bilden alltid ljus. Fotografera med hjälp av inställningsratten • Den aktuella exponeringsnivån visas till höger om indikatorn och rätt exponeringsnivå visas i mitten till vänster om indikatorn (om skillnaden överstiger ±2 steg visas den aktuella exponeringsnivån i rött på LCD-skärmen). Korrekt exponeringsnivå • Om du trycker ner avtryckaren Indikator för exponeringsnivå halvvägs visas skillnaden mellan Blixtexponeringskompensation korrekt exponering* och den valda (grön linje) exponeringen på LCD-skärmen. Om skillnaden är större än ±2 steg, visas ”–2” eller ”+2” i rött. 102 Fotografera panoramabilder (Stitch Assist) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Med Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som senare kan sammanföras till en panoramabild på datorn. Flera angränsande bilder som överlappar kan sättas ihop till en enda panoramabild. 1 Ställ inställningsratten på . 103 2 Välj fotograferingsriktning. 1. Använd kontrollratten för att välja en fotograferingsriktning. 3 Ta den första bilden i sekvensen. • Exponeringen och vitbalansen ställs in och låses med den första bilden. 4 Komponera den andra bilden så att den överlappar med en del av den första och ta sedan bilden. • Genom att trycka på , , och kan du återgå till föregående bild som du tog och ta om den. (Om du fotograferar medurs kan du ta om hela bilden.) • Mindre fel i de överlappande delarna kan rättas till när bilderna fogas samman. 5 Upprepa proceduren med alla de bilder som ska användas. • En sekvens kan innehålla upp till 26 bilder (utom vid fotografering medurs). 6 Tryck på när du har tagit den sista bilden. Fotografera med hjälp av inställningsratten Du kan välja någon av följande fem fotograferingsriktningar. • Horisontellt från vänster till höger • Horisontellt från höger till vänster • Vertikalt nedifrån och uppåt • Vertikalt uppifrån och nedåt • Medurs med start överst till vänster; 4 bilder. 104 z Det går inte att visa bilderna på en tv när du fotograferar med Stitch Assist. z Inställningarna för den första bilden används också för de efterföljande bilderna. Sammanfoga bilderna på en dator. Det gör du med hjälp av PhotoStitch, som medföljer kameran. Inspelning av videor Tillgängliga inspelningsmetoder s. 298 Det går att spela in tills minneskortets utrymme är slut (högst 4 GB* vid ett och samma tillfälle). Den verkliga inspelningstiden varierar beroende på minneskort (s. 283). Välj mellan följande tre videometoder. Standard Du kan använda den digitala zoomfunktionen när du spelar in med den här metoden (s. 71). s. 24 Färgaccent Du kan välja att bevara endast en angiven färg och ändra alla andra färger till svartvitt. s. 149 Du kan ändra en angiven färg till en annan färg. Färgbyte s. 151 * Även om filen inte är så stor som 4 GB avbryts inspelningen när den når 1 timme. Beroende på minneskortets kapacitet och dataskrivningshastigheten kan inspelningen stanna innan filstorleken når 4 GB eller inspelningstiden når 1 timme. 1 Ställ inställningsratten på . 105 2 Välj en videometod. 1. Använd kontrollratten för att välja en videometod. 3 Fotografera. • När du trycker ned avtryckaren halvvägs ställs exponering, fokus och vitbalans in automatiskt. • Om avtryckaren trycks ned helt startas video- och ljudinspelningen samtidigt. • När du filmar visas inspelningstid och [zINSP] på LCD-skärmen. • Om du trycker ned avtryckaren helt avslutas inspelningen. Inspelningen avbryts automatiskt under följande förhållanden. - När du har nått maximal inspelningstid eller maximal inspelningskapacitet - När utrymmet tar slut i kamerans inbyggda minne eller på minneskortet z Vi rekommenderar att du använder ett minneskort som har formaterats i kameran när du spelar in videor (s. 16, 220). z Var noggrann med följande när du spelar in. - Undvik att vidröra mikrofonen (s. 42). - Om du trycker ned en knapp kommer ljudet som då uppstår också att spelas in. - Under inspelningen optimeras inställningarna för exponering och vitbalans automatiskt för att passa omständigheterna. Tänk emellertid på att ljudet som hörs när exponeringen ställs in automatiskt eventuellt också spelas in. z Inställningarna för fokus och optisk zoom står kvar på de värden som har valts för den första bilden. Fotografera med hjälp av inställningsratten • Information om lägena och finns i Ändra färgerna och fotografera (s. 148). 106 z Justera zoominställningen innan du fotograferar. Den kombinerade zoominställningsfaktorn för optisk och digital zoom visas på LCD-skärmen. Om zoomfaktorn är blå får du sämre bildkvalitet. z Du kan göra följande innan du spelar in en video. - Autofokuslås: Om du trycker på knappen Manuell fok. fixeras autofokus i det aktuella läget. Ikonen och MF-indikatorn visas på skärmen, och du kan bekräfta avståndet till motivet. Du kan avbryta genom att trycka på Manuell fok. igen. - Manuell fokusering (s. 130) - AE-lås och exponeringsändring: Funktionen är praktisk i skidbackar och på stränder där kontrasten mellan motivet och bakgrunden är stor eller när det finns både ljusa och mörka områden i motivet och det är lämpligt att justera exponeringen. 1 Tryck på . Exponeringen låses och exponeringsändringsstapeln visas på LCD-skärmen. 2. Justera exponeringen med kontrollratten. Tryck på igen för att upphäva inställningen. Du kan också upphäva inställningen genom att trycka på MENU eller ändra vitbalansen, Mina färger eller inställningarna för fotograferingsmetod. 107 Ändra antalet registreringsbildpunkter för videor Lagringsbildpunkter 30 bilder/sek. 320 × 240 30 bilder/sek. Välj antal lagringsbildpunkter. 1. Tryck på . 2. Välj med knapparna och och ändra alternativ med knapparna och . 3. Tryck på . z Mer information finns i avsnittet Minneskort, ungefärlig kapacitet och bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 282). z Bildfrekvensen är det antal bilder som lagras eller visas per sekund. Fotografera med hjälp av inställningsratten 1 Bildfrekvenser 640 × 480 108 Ställa in lagringsfunktioner Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Mikrofonnivån (ljudinspelningsnivån) för videor, röstkommentarer (s. 194) och ljudinspelaren (s. 195) samt inställningen för vindbrusfiltret (s. 195) kan ändras. 1 Välj [Audio]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Audio] med knapparna och . 4. Tryck på 2 . Ställ in mikrofonnivån. 1. Välj [Mikrofonnivå] med knapparna och . 2. Välj [Auto] eller [Manuell] med knapparna och . • I läget [Manuell] trycker du på och ställer sedan in volymen för ljudinspelning med knappen eller . visas på skärmen. 3 Ställ in vindbrusfiltret. 1. Välj [Vindbrusfilter] med knapparna och . 2. Välj [På] eller [Av] med knapparna och . 3. Tryck på MENU. • Bör vara [På] när vinden är stark. • visas på LCD-skärmen om funktionen är satt till [På]. 109 z I läget [Auto] förhindras automatiskt ljudförvrängning om inspelningsvolymen blir för hög. z Vindbrusfiltret minskar ljudet när vinden är stark. Det ger emellertid ett onaturligt ljud när det används för att spela in på platser utan vind. Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 I läget (Egen) kan du spara fotograferingsmetoder och inställningar som du använder ofta. Genom att föra inställningsratten till eller kan du sedan enkelt ta bilder med de sparade fotograferingsinställningarna. Inställningar som du inte sparar (t.ex. för bildseriefotografering eller självutlösaren) när du byter fotograferingsmetod eller när strömmen stängs av sparas också. 1 Byt till den fotograferingsmetod som ska sparas och ange inställningar för läget. • Funktioner som kan sparas i och . - Fotograferingsmetod ( , , , ). - Inställningar som kan anges i lägena , , och (s. 95–101). - Inställningar i Lagringsmenyn. - Zoomplacering. - Placering för manuell fokusering. - Min meny-inst. • Om du vill ändra någon av inställningarna som har sparats i eller (annat än fotograferingsmetod) väljer du eller och anger de nya värdena. 2 Välj [Spara inställn]. 1. Tryck på MENU. 2. Använd och för att välja [Spara inställn] på -menyn. 3. Tryck på . Fotografera med hjälp av inställningsratten Spara egna inställningar 110 3 Registrera. 1. Använd och [ ] eller [ ]. 2. Tryck på för att välja . 3. Tryck på MENU. z Det går inte att spara inställningarna för ISO-tal och exponeringskompensation. När du fotograferar med / kan du välja ISO-tal med ISO-ratten och exponeringskompensationen med ratten för exponeringskompensation. z Inställningarnas innehåll har ingen inverkan på andra fotograferingsmetoder. z Du kan återställa sparade inställningar (s. 227). 111 Olika fotograferingsmetoder Du kan även använda kontrollratten för att välja fotograferingsmetod eller alternativ på FUNC.-menyn. Se s. 43. Bildserier s. 298 Fokus under Visas på fotografering LCD-skärmen Kontinuerlig Du kan fotografera Cirka 1,3 bilder/ kontinuerligt med korta mellanrum. sek. Fast* Tagen bild Autofokus Motivet strax före fotograferingen AF för bildserier Cirka 0,7 bilder/ sek. Kameran tar flera bilder i följd och fokuserar när avtryckaren hålls nedtryckt (utom i manuellt fokuseringsläge). Serietagning Live View Cirka 0,7 bilder/ sek. Du kan fotografera Fast* kontinuerligt med en manuellt inställd fokusposition medan du granskar motivet. Motivet strax före fotograferingen * Den första bildens fokusposition är fast. 1 Tryck på 1. Välj , och . eller . med knapparna Olika fotograferingsmetoder Tillgängliga fotograferingsmetoder Kameran tar en serie bilder när avtryckaren hålls nedtryckt. 112 2 Fotografera. • När avtryckaren trycks ned tas flera bilder i följd. När du släpper avtryckaren tas inga fler bilder. Avbryta bildseriefotograferingen: Följ steg 1 för att välja . z I är grundinställningen . kan inte anges. visas inte ( kan väljas) i och i manuella fokuseringslägen. z Autofokusramen är inställd på [Central] i läget (s. 121). z Visa lagrad bild (s. 18) visas inte i lägena och . z Kan inte ställas in när fotograferingsmetoden med fokusklamrar eller AEB-läget används. z z Intervallet mellan bilderna blir längre när kamerans inbyggda minne börjar bli fullt. z Om den inbyggda blixten används kan tidsintervallet mellan varje bild som tas förlängas, eftersom blixten måste laddas. 113 Ställa in blixten Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan anpassa både den inbyggda blixtens inställningar och inställningarna för externt monterad blixt* i detalj efter fotograferingsförhållandena. * Mer information finns i Ställa in den externt monterade blixten (s. 268). Menyalternativ Blixtmetod Sammanfattning Du kan styra blixten i fotograferingsmetoderna och när inställningen är [Manuell]. Exp.komp blixt Blixtexponeringskompensatione n kan ställas in i intervallet –2 till +2 i 1/3-steg. Du kan kombinera blixtexponeringskompensationen med kamerans funktion för exponeringskompensation för att få en exponering som är välbalanserad mot bakgrunden vid fotografering med blixt. Obs! – I fotograferingsmetoderna och måste du i förväg ställa in [Blixtmetod] till [Auto]. Blixtstyrka Vid fotografering kan blixtstyrkan Ställ in [Blixtmetod] kontrolleras i tre steg, upp till full. till [Manuell] för metoderna och . Blixtsynk Du kan byta tidpunkt för när blixten ska utlösas. 1:a ridån Blixten utlöses när slutaren öppnas, oavsett slutartid. Vanligtvis används 1:a ridån vid fotografering. 2:a ridån Blixten tänds strax innan slutaren stängs. I jämförelse med 1:a ridån tänds blixten senare. Det gör att du kan ta bilder där t.ex. en bils baklyktor ser ut att lämna ett spår efter sig. – Olika fotograferingsmetoder Funktionsinst. inbyggd blixt 114 Sammanfattning Obs! Lång synktid Menyalternativ Blixten är anpassad efter långa slutartider. Då minskar risken att bara bakgrunden blir mörk när ett kvällsmotiv eller en interiör fotograferas. Lång synktid ökar risken för kameraskakning. Stativ rekommenderas. Minsk rödögon När blixten avfyras söker kameran automatiskt upp och korrigerar röda ögon. – Lampa på Den här funktionen minskar effekten av ljus som reflekteras tillbaka från ögonen och gör att de ser röda ut. Lampan för reducering av röda ögon lyser orange innan blixten utlöses. Korr. blixtexp Kameran ändrar automatiskt slutartiden eller bländarvärdet när blixten utlöses för att undvika överexponering som förstör bilden. I fotograferingsmetoderna och måste du i förväg ställa in [Blixtmetod] till [Auto]. Om att ta bort röda ögon z Om du ställer in [Minsk rödögon] till [På] lagras bara den korrigerade bilden på minneskortet. z Om området runt ögonen är rött, p.g.a. exempelvis röd ögonskugga, korrigeras även detta område. Ställ i så fall in [Minsk rödögon] till [Av]. z På vissa bilder kan inte de röda ögonen identifieras eller inte korrigeras helt och hållet. I båda fallen kan du korrigera bilderna med [Ta bort röda ögon] på menyn (s. 182). 115 Visa och ändra [Blixtstyrning] 1 Välj [Blixtstyrning]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och välj [Blixtstyrning] med knapparna och . 3. Tryck på . 2 Gör inställningarna. Exempel i läge [Av] 1. Välj alternativ med knapparna och . 2. Välj inställning med knapparna och . 3. Tryck på MENU. 3 Tryck på MENU. Du kan även ställa in [Exp.komp blixt] och [Blixtstyrka] på FUNC.-menyn (s. 54). Olika fotograferingsmetoder • [Blixtstyrning] kan också visas på följande sätt: - Håll ned i minst en sekund. - Tryck på knappen MENU för att byta blixtläge (s. 73). 116 Kontrollera fokus och personers ansiktsuttryck Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan zooma in på autofokusramen för att kontrollera fokus vid fotograferingsögonblicket eller direkt efteråt. Zooma in autofokusramen och fotografera Om [Autofokusram] är inställt på något annat än [AiAF] kan du zooma in på autofokusområdet när du fotograferar om du vill kontrollera fokuseringen. Om du vill fånga personernas ansiktsuttryck ställer du in [Autofokusram] på [Ansikte uppt]. Om du vill kontrollera fokus vid fotografering i närbildsläge ställer du in [Autofokusram] på [Central] eller [FlexiZone]. 1 Välj [AF-punkt zoom]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd knapparna och för att välja [AF-punkt zoom]. 2 Gör inställningarna. 1. Välj [På] med knapparna 2. Tryck på MENU. och . 117 3 Tryck ned avtryckaren halvvägs. 4 Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. I följande fall kan inte autofokusramen zoomas in: - Om [Autofokusram] är inställd på [Ansikte uppt] och inget ansikte identifieras, eller om ansiktet är extremt stort i förhållande till den övriga bilden. - Om kameran inte kan fokusera. - Om du använder digital zoom. - Om du använder en tv som skärm. - Om [På] har valts för [Servo AF] (s. 127). Olika fotograferingsmetoder • Om du trycker ned avtryckaren halvvägs zoomas en del av bilden in, enligt nedanstående inställningar för autofokusramen (s. 121). [Ansikte uppt]: Det ansikte som identifieras som huvudmotivet zoomas in. [Central] : Bildens mitt zoomas in på LCD-skärmen. [FlexiZone] : Området i autofokusramen zoomas in. 118 Kontrollera fokus direkt efter att bilden har tagits (Fokus kontr) Gör så att du kan kontrollera fokuseringen på bilden som har tagits. Det blir också enklare att kontrollera personers ansiktsuttryck eller hitta slutna ögon vid fotograferingen, eftersom du får en ram med samma storlek som ansiktet när Välj ansikte och spåra (s. 121) eller autofokusramen är inställd på [Ansikte uppt] (s. 121). Du bör i förväg ställa in [Visa bild] på [Hold] på -menyn. 1 Välj [Visa info]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn med knapparna 2 och välj [Visa info] och . Gör inställningarna. 1. Välj [Fokus kontr] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. 119 3 Fotografera. • Den inspelade bilden visas. Orangefärgat raminnehåll Ramfärg Orange Vit Innehåll Visar bildområdet som visas längst ned till höger. Visar autofokusramarna eller lägena för ansikten som användes för fokusering vid fotograferingstillfället. • Du kan visa den orangefärgade ramen med en annan förstoring. Du kan även flytta den eller byta ut den mot en annan ram (s. 162). Så här avbryter du fokuskontrollen: Tryck ned avtryckaren halvvägs. z Om du trycker på medan bilden visas raderas bilden (s. 20). z Du kan även kontrollera fokuseringen vid bildvisning (s. 161). Olika fotograferingsmetoder • Bilderna visas enligt följande. 120 Växla mellan fokusinställningar Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan ställa in autofokusläget. Kameran fokuserar kontinuerligt på allt den riktas mot, även Kontinuerlig när avtryckaren inte trycks ned, så att du kan fotografera utan att missa någonting. Avtr. lås 1 Kameran fokuserar bara när avtryckaren är halvvägs nere, vilket sparar på batteriet. Välj [Autofokus]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Autofokus] med knapparna och på menyn . 2 Gör inställningarna. 1. Välj [Autofokus] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. Detta anges när autofokusramen är inställd på [Ansikte uppt], [FlexiZone] eller [Central]. Detta fixeras på [Avtr.lås] när autofokusramen är inställd på [AiAF] (s. 121). 121 Välja Autofokusram Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Autofokusramen anger vilken del av motivet som kameran ska fokusera på. Ansikte uppt *1 Enbart med evaluerande mätningsmetod (s. 141) *2 Endast i (s. 143) 1 AiAF Någon av 9 autofokusramar väljs automatiskt enligt fotograferingsförhållandena. Du kan ändra autofokusramens storlek (s. 124). Central Autofokusramen fixeras till mitten. Rekommenderas när huvudmotivet befinner sig mitt i bilden. FlexiZone Autofokusramen kan flyttas manuellt till önskat område (FlexiZone). Den här inställningen är praktisk om du vill säkerställa att fokus är exakt där du vill ha det. Du kan ändra autofokusramens storlek (s. 124). Välj ett autofokusramläge. 1. Tryck på . Exempel där [AiAF] har valts 2. Tryck på igen för att välja autofokusram. • Varje gång du trycker på knappen ändras autofokusramen. 3. Tryck på . • Du kan även ställa in autofokusram med [Autofokusram] på menyn (s. 55). • Se Ändra vald storlek för autofokusram (s. 124). • Se Flytta autofokusramen (s. 123). Olika fotograferingsmetoder Kameran identifierar ett ansikte och ställer in fokus, exponering*1 och vitbalans*2. Dessutom mäter kameran motivet så att ansiktet belyses korrekt när blixten utlöses. 122 z Om LCD-skärmen stängs av ändras fokusinställningarna enligt nedan (enbart [AiAF] och [Central] kan väljas). - [Ansikte uppt] ändras till [AiAF]. - [FlexiZone] ändras till [Central]. z Autofokusramen visas på följande sätt när avtryckaren trycks ned halvvägs. - Grön: Fokuserar - Gul: Fokusering svår (alternativet [Central] eller [FlexiZone]) - Ingen autofokusram: Fokusering svår (alternativet [Ansikte uppt] eller [AiAF]) Funktionen Ansikte uppt z Autofokusramar visas på högst tre ansikten när kameran avkänner ansikten. Nu visas den ram som kameran bedömer vara huvudmotivet i vitt, och de övriga visas i grått. När avtryckaren trycks ned halvvägs och kameran fokuserar visas upp till 9 gröna autofokusramar. Du kan även välja personen som du vill fokusera på (s. 125). z Om den vita ramen inte visas och endast grå ramar visas, eller om inget ansikte upptäcks, ändras fokuseringsmetoden enligt följande: - När [Avtr.lås] väljs tas bilderna i läge [AiAF]. (När [Servo AF] är inställt till [På] tas bilderna i läge [Central].) - När alternatiet [Kontinuerlig] är valt tas bilderna i läge [Central]. z Kameran kan ibland identifiera icke-mänskliga motiv som ett ansikte. z I vissa fall upptäcks inga ansikten. Exempel: - Om ansiktena befinner sig längst ut i kanten eller om de är mycket små, stora, mörka eller ljusa i förhållande till resten av bilden. - Ansikten som är vridna åt sidan och ansikten som är delvis dolda. 123 Flytta autofokusramen ([AiAF] eller [FlexiZone] valt) Autofokusramen kan flyttas manuellt vilket gör att du kan fokusera exakt på det önskade området i motivet. Du kan flytta autofokusramen när [AiAF] har valts som mätningsmetod och autofokusramen har ställts in på liten. 1 Tryck på . • Autofokusramen visas i grönt. Flytta autofokusramen med kontrollratten och tryck på . • Du kan flytta autofokusramen till önskad plats med , , och . • Autofokusramen flyttas till sin ursprungliga position (mitten) om du håller ned . • När ansikten upptäcks kan du flytta autofokusramen mellan olika ansikten genom att välja [AiAF], och trycka på knappen MENU. z Om [Spotmätning] har valts som mätningsmetod kan du använda den valda spotmätningspunkten som autofokusram (s. 141). z Valet kan inte göras i inställningen för manuell fokusering (s. 130). z Autofokusramen flyttas tillbaka till mitten igen när kameran stängs av eller objektivet dras in vid bildvisning (s. 44). Olika fotograferingsmetoder 2 124 Ändra vald storlek för autofokusram ([AiAF] eller [FlexiZone] valt) Du kan ändra storleken på autofokusramen så at den matchar storleken på ett motiv. Om motivet som du tänker fotografera är litet, eller om du vill fokusera på en viss del av motivet, kan du begränsa fokuseringsområdet genom att göra autofokusramen mindre. 1 Tryck på . • Autofokusramen visas i grönt. 2 Tryck på DISP.. • Varje gång du trycker på DISP. ändras inställningen för autofokusramen mellan standard och liten. • Om kameran har svårt att fokusera på motivet när du trycker ned avtryckaren halvvägs visas autofokusramen i gult. • Om du trycker på (eller på FUNC./SET) slutförs inställningen. Exempel: Om [AiAF] har valts Normal Liten • När du ställer in autofokusramen på liten i AiAF-läget visas LCD-skärmen enligt bilden till höger. Storleken på autofokusramen anges till normal när den digitala zoomen, den digitala telekonvertern eller manuellt fokus används. 125 Välja motiv för fokuseringen (Välj och spåra ansikte) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 När fokus har fixerats på ett ansikte kan ramen ställas in så att den följer motivet, inom vissa gränser. Autofokusramen ska i förväg vara inställd på [Ansikte uppt] (s. 121). Välj ut det ansikte du vill fokusera på. 1. Tryck på när ansiktena upptäcks. • Kameran går in i läget för val av ansikte och ramen runt huvudmotivets ansikte ( ) blir vit. Om motivet flyttar på sig kommer ramen att följa motivet, dock inom vissa gränser. • Ansiktsramen visas inte om inget ansikte kan identifieras. 2. Välj ut den person du vill fokusera på. • Om flera ansikten har identifierats kan du flytta ansiktsramen mellan motiven genom att trycka på och eller vrida på kontrollratten. • Om du håller ned DISP.-knappen i mer än 1 sekund får du ansiktsramar (upp till 35 stycken) runt alla identifierade ansikten (grön: huvudmotivets ansikte, vit: identifierade ansikten). 3. Tryck på -knappen igen. Ansiktsram Ansiktsram • Då avbryts ansiktsidentifieringen och ansiktsramen ( ) för huvudmotivet ändras till vit (ramen fortsätter att följa motivet, inom vissa gränser). • Om du trycker på avbryts ansiktsidentifieringen. Olika fotograferingsmetoder 1 126 2 Tryck ned avtryckaren halvvägs. • Huvudmotivets ansiktsram ( ) ser nu ut så här: . • Ansiktsramen visas i gult om det är svårt att fokusera. 3 Tryck avtryckaren ända in för att ta bilden. I följande fall avbryts ansiktsspårningen. - Om du slår på strömmen igen - När du byter till en annan fotograferingsmetod - När du använder digital zoom eller digital telekonverter - Om du trycker på MENU för att öppna menyn - Om ett angivet ansikte inte kan spåras under flera sekunder - När LCD-skärmen stängs av 127 Fotografera med Servo AF Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Servo AF gör att kameran fokuserar på motivet så länge avtryckaren är halvvägs nedtryckt, så att du inte missar något tillfälle att fotografera ett rörligt motiv. 1 Välj [Servo AF]. 2 och välj [Servo AF] . Gör inställningarna. 1. Välj [På] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. 3 Tryck ned avtryckaren halvvägs. • [Ansikte uppt]: Kameran fokuserar på huvudmotivet (markerat med en blå autofokusram) så länge avtryckaren är halvvägs nedtryckt. • [Central], [FlexiZone]: Kameran fokuserar på den blå autofokusramen så länge avtryckaren är halvvägs nedtryckt. 4 Tryck avtryckaren ända in för att ta bilden. Alternativet är inte tillgängligt i följande situationer: - Om [AiAF] har valts för autofokusram - Om är vald - Vid manuell fokusering Olika fotograferingsmetoder 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn med och 128 Fotografera svårfokuserade motiv (Fokuseringslås, Autofokuslås, Manuell fokusering, Säker M. Fokus) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Det kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv. • Motiv med mycket låg kontrast till omgivningen • Bilder med motiv som är både nära och långt borta • Motiv med mycket ljusa föremål mitt i bilden • Motiv som rör sig snabbt • Motiv genom glas Fotografera med fokuseringslås 1 2 3 Rikta kameran så att ett föremål på samma fokuseringsavstånd som huvudmotivet centreras i sökaren eller autofokusramen på LCD-skärmen. Håll avtryckaren halvvägs nedtryckt medan du komponerar om bilden. Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. Fotografera med Autofokuslås 1 2 Slå på LCD-skärmen. Rikta kameran så att ett föremål på samma fokuseringsavstånd som huvudmotivet centreras i autofokusramen. 129 3 Tryck ned avtryckaren till hälften, håll kvar och tryck på knappen Manuell fok. • 4 och MF-indikatorn visas för att bekräfta avståndet till motivet. Komponera fotografiet som du har tänkt dig genom att rikta kameran på nytt, och fotografera. Autofokuslåset kan inte användas om [Servo AF] (s. 127) är [På]. z I läge z z z z kan du inte aktivera autofokuslåset med metoden på s. 128. Men du kan använda autofokuslåset om du väljer [Ställ in Genväg] (s. 155). Eftersom autofokusramen inte visas med metoderna och måste du sikta med kameran för att fokusera på motivet. När du fotograferar med fokuseringslås eller autofokuslås med LCD-skärmen blir det enklare om du ställer in [Autofokusram] till [FlexiZone] eller [Central] (s. 121), så att bara en autofokusram används. Autofokuslåset är praktiskt eftersom du kan släppa avtryckaren för att komponera bilden. Dessutom förblir autofokuslåset aktivt när bilden har tagits, vilket innebär att du kan ta ytterligare en bild med samma fokus. När du fotograferar ett motiv genom ett glasruta ska du försöka att fotografera så nära glaset som möjligt för att minska risken för att ljus reflekteras i glaset. Olika fotograferingsmetoder Ta bort autofokuslåset: Tryck på Manuell fok.. 130 Fotografera med manuell fokusering Du kan ställa in fokuseringen manuellt. 1 2 Slå på LCD-skärmen. Tryck på knappen Manuell fok. för att visa . Manuell fok.-indikator • Manuell fok.-indikatorn visas. • Om [På] har angetts för [MF-punkt zoom] på menyn förstoras den del av bilden som visas i autofokusramen*. När autofokusfunktionen (s. 120) är inställd på [Kontinuerlig] visas den förstorade delen om du vrider på kontrollratten. Den förstorade delen varierar beroende på inställningen för autofokusramen (s. 121). - När inställningen är [FlexiZone] visas placeringen av autofokusramen som visas omedelbart innan manuellt fokus ställs in förstorat. - När inställningen inte är [AiAF] förstoras mitten av LCD-skärmen. * Det går också att ställa in funktionen så att bilden inte förstoras på skärmen (s. 56). När du använder , digital zoom, digital telekonverter eller visar bilden på en tv är förstoringsfunktionen inte heller tillgänglig. • Du kan trycka på -knappen och växla mellan alternativen som kan anges med kontrollratten: -läge/ -läge/ Mätningsmetod/ Slutartid/Mätningsmetod/ Bländarvärde/Mätningsmetod/ Slutartid/Bländarvärde/Mätningsmetod/ 131 3 Använd kontrollratten för att justera fokus. • MF-indikatorn visar ungefärliga värden. Använd dem bara som riktlinjer. Avbryta manuell fokusering: Tryck på Manuell fok.. Använda manuell fokusering kombinerat med autofokus (Säker M. Fokus) Manuell fokusering används först för att göra en ungefärlig fokusering, och från den fokuspunkten fokuserar kameran sedan automatiskt mer exakt. Du kan använda följande två metoder. Ställa in via knappen 1 Fokusera med manuell fokusering och tryck sedan på . • Kameran piper och fokuserar till en mer exakt fokuspunkt. Ställa in Säker M. Fokus 1 Välj [Säker M. Fokus]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn , använd och för att välja [Säker M. Fokus]. Olika fotograferingsmetoder Du kan inte ändra autofokusramsinställningen medan du fokuserar manuellt. Avbryt inställningen för manuell fokusering och ändra sedan inställningen för autofokusramen. 132 2 Gör inställningarna. 1. Välj [På] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. 3 Fokusera kameran med manuell fokusering och tryck sedan ned avtryckaren halvvägs. • Kameran fokuserar till en mer exakt fokuspunkt. 4 Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. 133 Fokusklamrar (Fokusering VAR) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Kameran tar automatiskt tre bilder: en i manuellt fokuseringsläge, och en vardera med förinställt fokus närmare och längre bort. De tre bilderna tas vid samma intervall som vid bildseriefotografering (s. 111). När- och fjärrfokuspositionen kan ställas in i tre steg: stor, medium och liten. 1 Välj Fokusering VAR. 1. Tryck på . 2. Använd knapparna och för att välja och tryck sedan på och för att välja . 3. Tryck på DISP.. 2 Gör inställningarna. 1. Ställ in fokusförskjutning med knapparna och . 2. Tryck på . • Tryck på för att vidga eller på för att minska fokusavståndet från mitten. 3 Ta bilden med manuell fokusering (s. 130). Gå ur läget Fokusering VAR: Välj (VARIATION Av) i steg 1. Olika fotograferingsmetoder VAR-fokuseringsläget är inte tillgängligt när blixten är aktiverad. Enbart en bild tas i manuellt fokusläge. 134 Låsa exponeringsinställningen (Exponer.lås) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan ställa in exponering och fokus var för sig. Detta är mycket användbart när kontrasten mellan motiv och bakgrund är för stark, eller vid motljus. Var noga med att ställa in blixten på så att den inte utlöses. När blixten utlöses används exponeringslåset (s. 136). 1 2 3 Slå på LCD-skärmen. Rikta in kameran på det motiv på vilket du vill låsa exponeringen. Tryck ned avtryckaren halvvägs och tryck sedan på . • Exponeringen spärras och 4 visas. Komponera fotografiet som du har tänkt dig genom att rikta kameran på nytt, och fotografera. Ta bort exponeringslåset: Använd vilken knapp som helst utom eller kontrollratten. z Du kan också ställa in/ta bort exponeringslåset (s. 106) i videoläge. z När du har låst exponeringen kan du ändra ISO-tal med fast exponering. 135 Ändra slutartids- och bländarvärdeskombination Du kan ändra de automatiskt valda kombinationerna av slutartider och bländarvärden, utan att ändra exponeringen för fotografering (programväxling). 1 Tryck ned avtryckaren halvvägs och tryck sedan på . • Exponeringsinställningen låses och visas på LCD-skärmen. -stapel 3 4 Använd kontrollratten för att ändra kombinationerna av slutartid och bländarvärde. Komponera och ta bilden. • Inställningsvärdena sparas inte när du har tagit bilden. -stapel Olika fotograferingsmetoder 2 Rikta in kameran på det motiv på vilket du vill låsa exponeringen. 136 Låsa inställningen för blixtexponering (FE-lås) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan låsa blixtexponeringen så att exponeringsinställningen blir korrekt, oavsett motivets komposition. 1 2 Slå på LCD-skärmen. Tryck på och välj (blixt på). • Om du använder en extern blixt, se dess användarhandbok för instruktioner om inställningar. 3 4 Rikta in kameran på det motiv på vilket du vill låsa exponeringen. Tryck ned avtryckaren till hälften, håll kvar och tryck på knappen . • En förblixt utlöses och exponeringsinställningen låses. • visas på LCD-skärmen. 5 Komponera fotografiet som du har tänkt dig genom att rikta kameran på nytt, och fotografera. Ta bort FE-låset: Använd vilken knapp som helst utom eller kontrollratten. FE-låset kan inte ändras när [Blixtmetod] på menyn [Blixtstyrning] är inställt på [Manuell]. 137 Justera exponeringskompensationen Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Justera exponeringskompensationen till ett positivt värde för att undvika att motivet blir för mörkt vid motljus eller mot en ljus bakgrund. Justera exponeringskompensationen till ett negativt värde för att undvika att motivet blir för ljust vid nattfotografering eller mot en mörk bakgrund. Justera exponeringskompensationen 1. Justera exponeringskompensationen med ratten för exponeringskompensation. • Om du kan välja exponeringsKompensationsvärde kompensation vid fotografering lyser i AEB-läge exponeringskompensationslampan Fält för exponeringskompensation med orange sken. • Fältet för exponeringskompensation och resultatet av kompenseringen visas på LCD-skärmen. • I AEB-läge (s. 139) visas kompensationsområdet för AEB. Så här inaktiverar du exponeringskompensationen: Följ steg 1 för att återställa kompensationsvärdet till [0]. Du kan också ställa in eller avbryta exponeringsreglaget i videoläge (s. 106). Olika fotograferingsmetoder 1 138 Öka ljusstyrkan i mörka områden vid fotografering (i-Contrast) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 När du fotograferar ansikten eller motiv som blir mörka kan du ställa in kameran så att ansikten och mörka områden automatiskt upptäcks och ljusstyrkan justeras vid fotografering. 1 Välj [i-Contrast]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn , använd för att välja [i-Contrast]. 2 och Gör inställningarna. 1. Välj [Auto] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. [i-Contrast] kan inte väljas om fotograferingsmetoden används. z Beroende på motivet kanske du inte uppnår önskat resultat med kompenseringen. z Du kan använda [i-Contrast] på menyn Uppspelning för att justera ljusstyrkan i bilder som du redan har tagit (s. 187). 139 Automatisk exponeringsvariation (AEB-läge) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 I det här läget ändras exponeringen automatiskt inom ett angivet område när tre bilder tas med samma intervall som vid bildseriefotografering (s. 111). Bilderna tas i följande ordning: standardexponering, underexponering och överexponering. Välj AEB. 1. Tryck på knappen 2. Använd och och tryck på att välja . . för att välja och för 3. Tryck på knappen DISP.. 2 Justera kompensationsintervallet. 1. Justera kompensationsområdet med knapparna och . 2. Tryck på knappen . • Kompensationsområdet kan justeras Standardi 1/3-steg från 2 nivåer lägre till 2 nivåer exponering högre än standardexponeringsvärdet Kompensationsområde (det kompenserade exponeringsvärdet om exponeringen har justerats) vid mittpunkt. Om exponeringsjusteringen (s. 137) redan är klar kan inställningen göras med det justerade värdet som mittpunkt. Gå ut ur AEB-läge: Välj i steg 1. AEB-läget är inte tillgängligt när blixten är aktiverad. Enbart en bild med standardexponering tas. Olika fotograferingsmetoder 1 140 Använda ND-filter Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 ND-filtret minskar ljusintensiteten till 1/8 (3 steg) av den faktiska nivån, vilket ger längre slutartider och lägre bländarvärden. Använd alltid ett stativ för att förhindra kameraskakningar i det här läget. 1 Välj . 1. Tryck på knappen 2. Använd och och tryck på att välja . 3. Tryck på knappen . för att välja och för . Så här inaktiverar du ND-filtret: Välj . 141 Växla mellan mätningsmetoder Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 1 Ändra mätningsmetod. 1. Tryck på knappen . 2. Vrid på kontrollratten för att välja en mätningsmetod. • Du kan trycka på -knappen och växla mellan alternativen som kan anges med kontrollratten: Slutartid/Mätningsmetod Bländarvärde/Mätningsmetod Slutartid/Bländarvärde/Mätningsmetod Olika fotograferingsmetoder Lämpligt vid standardfotograferingsförhållanden, inklusive motljus. I kameran delas bilden in i olika zoner för mätning. Komplexa ljusförhållanden bedöms, Evaluerande t.ex. motivets placering, ljusstyrkan, det direkta ljuset och motljuset, och inställningarna justeras till rätt exponering för huvudmotivet. Det genomsnittliga ljuset från hela ramen beräknas, Centrumvägd men högre vikt ges åt motivet i mitten. Området i spotmätningsramen mäts. Använd den Spotmätning här metoden om det är stora variationer i ljusstyrkan mellan motiv och omgivande miljö. Central Spotmätningsramen låses till mitten på LCD-skärmen. Spotmätningspunkten flyttas till samma plats som AF-punkt den valda autofokusramen. Kan enbart ställas in i [FlexiZone] (s. 121). 142 Flytta spotmätningspunkten till autofokusramen/ Centrera spotmätningspunkten 1 Välj [FlexiZone]. 1. Tryck på knappen MENU. 2. Gå till menyn och välj [Autofokusram] med eller 3. Använd knappen välja [FlexiZone]. 2 . för att Välj [Spotmätning]. 1. Använd och [Spotmätning]. 3 eller för att välja Gör inställningarna. 1. Använd och för att välja [Central] eller [AF-punkt]. 2. Tryck på knappen MENU. • Om [Center/Central] har angetts för [Spotmätning] visas spotmätningspunkten på LCD-skärmens mitt. • Om [AF-punkt] anges visas punkten i den valda autofokusramen. 143 Justera färgtonen (Vitbalans) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Vanligtvis väljs en optimal vitbalans med (Auto). Om det inte går att skapa naturliga färger med inställningen ändrar du vitbalansen till ett värde som passar för den aktuella ljuskällan. Inställningar görs automatiskt i kameran. Dagsljus För fotografering utomhus under soliga dagar. Moln För fotografering vid mulet väder, i skugga eller i skymningsljus. Glödlampa För fotografering i glödlampsljus eller ljus från lysrör av glödlampstyp med tre våglängder. Lysrör För fotografering i ljus från lysrör av typerna varm-vit, kall-vit eller varm-vit (tre våglängder). Lysrör H För fotografering med ljus från lysrör av typerna dagsljuslysrör eller dagsljuslysrör med tre våglängder. Blixt När blixten används (kan inte ställas in i Under vatten Praktisk funktion om du tar bilder med det vattentäta fodralet WP-DC28 (säljs separat). I det här läget optimeras vitbalansen så att bildernas blåtoner mildras och färgerna ser mer naturliga ut. Egen För fotografering med optimal vitbalans som har registrerats i kameran med hjälp av ett vitt objekt, t.ex. ett papper eller en bit tyg. Välj en inställning för vitbalans. 1. Tryck på knappen . 2. Använd eller för att välja och eller om du vill ändra inställningen. 3. Tryck på knappen . -läget). Olika fotograferingsmetoder 1 Auto 144 Inställningen för vitbalans kan inte justeras när valt för Mina färger. eller är Använda en egen vitbalansinställning Du bör spara ett vitbalansvärde som (Egen 1) eller (Egen 2) för följande situationer som kan vara svåra att hantera med inställningen (Auto). • När du fotograferar motiv med likartade färgtoner (t.ex. himmel, hav eller skog) • När du tar bilder i speciellt ljus (t.ex. från kvicksilverlampor) • När du tar närbilder (Närbilder) 1 Välj . 1. Tryck på knappen 2. Använd och och använd att välja eller 2 . för att välja och för . Rikta kameran mot ett vitt papper eller en vit tygbit och tryck på knappen DISP.. • Kontrollera att LCD-skärmen täcks helt av den vita bilden. Mittramen visas emellertid inte om du använder digital zoom eller om visas. • Du kan också använda den optiska sökaren för att göra en egen vitbalansläsning. 3 Tryck på knappen . 145 z Vi rekommenderar att du väljer fotograferingsläget z z z Olika fotograferingsmetoder z och anger värdet [±0] för exponeringskompensationen innan du ställer in en egen vitbalans. Det är inte säkert att det går att uppnå rätt vitbalans om exponeringsinställningen är felaktig (bilden blir helt svart eller helt vit). När du avläser vitbalansvärdet på nära håll när du användar blixt är det inte säkert att du får rätt exponering. När du avläst vitbalansen ska du kontrollera om färgbalansen blev korrekt. Om den inte blev det ökar du avståndet mellan kameran och det vita pappret eller den vita tygbiten som du vill använda som standard och gör om läsningen. Fotografera med samma inställningar som när du avläste informationen om vitbalans. Om inställningarna är olika, kanske inte vitbalansen är optimalt inställd. Särskilt följande bör inte ändras. - ISO-tal - Blixt: Vi rekommenderar att blixten ställs in på eller . Om blixten utlöses när du gör en vitbalansavläsning med blixten på , måste du använda blixt även när du fotograferar. Eftersom vitbalansinformationen inte kan avläsas när Stitch Assist används bör vitbalansen ställas in i någon annan fotograferingsmetod innan du fotograferar. Vitbalansdatan sparas även efter att kameran har stängts av. 146 Fotografera med Mina färger Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan förändra en bilds utseende i fotograferingsögonblicket. Mina färger Av Bilden registreras som vanligt. Kraftig Kontrast och färgmättnad framhävs för fotografier med kraftfulla färger. Neutral Kontrast och färgmättnad tonas ned för mer neutral färgsättning. Sepia Bilden registreras i sepiatoner. Svartvit Bilden registreras i svartvitt. Diafilm Använd det här alternativet om du vill förstärka blå, gröna eller röda toner, som effekterna Kraftig blå, Kraftig grön eller Kraftig röd. Med alternativet kan naturliga färger förstärkas, som i diafilmer. Ljusare hudton* Använd det här alternativet om du vill göra hudfärger ljusare. Mörkare hudton* Använd det här alternativet om du vill göra hudfärger mörkare. Kraftig blå Förstärk blå färgtoner. Använd för att förstärka blå motiv, t.ex. himmel och hav. Kraftig grön Förstärk gröna färgtoner. Använd för att förstärka gröna motiv, t.ex. berg, ny växtlighet, blommor och gräsmattor. Kraftig röd Förstärk röda färgtoner. Använd för att förstärka röda motiv, t.ex. blommor eller bilar. Egen färg Med det här alternativet kan du justera inställningarna för kontrast, skärpa och färgmättnad eller färgbalansen mellan rött, grönt, blått och hudtoner*. Du kan göra mindre justeringar, t.ex. förstärka blåtoner eller göra hudtoner ljusare. * Om bilden innehåller färger som är likadana som hud kommer de färgerna också att ändras. Beroende på hudfärg kanske du inte uppnår önskat resultat. Om antal bildpunkter är inställt på Mina färger. går det inte att välja 147 1 / / / / / / / / / / Välj en inställning för Mina färger. 1 2 (Ställa in Egen färg) Välj . 1. Tryck på knappen . 2. Välj med eller och välj sedan med eller . Justera inställningen. 1. Tryck på knappen DISP.. 2. Använd knapparna och för att välja [Kontrast], [Skärpa], [Färgmättnad], [Röd], [Grön], [Blå] eller [Hudton]. 3. Använd knappen eller Välj ett alternativ Justera för att justera inställningen. • Justeringens resultat visas på LCD-skärmen. • Om du trycker på knappen DISP. visas skärmen där du kan välja ett Mina färger-läge. 4. Tryck på knappen . • Återgå till fotograferingsskärmen för att ta bilden. Olika fotograferingsmetoder 1. Tryck på knappen . 2. Använd knappen eller för att välja och eller om du vill ändra inställningen. 3. Tryck på knappen . 148 Ändra färgerna och fotografera Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan enkelt ändra färgerna i både stillbilder och videoscener, vilket gör det möjligt att skapa olika effekter. Beroende på fotograferingsförhållandena kan bilderna dock se korniga ut, eller också kanske färgresultatet inte blir som förväntat. Innan du tar viktiga bilder rekommenderar vi att du tar provbilder och kontrollerar resultatet. Om funktionen [Spara original] (s. 153) är [På] vid fotografering av stillbilder kan du spara både den ändrade och den ursprungliga, oförändrade bilden. Färgaccent Färgbyte Använd det här alternativet om du vill att den färg som har angivits på LCD-skärmen ska bevaras och de andra färgerna ändras till svartvitt. Använd det här alternativet om den färg som anges på LCD-skärmen ska bytas till en annan färg. Den angivna färgen kan bara bytas mot en färg, och det går inte att använda flera färger. Beroende på vilket motiv du fotograferar kan ISO-talet öka och därmed bruset. 149 Fotografera i läget Färgaccent 1 Välj eller . Stillbild: Stillbild: 1. Ställ inställningsratten på 2. Välj 2 . med hjälp av kontrollratten. Rörlig video: Tryck på knappen DISP.. • Kamerans färginmatningsfunktion aktiveras, och på displayen visas omväxlande originalbilden och färgaccentbilden (med den färg som har angivits tidigare). 3 Rikta kameran så att den färg som ska behållas visas på LCD-skärmens mitt, och tryck på knappen . • Det går bara att ange en färg. • Använd knapparna och eller kontrollratten för att ange vilka färger som ska behållas. –5: Tar bara den färg som du vill behålla. +5: Tar även färger som liknar den färg som ska behållas. 4 Tryck på DISP. för att bekräfta inställningen och fotografera sedan. Olika fotograferingsmetoder Rörlig video: 1. Ställ inställningsratten på 2. Välj . med hjälp av kontrollratten. 150 z Standardaccentfärgen är grön. z Om du använder blixt blir resultatet eventuellt inte vad du väntar dig enligt färginmatningsfunktionen. z Den valda accentfärgen och färgurvalet behålls även om du stänger av kameran. 151 Fotografera i läget Färgbyte 1 Välj eller Önskad färg (efter byte) . Stillbild: Stillbild: 1. Ställ inställningsratten på 2. Välj Rörlig video: 1. Ställ inställningsratten på 2. Välj . med hjälp av kontrollratten. . med hjälp av kontrollratten. Rörlig video: Olika fotograferingsmetoder Ursprunglig färg (före byte) 152 2 Tryck på knappen DISP.. • Kamerans färginmatningsfunktion aktiveras, och på displayen visas originalbilden och färgbytesbilden (med den färg som har angetts tidigare) växelvis. 3 Rikta kameran så att originalfärgen visas på LCD-skärmens mitt och tryck på knappen . • Det går bara att ange en färg. • Använd och eller kontrollratten för att ange vilka färger som ska ändras. –5: Tar bara den färg som du vill byta. +5: Tar även färger som liknar den färg som ska bytas. 4 Rikta kameran så att önskad färg visas på LCD-skärmens mitt, och tryck på knappen . • Det går bara att ange en färg. 5 Tryck på DISP. för att bekräfta inställningen och fotografera sedan. z Med grundinställningen för Färgbyte ändras grönt till vitt. z Om du använder blixt blir resultatet eventuellt inte vad du väntar dig. z Färger och färgurval som har angivits i läget Färgbyte behålls även om kameran stängs av. 153 Spara originalbilder Förutom att du kan spara bilder med ändrade färger när du tar stillbilder med Färgaccent eller Färgbyte, kan du även välja att spara originalbilderna (som de såg ut innan du ändrade färgerna). 1 Välj [Spara original]. 1. Tryck på knappen MENU. 2 Gör inställningarna. 1. Välj [På] eller [Av] med knappen eller . 2. Tryck på knappen MENU. Om [Spara original] är [På] - Den ändrade bilden visas på LCD-skärmen efter fotografering med Färgaccent eller Färgbyte. Om du raderar bilden i det här läget, raderas också originalbilden. Tänk dig noga för innan du raderar en fil. - Eftersom två bilder registreras när du tar en bild är antalet återstående bilder ungefär hälften av det antal som visas när [Av] har angetts för funktionen. - Bilderna numreras med på varandra följande nummer. Originalbilden får det lägre filnumret, och den ändrade bilden som har tagits med Färgaccent eller Färgbyte får påföljande nummer. Olika fotograferingsmetoder 2. Använd och för att välja [Spara original] på -menyn. 154 Automatisk kategorisering av bilder (Autom kategori) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Om du ställer in [Autom kategori] på [På] sorteras bilderna automatiskt i förinställda kategorier vid inspelningen. Bilder som tagits i läge , eller , eller bilder Människor med ansikten som identifierats med läget för val av ansikte eller med [Autofokusram] inställt på [Ansikte uppt]. Utsikter 1 Bilder som tagits i läge , , Bilder som tagits i läge Händelser eller . , , , eller . , , Välj [Autom kategori]. 1. Tryck på knappen MENU. 2. Gå till menyn , använd eller för att välja [Autom kategori]. 2 Gör inställningarna. 1. Välj [På] eller [Av] med knappen eller . 2. Tryck på knappen MENU. Videor kategoriseras inte automatiskt, men de kan kategoriseras med funktionen Min kategori (s. 165). 155 Programmera inställningar för knappen Tillgängliga fotograferingsmetoder Med knappen fotografering. kan du spara en funktion som du ofta använder vid Menyalternativ Sida Menyalternativ Sida – Minsk rödögon s. 113 ND-filter s. 140 Digital telekonverter s. 72 Vitbalans s. 143 i-Contrast s. 138 Autofokuslås s. 128 Display av s. 156 s. 144 Välj [Ställ in Genväg]. 1. Tryck på knappen MENU. 2. Använd och för att välja [Ställ in Genväg] på -menyn. 3. Tryck på knappen 2 . Gör inställningarna. 1. Använd , , och för att välja den funktion du vill ställa in. 2. Tryck på knappen . 3. Tryck på knappen MENU. • Om visas nederst till höger om ikonen kan funktionen programmeras in, men den kan inte användas till alla fotograferingsmetoder eller inställningar, även om du trycker på . Så här inaktiverar du genvägsknappen: Välj i steg 2. Olika fotograferingsmetoder Ingen funktion Egen WB1, 2 (Vitbalans) 1 s. 298 156 Använda 1 -knappen Tryck på knappen • • • • • . , , : Inställningarna för den inprogrammerade funktionen ändras varje gång du trycker på knappen . , : Motsvarande inställningsskärm visas. , : Vitbalansdata sparas varje gång du trycker på . Kontrollera att det vita pappersarket eller duken är placerad så att den visas i mitten på LCD-skärmen och tryck på -knappen. När du har använt funktionen en gång ändras vitbalansinställningen till eller . : Varje gång du trycker på aktiveras autofokuslåset. : LCD-skärmen stängs av när du trycker på knappen . Tryck på valfri knapp, utom ON/OFF-knappen, eller ändra kamerans orientering för att aktivera LCD-skärmen igen. 157 Ställa in Min meny Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan snabbt öppna de menyer som du ofta använder från en och samma skärm om du lägger till dem i Min meny. Du kan också ställa in så att Min meny visas direkt när du trycker på MENU i fotograferingsmetoden. Välj [Min meny-inst]. 1. Tryck på knappen MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Använd knappen eller för att välja menyn [Min menyt-inst]. 4. Tryck på knappen 2 . Välj de menyalternativ som du vill lägga till. 1. Använd knapparna välja [Välj funk]. och 2. Tryck på knappen . för att 3. Använd och för att välja det menyalternativ du vill ställa in. 4. Tryck på knappen . • Du kan välja upp till fem menyalternativ. • Om du ta bort ett alternativ trycker du på FUNC./SET igen för att ta bort markeringen 3. • Du kan även välja menyalternativ som är utgråade. Alla funktioner kan inte användas i alla fotograferingslägen. 5. Tryck på knappen MENU. Olika fotograferingsmetoder 1 158 3 Ändra visningsordningen på menyalternativen. 1. Använd knapparna att välja [Sortera]. och 2. Tryck på knappen . för 3. Välj det menyalternativ du vill flytta med hjälp av och . 4. Tryck på knappen . 5. Flytta menyalternativet med hjälp av och . 6. Tryck på knappen FUNC./SET. 7. Tryck på knappen MENU. 4 Välj som standardmeny. 1. Välj [Visa Min meny] med knapparna och . 2. Välj [Ja] med knappen eller . • [Ja]: När du trycker på knappen MENU kommer Min meny att visas. • [Nej]: När du trycker på knappen MENU kommer menyn Lagring att visas. 159 Bildvisning/radering I bildvisningsläget kan du välja bilder med kontrollratten. Om du vrider ratten moturs väljs föregående bild och om du vrider den medurs väljs nästa bild. Se även avsnittet Visa stillbilder (s. 19). Visa förstorade bilder Tryck zoomreglaget mot . • En förstorad del av bilden visas. • Bilderna kan förstoras upp till cirka 10 gånger. Ungefärlig placering av det visade området 2 Flytta runt i bilden med knappen eller . , , • Om du använder kontrollratten i förstorat visningsläge växlar kameran till föregående eller nästa bild i samma förstoringsgrad. • Du kan ändra förstoringsnivån med zoomreglaget. Avbryta förstoringsvisning: Tryck zoomreglaget mot . (Du kan även inaktivera den omedelbart genom att trycka på knappen MENU.) och indexbilder kan inte förstoras. Bildvisning/radering 1 160 Visa nio bilder i taget (Indexbildvisning) 1 För zoomreglaget mot . Vald bild • Du kan visa upp till nio bilder i taget vid indexbildvisning. • Använd knapparna , , och eller kontrollratten för att välja andra bilder. Rörlig video Så här återgår du till enbildsvisning: För zoomreglaget mot . Växla mellan grupper om nio bilder Hopplisten visas om du trycker på knappen under indexbildvisningen, och du kan visa andra grupper om nio bilder. • Om du trycker zoomreglaget mot ändras också visningen. • Gå till föregående eller nästa uppsättning om 9 bilder med knapparna och eller kontrollratten. • Håll ned knappen FUNC./SET och tryck ned knapparna och för att hoppa Hopplist till den första eller sista bildserien. Så här återgår du till enbildsvisning: Tryck på . 161 Kontrollera fokus och ansiktsuttryck (Fokuskontroll) Med fokuskontrollen kan du kontrollera fokus för de bilder du har tagit. När du ändrar bildens förstoring och byter bilder, kan du även kontrollera ansiktsuttryck och om någon person på bilderna blundar. Aktivera fokuskontrollen Tryck flera gånger på DISP. tills fokuskontrollen visas. • Ramarna visas i bilden enligt nedan. Ramfärg Beskrivning. Orange Visar en del av bilden längst ned till höger på LCD-skärmen. Vit Kameran visar ramar med upptäckta ansikten eller fokusområden. Grå Ramar placeras på positioner där ansikten har identifierats vid visning. • Med hjälp av den orangefärgade ramen kan du ändra visad förstoringsgrad, byta visningsläge och växla mellan visningsramar (s. 162). Bildvisning/radering 1 162 Ändra förstoring och visningsläge på skärmen 2 För zoomreglaget mot . • Skärmdelen längst ned till höger får en mer markerad visning, och förstoringsgrad och visningsläget kan justeras. 3 Ändra inställningen. • Du kan ändra förstoringsgraden genom att trycka på zoomreglaget. • Du kan ändra visningsläget med knapparna , , och . • Om antalet fokuserade autofokusramar eller ansikten som upptäckts är 1 eller 0 återgår den orange ramen till ursprungsläge när du trycker på knappen FUNC./SET. (Om du har zoomat in eller ut ett ansikte kommer storleken på ramen att återställas till ansiktets ursprungliga storlek.) Så här återgår du när du har ändrat storlek och visningsläge: Tryck på MENU. Byta ramar 2 Tryck på knappen . • Om flera fokuserade autofokusramar eller ansikten har upptäckts kan du flytta den orange ramen genom att trycka på knappen FUNC./SET. (Om du har zoomat in eller ut ett ansikte kommer storleken på ramen att återställas till ursprunglig ansiktsstorlek.) 163 Hoppa mellan bilder Om det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss bild genom att hoppa mellan bilderna med sökalternativen. Hoppa datum Hoppar till den första bilden för varje fotograferingsdatum. Gå till Min kategori Hoppar till den första bilden i respektive mapp som sorterats med funktionerna Autom kategori (s. 154) eller Min kategori (s. 165). 1 Visar den första bilden i varje mapp. Hoppa video Hoppar till en video. Hoppa 10 bilder Hoppar fram 10 bilder i taget. Hoppa 100 bild. Hoppar fram 100 bilder i taget. Tryck på knappen på enbildsvisning. med kameran inställd • Kamerans hoppfunktion aktiveras. 2 Välj en söknyckel med knapparna och . • Visningsresultatet beror på söknyckeln. • Du kan visa/dölja bildinformationen med knappen DISP.. Bildinformation Bildvisning/radering Hoppa till mapp 164 3 Visa bilderna. , , har valts 1. Välj datum, kategori eller mapp för bildvisning med knapparna och . • Du kan kontrollera målbilden genom att vrida på kontrollratten. • Om du väljer och ingen bild har Välj söknyckel blivit tilldelad en kategori kan du enbart välja (ingen) som söknyckel. 2. Tryck på . • Kameran övergår till definierad bildvisning och en blå ram visas. Du kan begränsa bildvisningen så att enbart bilder som motsvarar söknyckeln visas. • Tryck på för att avbryta den definierade bildvisningen. , , har valts 1. Tryck på eller . • Om du trycker på MENU avbryts inställningen. • Kontrollera att är vald och ställ kameran på definierad bildvisning med FUNC./SET. Den definierade bildvisningen avbryts vid följande situationer: - Byte av kategori (när Min kategori används för att definiera bilder) - Om du trycker på FUNC./SET när du anger ett bildintervall, och den första eller sista bilden visas - Om du visar bilder som inte kan visas i definierad bildvisning (utom vid val av bildintervall) - För nyligen sparade bilder där effekter har lagts till eller redigerats - När bilder raderas med [Radera] på -menyn 165 Organisera bilder efter kategori (Min kategori) Du kan klassificera bilderna i förinställda kategorier. Kategoriinformation som sparas med funktionen [Autom kategori] (s. 154) kan också redigeras. Du kan även organisera bilderna i flera kategorier. Du kan göra följande om bilderna sorteras i kategorier. • Bildsökningar (s. 163) • Bildspel (s. 177) • Skydda (s. 197) • Radera (s. 202) • Konfigurera utskriftsinställningar (s. 207) Min kategori 1–3 Utsikter Att göra Händelser Kategorivalsmetoder Välj Visa och välja enskilda bilder. Markera omfång Välja första och sista bilden och alla bilder i intervallet. 1 Välj [Min kategori]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd eller för att välja . 3. Tryck på 2 . Välj en urvalsmetod. 1. Välj urvalsmetod med knapparna och . 2. Tryck på . Bildvisning/radering Människor 166 [Välj] 3 Kategorisera bilderna. 1. Välj de bilder som ska kategoriseras med knapparna och . 2. Välj kategori med knapparna och . 3. Tryck på . • Om du trycker på FUNC./SET igen upphävs inställningen. • Det här kan också anges i indexbildvisningsmetoden. • Om du trycker på MENU slutförs inställningen. [Markera omfång] 3 Välj den första bilden. • Du kan även använda kontrollratten för att välja första och sista bilden. 1. Tryck på . 2. Välj första och sista bilden i det intervall som ska kategoriseras med knapparna och . 3. Tryck på . 167 4 Välj den sista bilden. 1. Välj [Sista bild] med 2. Tryck på . . 3. Välj första och sista bilden i det intervall som ska kategoriseras med knapparna och . . • Filnumret på den sista bilden måste vara högre än numret på den första bilden. • Du kan välja upp till 500 bilder. 5 Välj en kategori. 1. Tryck på . 2. Välj kategori med knapparna och . 6 Gör inställningarna. 1. Tryck på 2. Tryck på och välj [Välj]. . • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Om du väljer [Avmarkera] avbryts kategoriseringen av det markerade intervallet. Bildvisning/radering 4. Tryck på 168 Beskära delar av en bild Du kan beskära en viss del av en lagrad bild och spara den som en ny bildfil. 1 Välj [Beskärning]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd eller för att välja . 3. Tryck på 2 . Välj en bild. Beskärningsram 1. Välj den bild som ska beskäras med och . 2. Tryck på . • Beskärningsramen (det område på bilden som kan beskäras) visas i grönt. Beskuren bild 169 3 Justera beskärningsramen. Upplösning efter beskärning 4 Spara bilden. 1. Tryck på . 2. Välj [OK] med knapparna 3. Tryck på och . . • Den beskurna bilden sparas i en ny fil. • Om du vill beskära fler bilder upprepar du momenten från steg 2 och framåt. 5 Visa den sparade bilden. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Ja] med knapparna 3. Tryck på . • Om du väljer [Nej] visas uppspelningsmenyn igen. och . Bildvisning/radering • Du kan ändra storlek på beskärningsramen med zoomreglaget. Upplösningen på den beskurna bilden kommer dock att ändras beroende på storleken på den beskurna bilden. • Du kan ändra läget på beskärningsramen med knapparna , , och . • Tryck på DISP. för att ändra vertikal-/horisontalläge för beskärningsramen. • Om ett ansikte upptäcks visas en grå ram runt ansiktet i skärmen längst upp till vänster. Beskärningen kan utgå från den grå ramen. När flera ramar visas kan du växla mellan ramarna med hjälp av kontrollratten. 170 z Bilder av typen , , och samt bilder som lagrats med kan inte beskäras. z En del bilder som har tagits med andra kameror kan inte beskäras. z Sidförhållandet för bilder som kan beskäras fixeras till 4:3 (eller 3:4 om bildern har vertikal orientering). z Upplösningen på den beskurna bilden blir lägre än innan beskärning. 171 Visa videor 1 Visa en videoscen. 1. Välj en videosekvens med knapparna och . 2. Tryck på . • Bilder med ikonen videoscener. Spela upp videon. 1. Välj med knapparna 2. Tryck på Videokontrollpanel och . • Videon pausas om du trycker på FUNC./SET när uppspelning pågår. Om du trycker på knappen igen fortsätter uppspelningen. Visar hur långt uppspel• När uppspelningen tar slut stannar ningen har framskridit den rörliga videon på den sista Tidpunkten då videon bilden. Tryck på FUNC./SET för spelades in att visa kontrollpanelen för videor. Volymnivå (Justera med och ) • Du kan växla mellan att visa och dölja hur långt en video har spelats upp med knappen DISP. under uppspelning. • Om uppspelningen stoppades under den tidigare visningen återupptas den från bilden som visades senast. Bildvisning/radering 2 är 172 Använda videokontrollpanelen Lämna Avbryter visningen och återgår till enbildsvisning. Utskrift Ikonen visas bara om kameran är ansluten till en skrivare*. Mer information finns i Handbok för direktutskrift). Uppspelning Uppspelningen startar. Slow motion Du kan minska uppspelningshastigheten med knappen och öka den med knappen . Första bilden Visar den första bilden. Föregående bild Spolar tillbaka om du håller FUNC./SET intryckt. Nästa bild Snabbspolar framåt om du håller FUNC./SET intryckt. Sista bilden Visar den sista bilden. Redigera Växlar till videoredigeringsläge (s. 173). * Du kan bara skriva ut på skrivare med stöd för -anslutningar (PictBridge). Mer information finns i användarhandboken till skrivaren. z Det går inte att spela upp videor när kameran är inställd på indexvisning. z Om du spelar upp en video på en dator som inte har tillräckliga systemresurser kanske vissa bilder inte visas, och det kan även uppstå störningar i ljudet. z Om du spelar upp en video på en tv kan du justera volymen med kontrollerna på tv:n (s. 228). z Ljudet kan inte spelas upp i slow motion. 173 Redigera videor Du kan ta bort delar av inspelade videor. Videoklipp som före redigering är längre än 1 sekund kan redigeras i 1-sekunderssteg. Det går dock inte att redigera skyddade videoklipp eller videoklipp som är kortare än 1 sekund. Välj [Redigera]. 1. Använd och för att välja kontrollpanelen för videor. 2. Tryck på på . • Redigeringspanelen för videor och redigeringslisten för videor visas. 2 Redigera videon. Redigeringspanelen för videor 1. Välj (Klipp början) eller (Klipp slutet) med hjälp av knapparna och . 2. Ange klippunkten ( ) med knapparna och . • När du flyttar klippunkten med och visas med Redigeringslisten för videor ensekundersintervall så att du kan klippa filmen på det stället. • Även om du anger en annan klippunkt än , kommer första delen av filmen fram till -punkten att tas bort om du väljer , och sista delen av filmen från och med -punkten kommer att tas bort om du väljer . Den redigerade videon sparas. • Du kan visa en rörlig video som redigerats genom att välja (Uppspelning) och trycka på knappen FUNC./SET. • Om du vill fortsätta redigera fortsätter du från steg 2. (Lämna) avbryts redigeringen och • Om du väljer kontrollpanelen för rörlig video visas igen. Bildvisning/radering 1 174 3 Välj [Spara]. 1. Välj med knapparna 2. Tryck på 4 och . . Spara filen. 1. Välj [Ny fil] eller [Skriv över] med knapparna , , och . 2. Tryck på . • Om du väljer [Ny fil] sparas den redigerade videon med ett nytt filnamn. Redigerade data ändras inte. Obs! Om du trycker på FUNC./SET under tiden som videon sparas så avbryts sparandet. • Om du väljer [Skriv över] sparas den redigerade videon med det ursprungliga namnet. Redigerade data förloras. • Om det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme på minneskortet går det bara att välja [Skriv över]. Om den redigerade videon är stor kan det ta en stund att spara den. Om batteriets laddning inte räcker till detta kan redigerade videoklipp inte sparas. Vi rekommenderar att du använder ett fulladdat batteri eller nätadaptersatsen ACK-DC50 (säljs separat) när du redigerar rörliga videor (s. 258). 175 Rotera bilder på skärmen Bilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen. Original 270° Bildvisning/radering 1 90° Välj [Rotera]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn med knapparna 3. Tryck på 2 och välj och . . Rotera bilden. 1. Välj en bild att rotera med knapparna 2. Tryck på och . . • Växla mellan orienteringarna 90º/270º/original genom att trycka på FUNC./SET. • Det här alternativet kan också anges i indexbildvisningsmetoden. När bilder som har roterats i kameran överförs till en dator, avgör överföringsprogrammet vilken orientering bilderna får. Orienteringen registreras på bilden. 176 Bildvisning med övergångseffekter Du kan välja en övergångseffekt som ska visas mellan bilderna. Ingen övergångseffekt. Den visade bilden blir mörkare och nästa bild blir gradvis ljusare, tills den visas helt. Tryck på om den föregående bilden ska visas från vänster, och tryck på om nästa bild ska visas från höger. 1 Välj [Övergång]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd eller för att välja . 2 Gör inställningarna. 1. Välj en övergångseffekt med knapparna och . 2. Tryck på MENU. 177 Automatisk bildvisning (Bildspel) Automatisk visning av bilder på minneskort. Bildinställningar för bildspel baseras på DPOF-standarden (Digital Print Order Format) (s. 207). Alla bilder Visar alla bilder på minneskortet i ordning. Datum Visar bilder från ett visst datum i följd. Min kategori Visar bilderna i vald kategori i följd. Mapp Visar bilder i en viss mapp i följd. – 1 Stillbilder Spelar upp endast stillbilder, i ordning. Egen 1–3 Visar de bilder som har valts för ett bildspel, Egen 1, Egen 2 eller Egen 3, i ordning (s. 180). Välj [Bildspel]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och välj knapparna och . 3. Tryck på 2 med . Välj en visningsmetod. 1. Tryck på . 2. Välj en bildspelstyp med knapparna och . • , , : Tryck på FUNC./SET för att välja datum, kategori eller mapp för visning (s. 179). • – : Tryck på FUNC./SET för att välja de bilder som ska visas (s. 180). • Om du vill lägga till en övergångseffekt mellan de bilder som ska visas använder du knappen för att välja [Effekt]. Sedan väljer du en effekttyp med knapparna och (s. 178). Bildvisning/radering Videoscener Spelar upp endast videofiler, i ordning. 178 3 Starta bildspelet. 1. Tryck på . 2. Välj [Starta] med knapparna och . 3. Tryck på . • Följande funktioner är tillgängliga när bildspel visas. - Pausa/återgå: Tryck på FUNC./SET. - Snabbmatning framåt/snabbmatning bakåt: Tryck på respektive (håll ned knappen om du vill byta bilder snabbare). Stoppa bildspelet: Tryck på MENU. Övergångseffekter Du kan välja en övergångseffekt mellan bilder som visas i följd. Ingen övergångseffekt. Den nya bilden blir allt ljusare och förflyttas uppåt från nederkanten. Den nya bilden visas i en korsform, som gradvis förstoras tills hela bilden visas. Delar av den nya bilden flyttas horisontellt och därefter expanderas bilden så att hela bilden syns. Med enbildsvisning kan du starta ett bildspel från den aktuella bilden genom att hålla ned knappen FUNC./SET samtidigt som du trycker på knappen . 179 Välj datum/kategori/mapp för visning ( 1 , ) Välj en bildvisningsmetod. 1. Välj , eller knapparna och 2. Tryck på med . . Välj bilder för visning. 1. Välj datum, kategori eller mapp för bildvisning med knapparna och . 2. Tryck på . • En markering 3 visas på de bilder som du har valt. • Ta bort markeringarna: Tryck på FUNC./SET-knappen igen. • Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar. • Bilderna visas i den ordning de väljs (utom vid val av kategori). • Om du trycker på och kan du kontrollera bilderna efter datum, kategori eller mapp. • Om du trycker på MENU slutförs inställningen. Bildvisning/radering 2 , 180 Välja bilder för visning ( – ) Välj bara de bilder som ska visas och spara dem i ett bildspel (Egen 1, 2 eller 3). Du kan välja upp till 998 bilder. Bilderna visas i samma ordning som de valdes. 1 Välj en bildvisningsmetod. 1. Använd knapparna och att välja , eller . • Först visas bara ikonen 2. Tryck på . för . • Om du väljer ändras ikonen till och visas. och ändras på samma sätt när de anges. 2 Välj bilder för visning. 1. Välj de bilder som ska visas med knapparna och . 2. Tryck på Markering för vald bild Nummer som anger urvalsordning . • En markering 3 visas på de bilder som du har valt. • Ta bort markeringarna: Tryck på FUNC./SET-knappen igen. • Du kan också välja bilder i indexbildvisning. • Om du trycker på MENU slutförs inställningen. 181 Välja alla bilder 1. När du har valt – i steg 1 trycker du på för att välja [Mark all]. Tryck sedan på FUNC./SET. 2. Välj [Markera alla] med och tryck sedan på FUNC./SET. 3. Tryck på och välj [OK], tryck sedan på FUNC./SET. Om du vill avmarkera alla bilder väljer du [Återst.]. • [Tidsintervall] Anger hur länge varje bild ska visas. Välj 3–10 sekunder, 15 sekunder och 30 sekunder. Visningstiden kan variera något beroende på bilden. • [Repetera] Anger om bildspelet ska stanna när alla bilder har visats eller fortsätta att visas tills det avbryts. 1 Välj [Ställ in]. 1. Välj [Ställ in] med knapparna och . 2. Tryck på 2 . Gör inställningen. 1. Välj [Tidsintervall] eller [Repetera] med knapparna och . 2. Välj en inställning med knapparna och . 3. Tryck på MENU. Bildvisning/radering Ändra inställningar för [Tidsintervall] och [Repetera] 182 Funktionen Ta bort röda ögon Du kan korrigera röda ögon på registrerade bilder. Det är inte säkert att röda ögon automatiskt upptäcks i vissa bilder, eller också blir inte resultatet som du har tänkt dig. Vi rekommenderar att du sparar korrigerade bilder som [Ny fil]. Exempel: - Ansikten nära skärmkanterna eller ansikten som är mycket små, stora, mörka eller ljusa i förhållande till bilden som helhet. - Ansikten som är vridna åt sidan och ansikten som är delvis dolda. 1 Välj [Ta bort röda ögon]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd knapparna och för att välja . 3. Tryck på 2 . Välj en bild. 1. Använd och för att välja ut den bild som ska korrigeras. 2. Tryck på . • En ram visas automatiskt där röda ögon har upptäckts. • Om röda ögon inte upptäcks automatiskt väljer du [Lägg till ram] med , , eller och trycker på FUNC./SET-knappen (s. 185). • Du kan ta bort korrigeringsramen genom att välja [Ta bort ram] och trycka på FUNC./SET-knappen (s. 186). 183 3 Korrigera bilden. 1. Välj [Starta] med knapparna och . 2. Tryck på 4 , , . Spara bilden. 2. Tryck på . • [Ny fil]: Sparas som ny fil med ett nytt namn. Den okorrigerade bilden sparas. Den nya bilden sparas som senaste fil. • [Skriv över]: Sparas med samma filnamn som den okorrigerade bilden. Den okorrigerade bilden raderas. • Om du har valt [Ny fil], gå vidare till steg 5. • Om du vill korrigera fler bilder, upprepa från steg 2 ovan. 5 Visa den sparade bilden. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Ja] med knapparna 3. Tryck på . • Om du väljer [Nej] visas uppspelningsmenyn igen. och . Bildvisning/radering 1. Välj [Ny fil] eller [Skriv över] med , , och . 184 z Du kan inte ta bort röda ögon i bilder av typen och RAW. När [Lagra + ] används kan röda ögon tas bort på JPEG-bilden, men originalbilden kan inte skrivas över. z Skyddade bilder kan inte skrivas över. z Om det inte finns tillräckligt med plats kvar på minneskortet kan korrigering av röda ögon inte utföras. z Det går att använda funktionen för minskning av röda ögon ett obegränsat antal gånger på en bild, men bildkvaliteten försämras något för varje gång. z Korrigeringsramen visas inte automatiskt på bilder som redan har korrigerats med Ta bort röda ögon-funktionen. Dessa måste korrigeras med alternativet [Lägg till ram]. 185 Så här lägger du till en korrigeringsram 1 Välj [Lägg till ram]. 1. Välj [Lägg till ram] med knapparna , , och . 2. Tryck på . • En grön ram visas på skärmen. Justera korrigeringsramens position. 1. Flytta ramen med knapparna , , och . • Ramens storlek kan ändras med zoomreglaget. 3 Lägg till fler korrigeringsramar. 1. Tryck på . • En korrigeringsram läggs till i bilden och ramen blir vit. • Om du vill lägga till fler ramar justerar du positionen och trycker på FUNC./SET. • Du kan lägga till upp till 35 ramar. • Om du inte vill lägga till fler korrigeringsramar trycker du på MENU. Notera följande vid borttagning av röda ögon (se bilden i steg 2): - Justera storleken på korrigeringsramen så att den endast omger den del med röda ögon som ska korrigeras. - Om det finns flera objekt med röda ögon lägger du till en korrigeringsram per objekt. Bildvisning/radering 2 186 Ta bort korrigeringsramar 1 Välj [Ta bort ram]. 1. Välj [Ta bort ram] med knapparna , , och . 2. Tryck på 2 . Välj den ram som du vill ta bort. 1. Välj den ram som ska tas bort med knapparna och . • Den valda ramen visas i grönt. 3 Radera ramen. 1. Tryck på . • Vald ram försvinner. • Om du vill radera fler ramar, upprepa från steg 2 ovan. • När du är klar med raderingen trycker du på MENU. 187 Öka ljusstyrkan i mörka områden (i-Contrast) Du kan låta kameran upptäcka och justera mörka områden i bilder automatiskt och spara dem som nya bilder. 1 Välj [i-Contrast]. 1. Tryck på MENU. 3. Tryck på 2 och välj och . . Välj den bilden som ljusstyrkan ska justeras i. 1. Välj en bild med hjälp av knapparna och . 2. Tryck på 3 . Justera ljusstyrkans kompensationsnivå. 1. Välj alternativ med knapparna och . 2. Tryck på . • Om du inte är nöjd med resultatet av [Auto]-justeringen kan du välja [Låg], [Medium] eller [Hög]. Bildvisning/radering 2. Gå till menyn med knapparna 188 4 Spara bilden. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Om du vill justera fler bilder, upprepar du momenten från steg 2 och framåt. 5 Visa den sparade bilden. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Ja] med knapparna 3. Tryck på och . . • Om du väljer [Nej] visas uppspelningsmenyn igen. z Beroende på hur bilden ser ut kan bildkvaliteten försämras, och det är inte säkert att du uppnår önskat resultat med kompenseringen. z Du kan ändra ljusstyrkan ett obegränsat antal gånger, men det kan medföra att bildkvaliteten försämras. z Du kan inte ändra ljusstyrkan i RAW-bilder. 189 Lägga till effekter med funktionen Mina färger Du kan lägga till effekter till lagrade bilder (endast stillbilder) med funktionen Mina färger. Följande urval av Mina färger-effekter är tillgängliga. Mer information finns på s. 146. Kraftig Mörkare hudton Sepia Kraftig blå Svartvit Kraftig grön Diafilm Kraftig röd Bildvisning/radering 1 Ljusare hudton Neutral Välj [Mina färger]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd knapparna och för att välja . 3. Tryck på 2 . Välj en bild. 1. Välj en bild med hjälp av 2. Tryck på . och . 190 3 Välj en inställning för Mina färger. 1. Välj ett av alternativen för Mina färger med knapparna och . • Bilden som visas reflekterar Mina färger-effekten. • Du kan trycka zoomreglaget mot om du vill titta på bilden förstorad. När bilden är inzoomad kan du trycka på FUNC./SET-knappen och växla mellan bilden som har ändrats med Mina färger-effekten och originalbilden. 2. Tryck på . 4 Spara bilden. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Den nysparade bilden som har ändrats med Mina färger-effekten kommer att stå sist på listan. • Om du vill fortsätta att lägga till effekter till andra bilder upprepar du anvisningarna från steg 2 och framåt. 5 Visa den sparade bilden. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Ja] med knapparna 3. Tryck på . • Om du väljer [Nej] visas uppspelningsmenyn igen. och . 191 z Det går inte att lägga till effekter till RAW-bilder med funktionen Mina färger. z Om det inte finns tillräckligt med plats kvar på minneskortet kan Mina färger-effekten inte användas. z Även om Mina färger-effekter kan läggas till hur många Bildvisning/radering gånger som helst till en bild kommer bildkvaliteten att gradvis försämras varje gång, och du kanske inte får fram de färger som du vill ha. z Färger på bilder som har tagits med Mina färger (s. 146) vid fotografering, och bilder som har redigerats med Mina färger vid bildvisning kan skilja sig något från varandra. 192 Ändra storlek på bilder Du kan spara om bilder som har lagrats med stort antal lagringsbildpunkter och välja lägre inställning. 1 600 × 1 200 pixlar 640 × 480 pixlar 320 × 240 pixlar 1 Välj [Storleksändra]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd knapparna och för att välja . 3. Tryck på 2 . Välj en bild. 1. Välj ut en bild som ska storleksändras med knapparna och . 2. Tryck på . • Du kan inte välja bilder vars storlek inte kan ändras med knappen FUNC./SET. 3 Välj upplösning. 1. Välj upplösning med knapparna och . 2. Tryck på . • Om en upplösning inte kan väljas på grund av att det inte finns utrymme på minneskortet visas . 193 4 Spara bilden. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Den storleksändrade bilden sparas i en ny fil. Originalbilden ligger kvar. • Om du vill storleksändra fler bilder, upprepa från steg 2 ovan. Visa den sparade bilden. Bildvisning/radering 5 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Ja] med knapparna 3. Tryck på och . . • Om du väljer [Nej] återgår du till uppspelningsmenyn och bilder som tagits i lägena storleksändras. eller kan inte 194 Lägga till röstkommentarer till bilder I visningsläget kan du lägga till röstkommentarer (upp till 1 minut) till en bild. Ljudet sparas i WAVE-format. 1 Tryck på medan bilderna visas. • Kontrollpanelen för röstkommentarer visas. 2 Spela in. 1. Välj med knapparna 2. Tryck på och . . • Den tid som har gått och den återstående tiden visas. • Om du trycker på FUNC./SET Kontrollpanel för pausas inspelningen. Om du röstkommentarer trycker på knappen igen återupptas Tid som har gått/ Återstående tid inspelningen. Volym • Du kan lägga till röstkommentarer (Justera med och på upp till 1 minut per bild. • Ljudläget kan ändras (s. 108). • Tryck på knappen för att avbryta inspelningen. Kontrollpanelen för röstkommentarer Använd knapparna FUNC./SET. och för att välja och tryck sedan på Lämna Återgår till uppspelningsskärmen. Spela in Inspelningen börjar. Pausa Inspelningen/uppspelningen pausas. Spela upp Uppspelningen startar. Radera Raderar röstkommentarer. (Välj [Radera] och tryck på FUNC./SET i bekräftelsedialogrutan.) z Det går inte att lägga till röstkommentarer till . z Röstkommentarer till skyddade bilder kan inte raderas. ) 195 Enbart ljudinspelning (Ljudinspelare) Du kan enbart spela in ljud, utan några bilder, upp till två timmar åt gången. 1 Välj [Ljudinspelare]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd och för att välja . 2 . Spela in ett ljud. 1. Välj med knapparna 2. Tryck på Samplingsfrekvens och . • Inspelningstiden visas. • Använd knapparna och för att ändra frekvens. Ljudkvaliteten ökas i ordningen [11.025kHz], [22.050kHz], Panel för ljudkontroll [44.100kHz], men den inspelade Tillgänglig inspelningstid filstorleken ökar också. • Om du trycker på FUNC./SET pausas inspelningen. Om du trycker på knappen en gång till återupptas inspelningen. • Om du trycker ned avtryckaren halvvägs avbryts ljudinspelningen och kameran övergår till fotograferingsläge. • Ljudläget kan ändras (s. 108). Bildvisning/radering 3. Tryck på 196 Ljudinspelarpanel Använd knapparna FUNC./SET. och för att välja ett alternativ och tryck på Lämna Återgå till uppspelningsskärmen. Spela in Inspelningen börjar. Pausa Stoppa inspelning/uppspelning. Spela upp Välj ett ljud med knapparna sedan på FUNC./SET. och och tryck Snabbmatning Spola bakåt genom att hålla ned FUNC./SET. bakåt Inget ljud hörs vid snabbmatning bakåt. Snabbmatning Spola framåt genom att hålla ned FUNC./SET. framåt Inget ljud hörs vid snabbmatning framåt. Radera Använd , , och för att välja [Radera] eller [Radera alla] i bekräftelsedialogrutan och tryck sedan på FUNC./SET. Skydda Skydda ljudet från att tas bort av misstag. Välj ett ljud med knapparna och och tryck på FUNC./SET för att välja om det ska skyddas eller inte. Volym Du kan justera volymen med knapparna och . Se till att inställningarna för [Audio] är korrekt (s. 108) innan du spelar in. z Se Uppskattade filstorlekar och inspelningstider för ljudinspelaren (s. 283). z När minneskortet är fullt stannar inspelningen automatiskt. z Om du håller ned under uppspelningen visas skärmbilden i steg 2 (en kort tryckning på knappen tar fram kontrollpanelen för röstkommentarer (s. 194)). 197 Skydda bilder Du kan skydda viktiga bilder och videor från att raderas av misstag. Välj Du kan konfigurera skyddsinställningarna för varje bild medan du tittar på den. Markera omfång Du kan välja en första och sista bild sedan skydda alla bilder i det intervallet. Du kan skydda bilder från ett visst datum. Välj kategori Du kan skydda bilder ur en viss kategori. Välj efter mapp Du kan skydda bilder från en viss mapp. Alla bilder Du kan skydda alla bilder på minneskortet. 1 Välj [Skydda]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd knapparna och för att välja . 3. Tryck på 2 . Välj en urvalsmetod. 1. Välj urvalsmetod med knapparna och . • Återgå till föregående skärm genom att trycka på MENU. 2. Tryck på . Bildvisning/radering Välj efter datum 198 [Välj] 3 Skydda en bild. 1. Välj ut en bild som ska skyddas med knapparna och . 2. Tryck på . • Om du trycker på FUNC./SET igen upphävs inställningen. Skyddsikon • Upprepa stegen ovan om du vill skydda fler bilder. • Du kan också skydda bilder i indexvisning. • Om du trycker på MENU slutförs inställningen. [Markera omfång] 3 Välj den första bilden. • Du kan även använda kontrollratten för att välja första och sista bilden. 1. Tryck på . 2. Välj första och sista bilden i det intervall som ska skyddas med knapparna och . 3. Tryck på . 199 4 Välj den sista bilden. 1. Tryck på bilden. 2. Tryck på för att välja den sista . 3. Välj sista bilden i intervallet som ska kategoriseras med knapparna och . . • Filnumret på den sista bilden måste vara högre än numret på den första bilden. • Du kan välja upp till 500 bilder. 5 Skydda bilderna. 1. Tryck på 2. Tryck på och välj [Skydda]. . • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Om du väljer [Lås upp] upphör skyddet för bilden. Bildvisning/radering 4. Tryck på 200 [Välj efter datum]/[Välj kategori]/[Välj efter mapp] 3 Välj bilder. 1. Välj datum, kategori eller mapp som ska skyddas med knapparna och . 2. Tryck på . • En markering 3 visas på de bilder som du har valt. • Om du trycker på FUNC./SET igen upphävs inställningen. • Om vissa bilder redan är skyddade visas med grå färg. • Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar. • Bekräfta varje datum, kategori eller mapp med knapparna och . 3. Tryck på MENU. 4 Skydda bilderna. 1. Använd knapparna att välja [Skydda]. 2. Tryck på och för . • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Om du väljer [Lås upp] upphör skyddet för de valda bilderna. • Om du väljer [Stopp] upphävs skyddet för det aktuella valet. 201 [Alla bilder] 3 Skydda bilderna. 1. Använd knapparna välja [Skydda]. 2. Tryck på och för att . Du kan avbryta processen genom att trycka på FUNC./SET i läget [Skydda]. Bildvisning/radering • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Om du väljer [Lås upp] upphör skyddet för alla bilder. • Om du väljer [Stopp] upphävs skyddet för det aktuella valet. 202 Radera bilder Du kan radera bilder från ett minneskort. z Observera att det inte går att återskapa raderade bilder. Tänk dig noga för innan du raderar en bild. z Skyddade bilder kan inte raderas med denna funktion. Välj Markera en bild i taget och radera den. Markera omfång Välja en första och sista bild och radera alla bilder i det intervallet. Välj efter datum Raderar bilder som har tagits motsvarande datum. Välj kategori Raderar alla bilder i den valda kategorin. Välj efter mapp Raderar alla bilder i den valda mappen. Alla bilder Raderar alla bilder som finns på ett minneskort. 1 Välj [Radera]. 1. Tryck på MENU. 2. Gå till menyn och använd knapparna och för att välja . 3. Tryck på 2 . Välj raderingsmetod. 1. Välj raderingsmetod med knapparna och . • Återgå till föregående skärm genom att trycka på MENU. 2. Tryck på . 203 [Välj] 3 Välj bild. 1. Välj den bild som ska raderas med hjälp av och . 2. Tryck på . 4 Radera bilden. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Om du väljer [Stopp] avmarkeras den bild som du håller på att radera, och kameran återgår till steg 2. Bildvisning/radering • Om du trycker på FUNC./SET igen avmarkeras bilderna. • Det här alternativet kan också anges i indexbildvisningsmetoden. 3. Tryck på MENU. 204 [Markera omfång] 3 Välj den första bilden. • Du kan även använda kontrollratten för att välja första och sista bilden. 1. Tryck på . 2. Välj första och sista bilden i det intervall som ska raderas med knapparna och . 3. Tryck på 4 . Välj den sista bilden. 1. Tryck på bilden. 2. Tryck på för att välja den sista . 3. Välj sista bilden i intervallet som ska kategoriseras med knapparna och . 4. Tryck på . • Filnumret på den sista bilden måste vara högre än numret på den första bilden. • Du kan välja upp till 500 bilder. 205 5 Radera bilderna. 1. Tryck på 2. Tryck på och välj [Radera]. . • Om du trycker på MENU avmarkeras bilderna som du håller på att radera, och kameran återgår till steg 2. 3 Välj bilder. 1. Använd knapparna och för att välja datum, kategori eller mapp med de bilder som ska raderas. 2. Tryck på . • En markering 3 visas på de bilder som du har valt. • Om du trycker på FUNC./SET igen upphävs inställningen. • Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar. • Bekräfta varje datum, kategori eller mapp med knapparna och . 3. Tryck på MENU. 4 Radera bilderna. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . • Om du väljer [Stopp] avmarkeras de bilder som du håller på att radera, och kameran återgår till steg 2. . Bildvisning/radering [Välj efter datum]/[Välj kategori]/[Välj efter mapp] 206 [Alla bilder] 3 Radera bilderna. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Om du väljer [Avbryt] avmarkeras de bilder som du håller på att radera, och kameran återgår till steg 2. z Om du trycker på FUNC./SET medan radering pågår avbryts proceduren. z Formatera minneskortet om du vill ta bort alla data (inte bara bildinformationen utan även övrig information på minneskortet (s. 16, 220). 207 Utskrifts-/överföringsinställningar Du kan även använda kontrollratten när du ska välja bilder och utföra olika åtgärder. Se s. 43. Ange inställningar för DPOF-utskrift z Dina utskriftsinställningar tillämpas även på utskriftslistan (s. 23). z Utskrifter från vissa digitala skrivare eller fotolabb kanske inte stämmer med de angivna utskriftsinställningarna. och . z Ikonen kan visas för ett minneskort med utskriftsinställningar som har angetts med en annan DPOF-kompatibel kamera. Dessa inställningar skrivs över av inställningar som du gör med din egen kamera. z Det går inte att ange utskriftsinställningar för Ange utskriftsformat När du har ställt in utskriftsformatet, välj ut de bilder som ska skrivas ut. Välj mellan följande utskriftsinställningar. * Standardinställning Standard* Skriver ut en bild per sida. Utskriftstyp Index Båda Datum (På/Av*) Bild nr (På/Av*) Ta bort DPOF (På*/Av) Skriver ut de markerade bilderna tillsammans i förminskad storlek i ett indexformat. Skriver ut bilderna i både standard- och indexformat. Datum anges på utskriften. Bildnumret anges på utskriften. Raderar alla utskriftsinställningar när bilderna har skrivits ut. Utskrifts-/överföringsinställningar Du kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskrivna kopior i förväg med hjälp av kameran. Kamerainställningarna följer DPOF-standarden (Digital Print Order Format). Detta är mycket praktiskt om du vill skriva ut på en skrivare med stöd för direktutskrift eller skicka bilderna till ett fotolabb som stöder DPOF. 208 1 Välj [Utskriftsinställn.]. 1. Tryck på . 2. Tryck på MENU. 3. Välj -menyn med knapparna och . 4. Välj [Utskriftsinställn.] med knapparna och . 5. Tryck på 2 . Gör inställningarna. 1. Välj ett alternativ med knapparna och . 2. Välj inställningar med knapparna och . 3. Tryck på MENU. z Inställningarna Datum och Bildnr ändras enligt nedan, beroende på den valda utskriftstypen. - [Index]: Det går inte att ange [På] för både [Datum] och [Bild nr]. - [Standard] eller [Båda]: [På] kan anges för både [Datum] och [Bild nr], men den utskrivbara informationen kanske inte är densamma för alla skrivare. z Datum skrivs ut i det format som har angetts för [Datum/Klockslag] på menyn (s. 60). 209 Enstaka bilder Konfigurerar utskriftsinställningar för enstaka bilder medan du visar dem. Markera omfång Välj en första och sista bild och skriva ut alla bilder i det intervallet. Välj efter datum Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder som har tagits det valda datumet. Välj kategori Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder i den valda kategorin. Välj efter mapp Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder i den valda mappen. Välj alla bilder Konfigurerar utskriftsinställningar för alla bilder. Ta bort alla val Tar bort alla utskriftsinställningar från bilder. Endast en kopia av varje bild skrivs ut. Med alternativet [Välj bild och antal] kan du välja antalet bilder som ska skrivas ut enbart när alternativet [Utskriftstyp] är inställt på [Standard] eller [Båda] (s. 207). 1 Välj en urvalsmetod. 1. Tryck på . 2. Tryck på MENU. 3. Välj -menyn med knapparna och . 4. Välj urvalsmetod med knapparna och . 5. Tryck på . Utskrifts-/överföringsinställningar Välj bild och antal 210 [Välj bild och antal] 2 Välj bilder. Urvalsmetoderna skiljer sig åt beroende på inställningarna för utskriftstyp (s. 207). Standard ( )/Båda ( ) 1. Välj bilder med knapparna 2. Tryck på Antal kopior och . . 3. Använd knapparna och för att välja antal kopior för utskrift (upp till 99). 4. Tryck på MENU. Index ( ) 1. Välj bilder med knapparna 2. Markera och avmarkera med knappen . 3. Tryck på MENU. • Det här kan också anges i indexbildvisningsmetoden. Markerad för indexkopia och . 211 [Markera omfång] 2 Välj den första bilden. • Du kan även använda kontrollratten för att välja första och sista bilden. 1. Tryck på . 2. Välj första och sista bilden i det intervall som ska skrivas ut med knapparna och . 3 . Välj den sista bilden. 1. Tryck på för att välja den sista bilden. 2. Tryck på . 3. Välj sista bilden i intervallet med knapparna och . 4. Tryck på . • Filnumret på den sista bilden måste vara högre än numret på den första bilden. • Du kan välja upp till 500 bilder. Utskrifts-/överföringsinställningar 3. Tryck på 212 4 Konfigurera utskriftsinställningar. 1. Tryck på knappen [Beställ]. 2. Tryck på och välj . • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Om du trycker på knappen MENU nollställs utskriftsinställningarna för de valda bilderna. [Välj efter datum]/[Välj kategori]/[Välj efter mapp] 2 Välj bilder. 1. Använd knapparna och för att välja datum, kategori eller mapp med de bilder som ska skrivas ut. 2. Tryck på . • En markering 3 visas på de bilder som du har valt. • Om du trycker på FUNC./SET igen avmarkeras bilderna. • Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar. • Bekräfta varje datum, kategori eller mapp med knapparna och . 3. Tryck på MENU. 3 Konfigurera utskriftsinställningar. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Om du väljer [Stopp] nollställs utskriftsinställningarna för de valda bilderna. 213 [Välj alla bilder] 2 Konfigurera utskriftsinställningar. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Om du väljer [Avbryt] nollställs utskriftsinställningarna för de valda bilderna. 2 Avmarkera bilderna. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Skärmen för urvalsmetod visas igen. • Du kan avbryta genom att välja [Avbryt]. z Bilderna skrivs ut i filnummerordning. z Maximalt 998 bilder kan väljas. z När kameran är kopplad till en skrivare lyser knappen blå. Utskriften påbörjas när du har gjort följande: 1. Tryck på . 2. Kontrollera att [Skriv ut] är valt och tryck sedan på FUNC./SET. Utskrifts-/överföringsinställningar [Ta bort alla val] 214 Ange DPOF-överföringsinställningar Du kan ange inställningar för bilderna med kameran innan de överförs till en dator. Läs Startinstruktioner för programvara om du vill ha information om hur du överför bilder till en dator. De inställningar som görs på kameran följer DPOF-standarden. Ikonen kan visas för ett minneskort med överföringsinställningar som har angetts med en annan DPOF-kompatibel kamera. Dessa inställningar skrivs över av inställningar som du gör med din egen kamera. 1 Välj [Överför.ordn.]. 1. Tryck på . 2. Tryck på MENU. 3. Gå till menyn och använd eller för att välja . 4. Tryck på 2 . Välj en metod för överföring. 1. Välj överföringsmetod med knapparna och . Beställ : Markera enstaka bilder. Markera : Markera alla bilderna som alla finns på ett minneskort. 2. Tryck på . • Om du trycker på [Återst.] avbryts alla överföringsinställningar. 215 Enstaka bilder 3 Välj ut den bild som ska överföras. Överföringsmarkering 1. Välj en bild för överföring med knapparna och . 2. Tryck på . Markera alla 3 Överför bilderna. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . 3. Tryck på MENU flera gånger. z Bilderna överförs i filnummerordning. z Maximalt 998 bilder kan väljas. Utskrifts-/överföringsinställningar • Om du trycker på FUNC./SET igen avmarkeras bilderna. • Det här kan också anges i indexbildvisningsmetoden. 3. Tryck på MENU flera gånger. 216 Konfigurera kameran Energisparfunktion Den här kameran har en energisparfunktion som automatiskt stänger av strömmen och LCD-skärmen. Autom. avstängn Om du har valt [På] stängs kameran av under följande förhållanden. Starta kameran genom att trycka på ON/OFF-knappen igen. Vid fotografering: Cirka 3 minuter efter det att ett kamerareglage har använts. Vid bildvisning eller när kameran är ansluten till skrivare: Cirka 5 minuter efter det att ett kamerareglage har använts. Display av 1 I fotograferingsläget stängs LCD-skärmen av automatiskt efter en angiven tidsperiod om inga reglage används, oavsett hur [Autom. avstängn] är inställd. Tryck på valfri knapp, förutom ON/OFF-knappen, eller ändra kamerans orientering för att aktivera LCD-skärmen igen. Välj [Energispar]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Energispar] med knapparna och . 4. Tryck på 2 . Gör inställningarna. 1. Välj ett alternativ med knapparna och . 2. Välj inställningar med knapparna och . 3. Tryck på MENU. 217 3 Tryck på MENU. Energisparfunktionen aktiveras inte under bildspel eller när kameran är ansluten till en dator. Ställa världsklockan Om du reser utomlands kan du få lokalt datum och klockslag registrerat på bilden. Du ändrar bara tidszoninställningen, förutsatt att du har angett resmålets tidszon. På så sätt slipper du ändra datum- och tidsinställningarna. 1 Välj [Tidszon]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Tidszon] med knapparna och . 4. Tryck på 2 . Välj (Hem). 1. Välj med knapparna 2. Tryck på och . • Kontrollera att fönstret till höger visas första gången. Tryck sedan på FUNC./SET. Konfigurera kameran Ställa hem-/världstidszoner 218 3 Välj en hemtidszon. 1. Välj hemtidszon med knapparna och . 2. Tryck på . • Om du vill ställa in sommartid gör du det med knapparna och så att visas. Klockslaget justeras en timme framåt. 4 Välj (Värld). 1. Välj med knappen 2. Tryck på 5 . . Välj ett destinationsområde. 1. Välj en destinationstidszon med knapparna och . 2. Tryck på . • Även här kan du ange sommartid, som i steg 3. Byta till destinationstidszonen 1 Välj [Tidszon]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Tidszon] med knapparna och . 4. Tryck på . Tidsskillnad från hemtidszonen 219 2 Välj (Värld). 1. Välj med knapparna och . 2. Tryck på MENU-knappen två gånger. • Du ändrar destinationstidzonen med knappen FUNC./SET. • När du byter till destinationstidszonen visas på LCD-skärmen. Om du inte väljer en hemtidszon först kan du inte ange destinationstiden. Konfigurera kameran Om du ändrar datumet och klockslag när Värld har valts ändras datum och tid för hemtidszonen också automatiskt. 220 Lågnivåformatering av minneskort Vi rekommenderar att du väljer [Lågnivåformatering] om du tycker att minneskortets registrerings-/avläsningshastighet har sänkts. När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information (inklusive skyddade bilder (s. 197) och ljud som spelats in med ljudinspelaren (s. 195)). 1 Välj [Formatera]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Formatera] med knapparna och . 4. Tryck på 2 . Gör inställningarna. Visas när det finns ljud som spelats in med ljudinspelaren. 1. Välj [Lågnivåformatering] med knappen . 2. Använd knapparna och markera med en bock. 3. Välj [OK] med knapparna och . 4. Tryck på för att , , . • Du kan avbryta formateringen av ett minnsekort genom att trycka på knappen FUNC./SET. Det går att använda kortet även om du avbryter formateringen, men informationen har raderats. • För vissa minneskort kan lågnivåformateringen ta mellan 2 och 3 minuter. 221 Återställa filnumret Bilderna du tar får automatiskt nummer. Du kan ange hur du vill att filnummer ska tilldelas. Nästa bild tilldelas ett nummer som är ett högre än det senast sparade bildnumret. En praktisk funktion om du hanterar alla bilderna på datorn. Du undviker då att få samma bildnummer på flera bilder när du byter mappar Kontinuerlig eller minneskort.* * Om ett tomt minneskort används. Om du använder ett minneskort med befintliga data jämförs det 7-siffriga numret för den senaste mappen/bilden med det sista på kortet, och det högre av dessa två ligger till grund för de nya bilderna. Auto återst * Om ett tomt minneskort används. Om ett minneskort med registrerade data används kommer numret efter det 7-siffriga numret för den senast registrerade mappen och bilden på kortet att ligga till grund för nya bilder. 1 Välj [Filnumrering]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Filnumrering] med knapparna och . 2 Gör inställningarna. 1. Välj filnumreringsinställning med knapparna och . 2. Tryck på MENU. Konfigurera kameran Bild- och mappnumret återställs till startvärdet (100–0001).* En praktisk funktion om du hanterar bilderna mappvis. 222 Fil- och mappnummer Lagrade bilder tilldelas filnummer i följd, med start på 0001 och upp till 9999, medan mapparna får nummer som startar på 100 och löper upp till 999. Upp till 2 000 bilder får rum i en mapp. Ny mapp har skapats Minneskort 1 Minneskortet byttes till ett annat Minneskort 1 Minneskort 1 Minneskort 2 Minneskort 1 Minneskort 2 Kontinuerlig Auto återst • Bilder kan sparas i en ny mapp om utrymmet inte räcker till, även om det totala antalet bilder är lägre än 2 000. Detta beror på att följande bildtyper alltid måste sparas tillsammans i en och samma mapp. - Bilder fotograferade i serie - Självutlösarbilder (Egen och Självutl ansikte) - Videoscener - Stitch Assist-bilder - Fokuseringsvariation - AEB-fotografering - Stillbilder tagna med Färgaccent/Färgbyte med kategorin [Spara original] inställd till [På]. • Bilder kan inte visas om det finns två mappar med samma nummer, eller två bilder med samma nummer i en mapp. • Mer information om mappstrukturer och bildtyper finns i Startinstruktioner för programvara. 223 Skapa ett Bildmål (Mapp) Du kan när som helst skapa en ny mapp och låta bilderna automatiskt sparas i den mappen. Skapa ny mapp Skapa autom En ny mapp skapas vid varje nytt fotograferingstillfälle. Om du vill skapa en ytterligare mapp, så gör en ny bockmarkering. Du kan också ange datum och klockslag då du vill skapa en ny mapp, för fotograferingstillfällen efter det angivna datumet. Skapa en mapp vid nästa fotograferingstillfälle Välj [Skapa mapp]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Skapa mapp] med knapparna och . 4. Tryck på 2 . Gör inställningarna. 1. Använd knapparna och och markera [Skapa ny mapp]. 2. Tryck på MENU. • visas på LCD-skärmen när du fotograferar. Ikonen försvinner från skärmen när en ny mapp har skapats. Konfigurera kameran 1 224 Ange dag eller klockslag då mapp ska skapas automatiskt 1 Välj [Skapa mapp]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Skapa mapp] med knapparna och . 4. Tryck på 2 . Gör inställningarna. 1. Använd knapparna och för att välja [Skapa autom] och sedan och för att välja ett datum. 2. Använd knapparna och välja [Klockslag] och sedan för att välja en tid. för att och 3. Tryck på MENU. • visas på skärmen när angiven tidpunkt infaller. Symbolen försvinner när den nya mappen har skapats. Du kan spara upp till 2 000 bilder i en mapp. En ny mapp skapas automatiskt när du har sparat fler bilder än så, även om du inte själv har valt att skapa en ny mapp. 225 Ställa in funktionen Autom rotering Kameran har en intelligent orienteringssensor som identifierar orienteringen för en bild som tas när kameran hålls vertikalt, och automatiskt roterar den till rätt orientering när bilden visas på LCD-skärmen. 1 Välj [Autom rotering]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj [Autom rotering] med knapparna och . Gör inställningarna. 1. Välj [På] eller [Av] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. • Om funktionen [Autom rotering] är [På] och LCD-skärmen är inställd på detaljerad visning, visas (normal), (höger sida nedåt) eller (vänster sida nedåt) på skärmen vid fotografering. z Det är inte säkert att den här funktionen fungerar som den ska när kameran riktas rakt uppåt eller nedåt. Kontrollera att pilen pekar i rätt riktning. Om inte bör du sätta funktionen Autom rotering till [Av]. z Även om funktionen Autom rotering är satt på [På] beror bildernas orientering vid överföring till en dator på den programvara som används för överföringen av bilderna. Konfigurera kameran 2 226 När du håller kameran lodrätt för att fotografera identifierar den intelligenta orienteringssensorn att överkanten är ”uppåt” och underkanten ”nedåt”. Optimal vitbalans, exponering och fokusering för vertikal fotografering ställs sedan in automatiskt. Den här funktionen är aktiv oavsett om Automatisk rotering är aktiverad eller inaktiverad. 227 Återställa inställningarna till standardinställningarna 1 Välj [Återställ allt]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Använd knapparna och du vill välja [Återställ allt]. 4. Tryck på . Gör inställningarna. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . z För att återställa registrerade ändringar för / till standardinställningen vrider du inställningsratten till eller . z Det går inte att återställa inställningarna om kameran är ansluten till en dator eller till en skrivare. z Följande inställningar kan inte återställas. - Fotograferingsmetod - Alternativen [Tidszon], [Datum/Klockslag], [Språk] och [Videoformat] på -menyn (s. 60) - ISO-tal - Exponeringskompensation - Vitbalansdata som har registrerats med funktionen Egen vitbalans (s. 144) - Färger som har angetts i lägena Färgaccent (s. 149) eller Färgbyte (s. 151) - Nyligen tillagda inställningar för Min kamera (s. 231) Konfigurera kameran 2 om 228 Ansluta till en tv Inspelning/bildvisning via tv Du kan spela in eller spela upp bilder via en tv med den medföljande AV-kabeln. 1 2 Stäng av kameran och tv:n. Anslut AV-kabeln till kamerans A/V OUT-kontakt. • Öppna kontaktskyddet och sätt i AV-kabeln helt. 3 Anslut de andra ändarna av AV-kabeln till VIDEO INoch LJUD IN-kontakterna på tv:n. VIDEO AUDIO Gul Svart 4 5 Sätt på tv:n och slå om till videoläge. Slå på kameran. 229 z Videoutsignalen kan ställas om (NTSC eller PAL) för att passa olika regionala standarder (s. 61). Standardinställningen varierar mellan olika regioner. - NTSC: Japan, USA, Kanada, Taiwan m.fl. - PAL: Europa, Asien (utom Taiwan), Oceanien m.fl. z Om videon är inställd på fel format är det inte säkert att kamerabilden återges korrekt. Ansluta till en tv 230 Anpassa kameran (Min kamera-inställningar) Du kan även använda kontrollratten när du ska välja bilder och utföra olika åtgärder. Se s. 43. Med Min kamera kan du anpassa startbilden och start-, manöver-, självutlösar- och slutarljud. Genom att ändra och spara inställningarna kan du anpassa kameran efter dina önskemål. Ändra Min kamera-inställningar 1 Välj ett menyalternativ. 1. Tryck på MENU. 2. Välj -menyn med knapparna och . 3. Välj ett menyalternativ med knapparna och . 2 Gör inställningarna. 1. Använd knapparna och för att välja det innehåll som du vill ange. 2. Tryck på MENU. • Välj [Tema] i delmoment 3 i steg 1 om du vill ange samma inställningar för alla. När [Slutarljud] är inställt på som passar slutartiden. eller hörs ett slutarljud 231 Registrera Min kamera-inställningar Bilder som lagrats på minneskortet samt nyinspelade ljud kan läggas till som Min kamera-inställningar för -menyalternativen. Du kan också använda den medföljande programvaran för att överföra bilder och ljud från datorn till kameran. Du måste använda en dator om du vill återställa till grundinställningarna för Min kamera. Använd programvaran som levereras med kameran (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om du vill återställa kamerans standardinställningar. 1 Välj menyalternativet. 1. Tryck på . 2. Tryck på MENU. 4. Använd och för att välja det menyalternativ du vill ställa in. 2 Välj . 1. Välj med knapparna och 2. Tryck på DISP.. 3 Gör inställningarna. [Startbild] 1. Välj den bild som ska registreras med hjälp av knapparna och . 2. Tryck på . Anpassa kameran (Min kamera-inställningar) 3. Välj -menyn med knapparna och . 232 [Startljud]/[Manöverljud]/ [Självutlös.ljud]/[Slutarljud] 1. Använd och för att välja (Spela in). 2. Tryck på . 3. Efter inspelning använder du och för att välja (Registrera). 4. Tryck på 4 . • Inspelningen avbryts automatiskt när inspelningstiden är slut. • Spela upp det genom att välja (Uppspelning). • Om du vill avsluta utan att registrera trycker du på (Lämna). Registrera inställningen. 1. Välj [OK] med knapparna 2. Tryck på och . . • Du kan avbryta registreringen genom att välja [Avbryt]. z Följande kan inte registreras som inställningar för Min kamera. - Videoscener - Ljud som har spelats in med funktionen för röstkommentarer (s. 194) - Ljud som har spelats in med ljudinspelaren (s. 195) z Om du lägger till en ny inställning för Min kamera tas den tidigare inställningen bort. Mer information om hur du skapar och lägger till information för Min kamera finns i Startinstruktioner för programvara. 233 Felsökning • • • • • • • • • Kamera (s. 233) När kameran är på (s. 234) LCD-skärm/Sökare (s. 234) Fotografera (s. 236) Spela in videor (s. 241) Visning (s. 241) Batteri/batteriladdare (s. 242) Visning på tv (s. 243) Skriva ut på skrivare med stöd för direktutskrift (s. 243) Kamera Kameran fungerar inte. z Tryck på ON/OFF-knappen (s. 42). Luckan till minneskortet/ batteriet är öppen. z Kontrollera att luckan till minneskortet/ batteriet är ordentligt stängd (s. 12). Batterinivån är låg och kameran kan inte användas (meddelandet ”Byt batteri” visas). z Sätt i ett fulladdat batteri i kameran (s. 11). z Använd nätadaptersatsen ACK-DC50 (säljs separat) (s. 37, 258). Dålig kontakt mellan kameran och batterikontakterna. z Torka av kontakterna med en mjuk bomullstrasa innan du laddar eller använder batteriet (s. 254). Ljud hörs från kamerans insida. Kamerans läge i vågrät/ z Kamerans orienteringsfunktion lodrät riktning har ändrats. aktiveras. Ljudet innebär alltså inte att något är fel. Felsökning Strömmen är inte på. 234 När kameran är på Meddelandet ”Spärrat kort!” visas. Skrivskyddet har aktiverats med SD- eller SDHC-minneskortets skrivskyddsflik. z När du ska spara data, radera data eller formatera minneskortet skjuter du skrivskyddsfliken uppåt (s. 256). Menyn Datum/Klockslag visas. Laddningsnivån för det inbyggda uppladdningsbara litiumbatteriet är låg. z Ladda omedelbart upp det inbyggda batteriet (s. 10). LCD-skärmen/Sökare Ingenting visas. LCD-skärmen är inställd på att inte visa något. z Aktivera LCD-skärmen genom att trycka på DISP. (s. 63). [Energispar] är inställd på [Display av]. z Tryck på valfri knapp, utom ON/OFF-knappen, eller ändra kamerans orientering för att aktivera LCD-skärmen igen (s. 216). Kameraskärmen är svart vid start. En inkompatibel bild har valts som startbild i Min kamerainställningarna. z Ändra startbilden i Min kamerainställningarna (s. 230) eller använd det medföljande programmet ZoomBrowser EX eller ImageBrowser för att återställa standardinställningarna. 235 Skärmen mörknar. Vid starkt solljus eller vid stark belysning blir bilden på LCD-skärmen mörk. z Detta är vanligt med enheter som har CCD:er och är inte ett funktionsfel. Den här bilden spelas inte in när du tar stillbilder, utan bara när du spelar in videor. Skärmen flimrar. Skärmen flimrar när du fotograferar i ljus från lysrör. z Detta betyder inte att det är fel på kameran (flimrandet registreras i videoscener, men inte i stillbilder). Ett ljusband (rödlila) visas på LCD-skärmen. Visas ibland när ljusa motiv fotograferas, till exempel solen eller någon annan ljuskälla. visas. Förmodligen har en lång slutartid valts på grund av att belysningen inte är tillräcklig. z Ställ in Bildstab. på något annat alternativ än [Av] (s. 85). z Höj ISO-talet (s. 87). z Använd Ändra Auto ISO (s. 88). z Ställ in blixten på något annat än (blixt av) (s. 73). z Ställ in självutlösaren och montera kameran på något, till exempel ett stativ (s. 75). z Om du har en extern blixt monterar du den (s. 265). Felsökning z Detta är vanligt med enheter som har CCD:er och är inte ett funktionsfel. Ljusstrimman lagras inte när du tar stillbilder, utan bara när du spelar in videor. z Om ND-filtret aktiveras kan den här ljusstrimman minskas (s. 140). 236 visas. Symbolen visas om du använder ett minneskort med utskriftsinställningar eller överföringsinställningar som har angetts med en annan DPOFkompatibel kamera. z De inställningarna skrivs över av inställningar som du gör med den här kameran (s. 177, 207, 214). Brus visas./Motivets rörelser är ryckiga. Bilden på LCD-skärmen z Den registrerade bilden påverkas inte. blir automatiskt ljusare för att det ska bli enklare att ta bilder i mörka miljöer (s. 65). Fotografera Kameran sparar inga bilder. Kameran är i visningsläge. z Växla till fotograferingsläget (s. 44). Kameran är ansluten till en dator/skrivare. z Koppla bort gränssnittskabeln mellan kameran och datorn/skrivaren och ställ in kameran på fotografering. Blixten laddas. z När blixten har laddats lyser indikatorn orange. Du kan nu börja fotografera (s. 45). Minneskortet är fullt. z Sätt i ett nytt minneskort (s. 11). z Om så krävs överför du bilderna till en dator och raderar dem från minneskortet för att frigöra utrymme. 237 Minneskortet har inte formaterats som det ska. z Formatera minneskortet (s. 16, 220). z Om det inte går att formatera om kortet kanske kretsarna på minneskortet är skadade. Kontakta Canons kundtjänst. SD- eller SDHCminneskortet är skrivskyddat. z Skjut skrivskyddsfliken uppåt (s. 256). Bilden som den visas i sökaren och den lagrade bilden. Oftast innehåller den lagrade bilden mer av motivet än som visas i sökaren. z Kontrollera bildens verkliga storlek på LCD-skärmen. Använd LCD-skärmen när du tar närbilder (s. 74). Bilden blir suddig eller oskarp. Kameran flyttas när avtryckaren trycks ned. z Bekräfta procedurerna i ” (s. 235). visas” Motivet ligger utanför skärpeområdet. z Fotografera motivet från rätt fokuseringsavstånd (s. 276). z Kameran kan vara inställd på en funktion som du inte har för avsikt att använda (t.ex. närbild eller manuell fokusering). Avbryt inställningen. Det är svårt att fokusera på motivet. z Fotografera med fokuseringslås, autofokuslås eller manuell fokusering (s. 128). Felsökning AF-hjälpbelysning inställd z Om det är mörkt får kameran på [Av]. svårare att fokusera. Då tänds AF-hjälpbelysningen för fokuseringshjälp. AF-hjälpbelysningen tänds inte om funktionen är avstängd. Välj [På] för att aktivera funktionen (s. 56). Se till att inte skymma AF-hjälpbelysningen med handen. 238 Motivet på bilden är för mörkt. Ljuset räcker inte till för fotografering. z Använd inställningen (Blixt på) för den inbyggda blixten (s. 73). z Använd en stark externt monterad blixt. z Ställ in [ND-filter] på [Av] (s. 140). Motivet är underexponerat z Välj ett positivt värde (+) för eftersom den omgivande exponeringskompensationen (s. 137). miljön är för ljus. z Använd exponeringslåset eller spotmätningsfunktionerna (s. 141). Föremålet är för långt bort för att blixten ska ha någon effekt. z Fotografera motivet från rätt blixtavstånd när du använder den inbyggda blixten (s. 277). z Välj ett högre ISO-tal innan du fotograferar (s. 87). Motivet på bilden är för ljust, alternativt innehåller bilden vita stråk. Motivet är för nära, så blixten blir för kraftig. z Fotografera motivet från rätt blixtavstånd när du använder den inbyggda blixten (s. 277). z Ställ in [Exp.komp blixt] eller [Blixtstyrka] på menyn [Blixtstyrning] (s. 113). z Ställ in Korr. blixtexp på [På] (s. 114). Motivet är överexponerat eftersom den omgivande miljön är för mörk. z Ange ett negativt värde (–) för exponeringskompensationen (s. 137). z Använd exponeringslåset eller spotmätningsfunktionerna (s. 141). z Ställ [ND-filter] på [På] (s. 140). För mycket ljus faller på kameran eller också reflekteras för mycket ljus från motivet. z Ändra fotograferingsvinkeln. Blixten är inställd på (Blixt på). z Fäll ned blixten till (s. 73). (Blixt av) 239 Bilden innehåller brus. ISO-talet är för högt. z Högre ISO-tal och inställningen (Hög ISO Auto) kan öka bruset i bilden. Om du vill ha brusfria bilder ska du använda ett så lågt ISO-tal som möjligt (s. 87). z Med , , , , , , , och i läget , eller när du använder Ändra Auto ISO höjs ISO-talet, vilket kan innebära att bildbruset ökar. Vita prickar syns på bilden. Felsökning Ljus från blixten z Detta förekommer hos digitalkameror har reflekterats och är inte ett funktionsfel. i dammpartiklar eller insekter i luften. Det blir särskilt tydligt vid vidvinkelfotografering och om du ökar bländarvärdet i läget Tidsautomatik . 240 Ögon ser röda ut. Ljus reflekteras från ögats z När du tar bilden bör [Lampa på] bakre del när blixten på menyn [Blixtstyrning] vara [På] används i mörka miljöer. (s. 113). För att den här funktionen ska fungera måste den som fotograferas titta rakt in i lampan för minskning av röda ögon. Be personen att titta direkt på lampan. Du kan få ännu bättre resultat om du använder extra belysning inomhus, eller tar bilden närmare motivet. z Ställ in [Minsk rödögon] på menyn [Blixtstyrning] till [På] (s. 113) och fotografera sedan. Kameran korrigerar automatiskt röda ögon vid fotograferingen och registrerar bilden på kortet . z Du kan korrigera röda ögon på tagna bilder med funktionen [Ta bort röda ögon] på visningsmenyn (s. 182). Hastigheten för bildserie sänks. Minneskortets prestanda har försämrats. z För att du ska få bättre prestanda vid bildserietagning rekommenderar vi att du lågnivåformaterar minneskortet i kameran – men glöm inte att först spara alla bilder på en dator (s. 220). Det tar lång tid att lagra bilder på minneskortet. Minneskortet har formaterats i en annan enhet. z Använd ett minneskort som har formaterats i kameran (s. 16, 220). Objektivet dras inte in. Luckan till minneskortet/ batteriet öppnades när kameran var på. z Stäng luckan till minneskortet/ batteriet, slå på kameran och stäng sedan av den igen. 241 Inspelning av videor Inspelningstiden visas inte som den ska eller också avbryts fotograferingen plötsligt. Följande typer av z Trots att inspelningstiden inte minneskort används. visas korrekt under inspelningen spelas videon in på minneskortet. - Långsamma kort. Inspelningstiden visas som den - Kort som har formaterats ska om du formaterar minneskortet i en annan kamera eller i den aktuella kameran (gäller inte på en dator. långsamma minneskort) (s. 16, 220). - Kort där bilder har lagrats och tagits bort många gånger. ”!” visas i rött på LCD-skärmen och inspelningen avbryts automatiskt. Det finns för lite ledigt utrymme i kamerans inbyggda minne. Zoomen fungerar inte. Du tryckte på z Använd zoomen innan du spelar in zoomreglaget medan du i video (s. 69). Observera att digital fotograferade i videoläget. zoomning kan användas (enbart i standardvideoläget). Bildvisning Det går inte att visa bilder. Du har försökt visa bilder z Datorbilder som inte går att visa, som har tagits med en visas om du lägger till dem i kameran annan kamera eller bilder med hjälp av det medföljande som har redigerats på programmet ZoomBrowser EX en dator. eller ImageBrowser. Felsökning z Försök med något av följande. - Formatera kortet med lågnivåformatering innan du filmar (s. 220). - Minska antalet lagringsbildpunkter (s. 107). 242 Filnamnet har ändrats med hjälp av en dator eller också har filens plats ändrats. z Ställ in filnamnet eller platsen i kamerans filstruktur (mer information finns i Startinstruktioner för programvara). Bilderna går inte att redigera. En del bilder som har tagits med andra kameror kan inte redigeras. Videor spelas inte upp som de ska. Videor som har spelats in med många lagringsbildpunkter kan tillfälligt stoppas om de spelas upp från ett långsamt minneskort. Bilder som har tagits med den här kameran kan kanske inte visas på rätt sätt på andra kameror. Det tar lång tid att läsa bilder från minneskortet. Minneskortet har formaterats i en annan enhet. z Använd ett minneskort som har formaterats i kameran (s. 16, 220). Batteri/batteriladdare Batteriet förbrukas snabbt. Batteriets hela kapacitet används inte. z Se Batteri (s. 254). Batteriets livslängd har överskridits om batteriet laddas ur snabbt vid normal temperatur (23 ºC). z Byt ut batteriet mot ett nytt (s. 11). Batteriet laddas inte. Batteriets livslängd har överskridits. z Byt ut batteriet mot ett nytt (s. 11). 243 Visning på tv Bilden förvrängs eller visas inte på TV-skärmen. Fel videoformat används. z Ställ in lämpligt videosystem, NTSC eller PAL, som passar din tv (s. 61). Du fotograferar med Stitch Assist. z Du kan inte visa bilden på en tv när Stitch Assist används. Använd en annan fotograferingsmetod (s. 102). Skriva ut på skrivare med stöd för direktutskrift Det går inte att skriva ut. z Anslut kameran till skrivaren på rätt sätt och med angiven kabel. Strömmen till skrivaren är inte på. z Slå på strömmen till skrivaren. Du har valt fel metod för anslutning till skrivare. z Välj [Utskriftsmetod] och välj [Auto] (s. 61). Felsökning Anslutningen mellan kamera och skrivare är felaktig. 244 Lista över meddelanden Följande meddelanden kan visas på LCD-skärmen medan du fotograferar eller visar bilder. Mer information om meddelanden som visas när kameran är ansluten till en skrivare finns i Handbok för direktutskrift. Upptagen... Bilden lagras på minneskortet, röda ögon korrigeras. Alla kamera- och menyinställningar återställs till grundinställningarna. Inget minneskort Du har satt på kameran utan att ha satt i ett minneskort eller också har du satt i minneskortet åt fel håll (s. 11). Spärrat kort! SD- eller SDHC-minneskortet är skrivskyddat (s. 256). Kan inte registrera! Du har försökt att ta en bild antingen utan att ha satt i ett minneskort eller med minneskortet isatt åt fel håll, eller också har du försökt att lägga till en röstkommentar till en rörlig video. Fel i minneskortet Minneskortet kanske inte fungerar. Genom att formatera ett minneskort som inte fungerar med kameran kanske du kan fortsätta att använda det (s. 16, 220). Kontakta Canons kundtjänst om det här felmeddelandet fortsätter att visas. Kameran kan behöva repareras. Minneskortet fullt Minneskortet är fullt och inga fler bilder kan registreras eller sparas. Dessutom kan inga fler bildinställningar, ljud eller röstkommentarer registreras. 245 Namnfel! Filnamnet kan inte skapas eftersom det redan finns en bild med samma namn som mappen som kameran försöker skapa, eller också har högsta möjliga filnummer uppnåtts. Ställ in alternativet [Filnumrering] på [Auto återst] i inställningsmenyn, spara alternativt alla bilder som du vill behålla på en dator och formatera sedan om minneskortet. När du formaterar ett minneskort raderas alla bilder och alla andra data från kortet. Byt batteri. Batteriet är inte tillräckligt laddat för att kameran ska fungera. Byt genast ut batteriet mot ett laddat batteri eller ladda det igen. Se även Batteri (s. 254). Ingen bild. Det finns inga bilder på minneskortet. Bilden är för stor. Du försökte visa en bild som är större än 5 616 × 3 744 bildpunkter eller en bild med för stor datastorlek. Ej kompatibel JPEG Du försökte visa en annan typ av RAW-bild. Okänd bildfil Du försökte visa en bild med skadade data, en bild vars registreringstyp är specifik för en kamera från en annan tillverkare eller en bild som har överförts till en dator och ändrats. Kan inte förstora! Du försökte förstora en bild som har tagits med en annan kamera eller sparats med en annan datatyp, en bild som har redigerats på en dator eller en rörlig video. Kan inte rotera Du försökte rotera en bild som har tagits med en annan kamera eller sparats med en annan datatyp, eller en bild som har redigerats på en dator. Lista över meddelanden Du försökte visa en ej kompatibel JPEG-bild (redigerad med en dator, el.dyl.). RAW 246 Ej kompatibel WAVE En röstkommentar kan inte läggas till den här bilden, eftersom den befintliga röstkommentaren har en felaktig datatyp. Dessutom kan inte ljudet spelas upp. Kan inte registrera bilden! Du försökte registrera en bild som har tagits med en annan kamera, en RAW-bild eller en video som startbild. Kan inte ändra bild Du försökte använda Mina Färger i, minska röda ögon i, ändra storlek på eller ändra ljusstyrkan i en video, RAW-bild eller en bild som har tagits med en annan kamera. Eller också försökte du storleksändra en bild som redan har storleksändrats till eller en bild som tagits i . Eller också försökte du beskära en bild som tagits med , eller en bild av typen eller . Kan inte föra till kategori Du försökte kategorisera en bild som har tagits med en annan kamera. Kan inte ändra Det går inte att minska röda ögon eftersom inga röda ögon har upptäckts. Kan inte överföra! När du överförde bilder till datorn via menyn Direkt överföring försökte du välja en bild med korrupta data eller en bild som har tagits med en annan kamera eller som innehåller annan datatyp. Du kan även ha försökt välja en video eller RAW-bild medan [Skrivbordsbild] hade valts i menyn Direkt överföring. Skyddad! Du försökte radera eller redigera en skyddad bild, video eller röstkommentar. För många markeringar Du har gjort inställningar för utskrift, överföring eller bildspel på för många bilder. Det går inte att utföra begäran. Kan inte färdigställa! Det gick inte att spara en del av inställningarna för utskrift, överföring eller bildspel. 247 Bilden kan inte väljas Du försökte ange utskriftsinställningar för en fil som inte är en JPEG-bild. Går ej att välja När du valde ett bildintervall för kategorisering via funktionen Min kategori, för att skydda bilder, för att ta bort bilder eller för att ange utskriftsinställningar valde du en startbild med ett filnummer som var högre än slutbilden eller en slutbild med ett filnummer som var lägre än startbilden. Alternativt angav du fler än 500 bilder. Kommunikationsfel Datorn kunde inte hämta bilden på grund av det stora antal bilder (cirka 1 000) som har sparats på minneskortet. Använd en USB-kortläsare eller en PCMCIA-kortadapter för att hämta bilderna. Objektivfel, återstarta kam. (xx: siffra) Kameran har identifierat ett fel. Stäng av strömmen och slå på den igen. Fotografera eller visa en bild. Om samma felkod visas har ett fel uppstått. Skriv upp felets nummer och kontakta Canons kundtjänst. Om en felkod visas direkt när du har tagit en bild, kan det hända att bilden inte har lagrats. Kontrollera bilden med i bildvisningsläget. Lista över meddelanden Ett fel identifierades när objektivet rörde sig och strömmen slås nu av automatiskt. Det här felet kan uppstå om du håller i objektivet när det rör sig, eller om du manövrerar objektivet i en miljö med mycket damm eller sand i luften. Försök att slå på strömmen igen och fotografera eller visa på nytt. Om meddelandet fortfarande visas kontaktar du Canons kundtjänst eftersom objektivet kan behöva repareras. Exx 248 Bilaga Säkerhetsföreskrifter z Innan du använder kameran bör du ha läst igenom de säkerhetsföreskrifter som beskrivs nedan, samt avsnittet ”Säkerhetsföreskrifter”. Använd alltid kameran på rätt sätt. z Säkerhetsföreskrifterna på följande sidor är avsedda att hjälpa dig att använda kameran och dess tillbehör på ett säkert sätt så att inte skador uppstår på person eller utrustning. z Med utrustning avses kameran, batteriladdaren och nätaggregatet (säljs separat). z Med batteri avses batteripacket. Varning! Utrustning z Rikta inte kameran mot starka ljuskällor (t.ex. solen en molnfri dag). • Det kan skada kamerans CCD. • Du kan skada ögonen. z Placera utrustningen utom räckhåll för barn. • Kamerarem: Om kameraremmen hamnar runt halsen på ett barn kan barnet strypas. • Minneskort: Barn kan råka svälja det. Kontakta omedelbart läkare om detta inträffar. 249 z Försök inte plocka isär eller ändra någon del av utrustningen om detta inte uttryckligen föreskrivs i den här handboken. z Undvik högspänningsstötar genom att inte vidröra blixtenheten på kameran om den har skadats. z Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer rök eller starkt luktande ångor från den. z Utrustningen får inte komma i kontakt med eller doppas i vatten eller andra vätskor. Om ytterhöljet kommer i kontakt med vätska eller salthaltig luft torkar du av det med en mjuk duk med god uppsugningsförmåga. Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand eller elektriska stötar. Stäng omedelbart av kameran och ta ur kamerabatteriet eller koppla bort batteriladdaren eller nätaggregatet från eluttaget. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. Bilaga z Använd inte ämnen som innehåller alkohol, bensin, thinner eller andra lättantändliga ämnen när du rengör eller underhåller utrustningen. z Skär inte i, skada eller förändra nätkabeln och placera inga tunga föremål på den. z Använd enbart godkända elektriska tillbehör. z Avlägsna regelbundet nätkabeln och torka bort damm och smuts som har samlats på kontakten, utsidan av eluttaget och det omgivande området. z Hantera inte nätkabeln med blöta händer. Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand eller elektriska stötar. 250 Batteri z Placera inte batteriet nära en värmekälla och utsätt det inte för direkt låga eller hetta. z Batteriet får inte sänkas ned i eller utsättas för havsvatten eller vanligt vatten. z Försök inte att öppna, ändra eller hetta upp batteriet. z Undvik att tappa batteriet och utsätt det inte för stötar som kan skada höljet. z Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör. Om dessa föreskrifter inte följs kan konsekvensen bli explosioner eller läckor som kan orsaka brand, personskador och skador på omgivningen. Om ögon, mun, hud eller kläder kommer i kontakt med innehållet i ett batteri som läcker ska kontaktområdet sköljas med vatten. Uppsök därefter medicinsk hjälp. z Koppla från batteriladdaren och nätaggregatet från både kameran och eluttaget efter laddningen samt när de inte används, så att bränder och andra faror undviks. z Täck inte över batteriladdaren med något (t.ex. en handduk eller filt) när ett batteri håller på att laddas. Om enheterna är anslutna för länge kan de överhettas och ta skada, vilket kan orsaka brand. z Använd endast den angivna batteriladdaren för att ladda batteriet. z Batteriladdaren och nätaggregatet är utformade för att bara användas med din kamera. Använd dem inte med andra produkter eller batterier. Då finns det risk för överhettning och fel som kan leda till brand eller elektriska stötar. z Innan du slänger ett batteri täcker du polerna med tejp eller annan isolering för att förhindra direkt kontakt med andra föremål. Om batteriet kommer i kontakt med metallföremål eller annat material i förvaringskärlet kan det uppstå brand eller explosion. 251 Övrigt z Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon. Det intensiva blixtljuset kan skada synen. Stå inte närmare än en meter från barn när du använder blixten. z Håll föremål som är känsliga för magnetfält (t.ex. kreditkort) borta från kamerans högtalare. Sådana föremål kan förlora data eller upphöra att fungera. z När du använder telekonverter eller objektivkonverteradapter (säljs separat) måste du se till att de sitter ordentligt fast. Om objektivet lossnar och faller av kan det spricka, och glasskärvorna kan ge upphov till skärsår. Bilaga 252 Fara! Utrustning z Akta så att kameran inte fastnar i andra föremål, och utsätt inte kameran för hårda stötar när du bär den eller håller den i kameraremmen. z Var försiktig så att objektivets främre del inte slår i något. Utsätt inte objektivet för hårt tryck Följs inte ovanstående uppmaningar kan detta leda till personskador eller skador på utrustningen. z Var försiktig så att inte damm eller sand kommer in i kameran när du använder den på en strand eller i kraftig blåst. Det kan orsaka allvarliga skador. z Förvara inte utrustningen på en fuktig eller dammig plats. z Vid fotografering får du inte låta metallföremål (t.ex. nålar och nycklar) eller smuts komma i kontakt med laddarens kontakter eller stickkontakten. Det kan leda till brand, elstötar eller andra risker och skador. z Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på platser som utsätts för starkt solsken eller höga temperaturer, t.ex. på bilens instrumentbräda eller i bilens bagageutrymme. z Använd inte utrustningen så att eluttagets eller kopplingstillbehörens märkspänning överskrids. Använd inte utrustningen om kabeln eller stickkontakten är skadad, eller om stickkontakten inte sitter ordentligt i eluttaget. z Använd inte utrustningen på platser med dålig ventilation. Följs inte ovanstående uppmaningar kan detta ge upphov till läckage, överhettning eller explosion, vilket i sin tur kan resultera i brand, brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också medföra att ytterhöljet deformeras. z Om du inte ska använda kameran under en längre tid bör du ta ut batteriet ur kameran eller batteriladdaren och förvara utrustningen på en säker plats. Om du låter batteriet vara kvar i kameran kan utrustningen gå sönder om batteriet börjar läcka. z Använd inte nätaggregatet eller batteriladdaren ihop med elektriska adaptrar (vid utlandsresor) eller dylikt. Det kan orsaka funktionsstörningar, överhettning, eldsvåda, elstöt eller personskador. 253 Blixt z Använd inte blixten om smuts, damm eller något annat sitter fast på blixtytan. z Håll inte fingrarna eller klädesplagg framför blixten när du fotograferar. Blixten kan skadas, med rökutveckling eller biljud som följd. Blixten kan skadas som ett resultat av den upphettning som den orsakar. z Rör inte vid blixten när du har tagit flera bilder i snabb följd. Detta kan resultera i brännskador. Bilaga 254 Förhindra funktionsstörningar Kamera Undvik starka magnetfält z Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som ger upphov till starka elektromagnetiska fält. Fälten kan skada utrustningen eller bilddata. Undvik kondensrelaterade problem z Om du flyttar utrustningen snabbt mellan miljöer med låga och höga temperaturer kan du undvika kondens genom att placera utrustningen i en tät plastpåse och långsamt låta utrustningen anpassa sig till temperaturförändringen innan du tar ut den ur påsen. Om kondens bildas på kameran tar du ut minneskortet och batteriet och placerar kameran i rumstemperatur så att kondensen kan avdunsta på naturlig väg innan du använder kameran igen. Batteri z Håll alltid batterikontakterna rena. Smutsiga kontakter kan orsaka dålig kontakt mellan batteriet och kameran. Torka av kontakterna en mjuk bomullstrasa innan du laddar eller använder batteriet. z Vid låga temperaturer kan batteriets prestanda minska, och ikonen för låg batterinivå (blinkar röd) kan visas tidigare än normalt. Under sådana förhållanden kan du återställa batteriets prestanda genom att värma det i fickan före användning. z Lägg inte batteriet i fickan tillsammans med metallföremål, t.ex. nycklar. Batteriet kan kortslutas. 255 z Låt aldrig några metallföremål, som till exempel nycklar, vidröra kontakterna ( ) och ( ) (bild A). När du transporterar batteriet eller förvarar det ska du alltid sätta tillbaka kontaktskyddet (bild B). Dessa förhållanden kan skada batteriet. Du kan avgöra batteriets laddning genom att kontrollera hur kontaktskyddet sitter fast (bild C, D). Bild A Bild B Bild C Bild D Fulladdat batteri Förbrukat batteri Sätt fast det så att syns. Sätt in det omvänt mot bild C. z Eftersom batteriet är ett litiumjonbatteri behöver det inte laddas ur helt och hållet innan det laddas upp på nytt. z Du bör ladda batteriet samma dag som du ska använda det (eller en dag innan) så att det är fulladdat. Även uppladdade batterier fortsätter att laddas ur helt naturligt. Bilaga z Vi rekommenderar att du låter batteriet vara kvar i kameran tills det är fullständigt urladdat, och att du förvarar det inomhus, där det är låg luftfuktighet och där temperaturen är 0–30 °C. Ett fulladdat batteri som förvaras under lång tid (cirka ett år) kan få kortare livstid och försämrad prestanda. Om batteriet inte används under en längre tid bör det laddas upp helt och sedan laddas ur i kameran ungefär en gång om året. 256 z Det tar cirka 2 timmar och 20 minuter att ladda batteriet fullt när det har varit helt urladdat (enligt Canons standardtester). • Batteriet bör laddas i temperaturområdet 5–40 °C. • Hur lång tid det tar att ladda batteriet beror på omgivningens temperatur och hur urladdat batteriet är. z Om batteriets prestanda minskar betydligt även när det är helt uppladdat är det förbrukat och bör bytas ut. Minneskort z Skrivskyddsflik på SD-minneskort respektive SDHC-minneskort Skrivskyddsflik Skjut fliken uppåt. Kortet skriv-/raderbart För fliken nedåt (då skyddas bilder och andra data på kortet). Kortet ej skriv-/raderbart z Minneskort innehåller avancerad elektronik. Böj dem inte, använd inte våld och utsätt dem inte för stötar eller vibrationer. z Försök inte att ta isär eller ändra ett minneskort. z Låt inte smuts, vatten eller främmande föremål vidröra kontakterna på minneskortets baksida. Rör inte kontakterna och låt inte metallföremål komma i kontakt med dem. z Ta inte bort originaletiketten från minneskortet, och täck den inte med andra etiketter eller klistermärken. z Använd inte blyertspenna eller kulspetspenna när du ska skriva på kortet. Använd bara pennor med mjuk spets (t.ex. filtpennor). 257 z Minneskortet bör inte användas eller förvaras på följande platser. • Platser som utsätts för damm eller sand • Platser som utsätts för hög luftfuktighet eller hög temperatur z Eftersom data på ett minneskort helt eller delvis kan skadas eller raderas av elektriskt brus, statisk elektricitet eller kamera-/kortfel, bör du alltid säkerhetskopiera viktiga data. z När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information från kortet, även skyddade bilder. z Vi rekommenderar att du använder minneskort som har formaterats i kameran. • Om kameran inte fungerar som den ska kan det bero på att minneskortet är skadat. Du kanske kan lösa problemet genom att formatera om minneskortet. • Minneskort som har formaterats i en annan kamera, dator eller kringutrustningsenhet fungerar kanske inte som de ska i den här kameran. I så fall kan du formatera om minneskortet med denna kamera. z Om det inte går att formatera kortet i kameran stänger du av kameran och sätter i minneskortet igen. Slå sedan på kameran och formatera om kortet igen. LCD-skärm z Sätt dig inte ner om kameran ligger i bakfickan. Det kan göra att LCD-skärmen skadas eller fungerar felaktigt. z När du lägger kameran i en väska ska du kontrollera att hårda föremål inte kan komma i kontakt med LCD-skärmen. Det kan göra att LCD-skärmen skadas eller fungerar felaktigt. z Sätt inte fast tillbehör i remmen. Det kan göra att LCD-skärmen skadas eller fungerar felaktigt. Bilaga z Var försiktig när du vidarebefordrar eller kasserar ett minneskort. Formatering och radering av minneskortsdata ändrar bara filhanteringsinformationen på minneskortet och garanterar inte att innehållet raderas helt. När du gör dig av med ett minneskort bör du vidta vissa försiktighetsåtgärder, till exempel genom att fysiskt förstöra minneskortet, så att personlig information inte kommer i orätta händer. 258 Använda nätadaptersatsen (säljs separat) Använd nätadaptersatsen ACK-DC50 (säljs separat) när du använder kameran under lång tid och när du ansluter den till en dator. Stäng av kameran innan du ansluter eller kopplar från nätadaptern. 1 2 Anslut nätkabeln till nätaggregatet först, och sätt sedan i stickkontakten i ett eluttag. Nätaggregat CA-PS700 Anslut nätkontakten på nätaggregatet till uttaget på strömadaptern. Strömadapter DR-50 3 Öppna luckan till minneskortet/batteriet och för sedan in nätadaptern tills den låses fast. Batterispärr 259 4 Håll ned skyddet till nätadaptern med kabeln och stäng sedan luckan till minneskortsfacket/ batteriet. • Koppla alltid bort nätaggregatet från uttaget efter användning. Kabelskydd till strömadapter Bilaga 260 Använda objektiven (säljs separat) När du ansluter telekonvertern TC-DC58D (säljs separat) behöver du objektivkonverteradaptern LA-DC58K. z Var noggrann med att skruva fast telekonvertern ordentligt när du monterar den. Om den inte skruvas fast ordentligt kan den lossna från kameran och gå sönder, vilket innebär att du själv eller andra personer kan skadas på det krossade glaset. z Titta aldrig direkt på solen eller i starka ljuskällor genom telekonvertern. Du kan förlora eller skada synen. z Om den inbyggda blixten används med monterat motljusskydd kan bildkanterna (i synnerhet längst ned till höger) bli mörka. z När du använder telekonvertern bör du ställa in kameran på en brännvidd nära maximal tele. Med andra zoominställningar kan det se ut som om bildens kanter försvinner. z Om du använder sökaren när du fotograferar blockeras sikten av tillbehören. Använd LCD-skärmen. Telekonverter TC-DC58D Med det här objektivet tar du telebilder. Med vidvinkelkonvertern ändras kamerans brännvidd med faktorn 1,4 (gängdiametern är 58 mm). Det går inte att montera linsskydd eller filter på telekonvertern. 261 Objektivkonverteradapter LA-DC58K Det här är en objektivadapter som krävs för att montera telekonvertern. Adaptern kan monteras isär i en främre och en bakre del. Se till att adaptern är ihopmonterad när du monterar telekonvertern. Montering av objektiv 1 2 Kontrollera att kameran är avstängd. Håll ned frigöringsknappen för ringen (a) och vrid ringen i pilens riktning (b). Spärrknapp för ring Ring 3 Lyft av ringen när {-markeringen och z-markeringen på kameran är placerade mot varandra. Bilaga 262 4 Justera z-markeringen på objektivkonverteradaptern mot z-markeringen på kameran och vrid adaptern i pilarnas riktning tills den låses fast. • Objektivkonverteradaptern kan monteras isär i en främre och en bakre del. Se till att adaptern är ihopmonterad när du monterar telekonvertern. Se även till att den främre och den bakre komponenten är korrekt ihopmonterade innan du monterar adaptern på kameran. • Du tar bort objektivkonverteradaptern genom att vrida den i motsatt riktning samtidigt som du håller ned spärrknappen för ringen. 5 Sätt objektivet på adaptern och lås fast det genom att vrida det i pilens riktning. z Ta bort all smuts och allt damm från konverterenheterna med en blåsborste innan du använder dem. I annat fall kanske kameran fokuserar på objektivets smutsfläckar. z Hantera objektiven försiktigt. Det blir lätt fingeravtryck på dem. z Var försiktig så att du inte tappar kameran eller adaptern när du tar bort ringen. z Om du använder dessa objektiv bör du inte fotografera i läget . Det går inte att sammanfoga bilderna med programmet PhotoStitch på datorn. 263 Inställningar för konverter Ställs in vid fotografering med [Bildstab.] (s. 85) efter montering av telekonvertern TC-DX58D (säljs separat). 1 Välj [Konverter]. 1. Tryck på MENU. 2. Välj [Konverter] på knapparna och 2 -menyn med . Gör inställningarna. 1. Välj [TC-DC58D] med knapparna och . 2. Tryck på MENU. Ikonerna på LCD-skärmen Inställning för [Bildstab.] [Kontinuerlig] [Endast avtr.] [Panorering] [Av] Ingen TC-DC58D Sätt inställningen för konvertern på [Ingen] igen när du tar bort konvertern från kameran. Bilaga Inställning för [Konverter] 264 Ändra färg på ringen Du kan ändra färg på ringen med ringtillbehörssatsen RAK-DC2 som säljs separat. 1 2 Kontrollera att kameran är avstängd. Håll ned frigöringsknappen för ringen (a) och vrid ringen i pilens riktning (b). Spärrknapp för ring Ring 3 4 Lyft av ringen när {-markeringen och z-markeringen på kameran är placerade mot varandra. Justera {-markeringen på ringen mot z-markeringen på kameran och vrid sedan ringen i pilens riktning. 265 Använda en externt monterad blixt (säljs separat) Tillgängliga fotograferingsmetoder s. 298 Du kan göra fotografier tagna med blixt ännu tydligare och naturligare med en extern blixt (säljs separat). Kamerans automatiska exponeringsfunktion fungerar med Canon Speedlite 220EX, 430EX II, 580EX II, Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX (förutom i läget eeller när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell]). Andra blixtar kan utlösas manuellt eller inte alls. Kontrollera användarhandboken till blixten. Du bör ställa in vitbalansen på . * Vissa funktioner som beskrivs i användarhandböckerna till Canon Speedlite 220EX, 430EX II, 580EX II, Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX kan inte användas med den här kameran. Läs igenom den här handboken innan du använder någon av blixtarna med kameran. z Eftersom kamerans automatiska exponeringsfunktion utlöser en externt monterad blixt vid fotografering med metoderna och kan inställningarna inte ändras. z När du använder andra Canon-blixtar än Speedlite EXblixtarna fungerar inte funktionen för att ta bort röda ögon. 1 Montera blixten i kamerans tillbehörsfäste. Bilaga Montera den externa blixten 266 2 Starta den externa blixten och kameran. • 3 (röd) visas på LCD-skärmen. Vrid inställningsratten till önskad metod. z Speedlite 220EX* • Den maximala slutartiden för blixtsynk är 1/250 sekund. • Blixten justerar automatiskt styrkan när [Blixtmetod] är inställd på [Auto]. • När [Blixtmetod] är inställd på [Auto] kan blixtexponeringskompensationen justeras. När [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan blixtstyrkan justeras (s. 113). • I läget eller när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan styrkan hos en externt monterad blixt justeras på skärmen för justering av blixtstyrka (s. 113). Se guidenumret i användarhandboken till blixten för information om optimala bländarvärden och ISO-tal för avståndet till det aktuella motivet (justeringar kan endast göras på kameran). Du kan också justera blixtstyrkan även om kameran är inställd på läget för automatisk blixtexponeringskompensation E-TTL, genom att ändra inställningen för blixtexponeringskompensation. * Du kan även använda 380EX, 420EX, 430EX, 550EX och 580EX. 267 z Speedlite 430EX II och 580EX II z Andra blixtar från Canon (förutom Speedlite EX-serien, 4 Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX) • Eftersom övriga blixtar utlöses med full styrka måste slutartiden och bländarvärdet justeras därefter. Tryck ned avtryckaren halvvägs. • Blixten laddas när ledlampan tänds. 5 Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. Bilaga • Den maximala slutartiden för blixtsynk är 1/250 sekund. • Blixten justerar automatiskt styrkan när [Blixtmetod] är inställd på [Auto]. • När [Blixtmetod] är inställd på [Auto] kan blixtexponeringskompensationen justeras. När [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan blixtstyrkan justeras (s. 113). • I läget eller när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan styrkan hos en externt monterad blixt justeras på skärmen för justering av blixtstyrka (s. 113). Du kan även justera blixtstyrkan med blixten (om inställningar gjorts på både blixt och kamera gäller blixtens inställning). Se guidenumret i användarhandboken till blixten för information om optimala bländarvärden och ISO-tal för avståndet till det aktuella motivet. Du kan också justera blixtstyrkan även om kameran är inställd på läget för automatisk blixtexponeringskompensation E-TTL, genom att ändra inställningen för blixtexponeringskompensation. • Med metoden kan du ställa in blixtstyrkan med kameran även om blixtenheten är inställd på automatisk blixtexponeringskompensation med E-TTL. [E-TTL] visas på blixten men blixten utlöses manuellt. 268 Ställa in den externt monterade blixten 1 Visa skärmbilden för blixt inställningar. 1. Håll ned i minst en sekund. • Se till att den externa blixten är monterad och påslagen innan du gör inställningar för blixten. • Du kan även ställa in [Blixtstyrning] på -menyn. 269 2 Gör inställningarna. 1. Använd ställa in. och för att välja de alternativ som du vill 2. Ställ in alternativet med hjälp av och . 3. Tryck på MENU. • De tillgängliga inställningarna varierar beroende på vilken blixt som används. För mer information om inställningarna, se användarhandboken till blixten eller Speedlite-sändaren. Inställningar för Speedlite 220EX, Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX * : Standardinställning. Post Blixtmetod Exp.komp blixt 1) Blixtstyrka 2) Blixtsynk Lång synktid Lampa på Korr. blixtexp 1) Fotograferingsmetod Auto Manuell –3 till +3 {* {* {* {* {* {* {* {* {* – {* – 1/64 till 1/1 (i 1/3-steg) {* {* {* { {* { {* {* { {* { {* {* {* {* – { {* {* { {* { {* {* {* { {* { {* {* { {* { {* {* {* {* – { {* {* { – {* 1:a ridån 2:a ridån På Av På Av På Av På Av : Inställningarna sparas även när kameran stängs av. 1) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Auto]. 2) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell]. Bilaga Minsk rödögon Alternativ 270 Inställningar för Speedlite 430EX II/580EX II Post Blixtmetod 1) Exp.komp blixt 1) 2) Blixtstyrka 1) 3) Blixtsynk 1) Lång synktid Trådlös funk. 1) 5) Minsk rödögon Lampa på Korr. blixtexp 2) Radera Blixt-inst 6) Alternativ Auto Manuell –3 till +3 1/128 4) till 1/1 (i 1/3-steg) 1:a ridån 2:a ridån Hi-Speed På Av På Av På Av På Av På Av Återställer inställningarna till standardvärdena. * : Grundinställning. Fotograferingsmetod {* { { { {* { { { {* { {* { {* {* { {* { {* { { { {* { { {* – { {* { {* {* { {* { {* { { { {* { { { {* { {* { {* {* { {* { – {* – { {* { { {* – { {* { {* {* { – {* { { { { : Inställningarna sparas även när kameran stängs av. 1) Blixtens inställningar används när kameran är påslagen. 2) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Auto]. 3) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell]. 4) För Speedlite 430EX II används 1/64. 5) Endast [På] och [Av] kan ställas in med kameran. Ytterligare inställningar görs med blixten (utom med Speedlite 430EX II). 6) [Lång synktid], [Korr blixtexp.], [Minsk rödögon] och [Lampa på] kan också återställas till standardvärdena med [Återställ allt] på kamerans -meny (s. 227). 271 z [Blixtstyrning] visas inte när blixten är avstängd. Stäng av blixten innan du gör blixtinställningarna. z När en extern blixt är monterad kan du inte göra inställningar för den inbyggda blixten. z När du justerar blixtexponeringskompensationen z z z z z med kameran anger du den externa blixtens exponeringskompensation till [+0]. Om den externa blixten har ställts in på stroboskopblixt kan blixtens inställningsmeny inte väljas (endast 580EX II). När [Trådlös funk.] är inställd på [På] kan [Blixtsynk] inte ställas in på [2:a ridån]. Även om du ställer in [Blixtsynk] på [2:a ridån] med kameran kommer det att ändras till [1:a ridån]. För bildserie kan blixten vara i snabblixtläge (ledlampan lyser grönt). I detta fall kan mindre ljus avges än med full blixt (ledlampan lyser rött). Läget med fokusklamrar och AEB-läget kan inte användas för fotografering med blixt. Om blixten utlöses tas bara en bild. Blixtar (särskilt högvoltsblixtar) och blixttillbehör från andra tillverkare kan åsidosätta vissa kamerafunktioner eller orsaka funktionsfel. 430EX II och 580EX II*. - Automatisk exponering (använd E-TTL-läget med 430EX II eller 580EX II) - FE-lås (inte tillgängligt för eller när [Blixtmetod] är inställt på [Manuell]) - Blixtsynk (1:a ridån/2:a ridån) (prioritering för 2:a ridån med Speedlite 430EX II) - Lång synktid - Exp.komp blixt - Automatisk zoom (inte tillgängligt för 220EX) - Manuell blixt - Höghastighetssynkronisering * Du kan även använda 380EX, 420EX, 430EX, 550EX och 580EX. Bilaga z Följande funktioner kan användas med Speedlite 220EX, 272 Använda extrablixt (säljs separat) Blixt med hög effekt HF-DC1 Den här blixten kompletterar kamerans inbyggda blixt när motivet är för långt bort för att kunna belysas ordentligt. Följ anvisningarna nedan för att montera kameran och blixten med hög effekt på hållarskenan. Läs också instruktionerna som medföljer blixten. Stativgängor Hållarskena (medföljer blixten) z Den blixten med hög effekt utlöses inte under följande förhållanden: - När du fotograferar med - När [2:a ridån] har angetts för [Blixtsynk] - Om [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] (s. 113) z Det tar längre tid att ladda blixten när batteriet blir svagare. Sätt alltid kameran/funktionsomkopplaren på [Av] när du är klar med blixten. z Rör inte blixt- eller sensorfönstren när blixten används. 273 z Blixten kan utlösas om en annan blixt används i närheten. z Blixten med hög effekt kanske inte tänds utomhus i dagsljus eller på platser där det inte finns några reflekterande föremål. z Om du tar bildserier utlöses blixten bara för den första bilden i serien. z Dra åt fästskruvarna så att de inte lossnar. I annat fall kan både kameran och blixten lossna och gå sönder. z Kontrollera att litiumbatteriet (CR123A eller DL123) är isatt innan du monterar hållarskenan på blixten. z Se till att motivet belyses som det ska genom att montera blixten mot kamerans sida och parallellt med kamerans framsida. z Det går att använda ett stativ när blixten är monterad. Batterier z Försämrad uppladdning Torka noggrant av batterikontakterna med en torr trasa om batteriets användningstid har förkortats. Det kanske finns fingeravtryck och smuts på kontakterna. Skaffa ett extra litiumbatteri (CR123A eller DL123). Vi rekommenderar att du håller extrabatteriet varmt genom att förvara det i fickan tills du ska byta blixtbatteriet. z När batteriet inte används på länge Om du låter batteriet vara kvar i blixten med hög effekt kan det läcka och blixten kan gå sönder. Ta ur batteriet från blixten med hög effekt och förvara det på en sval och torr plats. Bilaga z Användning i kalla miljöer 274 Använda fjärrutlösare (säljs separat) Genom att använda fjärrutlösaren RS60-E3 (säljs separat) kan du undvika eventuella kameraskakningar som uppstår när avtryckaren trycks ned. Fjärrutlösaren är också bra vid långa slutartider. Montera kameran stadigt på till exempel ett stativ när du använder fjärrutlösaren. Läs även de instruktioner som medföljer fjärrutlösaren innan du använder den. 1 2 Kontrollera att kameran är avstängd. Anslut fjärrutlösaren. 1. Öppna kontaktskyddet. 2. Sätt i kontakten till fjärrutlösaren. 3 Tryck på avtryckarknappen på fjärrutlösaren för att fotografera. Du kan inte ta bilder med obestämd slutartid (i s.k. bulb-läge) med den här kameran. 275 Skötsel och underhåll Använd aldrig thinner, bensin, rengöringsmedel eller vatten för att rengöra kameran. Dessa ämnen kan förstöra eller skada utrustningen. Kamerahus Torka försiktigt av kamerahuset med en mjuk torkduk eller en glasögonduk. Objektiv Blås först bort damm och smuts med en blåsborste för objektiv. Torka sedan försiktigt bort återstående smuts från objektivet med en mjuk trasa. Använd aldrig organiska rengöringsmedel på kamerahuset eller objektivet. Kontakta Canons kundtjänst om du inte får bort all smuts. Telefonnumret hittar du på baksidan av Häftet om Canons garantisystem. Blås bort damm och smuts med en blåsborste. Vid behov kan du använda en mjuk torkduk eller en glasögonduk. Gnid eller tryck inte på LCD-skärmen. Det kan skada skärmen eller orsaka andra problem. Bilaga Sökare och LCD-monitor 276 Tekniska data Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Vi förbehåller oss rätten att ändra produktspecifikationerna och produktens utseende utan föregående meddelande. PowerShot G10 (V): Maximal vidvinkel (T): Max. tele Effektiva pixlar : Cirka 14,7 miljoner Bildsensor : 1/1,7 tums CCD (Totalt antal pixlar: cirka 15,0 miljoner) Objektiv : 6,1 (V)–30,5 (T) mm (motsvarighet för 35 mm film: 28 (V)–140 (T) mm) f/2.8 (V)–f/4.5 (T) Digital zoom : Cirka 4,0x (Upp till cirka 20x i kombination med optisk zoom) Optisk sökare : Genomsiktssökare med zoom Bildtäckning ca 77 % (typiskt värde) Ögonavstånd: 15 mm Dioptrisk justering: –3,0 till +1,0 m–1 (dpt) LCD-skärm : TFT-LCD-skärm i färg på 3,0 tum (Pure Color LCD II), ca 461 000 bildpunkter, 100 % bildtäckning Autofokussystem : TTL-autofokus (kontinuerlig/enbild) Autofokuslås och manuell fokusering finns Autofokusram: Ansikte uppt*1*2/ AiAF (9-punkts)*3/Central/FlexiZone*3 *1 Autofokusramen kan flyttas och fixeras vid ett visst ansikte. *2 Om inget ansikte upptäcks används AiAF (9-punkts). *3 Autofokusramens storlek kan ändras. Fokuseringsintervall (från objektivets kant) : Normal: 50 cm–oändligt Närbild: 1–50 cm (V)/ 30–50 cm (T) Manuell fokusering: 1 cm–oändligt (V)/ 30 cm–oändlighet (T) Sport: 1 m–oändligt (V)/ 2 m–oändligt (T) Barn och djur: 1 m–oändligt 277 Slutare : Mekanisk slutare + elektronisk slutare Slutartider : 1/60–1/4 000 sek. 15–1/4 000 sek. (totalt slutartidsintervall) • Vid Lång slutartid över 1,3 sek. används brusreducering. Bildstabilisator : Objektivförskjutning Bildserie/Endast avtr.*/Panorering*/Av Mätningssystem : Evaluerande*, Centrumvägd eller spot** * Endast stillbilder. * Ansiktets ljusstyrka mäts även med funktionen Face Detect AF. ** Fixerad i mitten/AF-punkt Exponeringskompensation : ± 2 steg i steg om 1/3 bländarsteg ISO-tal (Standardkänslighet för utsignal, rekommenderat exponeringsindex) : Auto*, Hög ISO Auto*, ISO 80/100/200/400/ 800/1600 ND-filter (inbyggt) : Minskning av ljusintensitet: 3 steg (intensiteten blir 1/8 av den faktiska nivån) Vitbalans : Auto*, Dagsljus, Moln, Glödlampa, Lysrör, Lysrör H, Blixt, Under vatten eller Egen 1 resp. Egen 2 * Kameran anger automatiskt den bästa hastigheten. Inbyggd blixt : Auto, På, Av Blixtstyrkekompensation (± 2,0 steg i steg om 1/3), Ta bort röda ögon, Minskning röda ögon, blixtstyrkeinställningar (3 steg), FE-lås, Lång synktid, Synk på 2:a ridån och Korr. blixtexp. • Ansiktets ljusstyrka mäts även med funktionen Face Detect AF. Den inbyggda blixtens räckvidd : 30 cm–4,6 m (V)/50 cm–2,8 m (T) • Ljusstyrkan i bildens yttre kanter kan minska något beroende på fotograferingsavståndet. Bilaga * Ansiktenas färger mäts med funktionen Face Detect AF. 278 Extern blixt : Blixtstyrkekompensation (± 2,0 steg om 1/3-steg), Ta bort röda ögon, Minskning röda ögon, Blixtstyrkeinställning (19 nivåer*), FE-lås, Lång synktid, Synk på 2:a ridån, Hi-speed-synkronisering, Korr. blixtexp FE och trådlös blixt (endast På/Av). Kontakter för extern blixt : Blixtkontakter på tillbehörsstället Följande externa blixtar rekommenderas: Canon Speedlite 220EX, 430EX II, 580EX II, Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX. Fotograferingsmetoder : Auto Kreativ zon: Program, Bländarautomatik, Tidsautomatik, Manuell, Egen 1, Egen 2 Bildzon: Specialmotiv*, Stitch Assist, Rörlig video** * 22 nivåer med 580EX II * Porträtt, Landskap, Kvällsmotiv, Sport, Kvällssnapshot, Barn och djur, Inomhus, Solnedgång, Lövverk, Snö, Strand, Fyrverkeri, Akvarium, Under vatten, ISO 3200, Färgaccent och Färgbyte. ** Standard, Färgaccent och Färgbyte. Bildserier : Cirka 1,3 bilder/sek. Cirka 0,7 bilder/sek. (AF för bildserier) Cirka 0,7 bilder/sek. (Serietagning Live View) • När blixten inte utlöses automatiskt. Självutlösare : Självutlösare: Cirka 10 sek./cirka 2 sek. fördröjning, egen eller Självutl ansikt Fotografering på distans (PC) : Fotografering möjlig när kameran är ansluten till en dator med den medföljande programvaran. Fjärrutlösare : Kan anslutas (RS60-E3) Inspelningsmedia : SD-minneskort/SDHC-minneskort/ MultiMediaCard/MMCplus-kort/ HC MMCplus-kort 279 Filformat : Kompatibel med Design Rule for Camera File System och DPOF Datatyp : Stillbilder: Exif 2.2 (JPEG)*/RAW (CR2)** : Videoscener: MOV (bilddata: H.264; Audio-data: Linjär PCM (mono)) : Röstkommentar och ljudinspelare: WAVE (mono) * Den här digitalkameran stöder Exif 2.2 (kallas även ”Exif Print”). Exif Print är en standard som förbättrar kommunikationen mellan digitalkameror och skrivare. När du ansluter till en Exif Print-kompatibel skrivare optimeras kamerans bilddata från fotograferingsögonblicket, vilket ger utskrifter av mycket hög kvalitet. ** Använd Digital Photo Professional för att bearbeta filerna. : Superfin/Fin/Normal Antal (Stillbilder) lagringsbildpunkter : Stor Medium 1 Medium 2 Medium 3 Liten Bredbild RAW : : : : : : : 4 416 × 3 312 bildpunkter 3 456 × 2 592 bildpunkter 2 592 × 1 944 bildpunkter 1 600 × 1 200 bildpunkter 640 × 1 480 bildpunkter 4 416 × 2 480 bildpunkter 4 416 × 3 312 bildpunkter (Videoscener) : Standard, Färgaccent och Färgbyte : 640 × 480 bildpunkter (30 bilder/sek.) : 320 × 240 bildpunkter (30 bilder/sek.) Det går att spela in tills minneskortets utrymme är slut (högst 4 GB* vid ett och samma tillfälle) * Även om filen inte är så stor som 4 GB avbryts inspelningen när den når 1 timme. Beroende på minneskortets kapacitet och dataskrivningshastigheten kan inspelningen stanna innan fil-storleken når 4 GB eller inspelningstiden når 1 timme. Bilaga Kompression 280 Audio : Bitdjup: 16 bitar Samplingsförhållande Röstkommentarer: 11.025 kHz Videoscener: 44.100 kHz Ljudinspelare: 11.025 kHz/22.050 kHz/ 44.100 kHz Bildvisningsmetoder : Enbild (med histogramvisning), Index (9 miniatyrbilder), Förstoring (cirka 2x till 10x max.), Fortsätt uppspelning, Bildkontrollverktyg, Hopp, Min kategori, Beskärning, Uppspelning av videoscener (funktioner för redigering/slowmotion), Rotering, Bildspel, Ta bort röda ögon, i-Contrast, mina färger, Storleksändra, Röstkommentarer (inspelning/uppspelning upp till 1 minut), Ljudinspelare (upp till 2 timmar vid enbart inspelning/uppspelning av ljud) och Skydda. Direktutskrift : PictBridge-kompatibel, samt Canon Direct Print- och Bubble Jet Direct-kompatibel Min kamera-inställningar : Startbild, start-, manöver-, självutlösar- och slutarljud. Gränssnitt : Hi-Speed-USB (mini-B) Ljud-/videoutgång (NTSC eller PAL, monoljud) Kommunikationsinställningar : MTP, PTP Strömkälla : Batteri NB-7L (uppladdningsbart litiumjonbatteri) Nätdadaptersats ACK-DC50 Omgivningstemperatur för drift : 0–40 °C Luftfuktighet för drift : 10 – 90 % Mått (exklusive utskjutande : 109,1 × 77,7 × 45,9 mm delar) Vikt (endast kamerahuset) : Ca 350 g 281 Batteriets kapacitet (batteri NB-7L (fulladdat)) Antal tagna bilder Visning med LCD-skärmen på LCD-skärmen avstängd (enligt CIPA-standarden) Ungefär 400 bilder Ungefär 1000 bilder Uppspelningstid Cirka 10 timmar z De faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna vid fotograferingen och vilka inställningar som har valts. z Videodata utelämnas. z Vid låga temperaturer kan batteriets kapacitet försämras och ikonen för låg batterinivå kan visas betydligt tidigare än normalt. Under sådana förhållanden kan du förbättra batteriets kapacitet genom att värma batteriet i fickan innan du använder det. * Tills batteriet återfår normal temperatur Bildvisning: Normal temperatur (23 °C ±2 °C), normal relativ luftfuktighet (50 % ±20 %), kontinuerlig bildvisning med 3 sekunder per bild. Se Batteri (s. 254). Bilaga Testförhållanden Fotografering: Fotografering: Normal temperatur (23 °C ±2 °C), normal relativ luftfuktighet (50 % ±20 %), växling mellan vidvinkel och tele var 30:e sekund, blixten används för varannan bild, kameran stängs av efter var tionde bild. Kameran lämnas avstängd under en lämplig tidsperiod*, och därefter sätts den på igen och testproceduren upprepas. 282 Minneskort, ungefärlig kapacitet och bilddatastorlekar (ungefärliga) Stillbild Pixels för registrering Kompression (Stor) 4 416 × 3 312 pixels (Medium 1) 3 456 × 2 592 pixels (Medium 2) 2 592 × 1 944 pixels (Medium 3) 1 600 × 1 200 pixels (Liten) 640 × 480 pixels (Bredbild) 4 416 × 2 480 pixels Kapacitet 2 GB 8 GB 6 348 306 1 227 3 759 516 2 063 1 797 1 059 4 234 3 888 499 1996 2 302 841 3364 1 100 1 707 6 822 2 503 767 3 069 1 395 1 365 5 457 10 679 695 2 672 1 002 1 862 7 442 558 3 235 12 927 278 6 146 24 562 249 6 830 27 291 150 10 245 40 937 84 15 368 61 406 4 753 409 1 637 2 814 690 2 759 1 345 1 396 5 581 (RAW) 4 416 × 3 312 pixels – 18 793 94 378 + 4 416 × 3 312 pixels – 22 552 79 318 Gäller under de standardförhållanden för fotografering som har definierats av Canon. De faktiska värdena kan variera beroende på motiv och fotograferingsförhållanden. 283 Videoscen ( (Standard), (Färgbyte)) Pixels för registrering/ Kapacitet bildfrekvens 640 × 480 pixels 1316 kB 30 bilder/sek. 320 × 240 pixels 394 kB 30 bilder/sek. (Färgaccent), 2 GB 8 GB 23 min. och 49 sek. 1 timme 35 min. 11 sek. 1 timme 13 min. 10 sek. 4 timmar 52 min. 24 sek. Siffrorna anger maximal kontinuerlig inspelningstid. Beroende på minneskortet kan inspelningen stoppas även om den maximala videosekvenslängden inte har nåtts. Minneskort med SD-hastighet klass 4 eller högre rekommenderas. Uppskattade filstorlekar och inspelningstider för ljudinspelaren Ljudstorlek 11.025 kHz 22 kB/sek. 22.050 kHz 44 kB/sek. 44.100 kHz 88 kB/sek. 2 GB 25 timmar 22 min 35 sek. 12 timmar 41 min 18 sek. 6 timmar 20 min 39 sek. Typ Spänning Normal kapacitet Batteriets livslängd (återuppladdning) Omgivningstemperatur för drift Mått Vikt Laddningsbart litiumjonbatteri 7,4 V likström 1 050 mAh (min.) Cirka 300 ggr 0–40 °C 32,5 × 45,4 × 17,7 mm Ca 47 g Bilaga Batteri NB-7L 8 GB 101 timmar 23 min 47 sek. 50 timmar 41 min 53 sek. 25 timmar 20 min 57 sek. 284 Batteriladdare CB-2LZ/CB-2LZE Nominell inspänning 100–240 V växelström (50/60 Hz) 0,14 A (100 V)–0,08 A (240 V) 14 VA (100 V)–19,2 VA (240 V) Nominell utspänning 8,4 V likström, 0,70 A Laddningstid Ca 2 timmar 20 min (för batteriet NB-7L) Omgivningstemperatur 0–40 °C för drift Mått 92,5 × 27,0 × 62,0 mm Vikt Cirka 92 g (CB-2LZ) Cirka 85 g (CB-2LZE) (utan strömkabel) Nätaggregat CA-PS700 (Ingår i nätadapterpaketet ACK-DC50 som säljs separat) Nominell inspänning Nominell utspänning Omgivningstemperatur för drift Mått Vikt 100–240 V växelström (50/60 Hz) 7,4 V likström, 2,0 A 0–40 °C 112,0 × 29,0 × 45,0 mm (enbart huvuddelen) Cirka 185 g (utan nätkabel) 285 Telekonvertern TC-DC58D (säljs separat) Förstoring Brännvidd*1 Fokuseringsintervall*1 Gängdiameter Mått diameter × längd Vikt 1,4 ggr 196 mm (motsvarande 35 mm) 55 cm–oändlighet (T)*2 58 mm standardfiltergänga 69,0 × 41,2 mm Ca 140 g Objektivkonverteradapter LA-DC58K (säljs separat) Gängdiameter Mått Diameter × längd Vikt 58 mm standardfiltergänga 63,8 × 51,6 mm Ca 30 g (T): maximal tele *1 För montering på PowerShot G10 (maximal tele) *2 Från den monterade konverterns främsta del vid normal fotografering. *3 Objektivkonverteradaptern LA-DC58K behövs för montering på PowerShot G10. Hållare BKT-DC1 (säljs separat) 220,0 × 32,0 × 19,0 mm Ca 90 g Bilaga Mått Vikt 286 Register Register Siffror 3:2 marker................................. 66 A AEB-läge................................. 139 AF-hjälpbelysn .......................... 56 AF-hjälpbelysning ..................... 40 AF-punkt zoom........................ 116 Akvarium ................................... 93 Ansikte uppt ............................ 121 Audio....................................... 108 Autofokus ................................ 120 Autofokuslås ........................... 128 Autofokusram.................... 49, 121 Auto-läge................................... 17 Autom kategori........................ 154 Autom rotering ........................ 225 Av.............................................. 98 Avståndsskala........................... 60 Avtryckare ........................... 17, 24 B Barn och djur............................. 92 Batteri Batterikapacitet ................... 281 Batteriladdningsindikator ...... 50 Ladda .................................... 10 Sätta i.................................... 11 Beskärning .............................. 168 Bildfrekvens ............................ 107 Bildserie .................................. 111 Bildspel ................................... 177 Bildstabilisator........................... 85 Bildtyp ....................................... 82 Blixt Exponeringskompensaition blixt ..................................... 113 Fotografering ........................ 73 Inställningar ........................ 113 Bländarvärde .............. 97, 98, 100 C C1 ........................................... 109 C2 ........................................... 109 D Dator Ansluta.................................. 29 Systemkrav........................... 27 Överföra bilder...................... 28 Datum/Klockslag....................... 14 Digital Photo Professional .......................................... 82, 279 Digital telekonverter.................. 69 Digital zoom.............................. 69 Direkt överföring ....................... 31 DPOF-utskriftsinställningar..... 207 DPOF-överföringsinställningar ............................... 214 E Egna inställningar ................... 109 Energispar ................................ 60 Energisparfunktion.................. 216 Externt monterad blixt............. 265 Extra tillbehör............................ 36 Register F FE-lås...................................... 136 Filnumrering ............................ 221 Fokus ...................... 118, 121, 161 Fokusering VAR...................... 133 Fokuseringslås........................ 128 Fokusinställningar ................... 120 Fokuskontroll............. 64, 118, 161 Fotograferingsmetod................. 90 FUNC. -meny ............................ 54 Fyrverkeri .................................. 93 Färgaccent ........................ 94, 149 Färgbyte............................ 94, 151 H Histogramfunktion ..................... 52 Hjälplinjer .................................. 66 Hoppa ..................................... 163 Hållare..................................... 290 Högeffektblixt .......................... 272 I i-Contrast ........................ 138, 187 Indexbildvisning ...................... 160 Indikatorlampa .................... 42, 45 Inomhus .................................... 92 Inställningsratt........................... 90 ISO 3200................................... 94 ISO-tal....................................... 87 K Kamerarem ............................... 13 Kameraskakvarning .......... 49, 235 Kategori Autom kategori.................... 154 Min kategori ........................ 165 Klockslag och datum Klockvisning.......................... 46 Klockvisning .............................. 46 287 Knappen Genväg.................... 155 Knappen Skriv ut/Dela.............. 42 Komponentguide ...................... 40 Kompression............................. 81 Kontrollratt ................................ 43 Korrigering av blixtexponering ....................... 114 Kvällsmotiv ............................... 92 Kvälls-snapshot ........................ 92 L Lagringsbildpunkter .......... 80, 107 Lagringsfunktioner .................. 108 Lampa på................................ 114 Landskap .................................. 91 LCD-skärmens ljusstyrka.......... 65 Lista över meddelanden ......... 244 Ljudinspelare .......................... 195 Lövverk ..................................... 93 M M............................................. 100 Manuell fokusering ................. 130 Meny Inställning ............................. 47 Menyn Inställningar .............. 59 Menyn Lagring...................... 55 Menyn Uppspelning.............. 57 Menyn Utskrift....................... 58 MF-punkt zoom................. 56, 130 Mikrofon.................................... 24 Mikrofonnivå ........................... 108 Min kamera-inställningar ........ 230 Registrera ........................... 231 Ändra .................................. 230 Min kategori ............................ 165 Min meny ................................ 157 Mina färger ............................. 146 Mina färger (Bildvisning)......... 189 288 Register Minneskort Formatera ..................... 16, 220 Uppskattad kapacitet .......... 282 Minsk rödögon (Fotografering) ........................ 114 Mätningsmetod ....................... 141 Mörkervisning............................ 65 N ND-filter................................... 140 Närbild....................................... 74 O Objektiv ................................... 260 Objektivkonverteradapter.... 261 Telekonverter...................... 260 Objektivindrag ........................... 60 P P................................................ 95 Porträtt ...................................... 91 Programautomatik..................... 95 Programmera inställningar...... 155 R Radera .............................. 20, 202 RAW.......................................... 82 Rotera ..................................... 175 Röstkommentar....................... 194 S Servo AF ................................. 127 Självutlösare ............................. 75 Skapa mapp............................ 223 Skrivare med stöd för direktutskrift............................... 38 Skydda ................................... 197 Slutartid ................................... 96 Snö ........................................... 93 Solnedgång .............................. 92 Sport ......................................... 92 Stitch Assist ............................ 102 Storleksändra ......................... 192 Strand ....................................... 93 Strömkälla Nätadaptersats ................... 258 Systemkarta.............................. 34 Säker M. Fokus ...................... 131 Säkerhetsförskjutning ............... 97 Säkerhetszoom......................... 70 Sökarinställn. ............................ 66 T Ta bort röda ögon (Bildvisning). ........................... 182 Tele..................................... 68, 69 Tidszon ................................... 217 Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används .................................. 298 Tryck halvvägs.......................... 25 Tryck ned halvvägs................... 17 Tryck ned helt ........................... 18 Tv.............................................. 96 Tv-apparat .............................. 228 Tyst........................................... 59 U Under vatten ............................. Utskrift ...................................... Utskriftslista .............................. Utskriftsmetod........................... 93 21 23 61 Register V Video Redigera ............................. 173 Spela in ......................... 24, 104 Visa............................... 26, 171 Videoformat............................... 61 Vidvinkel.................................... 68 Vindbrusfilter ........................... 108 Visa ........................................... 56 Visa info .................................. 118 Visa lagrad bild ......................... 18 Visning på LCD-skärmen .......... 63 Visningsknapp........................... 44 Visningsspråk............................ 15 Vitbalans ................................. 143 Volym ........................................ 59 Välj och spåra ansikte............. 125 Världsklocka............................ 217 Å Återgå ................................. 19, 57 Återställ allt ............................. 227 Återuppta uppspelning .............. 19 Ä Ändra Auto ISO......................... 88 Ö Överexponeringsvarning........... 52 Övergång ................................ 176 289 290 Tillägg Tillägg Montera en extern blixt (gäller Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX) Objektivkonverteradapter LA-DC58K, extern kameraskokabel OC-E3 och hållare BKT-DC1 (alla säljs separat) krävs för att montera Macro Ring Lite MR-14EX eller Macro Twin Lite MT-24EX på kameran. Läs även instruktionerna som medföljer blixten och den externa kameraskokabeln. 1 Ta loss den främre delen av objektivkonverteradaptern från den bakre delen. • LA-DC58K kan tas isär i en främre och en bakre del. Vanligtvis är båda delarna monterade vid användning. När Macro Ring Lite MR-14EX eller Macro Twin Lite MT-24EX används monteras dock bara den bakre delen på kameran. Bakre del Främre del Montera Ta loss Montera på kameran 2 Kontrollera att kameran är avstängd. Tillägg 3 291 Håll ned spärrknappen för ringen (a) och vrid ringen i pilens riktning (b). Spärrknapp för ring Ring 4 5 Lyft av ringen när {-markeringen och z-markeringen på kameran är placerade mot varandra. Justera z-markeringen på objektivkonverteradaptern mot z-markeringen på kameran och vrid adaptern i pilarnas riktning tills den låses fast. • Du tar bort objektivkonverteradaptern genom att vrida den i motsatt riktning samtidigt som du håller ned spärrknappen för ringen. 292 Tillägg 6 Fäst den externa kameraskokabeln i hållaren. • Skjut hållarens skruv till den yttre änden av hållaren och fäst skruven i stativgängan på kabelskokabeln. Se till att fästa kabeln och hållaren som på bilden. 7 Fäst kameran i hållaren. • Skjut hållarens skruv till den yttre änden av hållaren och fäst skruven i stativgängan på kamerans undersida. Se till att fästa kameran så att objektivet sitter som på bilden. Tillägg 8 9 293 Fäst kameraskokabelns kameraanslutningsdel på tillbehörsfästet på kamerans ovansida. Fäst kontrollen för Macro Ring Lite eller Macro Twin Lite på blixtanslutningsdelen på kameraskokabeln. 294 10 Tillägg Fäst Macro Ring Lite eller Macro Twin Lite på objektivkonverteradaptern. Macro Ring Lite MR-14EX • Håll ned spärrknapparna på båda sidor av Macro Ring Lite MR-14EX och passa in den i objektivkonverteradaptern. Stativgänga Spärrknappar Macro Twin Lite MT-24EX • Sätt fast blixthuvudena på respektive blixthuvudsfäste. Blixthuvuden • Håll ned spärrknapparna på ovansidan av den externa ringen och passa in den på objektivkonverteradaptern. Spärrknapp • Du kan även montera ett stativ och fotografera. Om blixthuvudena vidrör stativet eller hållaren justerar du kamerans riktning. Tillägg 11 295 Vrid inställningsratten till önskad metod. • Den maximala slutartiden för blixtsynk är 1/250 sekund. • Blixten justerar automatiskt styrkan när [Blixtmetod] är inställd på [Auto]. • När [Blixtmetod] är inställd på [Auto] kan blixtexponeringskompensationen justeras. När [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan blixtstyrkan justeras (s. 113). • När exponeringskompensationens inställningar anges på både kameran och blixten (när den är i E-TTL-läge) gäller inställningarna på blixten. • I läget eller när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan styrkan hos en externt monterad blixt justeras på skärmen för justering av blixtstyrka (s. 113). Se guidenumret i användarhandboken till blixten för information om optimala bländarvärden och ISO-tal för avståndet till det aktuella motivet (blixtens inställning gäller). Ställ in blixten på manuellt läge när du använder kontrollerna på blixtens sida för att göra justeringar. Du kan också justera blixtstyrkan även om kameran är inställd på läget för automatisk blixtexponeringskompensation E-TTL genom att ändra inställningen för blixtexponeringskompensation. 12 Tryck på och använd eller för att välja närbildsläge. Ställ sedan in [ND-filter] på [På]. • Närbildsläge (s. 74) • ND-filter (s. 140) 13 Konfigurera den externt monterade blixten (s. 268). • De alternativ som kan konfigureras är samma som för Speedlite 220EX. Kontrollera att kablarna från kabelskokabeln, Macro Ring Lite eller Macro Twin Lite inte skymmer eller stör blixten. 296 Tillägg z När du använder Macro Ring Lite MR-14EX eller Macro Twin Lite MT-24EX kan du fotografera i läget automatisk blixtexponeringskompensation med E-TTL genom att ställa in kamerans fotograferingsmetod till , eller . Vi rekommenderar att du ställer in bländaren på läge eller för heltäckande närbildsfotografering med blixt. z Följande funktioner kan användas med Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX. - Automatisk blixtexponeringskompensation med E-TTL - FE-lås - Blixtsynk (1:a ridån/2:a ridån) (Blixtens inställningar för 2:a ridån går före.) - Lång synktid - Exp.komp blixt z När exponeringskompensationens inställningar anges på både kameran och Macro Ring Lite MR-14EX eller Macro Twin Lite MT-24EX gäller inställningarna på blixten (när den är i E-TTL-läge). 297 Ansvarsfriskrivning • Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i den här handboken ska vara korrekt och fullständig, tar vi inget ansvar för felaktigheter eller information som har utelämnats. • Canon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationer av den maskin- och programvara som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande. • Ingen del av den här handboken får kopieras, överföras, återges, lagras i informationssökningssystem eller översättas till andra språk i någon form utan föregående skriftligt tillstånd från Canon. • Canon utfärdar inga garantier för skador som uppstår på grund av data som skadats eller förlorats till följd av felaktig användning av eller tekniska fel i kameran, programvaran, SD-minneskort (SD-kort), datorer, kringutrustning eller användning av SD-kort från annan tillverkare än Canon. Varumärken • SDHC-logotypen är ett varumärke. Om MPEG-4-licensiering ”This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.” *Meddelandet visas på engelska som begärt. 298 Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används Här räknas endast sådana funktioner upp som har inställningar som ändras med fotograferingsmetoden. Fotograferingsmetod Funktion Exponeringskompensation (s. 137) Auto1) ISO-tal (s. 87) Hög ISO Auto ISO 80–1600 Auto1) Vitbalans (s. 143) Blixt Annan än Auto och Blixt Enbild Kontinuerlig Matningsmetod (s. 111, 75) AF för bildserier3) Självutl ansikte Självutlösare Mina färger (s. 146) Variation (s. 133, 139) AE Fokusering Blixtexponeringskompensation (s. 113) Inbyggd blixtstyrkekontroll (s. 113) Extern blixtstyrkekontroll (s. 268) Evaluerande Mätningssystem (s. 141) Centrumvägd Spot ND-filter (På) (s. 140) Antal lagringsbildpunkter (stillbilder) (s. 80) L/M1/M2/M3/S/W RAW Kompression (stillbilder) (s. 81) Kompression (videor) (s. 107) 640 × 480, 30 b/s 320 × 240, 30 b/s Av/Tv-inställning (s. 98, 96) Växla program (s. 135) Exponeringslås/FE-lås (stillbilder) (s. 134, 136) Standardexponeringsinställning i manuellt läge (s. 100) Exponeringslås, Exponeringsändring (video) (s. 106) Fotograferingszon (s. 74) Manuell fokusering (s. 130) Normal Närbild – – – – – – – – – { { { { { { { { { { – { – { { { { { { { { { – – { – – { – { { { { { – { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { – – {6) { { – – { { { { { – { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { – – {7) { { – – { { { { { { { { { { { { { { { { { { { – { { { { { { { { – – – { { – – { { { – { { – { – – { – – { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { – Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { – { { { – – { – – { – { – – – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { – – { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { – { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { – { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { – { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { – – { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { – {2) – – { – – { { { { { – – – – – – { – – – {4) – { – – – – – – – { { { – { – – { – – { – – – { – – – – – – { – – – { – { – – – – – – – { { { { { – – { { { { – – – { { – – – – – { – – – {5) – { – – – – – – – { { – – { – – { – { { – – – { { – – – – – { – – { – – – { { – – – – { { { { 299 – { – – { – – { – – – { – – – – – – { – – { – – – { { – – – – – { { { 300 Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används Fotograferingsmetod Funktion AF Ram Storlek (s. 124) Välj och spåra ansikte (s. 125) Standard Liten Av På Auto På Blixt (s. 73) Av Extern Av Inställning av LCD-skärm (s. 63) Ingen information Informationsvisning Fotograferingsriktning för Stitch (Höger, Vänster, Upp, Ned, 2 × 2) (s. 102) Ansikte uppt Autofokusram (s. 121) AiAF (9-punkts) Central FlexiZone AF-punkt zoom (s. 116) Servo AF (s. 127) Autofokus8) (s. 120) 9) Digital zoom (s. 69) Kontinuerlig Avtr.lås Standard Digital telekonverter Blixtstyrka Auto Manuell Ta bort röda ögon Lampa på Inbyggd blixtstyrning (s. 113) Exp.komp blixt Blixtstyrka Blixtsynk (1:a ridån, 2:a ridån) Lång synktid Korr. blixtexp i-Contrast (s. 138) Självutl ansikte Inställningar (s. 75) Självutlösare Egen timer Spotmätning (s. 142) Säkerhetförskj (s. 97) Ändra Auto ISO (s. 88) MF-punkt zoom (s. 130) Säker M. Fokus (s. 131) Central AF-punkt – – { { { { – { { { { { { – { { { { – { { { { { { – { { { { – { { { { { { – { { { { { { { { { { { – { – { { { – { { { { { – – – { { – { { { { { { { – { { { – { { {10) – { { { { { { – – { { { { – { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { – { { { { { { { { { { { { { { {10) { { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { { { – { { { { { { – { { { { { { { – { { – – – – – { { { { – – – { – – Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – {10) – – { { { – – – – { { { – – – – – { – – { { – – – { – – { { – { { – – – – – – – – – – – – – – – – – – – { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – {10) – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { – { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – {10) – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – {10) – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – – – – – { – { { { – – – { – { – – { { { – – – – – – – – – – – { { – – – – – – { – { { – { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – { { { { { { { { { – { { { – { { { { { { { – { { – – – – – – { { { – – – – { { { – { { – – { – { { { – { { { – { { { { – – – – – – – – – – – – { { { – – – – { { { – { { { { { { – { – – { { { – { { { { – – { – – { – – – – – – – { – – – – – { { { – – – – { { – – { { { – – { – – { { { – – { – – { – – – { – – – { – – – – – – – { – { – – – – – – { { – – { – – – – – { { – – – – – – – – – – – – { – – – – – – { 301 { – { – – – – – – { – – – { – – – – – { – – – – – – – – – – – – – { – – – – – – { 302 Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används Fotograferingsmetod Funktion AF-hjälpbelysn (s. 56) (Visa lagrad bild) (s. 56) Visa info (s. 56) Av Detaljerad/Fokus kontr Spara original (s. 153) Autom kategori (s. 154) Bildstab. (s. 85) Kontinuerlig Endast avtr./Panorering Konverter (s. 263) Lagra RAW + L, Fin (JPEG) (s. 84) Fotogr.info Sökarinställn. (s. 66) Hjälplinjer 3:2 marker. Histogram Registrera inställningar för knappen Genväg (s. 155) Egna inställningar (sparade i C1/C2) (s. 109) – { – { { { { { – { { { { { { { { { { { { { { { – { { { { { { { { { { { { { { { – { { { { { { { { { { { { { { { – { { { { { { { { { { { { { { { – { { { { – { { { { – { :Kan ställas in eller ställs in automatiskt på optimalt värde av kameran. Normalt sett är bara den första bilden tillgänglig med Stitch Assist. :Kan ställas in (beroende på vilken fotograferingsmetod som sparats för Egen) :Kan väljas, men kan inte ställas in. – :Ej tillgängligt. 1) Ställs in på optimalt värde beroende på fotograferingsmetoden. 2) Fixera till ISO 3200. 3) Ange till Serietagning Live View när Manuell fokusering eller Fyrverkeri har valts. 4) Fixera till M3 (1600 x 1200). 5) är ej tillgängligt. 6) Endast Av (bländarvärde) kan ställas in. 7) Endast Tv (slutartid) kan ställas in. 8) Enbild är endast tillgänglig när AiAF (9 punkter) är valt. 9) och är ej tillgängliga. 10) Aktivera alltid. 11) Tillgängligt när blixten utlöses. Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { – { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { – { { { – { { { { – { { { {11) { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { – { { { { – { { { { { { { { { { { { – { { { { { { – – { { { { – { { – – – – { { – { – { { 303 { – – – – { { – { – { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { – – – – – – – – – – – – – – – – – – – CEL-SJ5QA251 © CANON INC. 2009
© Copyright 2024