DIGITAL DIKTAFON DETALJERADE BRUKSANVISNING Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Ha instruktionerna till hands för framtida användning. För att säkerställa lyckade inspelningar, rekommenderar vi att du testar inspelningsfunktionen och volymen innan du spelar in. SV Introduktion • Innehållet i detta dokument kan ändras i framtiden utan förbehåll. Kontakta vår kundservice för den senaste informationen angående produktnamn och modellnummer. • Bilderna av skärmen och diktafonen som visas i denna handbok kan skilja sig från den faktiska produkten. Innehållet i detta dokument har sammanställts med yttersta noggrannhet, men om du trots det hittar någon oklar punkt, något fel eller utelämnade, ber vi dig att kontakta vår kundservice. • Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som utförts av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympus-serviceinrättning, eller någon annan orsak är undantaget. Varumärken och registrerade varumärken • IBM och PC/AT är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör International Business Machines Corporation. • Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. • Macintosh och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc. • microSD och microSDHC är varumärken som tillhör SD Card Association. • MPEG Layer-3-ljudkodningstekniken är licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson. • Produkten har utvecklats baserat på brusreduceringsteknologi med licens från NEC Corporation. Andra produktnamn och varumärken som omnämns i detta dokument kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare. SV 2 Innehållsförteckning Introduktion Innehållsförteckning ........................ 3 Säkerhetsföreskrifter ....................... 4 Att observera beträffande användningsmiljön................................... 4 Hantera diktafonen ........................................ 5 Försiktighetsåtgärder vid hantering av batteriet.................................................... 6 1 Komma igång Huvudfunktioner .............................. 7 Identifikation av delar ...................... 8 Display (LCD-panel)........................................ 9 Strömförsörjning .............................10 Sätta i batterier .............................................10 Slå på/stänga av strömmen ..........................11 Knapplås (HOLD) ..............................11 Ställa in tid och datum [Tid och datum] ............................12 Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort ....................13 Sätta i ett microSD-kort ................................13 Mata ut ett microSD-kort ..............................14 Välja mappar och filer ......................15 Söka efter en fil .............................................15 2 Om inspelning 3 Om uppspelning Uppspelnings- .................................19 Växla uppspelningshastighet .......................21 Ställa in en indexmarkering eller en tillfällig markering.................................. 22 Starta upprepad uppspelning av ljudavsnitt............................................... 23 1 Radering ........................................ 25 4 Menyinställning Metod för menyinställning.............. 26 File Menu ...................................................... 28 Rec Menu ...................................................... 29 Play Menu ..................................................... 33 LCD/Sound Menu .......................................... 34 Device Menu ................................................. 35 5 Använda diktafonen med en dator Datormiljö .................................................... 38 Ansluta till en dator...................................... 38 Koppla bort från datorn ............................... 39 2 3 4 5 6 6 Övrig information Felsökning ...................................... 40 Tillbehör (medföljer ej) ................... 40 Specifikationer ................................41 Teknisk hjälp och support ................ 45 Inspelnings- ....................................16 Ändra inspelningstyp [Inspeln scen].............17 Inspelning med extern mikrofon eller andra enheter ..................................18 SV 3 Säkerhetsföreskrifter Innan du använder din nya diktafon ska du läsa denna handbok noggrant för att säkerställa att du vet hur du använder produkten på ett säkert och korrekt sätt. Behåll denna bruksanvisning på en lättåtkomlig plats för framtida bruk. • Varningssymbolerna indikerar viktig information gällande säkerhet. För att skydda dig själv och andra från personskador eller skador på egendom är det viktigt att du alltid läser varningarna och informationen som ges. f Fara Om produkten används utan att hänsyn tas till informationen som ges under denna symbol kan det leda till allvarliga personskador eller dödsfall. f Varning Om produkten används utan att hänsyn tas till informationen som ges under denna symbol kan det leda till personskador eller dödsfall. f Se upp Om produkten används utan att hänsyn tas till informationen som ges under denna symbol kan det leda till personskador, skador på utrustning och förlust av värdefulla data. SV 4 Att observera beträffande användningsmiljön • För att skydda högprecisionstekniken som finns i denna produkt ska du aldrig lämna diktafonen på de platser som anges nedan, oavsett om produkten används eller förvaras. • Platser där temperaturen och/eller luftfuktigheten är hög eller växlar extremt mycket. I direkt solljus, på stränder, i låsta bilar eller nära andra värmekällor (ugn, värmeelement etc.) eller luftfuktare. • På sandiga eller dammiga platser. • Nära brännbara föremål eller explosiva ämnen. • På fuktiga platser, till exempel badrum eller utomhus i regn. • På platser där den kan utsättas för kraftiga vibrationer. • Låt inte diktafonen falla och utsätt den inte för kraftiga stötar eller vibrationer. • Diktafonen kanske inte fungerar som den ska om den används på platser där den utsätts för ett magnetisk/ elektromagnetisk fält, radiovågor eller högspänning, t.ex. nära en TVapparat, mikrovågsugn, videospel, högtalare, en stor bildskärmsenhet, TV-/radiomaster eller sändarmaster. I sådana fall ska du stänga av diktafonen och sätta på den igen innan du fortsätter använda den. • Undvik att spela in eller spela upp i närheten av mobiltelefoner eller annan trådlös utrustning, eftersom de kan orsaka störningar och brus. Om du erfar brus går du till en annan plats eller flyttar diktafonen bort från sådan utrustning. • Använd inte organiska lösningsmedel som till exempel sprit eller thinner för att rengöra enheten. Säkerhetsföreskrifter Varning gällande dataförlust: • Innehåll som spelats in i minnet kan förstöras eller raderas av misstag, på grund av fel på enheten eller under reparationsarbete. Du rekommenderas att säkerhetskopiera och spara viktigt innehåll på annan media som till exempel en hårddisk på en dator. • Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som utförts av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympus-serviceinrättning, eller någon annan orsak är undantaget från Olympus ansvarsskyldighet. • Använd inte enheten medan du framför ett fordon (till exempel en cykel, motorcykel eller bil). Hantera diktafonen • Lämna inte diktafonen på platser där den utsätts för extremt höga temperaturer. f Varning: • Använd inte diktafonen nära brännbara ämnen eller explosiva gaser. • Låt inte småbarn eller spädbarn komma i närheten av diktafonen. Använd och förvara alltid diktafonen utom räckhåll för småbarn och spädbarn för att förhindra att följande farliga situationer uppstår vilka kan orsaka allvarliga skador: 1 Blir intrasslade i diktafonens rem vilket kan leda till strypning. 2 Av misstag sväljer batteriet, minneskort eller andra små delar. 3 Olyckshändelser där man skadas av diktafonens rörliga delar. • Använd eller förvara inte diktafonen på dammiga eller fuktiga platser. • Du får inte demontera, reparera eller modifiera enheten själv. • Använd endast microSD-/ microSDHC-minneskort. Använd aldrig andra typer av kort. Om du av misstag sätter i en annan typ av minneskort i diktafonen ska du kontakta en auktoriserad distributör eller servicecenter. Försök inte ta bort kortet med kraft. f Se upp: • Avbryt omedelbart användningen av diktafonen om du upptäcker några ovanliga lukter, brus eller rök runt den. Ta aldrig bort batterierna med dina bara händer eftersom det kan leda till eldsvåda eller brännskador på dina händer. • Var försiktig med remmen. Var försiktig med remmen när du bär diktafonen. Den kan lätt fastna i föremål och orsaka allvarliga skador. Om du gör det kan det leda till att delar försämras och under vissa omständigheter kan det leda till att diktafonen börjar brinna. Använd inte laddaren eller nätadaptern om den är övertäckt (t ex med en filt). Detta kan leda till överhettning som orsakar eldsvåda. • Hantera diktafonen försiktigt för att undvika att få brännskador. • Om diktafonen innehåller metalldelar kan överhettning leda till att man får brännskador även vid låga temperaturer. Var uppmärksam på följande: • När den används under en lång tidsperiod kan diktafonen blir varm. Om du då håller i diktafonen kan du bränna dig. • På platser med extremt låga temperaturer kan temperaturen på diktafonens hölje bli lägre än omgivningens temperatur. Använd om möjligt handskar när du hanterar diktafonen vid låga temperaturer. SV 5 Säkerhetsföreskrifter Försiktighetsåtgärder vid hantering av batteriet Följ dessa viktiga riktlinjer för att förhindra att batterier är läcker, överhettas, fattar eld, exploderar eller orsakar elektriska stötar eller brännskador. f Fara: • Batterier ska aldrig utsättas för eld, uppvärmning, kortslutas eller demonteras. • Man ska aldrig hetta upp eller bränna upp batterier. • Var försiktig när du bär med dig eller förvarar batterier för att förhindra att de kommer i kontakt med några metallföremål som till exempel juveler, nålar, klämmor etc. • Förvara aldrig batterier där de kan utsättas för direkt solljus eller höga temperaturer, t ex i ett varmt fordon, nära en värmekälla mm. • Följ noga alla anvisningar beträffande användning av batterierna för att förhindra att batteriläckage uppstår eller att kontakterna skadas. Försök aldrig plocka isär, modifiera eller löda på något batteri etc. • Anslut inte batteriet direkt till ett nätuttag eller cigarettändaren i en bil. • Om du får batterivätska i ögonen ska du omedelbart spola ögonen med rent, kallt, rinnande vatten och omedelbart söka upp läkarvård. SV 6 f Varning: • Förvara alltid batterierna torrt. • Använd inte ett batteri om det har sprickor eller är trasigt. • Utsätt aldrig batterier för starka stötar eller kontinuerliga vibrationer. • Om ett batteri läcker, blir missfärgat, deformerat eller onormalt på något sätt under användning ska du sluta använda diktafonen. • Om ett batteri läcker och du får vätska på dina kläder eller huden ska du ta av kläderna och spola det berörda området med rent, rinnande, kallt vatten. Sök omedelbart upp läkarvård om vätskan bränner din hud. • Förvara batteriet utom räckhåll för barn. • Om du observerar någonting ovanligt när du använder denna produkt, t.ex. ovanligt ljud, onormal värme, rök eller att det luktar bränt. 1 ta omedelbart ur batteriet och var försiktig så du inte bränner dig och; 2 kontakta din återförsäljare eller lokala Olympus-representant för service. f Se upp: • Var snäll och lämna in batterierna för återvinning för att hjälpa till att bevara planetens resurser. När du kasserar uttjänta batterier ska du täcka över deras kontakter och alltid följa lokala lagar och föreskrifter. Komma igång Huvudfunktioner s Stödjer många olika inspelningsformat. Kan hantera MP3-format (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3) samt WMA-format (Windows Media Audio) (☞ s.29). s Stödjer inspelningsmedia med hög kapacitet. Förut internminnet kan du även spela in på ett microSD-kort (endast VN-713PC, VN-712PC) (☞ s.13). s Den har inbyggd röststyrning (VCVA, Variable Control Voice Actuator) (☞ s.30). s Lågpassfiltret minimerar brus från luftkonditioneringar och liknande vid inspelning (☞ s.29). s Brusreduceringsfunktionen*1 (☞ s.33) och röstfiltret*2 (☞ s.33) tar bort brus och möjliggör tydlig ljuduppspelning. * Endast VN-713PC, VN-712PC. s Med hjälp av indexmarkeringar och tillfälliga markeringar kan du snabbt hitta önskade avsnitt (☞ s.22). s Uppspelningshastigheten kan styras enligt önskemål (☞ s.21). s Displaytexten är större för att göra den enklare att läsa. Det går även att minska textstorleken om du vill. s Denna diktafon är kompatibel med USB 2.0, vilket möjliggör snabb dataöverföring till en dator. 1 Huvudfunktioner * Endast VN-713PC, VN-712PC. s Den har diverse upprepningsfunktioner (☞ s.23, s.33). s Det går att dela en fil (MP3) som har spelats in med diktafonen i två filer* (☞ s.28). *1 Endast VN-713PC. *2 Endast VN-713PC, VN-712PC. s Den har en funktion för inställning av olika inspelningsförhållanden beroende på typ av användning (☞ s.32). s Enheten har en kalendersökningsfunktion vilket är praktiskt för att söka efter filer (endast VN-713PC, VN-712PC) (☞ s.15). SV 7 Identifikation av delar 1 2 3 ( * & 1 Identifikation av delar ^ % $ # 4 8 5 9 0 6 ! @ 1 Inbyggd mikrofon 2 MIC-uttag (mikrofonuttag) 3 EAR-uttag (Hörlurar) 4 CALENDAR/SCENE-knapp*1 SCENE-knapp*2 5 Kortlucka*1 6 LED-indikatorlampa 7 Inbyggd högtalare 8 +-knapp 9 REC (s)-knapp (inspelning) 0 9-knapp ! FOLDER/INDEX-knapp @ –-knapp ) = 7 - q # ERASE-knapp $ `OK-knapp % 0-knapp ^ STOP (4)-knapp & MENU-knapp * Display (LCD-panel) ( Stativ ) POWER/HOLD-omkopplare - USB-anslutning = Batterilucka q Fäste för rem *1 Endast VN-713PC, VN-712PC. *2 Endast VN-711PC. SV • Använd stativet vid behov. 8 • Ta bort skärmskyddet på displayen. Identifikation av delar Display (LCD-panel) Det går att ändra teckenstorleken som visas på skärmen. Se »[Fontstorlek]» (☞ s.34). När [Fontstorlek] är inställt på [Stor]. När [Fontstorlek] är inställt på [Liten]. 6 0 2 7 2 8 6 3 3 4 9 5 1 Aktuellt filnummer/Totalt antal inspelade filer i mappen 2 Indikator för inspelningsmedia*1 [ ] [l]: Inbyggt flashminne [m]: microSD-kort Mappindikator 3 Indikator för diktafonens status [ [ [ [ [ [ ] ] ] ] (K): Inspelningsindikator (≠): Pausindikator (L): Stoppindikator (•): Uppspelningsindikator (N): Indikator för snabb uppspelning (M): Indikator för långsam uppspelning ] (ß): Indikator för snabbspolning framåt ] (™): Bakåtspolningsindikator 4 Förfluten inspelningstid, Förfluten uppspelningstid 9 7 8 1 ! 4 @ 5 1 Identifikation av delar 1 5 Visning av symboler [?]: Inspelningsnivå [û]: VCVA [Æ]: Röstsynkronisering*2 [0]: Lågpassfilter [%]: Brusreducering*2 [$]: Röstfilter*1 [ ] [ ]: Uppspelningsläge 6 Indikator för inspelningsläge 7 Batteriindikator 8 Fillåsindikator 9 Återstående inspelningstid, Fillängd 0 Aktuellt filnamn*3 ! Indikator för återstående minne*3, Stapelindikator för uppspelningsposition*3 @ Inspelningsdatum och -tid*3 *1 Endast VN-713PC, VN-712PC. *2 Endast VN-713PC. *3 Dessa alternativ visas endast när [Fontstorlek] är inställt på [Liten]. SV 9 Strömförsörjning Sätta i batterier 3 Stäng batteriluckan helt genom att skjuta den riktningen A. 1 Tryck lätt på pilen och skjut batterilocket så att det öppnas. 1 Strömförsörjning Batteriindikator 2 Sätt i ett batteri med polerna, = och -, rättvända. När [ ] visas på displayen ska du snarast möjligt byta ut batterierna. När batterierna är för svaga, visas [ ] och [Batterinivå låg] på displayen och diktafonen stängs av. Obs! • Använd endast alkaliska AAA-batterier när du byter batterier. • Ta ut batterierna om du inte ska använda diktafonen under en längre tid. SV 10 Strömförsörjning Slå på/stänga av strömmen Slå på strömmen Knapplås (HOLD) Ställ in diktafonen i HOLD-läge (A) Skjut POWER/HOLD-omkopplaren till [Håll]-läget. När diktafonen är avstängd skjuter du POWER/HOLD-omkopplaren i pilens riktning. 1 • När [Håll] visas på displayen ställs diktafonen i HOLD-läget. Stänga av strömmen Skjut POWER/HOLD-omkopplaren i pilens riktning och håll i 0,5 sekunder eller längre. • Funktionen för att återuppta inspelning kommer ihåg stoppläget från innan strömmen stängdes av. Strömsparläge Om diktafonen är påslagen och stoppad i 5 minuter eller längre, går den in i strömsparläge och displayen stängs av. • Avsluta strömsparläge genom att trycka på en valfri knapp. Håll Strömförsörjning/Knapplås (HOLD) C A B Inaktivera HOLD-läget (B) Skjut POWER/HOLD-omkopplaren till c-läget. Obs! • Om du trycker på någon knapp i HOLDläget visas tiden under två sekunder, men inga inställningar ändras på diktafonen. • Om HOLD aktiveras under uppspelning (inspelning) kan inga åtgärder utföras men uppspelnings- (inspelnings-) tillståndet förblir oförändrat (när uppspelningen är avslutad eller inspelningen har avbrutits på grund av att minnet är slut, stoppar den). SV 11 Ställa in tid och datum [Tid och datum] Om du i förväg ställer in tid och datum, sparas automatiskt informationen om när filen spelades in, för varje fil. Genom att i förväg ställa in tid och datum förenklas filhanteringen. 1 3 Upprepa steg 1 och 2 för att ställa in övriga alternativ. Tid och datum När du sätter i batterier första gången eller varje gång du byter batterier, blinkar »Hour»-indikatorn. Ställa in tid och datum Tid och datum 9 Knappen eller 0 : Flytta till föregående/efterföljande värde. Knappen + eller −: Ändra värdet. • Du kan välja mellan 12- och 24timmars visning genom att trycka på FOLDER/INDEX-knappen när du ställer in timmar och minuter. • Du kan välja ordningen för »Month», »Day» och »Year» genom att trycka på FOLDER/INDEX-knappen när du ställer in dem. 4 Tryck på `OK-knappen för att slutföra inställningen. • Klockan startar från det inställda datumet och tiden. Tryck på `OKknappen enligt tidssignalen. 1 Tryck på knappen 9 eller 0 för att välja objekt som ska ställas in. • Välj mellan alternativen »Hour», »Minute», »Year», »Month» och »Day» med en blinkande punkt. 2 Tryck på knappen + eller − för att ställa in. SV 12 Obs! • Om du trycker på `OK-knappen under inställning, sparar diktafonen de alternativ som ställts in upp till den punkten. • Tryck och håll ned STOP (4)-knappen medan diktafonen är i stoppläge, för att visa [Tid & Datum] och [Återstående]. Ändra tiden och datumet Välj [Tid och datum] i [Apparatmeny]. • Se »[Metod för menyinställning]» (☞ s.26) Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort För VN-713PC, VN-712PC: »microSD» som anges i bruksanvisningen avser både microSD och microSDHC. Med denna diktafon kan du, förutom att spara data i internminnet, även spara data på ett microSD-kort. Sätta i ett microSD-kort 3 Stäng luckan till minneskortet ordentligt. • När du sätter i microSD-kortet visas fönstret för byte av inspelningsmedia. 4 Tryck på + eller − och välj [Ja] för att spela in på ett microSD-kort. 2 Vänd microSD-kortet åt rätt håll och sätt in det i kortplatsen så som visas i bilden. • Håll microSD-kortet rakt när det förs in. 1 Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort 1 Medan diktafonen är stoppad, öppnar du luckan till minneskortet. • Om microSD-kortet förs in åt fel håll eller vinklat kan kontaktområdet skadas eller så kan microSD-kortet fastna. • Om microSD-kortet inte förs in hela vägen tills det klickar kan kanske inga data skrivas på det. Byt till microSD Card? Ja Nej 5 Tryck på `OK-knappen för slutföra inställningen. Byt till microSD Card? microSD kort Valt SV 13 Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort 1 Obs! • Det går att växla så att inspelningen görs på internminnet (☞ s.35). • I vissa fall kan diktafonen inte känna igen microSD-kort som har formaterats (initierats) av en annan enhet, till exempel en dator. Se till att formatera microSDkort med diktafonen innan du använder dem (☞ s.36). Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort Mata ut ett microSD-kort 1 Medan diktafonen är stoppad, öppnar du luckan till minneskortet. 2 Tryck in microSD-kortet så att det frigörs och låt det matas ut delvis. • microSD-minneskortet sticker nu ut från kortplatsen och kan tas bort. • Om du matar ut microSD-kortet när [Minnesval] är inställt på [microSD Card], ändras det automatiskt till [Inbyggt minne Valt]. Inbyggt minne Valt SV 14 3 Stäng luckan till minneskortet ordentligt. Obs! • Om du släpper fingertrycket snabbt efter att microSD-kortet har tryckts in kan det få kortet att matas ut med kraft från kortplatsen. • Vissa microSD-kort eller microSDHCkortet kanske inte känns igen korrekt beroende på kortets tillverkare eller typ av kort på grund av kompatibilitetsproblem med denna diktafon. • På Olympus webbplats finns en lista över microSD-kort som har bekräftats fungera med denna diktafon under de förhållanden som rekommenderas av Olympus. Webbplatsen http://olympusimaging.jp/ introducerar tillverkare och typer av microSD-kort som bekräftats vara kompatibla. Observera emellertid att detta inte är en garanti är att dessa microSD-kort kommer att fungera. Vissa microSD-kort kanske inte känns igen korrekt på grund av omständigheter som ändringar av tillverkarens specifikationer. • Om microSD-kortet inte kan identifieras tar du bort det och sätter tillbaka det igen för att se om diktafonen kan identifiera det. • Läs alltid anvisningarna som följer med ditt microSD-kort före användning. • Bearbetningshastigheten kan vara långsammare med vissa typer av microSD-kort. Prestandan vid bearbetning kan även vara försämrad på grund av upprepad skrivning och radering. Formatera om microSD-kortet om detta inträffar (☞ s.36). • Inte alla funktioner garanteras för microSD-kort som har bekräftats fungera. Välja mappar och filer Diktafonen innehåller fem mappar, [&], ['], [(], [)] och [*]. Varje mapp kan lagra upp till 200 filer. 1 Medan diktafonen är stoppad trycker du på FOLDER/INDEXknappen. • Mappen ändras varje gång du trycker på FOLDER/INDEX-knappen. a b 2 Tryck på 9 eller 0 för att välja en fil. c Valt datum SMTOTFL c 1 9Knapparna , 0 : Flytta till föregående/efterföljande dag. Knapparna + , − : Flytta till föregående/efterföljande vecka. • Datum som innehåller inspelade filer visas understrukna. 3 Tryck på `OK-knappen. Välja mappar och filer a Mappindikator b Aktuellt filnummer 2 Tryck på + , − , 9 eller 0 för att välja datumet. • Filer som spelats in på det datum som är valt visas i en lista. Söka efter en fil För VN-713PC, VN-712PC: Du kan söka efter röstfiler enligt det datum då de spelades in. Om du bara kommer ihåg datumet kan du snabbt hitta en fil även om du glömmer vilken mapp den finns i. 1 Medan diktafonen är stoppad trycker du på CALENDAR/SCENEknappen. SMTOTFL a b 4 Tryck på + eller – för att välja en fil. 5 Tryck på `OK-knappen för att starta uppspelningen. a Aktuellt datum b Datum när en fil spelades in Obs! • Stöder inte visning av nationella helgdagar. SV 15 Om inspelning InspelningsInnan du börja spela in väljer du en av mapparna [&] till [*]. Dessa fem mappar kan användas för skilja mellan olika typer av inspelningar, till exempel kan [&]-mappen användas till att lagra privat information, medan [']-mappen används för att lagra affärsinformation. Inspelnings1 Välj inspelningsmappen (☞ s.15). 2 Tryck på REC (s)-knappen för att starta inspelningen. • Vrid stereomikrofonen i riktning mot den källa som ska spelas in. a b c a Indikator för inspelningsläge b Förfluten inspelningstid c Återstående inspelningstid • [Insp.läge] kan inte ändras i läget för inspelningsstandby eller medan du spelar in. Gör denna inställning medan diktafonen är i stoppläge (☞ s.29). 16 d Filens längd d 2 SV 3 Tryck på STOP (4)-knappen för att avbryta inspelningen. Obs! • För att säkerställa att du får med början av inspelningen ska du börja spela in efter att du ser att displayen och LEDindikatorn är tända. • När återstående inspelningstid är mindre än 60 sekunder börjar LED-indikatorn att blinka. När inspelningstiden minskar till 30 eller 10 sekunder blinkar lampan snabbare. • [Folder full] visas när det inte går att spela in mera. Välj en annan mapp eller ta bort onödiga filer innan du spelar in (☞ s.25). • [Minnet Fullt] visas när minnet är fullt. Ta bort onödiga filer innan du fortsätter spela in (☞ s.25). För VN-713PC, VN-712PC: • När det finns ett microSD-kort i diktafonen, ska du alltid kontrollera att du har aktiverat det inspelningsmedia du vill använda, genom att ställa in antingen [Internt minne] eller [microSD Card] så att inga misstag uppstår (☞ s.35). • Om du gör en inspelning i något av stereolägena ([192 kbps] eller [128 kbps]), görs inspelningen med den inbyggda mikrofonen i mono och samma ljud spelas in på både vänster kanal (Lch) och höger kanal (Rch). InspelningsPaus Medan diktafonen är i inspelningsläget trycker du på REC (s)-knappen. Ändra inspelningstyp [Inspeln scen] Det är enkelt att ändra inspelningsinställningarna genom att välja den typ som bäst överensstämmer med hur du ska använda diktafonen (☞ s.32). 2 Inspelnings- • Diktafonen stoppar om den lämnas i pausläge i mer än 60 minuter. 4 Återuppta inspelning: Tryck på REC (s)-knappen en gång till. • Inspelningen återupptas vid den punkt där den avbröts. Snabbt kontrollera det inspelade innehållet Medan diktafonen är i inspelningsläget, trycker du på `OK-knappen. 1 Medan diktafonen är stoppad trycker du på CALENDAR/SCENEknappen och håller den. För VN-711PC: Medan diktafonen är i stoppläget trycker du på SCENE-knappen. Scen Välj Konferens 2 Tryck på + eller − för att välja inspelningstyp. 3 Tryck på `OK-knappen. • Inspelningen stoppar och filen som precis spelades in kommer att spelas upp. SV 17 InspelningsInspelning med extern mikrofon eller andra enheter Externa mikrofoner eller andra enheter kan anslutas och ljudet kan spelas in. • Koppla inte in och ut enheter till diktafonens uttag medan den spelar in. Anslut en extern mikrofon till MICuttaget på diktafonen. 2 InspelningsSV 18 Till MIC-uttag Obs! • Den inbyggda mikrofonen kopplas ur när en extern mikrofon ansluts till diktafonens MIC-uttag. • Mikrofoner som stöder spänningsmatning via kabeln kan också användas. • När en extern enhet är ansluten, ska du göra en testinspelning och justera utnivån för den externa enheten. • När du använda externa mikrofoner kan mikrofonsladden orsaka brus om den är placerad för nära diktafonens display. • Om den externa monomikrofonen används medan [Insp.läge] är inställt på monoinspelning, går det bara att spela in ljud på L-kanalen (☞ s.29). För VN-713PC, VN-712PC: • Om en extern monomikrofon används när [Insp.läge] är inställt på stereoinspelning spelas ljudet endast in på L-kanalen (☞ s.29). Om uppspelning Uppspelnings4 Tryck på STOP (4)-knappen när du vill stoppa uppspelningen. • Detta stoppar filen som spelas upp mitt i. När återuppta-funktionen (resume) är aktiverad, lagras stoppläget, även om strömmen stängs av. Nästa gång strömmen sätts på, kan uppspelningen återupptas från det registrerade stoppläget. 3 1 Välj filen som ska spelas upp i mappen där den finns (☞ s.15). 2 Tryck på `OK-knappen för att starta uppspelningen. Uppspelnings- Uppspelning med hörlurar Hörlurarna kan anslutas till diktafonens EAR-uttag för att lyssna med. • När hörlurarna används är diktafonens högtalare avstängd. a Mappindikator b Förfluten uppspelningstid c Filens längd a b c Till EAR-uttaget 3 Tryck på + eller − för att justera till en behaglig volym för att lyssna. Volym 15 • Volymen kan justeras från [00] till [30]. Obs! • För att undvika att irritera öronen sätter du i hörlurskontakten efter att volymnivån har sänkts. • När du lyssnar med hörlurarna under uppspelning ska du inte höja volymen för mycket. Det kan orsaka hörselskador och försämring av hörselförmågan. SV 19 UppspelningsSnabbspolning framåt och bakåt Hitta början av en fil 3 Uppspelnings- Tryck och håll 9 eller 0 medan diktafonen är i stoppläge. • Om du släpper 9 eller 0 stoppar den. Tryck på `OK-knappen för att starta uppspelningen från den punkt där den stoppades. Tryck och håll 9 eller 0 medan diktafonen är i uppspelningsläge. • När du släpper 9 0 återupptar diktafonen normal uppspelning. • Om det finns en indexmarkering eller tillfällig markering mitt i filen stoppar diktafonen vid det stället (☞ s.22). • 9: Om du håller 9 intryckt snabbspolar diktafonen till nästa fil. 0: Om du håller 0 intryckt snabbspolar diktafonen bakåt till föregående fil. Medan diktafonen är stoppad eller i uppspelningsläget trycker du på och håller 9. • Diktafonen går till början av nästa fil. Medan diktafonen är i uppspelningsläget trycker du på 0. • Diktafonen går till början av den aktuella filen. Medan diktafonen är i stoppläget trycker du på 0. • Diktafonen går till början av den föregående filen. Om diktafonen är i mitten av filen återgår den till början av filen. Medan diktafonen är i uppspelningsläget trycker du två gånger på 0. • Diktafonen går till början av den föregående filen. SV 20 UppspelningsObs! • När du försöker hoppa till början av en fil under uppspelning startar diktafonen uppspelningen från indexmarkeringen eller den tillfälliga markeringen om sådana är registrerade. Om du utför funktionen medan diktafonen är stoppad hoppar du till början av filen (☞ s.22). • När [Skip space] är inställt på något annat än [Hoppa över fil], hoppar diktafonen framåt/bakåt den angivna tiden och startar därefter uppspelningen (☞ s.34). Växla uppspelningshastighet Ändra hastigheten beroende på situationen, t ex för att lyssna på innehållet i ett möte med snabb hastighet eller lyssna på avsnitt i en språklektion som du inte kunde höra, med en långsam hastighet. 3 Om musikfiler Filformat Samplingsfrekvens Bithastighet MP3-format MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz Från 8 kbps upp till 320 kbps WMA-format 8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Från 5 kbps upp till 320 kbps • MP3-filer med variabel bithastighet (i vilka omvandlingsbithastigheten kan variera) kanske inte kan spelas upp på rätt sätt. • Även om filformatet är kompatibelt för uppspelning på denna diktafon stöder den inte alla kodomvandlare. Uppspelnings- Om diktafonen inte kan spela upp musikfiler som har överförts till den, ska du kontrollera att filernas samplingsfrekvens och bithastighet är i det område där uppspelning är möjligt. Nedan anges de kombinationer av samplingsfrekvens och bithastighet för musikfiler som diktafonen kan spela upp. 1 Medan diktafonen är i uppspelningsläget, trycker du på `OK. 2 Tryck på + eller − för att välja uppspelningshastighet. x0,6 Spela upp [x1,0 Spela upp] (Normal uppspelning): Uppspelning med normal hastighet. [x0,5 Spela upp] – [x0,9 Spela upp] (Långsam uppspelning): Uppspelningshastigheten sänks. [x1,1 Spela upp] – [x2,0 Spela upp] (Snabb uppspelning): Uppspelningshastigheten ökar. SV 21 Uppspelnings3 Tryck på `OK-knappen. 3 • Även om uppspelningen avbryts, sparas den förändrade uppspelningshastigheten. Nästa uppspelning görs med den hastigheten. Uppspelnings- 22 Om det finns indexmarkeringar och tillfälliga markeringar i filen, kan du snabbt hitta en position som du vill lyssna på genom att snabbspola framåt eller bakåt eller genom att snabbspola med medlyssning. Indexmarkeringar kan inte placeras på filer som skapats med andra enheter än denna diktafon, men tillfälliga markeringar kan placeras i stället för att tillfälligt komma ihåg önskade platser. Om begränsningarna för snabb uppspelning Normal funktion kanske inte är tillgänglig beroende på samplingsfrekvensen och bithastigheten för filen som ska spelas upp. I så fall minskar du hastigheten för snabb uppspelning. Obs! • Precis som vid uppspelning med normal hastighet, kan du stoppa uppspelningen, snabbspola en fil med ljud eller lägga in indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar både vid långsam uppspelning och snabb uppspelning. • Lägena för långsam uppspelning eller snabb uppspelning är tillgängliga även om [Röstfilter] (☞ s.33) är inställt. • När långsam uppspelning eller snabb uppspelning används är följande funktioner inte tillgängliga. • [Brusreducering] (☞ s.33) (endast VN-713PC) SV Ställa in en indexmarkering eller en tillfällig markering 1 Medan diktafonen är i inspelningsläget eller uppspelningsläget trycker du på och håller ned FOLDER/INDEX-knappen. • När indexmarkeringen eller den tillfälliga markeringen har infogats, fortsätter inspelningen eller uppspelningen så att du kan infoga indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar på andra platser på ett liknande sätt. Index 08 Ställ in UppspelningsTa bort en indexmarkering eller en tillfällig 1 Välj den fil där indexmarkeringen eller den temporära markering som du vill radera finns. 2 Tryck på 9 eller 0 för att välja den indexmarkering eller tillfälliga markering som du vill ta bort. Starta upprepad uppspelning av ljudavsnitt Med denna funktion kan du upprepa uppspelningen av ett avsnitt av filen som spelas upp. 3 Uppspelnings- markering Obs! • Tillfälliga markeringar är tillfälliga markeringar. De raderas automatiskt om du går till en annan fil eller ansluter diktafonen till en dator. • Upp till 99 indexmarkeringar och tillfälliga markeringar kan göras i en fil. Om du försöker placera mer än 99 indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar, visas meddelandet [Index Fullt] för Indexmarkeringar och [Index Fullt] för tillfälliga markeringar. • Indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar kan inte ställas in eller raderas i en låst fil (☞ s.28). Index 08 3 Tryck på ERASE-knappen medan indexnumret eller numret för den tillfälliga markeringen visas i cirka 2 sekunder på displayen. • Indexmarkeringen eller den tillfälliga markeringen raderas. 1 Välj en fil som har ett ljudavsnitt som du vill spela upp upprepade gånger och starta uppspelningen. Index 08 Rensa • Nummer för indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar som följer efter den raderade markeringen minskas automatiskt med 1. SV 23 Uppspelnings2 Tryck på REC (s)-knappen vid den punkt där ljudavsnittet som du vill upprepa börjar. • [w] blinkar på displayen Obs! • På samma sätt som vid vanlig uppspelning kan uppspelningshastigheten ändras under upprepad uppspelning av ljudavsnitt (☞ s.21). Om en indexmarkering eller tillfällig markering infogas eller tas bort under upprepad uppspelning av ljudavsnitt, avbryts upprepningsfunktionen och diktafonen återgår till normalt uppspelningsläge (☞ s.22). Avbryta funktionen för upprepning av ljudavsnitt 3 Uppspelnings- • Du kan snabbspola framåt eller bakåt, eller ändra uppspelningshastigheten på samma sätt som i normalt läge medan [w] blinkar för att hitta slutpunkten (☞ s.21). • När den når slutet på filen medan [w] blinkar, blir punkten [x] slutet på filen och upprepad uppspelning startar. 3 Tryck på REC (s)-knappen igen vid positionen där du vill avsluta ljudavsnittet för upprepad uppspelning. • Diktafonen spelar upp ljudavsnittet upprepade gånger tills den upprepade uppspelningen avbryts. SV 24 Tryck på vilken som av följande knappar för att avbryta funktionen för upprepning av ljudavsnitt. a Tryck på STOP (4)-knappen b Tryck på REC (s)-knappen c Tryck på 9 d Tryck på 0 Radering En vald fil kan raderas från en mapp. Alla filer i en mapp kan även raderas samtidigt. Radera Fil Start Avbryt 6 Tryck på `OK-knappen. Radera ! Radering klar 3 2 Medan diktafonen är stoppad trycker du på ERASE-knappen. 3 Tryck på + eller − för att välja [Radera i Folder] eller [Radera Fil]. Radera i Folder Radera Fil Avbryt • Om en åtgärd inte är vald inom 8 sekunder, återgår diktafonen till stoppläge. 4 Tryck på `OK-knappen. 5 Tryck på + för att välja [Start]. Radering 1 Välj filen du vill radera (☞ s.15). • Visningen ändras till [Radera !] och raderingen startar. • [Radering klar] visas när filen är raderad. Obs! • Låsta filer och filer som är skrivskyddade kan inte raderas (☞ s.28). • Du kan inte radera mappar med diktafonen. • Byt ut batteriet mot ett nytt för att säkerställa att batteriet inte tar slut under bearbetningen. Det kan ta mer än 10 sekunder innan bearbetningen är klar. Utför aldrig någon av åtgärderna nedan under bearbetning, eftersom data kan skadas. 1 Tar ur batterierna under bearbetning. 2 Ta bort microSD-kortet under bearbetning när [microSD Card] används som inspelningsmedia (endast VN-713PC, VN-712PC). För VN-713PC, VN-712PC: • När det finns ett microSD-kort i diktafonen, ska du alltid kontrollera att du har aktiverat det inspelningsmedia du vill använda, genom att ställa in antingen [Internt minne] eller [microSD Card] så att inga misstag uppstår (☞ s.35). SV 25 Menyinställning Metod för menyinställning Alternativ i menyer kategoriseras så att du snabbt kan ställa in önskat alternativ. Du kan ställa in alla menyalternativ på följande sätt. 3 Tryck på `OK-knappen för att flytta markören till det alternativ som du vill ställa in. 4 Tryck på + eller − för att gå till alternativet som ska ställas in. LCD/Ljudmeny Fontstorlek Kontrast LED Pip 4 Metod för menyinställning 5 Tryck på `OK-knappen. • Går till inställningarna för de valda alternativet. 1 Tryck på MENU-knappen. Meny Fil Meny Inspel meny Uppspeln Meny LCD/Ljudmeny 2 Tryck på + eller − för att flytta till det alternativ du vill ställa in. Meny Fil Meny Inspel meny Uppspeln Menyy LCD/Ljudmeny SV 26 LCD/Ljudmeny Fontstorlek Kontrast LED Pip 6 Tryck på + eller – för att ändra inställningen. LED På Av Metod för menyinställning 7 Tryck på `OK-knappen för att slutföra inställningen. Menylista [Fil Meny] LED Inställningar gjorda • Om du trycker på 0-knappen utan att trycka på `OK-knappen, avbryts inställningarna och du återgår till den föregående skärmen. 8 Tryck på STOP (4)-knappen för att stänga menyskärmen. Obs! • Diktafonen stoppar om du lämnar den under tre minuter under en menyinställningsåtgärd, när ett valt alternativ inte är aktiverat. • När du anger menyinställningar under inspelning eller uppspelning, avbryts menyinställningarna om 8 sekunder förflyter utan att någon knapp trycks. [Uppspeln Meny] [LCD/Ljudmeny] [Apparatmeny] *1 Endast VN-713PC, VN-712PC. *2 Endast VN-713PC. 4 Metod för menyinställning • Från menyskärmen, under inspelning eller uppspelning, kan du genom att trycka på 0-knappen återgå till inspelnings- eller uppspelningsskärmen utan att avbryta inspelningen eller uppspelningen. [Inspel meny] [Lås Fil] [Dela Fil]*1 [Tillhör] [Insp.nivå] [Insp.läge] [Low Cut Filter] [VCVA] [V-sync.Rec]*2 [Inspeln scen] [Brusreducering]*2 [Röstfilter]*1 [Play mode] [Skip space] [Fontstorlek] [Kontrast] [LED] [Pip] [Språk] [Minnesval]*1 [Tid och datum] [Reset settings] [Format] [Minnesinfo]*1 [Systeminfo] SV 27 Metod för menyinställning File Menu File Lock Genom att låsa en fil kan du förhindra att viktiga data raderas av misstag. Låsta filer raderas inte när du väljer att radera alla filer från en mapp (☞ s.25). 1 Välj filen som du vill låsa. 2 Välj [Lås Fil] i menyn [Fil Meny]. [På]: Låser filen så att den inte kan raderas. [Av]: Låser upp filen så att den kan raderas. Obs! • Diktafonen kan inte dela filer när antalet filer i mappen överstiger 199. • Om en fil har en mycket kort inspelningstid kan den eventuellt inte delas trots att det är en MP3-fil. • Låsta filer kan inte delas. • När filen har delats döps den främre delen av filen enligt [File name_1.MP3] och den andra delen av filen döps enligt [File name_2.MP3]. • Ta inte ur batteriet medan en fil håller på att delas. Det kan skada dina inspelade data. 4 Metod för menyinställning Property File Divide För VN-713PC, VN-712PC: • Det går bara att dela MP3-filer som spelats in på denna diktafon. Filer med stor kapacitet och lång inspelningstid kan delas upp så att de är lättare att hantera och redigera. 1 Stoppa uppspelningen vid delningspunkten. 2 Välj [Dela Fil] i menyn [Fil Meny]. 3 Tryck på + för att välja [Start] och tryck sedan på `OK-knappen. • [Delar !] visas och fildelningen startar. • Fildelningen är klar när [Dela fil klar] visas. SV 28 Välj filerna som du vill visa information om i förväg innan du använder denna meny. 1 Välj [Tillhör] i [Fil Meny]. • [Namn] (filnamn), [Datum] (tidsstämpel), [Storlek] (filstorlek) och [Bit rate] (filformat) visas på displayen. Metod för menyinställning Rec Menu Rec Level Inspelningskänsligheten kan justeras så att den passar dina behov. 1 Välj [Insp.nivå] från [Inspel meny]. [Hög]: Hög inspelningskänslighet som är lämplig för konferenser med stora folkmassor och för inspelning av ljud på avstånd eller vid låg volym. [Låg]: Standard inspelningskänslighet som är lämplig för diktering. Low Cut Filter Diktafonen har ett lågpassfilter som minimerar lågfrekventa ljud och spelar in röster tydligare. 1 Välj [Low Cut Filter] från [Inspel meny]. Rec Mode Förutom stereoinspelning* och monoinspelning kan du även välja inspelning med prioritet av ljudkvalitet och inspelning med prioritet av inspelningstid. Välj det inspelningsläge som lämpar sig för dina behov. [På]: Aktiverar lågspärrfiltret. [Av]: Stänger av denna funktion. 4 Metod för menyinställning Obs! • Om du vill göra en tydlig inspelning av en talares röst, ställer du in [Insp.nivå] på [Låg] och håller diktafonens inbyggda mikrofon nära talarens mun (5-10 cm). Obs! • Om du gör en inspelning i något av stereolägena ([192 kbps] eller [128 kbps]), görs inspelningen med den inbyggda mikrofonen i mono och samma ljud spelas in på både vänster kanal (Lch) och höger kanal (Rch). • Om du vill spela in ett möte och ett föredrag tydligt, ska du ställa in något annat läge än [5kbps] under [Insp.läge]. För VN-713PC, VN-712PC: • Om en extern monomikrofon används när [Insp.läge] är inställt på stereoinspelning spelas ljudet endast in på L-kanalen. * Endast VN-713PC, VN-712PC 1 Välj [Insp.läge] från [Inspel meny]. När [MP3]* är valt: Stereoinspelning [192kbps], [128kbps] Monoinspelning [48kbps] * Endast VN-713PC, VN-712PC När [WMA] är valt: Monoinspelning [32kbps], [16kbps], [5kbps] SV 29 Metod för menyinställning VCVA När mikrofonen känner av att ljudet har nått en förinställd volym, aktiverar den inbyggda funktionen VCVA (Variable Control Voice Actuator) automatiskt inspelningen och stoppar den när volymen sjunker under den inställda volymnivån. VCVA-funktionen förlänger inspelningstiden och sparar på minnet genom att avbryta inspelningen under tysta perioder, vilket även gör att uppspelningen blir mer effektiv. 2 Tryck på 9 eller 0 för att justera aktiveringsnivån för start/stopp. • VCVA-nivån kan ställas in på ett av 15 olika värden. • Ju högre värde, desto mer känslig blir diktafonen för ljud. Vid den högsta inställningen, aktiverar även de svagaste ljud inspelningen. 1 Välj [VCVA] från [Inspel meny]. 4 Metod för menyinställning SV 30 [På]: Aktiverar VCVA-funktionen. [Av]: Stänger av denna funktion. Återupptar inspelning i normalt läge. 4 Justera aktiveringsnivån för start/stopp: 1 Tryck på REC (s)-knappen för att starta inspelningen. • När ljudvolymen är lägre än den förinställda ljudvolymen, stoppar inspelningen automatiskt efter ungefär en sekund, och [Standby] blinkar på displayen. LED-indikatorn tänds när inspelningen startar och blinkar i pausläge. VCVA Nivå 08 Obs! • Om start-/stoppnivån inte justeras inom 2 sekunder återgår displayen till föregående visning. • För att säkerställa att inspelningarna blir lyckade rekommenderar vi att du testar och justerar start-/stoppaktiveringsnivåerna i förväg. • När [VCVA]-funktionen används är följande funktioner inte tillgängliga. • [V-sync.Rec] (☞ s.31) (endast VN-713PC) Metod för menyinställning V-Sync. Rec För VN-713PC: Inspelning med röstsynkronisering startar när en röst med högre volym än röstsynkroniseringsnivån (avkänningsnivån) känns av. När rösten sänks stoppas inspelningen automatiskt. Om inspelning med röstsynkronisering är aktiverad och ingångsnivåerna är lika med eller under röstsynkroniseringsnivån (avkänningsnivån) under en period på minst den angivna avkänningstiden, återgår diktafonen till stoppläge. 4 Justera röstsynkroniseringsnivån: 1 Tryck på REC (s)-knappen för att starta inspelningen. Nivå inställd? 2 Tryck på 9 eller 0 för att justera röstsynkroniseringsnivån. 4 2 Välj inställningen. När [På/Av] är valt: [På]: Aktiverar inspelning med röstsynkroniseringsfunktionen. [Av]: Stänger av denna funktion. När [V-sync tid] är valt: [1sektund] [2sekunder] [3sekunder] [5sekunder] [10sekunder]: Om insignalen (inspelningsnivån) är lika med eller under den angivna nivån under längre tid än den angivna avkänningstiden, återgår diktafonen till standbyläget eller stoppläget. När [Läge] är valt: [En gång]: Stänger filen efter inspelningen och återgår till stoppläge. [Kontinuerlig]: Stänger filen efter inspelningen och återgår till inspelningsstandby. Om ljud detekteras därefter startar inspelningen med en ny fil. Sync. Nivå 06 • Röstsynkroniseringsnivån kan ställas in på ett av 15 olika värden. • Ju högre värde, desto mer känslig blir diktafonen för ljud. Vid den högsta inställningen, aktiverar även de svagaste ljud inspelningen. Metod för menyinställning 1 Välj [V-sync.Rec] från menyn [Inspel meny]. 3 Tryck på REC (s)-knappen en gång till. • Diktafonen ställs i standby. [Standby] blinkar på displayen och LEDindikatorn blinkar. • När ingången är på eller ovan röstsynkroniseringsnivån startar inspelningen automatiskt. Standby SV 31 Metod för menyinställning • Om ljudet har en volym lika med eller under röstsynkroniseringsnivån och fortsätter den angivna tiden, avslutas inspelningen med röstsynkronisering automatiskt och diktafonen återgår till standbyläget eller stoppläget. Varje gång diktafonen ställs i standby, stängs filen och inspelningen fortsätter i en ny fil. • Tryck på STOP (4)-knappen för att stoppa inspelningen med röstsynkronisering. 4 Obs! • När [V-sync.Rec]-funktionen används är följande funktioner inte tillgängliga. • [VCVA] (☞ s.30) Rec Scene Du kan välja den mall för inspelningsinställning som bäst lämpar sig för inspelningstypen eller situationen, [Memo], [Möte], [Konferens] eller [DNS]. Det går även att spara en önskad inspelningsinställning. 1 Välj [Inspeln scen] från [Inspel meny]. 2 Tryck på + eller – för att välja alternativet som ska ställas in och tryck därefter på `OK. Metod för menyinställning När [Scen Välj] är valt: Tryck på + eller – för att välja den inspelningstyp du vill ställa in och tryck därefter på `OK-knappen. [Av]: Stänger av denna funktion. [Memo]: Lämplig vid diktering. [Möte]: Lämplig för inspelningar av möten. [Konferens]: Lämplig för inspelning av seminarier med ett mindre antal människor. [DNS]: Lämplig för inspelning med röstigenkänningsprogram (Dragon NaturallySpeaking). [Användare]: Inspelning med menyinställningar som sparats med [Scen Spara]. Scen Välj a SV 32 a Rec Scene Konferens När [Scen Spara] är valt: • Du kan spara aktuella menyinställningar för [Inspel meny] i [Användare]. Metod för menyinställning Obs! • När en inspelningstyp väljs går det inte att ändra inspelningsrelaterade menyinställningar. Ställ in [Inspeln scen] på [Av] för att använda dessa funktioner. Play Menu Noise Cancel För VN-713PC: 1 Välj [Brusreducering] från [Uppspeln Meny]. [Hög] [Låg]: Aktiverar brusreduceringsfunktionen. Bruset reduceras i filen vid uppspelning vilket ger bättre ljudkvalitet. [Av]: Stänger av denna funktion. Obs! • När [Brusreducering]-funktionen används är följande funktioner inte tillgängliga. • Långsam/snabb uppspelning (☞ s.21) • [Röstfilter] (endast VN-713PC, VN-712PC) För VN-713PC, VN-712PC: Diktafonen har ett röstfilter som spärrar toner med låga och höga frekvenser vid normal, snabb eller långsam uppspelning och ger en klar ljuduppspelning. 1 Välj [Röstfilter] från [Uppspeln Meny]. [På]: Aktiverar röstfilterfunktionen. [Av]: Stänger av denna funktion. Obs! • När [Röstfilter]-funktionen används är följande funktioner inte tillgängliga. • [Brusreducering] (endast VN-713PC) Play Mode Du kan välja det uppspelningsläge som du föredrar. 1 Välj [Play mode] från [Uppspeln Meny]. 4 Metod för menyinställning Om det inspelade ljudet är svårt att förstå beroende på brus i omgivningen, ska du justera nivån för brusreduceringsfunktionen. Voice Filter När [Uppspeln område] är valt: [Fil]: Väljer den aktuella filen. [Folder] Väljer den aktuella mappen. När [Repetera] är valt: [På]: Upprepad uppspelning. [Av]: Stänger av denna funktion. Obs! • I läget [Fil], när diktafonen kommer till slutet av den sista filen i mappen, blinkar [Avslut] på displayen under två sekunder och diktafonen stoppar i början av den sista filen. SV 33 Metod för menyinställning • I läget [Fil], när diktafonen kommer till slutet av den sista filen i mappen, blinkar [Avslut] på displayen under två sekunder och diktafonen stoppar i början av den första filen i mappen. Skip Space Med denna funktion kan du hoppa framåt (snabbspolning) eller hoppa bakåt (återspolning) i en fil som spelas upp, under en viss tid. Denna funktion är praktisk för att snabbt hoppa till ett annat uppspelningsavsnitt eller för att upprepade gånger spela upp korta fraser. 4 1 Välj [Skip space] från [Uppspeln Meny]. Metod för menyinställning När [Hoppa framåt] är valt: [Hoppa över fil] [10sec. Hopp] [30sec. Hopp] [1min. Hopp] [5min. Hopp] [10min. Hopp] När [Hoppa bakåt] är valt: [Hoppa över fil] [1sec. Hopp] – [5sec. Hopp] [10sec. Hopp] [30sec. Hopp] [1min. Hopp] [5min. Hopp] [10min. Hopp] Obs! • Om det finns en indexmarkering/tillfällig markering eller en annan markering närmare än det tidsavsnitt som ska hoppas över, går diktafonen framåt/bakåt till den punkten. 4 Hoppa framåt/bakåt: 1 Tryck på `OK-knappen för att starta uppspelningen. 2 Tryck på 9 eller 0. SV 34 • Diktafonen går framåt (snabbspolning) eller går bakåt (återspolning) en viss tidslängd och börjar spela upp. LCD/Sound Menu Font Size Ändra storleken för tecken som visas på displayen. 1 Välj [Fontstorlek] från menyn [LCD/Ljudmeny]. [Stor]: Texten visas med stora tecken. [Liten]: Texten visas med små tecken. Obs! • När [Fontstorlek] är inställt på [Liten] ändras skärmens layout så att mer information visas (☞ s.9). Contrast Displayens kontrast kan justeras i 12 nivåer. 1 Välj [Kontrast] från [LCD/ Ljudmeny]-menyn. • Du kan justera LCD-displayens kontrastnivå från [01] till [12]. LED Du kan ställa in så att LEDindikatorlamporna inte tänds. 1 Välj [LED] från [LCD/Ljudmeny]menyn. [På]: LED-lampan tänds. [Av]: LED-lampan släcks. Metod för menyinställning Beep Diktafonen avger en tonsignal för att meddela att knappar har tryckts ner eller för att varna att fel har inträffat. Systemljud kan stängas av. 1 Välj [Pip] från [LCD/Ljudmeny]. [På]: Aktiverar tonsignalfunktionen. [Av]: Stänger av denna funktion. Language(Lang) Du kan ställa in språket på diktafonens display. 1 Välj [Språk] från [LCD/Ljudmeny]. Memory Select För VN-713PC, VN-712PC: När ett microSD-kort är isatt kan du välja att spela in antingen på internminnet eller på microSD-kortet (☞s.13). 1 Välj [Minnesval] från [Apparatmeny]. [Internt minne]: Internminne. [microSD Card]: microSD-kort. Time & Date Om aktuell tid och aktuellt datum inte är rätt inställda, ställer du in dem. 1 Välj [Tid och datum] i [Apparatmeny]. • Se »Ställa in tid och datum [Tid och datum]» (☞ s.12). 4 Metod för menyinställning [English] [Français] [Deutsch] [Italiano] [Español] [Русский] • Vilka språk som kan väljas varierar beroende på regionen. Device Menu Reset Settings Denna funktion återställer alla funktioner tillbaka till deras ursprungliga inställningar (fabriksinställningarna). 1 Välj [Reset settings] från [Apparatmeny]. SV 35 Metod för menyinställning Menyinställningar efter återställning (ursprungliga inställningar): 4 Rec Menu: [Insp.nivå] [Insp.läge]*1 [MP3] [Insp.läge]*2 [Low Cut Filter] [VCVA] [V-sync.Rec]*3 [På/Av] [V-sync tid] [Läge] [Inspeln scen] [Hög] [192 kbps] [32 kbps] [Av] [Av] [Av] [1sektund] [Kontinuerlig] [Av] 4 Play Menu: 4 Metod för menyinställning [Brusreducering]*3 [Röstfilter]*1 [Play mode] [Uppspeln område] [Repetera] [Skip space] [Hoppa framåt] [Hoppa bakåt] [Av] [Av] [Fil] [Av] [Stor] [Nivå 6] [På] [På] [English] 4 Device Menu: [Minnesval]*1 [Internt minne] *1 Endast VN-713PC, VN-712PC. *2 Endast VN-711PC. *3 Endast VN-713PC. SV 36 1 Välj [Format] från menyn i [Apparatmeny]. För VN-711PC: Fortsätt till steg 3. 2 Tryck på + eller − för att välja inspelningsmedia att formatera och tryck på `OK-knappen. Format Internt minne microSD Card [Hoppa över fil] [Hoppa över fil] 4 LCD/Sound Menu: [Fontstorlek] [Kontrast] [LED] [Pip] [Språk] Format Om du formaterar diktafonen, tas alla filer bort och alla funktionsinställningar återgår till standardinställningarna, förutom inställningarna för datum och tid. Överför alla viktiga filer till en dator innan du formaterar diktafonen. 3 Tryck på + för att välj [Start] och tryck sedan på `OK-knappen. Format Internt minne Start Avbryt Format Data kommer att raderas • När meddelandet [Data kommer att raderas] har visats i två sekunder markeras [Start] och [Avbryt]. Metod för menyinställning 4 Tryck på +-knappen igen för att välja [Start] och tryck på `OKknappen. • Formateringen påbörjas och [Formattera!] blinkar på displayen. • [Formattering klar] visas när formateringen är klar. Format Är du säker? Start Avbryt Format Formattera! Memory Info. För VN-713PC, VN-712PC: Återstående inspelningskapacitet och total kapacitet för inspelningsmediet kan avläsas på menyn. 1 Välj [Minnesinfo] i [Apparatmeny]. • Diktafonen använder en del av minneskapaciteten till hanteringsfilen. För microSD-kort är den återstående kapaciteten som visas lägre än kortets totala kapacitet, vilket beror på egenskaperna för microSD-kort, och detta är inte ett fel. System Info. 4 Metod för menyinställning Obs! • Formatera aldrig diktafonen från en dator. • När diktafonen formateras, raderas alla sparade data inklusive låsta filer och filer som är skrivskyddade. • Byt ut batteriet mot ett nytt för att säkerställa att batteriet inte tar slut under bearbetningen. Det kan ta mer än 10 sekunder innan bearbetningen är klar. Utför aldrig någon av åtgärderna nedan under bearbetning, eftersom data kan skadas. 1 Tar ur batterierna under bearbetning. 2 Ta bort microSD-kortet under bearbetning när [microSD Card] används som inspelningsmedia (endast VN-713PC, VN-712PC). För VN-713PC, VN-712PC: • När det finns ett microSD-kort i diktafonen, ska du alltid kontrollera att du har aktiverat det inspelningsmedia du vill använda, genom att ställa in antingen [Internt minne] eller [microSD Card] så att inga misstag uppstår (☞ s.35). • Formatering på diktafonen görs med Quick Format. Om du formaterar microSD-kortet uppdateras information om filhantering och data på microSDkortet raderas inte helt. När microSDkortet överlåts eller kasseras ska du vara försiktig med den information som kan läcka ut. Vi rekommenderar att microSDkortet förstörs när du kasserar det. Du kan visa information om diktafonen på menyskärmen. 1 Välj [Systeminfo] i [Apparatmeny]. • [Modell] (modellnamn), [Version] (systemversion) och [Serie no.] (serienummer) visas på displayen. SV 37 Använda diktafonen med en dator Förutom att använda denna enhet som en inspelningsenhet kan du använda den som ett externt minne för en dator, som en lagringsenhet. • Filer som spelats in av denna diktafon kan spelas upp på en dator med hjälp av Windows Media Player. Du kan även överföra WMA-filer som laddats ned med Windows Media Player till diktafonen och lyssna på dem (gäller inte kopieringsskyddade filer). Ansluta till en dator 1 Starta upp datorn. 2 Anslut USB-kabeln till USBporten på datorn. Datormiljö Windows 5 Använda diktafonen med en dator SV 38 Operativsystem: Microsoft Windows XP/Vista/7 (standardinstallation) Kompatibla datorer: Windows-datorer som har mer än en ledig USB-port Macintosh 3 Se till att diktafonen är stoppad och anslut därefter USB-kabeln till anslutningsporten på diktafonen. Operativsystem: Mac OS X 10.4.11 - 10.7 (Standardinstallation) Kompatibla datorer: Datorer i Apples Macintosh-serie som har mer än en ledig USB-port Obs! • Detta är en operativmiljö för att spara filer som spelats in med diktafonen till din dator via en USB-anslutning. • Datorn omfattas inte av supporttjänsten om den har uppdaterats från Windows 95, 98, Me, 2000 till Windows XP/Vista/7. • Funktionsgarantin täcker inte något fel som uppstår på en dator som har modifierats av användaren. • [Remote] visas på diktafonen om USB-kabeln har anslutits. Windows: När du ansluter diktafonen till Windows och öppnar [My Computer] visas produktnamnet som enhetsnamn. Om du sätter i ett microSD-kort kan det användas som en [Removable Disk]. Använda diktafonen med en dator Macintosh: När du ansluter diktafonen till en dator med Mac OS, visas den med produktnamnet som enhetsnamn på skrivbordet. Om ett microSD-kort är isatt visas [Untitled]. Obs! • Se datorns bruksanvisning angående datorns USB-port. • Se till att trycka in kabelkontakten hela vägen in. I annat fall fungerar eventuellt inte diktafonen på rätt sätt. • Om du ansluter diktafonen via en USBhubb, kan funktionen bli instabil. Om så är fallet, bör du ta bort USB-hubben. • Se till att använda den medföljande USB-kabeln. Om du använder en kabel av annat fabrikat kan det leda till fel på diktafonen. Använd inte heller denna kabel med en produkt av ett annat märke. Windows 1 Klicka på [ ] i aktivitetsfältet i det nedre högra hörnet på skärmen. Klicka på [Safely remove USB Mass Storage Device]. 1 Dra och släpp enhetsikonen för diktafonen som visas på skrivbordet till papperskorgen. 2 Bekräfta att diktafonens LEDindikator inte lyser innan du kopplar bort USB-kabeln. Obs! • Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan LED-indikatorn blinkar. Om du gör det kan data förloras. • Filer i WMA-format kan inte spelas upp i Mac OS-miljö. 5 Använda diktafonen med en dator Koppla bort från datorn Macintosh • Enhetsbeteckningen kan variera beroende på vilken dator som används. • När fönstret som anger att det är säkert att ta bort maskinvaran visas, stänger du det. 2 Bekräfta att diktafonens LEDindikator inte lyser innan du kopplar bort USB-kabeln. SV 39 Övrig information Felsökning Fråga 1 Ingenting händer när en knapp trycks. Svar 1 • POWER/HOLD-omkopplaren kanske står i [Håll]-läget. • Batterierna kan vara helt urladdade. • Batterierna kan vara felaktigt isatta. Fråga 2 Inget ljud eller svagt ljud hörs från högtalarna under uppspelning. Svar 2 • Det kan sitta en hörlurskontakt i diktafonen. • Ljudvolymen kan vara nerskruvad helt. 6 Fråga 3 Det går inte att spela in. Svar 3 • Genom att trycka på Felsökning/Tillbehör (medföljer ej) STOP (4)-knappen flera gånger medan diktafonen är stoppad, kontrollerar du om displayen visar: • Återstående inspelningstid kan ha nått [00:00]. • Kontrollera om displayen visar [Minnet Fullt] genom att trycka på REC (s)-knappen. • Kontrollera om displayen visar [Folder full] genom att trycka på REC (s)-knappen. Fråga 4 Uppspelningshastigheten är för snabb (långsam). Svar 4 • Diktafonen kan vara inställd på snabb (långsam) uppspelning. SV 40 Tillbehör (medföljer ej) Tillbehör till Olympus-diktafoner kan köpas direkt från online-affären på företagets webbsida. Vilka tillbehör som säljer varierar i olika länder. s Stereomikrofon: ME51S s Kompakt zoommikrofon (riktningsbar): ME32 s Mycket känslig brusreducerade monomikrofon (riktningsbar): ME52W s Mikrofon med slipsklämma (ej riktningskänslig): ME15 s Telefonmikrofon: TP8 s Anslutningskabel: KA333 s Bärväska: CS131 Specifikationer 4 Yttre mått: Allmänt 4 Inspelningsformat: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)* WMA (Windows Media Audio) * Endast VN-713PC, VN-712PC 4 Samplingsfrekvens: 108 mm × 39 mm × 16,8 mm (utan utstickande delar) 4 Vikt: 71 g (inklusive batteri) 4 Användningstemperatur: 0°C - 42°C MP3-format* Frekvensomfång 192 kbps 44,1 kHz 128 kbps 44,1 kHz 48 kbps 44,1 kHz 4 I inspelningsläge (Mikrofonuttag): 32 kbps 44,1 kHz 128 kbps 70 Hz till 17 kHz 16 kbps 22 kHz 48 kbps 70 Hz till 10 kHz 5 kbps 8 kHz WMA-format MP3-format* 192 kbps * Endast VN-713PC, VN-712PC 4 Max uteffekt: 250 mW (8 Ω högtalare) 4 Max utsignal från hörlursuttaget: 4 Hörlursutgång med bredbandskaraktäristik: 75 mV â (enligt EN 50332-2) 4 Inspelningsmedium: Internminne: VN-713 PC : 4 GB VN-712 PC, VN-711 PC: 2 GB microSD-kort*: 2 GB till 32 GB * Endast VN-713PC, VN-712PC WMA-format 32 kbps 70 Hz till 13 kHz 16 kbps 70 Hz till 7 kHz 5 kbps 70 Hz till 3 kHz * Endast VN-713PC, VN-712PC 4 I inspelningsläget (inbyggd mikrofon): 70 Hz till 16 kHz (Om du spelar in i MP3-format eller WMA-format, beror frekvensomfångets övre gränsvärde på inspelningsläget) 6 Specifikationer â 150 mV (enligt EN 50332-2) 70 Hz till 19 kHz 4 I uppspelningsläget: 70 Hz till 19 kHz 4 Högtalare: Inbyggd ø 28 mm rund dynamisk högtalare 4 MIC-uttag: ø 3,5 mm mini-uttag, impedans 2 kΩ 4 EAR-uttag: ø 3,5 mm mini-uttag, impedans 8 Ω eller mer 4 Strömkrav: AAA-batteri (LR03) SV 41 Specifikationer Guide för batteritider Följande värden är endast referenser. 4 Alkaliska batterier: Inspelningsläge Inbyggd mikrofon (inspelning) Inbyggda högtalare (uppspelning) Hörlurar (uppspelning) MP3-format* 192 kbps 53 h. 20 h. 60 h. WMA-format 5 kbps 72 h. 21 h. 68 h. * Endast VN-713PC, VN-712PC 6 Specifikationer SV 42 Obs! • Batteritiden har uppmätts av Olympus. Batteritiderna kan variera mycket beroende på vilken typ av batterier som används och användningsförhållandena. Specifikationer Inspelningstider med olika minneskort och olika inställningar Följande värden är endast referenser. 4 MP3-format*1: Inspelningsläge Internminne VN-713PC (4 GB) microSD-kort*1 VN-712PC (2 GB) 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 192 kbps 44 h. 22 h. 22 h. 44 h. 89 h. 178 h. 128 kbps 66 h. 30 min. 33 h. 30 min. 33 h. 66 h. 133 h. 268 h. 48 kbps 177 h. 89 h. 30 min. 88 h. 30 min. 177 h. 356 h. 715 h. 4 WMA-format: Internminne Inspelningsläge VN-713PC (4 GB) VN-712PC, VN-711PC (2 GB) microSD-kort*1 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 kbps 259 h. 131 h. 130 h. 259 h. 522 h. 1047 h. 16 kbps 511 h. 258 h. 255 h. 510 h. 1027 h. 2061 h. 5 kbps 1626 h. 823 h. 813 h. 1623 h. 3268 h. 6556 h. DNS*2 65 h. 32 h. 30 min. 130 h. 262 h. 32 h. 30 min. 64 h. 30 min. Obs! • Tillgänglig inspelningstid kan bli kortare om många korta inspelningar görs. (Den visade tillgängliga inspelningstiden och inspelade tiden är ungefärliga angivelser). • Skillnader när det gäller tillgänglig inspelningstid kan uppstå på grund av skillnader i tillgänglig minnestid beroende på microSD-kortet. Specifikationer *1 Endast VN-713PC, VN-712PC *2 Inspeln scen 6 SV 43 Specifikationer Maximal inspelningstid per fil • Maximal kapacitet för en enda fil är begränsad till cirka 4 GB för WMA och MP3. • Oavsett mängden återstående minne är den längsta ljudinspelningen per fil begränsad till följande värde. 4 MP3-format*: 192 kbps cirka 49 h. 40 min. 128 kbps cirka 74 h. 30 min. 48 kbps cirka 198 h. 40 min. * Endast VN-713PC, VN-712PC 4 WMA-format: 32 kbps 6 cirka 26 h. 40 min. 16 kbps cirka 53 h. 40 min. 5 kbps cirka 148 h. 40 min. DNS* cirka 26 h. 40 min. Specifikationer * Inspeln scen SV 44 Specifikationer och utförande kan ändras utan förbehåll. Teknisk hjälp och support Följande kontaktinformation för teknisk support gäller endast för Olympus röstinspelare och programvara. s Telefonnummer till teknisk support i USA och Kanada 1-888-553-4448 s E-postadress för användarsupport i USA och Kanada distec@olympus.com s Telefonnummer till teknisk support i Europa Avgiftsfritt nummer: 00800 67 10 83 00 tillgängligt i Österrike, Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Portugal, Spanien, Sverige, Schweiz, Storbritannien Avgiftsbelagda nummer för övriga Europa + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899 s E-postadress för användarsupport i Europa dss.support@olympus-europa.com 6 »CE»-märket visar att denna produkt följer de europeiska kraven för säkerhet, hälso-, miljö- och kundskydd. Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul WEEE bilaga IV] innebär att elektrisk och elektronisk utrustning ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte utrustningen i hushållsavfallet. Använd de återvinnings- och uppsamlingssystem som finns i ditt land när produkten ska kasseras. Tillämplig produkt: VN-713PC/VN-712PC/VN-711PC Teknisk hjälp och support För kunder i Europa: Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul Direktiv 2006/66/EC Tillägg II] innebär att batterier ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte batterierna i hushållsavfallet. Använd de återvinnings- och uppsamlingssystem som finns i ditt land när batterierna ska kasseras. SV 45 OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Faciliteter/Varuleveranser) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730 (Brev) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.com OLYMPUS SVERIGE AB Box 1816 171 23 SOLNA Tel.: 08 735 34 00 SV-BD3517-01 AP1112
© Copyright 2024