Keittiöpiste asennusohjeet

ASENNUS- JA
KOKOAMISOHJEET
INSTALLATIONS- OCH MONTERINGSANVISNINGAR
RUNKOJEN KASAUS
Montering av stommar .......................................................................................................... 2
ASENNUSMITOITUS
Installationsmått.................................................................................................................... 4
VINKKEJÄ ASENNUKSEEN / TIPS TILL INSTALLATION
TARVITTAVAT TYÖKALUT JA TARVIKKEET
Verktyg- och material ........................................................................................................... 5
SOKKELIJALAN KIINNITYS
Montering av sockelben........................................................................................................ 6
SOKKELILAUDAN KIINNITYS
Montering av sockelskiva ..................................................................................................... 6
OVET
Dörrar ................................................................................................................................... 7
OVIEN VAIMENTIMET
Dörrarnas dämppare ............................................................................................................ 8
LAATIKOT
Lådor .................................................................................................................................8-9
TYÖTASOJEN ASENNUS
Montering av bordsskivor ................................................................................................... 10
PEITELEVYN KIINNIKE
Täckskivans fäste ............................................................................................................... 10
LÄMPÖSUOJALISTAT
Värmeskyddslist ................................................................................................................. 10
KORISTE- JA VALOLISTOJEN ASENNUS
Dekorations/ljuslisternas montering.................................................................................... 11
VALMISTAJIEN OHJEITA
Fabrikanternas instruktioner ..........................................................................................12-13
Huom! Toimitus ei sisällä kiinnitysruuveja.
Valitse kiinnitysruuvit seinämateriaalin mukaisesti
Obs! Leveransen innehåller inte skruvar.
Välj skruvarna enligt väggmaterial.
KOMEROT JA PÖYTÄKAAPIT
GARDEROBER OCK SKÅP
Tappilevyn reiät ylöspäin.
Kolla att skivans hål kommer uppåt.
1.
Liitä pohjat C, sidelista D sekä sivut
A ja B toisiinsa liitostapeilla kuvan
osoittamalla tavalla. Laita liitostappien reikiinliimaa.
Fastsätt delarna C, D och A, B.
Sätt lim i hålen.
2.
Tarkista ristimitta ja naulaa
taustalevy E kiinni.
Korsmät och spika bakskivan fast.
3.
Kiinnitä sokkeli F paikalleen.
Montera sockeln på plats.
Peitetulpat reikiin.
Knoppar i hålen.
Tappilevyn reiät alaspäin.
Kolla at skivans hål kommer neråt.
PÖYTÄKAAPPI / SKÅP
Kasausohje samoin kuten komerossa paitsi ylös tulee sidelista.
Monteras lika såsom garderoben men övredelen fastsäts med list.
Tappilevyn reiät alaspäin.
Kolla at skivans hål kommer neråt.
Aseta rungon sivut tasaiselle alustalle. Laita pisara liimaa liitosreikää kohti. Naputtele liitokset kevyesti
kiinni palikkaa ja vasaraa käyttäen. Ristimittaa runko ennen kuin naulaat taustalevyn.
Ställ stommens sidor på slät underlag. Droppa lim i hålen. Knacka fast delarna med en kloss och hammare.
Korsmät stommen före du spikar fast bakskivan.
2
ALAKULMAKAAPPI
NEDRE HÖRNSKÅP
Aseta rungon sivut tasaiselle alustalle. Laita pisara liimaa liitos
reikää kohti. Naputtele liitokset kevyesti kiinni palikkaa ja vasaraa
käyttäen. Ristimittaa runko ennen kuin naulaat taustalevyn.
Ställ stommens sidor på slät underlag. Droppa lim i hålen. Knacka fast
delarna med en kloss och hammare. Korsmät stommen före du spikar
fast bakskivan.
Alakulmakaapin välisaranat tulevat niin että runkoon kiinnittyvät isommat 170-asteen saranat ja varsinaiset
välisaranat tulevat kuvan osoittamalla tavalla ovien väliin. Hörnskåpets mellan-gångjärn kommer så att de större
170-graders gångjärn fäst fast i stommen och egentliga mellan-gångjärn kommer mellan dörrarna så som bilden visar.
YLÄKAAPIT
BAARIKAAPPI
ÖVRESKÅP
BARSKÅP
LJUSLISTENSFÄSTNING
VÄGGFÄSTNING
3
ASENNUSKORKEUDET
INSTALLATIONSHÖJDER
Oletusarvona työtason korkeus on
900 mm. Mikäli haluat korkeudeksi
esim. 850 mm, huomioi 50 mm
vähennys kokonaiskorkeudesta
ja sokkelista.
Hanki tarvittavat kiinnitysruuvit
(ei toimituksessa) seinämateriaalin
mukaisesti.
Tarkista suunnitelman mitoitus
käytännössä
Granska planeringens mått på
installationsplatsen
Tarkista seinien suoruus
Granska att väggarna är raka
Mikäli sinulle tulee kulmaan alakonsolit, huomioi että asennat ne
varmasti oikein päin!
Om du har beställt konsoler till nedre
hörn, kolla att de kommer åt rätt håll!
Kuvan esimerkeissä on käytetty 30 mm korkeita tasoja.
Suluissa on mitat 40 mm tasoilla. I bilderna har man använt 30 mm
bordsskivor. Måtten innom parentes är för 40 mm bordsskivor.
4
Merkitse seinään
kaappien korkeusasemat
Kiinnitä kaapit seiniin sidelistoista.
Huomioi myös tasojen eri korkeudet.
Märk fastställningsplatser i
väggen
I bilderna är bordskivans höjd 900 mm från golvet.
Skaffa lämpliga skruvar enligt väggmaterial (ej med i
levernansen). Fastsätt skåpen från listerna.
Kiinnitä rungot tarkasti
keskenään yhteen ennen
seinään kiinnitystä.
Fäst stommarna ihop före
du sätter dem fast i väggen
4
TARVITTAVAT TYÖKALUT
JA TARVIKKEET
VERKTYG OCH REDSKAP
Porakone / ruuvimeisseli
Borrmaskin / skruvmejsel
Vesivaaka ja mittanauha
Vattenpass och måttband
Asennusruuvit seinäkiinnitykseen
Skruvar för väggfästning
Vasara
Hammare
Pistosaha aukotuksiin
Sticksåg
Porrasjakkara tai tikkaat
Stege
Puristimia 2 kpl
Klämmare
Vedinsapluuna
Handtagsschablon
5
5
SOKKELIJALAN KIINNITYS
Aseta jalan pohja kaapin
pohjassa oleviin reikiin.
Sätt benets underlag i
hålet i skåpets botten.
Napauta vasaralla kiila
alas. Knacka ner kilen
med hammaren.
MONTERING AV SOCKELBEN
Aseta jalka pohjaan.
Fäst benet till bottnet.
Säädä korkeus.
Justera höjden.
SOKKELILAUDAN KIINNITYS MONTERING AV SOCKELSKIVA
Kiinnitä kannake sokkelilevyyn jalkojen kohdalle.
Fastsätt sockelskivans fäste till benens mitt.
Huom! Sokkelilaudat toimitetaan pitkinä kankina.
Katko sokkelilevyt sopivan mittaisiksi.
Obs! Sockelskivorna levererans som långa stänger.
Korta av dem till rätt mått.
6
Napauta sokkelilevy
kiinni. Knacka fast sockelskivan.
6
Aseta sokkelin päätyyn kulmapalat. Sätt
hörndelarna i ändan av
sockeln.
OVET DÖRRAR
Kiinnitä saranan pohjalevy runkoon. Huomioi kätisyys. Fastsätt gångjärnets
motstycke till stommen.
Paina lukituslevy alas.
Tryck ner luckan som låser
gängjärnet på plats.
Paina sarana ovessa
valmiina olevaan koloukseen. Tryck gångjärnet ner i
dörrens färdigt borrade hål.
Näin saat saranan tarvittaessa irti. Lösgör gångjärnet med skruv-mejsel,
vid behov.
Merkitse vetimen reikien
Saat oven irti saranan
paikat. Märk handtagens
takana olevasta
kytkimestä. Lösgör dörren hål.
från gångjärnets bakdel.
Aseta ovi saranoineen
vastakappaleen kohdalle.
Lyft dörren med gångjärnen till motstycken.
Klikkaa kiinni. Klicka fast.
Vedinsapluuna on hyvä
apuväline. Handtagsschablon är till bra hjälp.
Poraa aina oven etupuolelta. Borra alltid från
dörrens framsida.
7
Kiinnitä vedin.
Fastsätt handtaget.
Säädä ovet.
Justera dörrarna.
Laita sarananpeite
paikalle. Lägg gångjärnets
täcke på plats.
LAATIKON ETULEVYN ASENNUS
LÅDORNAS FRAMLUCKORS MONTERING
Laita lukituskappale valmiisiin reikiin ja ruuvaa kiinni
(katso sivu 15). Lägg låsningstycket i hålen och skruva
fast (se sidan 15).
Aseta lukituskappale laatikon vastakappaleen kohdalle
ja paina etulevy kiinni. Lyft låsningsstycket mot lådans
motstycke och tryck framluckan fast.
LAATIKON REELINKIEN ASENNUS
MONTERING AV LÅDANSRELING
Aseta laatikon takaosan kiinnike paikalleen.
Sätt fast relingens bakdel i lådans bakskiva.
Aseta reelingin etuosa reikään ja ujuta muovisuojus paikalleen.
Sätt relingens framdel i hålet och skjut plastskyddet på plats.
LAATIKON IRROITUS LÅDANS BORTTAGNING
10 cm
Vedä laatikko ulos loppuun asti. Drag lådan ut
fullständigt.
Työnnä laatikkoa n. 10 cm
takaisin sisäänpäin. Skuffa
lådan inåt tillbaka u. 10 cm.
Vedä laatikko ulos samalla terävästi nostaen.
Drag lådan ut till slutet samtidigt som du lyfter
lådan uppåt.
VEDIN KIINNITETTYNÄ: Vedä laatikko ulos loppuun asti, samalla kevyesti
nostaen. Lopussa laatikko irtoaa ylöspäin. HANDTAGET FÄST: Drag helt ut
samtidigt som du lyfter lådan lätt uppåt. I slutet kan man lyfta lådan uppåt.
Laatikon kasausohje
sivulla 15. Lådans monteringsanvisning på sidan 15.
LAATIKON TAKAISINLAITTO LÅDAN TILLBAKA
Laita kiskoilleen.
Työnnä kiinni.
Lägg tillbaka på skenorna
och skuffa lådan fast.
LAATIKON SÄÄTÖ LÅDANS JUSTERING
9
Säätö- ja etulevyn irroitusruuvit löytyvät peitteen alta. Katso valmistajan kuvat säädöistä sivulla 15.
Justering och framluckans fäste hittar du under täckskivan. Se fabrikantens bilder av justeringar från sidan 15.
TYÖTASOJEN ASENNUS
MONTERING AV BORDSSKIVOR
Tasoon tulevat upotukset on tehtävä ennen tasojen
kiinnitystä. Om det kommer hål i skivan för t.ex. diskho,
borde hålen göras före du skruvar fast skivorna.
Kiinnitä tasot edessä sidelistan läpi ruuveilla ja esim.
kulmaraudoilla takaa. Fastsätt framifrån med en skruv
genom listen och bakifrån med t.ex. ett hörnjärn.
Upotukset tehdään aina asennuspaikalla.
Alla hål görs alltid på installationsplatsen.
PEITELEVYN KIINNIKE TÄCKSKIVANS FÄSTE
Kiinnitä vastakappale peitelevyyn. Kiinnitä runkokappaleet runkoon.
Fastsätt motstycket i täckskivan. Fäst stomdelen till stommen.
LÄMPÖSUOJALISTAT VÄRMESKYDDSLIST
Kaappi
Skåp
Paina paikoilleen.
Tryck täckskivan på plats.
Lattialiesi
50 / 60 cm
Spis
50 / 60 cm
Kaappi
Skåp
Lattialieden molemmin puolin runkoihin tulee kiinnittää lämpösuojalistat kuvan mukaisesti. Listat estävät kuumuuden aiheuttamia vaurioita kalusteovissa. Lista asennetaan peittämään koko oven reuna.
På båda sidan av spisen borde man fästa värmeskyddslister. Listerna
undviker skador i dörrarna pga. värmen från spisen. Listen monteras
så att den täcker hela dörrens sida.
10
VALOLISTAN ASENNUS
LJUSLISTERNAS MONTERING
A
B
Valitse itsellesi paras kiinnitysvaihtoehto A tai B.
Välj fastsättning A eller B.
Valolistat suositellaan kiinnitettäväksi vasta seinälaatoituksen jälkeen. Ljuslisterna rekommenderas att
installeras efter kakling.
Valolistat toimitetaan pitkinä kankina.
Katkaise listat sopiviin mittoihin.
Ljuslisterna levereras som långa stänger.
Korta av stängerna till rätt mått.
Jiirisaha on hyvä apuväline!
Jirsåg är till bra hjälp!
KORISTELISTAN ASENNUS
DEKORATIONSLISTERNAS MONTERING
Valitse itsellesi paras kiinnitysvaihtoehto A tai B.
Välj fastsättning A eller B.
A
Koristelistat toimitetaan pitkinä kankina.
Katkaise listat sopiviin mittoihin.
Dekorationslisterna levereras som långa stänger.
Korta av stängerna till rätt mått.
Jiirisaha on hyvä apuväline!
Jirsåg är till bra hjälp!
B
11
TIOMOS Impresso
F072 135797 000 – 02/2012
KÄYTTÖ-OHJE
Saranoiden määrä
Saranoiden määrä riippuu oven korkeudesta ja painosta sekä materiaalin laadusta.
Rajatapauksissa on saranoiden määrä määriteltävä kokeiden perusteella.
Asentaminen
1
2
3
Vaimentimen säätö
Pienin vaimennus – kevyille ja pienille
oville
Keskitaso/tehdassäätö - Vakio oville
Suuri vaimennus - Suurille ja painaville
oville
3D Säätö
±2 mm
Sivuttaissäätö
+3 / -2 mm
Syvyyssäätö
±2 mm
Korkeussäätö
VAROITUS
Käytettäessä heikkolaatuista levymateriaalia tai jos kaluste-ovet joutuvat erityisen kovalle käytölle, suositellaan saranakupin
lisäkiinnitystä oveen Ø 3 mm puuruuvein.
Seitenverstellung
itenverstellungSeitenverstellung
Tiefenverstellung
TiefenverstellungTiefenverstellung
Höhenverstellung
Höhenverstellung
Höhenverstellung
12
DWD Dynamic XP
Mounting and operating instructions
DWD Dynamic XP
Mounting and operating instructions
Open drawer to about 10 cm before Pull out sharply HORIZONTALLY
full-extension and raise slightly.
until the drawer audibly disengages
and then lift o .
4
22
37
4
22
37
Ø 3,5 x 15 mm
Ø 3,5 x 15 mm
Ø 3,5 x 30 mm
www.grass.at, info@grass.eu
13
15
Ø 3,5 x 30 mm
www.grass.at, info@grass.eu
Mikäli Sinulla on kysymyksiä asentamisesta tai
kasauksesta ota yhteys Keittiöpiste-myymälääsi.
Om du har frågor angående installation eller
montering kontakta din Keittiöpiste-affär.
Keittiöpiste Oy pidättää oikeudet kaikkiin kuluttajakaupan lakien ja sääntöjen mukaisiin
muutoksiin. Muutoksiin sisältyvät muun muassa asennusohjeiden ja niiden osa-alueiden muutokset
ja täydennykset, malliston muutokset. Asennusohjeet ovat voimassa aina siitä päivästä lukien,
jolloin Keittiöjätti Oy on ne sivustoillaan www.keittiopiste.com julkaissut.
Keittiöpiste avhåller rätten till alla förändringar som gäller konsumenthandelns lagar och bestämmelser.
Till förändringar tillhör installationsanvisningars och dess delområden samt kollektionens förändringar.
Installationsanvisningarna är i kraft från den dagen när Keittiöpiste har publicerad dem på sina
www.keittiopiste.com sidor.