Instruktionsbok

Instruktionsbok
för maskinist och underhållspersonal
Förvaras alltid vid maskinen
Snäckpump
Art. Nr.
S 5 EV/CM/TM
111452.010/020/030/040/080
Maskinnr.
Rev. 00--0306
Papperet blekt utan klor
PMM_365122139
Putzmeister
Mörtelmaschinen
GmbH
Max–Eyth–Str. 10
D–72631 Aichtal
Postfach 2152
D–72629 Aichtal
07127 / 599–0
Hotline:
(07127) 599--699
07127 / 599 743
Internet:
www.putzmeister.de
e--mail:
pmm@pmw.de
Innehall
1
Om instruktionsboken
1.1
1.2
Förord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 —
Tecken och symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 —
2
Säkerhetsföreskrifter
2.1
Grundförutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidareförsäljning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otillåten användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förändringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ansvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Befrielse från ansvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalval och -kvalifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utbildning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Behörig elektriker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riskfaktorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Matarlednings- och kopplingssystem . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsanordningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risk för personskador, -- Restrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kläm- och stötrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av snäckpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrisk kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbetsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbetsområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nödåtgärd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NÖDSTOPP (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bullerstörning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Driftansvarig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lagring av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skador på grund av otillåten start eller användning av
maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
2.17
2.18
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
4
2
2
3
4
4
5
5
6
6
6
7
7
8
9
10
10
11
12
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
2 — 15
I
Innehall
3
Allmän teknisk beskrivning
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Maskinbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maskinens utförande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maskinskylt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ljudnivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsanordningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skyddsgaller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allmän uppbyggnad av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allmän montering av genomloppsblandare . . . . . . . . . . . .
Allmän montering av tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manöverpanel på manöveraggregatet . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manöverpanel tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drift S 5 EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genomloppsblandarens drivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drift tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Snäckpump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fjärrstyrning via kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skakformmaskin (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pneumatisk fjärrstyrning (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nivåsond (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
3.17
3.18
3.19
3.20
3.21
II
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
2
2
3
6
6
6
6
6
7
8
9
10
10
11
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Innehall
4
Transport, montering och anslutning
4.1
4.2
4.3
4.4
Uppackning av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Välja uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Krav på uppställningsplatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underlag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lutningsvinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av genomloppsblandaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vattenanslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dragning av elektrisk matarkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anslutning till elnätet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S 5 EV, S 5 EV/TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S 5 EV/CM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5
4.6
4.7
4.8
5
Idrifttagning
5.1
Kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspektioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Provkörning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inkopplingsvillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slå på pumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrollera rotationsriktning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Matarledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maskinstillestånd efter idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2
5.3
5.4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
2
3
3
3
3
4
5
7
9
11
12
12
13
13
14
5
5
5
5
5
5
5
5
5
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
2
2
3
3
3
4
6
7
III
Innehall
6
Drift
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inpumpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justera snäckpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pumpdrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blandning med tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blandning med genomloppsblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pumpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av matningsmängd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Returpumpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pumppauser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Åtgärda stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbeta med fjärrstyrning via kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbeta med sprutanordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ställa in munstycksrör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användningstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengöring av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengöringsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Matarledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genomloppsblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sprutanordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.12
6.13
6.14
IV
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
2
3
4
5
7
9
10
11
12
13
13
14
15
17
18
19
19
21
22
24
25
26
Innehall
7
Störningar, orsaker och åtgärder
7.1
7.2
Allmänt maskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 —
Sprutanordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 —
Elektronik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 —
8
Underhåll
8.1
8.2
Underhållsintervall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förbrukningsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drivmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fettsmörjning för hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Matarskruv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
4
5
8
8
8
8
8
—
—
—
—
—
2
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
8
8
8
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5
6
7
8
9
10
12
14
18
Underhållsblad
40--030
40--001
40--036
40--037
40--038
44--088
46--021
46--027
46--028
Underhållsarbete allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Okulärkontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smörjschema S 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smörjschema för genomloppsblandaren . . . . . . .
Smörjschema tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av tryckbrytaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Matarskruv byte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isärtagning och hopsättning av snäckpumpen . .
Inställning av snäckpump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V
Innehall
9
Urdrifttagning
9.1
9.2
Tillfälligt stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ta maskinen ur drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frostskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slutgiltig urdrifttagning, avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektriska maskiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Material som används . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delar som ska avfallshanteras separat . . . . . . . . . . . . . . . .
—
—
—
—
—
—
—
1
2
2
3
3
4
4
10
Bilaga
10.1
Allmänna åtdragningsmoment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10—
1
Sökordsindex
VI
9
9
9
9
9
9
9
Om instruktionsboken
1
Om instruktionsboken
Det här kapitlet innehåller information och anvisningar som underlättar studiet av instruktionsboken. Kontakta oss om du har några frågor:
Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH
Postfach 2152
D-72629 Aichtal
Telefon +49 (0) 7127 / 599-0
Telefax +49 (0) 7127 / 599-743
Webbplats: http://www.moertelmaschinen.de
E-post: pmm@pmw.de
Du kan också kontakta aktuell representant eller serviceverkstad.
Adress:
Telefon:
Telefax:
E-post:
01_0001_0505S
1—1
Om instruktionsboken
1.1 Förord
Den här instruktionsboken hjälper dig att bekanta dig med maskinen
och använda den enligt gällande bestämmelser.
Instruktionsboken innehåller viktig information för att använda maskinen på ett säkert, korrekt och professionellt sätt. Genom att läsa
instruktionerna kan du
-- minska riskerna,
-- minimera reparationskostnader och driftavbrott,
-- och öka maskinens livslängd och driftsäkerhet.
Instruktionsboken kompletterar aktuella nationella och lokala föreskrifter för förebyggande av olyckor och miljövård.
Instruktionsboken ska alltid finnas till hands i maskinens närhet.
Den driftansvarige är skyldig att meddela informationen i instruktionsboken till alla personer som arbetar med maskinen eller i dess
närhet. Instruktionsboken ska läsas igenom och dess anvisningar
följas av alla personer som arbetar med maskinen eller i dess närhet
med t.ex.
-- användning, inklusive riggning, felåtgärder under arbete, störningar, rengöring, skötsel, hantering av drivmedel och tillsatsmedel,
-- service (underhåll, inspektion, reparation) och/eller
-- transport
och dylikt.
Utöver informationen i instruktionsboken ska gällande nationella och
lokala föreskrifter för förebyggande av olycksfall följas. Det omfattar
också erkända facktekniska regler för säkerhet och fackmannamässigt arbete.
Fortsättning på nästa sida
1—2
01_0001_0505S
Om instruktionsboken
Om du har några frågor när du har läst igenom instruktionsboken
kontaktar du leverantören, återförsäljaren eller Aichtal.
Vi kan lättare besvara dina frågor om du känner till maskintypen och
maskinnumret.
Instruktionsboken beskriver inte drivmotorn; information härom finns i
särskilda dokument som tillhandahålls av motortillverkaren.
I utvecklingssyfte genomförs löpande ändringar, som kanske inte har
hunnit införas i instruktionsboken när den trycktes.
Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH ansvarar inte för att informationen i den här instruktionsboken hålls uppdaterad. Informationen kan
komma att ändras utan föregående meddelande.
Innehållet i det här dokumentet får inte spridas utan föregående
skriftligt tillstånd. Alla tekniska uppgifter, ritningar osv. är upphovsrättsskyddade.
Alla sidor är numrerade efter kapitel och sidnummer.
Exempel:
Sidan 3--2
Kapitel 3
Sidan 2
 Copyright by
01_0001_0505S
1—3
Om instruktionsboken
1.2 Tecken och symboler
"
Instruktionsboken innehåller följande tecken och symboler:
Åtgärdssymbol
Texten efter denna symbol beskriver åtgärder, som normalt utförs i
den ordning de står.
⇒ Texten efter denna symbol beskriver resultatet eller effekten
av en åtgärd.
Se även underhållsblad:
Efter denna symbol hänvisas läsaren till underhållsblad, som eventuellt utökar informationen i befintliga blad.
Följande specialverktyg krävs:
Efter det här tecknet nämns specialverktyg, som krävs för ett visst
ingrepp. Standardverktyg, dvs. de vanligaste handverktygen, omnämns inte speciellt.
Miljöskydd
Detta tecken används för att beteckna åtgärder där särskilda mått
och steg behövs för att skydda miljön. Tillhörande text är kursiv och
avslutas med en linje.
Observera
Särskilda anvisningar, som ska följas för att ge bästa resultat, inleds
med ordet Observera i fetstil och tillhörande symbol. Tillhörande text
är kursiv och avslutas med en linje.
Varning
Särskilda åtgärder, påbud och förbud som är olycksförebyggande
inleds med ordet Varning i fetstil och tillhörande symbol. Tillhörande
text är kursiv och avslutas med en linje.
1—4
01_0001_0505S
Om instruktionsboken
Fara
Särskilda åtgärder, påbud och förbud som förebygger person- och
materialskador inleds med tillhörande symbol, ordet Fara i fetstil
samt en linje. Tillhörande text är kursiv och avslutas med en linje.
Kan riskfaktorn anges mer exakt, visas motsvarande symbol.
Hängande last
Med denna symbol betecknas åtgärder, där det finns risk för nedfallande last.
Klämrisk
Med denna symbol betecknas åtgärder, där det finns risk för fastklämning.
Starkström
Med denna symbol betecknas åtgärder, där det finns risk för strömstötar, eventuellt med dödliga följder.
01_0001_0505S
1—5
Säkerhetsföreskrifter
2
Säkerhetsföreskrifter
Det här kapitlet innehåller viktig säkerhetsinformation i sammanfattning. Alla som kommer i kontakt med maskinen måste läsa och förstå det här kapitlet. De enskilda anvisningarna upprepas också på
lämpliga ställen i instruktionsboken.
Observera
Särskilda säkerhetsföreskrifter kan gälla för vissa arbetsmoment.
Sådana föreskrifter finns vid beskrivningarna för respektive moment.
Följande säkerhetsanvisningar är ett tillägg till gällande nationella
och lokala olycksförebyggande föreskrifter.
Gällande föreskrifter för förebyggade av olyckor ska alltid följas.
03_0001_0505S
2—1
Säkerhetsföreskrifter
2.1 Grundförutsättningar
Använd endast tekniskt felfria maskiner under beaktande av
gällande föreskrifter för säkerhet och olycksförebyggande!
Fel som kan äventyra säkerheten måste omedelbart åtgärdas!
Kontrollera att
-- inga säkerhetsanordningar har plockats bort, satts ur funktion eller
ändrats,
-- säkerhetsanordningar som plockas av i samband med service
genast sätts tillbaka när servicearbetet är klart.
Kontrollera driftsäkerheten före varje idrifttagning. Om driftfel eller
felfunktioner misstänks eller påträffas ska de omedelbart åtgärdas.
Meddela vid behov platschefen.
Om brister eller felfunktioner fastställs under drift -- om så bara
antydningar till -- måste arbetet stoppas omgående. Åtgärda brist
eller felfunktion innan arbetet återupptas.
Vidareförsäljning
Om maskinen säljs vidare ska följande observeras:
Överlämna all medföljande dokumentation till köparen (instruktionsoch underhållshandböcker, planer, maskinkort, certifikat osv.) som
du själv fick när du skaffade maskinen. Vid behov kan dokumenten i
efterhand beställas från tillverkaren med angivande av maskinnumret. Maskinen får aldrig säljas vidare utan den medföljande dokumentationen.
Om du meddelar Putzmeister när du säljer maskinen vidare, får du
tillgång till eventuella ändringar och tillägg som tillkommit sedan du
själv köpte maskinen.
2—2
03_0018_0508S
Säkerhetsföreskrifter
2.2 Föreskriven
användning
Maskinens konstruktion baseras på känd teknik och motsvarar de
kända säkerhetstekniska krav som gällde då. Trots detta kan vid
maskinens drift uppstå fara för användaren liv och lem eller tredje
part resp. skada på maskinen eller annan materiell skada.
Maskinen får bara användas enligt föreskrifterna i instruktionsboken
och tillhörande dokumentation. Alla anvisningar och säkerhetsföreskrifter i instruktionsboken måste följas.
Maskinen är uteslutande avsedd för matning av pumpbart putsmaterial och bruk. Materialets kornighet får högst uppgå till 6 mm.
Andra material och objekt får absolut inte användas.
Det maximala matningstrycket får inte vara högre än de värden som
anges på typskylten och maskinens tekniska specifikationer.
Maskinen fylls på via cirkulationsbehållaren.
Alla skyddsbeklädnader på maskinen ska sitta på plats och vara
anslutna under drift.
Maskinen får endast användas när de installerade säkerhetsanordningarna fungerar.
Föreskrivna inspektionsåtgärder ska genomföras regelbundet.
Arbeten på maskinens elektriska system får endast utföras av fackpersonal med särskild utbildning inom elektroteknik.
Maskinen får inte förändras, byggas ut eller byggas om utan
godkännande från tillverkaren.
Maskinens driftsäkerhet måste kontrolleras av kompetent personal
minst en gång per år. Kontrollen beställs av den som ansvarar för
driften.
03_0032_0510S
2—3
Säkerhetsföreskrifter
2.3 Otillåten användning
Annan eller ytterligare användning anses vara icke föreskriven
användning. Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH tar inget ansvar
för skador som uppstår vid icke föreskriven användning. All sådan
användning sker helt på egen risk.
Matningsledningen är i nytt tillstånd anpassat för trycket som anges
på typskylten.
Förändringar
Inga ändringar, tillbyggnad eller ombyggnad av maskinen, som kan
äventyra säkerheten, får göras utan tillverkarens godkännande! Det
gäller också för montering och justering av säkerhetsanordningar
och -ventiler samt för svetsning av eller vid bärande delar.
De värden som anges på typskylten, i tekniska data samt på maskinbladet är maximalt tillåtna värden.
De av Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH inställda styr- och säkerhetsinställningar får inte ändras.
Maskinen får inte köras när någon säkerhetsanordning är avstängd,
modifierad eller defekt.
Säkerhetsanordningarna får endast repareras, justeras eller bytas av
kompetent personal. Alla säkerhetsanordningar måste fungera och
sitta på plats.
Alla säkerhetsanordningar måste fungera och sitta på plats.
2—4
03_0004_0505S
Säkerhetsföreskrifter
2.4 Ansvar
Den driftansvarige måste följa anvisningarna i instruktionsboken.
Olycksfall som har orsakats av att säkerhets- och olycksförebyggande föreskrifter inte har beaktats eller av bristfällig försiktighet,
hålls
-- driftspersonalen eller (om denna inte kan ställas ansvarig på
grund av bristfällig utbildning eller bristande grundläggande kunskaper)
-- personal som har tillsyn över dem
ansvariga.
Iakttag därför nödvändig aktsamhet.
Befrielse från ansvar
03_0012_0505S
Vi vill betona att Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH inte tar något
som helst ansvar för skador som uppstår till följd av fel eller brister i
hantering, tillsyn, underhåll eller icke avsedd användning. Det gäller
också för ändringar, tillbyggnad och ombyggnad av maskinen som
kan äventyra säkerheten. I sådana fall bortfaller fabriksgarantin.
2—5
Säkerhetsföreskrifter
2.5 Personalval och
-kvalifikation
Utbildning
Det självständiga arbetet med manövrering, underhåll eller
reparation av maskinen får endast utföras av personer som
-- har uppnått tillåten minimiålder,
-- vara fullt friska (utvilade och ej påverkade av alkohol, mediciner
eller andra droger),
-- vara införstådda med hur maskinen fungerar och ska användas,
-- vara införstådda med att de förväntas utföra den tilldelade
arbetsuppgiften på ett pålitligt sätt.
Maskinen får betjänas, underhållas och repareras endast av behörig
personal med adekvat utbildning.
Personalens kompetens måste vara klart fastställd.
Person som är under upplärning eller genomgår annan utbildning får
bara använda maskinen under ständig tillsyn av en erfaren person!
Följande personal får endast arbeta vid maskinen under ständig
tillsyn av en erfaren person:
-- personal under utbildning,
-- personal under upplärning,
-- personal som ska sättas in i arbetet,
-- personal som genomgår en allmän utbildning.
Behörig elektriker
2—6
Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker
eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt
av behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska
regler och föreskrifter.
03_0022_0508S
Säkerhetsföreskrifter
2.6 Riskfaktorer
Ta aldrig i rörliga delar med händerna. Det gäller även när maskinen
är avstängd. Koppla alltid först ifrån huvudbrytaren. Respektera
varningsskylten.
Slå av och säkra maskinen omedelbart vid störningar! Fel ska
åtgärdas så snart som möjligt!
Säkra maskinen mot rullning genom att placera kilar framför och
bakom hjulen.
Innan du slår på maskinen ska du kontrollera att inga personer
riskerar att skadas av den!
Förskruvningar som står under tryck får inte lossas eller dras åt.
Matarlednings- och
kopplingssystem
03_0067_0603S
Matarlednings- och kopplingssystemet är avsett för ett högsta
drifttryck på 40 bar.
Drifttrycket får inte överskrida 40 bar.
2—7
Säkerhetsföreskrifter
2.7 Säkerhetsanordningar
Avlägsna eller förändra aldrig säkerhetsanordningarna på maskinen.
Om säkerhetsanordningarna måste demonteras vid rustning, underhåll eller reparation, ska de så snart som möjligt efter arbetets slut
monteras tillbaka och kontrolleras.
Säkerhetsanordningarna får endast repareras, justeras eller bytas av
kompetent personal.
Alla anvisningsskyltar som har till syfte att ombesörja säkerhet och
att förhindra olycksfall måste finnas på plats. Dessa anordningar får
inte plockas bort, ändras eller vara skadade.
2—8
03_0014_0505S
Säkerhetsföreskrifter
2.8
Risk för personskador, -- Restrisk
Maskinens konstruktion baseras på känd teknik och motsvarar de
kända säkerhetstekniska krav som gällde då. Trots detta kan vid
maskinens drift uppstå fara för användaren liv och lem eller tredje
part resp. skada på maskinen eller annan materiell skada.
Vid felaktig användning kan följande skador uppstå:
-- Kläm- och stötrisk vid arbete med och vid uppbyggnad av
maskinen.
-- Elektrisk kontakt (under omständigheter med dödsfall som följd)
med den elektriska utrustningen. När anslutningen inte är fackmässig eller elektriska komponenter är skadade.
-- Bullerstörning om personer uppehåller sig i närheten av maskinen
utan hörselskydd under längre tid.
-- Skador på grund av otillåten start eller användning av maskinen.
-- Skador på grund av att trycksatta matarledningar lossas (t. ex. om
ledningen är täppt).
-- Skador som orsakas av att du snubblar över kablar, slangar eller
dylikt.
03_0033_0510S
2—9
Säkerhetsföreskrifter
2.9 Kläm- och stötrisk
Transport av maskinen
För maskinen föreligger under driftstyperna:
-- Uppbyggnad
-- Idrifttagning
-- Drift
-- Rengöring, felsökning, underhåll,
-- Urdrifttagning
kläm- och stötrisk.
Maskinen har ingen draganslutning. Den lastas på ett avsett
transporthjälpmedel (Euro-pall). Använd en lämplig kran med
lyftanordning eller en lämplig gaffeltruck för att lyfta maskinen.
Klämrisk
Lyft försiktigt maskinen med en gaffeltruck och kör försiktigt med
maskinen.
Ta reda på maskinens tyngdpunkt när den ska lyftas med kran,
genom att försiktigt lyfta maskinen. Alla remmar eller kedjor i
lyftanordningen måste vara lika spända och maskinen måste lyftas
från alla stödpunkter samtidigt.
Maskinen får bara placeras på särskilda transportfordon och måste
under transporten vara säkrad mot vältning och rullning.
Hängande last
Bristfälliga eller felaktigt använda lasthjälpmedel kan orsaka att
lasten faller ner eller välter.
Inga personer för befinna sig under den hängande lasten.
Använd endast lasthjälpmedel som har en dragkraft som är
anpassad efter maskinens totalvikt!
2 — 10
03_0068_0603S
Säkerhetsföreskrifter
Montering av
snäckpumpen
När snäckpumpen monteras föreligger risk för klämskador.
Beroende på monteringen av stator och snäckmantel kan dessa
rotera ett stycke när maskinen startas tills dragstången läggs an.
Stick aldrig ner fingrarna i snäckpumpen när maskinen slås på.
Risk för klämskador i snäckpumpens anslagsområde
03_0068_0603S
2 — 11
Säkerhetsföreskrifter
2.10 Elektrisk kontakt
Vid manöverpanelen, vid de elektriska ledningarna och vid
drivmotorn under drift:
-- Idrifttagning
-- Drift
-- Rengöring, felsökning, underhåll,
-- Urdrifttagning
livsfara genom elektrisk kontakt.
Alla elektriska komponenter är som standard skyddade enligt
IEC 60204 del 1 eller DIN 40050 IEC 144 i enlighet med skyddsklass
IP 54.
Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal!
För grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet
förstörs.
Starkström
Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker
eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt
av behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska
regler och föreskrifter.
2 — 12
03_0016_0505S
Säkerhetsföreskrifter
2.11 Arbetsplats
Användare
Med arbetsplats avses det område där personal befinner sig under
arbete.
Användarens arbetsplats är vid maskinens manöverpanel.
2.12 Arbetsområde
Med arbetsområde avses det område i vilket arbete med matarledning och/eller sprutanordning och där påfyllning av material sker.
Beroende på typen av arbete som utförs med matarledning och/eller
sprutanordning eller vid påfyllning av maskinen, kan delar av arbetsområdet anses vara farliga.
2.13 Nödåtgärd
Stäng genast av maskinen med huvudbrytaren.
NÖDSTOPP (tillval)
För maskinen med tillvalet NÖDSTOPP. Stäng genast av maskinen
med nödstoppsknappen.
Varning
Slå av och säkra maskinen omedelbart vid störningar! Fel ska
åtgärdas så snart som möjligt!
2.14 Bullerstörning
För maskinen föreligger under driftstyperna:
-- Idrifttagning
-- Drift
-- Rengöring, felsökning, underhåll,
-- Urdrifttagning
bullerstörning.
I området i närheten av maskinen kan det uppstå en ljudnivå på upp
till 72 dB(A).
Använd föreskrivna hörselskydd!
Använd hörselkåpor!
Driftansvarig
03_0071_0603S
Meddela all personal att hörselskydd ska användas. Som operatör är
du ansvarig för att personalen följer instruktionerna.
2 — 13
Säkerhetsföreskrifter
2.15 Miljöskydd
Hantera allt förbrukningsmaterial (olja, filter, batterier, slitdelar osv.)
på ett miljövänligt sätt. Avfallshantera även använda trasor på rätt
sätt.
14000700
Miljöskydd!
2.16 Reservdelar
Reservdelarna ska motsvara tillverkarens tekniska specifikationer.
Detta kan alltid garanteras med originaldelar.
Använd endast originaldelar. Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH
tar inget ansvar för skador som uppstår till följd av att andra delar
används.
2.17 Lagring av maskinen
Maskinen får bara lagras på en torr, ren och väl ventilerad plats.
"
2 — 14
Vattnet i ledningarna måste tappas ur helt eftersom dessa
annars riskerar att frostsprängas.
03_0071_0603S
Säkerhetsföreskrifter
2.18 Skador på grund av
otillåten start eller
användning av
maskinen
För maskinen föreligger under driftstyperna:
-- Idrifttagning
-- Drift
-- Rengöring, felsökning, underhåll,
-- Urdrifttagning
fara på grund av otillåten igångsättning eller användning av
maskinen.
Säkra alltid maskinen mot otillåten igångsättning innan maskinen
lämnas ensam. Det vill säga:
-- Ställ huvudströmbrytaren i läge FRÅN.
03_0034_0510S
2 — 15
Allmän teknisk beskrivning
3
Allmän teknisk beskrivning
I det här kapitlet beskrivs maskinens komponenter och komponentgrupper, samt deras funktioner. Observera att eventuell tillbehörsutrustning (tillval) också beskrivs. Om någon tillbehörsutrustning ingår
framgår detta av maskinkortet.
3.1 Maskinbeteckning
02_0031_0510S
Maskinen är en snäckpump modell S 5 från Putzmeister
Mörtelmaschinen GmbH.
Ni underlättar för oss att besvara frågor och hantera beställningar
genom att ange maskintyp och nummer.
3—1
Allmän teknisk beskrivning
3.2 Maskinens utförande
Denna instruktionsbok gäller för följande utförande på maskinen.
Typ
Utförande
Material-nr
S 5 EV
400/230 V 5,5 kW
111452010
S 5 EV/CM
400/230 V 5,5 kW
111452020
S 5 EV/TM
400/230 V 5,5 kW
111452030
S 5 EV
400/230 V 5,5 kW
111452040
S 5 EV/TM
400/230 V 5,5 kW
111452080
På bifogade maskindiagram och på märkplåten finns bland annat
följande uppgifter:
-- Maskinens utförande (spänning och frekvens)
-- Maskinnummer
Observera
Maskinnumret tilldelas av Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Varje
maskinnummer tilldelas endast en gång. Det innebär att maskinnumret endast gäller för en maskin.
3.3 Leveransomfattning
I leveransen ingår:
-- snäckpumpen S 5
-- en instruktionsbok
-- en reservdelslista
-- en dokumentmapp
-- standardtillbehör
Observera
Uppgifterna baseras på maskiner i standardutförande. Avvikelser
kan förekomma för specialutrustade exemplar. Anläggningsspecifika
uppgifter finns i det medföljande maskinbladet.
3—2
02_0031_0510S
Allmän teknisk beskrivning
3.4 Översikt
Nedan visas en översikt över de viktigaste komponenterna, som beskrivs närmare på de följande sidorna.
S 5 EV
1
9
8
7
6
Pos.
Beteckning
1
Skyddsgaller
2
Cirkulationsbehållare
3
Tryckstuts
4
Snäckpump
5
Kardanaxel
6
Drivmotor
7
Manöverpanel
8
Transportanordning
9
Justerratt
5
2
4
3
Fortsättning på nästa sida
02_0031_0510S
3—3
Allmän teknisk beskrivning
S 5 EV/CM
1
2
3
11
Pos.
10
9
8
7
6
5
4
Beteckning
1
Genomloppsblandare
2
Skyddsgaller
3
Cirkulationsbehållare
4
Tryckstuts
5
Snäckpump
6
Kardanaxel
7
Drivmotor
8
Manöverpanel
9
Transportanordning
10
Justerratt
11
Manöveraggregat
Fortsättning på nästa sida
3—4
02_0031_0510S
Allmän teknisk beskrivning
S 5 EV/TM
1
2
3
10
Pos.
02_0031_0510S
9
8
7
6
5
4
Beteckning
1
Tallriksblandare
2
Skyddsgaller
3
Cirkulationsbehållare
4
Tryckstuts
5
Snäckpump
6
Kardanaxel
7
Drivmotor
8
Manöverpanel
9
Transportanordning
10
Justerratt
3—5
Allmän teknisk beskrivning
3.5 Tekniska data
Nedan nämnda tekniska data och egenskaper gäller för S 5.
S 5 EV
S 5 EV/CM
S 5 EV/TM
Längd:
2 290 mm
2 840 mm
2 290 mm
Bredd:
680 mm
680 mm
680 mm
Höjd:
650 mm
1 200 mm
1 150 mm
190 kg
360 kg
400 kg
Mått
Vikt
Vikt:
Effekt
Elmotor
50 Hz, 400 V, 5,5 kW, n= 43 -- 234 U/min.
Drivmotor S 5:
Drivmotor blandare:
--
Snäckpump:
Elmotor
50 Hz, 400 V, 5,5 kW
Elmotor
50 Hz, 400 V, 2,2 kW
2L6
7 till 40 l/min.
Kapacitet
Max. matningstryck:
25 bar
Max. matningsavstånd:
80 m brett, 60 m högt
Matningsmediets maximala
kornstorlek:
6 mm
Anslutning
Strömanslutning:
Max. huvudsäkring:
CEE apparatkontakt, 5 x 6 mm2, 32 ampere, 5--polig, 400 V
25 ampere
32 ampere
25 ampere
Observera
Uppgifterna om matningsprestanda är endast riktvärden!
Det är inte möjligt att samtidigt uppnå maximal matningsmängd och
maximalt matningstryck!
Uppgifterna beror på materialet som matas, dess sammansättning
och konsistens.
3—6
02_0032_0510S
Allmän teknisk beskrivning
3.6 Maskinskylt
Grundläggande uppgifter om maskinen hittar du på typskylten.
1
2
3
4
5
6
7
8
Pos.
02_0021_0508S
Beteckning
1
Typ (maskintyp)
2
Mask.nr (maskinnummer)
3
Byggår
4
Max. matningstryck [bar]
5
Max. hydr. tryck [bar]
(tomt fält: maskinen har ingen tryckluftsförsörjning)
6
Spänning [V]
7
Frekvens [Hz]
8
Effekt [kW]
3—7
Allmän teknisk beskrivning
3.7 Ljudnivå
Enligt riktlinje 2000/14/EU anges att följande ljudnivå avges från
maskinen.
I närheten av maskinens märkplåt finns följande skylt som anger
maskinens uppmätta ljudnivå.
XXX
Pos.
3—8
Beteckning
LWA
Ljudnivå
dB
Värde i decibel
02_0174_0603S
Allmän teknisk beskrivning
3.8 Tillval
Kontakta säljaren eller den lokala representanten för Putzmeister
Mörtelmaschinen GmbH om hur maskinen kan utrustas.
Maskinen kan förses med följande tillval:
-- Pneumatisk fjärrstyrning
-- Skakformmaskin
-- Nivåsond (för genomloppssblandare)
Observera
Ytterligare tillval och tillbehör finns i katalogen (art. nr MM 2599/JJ)
från Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH.
02_0033_0510S
3—9
Allmän teknisk beskrivning
3.9 Säkerhetsanordningar
Skyddsgaller
Följande är en lista över de säkerhetsanordningar som är inbyggda i
maskinen.
I maskinens cirkulationsbehållare finns ett skyddsgaller fastmonterat.
Maskvidden är konstruerad så att materialet utan problem kommer
ner i behållaren men ändå garanterar att maskinskötaren skyddas.
1
Pos.
Beteckning
1
Skyddsgaller
Fara
Skyddsgallret ska vara monterat vid alla typer av drift och alltid
återmonteras efter reparationsarbeten.
3 — 10
02_0165_0603S
Allmän teknisk beskrivning
3.10 Funktionsbeskrivning
Allmän uppbyggnad av
maskinen
Informationen i det här kapitlet ger dig en förståelse för hur maskinen
fungerar, så att du kan använda den på rätt sätt och undvika fel som
uppstår till följd av felaktig användning.
Putzmeisters maskiner är enkelt konstruerade och lätta att använda.
Trots det måste vissa försiktighetsmått vidtas för att få största möjliga
livslängd på slitdelar.
Snäckpumpen S 5 är uteslutande avsedd för förblandad pumpbar
torr- och våtbruk med max 6 mm kornighet.
Den pumpar och sprutar kontinuerligt.
Maskinen fylls på via cirkulationsbehållaren.
Det färdiga materialet transporteras från cirkulationsbehållaren med
en snäckpump.
En sprutanordning kan fästas i änden av slangen. Luft tillförs via
en kompressor, och murbruket läggs på med önskad tjocklek.
För sprutarbeten krävs även en kompressor.
02_0166_0603S
3 — 11
Allmän teknisk beskrivning
Allmän montering av
genomloppsblandare
Maskinen kan kombineras med en genomloppsblandare. Genomloppsblandaren utgör en egen enhet och arbetar oberoende av maskinen.
Genomloppsblandaren är avsedd för blandning av torrbruk från säck
eller silo.
Genomloppsblandaren är monterad på maskinen.
Elektrisk anslutning sker via manöveraggregatets manöverpanel.
Maskinen ansluts till manöveraggregatets manöverpanel via en anslutningskabel. På så sätt behövs endast en tilledning för båda maskinerna.
Beroende på utförande fylls genomloppsblandaren från säck eller
från en silo. Genom cirkulationsbehållaren och doseringsröret förs
torrbruket till blandarröret. I blandarröret framställs önskad konsistens på materialet genom reglerad vattentillförsel. Konsistensen
ställs in på flödesmätaren. I änden av blandarröret töms det pumpbara materialet kontinuerligt in i maskinen genom cirkulationsbehållaren.
Genomloppsblandaren är försedd med en nivåsond. Sonden monteras i maskinens cirkulationsbehållare och övertar den automatiska
styrningen av genomloppsblandaren.
3 — 12
02_0175_0603S
Allmän teknisk beskrivning
Allmän montering av
tallriksblandare
Maskinen kan kombineras med en tallriksblandare. Tallriksblandaren
utgör en egen enhet och arbetar oberoende av maskinen.
Tallriksblandaren används för sådant torrbruk som måste blandas
extra intensivt eller kräver längre blandningstid.
Tallriksblandaren är monterad på maskinen.
Elektrisk anslutning sker via maskinens manöverpanel.
Tallriksblandaren fylls via blandningstrumman. Där blandas bruket
färdigt. Det pumpbara materialet töms därefter i maskinen via luckan
i cirkulationsbehållaren.
02_0176_0603S
3 — 13
Allmän teknisk beskrivning
3.11 Manöverpanel
Maskinen kontrolleras via manöverpanelen.
Starkström
Arbeten på maskinens elsystem får endast utföras av en behörig
elektriker, eller också av personer med adekvat kunskap under
uppsikt av en behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande
eltekniska regler och föreskrifter.
Manöverpanelens kabeldragning, jordning och anslutningar
uppfyller VDE-normerna (Verband Deutscher Elektrotechniker).
Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal!
För grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet
förstörs.
1
2
3
4
5
6
Pos.
3 — 14
Beteckning
Funktion/visning
1
Dubbel tryckknapp
Pump TILL / FRÅN
2
Huvudströmbrytare
Spänningsmatning TILL / FRÅN
3
CEE-uttag
Anslutning kompressor
4
CEE-uttag
Anslutning tallriksblandare
5
CEE-kontakt
Anslutning strömförsörjning
6
Blindpropp
Anslutning fjärrstyrning
02_0035_0510S
Allmän teknisk beskrivning
3.12 Manöverpanel på
manöveraggregatet
Manövrering och styrning av manöveraggregatet sker via manöverpanelen.
Starkström
Arbeten på maskinens elsystem får endast utföras av en behörig
elektriker, eller av personer med adekvat kunskap under uppsikt av
en behörig elektriker. Arbete ska ske enligt gällande eltekniska regler
och föreskrifter.
Manöverpanelens kabeldragning, jordning och anslutningar uppfyller VDE-normerna (Verband Deutscher Elektrotechniker).
Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal! För
grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet förstörs.
1
4
2
5
3
9
Pos.
02_0164_0603S
8
7
6
Beteckning
Funktion/visning
1
Huvudströmbrytare
Spänningsmatning Till/Från
2
Dubbel tryckknapp
Blandare TILL/FRÅN
3
Signallampa
Driftklar
4
CEE-uttag
Anslutning S 5
5
Uttag
Anslutning vattenpump
6
CEE-uttag
Anslutning av nivåsond
7
CEE-uttag
8
CEE-uttag
Anslutning av genomloppsblandare
Anslutning skakformmaskin
9
CEE-kontakt
Anslutning strömförsörjning
3 — 15
Allmän teknisk beskrivning
3.13 Manöverpanel
tallriksblandare
Manövrering och styrning av tallriksblandaren sker via
manöverpanelen.
Starkström
Arbeten på maskinens elsystem får endast utföras av en behörig
elektriker, eller också av personer med adekvat kunskap under
uppsikt av en behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande
eltekniska regler och föreskrifter.
Manöverpanelens kabeldragning, jordning och anslutningar
uppfyller VDE-normerna (Verband Deutscher Elektrotechniker).
Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal!
För grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet
förstörs.
1
2
Pos.
3 — 16
Beteckning
Funktion/visning
1
Huvudströmbrytare
Spänningsmatning TILL / FRÅN
2
CEE-kontakt
Anslutning strömförsörjning
02_0173_0603S
Allmän teknisk beskrivning
3.14 Drift S 5 EV
Maskinen drivs av en elmotor.
1
2
3
4
Pos.
Beteckning
1
Justerratt
2
Variodrivning
3
Drivmotor
4
Kraftöverföring
Beroende på utförande har drivmotorn olika anslutningsvärden.
Anslutningsvärdet för er maskin finns på märkplåten, maskinbladet
eller i kapitlet “Transport, montering och anslutning” i avsnittet
“Elektrisk anslutning”.
Observera
Ytterligare uppgifter om drivmotorn hittar du i dokumentationen från
motortillverkaren.
Steglös inställning av matarmängden sker via justerratten(1).
02_0034_0510S
3 — 17
Allmän teknisk beskrivning
3.15 Genomloppsblandarens drivning
Genomloppsblandaren drivs av en elmotor.
2
1
Pos.
3
4
Beteckning
1
Drivmotor
2
Cirkulationsbehållare
3
Inlopps- och doseringsrör
4
Blandarrör
Beroende på utförande har drivmotorn olika anslutningsvärden. Anslutningsvärdet för er maskin finns på märkplåten, maskinbladet eller
i kapitlet ”Transport, montering och anslutning” i avsnittet ”Elektrisk
anslutning”.
Observera
Ytterligare uppgifter om drivmotorn hittar du i dokumentationen från
motortillverkaren.
3 — 18
02_0161_0603S
Allmän teknisk beskrivning
3.16 Drift tallriksblandare
Tallriksblandaren drivs av en elmotor.
1
Pos.
2
Beteckning
1
Drivmotor
2
Blandningstrumma
Beroende på utförande har drivmotorn olika anslutningsvärden.
Anslutningsvärdet för er maskin finns på märkplåten, maskinbladet
eller i kapitlet “Transport, montering och anslutning” i avsnittet
“Elektrisk anslutning”.
Observera
Ytterligare uppgifter om drivmotorn hittar du i dokumentationen från
motortillverkaren.
02_0162_0603S
3 — 19
Allmän teknisk beskrivning
3.17 Snäckpump
Snäckpumpen i maskinen är en så kallad förträngningspump.
En matningssnäcka (rotor) roterar i en stillastående mantel (stator).
Matningssnäckan är tillverkad av en slitstark metallegering. Manteln
är tillverkad av en stålhylsa med flera spår och en vulkaniserad,
elastisk gummikärna. Mantelspännaren används för efterspänning
av snäckpumpen.
4
3
1
3 — 20
2
Pos.
Beteckning
1
Matarskruv
2
Mantel
3
Spännmantel
4
Spännskruvar
02_0057_0511S
Allmän teknisk beskrivning
3.18 Fjärrstyrning via kabel
Maskinen är som standard försedd med fjärrstyrning via kabel.
Dess kopplingsdosa sitter på manöverpanelen.
2
1
3
Pos.
02_0167_0603S
Beteckning
1
Fjärrstyrning via kabel
2
Vippomkastare “TILL - FRÅN”
3
Kopplingskontakt “Fjärrstyrning”
3 — 21
Allmän teknisk beskrivning
3.19 Skakformmaskin
(tillval)
Maskinen kan som tillval utrustas med en trattsil med skakformmaskin.
1
2
5
Pos.
4
3
Beteckning
1
Trattsil
2
Skakformmaskin
3
Vridströmställare ”Skakformmaskin TILL/FRÅN”
4
CEE-kontakt ”Anslutning spänningsmatning”
5
CEE-uttag ”Anslutning skakformmaskin”
Skakformmaskinen som är monterad på trattsilen ansluts till uttaget
”Anslutning skakformmaskin”(5). Kontakten ”Anslutning spänningsmatning”(4) kopplas till manöverpanelen.
Skakformmaskinen kopplas till resp. från med vridströmställaren
”Skakformmaskin TILL/FRÅN”(3).
3 — 22
02_0168_0603S
Allmän teknisk beskrivning
3.20 Pneumatisk fjärrstyrning (tillval)
Maskinen kan som tillval utrustas med pneumatisk fjärrstyrning.
1
4
3
2
Pos.
Beteckning
1
Tryckställare
2
Kopplingskontakt -- anslutning till manöverpanel
3
Slangkoppling -- anslutning till kompressor
4
Slangkoppling luftuttag
Vid arbete med sprutanordningen, startas och stängs den pumpen
av med tryckställaren(1) till den pneumatiska fjärrstyrningen.
Inställningsvärde för tryckställare:
Inkoppplingspunkt:
2,0 bar
Frånkopplingspunkt:
3,0 bar
Underhållsblad: Inställning av tryckställare
Kopplingskontakten(2) sätts i vid kabelfjärrstyrningen på
manöverpanelen.
Sprutluften tillförs från kompressorn via sprutanordningens
pneumatiska fjärrstyrningen.
02_0169_0603S
3 — 23
Allmän teknisk beskrivning
3.21 Nivåsond (tillval)
Maskinen kan som tillval utrustas med en nivåsond. Nivåsonden
övertar den automatiska styrningen av genomloppsblandaren.
1
Pos.
1
3 — 24
Beteckning
Nivåsond
02_0170_0603S
Transport, montering och anslutning
4
Transport, montering och anslutning
Det här kapitlet innehåller anvisningar för att på ett säkert sätt
transportera maskinen. Vidare beskrivs de åtgärder som krävs för
montering och inkoppling av maskinen. Drifttagningen beskrivs i
kapitlet Drifttagning.
4.1 Uppackning av
maskinen
På fabriken emballeras maskinen för transport. Packa upp maskinen
och ta hand om förpackningsmaterialet.
Miljöskydd
Emballaget är tillverkat av material som går att återvinna.
Ta hand om emballaget enligt gällande nationella miljöföreskrifter.
04_0006_0508S
4—1
Transport, montering och anslutning
4.2 Transport av
maskinen
Maskinen har ingen draganslutning. Den lastas på ett avsett
transporthjälpmedel (Euro-pall). Använd en lämplig kran med
lyftanordning eller en lämplig gaffeltruck för att lyfta maskinen.
Klämrisk
Lyft försiktigt maskinen med en gaffeltruck och kör försiktigt med
maskinen.
Ta reda på maskinens tyngdpunkt när den ska lyftas med kran,
genom att försiktigt lyfta maskinen. Alla remmar eller kedjor i
lyftanordningen måste vara lika spända och maskinen måste lyftas
från alla stödpunkter samtidigt.
Hängande last
Inga personer för befinna sig under den hängande lasten.
4—2
04_0007_0508S
Transport, montering och anslutning
4.3 Välja uppställningsplats
Normalt kontrollerar bygginspektören uppställningsplatsen och ger
råd om lämpliga förberedelser.
Observera
Maskinoperatören ansvarar för att maskinen ställs upp säkert.
4.4 Krav på uppställningsplatsen
Kontrollera den avsedda uppställningsplatsen i förväg.
Uppställningsplatsen ska uppfylla följande krav:
-- underlaget måste vara plant,
-- ha ett plant och stadigt underlag,
-- storleken måste tillåta obehindrat åtkomst till luckor och huvar.
Avståndet från maskinen till väggar och föremål ska vara minst en
meter överallt,
-- ge utrymme runt om maskinen för service- och reparationsarbete.
Varning
Ovanför maskinen får det inte finnas platser från vilka föremål kan
falla ner. I så fall måste den skyddas med någon form av tak!
Underlag
Underlaget måste vara fast och tillräckligt bärigt för att kunna bära
upp maskinens vikt. Underlaget under maskinen får inte innehålla
håligheter eller ojämnheter.
Om maskinen ska stå kvar en längre tid på samma plats, rekommenderar vi att underlaget är av betong eller dylikt.
Maskiner som arbetar med högt tryck och hög matningsmängd bör
förankras i underlaget.
Belysning
04_0003_0505S
Sörj för god belysning på uppställningsplatsen.
4—3
Transport, montering och anslutning
Lutningsvinkel
Följande maximala lutningsvinkel är tillåten under arbete med
maskinen:
-- I dragriktningen 7_ uppåt.
-- Åt sidan 7_ i båda riktningarna.
7_
7_
7_
Tillåten lutningsvinkel
4—4
04_0038_0603S
Transport, montering och anslutning
4.5 Montering av genomloppsblandaren
Montera genomloppsblandaren på S 5 på följande sätt:
1
12
10
2
11
3
9
8
4
7
Pos.
6
5
Beteckning
1
Genomloppsblandare
2
Fästskruvar
3
Nivåsond
4
CEE-kontakt ”Anslutning spänningsmatning”
5
CEE-uttag ”Anslutning nivåsond”
6
CEE-uttag ”Anslutning genomloppsblandare”
7
Manöveraggregat
8
CEE-uttag ”Anslutning S 5”
9
Vattenanslutning ”Genomloppsblandare”
10
Anslutningskabel
11
Gummikåpa
12
Konsol
Observera
Gummitäcklocken(11) måste vara kvar för att skydda maskinen.
"
Placera konsolen(12) på maskinramen och skruva fast den.
Fortsättning på nästa sida
04_0039_0603S
4—5
Transport, montering och anslutning
Klämrisk
Använd endast lämpligt lyftdon vid lyft av delar.
Stroppar, stoppar, bockar och andra hjälpmedel ska vara avsedda
för ändamålet.
Kontrollera att hållfastheten är tillräcklig.
Hängande last
Bristfälliga eller felaktigt använda lasthjälpmedel kan orsaka att lasten faller ner eller välter.
Inga personer får befinna sig under den hängande lasten.
Använd endast lasthjälpmedel som har en dragkraft som är anpassad efter maskinens totalvikt!
4—6
"
Placera genomloppsblandaren på konsolen.
"
Skruva fast genomloppsblandaren med fästskruvarna.
"
Stick in genomloppsblandarens kontakt i uttaget ”Anslutning
genomloppsblandare” på manöveraggregatet.
"
Montera nivåsonden i maskinens cirkulationsbehållare.
"
Stick in nivåsondens kontakt i uttaget ”Anslutning nivåsond” på
manöveraggregatet.
"
Anslut kontakten ”Anslutning spänningsmatning” på maskinens
manöverpanel till uttaget ”Anslutning S 5” på manöveraggregatet. Använd anslutningskabeln.
"
Anslut genomloppsblandarens vattenledning till vattenanslutningen ”Genomloppsblandare” på manöveraggregatet.
"
Återställ alla demonterade säkerhetsanordningar.
"
Demonteringen sker i omvänd ordningsföljd.
04_0039_0603S
Transport, montering och anslutning
4.6 Montering av
tallriksblandare
Montera tallriksblandaren på S 5 på följande sätt:
1
2
5
4
3
Pos.
"
Beteckning
1
Tallriksblandare
2
Fästskruvar
3
CEE-uttag “Anslutning tallriksblandare”
4
CEE-uttag “Tallriksblandare”
5
Gummikåpa
Lossa fästskruvarna(2) på maskinramen.
Observera
Gummitäcklocken(5) måste vara kvar för att skydda maskinen.
Fortsättning på nästa sida
04_0040_0603S
4—7
Transport, montering och anslutning
Klämrisk
Använd endast lämpligt lyftdon vid lyft av delar.
Stroppar, stoppar, bockar och andra hjälpmedel ska vara avsedda
för ändamålet.
Kontrollera att hållfastheten är tillräcklig.
Hängande last
Bristfälliga eller felaktigt använda lasthjälpmedel kan orsaka att
lasten faller ner eller välter.
Inga personer för befinna sig under den hängande lasten.
Använd endast lasthjälpmedel som har en dragkraft som är
anpassad efter maskinens totalvikt!
4—8
"
Sätt på tallriksblandaren på maskinramen.
"
Skruva fast tallriksblandaren med fästskruvarna.
"
Sätt i apparatkontakten “Tallriksblandare” i apparatuttaget
“Anslutning tallriksblandare” på manöverpanelen.
"
Återställ alla demonterade säkerhetsanordningar.
"
Demonteringen sker i omvänd ordningsföljd.
04_0040_0603S
Transport, montering och anslutning
4.7 Vattenanslutningar
Nedan beskrivs hur genomloppsblandaren ansluts till vattennätet.
1
2
Pos.
Beteckning
1
Manöveraggregat genomloppsblandare
2
Anslutning till vattennätet
Anslutningen till vattennätet får endast göras enligt DIN 1988 – TRWI,
d.v.s. med hjälp av rördelare för monteringstyp 1 eller fritt utlopp
(mellanbehållare med tryckökningspump).
Undersök först förutsättningarna för vattenanslutningen.
-- Ledningsdiametern ska vara minst 3/4” (R 20).
-- Vattentrycket måste uppgå till minst 4 bar.
Vattentilloppet ska förläggas lättöverskådligt och skyddas mot skador med hänsyn till lokala förhållanden. Det får inte vara i vägen för
driftpersonalen.
Fortsättning på nästa sida
04_0013_0510S
4—9
Transport, montering och anslutning
Varning
Det vatten som används måste vara rent och vara av dricksvattenkvalitet.
Använd aldrig saltvatten, havsvatten, avsaltat vatten eller vatten med
tillsatta kemikalier.
Vid frostrisk ska ledningarna förläggas på ett sådant sätt att evenuellt vatten inte kan frysa.
"
4 — 10
Anslut vattenslangen till vattenanslutningen(2).
04_0013_0510S
Transport, montering och anslutning
4.8 Elektrisk anslutning
Maskinens elektriska anslutning varierar. Hämta det elektriska anslutningsvärdet på märkplåten eller från tekniska data i kapitlet ”Allmän
teknisk beskrivning”.
Följande utförande är möjliga:
Material-nr
Typ
Utförande
Apparatkontakt
111452010
S 5 EV
400 V/50 Hz
CEE 5 polig, 400 V, 32 A
25 A
111452020
S 5 EV/CM
400 V/50 Hz
CEE 5 polig, 400 V, 32 A
32 A
111452030
S 5 EV/TM
400 V/50 Hz
CEE 5 polig, 400 V, 32 A
25 A
111452040
S 5 EV
400 V/50 Hz
CEE 5 polig, 400 V, 32 A
25 A
111452080
S 5 EV/TM
400 V/50 Hz
CEE 5 polig, 400 V, 32 A
25 A
Säkring
Starkström
Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker
eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt
av behörig elektriker. Arbete ska ske enligt gällande eltekniska regler
och föreskrifter.
Som underlag för elanslutningen används det bifogade kopplingsschemat.
Varning
Slå inte på huvudbrytaren än.
Huvudbrytaren måste vara frånslagen tills hela anläggningen monterats.
Fortsättning på nästa sida
04_0014_0510S
4 — 11
Transport, montering och anslutning
Förutsättningar
Innan anslutningen påbörjas måste förutsättningarna för elinstallation
kontrolleras av behörig elektriker. Kontrollen ska utföras enligt riktlinjerna i BGI 608.
-- Det befintliga ledningsnätets anslutningsvärde måste vara tillräckligt för maskinen.
-- Anslutningen får endast ske till en speciell matningspunkt (t.ex.
arbetsplatsens strömskåp VDE 0612). Max. säkring finns i Tekniska data.
-- Driftspänningen får inte sjunka under de tillåtna värdena för VDEriktlinjerna.
-- Kontakt hämtas från Tekniska data.
-- Alla 3-faser och skyddsledaren PE måste finnas.
Dragning av elektrisk
matarkabel
Matarkabeln måste dras och säkras mot skador under beaktande av
lokala förutsättningar.
Fara
Risk för elstötar, i vissa fall med livsfara, föreligger i följande fall:
– Vid beröring av elektriska kablar.
– Vid beröring av eldrivna maskiner om den elektriska anslutningen
inte utförts korrekt eller om matarledningen är skadad.
Fortsättning på nästa sida
4 — 12
04_0014_0510S
Transport, montering och anslutning
Anslutning till elnätet
Maskinen får endast anslutas via en särskild matningspunkt (oftast
arbetsplatsens huvudskåp med FI-skyddsbrytare) enligt VDE 0612.
S 5 EV, S 5 EV/TM
1
2
Pos.
"
Beteckning
1
Anslutningskontakt
2
Arbetsplatsens kabel
Anslut kabeln(2) till anslutningskontakten(1) på maskinen.
Fortsättning på nästa sida
04_0014_0510S
4 — 13
Transport, montering och anslutning
S 5 EV/CM
1
2
Pos.
"
4 — 14
Beteckning
1
Anslutningskontakt
2
Arbetsplatsens kabel
Anslut kabeln(2) till anslutningskontakten(1) på maskinen.
04_0014_0510S
Idrifttagning
5
Idrifttagning
Det här kapitlet innehåller information för idrifttagning av maskinen.
Du får anvisningar för idrifttagning samt hur du förbereder maskinen
efter en längre tids stillestånd.
Du får reda på hur du kontrollerar maskinens tillstånd och genomför
en provkörning med funktionskontroller.
Observera
Driftspersonalen ska känna till maskinen vid den första drifttagningen!
Användaren av maskinen övertar hela ansvaret vad gäller säkerheten för all personal som befinner sig i maskinens riskområde. Han/
hon måste därför säkerställa maskinens driftsäkerhet.
Maskinisten måste först informera sig ordentligt om maskinen för att
förhindra skador och olyckor.
Det vill säga:
-- Maskinisten måste ha läst och förstått instruktionsboken (särskilt
kapitlet Säkerhetsföreskrifter).
-- Han måste vid nödfall vidta korrekt åtgärder och stänga av och
säkra maskinen.
Kontrollera att hela anläggningen fungerar korrekt under de första
drifttimmarna.
09_0001_0505S
5—1
Idrifttagning
5.1 Kontroller
Inspektioner
Elektrisk anslutning
5—2
Kontrollera maskinen före varje användning och genomför en
provkörning med funktionsprov. Eventuella fel ska åtgärdas så
fort som möjligt.
Före start av maskinen ska inspektion utföras.
"
Kontrollera maskinen före varje arbetspass.
"
Se efter att alla säkerhetsanordningar sitter på plats och
fungerar.
Felaktig elektrisk anslutning eller defekta elektriska komponenter
kan orsaka allvarliga personskador (ev. dödsfall) och svåra
maskinskador.
"
Kontrollera de elektriska komponenterna före varje arbetspass.
"
Kontrollera om nödvändig strömförsörjning har säkerställts.
09_0012_0510S
Idrifttagning
5.2 Provkörning
Inkopplingsvillkor
Provkör maskinen innan maskinen tas i drift.
Innan pumpen startas måste följande inkopplingsvillkor uppfyllas:
-- Maskinen måste stå vågrätt.
-- Maskinen måste ha nödvändig strömförsörjning. Beakta avsnittet
“Elektrisk anslutning” i kapitlet “Transport, montering och anslutning”.
Vid en provkörning ska du först slå till huvudströmbrytaren och
därefter pumpen.
Observera
Eventuella fel som upptäcks vid provkörningen ska åtgärdas snarast.
En provkörning ska genomföras efter varje reparationstillfälle.
Maskinen får tas i drift först när alla nedanstående kontroller har
genomförts med godkänt resultat.
Slå på pumpen
2
Pos.
09_0013_0510S
1
Beteckning
1
Huvudströmbrytare
2
Dubbel tryckknapp “Pump TILL / FRÅN”
"
Slå på huvudströmbrytaren(1).
"
Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen(2).
5—3
Idrifttagning
Kontrollera
rotationsriktning
Kontrollera att pumpens rotationsriktning är korrekt:
Metod:
"
Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen
”Pump TILL / FRÅN”. Se även avsnittet: “Starta pumpen”.
"
Kontrollera att kardanaxelns rotationsriktning.
Se riktningspilarna på drevet.
Observera
Kardanaxeln måste rotera i pilens riktning.
Om rotationsriktningen inte är korrekt kan inte pumpen mata.
Ändra riktningen.
Rotationsriktningen varierar beroende på typ av snäckpump.
Ändra rotationsriktning:
1
2
Pos.
Beteckning
1
Huvudströmbrytare
2
Reversomkopplare
Fortsättning på nästa sida
5—4
09_0045_0603S
Idrifttagning
"
Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen
“Pump TILL / FRÅN”.
"
Koppla från huvudbrytaren (läge “0”).
"
Vrid om reversomkopplaren.
⇒ “I”--symbolen ändras automatiskt till den andra
rotationsriktningen.
Observera
Rotationsriktningen fastställs med den inbyggda reversomkopplaren.
Vrid aldrig på reversomkopplaren när huvudbrytaren står i läget “I”.
Vridfältsmekaniken är blockerad - Våldsam omvridning skadar
brytarelektroniken.
09_0045_0603S
"
Koppla till huvudströmbrytaren.
"
Kontrollera igen enligt beskrivningen ovan att
rotationsriktningen är korrekt.
5—5
Idrifttagning
5.3 Matarledningen
Använd endast originalledningar från Putzmeister som motsvarar
kraven för drift- och platstryck.
Observera
Endast Putzmeisters kopplingar och förbindelser garanteras
motsvara samtliga krav och värden som anges i föreskrifterna för
olycksfallsförebyggande!
Om matarledningarna har gängade kopplingar ska de säkras med
lim. Om du behöver byta ut en kopplingsdel ska du förhindra att den
lossnar med hjälp av en passande tätning. Skruva i kopplingen så
långt det går. Det ska inte gå att lossa den för hand.
Använd endast matarledningar med lämplig innerdiameter.
Varning
Använd endast väl rengjorda matarledningskopplingar med oskadda
tätningar. Om kopplingen är smutsig, kan den läcka ut vatten när
den trycksätts. Det leder ofelbart till igensättningar!
5—6
09_0046_0512S
Idrifttagning
5.4 Maskinstillestånd
efter idrifttagning
Efter funktionskontrollen kan du stoppa maskinen.
Varning
Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång.
Annars kan drivningen skadas!
Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid
urdrifttagning.
Ställ alltid in minsta matningsmängd med justerratten när
pumpen är igång.
"
2
Pos.
09_0047_0603S
1
Beteckning
1
Huvudströmbrytare
2
Dubbel tryckknapp “Pump TILL / FRÅN”
"
Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen
“Pump TILL / FRÅN”(2).
"
Koppla från maskinen med huvudbrytaren(1).
5—7
Drift
6
Drift
Det här kapitlet innehåller information om maskinens drift. Det visar
de olika stegen vad gäller inställning, handhavande och rengöring.
6.1 Förutsättningar
Innan du någon pumpning påbörjas måste alla föreskrivna åtgärder
för uppställning och drifttagning av maskinen noggrant vara genomförda. Innan något material fylls i maskinen och pumpas genom
matarledningen måste man fastställa att
-- maskinen fungerar,
-- matarledningen är anpassad för det avsedda matningstrycket
och att
-- matarledningen är dragen på ett fackmannamässigt sätt.
Observera
Om störningar uppstår under pumpningen läser du först felsökningskapitlet i den här instruktionsboken. Om du inte själv kan åtgärda
felet kontaktar du Putzmeisters kundservice.
05_0018_0510S
6—1
Drift
6.2 Inpumpning
Processen från början av framåtpumpningen till dess att en
kontinuerligt flytande materialstråle rinner ut ur matningsslangen
kallas för inpumpning. Det kan behöva göras när pumpen används
första gången på en ny plats, men också efter längre pauser.
I början av pumpanvändningen måste hela matarledningen fyllas.
Pumpningen måste generellt göras med bindmedelsdrank.
Observera
Genom smörjningen med dranken smörjs matarledningen invändigt,
vilket förhindrar igensättning.
Om matarskruven körs torr blir denna förstörd!
"
Innan du ansluter matarledningen spolar du igenom den med
vatten. Använd en eller två skumgummikulor nedsänkta i
vatten. Dessa är standardtillbehör.
"
Beroende på matarledningens längd krävs ca 20 -- 40 l drank.
"
Blanda nu en bindmedelsdrank och häll det i cirkulationsbehållaren.
"
Starta pumpen. Se även kapitel: “Idrifttagning” -- avsnitt:
“Starta pumpen”.
"
Pumpa långsamt dranken i matarledningen.
Inpumpningen med dranken har slutförts när de två skumgummikulorna kommer ut ur matarledningen, tillsammans med en jämn
stråle material.
Pumpa dranken genom matarledningen tillsammans med den första
blandningen. Fånga upp dranken i en lämplig behållare i änden av
matarledningen och avfallshantera den.
6—2
05_0024_0511S
Drift
6.3 Justera snäckpumpen
Mantelspännaren används för efterspänning av snäckpumpen.
Genom efterspänning kan snäckpumpens slitage kompenseras.
Matningstrycket kan likaså justeras genom att för- och efterspänna
snäckmanteln.
"
Ställ in matningstrycket med testmanometern.
"
Tryck genom vatten genom snäckpumpen.
Underhållsblad: Inställning av snäckpumpen
1
2
Pos.
Beteckning
1
Spännmantel
2
Spännskruv
Observera
Ställ in snäckpumpen på ett vattentryck på mellan ca 15 och 20 bar
med testmanometern.
05_0065_0603S
6—3
Drift
6.4 Pumpdrift
Genomför stegen för idrifttagning och kontrollera att maskinen
fungerar felfritt innan du fyller på och pumpar medium genom
ledningarna.
Observera
Om störningar uppstår under pumpningen läser du först felsökningskapitlet i den här instruktionsboken. Om du inte själv kan åtgärda
felet kontaktar du Putzmeisters kundservice.
"
Koppla till huvudströmbrytaren.
Observera
För att undvika stopp i matarledningen måste matarledningen
försmörjas med en drank.
För att starta pumpningen måste hela matarledningen smörjas med
en drank.
"
Försmörj matarledningen med en drank. Se även avsnittet:
“Pumpning”.
Pumpen startar normalt med långsammare varvtal. Efter att matarledningen har smörjts matas först det pumpbara materialen med
lägsta möjliga varvtal. När pumpen arbetar utan problem kan matningsmängden ökas.
Varning
Tvångspumpa aldrig in material som separerats eller börjat stelna i
matarledningen. Det ökar kraftigt risken för stopp.
"
6—4
Fyll på pumpbart material i cirkulationsbehållaren.
⇒ Materialet i cirkulationsbehållaren blandas.
05_0064_0603S
Drift
6.5 Blandning med
tallriksblandare
I tallriksblandaren blandas ett pumpbart material till av torrbruk
under tillsats av vatten.
1
2
3
Pos.
Beteckning
1
Lock
2
Blandningstrumma
3
Lucka
Fyll på tallriksblandaren på följande sätt:
Stäng luckan(3).
"
1
Pos.
1
"
Beteckning
Huvudbrytare “Spänningsmatning TILL / FRÅN”
Slå på huvudströmbrytaren(1).
⇒ Blandningsverket börjar arbeta.
Fortsättning på nästa sida
05_0074_0603S
6—5
Drift
Varning
Blandningsverket måste rotera i vänster varv.
Fel rotationsriktning kan leda till skador vid full blandare.
Ändra riktningen.
"
Fyll på vatten i blandningstrumman.
Nu kan du fylla cirkulationsbehållaren med torrt material.
Använd säckupprivaren uppe på locket för att riva upp säcken.
Fyll blandaren jämnt och undvik onödig dammbildning.
Fara
Använd andningsskydd och ansiktsskydd vid alla arbeten, där
byggnadsämnen kan komma in i kroppen genom andningsvägarna.
Beakta all information från byggmaterialtillverkaren. Ha förstahjälpen-medel i beredskap. Beakta första-hjälpen-åtgärder!
Alla skador måste anmälas till en tillsynsperson.
Observera
För att uppnå optimal blandningseffekt får blandningstrumman
endast fyllas till mitten av den övre blandningsarmen!
"
Fyll på torrt material i blandningstrumman till önskad
konsistens erhålls.
"
Blanda materialet så länge tills det kan pumpas utan problem.
Fara
Fara genom kringsprutande material.
Använd alltid skyddsglasögon!
Vänd bort ansiktet när du öppnar luckan!
"
6—6
Öppna luckan.
⇒ Det pumpbara materialet töms ut.
05_0074_0603S
Drift
6.6 Blandning med genomloppsblandare
I genomloppsblandaren framställs pumpbart material genom blandning. Nivåsonden övertar den automatiska styrningen av genomloppsblandaren.
Starta genomloppsblandaren så här:
1
2
3
Pos.
Beteckning
1
Huvudbrytare ”Spänningsmatning Till/Från”
2
Dubbel tryckknapp ”Blandare TILL/FRÅN”
3
Indikatorlampa ”Driftklar”
"
Slå på huvudbrytaren(1).
⇒ Indikatorlampan ”Driftklar”(3) lyser.
"
Koppla till genomloppsblandaren med den dubbla tryckknappen(2).
⇒ Genomloppsblandaren börjar arbeta.
Varning
Blandaraxeln ska rotera i pilens riktning.
Fel rotationsriktning i en full blandare kan leda till skador. Ändra riktningen.
Nu kan du fylla cirkulationsbehållaren med torrt material. Använd
säckupprivaren uppe på locket för att riva upp säcken.
Fyll blandaren jämnt och undvik onödig dammbildning.
Fortsättning på nästa sida
05_0073_0603S
6—7
Drift
Beroende på utförande kan genomloppsblandaren även fyllas direkt
från en silo.
Fara
Använd andningsskydd och ansiktsskydd vid alla arbeten, där byggdamm kan komma in i kroppen genom andningsvägarna. Beakta all
information från materialtillverkaren. Ha första-hjälpen-utrustning i
beredskap. Beakta första-hjälpen-åtgärder! Alla skador måste anmälas till en tillsynsperson.
1
2
Pos.
"
3
Beteckning
1
Cirkulationsbehållare (beroende på utförande)
2
Inlopps-- och doseringsrör
3
Blandarrör
Fyll på torrt material i cirkulationsbehållaren(1).
Via cirkulationsbehållaren och doseringsröret(2) förs det torra materialet till blandarröret(3). I blandarröret framställs önskad konsistens
på materialet genom reglerad vattentillförsel.
Vattenmängden kan ändras med hjälp av mängdregleringsventilen.
Vattenmängden ändras lite grann (20--40 l/h) i taget. Detta syns genom flottören i siktglaset, där uppnått värde visas på en skala.
6—8
05_0073_0603S
Drift
6.7 Pumpning
Efter att det pumpbara materialet har tömts i cirkulationsbehållaren
kan materialet pumpas ut från cirkulationsbehållaren till matarledningen.
1
Pos.
1
"
Beteckning
Dubbel tryckknapp “Pump TILL / FRÅN”
Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen “Pump
TILL / FRÅN”.
⇒ Kardanaxeln och snäckpumpen börjar nu mata.
Varning
Pumpen får endast startas samt stängas av med den dubbla
tryckknappen eller fjärrstyrningen. Startas eller stängs pumpen
upprepade gånger med huvudbrytaren kan det leda till störningar.
Observera
Börja med en låg matningsmängd, och öka kontinuerligt.
Du kan bara ändra mängden med matningsreglaget. Om snäckpumpen stannar för att den är överbelastad blir det inte bättre av att
matningsmängden minskas. Ytterligare förbättringar erhålls genom
minskad belastning av snäckpumpen (minskning av matarledningens längd, större diameter).
"
05_0066_0603S
Ställ in önskad matningsmängd. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”.
6—9
Drift
6.8 Inställning av matningsmängd
Med justerratten på drivanordningen kan matningsmängden ställas
in.
Varning
Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång.
Annars kan drivningen skadas!
1
+
--
Pos.
Beteckning
1
Justerratt
"
Vrid justerratten i riktningen ”+” när pumpen är igång.
⇒ Matningsmängden ökas.
"
Vrid justerratten i riktningen ”--” när pumpen är igång.
⇒ Matningsmängden minskas.
Observera
Börja med en låg matningsmängd, och öka kontinuerligt.
Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid urdrifttagning.
6 — 10
05_0068_0603S
Drift
6.9 Returpumpning
Returpumpa endast för tryckavlastning av matarledningen på
följande sätt:
1
2
Pos.
Beteckning
1
Huvudströmbrytare
2
Reversomkopplare
"
Koppla från huvudbrytaren(1) (läge “0”).
"
Vrid om reversomkopplaren(2).
⇒ “I”-symbolen ändras automatiskt till den andra rotationsriktningen.
Observera
Rotationsriktningen fastställs med den inbyggda reversomkopplaren.
Vrid aldrig på reversomkopplaren när huvudbrytaren står i läget “I”.
Vridfältsmekaniken är blockerad - Våldsam omvridning skadar
brytarelektroniken.
05_0067_0603S
"
Slå på huvudströmbrytaren(1).
"
Låt maskinen pumpa tillbaka en kort tid för att avlasta trycket.
6 — 11
Drift
6.10 Pumppauser
Undvik i möjligaste mån pumppauser, eftersom materialet som matas
kan börja stelna i ledningarna eller börja separeras till följd av maskinens vibrationer.
Observera följande om en paus är oundviklig:
-- Låt aldrig matarledningen vara trycksatt.
-- Avlasta under korta matningspauser matarledningen genom kort
returpumpning.
-- Stäng av maskinen vid längre pauser.
-- Ställ in minsta matningsmängd.
"
Stoppa materialtillförseln.
"
Pumpa tills cirkulationsbehållaren är tom.
Varning
Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång.
Annars kan drivningen skadas!
Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid
urdrifttagning.
6 — 12
"
Ställ alltid in minsta matningsmängd med justerratten när
pumpen är igång. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”.
"
Låt maskinen pumpa tillbaka en kort tid för att avlasta trycket.
Se även avsnittet: “Returpumpning”.
"
Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen
“Pump TILL / FRÅN”.
"
Stäng av maskinen. Se även kapitlet “Idrifttagning” -- avsnittet
“Stoppa maskinen efter idrifttagning”.
05_0069_0603S
Drift
6.11 Stopp
Stopp kan uppstå både i själva pumpen och i matarledningen. När
det är stopp någonstans kommer inget mer material ut ur ledningen
eller sprutanordningen, samtidigt som manometern visar att trycket
ökar. Vid stopp i pumpen stängs eventuellt även motorn av genom
överbelastningsskyddet.
Det går att undvika stopp! De beror ofta på följande:
-- Otillräcklig smörjning av matarledningen.
-- Matningsmediet är svårt att pumpa och lättblandat.
-- Genom otäta kopplingar i matarledningen.
Åtgärda stopp
Så här åtgärdar du stopp:
"
Minska trycket i matarledningen genom att kortvarigt låta
pumpen arbeta åt andra hållet.
"
Stäng av drivmotorn.
Fara
Du får inte koppla loss matarslangen förrän manometern visar att det
inte finns något tryck i systemet!
05_0029_0511S
"
Koppla loss matarledningen och lossa stoppet genom att
skaka och knacka på ledningen.
"
Spola ledningen med vatten om ovanstående inte är tillräckligt.
"
Fyll på en bindmedelssluring i matarslangen när maskinen
startas på nytt.
6 — 13
Drift
6.12 Arbeta med
fjärrstyrning via kabel
För att arbeta med fjärrstyrning via kabel gör du på följande sätt:
1
2
3
Pos.
Beteckning
1
Fjärrstyrning via kabel
2
Kopplingskontakt “Fjärrstyrning”
3
Blindpropp “Fjärrstyrning”
"
Drag ut blindproppen “Fjärrstyrning”(3) från manöverpanelen.
"
Sätt i kopplingskontakten “Fjärrstyrning”(2) i uttaget för
fjärrstyrningen.
"
Koppla till huvudströmbrytaren.
"
Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen
“Pump TILL / FRÅN”.
"
Starta pumpen med fjärrstyrning via kabel.
⇒ Kardanaxeln och snäckpumpen börjar nu mata.
"
Ställ in önskad matningsmängd. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”.
Observera
Vid strömavbrott undviks återstart.
Stäng först av fjärrstyrningen via kabeln. Därefter måste åter pumpen
startas med den dubbla tryckknappen. Därmed frigörs åter fjärrstyrningen via kabel.
6 — 14
05_0070_0603S
Drift
6.13 Arbeta med
sprutanordning
Beroende på utförande kan maskinen vara utrustad med pneumatisk
fjärrstyrning och kompressor.
Observera
Arbete med sprutanordning är endast möjligt med tillslagen
kompressor. Använd den pneumatiska fjärrstyrningen!
För att arbeta med sprutanordningen gör du på följande sätt:
1
2
6
3
4
5
Pos.
Beteckning
1
Pneumatisk fjärrstyrning
2
Kopplingskontakt “Pneumatisk fjärrstyrning”
3
Luftarmatur
4
Luftanslutning “Kompressor”
5
Blindpropp “Fjärrstyrning”
6
CEE-uttag “Anslutning kompressor”
"
Drag ut blindproppen “Fjärrstyrning”(5) från manöverpanelen.
"
Sätt i kopplingskontakten “Pneumatisk fjärrstyrning”(2) i uttaget
för fjärrstyrningen.
"
Anslut kompressorn till uttaget “Anslutning kompressor”(6).
"
Anslut luftslangen(4) till kompressorn.
Fortsättning på nästa sida
05_0071_0603S
6 — 15
Drift
"
Anslut matarledningen till sprutanordningen.
"
Anslut luftslangen till luftarmaturen(3) och sprutanordningen.
2
1
3
Pos.
"
Beteckning
1
Fjärrstyrningskran
2
Sprutanordning
3
Luftkran
Stäng fjärrstyrningskranen(1) på sprutanordningen.
Fara
Maskinen får inte vara tillslagen när fjärrstyrningskranen är öppen.
Skaderisk genom kringsprutande materia vid sprutanordningen.
"
Koppla till huvudströmbrytaren.
"
Koppla till kompressorn.
"
Starta pumpen. Se även kapitel: “Idrifttagning” -- avsnitt:
“Starta pumpen”.
Observera
Om du öppnar eller stänger fjärrstyrningskranen på sprutanordningen, kopplas pumpen till och från.
Om maskinen kopplas från med fjärrstyrningskranen är maskinen
fortfarande driftklar och kan starta när som helst igen om fjärrstyrningskranen öppnas.
Fortsättning på nästa sida
6 — 16
05_0071_0603S
Drift
"
Öppna luftkranen på sprutanordningen.
⇒ Kardanaxeln och snäckpumpen börjar nu mata.
"
Ställ in önskad matningsmängd. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”.
"
Ställ in önskad luftmängd med luftkranen.
Ställa in munstycksrör
>A
ØA
Pos.
Beteckning
1
Luftmunstycke
2
Munstycke för bruk
Avståndet mellan luftmunstycket(1) och munstycket för bruk(2)
måste vara större än diametern på munstycket för bruk(2). Ju större
avstånd som väljs, desto mer sällan blir det stopp mellan luftmunstycket(1) och munstycket för bruk(2). Ju mindre avstånd som ställs
in, desto renare och jämnare sprutar sprutanordningen.
05_0071_0603S
6 — 17
Drift
Användningstips
För sprutanordningen fram och tillbaka i jämn takt, i raka och vågräta
rörelser. Cirkelrörelser är ogynnsamma.
Vid väggputs ska du rikta strålen lätt uppåt, annars alltid i rät vinkel
mot putsytan. Munstyckets avstånd till väggen bör vara mellan
20 och 30 cm. Ju närmare väggen munstycket är, desto mer
centreras strålen centreras, spruta eventuellt med mindre luft.
Rör sprutan fram och tillbaka med lugna rörelser
6 — 18
05_0071_0603S
Drift
6.14 Rengöring av
maskinen
Efter arbetspassets slut måste maskinen och matarledningen
rengöras. Därför är det viktigt att maskin och matarledning är rena
innan matningen påbörjas nästa gång.
Materialrester och smuts som lagras i maskin och matarledning kan
påverka funktionen!
Miljöskydd
Vid rengöringen ska gällande lokala föreskrifter för avfallshantering
beaktas.
Rengöringsmedel eller dieselolja får inte slås ut i det vanliga
avloppet.
Rengöringsanvisningar
Innan maskinen rengörs med vatten eller högtrycksspruta eller med
annat rengöringsmedel ska alla öppningar täckas över eller täppas
till där vatten/ånga/rengöringsmedel inte får tränga in. Särskilt
känsliga är elmotorer, kopplingsskåp och elektriska kopplingar.
Varning
Maskinen får rengöras med ånga eller högtrycksvatten, dock endast
utvändigt.
Inget vatten i elsystemet
Fortsättning på nästa sida
05_0077_0603S
6 — 19
Drift
Observera
Under de sex första veckorna ska du vid rengöring av lackerade ytor
endast använda kallt vatten med högst 5 bars tryck. Använd inga
aggressiva rengöringsmedel. Efter sex veckor är lacken genomhärdad och kan rengöras med ånga och liknande hjälpmedel.
Rengör aldrig med havs- eller saltvatten. Om havsvatten finns kvar i
maskinen måste den spolas ur noggrant.
Vattenbesprutning, oberoende av riktning, kan inte skada maskinen.
Anläggningen är stänkskyddad, men inte vattentät.
Observera
Ta bort alla övertäckningar / pluggar efter rengöringen!
Varning
Vid frostrisk ska maskinen och ledningarna tömmas helt på
kvarvarande vatten.
6 — 20
05_0077_0603S
Drift
Maskin
Rengör maskinen innan du gör ren matarledningen.
"
Pumpa tills cirkulationsbehållaren är tom.
Varning
Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång.
Annars kan drivningen skadas!
Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid
urdrifttagning.
"
Ställ alltid in minsta matningsmängd med justerratten när
pumpen är igång. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”.
"
Låt maskinen pumpa tillbaka en kort tid för att avlasta trycket.
Se även avsnittet: “Returpumpning”.
"
Stäng av maskinen. Se även kapitlet “Idrifttagning” -- avsnittet
“Stoppa maskinen efter idrifttagning”.
"
Koppla loss matarslangen.
Fara
Koppla inte loss matarslangen förrän manometern visar att det inte
finns något tryck i systemet!
Använd alltid skyddsglasögon!
Vänd bort ansiktet när du kopplar loss matarledningen!
05_0019_0510S
"
Rengör maskinen enbart med vatten. Spola dessutom ren
cirkulationsbehållaren.
"
Fyll upp cirkulationsbehållaren med vatten.
"
Pumpa vatten från cirkulationsbehållaren tills vätskan som
kommer ut ur tryckstutsen är klar.
⇒ Då är maskinen ren invändigt.
"
Ta bort manometern på tryckstutsen och rengör den med
vatten.
"
Ta bort rester från avloppsstutsen och spola ur cirkulationsbehållaren en gång till med vatten.
"
Rengör därefter matarledningen.
6 — 21
Drift
Matarledning
Materialrester på matarledningens insida kan orsaka skador,
eftersom de anhopas över tiden och minskar slangens tvärsnittsyta.
Därför är det viktigt att matarledningarna är rena innan matningen
påbörjas nästa gång.
Fara
Koppla inte loss matarslangen förrän manometern visar att det inte
finns något tryck i systemet!
Använd alltid skyddsglasögon!
Vänd bort ansiktet när kopplingen öppnas!
Lossa matarledningen på tryckstutsen.
"
2
1
Pos.
Beteckning
1
Rensboll
2
Matarledning
"
Dränk in en PUTZMEISTER-skumgummikula(1) med vatten.
"
Tryck in den väl genomdränkta skumgummikulan i matarledningen.
Fortsättning på nästa sida
6 — 22
05_0072_0603S
Drift
Gör rent matarledningen med vattentryck.
"
Anslut åter matarledningen till tryckstutsen.
"
Fyll cirkulationsbehållaren till hälften med vatten.
"
Starta pumpen och pumpa vatten genom matarledningen tills
skumgummikulan kommer ut.
"
Upprepa förfarandet tills vattnet som kommer ut är helt rent.
Varning
Vid frostrisk ska maskinen och ledningarna tömmas helt på
kvarvarande vatten.
Rengör samtliga tätningar och tätningssäten. Stryk fett på tätningarna innan du sätter tillbaka dem. Smutsiga kopplingar leder
ofelbart till läckor och stopp.
2
1
14700101
Pos.
05_0072_0603S
Beteckning
1
Tryckstuts
2
Tätningsgummi
6 — 23
Drift
Tallriksblandare
Rengör tallriksblandaren på följande sätt:
1
2
3
Pos.
Beteckning
1
Lock
2
Blandningstrumma
3
Lucka
"
Töm blandningstrumman(2).
"
Ställ huvudströmbrytaren i läge FRÅN.
"
Koppla från maskinen från elnätet.
"
Öppna luckan(3).
"
Öppna locket(1).
Fara
Ta aldrig i rörliga delar med händerna. Det gäller även när maskinen
är avstängd.
"
Rengör nu tallriksblandaren invändigt och utvändigt med
vatten.
Observera
Beakta särskilt att tätningsytorna är rena på locket(1) och luckan(3).
"
6 — 24
Stäng och skruva åter fast locket(1).
05_0075_0603S
Drift
Genomloppsblandare
Rengör genomloppsblandaren så här:
"
Stoppa materialtillförseln.
"
Kör genomloppsblandaren tills vatten rinner ut genom änden
av blandarröret.
"
Koppla från genomloppsblandaren med den dubbla tryckknappen.
"
Ställ huvudströmbrytaren i läge FRÅN.
"
Koppla från maskinen från elnätet.
1
2
3
5
4
Pos.
Beteckning
1
Blandaraxel
2
Cirkulationsbehållare (beroende på utförande)
3
Flänslock
4
Blandarrör
5
Doseringsrör
"
Ta av det främre flänslocket.
"
Dra ut blandaraxeln ur blandarröret.
"
Rengör blandaraxeln enbart med vatten.
"
Montera tillbaka alla rengjorda delar.
Observera
Cirkulationsbehållare och doseringsrör måste inte rengöras separat.
05_0076_0603S
6 — 25
Drift
Sprutanordning
Rengör sprutanordningens luftkran och luftmunstycket. Rengör
luftmunstycket med en sticka.
2
3
1
15100102
Pos.
6 — 26
Beteckning
1
Luftkran
2
Luftmunstycke
3
Sticka
05_0054_0511S
Störningar, orsaker och åtgärder
7
Störningar, orsaker och åtgärder
Det här kapitlet behandlar översiktligt störningar, deras orsaker och
hur de kan åtgärdas.
Observera säkerhetsföreskrifterna vid felsökning.
Starkström
Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av en behörig
elektriker, eller också av personer med adekvat kunskap under
uppsikt av en behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande
eltekniska regler och föreskrifter.
06_0005_0508S
7—1
Störningar, orsaker och åtgärder
7.1 Allmänt maskin
I det följande beskrivs allmänna felorsaker och hur du åtgärdar dem.
Materialflödet avstannar
Orsak
Åtgärd
Materialet sprutas ut ojämnt
från matarledningen.
Kontrollera om cirkulationsbehållaren nästan är tom. I så fall kan
pumpen suga luft. Kontrollera att det alltid finns tillräckligt med
material i cirkulationsbehållaren.
Materialströmmen avbryts
ständigt stöts ut utan att
sprutas.
Se efter om matarledningen bildar en ögla eller är vriden.
Inget bruk kommer ut ur matarledningen
Orsak
Åtgärd
Ingen materialtillförsel.
Fyll på pumpbart material i cirkulationsbehållaren.
Fel rotationsriktning.
Ändra rotationsriktning.
Det är stopp i matarledningen,
vilket leder till att pumpen
stängs av på grund av ökat
tryck.
Inan materialet pumpas måste omsorgsfullt inpumpas se även
kapitlet: “Drift” -- avsnittet: “Inpumpning”. Därmed kan stopp undvikas i möjligaste mån.
Varning
Koppla inte loss matarledningen förrän manometern visar att det inte finns något tryck i systemet!
Använd alltid skyddsglasögon!
Vänd bort ansiktet när du kopplar loss matarledningen!
Stoppa maskinen. Tryckavlasta matarledningen. Koppla loss
matarledningen och lossa stoppet genom att skaka ledningen
och knacka på den. Spola eventuellt ur matarledningen med
vatten. Kör pumpen med lägre hastighet efter stopp.
Fortsättning på nästa sida
7—2
06_0013_0603S
Störningar, orsaker och åtgärder
Pumpens effekt är för låg
Orsak
Åtgärd
Matningsmängdreglaget är
inte helt omvridet.
Öka matningsmängden.
Avtagande matningstryck
Orsak
Åtgärd
Utslitna snäckdelar
Spänn snäckdelarna eller byt ut dem.
Bruket blandas otillräckligt
Orsak
Åtgärd
Blandarens vinge (tillval)
kraftigt sliten.
Byt slitna delar.
06_0013_0603S
7—3
Störningar, orsaker och åtgärder
Sprutanordning
I detta kapitel beskrivs felorsaker och hur de åtgärdas vid arbete
med sprutanordningen.
Maskinen startar inte, trots att kompressorn är påslagen
Orsak
Åtgärd
Otillräckligt tryckfall i fjärrstyrningen på grund av stopp i
sprutans luftmunstycksrör.
Rengör munstycksröret och luftledningen.
Ingen luft i sprutanordningen
Orsak
Åtgärd
Pumpen går och material
matas till sprutanordningen.
Det kommer dock ingen eller
ytterst lite sprutluft.
Kontrollera att matarledningens kopplingar är försedda med
tätningar och att kopplingarna är täta.
Kontrollera om matarledningen läcker eller är trasig.
Kontrollera om luftslangen från kompressorn är otät.
Murbruksflödet avstannar
Orsak
Åtgärd
Materialströmmen avbryts
ständigt stöts ut utan att
sprutas.
Kontrollera att luftkranen på sprutan är helt öppen.
7—4
Kontrollera att luftmunstycksröret inte är täppt. När det är stopp
måste det göras rent med den medföljande dornen.
06_0013_0603S
Störningar, orsaker och åtgärder
7.2 Elektronik
I det följande beskrivs möjliga felorsaker beträffande det elektriska
systemet och hur du åtgärdar dem.
Starkström
Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker
eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt
av behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska
regler och föreskrifter.
Maskinen startar inte
Orsak
Åtgärd
Ingen strömförsörjning.
Kontrollera den elektriska matarledningen.
Drivmotorn startar inte på alla
tre faserna.
Kontrollera den elektriska matarledningen.
Säkringen av maskinen är för
låg.
Använd korrekt elektrisk säkring.
Den elektriska säkringen har löst ut
Orsak
Åtgärd
Säkringen av maskinen är för
låg.
Använd korrekt elektrisk säkring.
Utlösningskarakteristiken för
den elektriska säkringen är för
snabb.
Använd korrekt elektrisk säkring.
Den elektriska matarledningens tvärsnitt är för litet.
Använd kraftigare elektrisk matarledning.
Fortsättning på nästa sida
06_0014_0603S
7—5
Störningar, orsaker och åtgärder
Motorbrytaren har löst ut
Orsak
Åtgärd
Den elektriska matarledningens tvärsnitt är för litet.
Använd kraftigare elektrisk matarledning.
Den elektriska matarledningen
är upplindad, t.ex. på en
kabeltrumma.
Linda upp den elektriska matarledningen.
Den elektriska anslutningen
har fel nätfrekvens.
Jämför nätfrekvensen med den som angetts på märkplåten på
maskinen. De båda frekvenserna måste överensstämma.
Drivmotorn är för lite.
Ställ upp maskinen så att drivmotorn får tillräcklig cirkulation.
7—6
06_0014_0603S
Underhåll
8
Underhåll
I detta kapitlet beskrivs underhållsarbete, som krävs för att maskinen
ska fungera säkert och effektivt.
Vi vill påpeka att alla föreskrivna kontroller, tester och förebyggande
underhållsåtgärder ska utföras noggrant. I annat fall friskriver vi oss
från ansvar, och garantin upphör att gälla. Kontakta vår kundtjänst
vid behov av råd och hjälp.
07_0003_0508S
8—1
Underhåll
8.1 Underhållsintervall
Följande tabell innehåller underhållsintervall för olika underhållsarbeten.
Observera
Låt en tekniker från Putzmeister eller en auktoriserad fackman utföra
respektive åtgärd första gången.
Intervall
Komponentgrupp
Kontrollkriterium
Varje
dag
Säkerhetsanordningar
Inspektion
Reparera säkerhetsanordning
Elektrisk kabeldragning
Inspektion
Byt elektriska ledningar
Matarledning
Inspektion:
Lämplighet och
slitage; för matartryck lämplig, fackmannamässig dragning och tillräcklig väggtjocklek.
byt
Maskin
Smörj tills fett tränger ut!
Beakta smörjrekommendationer!
Underhållsblad:
smörjschema
Transportanordning
Kontrollera att
smörjställena är
tillräckligt
smorda.
Beakta smörjrekommendationer!
Varje
vecka
Åtgärder
smörj
Åtgärd
Fortsättning på nästa sida
8—2
07_0007_0510S
Underhåll
Intervall
Komponent
Årligen
Skruvkopplingar
Vart 3:e
år
07_0007_0510S
Kontrollkriterium
Åtgärd
Hänvisning
Vridmoment
Kontrollera och ställ
in skruvkopplingarna
med momentnyckel
enligt momenttabellen.
Använd momentnykkel och momenttabell
Hela maskinen
Arbetssäkerhetskontroll
(UVV)
Kontroll av arbetssäkerheten av kompetent person.
Använd förtryck ”Arbetssäkerhetskontroll”
Kraftöverföring
Växellådsolja
8—3
Underhåll
8.2 Förbrukningsmaterial
Detta avsnitt innehåller information om alla förbrukningsmaterial som
används i maskinen.
Miljöskydd
Alla tillsats drivmedel, t.ex. spillolja, filter och tillsatser, ska tas om hand
och hanteras separat från annat avfall. Följ gällande nationella och
lokala föreskrifter.
Arbeta bara tillsammans med godkända avfallshanteringsbolag.
Drivmotor
Drivmotorn fylls på fabriken med 0,8 l smörjolja CLP ISO VG 220 som
måste bytas efter 10 000 h eller minst vart tredje år.
Fettsmörjning för hand
För fettsmörjningen ska ett universalfett på litiumbas användas,
beteckning DIN 51 502: K2K, NLGI-klass 2.
Matarskruv
Vid montering av matarsnäckan får endast silikonolja från
Putzmeister användas.
Putzmeisters silikonolja finns att få som sprayburk på artikelnummer 210923.003.
8—4
07_0008_0510S
40-030
Underhållsblad
40--030
Sida 1 av 1
Underhållsarbete allmänt
Detta underhållsblad beskriver de allmänna arbetsstegen och anvisningar som måste beaktas vid allt underhållsarbete enligt underhållsblad.
Varning
Underhållsarbete får endast utföras av auktoriserad personal med
särskilda kunskaper och erfarenhet.
Förberedelser
Gör följande innan du påbörjar några underhållsarbeten:
"
Ställ upp maskinen vågrätt på plan mark.
Fara
Stäng av maskinen innan underhållsarbetet påbörjas och säkra den
så att den inte kan tas i bruk oavsiktligt eller av obehöriga.
Om det är nödvändigt att ta maskinen i drift för underhållsarbete anvisas detta speciellt på underhållsbladet!
WK40_030_0507S
"
Stäng av maskinen.
"
Skydda maskinen mot oavsiktlig igångsättning.
"
Spärra av arbetsområdet och sätt upp skyltar vid avstängda
kopplings- och ställdon.
8—5
Underhållsblad
40--001
sidan 1 av 1
40-001
Okulärkontroller
Detta underhållskort beskriver okulärkontroller, vilka måste göras före
varje underhållsarbete. Underhållsintevallerna finner Du i Underhållsöversikten i början av detta kapitel.
Inga fler underhållsblad behövs.
Inga specialverktyg behövs.
Fara
Kontrollera de elektriska ledningarna extra noggrant och ordentligt.
Är ledningar skadade, uppstår risk för elektriskt överslag, framför allt
vid hög luft- resp omgivande fuktighet.
Allmänt
Följande almänna okulärkontroller skall inte endast genomföras före
alla underhållsarbeten, utan också före varje användning.
"
Elsystem
8—6
Kontrollera, om alla säkerhetsanordningar finns och är funktionsdugliga.
Om Du fastställer skador på elsystemet, låt då dessa omgående
åtgärdas av en elektriker.
"
Kontrollera, om de elektriska förbindningarna sitter fast och är
fria från korrosion.
"
Kontrollera, att de elektriska ledningarna ligger dragna utan
veck.
"
Kontrollera elledningarnas isolering.
WK40_001_9512S
40-036
Underhållsblad
40--036
Sida 1 av 1
Smörjschema S 5
Detta underhållskort visar placeringen av smörjnipplarna där
fettspruta ska användas. Underhållsintervallen framgår av översikten
i början av detta kapitel.
Se även underhållsblad:
Allmänt underhåll
Följande specialverktyg krävs:
Fettspruta
Observera
Använd endast smörjmedel ur tabellen med smörjmedelsrekommendationer.
Det angivna smörjintervallet gäller för normal drift. Under extrema
användningsförhållanden kan maskinen behöva smörjas oftare!
Alla smörjnipplar är försedda med röd skyddshuv. På de platser som
markerats i bilderna finns i vissa fall flera nipplar. På enstaka ställen
sitter smörjnippeln på motstående sida eller inuti maskinen. Fortsätt
smörja tills färskt smörjfett träcker ut.
Smörj maskinen vid smörjnipplarna
WK40_036_0603S
8—7
Underhållsbladet
40--037
Sida 1 af 1
40-037
Smörjschema för genomloppsblandaren
Detta underhållskort visar placeringen av smörjnipplarna där fettspruta ska användas. Underhållsintervallen framgår av översikten i
början av detta kapitel.
Se även underhållsblad:
Allmänt underhåll
Följande specialverktyg krävs:
Fettspruta
Observera
Använd endast smörjmedel ur tabellen med smörjmedelsrekommendationer.
Det angivna smörjintervallet gäller för normal drift. Under extrema
användningsförhållanden kan maskinen behöva smörjas oftare!
Alla smörjnipplar är försedda med röd skyddshuv. De platser som
markerats på bilderna har i vissa fall flera nipplar. På enstaka ställen
sitter smörjnippeln på motstående sida eller inuti maskinen. Fortsätt
smörja tills färskt smörjfett tränger ut.
1
2
Smörj maskinen vid smörjnipplarna
8—8
WK40_037_0603S
40-038
Underhållsblad
40--038
Sida 1 av 1
Smörjschema tallriksblandare
Detta underhållskort visar placeringen av smörjnipplarna där fettspruta ska användas. Underhållsintervallen framgår av översikten i
början av detta kapitel.
Se även underhållsblad:
Allmänt underhåll
Följande specialverktyg krävs:
Fettspruta
Observera
Använd endast smörjmedel ur tabellen med smörjmedelsrekommendationer.
Det angivna smörjintervallet gäller för normal drift. Under extrema
användningsförhållanden kan maskinen behöva smörjas oftare!
Alla smörjnipplar är försedda med röd skyddshuv. På de platser som
markerats i bilderna finns i vissa fall flera nipplar. På enstaka ställen
sitter smörjnippeln på motstående sida eller inuti maskinen. Fortsätt
smörja tills färskt smörjfett träcker ut.
Smörj maskinen vid smörjnipplarna
WK40_038_0603S
8—9
Underhållsbladet
44--088
Sida 1 af 2
44-08Inställning
8
av tryckbrytaren
Detta underhållsblad beskriver inställningen av tryckbrytaren.
Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel.
Innan tryckbrytaren ställs in måste kapslingen tas av.
"
Ta bort mittskruven på kapslingen med en skruvdragare.
"
Dra av kapslingen uppåt.
Inställningsvärde för tryckställare:
Inkopplingspunkt:
2,0 bar
Frånkopplingspunkt:
3,0 bar
Fortsättning på nästa sida
8 — 10
WK44_088_0603S
Underhållsbladet
44--088
Sida 2 af 2
Ställ in tryckbrytaren enligt följande:
4
-+
-+
3
2
1
5
Pos.
Beteckning
1
Tryckställare
2
Tryckindikering för övre brytpunkt
3
Inställningsskruv för övre brytpunkt
4
Inställningsskruv för undre brytpunkt
5
Tryckindikering för undre brytpunkt
"
Ställ in den övre brytpunkten med hjälp av inställningsskruven(3).
⇒ Det inställda värdet visas på tryckindikeringens skala(2).
"
Ställ in den undre brytpunkten med hjälp av inställningsskruven(4).
⇒ Det inställda värdet visas på tryckindikeringens skala(5).
Observera
Använd en manometer för att få en så exakt inställning som möjligt.
"
WK44_088_0603S
Skruva tillbaka kapslingen.
8 — 11
Underhållsblad
46--021
Sida 1 av 2
46-02Matarskruv
1
byte
Det här underhållsbladet beskriver byte av matarskruv. Underhållsintervallen finns i översikten i början av det här kapitlet.
Se även underhållsblad:
Demontering och montering av skruvpump
Inga specialverktyg behövs.
Observera
Använd endast originalreservdelar från Putzmeister.
34000300
Använd originalreservdelar med Putzmeisters logotyp.
8 — 12
WK46_021_0503S
Underhållsblad
46--021
Sida 2 av 2
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
Matarskruv
Mantel
Spännmantel
Spännskruvar
Skruvar
"
Lossa spännskruvarna(4).
"
Dra ut manteln(2) ur spännmanteln(3).
Normalt kan manteln dras ut ur spännmanteln. om detta är svårt kan
spännmantel tryckas av.
"
Tag en passande skruv(5) och skruva in denna i det öppna
gänghålet.
⇒ Spännmanteln trycks av.
"
Ta ut manteln(2) ur spännmanteln(3).
"
Spänn fast mantelni ett skruvstäd och vrid ut matarskruven(1)
moturs.
Varning
Matarskruv och mantel får före monteringen endast behandlas med
Putzmeister silikonspray. Använd inte spillolja!
Oljan angriper gummit!
WK46_021_0503S
"
Vrid den nya matarskruven(1) medsols i den fastspända
manteln(2).
"
Rikta upp matarskruvens och mantelns frontyta i samma plan.
8 — 13
Underhållsblad
46--027
Sida 1 av 4
46-02Isärtagning
7
och hopsättning av snäckpumpen
Detta underhållskort beskriver hur man byter ut snäckpumpen.
Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel.
Se även underhållsblad:
Byt ut matarskruven.
Observera
Slitdelarna ska bytas när man kan konstatera förslitning eller vid
otillräckligt tryck i matarledningen.
Avmontering av
snäckpump
1
2
4
Pos.
Beteckning
1
Spännmutter
2
Tryckstuts
3
Dragstång
4
Snäckpump
3
Fortsättning på nästa sida
8 — 14
WK46_027_0603S
Underhållsblad
46--027
Sida 2 av 4
"
Lossa spännmuttrarna(1) från dragankaret(3).
"
Drag av tryckstutsen(3).
2
1
2
3
Pos.
Beteckning
1
Snäckpump
2
Genomgående skruvar
3
Kardanaxel
"
Lossa de genomgående skruvarna(2) på kardanaxeln(3).
"
Dra bort snäckpumpens från cirkulationsbehållaren(1).
Observera
Byt ut manteln och/eller matarskruven vid slitage.
WK46_027_0603S
8 — 15
Underhållsblad
46--027
Sida 3 av 4
Montering av
snäckpump
4
2
3
1
Pos.
Beteckning
1
O-ring
2
Mellanring
3
Snäckpump
4
Tryckstuts
"
Rengör O-ring(1) vid behov, byt om den är sliten.
"
Sätt i O-ringen(1) lätt infettad i mellanringen(2) och sätt i den i
cirkulationsbehållaren.
"
Sätt i snäckpumpen(3) i mellanringen(2), skjut därefter på och
rikta in tryckstutsen(4) på dragankaret och snäckpumpen(3).
Fortsättning på nästa sida
8 — 16
WK46_027_0603S
Underhållsblad
46--027
Sida 4 av 4
2
1
2
3
Pos.
Beteckning
1
Snäckpump
2
Genomgående skruvar
3
Kardanaxel
Sätt samman kardanaxel(3) och snäckpump(1) och anslut med
genomgående skruvar(2).
"
Varning
Använd endast nya, självlåsande sexkantsskruvar.
1
Pos.
"
WK46_027_0603S
2
Beteckning
1
Bricka
2
Spännmutter
Sätt på brickorna(1) på dragankaret och dra jämnt åt hela
enheten med spännmuttrarna(2).
8 — 17
Underhållsblad
46--028
Sida 1 av 3
46-02Inställning
8
av snäckpump
Detta underhållskort beskriver inställningen av snäckpumpen.
Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel.
Se även underhållsblad:
Isärtagning och montering av snäckpump
Byta matarskruv
Följande specialverktyg krävs:
Testmanometer Putzmeister art. nr 208745.002
Snäckpumpens kapacitet kontrolleras med hjälp av vattentryck när
maskinen är igång.
"
Kontrollera om avloppsstutsen är stängd på cirkulationsbehållaren.
"
Fyll upp cirkulationsbehållaren med vatten.
Fortsättning på nästa sida
8 — 18
WK46_028_0603S
Underhållsblad
46--028
Sida 2 av 3
1
3
2
4
5
Pos.
Beteckning
1
Tryckmanometer
2
Tryckstuts
3
Matarledning
4
Kontrollmanometer
5
Avstängningskran
"
Anslut en tryckstuts(2) till matarledningen(3).
"
Anslut testmanometern på matarledningens ände(4).
"
Koppla till maskinen.
"
Starta pumpen.
"
Stäng långsamt avstängningskranen(5) på testmanometern(4).
⇒ Trycket stiger!
Observera
Om inte ett vattentryck av ca 20 bar uppnås på testmanometern ska
åtdragningen på spännmanteln ökas.
Fortsättning på nästa sida
WK46_028_0603S
8 — 19
Underhållsblad
46--028
Sida 3 av 3
1
2
Pos.
Beteckning
1
Spännmantel
2
Spännskruv
"
Öka förspänningen genom att dra åt spännskruvarna(2) jämnt.
⇒ Trycket stiger.
Varning
Alltför kraftig åtdragning av spännmanteln(1) innebär ökat slitage på
skruvkomponenterna.
Spänn inte till spännmanteln mer än att erforderligt tryck uppnås.
Om det nödvändiga trycket inte uppnås efter kraftig åtdragning ska
snäckpumpen monteras av och granskas beträffande slitage.
Observera
Upprepa testet för att få ett noggrant mätvärde.
8 — 20
"
Slå ifrån maskinen.
"
Slå ifrån vattentrycket på testmanometern.
"
Koppla från testmanometern.
WK46_028_0603S
Urdrifttagning
9
Urdrifttagning
Det här kapitlet innehåller information om urdrifttagning av maskinen.
9.1 Tillfälligt stopp
Om maskinen tillfälligt ska stoppas gör du så här.
"
Stoppa materialtillförseln.
"
Pumpa tills cirkulationsbehållaren är tom.
"
Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen
“Pump TILL / FRÅN”.
"
Koppla från maskinen med huvudbrytaren.
"
Koppla från maskinen från elnätet.
"
Rengör maskinen. Se även kapitlet : “Drift” -- avsnittet: “Rengöring av maskinen”.
Fara
Ta aldrig i rörliga delar med händerna. Det gäller även när maskinen
är avstängd.
10_0009_0510S
9—1
Urdrifttagning
Ta maskinen ur drift
Om maskinen ska tas ur drift eller lagras ska den smörjas och
eventuellt konserveras.
Observera
Genom att smörja och konservera maskinen skyddar du den från
korrosion och onödigt åldrande. Gör detta när:
– maskinen inte ska användas under en längre tid,
– maskinen transporteras eller lagras i korrosiv miljö.
Frostskydd
"
Genomför alla steg för tillfälligt stopp. Se även avsnittet: “Tillfälligt stopp”.
"
Smörj maskinen.
"
Ställ endast av maskinen i strömlöst tillstånd.
"
Konservera maskinen med lämpligt medel.
Om där föreligger frostrisk ska följande åtgärder vidtagas.
"
Töm maskinen helt från restvatten.
Varning
Vid frostrisk ska maskinen och matarledningarna tömmas helt på
vattenrester.
9—2
10_0009_0510S
Urdrifttagning
9.2 Slutgiltig
urdrifttagning,
avfallshantering
Den slutgiltiga urdrifttagning och avfallshanteringen kräver att
maskinen monteras isär.
Ta hand om alla delar så att det inte uppstår några hälso- eller
miljöskador.
Miljöskydd
Överlåt avfallshanteringen av maskinen till ett kvalificerat företag.
Fara
Vid slutgiltig urdrifttagning måste du tänka på att smörjmedel, lösningsmedel, konserveringsmedel och så vidare är hälsovådliga.
De kan i vissa fall orsaka skador vid direkt hudkontakt.
Risk för personskador på grund av vassa kanter.
Elektriska maskiner
Varning
Elektriska maskiner får endast demonteras av utbildade elektriker.
10_0010_0510S
9—3
Urdrifttagning
Material som används
Maskinen består huvudsakligen av följande material:
Material
Används i
Koppar
-- Kablage
-- Maskinram
Stål
-- Cirkulationsbehållare
-- Pump
-- Tätningar
Plast, gummi, PVC
-- Slangar
-- Kablage
-- Däck
Delar som ska avfallshanteras separat
Tenn
-- Kretskort
Polyester
-- Kretskort
Följande delar och vätskor ska avfallshanteras separat:
Beteckning
Hanteras som...
-- Elektriska komponenter
Elektronikskrot
-- Kretskort med
elektronikkomponenter
-- Drivmotor (E-version)
9—4
10_0010_0510S
Bilaga
10 Bilaga
10.1 Allmänna
åtdragningsmoment
Åtdragningsmomenten beror på skruvarnas kvalitet, gängning och
skruvhuvudets anliggningsyta. Värdena i följande tabeller är ungefärliga. Använd dem endast om inga andra värden anges i enskilda
kapitel eller i reservdelsblad.
Varning
Om du måste byta ut skruvar ska du alltid använda skruvar med
samma storlek och kvalitet.
Skruvar med klister och självlåsande muttrar måste bytas ut när de
tagits bort.
Fortsättning på nästa sida
11_0003_0507S
10 — 1
Bilaga
Följande tabeller visar det högsta åtdragningsmomentet i Nm för
friktionstal µg = 0,14 med gängan lätt oljad eller infettad.
Observera
För skruvar med klister används åtdragningsmomentet ¢ 1,1.
Skaftskruvar med metrisk grovgänga DIN 13, blad 13
Mått [mm]
Åtdragningsmoment Md [Nm]
M
NV
8.8, 10.9, 12.9,
10000900
NV = nyckelvidd
X.X = kvalitetsklass 8.8, 10.9, 12.9
M 4
7
3,0
4,4
M 5
8
5,9
8,7
5,1
M 6
10
10
15
18
M 8
13
25
36
43
M 10
17
49
72
84
M 12
19
85
125
145
M 14
22
135
200
235
M 16
24
210
310
365
M 18
27
300
430
500
M 20
30
425
610
710
M 22
32
580
820
960
M 24
36
730
1050
1220
M 27
41
1100
1550
1800
M 30
46
1450
2100
2450
10
Skaftskruvar med metrisk fingänga DIN 13, blad 13
Mått [mm]
Åtdragningsmoment Md
[Nm]
M
10000900
NV = nyckelvidd
X.X = kvalitetsklass 8.8, 10.9, 12.9
10 — 2
NV
8.8, 10.9 12.9
,
,
M 8¢1
13
27
39
46
M 10 ¢ 1,25
17
52
76
90
M 12 ¢ 1,25
19
93
135
160
M 12 ¢ 1,5
19
89
130
155
M 14 ¢ 1,5
22
145
215
255
M 16 ¢ 1,5
24
225
330
390
M 18 ¢ 1,5
27
340
485
570
M 20 ¢ 1,5
30
475
680
790
M 22 ¢ 1,5
32
630
900
1050
M 24 ¢ 2
36
800
1150
1350
M 27 ¢ 2
41
1150
1650
1950
M 30 ¢ 2
46
1650
2350
2750
11_0003_0507S
Sökordsindex
Sökordsindex
I det här kapitlet hittar du användbara sökord, tillsammans med numren på de sidor där de förekommer som rubrik uppe till vänster. Sökordsförteckningen är sorterad i alfabetisk ordning efter huvudbegrepp. Begreppen är normalt indelade i underbegrepp, som
markeras med ett streck.
i
Sökordsindex
A
F
L
Anslutning, Ledningar, 4 — 12
Fjärrstyrning via kabel, 3 — 21,
6 — 14
Lagring av maskinen, 2 — 14
Frekvens, 3 — 7
Ljudnivå, 3 — 8
Anslutning till elnätet, 4 — 13
- S 5 EV, 4 — 13
- S 5 EV/CM, 4 — 14
- S 5 EV/TM, 4 — 13
Ansvar, 2 — 5
- Befrielse från ansvar, 2 — 5
Användare, 2 — 13
Arbetsområde, 2 — 13
Arbetsplats, 2 — 13
Avfallshantering, 9 — 3
Å
Åtdragningsmoment, 10 — 1
B
Blandning
- Genomloppsblandare, 6 — 7
- Tallriksblandrare, 6 — 5
Buller, 2 — 13
Byggår, 3 — 7
D
Drift
- S 5 EV, 3 — 17
- Tallriksblandare, 3 — 19
Drivning, Genomloppsblandare,
3 — 18
E
Effekt, 3 — 7
Elektrisk anslutning, 4 — 11, 5 — 2
- Apparatkontakt, 4 — 11
- Säkring, 4 — 11
ii
Leveransomfattning, 3 — 2
Frostskydd, 9 — 2
Funktionsbeskrivning, 3 — 11
Förbrukningsmaterial, 8 — 4
Föreskriven användning, 2 — 3
Förord, 1 — 2
Förändringar, 2 — 4
M
Manöverpanel, 3 — 14
- Manöveraggregat, 3 — 15
- Tallriksblandare, 3 — 16
Maskinbeteckning, 3 — 1
G
Maskinens utförande, 3 — 2
Genomloppsblandare, 3 — 12, 4 — 5
Maskinskylt, 3 — 7
I
Maskinnummer, 3 — 2, 3 — 7
Matarledning, 5 — 6
- Rengöring, 6 — 22
Matarskruv, byte, 8 — 12
Idrifttagning
- Maskinstillestånd, 5 — 7
- Slå på pumpen, 5 — 3
Matningstryck, 3 — 7
Inkopplingsvillkor, 5 — 3
Inpumpning, 6 — 2
N
Inspektioner, 5 — 2
Nivåsond, 3 — 24
Inställning av matningsmängd,
6 — 10
NÖDSTOPP, 2 — 13
K
Kläm-- och stötrisk, 2 — 10
- Snäckpump, 2 — 11
- Transport av maskinen, 2 — 10
Komponentöversikt, S 5 EV/TM, 3 — 5
Kontroller, 5 — 2
Kontrollera, Rotationsriktning, 5 — 4
Miljöskydd, 2 — 14
O
Obefogad användning, 2 — 15
Okulärkontroller, 8 — 6
Otillåten användning, 2 — 4
Ö
Översikt över komponenter, 3 — 3
- S 5 EV, 3 — 3
- S 5 EV/CM, 3 — 4
Sökordsindex
P
S
T
Personal, 2 — 6
Skakformmaskin, 3 — 22
- trattsil, 3 — 22
Tallriksblandare, 3 — 13, 4 — 7
Skruvpump, Matarskruv, 8 — 12
Tekniska data, 3 — 6
- Anslutning, 3 — 6
- Mått, 3 — 6
- Vikt, 3 — 6
Personalval och --kvalifikation, 2 — 6
- Behörig elektriker, 2 — 6
- Utbildning, 2 — 6
Pneumatisk fjärrstyrning, 3 — 23
Provkörning, 5 — 3
Pump, tillkoppling, 5 — 3
Pumpdrift, 6 — 4
- Pumppauser, 6 — 12
- Returpumpning, 6 — 11
Pumpning
- Förutsättningar, 6 — 1
- Inpumpning, 6 — 2
- Pumpning, 6 — 9
- Stopp, 6 — 13
R
Rengöring, 6 — 19
- Genomloppsblandare, 6 — 25
- Maskin, 6 — 21
- Matarledning, 6 — 22
- Sprutanordning, 6 — 26
- Tallriksblandare, 6 — 24
Reservdelar, 2 — 14
Restrisk, 2 — 9
Risk för personskador, 2 — 9
Riskfaktorer, 2 — 7
- Kopplingssytem, 2 — 7
Slutgiltig urdrifttagning, 9 — 3
Smörjning
- För hand, 8 — 4
- Transmission, 8 — 4
Smörjschema
- Genomloppsblandare, 8 — 8
- S 5, 8 — 7
- Tallriksblandare, 8 — 9
Tecken, 1 — 4
Tillval, 3 — 9
- Nivåsond, 3 — 24
- Pneumatisk fjärrstyrning, 3 — 23
- Skakformmaskin, 3 — 22
Transport av maskinen, 4 — 2
- Gaffeltruck, 4 — 2
Snäckpump, 3 — 20, 8 — 18
- Avmontering, 8 — 14
- Inställning av snäckpump, 8 — 18
- Montering, 8 — 16
Tryckställare, 3 — 23
Sprutanordning, 6 — 15
Typ, 3 — 7
Tryckbrytare, Inställningsvärden,
8 — 10
Spänning, 3 — 7
Stillestånd, efter idrifttagning, 5 — 7
Stopp, 6 — 13
- Åtgärder, 6 — 13
Störningar, orsaker och åtgärder
- Allmänt maskin, 7 — 2
- Elektronik, 7 — 5
- Sprutanordning, 7 — 4
Symboler, 1 — 4
Säkerhetsanordningar, 2 — 8, 3 — 10
- Skyddsgaller, 3 — 10
U
Underhållsintervall, 8 — 2
- Komponentgrupp, 8 — 2
- Kontrollkriterium, 8 — 2
- Åtgärder, 8 — 2
Underhållskort, Okulärkontroller,
8—6
Underlag, 4 — 3
Uppackning av maskinen, 4 — 1
Uppställning, Lutningsvinkel, 4 — 4
Uppställningsplats
- Krav, 4 — 3
- Underlag, 4 — 3
- Välja, 4 — 3
Urdrifttagning, Ta maskinen ur drift,
9—2
V
Vattenanslutning, 4 — 9
- Vattennät, 4 — 9
Vattenkvalitet, 4 — 10
Vidareförsäljning, 2 — 2
iii
Sökordsindex
iv
Putzmeister Limited
Putzmeister France
Chesterfield Trading Estate
Carrwood Road
Sheepbridge/Chesterfield/
Derbyshire S41 9QB
Tel. (0 12 46) 45 45 46
Fax (0 12 46) 126 00 77
Zone Industrielle
Rue Jean Jaurès
91861 Epinay sous Sénart
Tel. (1) 69 39 69 39
Fax (1) 60 47 20 68
Putzmeister Iberica S.A.
Putzmeister (SA) (Pty) Ltd.
Putzmeister America
Camino de Hormigueras 173
28031 Madrid
Tel. (1) 428 81 00
Fax (1) 428 81 06
1485 Citrus Street.
Honeydew/Johannesburg
PO Box 5146
2118 Cresta / South Africa
Tel. 0027--(0)11--794--3790
Fax 0027--(0)11--794--4119
Mortar Maschine
1733 90th Street
Sturtevant, WI 53177
Phone: (262) 886 3200
Fax: (262) 886 3212
Putzmeister
Mörtelmaschinen GmbH
Max--Eyth--Straße 10
72631 Aichtal
Postfach 21 52
72629 Aichtal
Tel. (0 71 27) 599--0
Fax (0 71 27) 599--743
Weitere Werksvertretungen mit Kundendienst in:
Ägypten
Algerien
Argentinien
Australien
Bahrain
Belgien
Bolivien
Bosnien
Chile
China
Costa Rica
Dänemark
Ecuador
El Salvador
Finnland
Frankreich
Griechenland
Guatemala
GUS
Hong Kong
Indien
Indonesian
Irak
Iran
Island
Israel
Italien
Japan
Jemen
Jordanien
Jugoslawien
Kanada
Katar
Kolumbien
Korea
Kroatien
Kuba
Kuwait
Libanon
Luxemburg
Malaysia
Malta
Mauritius
Mexiko
Neuseeland
Niederlande
Norwegen
Oman
Österreich
Pakistan
Panama
Paraguay
Peru
Philippinen
Polen
Portugal
Rumänien
Rußland
Saudi--Arabien
SchwedenSchweiz
Singapur
Slovakei
Slovwenien
Syrien
Taiwan
Thailand
Tschechien
Tunesien
Türkei
Ukraine
Ungarn
Uruguay
USA
Venezuela
Vereinigte
Arabische Emirate
Vietnam
Zypern
Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH
Postfach 2152
D--72629 Aichtal
Telefon (07127) 599--0
Telefax (07127) 599--743
Internet: http://www.moertelmaschinen.de
E--mail: pmm@pmw.de