SKUPAJ ZA ZDRAVJE Zdravje otrok in mladostnikov z vidika človekovih pravic: definicije in koncepti Delovno srečanje projekta “Za boljše zdravje in zmanjšanje neenakosti v zdravju“ DS1 - Otroci in mladostniki dr. Vlasta Močnik Drnovšek vlasta.mocnik.drnovsek@siol.net Ljubljana, 25.11.2014 VSEBINA • • • • • • Mednarodno pravo človekovih pravic OZN Konvencija o otrokovih pravicah (CRC) Nadzorni mehanizmi in pritožbeni postopki Smernice in praktična orodja za izvajanje določil CRC Listina o temeljnih pravicah EU in Agencija FRA Smernice Sveta Evrope o otroku prijaznem zdravstvenem varstvu • Prenos mednarodnih standardov ČP v prakso INSTRUMENTI MEDNARODNEGA PRAVA ČLOVEKOVIH PRAVIC • Paradigma zdravja otrok utemeljena na mednarodnem pravu človekovih pravic • Zavezujoči in nezavezujoči pravni instrumenti • Medvladne dejavnosti na univerzalni (sistem OZN, OECD, etc) in regionalni ravni (Svet Evrope - CoE) • EU – Evropska agencija za temeljne pravice (FRA) KONCEPTI IN TRADICIJA ČLOVEKOVIH PRAVIC (ČP) • Intelektualna dediščina človeštva • Razvojni in civilizacijski dosežek • Proces strmljenja k dobremu (539 p.n.št., dekreti Velikega Kira (Cyrus) - prva listina o ČP, vzporednica s prvimi členi Splošne deklaracije o ČP, koncept naravnega prava) KONCEPTI ČP • Med moralno, pravno normo in politiko (vprašanje skupnega jezika in razumevanja koncepta) • Metodologija odpiranja dialoga, iskanje konsenza (bioetika oz. proceduralna etika) • Pravo ČP opredeli zahteve za delovanje držav v skladu z normami - nadzorni mehanizmi in pravno varstvo • Države prevzamejo zaveze za promocijo, spoštovanje, zaščito in udejanjanje ČP in temeljnih svoboščin posameznika/skupin Univerzalne etične norme kot določila mednarodnega prava ČP • • • • 1947 Nurnberški kodeks o biomedicinskih raziskavah (uvede koncept privolitve) 1948 Splošna deklaracija o človekovih pravicah, GS OZN, Pariz, 10.12.1948, 30 členov, skupen ideal narodov – univerzalne etične norme (dostojanstvo) vsak posameznik, družba in narod naj bi v skladu z deklaracijo razvijali spoštovanje ČP in temeljnih svoboščin (konsenz), njihovo splošno priznanje in spoštovanje (nacionalni in mednarodni ukrepi) ČP so del ustavnih pravic demokratičnih narodov in mednarodnih konvencij USTAVA RS http://www.varuh-rs.si • 56. člen (pravice otrok) • Otroci uživajo posebno varstvo in skrb. Človekove pravice in temeljne svoboščine uživajo otroci v skladu s svojo starostjo in zrelostjo. • Otrokom se zagotavlja posebno varstvo pred gospodarskim, socialnim, telesnim, duševnim ali drugim izkoriščanjem in zlorabljanjem. Takšno varstvo ureja zakon. • Otroci in mladoletniki, za katere starši ne skrbijo, ki nimajo staršev ali so brez ustrezne družinske oskrbe, uživajo posebno varstvo države. LISTINA O TEMELJNIH PRAVICAH EU, (UL C 364/01, 2000) • Del Lizbonske pogodbe, 1.12.2009, uvedeno „trdo“ EU pravo v zvezi z varstvom otrok • EU agencija za temeljne pravice - FRA http://fra.europa.eu/en Razvoj indikatorjev za zaščito, spoštovanje in promocijo otrokovih pravic v EU, 2010: najboljši interesi (čl. 3 CRC), pravica do življenja, preživetja in razvoja (čl.6 CRC), participacija otrok (čl.12 CRC) • EU ZDRAVSTVENI PROGRAM http://ec.europa.eu/health/index_en.htm Listina o temeljnih pravicah EU • Dostojanstvo - človeško dostojanstvo, pravica do življenja, integritete, prepoved mučenja ali nečloveškega in ponižujočega ravnanja • Svoboščine - pravica do svobode in varnosti, spoštovanja zasebnega in družinskega življenja, izražanja in obveščenosti, svoboda umetnosti in znanosti, izobraževanje • Enakost - enakost pred zakonom, nediskriminacija, kulturna, verska in jezikovna raznolikost, enakost med moškimi in ženskami, pravice otrok, pravice starejših oseb, integracija oseb z invalidnostmi • Solidarnost - socialna varnost in pomoč, zdravstveno varstvo, varstvo okolja, varstvo potrošnika • Pravice državljanov - pravica do dobre uprave, do dostopnosti dokumentov, ombudsman • Sodišče - učinkovito sodno varstvo LIZBONSKA POGODBA – LISTINA O ČP podpis 13.12.2007, uveljavitev 1.12.2009 Prepoved diskriminacije in pravice otroka • Otroci imajo pravico do potrebnega varstva in skrbi za zagotovitev njihove dobrobiti. Njihovo mnenje se upošteva v stvareh, ki jih zadevajo v skladu z njihovo starostjo in zrelostjo (participacija). • Pri vseh ukrepih javnih organov ali zasebnih ustanov, ki se nanašajo na otroke, se morajo upoštevati predvsem koristi otroka. Varovanje zdravja - Vsakdo ima pravico do preventivnega zdravstvenega varstva in do zdravniške oskrbe v skladu s pogoji, ki jih določajo nacionalne zakonodaje in običaji. Pri opredeljevanju in izvajanju vseh politik in dejavnosti Unije se zagotavlja visoka raven varovanja zdravja ljudi. Splošne OZN konvencije in evropske konvencije Sveta Evrope - pravni instrumenti www.varuh-rs.si • • • • • • • 1950 Evropska Konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin – vzpostavitev Evropskega sodišča za človekove pravice v Strasbourgu 1987 Evropska konvencija o preprečevanju mučenja in nečloveškega ali ponižujočega ravnanja ali kaznovanja 1989 Konvencija OZN o otrokovih pravicah 1996 Evropska konvencija o uresničevanju otrokovih pravic 1997 Evropska Konvencija o človekovih pravicah v zvezi z biomedicino (Oviedska) 1996 Evropska socialna listina (spremenjena) 2006 Konvencija o pravicah invalidov (dostojanstvo, avtonomija, pravica izbire, neodvisnost, nediskriminacija, vključenost, enake možnosti in razvojne možnosti otrok) IZOBRAŽEVANJE ZA ZDRAVJE IN ČLOVEKOVE PRAVICE RAZISKOVANJE IN IZOBRAŽEVANJE OZN sistem, Svet Evrope EU-FRA, univerze, NVO http://fxb.harvard.edu/health-and-human-rights/ FRANÇOIS-XAVIER BAGNOUD CENTER FOR HEALTH AND HUMAN RIGHTS HARVARD SCHOOL OF PUBLIC HEALTH UNESCO www.unesco.org/bioethics • 2005 UNESCO Splošna deklaracija o bioetiki in človekovih pravicah univerzalna načela in postopki za formulacijo nacionalnih zakonov, politik, usmerjanje delovanja posameznikov, skupin, institucij (8. člen o spoštovanju človeške ranljivosti in integriteti; 13. člen o socialni odgovornosti za zdravje – promocija zdravja in socialni razvoj je smoter vseh vlad in družbenih sektorjev; 16. člen o zaščiti bodočih generacij) • Poročila odbora IBC: o socialni odgovornosti in zdravju http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001878/187899E.pdf o človeški ranljivosti, o nediskriminaciji BIOMEDICINSKE RAZISKAVE http://ec.europa.eu/health/files/eudralex/vol-1/reg_2014_536/reg_2014_536_sl.pdf Uredba EU št. 536/2014 o kliničnem preskušanju zdravil za uporabo v humani medicini in razveljavitvi Direktive 2001/20/ES (UL L158/1, z dne 27.5.2014) (privolitev) MEDNARODNO PRAVO ČLOVEKOVIH PRAVIC • ČP so univerzalne, nedeljive, soodvisne povezane, medsebojno se podpirajo • Odstopanje od individualnih pravic mora biti proporcionalno glede na cilj: Ali je legitimen cilj v javnem interesu dovolj tehten, da se ČP krši? • Postopek tehtanja in uravnoteženja različnih interesov z upoštevanjem specifičnih okoliščin (npr. zaupnost) TRANSPOZICIJA MEDNARODNEGA PRAVA ČP • Prenos mednarodnih konvencij v nacionalno zakonodajo (smernice) • Nacionalna raven: zakonodaja, strukture učinkovito ukrepanje • smernice, praktična orodja, izobraževanje, komunikacija, zagovorništvo, monitoring, raziskave, korektivni ukrepi PRAVNA NORMA • Premik normativnega okvira medicine od medicinske strokovne in deontološke (etične) norme k pravni normi (biopravo) • pravna norma - večje garancije, pravno varstvo, sankcije, uveljavitev pravic na sodišču (tudi mednarodnem), odškodnine • Zakon o pacientovih pravicah, Brulc U. Kaj zakon o pacientovih pravicah prinaša otrokom, Slov Pediatr 2010; 17:167-177 OZN NAČELA PRAVICE DO VAROVANJA ZDRAVJA • • • • • DOSTOPNOST (finančna, geografska, kulturna) RAZPOLOŽLJIVOST zdravstvenih storitev Pravičnost pri dostopu Varnost in kakovost storitev – ustreznost Koncept ranljivosti (Neučinkovitost prava ČP – humanitarna medicina) OTROCI IMAJO PRAVICE http://www.ohchr.org/en/professionalinterest/pages/crc.aspx Odbor za otrokove pravice http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRC/Pages/CRCIndex.aspx Konvencija o otrokovih pravicah (CRC) GS OZN, 20.11.1989, uveljavitev 2.9.1990, Ur. l. RS št. 35/92 Smernice za izvajanje: CRC/GC/2009/12 o pravici biti slišan (participacija) http://www.unicef.org/french/adolescence/files/Every_Childs_Right_to_be_ Heard.pdf General comment No. 4: Adolescent health and development in the context of the CRC, CRC/GC/2003/4 Pritožbeni mehanizem – opcijski protokol o sporočanju kršitev, 2012 Birth registration (art.7) Refugee Children (art.22) Children with Disabilities (art.23) Indigenous and Minorities (art.30) Social Security (art.26) Education (art.28) Justice Parental Guidance & Evolving Capacities of the Child (art.5) United Nations Convention on the Rights of the Child Respect for the Views of the Child (art.12) Protection from harm situations Protection from Violence (art.19) Drug Abuse (art.33) Privacy and Confidentiality (art.16) Access to Appropriate Information (art.3) Non-Discrimination (art.2) General principles of the CRC Universality and Indivisibility All human rights are indivisible and interdependent, no single right should be prioritised over another Best Interest of the Child (art.3) Life, Survival and Development (art.6) Sexual Exploitation (art.34) Abduction, Sale & Trafficking (art.35) Health and health care (art. 24) IZVAJANJE CRC,1989 24. člen o zdravju • države podpisnice priznavajo otrokovo pravico do uživanja najvišjih dosegljivih zdravstvenih standardov in storitev za zdravljenje bolezni in zdravstveno rehabilitacijo (1. odstavek) • prizadevajo naj si za boj proti boleznim in podhranjenosti, tudi v okviru osnovnega zdravstvenega varstva, med drugim z uporabo razpoložljive tehnologije in zagotovijo dovolj hranljivih živil in čiste pitne vode, upoštevaje nevarnosti in tveganja onesnaženja okolja (odstavek 2/c); • in med drugim za zagotavljanje ustreznega zdravstvenega varstva matere pred porodom in po njem (odstavek 2/d) in da so vsi družbeni sloji, še posebej starši in otroci, obveščeni, da imajo dostop do izobrazbe in podporo pri uporabi osnovnega znanja o otrokovem zdravju in prehrani, o prednostih dojenja, higieni in asanaciji okolja ter preprečevanju nesreč (odstavek 2/e); IMPLEMENTACIJA IN VREDNOTENJE RAZVOJ PRAKTIČNIH ORODIJ ZA IMPLEMENTACIJO ETIČNA PRESOJA - sestavni del metodologije vrednotenja celovite kakovosti KRITIČNA REFLEKSIJA PRAKSE - ali delam dobro, učinkovito dosegam rezultate in cilje? INTEGRACIJA ZNANJ - ohranjanje širine pogleda, dialog, komunikacija, interdisciplinarnost, uporaba novih tehnologij pri odločanju (e-zdravje, modeli) FLEKSIBILNOST - kompleksne situacije, kompleksne naloge vs enostavni cilji TRANSVERZALNI IN INTEGRIRANI PRISTOPI - trans- in interdisciplinarnost PARTNERSTVO IN KOMUNIKACIJA – proaktivnost, mreženje SPREMLJANJE, EVALVACIJA IN POVRATNO UKREPANJE • Kako meriti kompleksne situacije in intervencije? • Katere izide merimo? Mere integriranih storitev – HI, HIA,mere varnosti in kakovosti storitev • Zdravstvena pismenost CoE SMERNICE za vzpostavitev otroku prijaznih pristopov varovanja zdravja za prakso in integrirane politike - CRC EVROPSKI ODBOR ZA ZDRAVJE CoE, (European Health Committee, CDSP, 1954-2011) Smernice Odbora ministrov Sveta Evrope (CoE) o otroku prijaznem zdravstvenem varstvu- Smernice CFH (Guidelines of the Committee of Ministers of the Council of Europe on childfriendly health care) sprejel CM 21.9.2011 na 1121 zasedanju Izdelal Ekspertni odbor CDSP (SP-CFH) in potrdil CDSP, mandat 2010 -2011 http://www.coe.int/t/dg3/health/Guidelines_on_child_friendly_health_care__English_version_.pdf https://wcd.coe.int/ViewDoc.jsp?id=1836421&Site=COE OZAVEŠČANJE www.coe.int/children Konferenca ministrov za zdravje držav članic Sveta Evrope ( 47), Lizbona, 29.-30. 9. 2011, sprejem ministrske deklaracije o otrokovih pravicah v zvezi z zdravjem-CFH http://www.coe.int/t/dg3/health/ ZAVEZA ZA NAPREDEK - CFH PRISTOP • pravice otrok kot vodilno načelo pri načrtovanju, zagotavljanju in spremljanju storitev zdravstvenega varstva za otroke; • pravičen dostop do kakovostnih storitev zdravstvenega varstva za vse otroke; • ustrezne in celostne storitve za otroke s posebnimi potrebami OZAVEŠČANJE http://link.springer.com/article/10.1007%2Fs00608-014-0156-0#page-2 KORISTI CFH SMERNIC? • PREVOD PRAVNEGA JEZIKA ČP V PREDLOG SPREMEMB SISTEMA ZV • PODPIRAJO CELOSTNE IN INTEGRIRANE PRISTOPE preventiva, koncept „5P“ • CFH MODEL VZPOSTAVLJA SINERGIJE • SPODBUJA UČENJE IN IZBOLJŠAVE CFH - PROMOCIJA ZDRAVJA • SALUTOGENI PRISTOPI – ukrepi učinkovite promocije zdravja zahtevajo sinergijo na dokazih temelječih intervencij na različnih ravneh sočasno • DOSEGANJE MAKSIMALNIH POTENCIALOV V RAZVOJU – pomembno za vse otroke, še posebej za najbolj ranljive CFH - ZAŠČITA ZDRAVJA • Zaščita pred potencialnimi zdravstvenimi tveganji za vse otroke • Nekateri otroci so bolj ranljivi (kronična stanja ali življenjske okoliščine, CAN cycle) • Zaščita otrok pred varnostnimi zapleti – varnost in kakovost storitev CFH - PREVENTIVA • Proaktivno načrtovanje za preprečevanje bodočih zdravstvenih težav za katere obstajajo učinkoviti ukrepi (cepljenje) • Države se odločijo, kateri presejalni programi se izvajajo za celotno populacijo in kateri za izbrano populacijo otrok (presejanje, screening) SMERNICE – POVZETEK • SPODBUJAJO POLITIKE ZA RAZVOJ STORITEV USMERJENIH NA OTROKA IN NJEGOVE RAZVOJNE POTREBE TER SPOSOBNOSTI • „5P“PRISTOP(participation, promotion, protection, prevention, provision) UTEMELJEN NA VREDNOTAH CRC • POTOVANJE PACIENTA / KONCEPT POTI ZA FINANCIRANJE, IZVAJANJE IN REGULACIJO SLUŽB • V DRUŽINO IN OKOLJE USMERJENO VARSTVO, PROAKTIVNO, PREVENTIVNO • VSEŽIVLJENJSKI PRISTOPI Z OPTIMIZIRANJEM STORITEV IN IZIDOV NA VSEH RAVNEH • JASNO ZASTAVLJENI CILJI - VPLIV NA IZIDE • NA DOKAZIH TEMELJEČE KOMPONENTE • SINERGIJE, SODELOVANJE IN UČENJE INTERVENTIONS biopsychosocial approach, new technologies, education, research, guidelines - written procedures, participation, national strategy health harming behaviour lifestyle interventions health promoting behaviour needs services outcomes health harming determinants community interventions health promoting determinants Society MEASUREMENTS Environment Determinants Child Acceptability Family Efficiency Equity Outputs needs Harm c c c c Affordability Exposure Community outcomes c Accessibility Components Effectiveness Structure Process c = component POGLED IN IZKUŠNJE OTROK CFH SMERNICE (PRILOGA 1) BREZ BOLEČIN – 60.1% RAZUMETI ZDRAVNIKA – 49.1% BREZ STRAHU – 48.7% SPREMSTVO STARŠEV/DRUŽINE – 48.6% BITI SLIŠAN – 47.3% MOŽNOST POSTAVITI VPRAŠANJA – 44.6% POJASNITEV OBRAVNAVE V NAPREJ/priprava – 44.1% POZNATI IME ZDRAVNIKA/SESTRE– 19.6% OTROKU PRIJAZNO OKOLJE PRIPOROČILA SP-CFH 1. Izvajanje načel „5P“: participacije, promocije, zaščite, preventive in zdravstvenih storitev 2. Sprejem, prilagoditev, podpora, izvajanje in vrednotenje „otroku prijaznega pristopa“ 3. Podpora aktivni diseminaciji CFH priporočil 4. Prioritiziranje storitev za otroke, posebej zgodnjih intervencij 5. Sodelovanje za izboljšanje izidov storitev za otroke in izkušenj otrok na lokalni, nacionalni in evropski ravni OTROKOVE PRAVICE IN ZDRAVJE VEDNO NEDOKONČANA NALOGA HVALA ZA VAŠO POZORNOST! Illustrations: G. Pagonis and E. Puybaret © Council of Europe
© Copyright 2024