3.12.14 hver femte satte kryds.pdf

LEICA X VARIO
Brugsanvisning
1
2
2
3
1
1
28
29
6
5
4
7
8
9
30
13
14
20
13
12 11
21
30a
10
22
31
23
19
18
17
24
16
15
35 34 33
27
26 25
3
32
FORORD
LEVERINGSOVERSIGT
Kære Kunde
Vi ønsker dig rigtigt god fornøjelse og succes i brugen af dit nye Leica
X Vario. Takket være dets fremragende optiske præstation, leverer
Leica DC Vario-Elmar 18-46mm ASPH. f/3.5-6.4 objektivet
usædvanligt fin billedkvalitet.
Leica X Vario giver en enkel fotografisk oplevelse med fuldautomatisk
programstyring. Alternativt kan du manuelt, når du ønsker det
overtage indstillingen af kameraet.
Selv i meget vanskelige lysforhold kan du forbedre billedkvaliteten ved
hjælp af adskillige specielle funktioner.
Læs venligst denne brugsanvisning for at få det bedste ud af
mulighederne i dit Leica X Vario. Eftersom der ikke findes dansk
menu i kameraet, refererer denne danske brugsanvisning til den
engelske.
Kontroller venligst, at det leverede udstyr er komplet, før du bruger dit
Leica X Vario for første gang.
a. Leica BP-DC8 batteri
b. Beskyttelses-etui til batteriet
c. BC-DC8 batterilader med udskiftelige stik
d. USB kabel
e. Bærerem af læder
f. Objektivdæksel
g. Dæksel til blitzsko / tilbehørssko
h. Kamera-registreringspjece med TAN nummer til at downloade
Adobe® Photoshop® Lightroom® (efter registrering af kameraet
på Leica Camera AG´s hjemmeside)
DETTE PRODUKT ER UNDER AVC PATENT PORTFOLIO LICENS TIL PERSONLIGT BRUG AF EN FORBRUGER ELLER ANDRE ANVENDELSER AF UEGENNYTTIG KARAKTER TIL AT (I) INDKODE AVC VIDEO UNDER AVC STANDARDEN
(„AVC VIDEO“) OG/ELLER (II) AFKODE VIDEO DER ER INDKODET AF EN
FORBRUGER UNDER PERSONLIG AKTIVITET OG/ELLER ER LEVERET AF EN
VIDEOLEVERANDØR MED LICENS TIL LEVERING AF AVC VIDEO. DER GIVES
ELLER UNDERFORSTÅS INGEN LICENS TIL NOGEN ANDEN FORM FOR
ANVENDELSE. SUPPLERENDE OPLYSNINGER KAN SØGES HOS MPEG LA,
L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
ENHVER ANDEN ANVENDELSE DER INKLUDERER LEVERING AF KOMMERCIEL
AVC VIDEO MEN IKKE BEGRÆNSET DERTIL KAN KRÆVE SEPERAT LICENSAFTALE FRA MPEG LA, L.L.C. SUPPLERENDE OPLYSNINGER KAN SØGES HOS
MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
4
JURIDISK NOTE
CE identifikationen af vore produkter dokumenterer overholdelse af fundamentale krav i gældende EU retningslinier.
•Vær venlig at respektere kopirettigheder. At optage, udgive eller
udsende medier som bånd, CD´ere, eller andet udgivet/udsendt
materiale kan være en overskridelse af gældende love om
kopirettigheder.
•Dette gælder også for al software, som er leveret med kameraet.
•SD, HDMI, og USB logoer er registrerede varemærker.
•Andre navne, firmanavne eller produktnavne der nævnes i denne
brugsanvisning, er de relevante firmaers varemærker, eller
registrerede varemærker.
ADVARSLER
•Moderne elektronisk udstyr er følsomt overfor elektrostatiske
afladninger. Eftersom du let kan opsamle en ladning på tusinder af
volt, f.eks ved at gå på syntetiske tæpper, kan der ske en afladning,
når du rører dit kamera, især hvis det er anbragt på en ledende
overflade. Hvis kun kamerahuset berøres, er denne afladning
harmløs for elektronikken. Men på trods af kameraets indbyggede
sikkerhedskredsløb bør kameraets ydre kontakter, f.eks i bunden af
kameraet såvidt muligt slet ikke berøres af sikkerhedsgrunde.
•Brug aldrig en (syntetisk) mikrofiberklud til at rense kontakter; brug
en klud af bomuld eller hør istedet. Før du rører kontakter, kan du
aflade enhver statisk ladning ved at bevist røre et vand-/varmerør
(ledende, jordet materiale) Du kan også undgå snavs og oxidering
på kontakter ved at opbevare kameraet tørt med objektiv- og
søgerdæksel på.
•Du bør kun anvende anbefalet tilbehør for at undgå fejl, kortslutninger og elektrisk stød.
•Prøv ikke at afmontere dele af kamerahuset (dæksler); specialist
reparationer kan kun udføres på autoriserede servicecentre.
AFHÆNDELSE AF ELEKTRISK ELLER
ELEKTRONISK UDSTYR
(Gælder i EU og andre Europæiske lande med affaldssortering)
Dette apparat indeholder elektriske og/eller elektroniske komponenter, og bør derfor ikke bortkastes som almindeligt husholdningsaffald. Istedet bør det afleveres til en kommunal genbrugsstation. Det er
gratis. Hvis selve apparatet indeholder udskiftelige (genopladelige)
batterier, skal disse først tages ud og såfremt nødvendigt også
afhændes efter gældende regler.
Dit lokale borgercenter, genbrugsstation/affaldsmyndighed, eller
butikken hvor du købte apparatet, kan hjælpe med yderligere
informationer om emnet.
5
INDHOLDSFORTEGNELSE
Grundlæggende optageindstillinger
Filformat / kompressionsrate.................................................... 30
JPEG opløsning......................................................................... 30
Hvidbalance.............................................................................. 31
ISO følsomhed.......................................................................... 33
Billedegenskaber...................................................................... 34
Forord ............................................................................................ 4
Leveringsoversigt............................................................................ 4
Advarsler........................................................................................ 5
Juridisk note.................................................................................... 5
Afhændelse af elektrisk og elektronisk udstyr................................... 5
Optagelsestilstand
Indstilling af komposition......................................................... 36
Afstandsindstilling.................................................................... 36
Automatisk afstandsindstilling / autofocus............................. 36
AF hjælpelys........................................................................ 37
Autofokus målemetoder ...................................................... 38
Manuel afstandsindstilling..................................................... 40
Hjælpefunktion til manuel fokusering................................... 41
Lysmåling og belysningsstyring
Lysmålingsmetoder ............................................................... 42
Histogram............................................................................. 43
Belysningsstyring.................................................................. 44
Automatisk program............................................................ 44
Ændring af forvalgte lukkertids- /
blændekombinationer....................................................... 45
Blændeprioritering.............................................................. 45
Lukkertidsprioritering........................................................... 46
Manuel indstilling................................................................. 46
Huskelås til lysmålerindstilling.............................................. 47
Belysningskorrektion........................................................... 48
Automatisk belysningsvariation............................................ 49
Betegnelse af kameradelene............................................................ 8
Hurtig guide.................................................................................. 10
Detaljeret vejledning
Forberedelse
Påsætning af bærerem.............................................................. 12
Ladning af batteri...................................................................... 12
Isætning/udtagning af batteri/hukommelseskort...................... 16
De vigtigste indstillinger / betjeningsgreb
Hovedkontakt.......................................................................... 20
Valg af optagelsesfrekvens........................................................ 20
Udløserknap............................................................................. 21
Menuknap............................................................................... 22
Grundlæggende kameraindstillinger
Menusprog.............................................................................. 26
Dato / tid................................................................................. 26
Automatisk beredskabsindstilling.............................................. 26
Bekræftelses- og lukkerlyde...................................................... 26
Skærm- / søgerindstillinger...................................................... 27
6
Blitzfotografering
Brug af den indbyggede blitz..................................................... 50
Blitzindstillinger......................................................................... 51
Blitz afstandsområde............................................................... 52
Synkroniseringstidspunkt.......................................................... 53
Blitz belysningskompensation.................................................... 53
Brug af ekstern blitz.................................................................. 54
Diverse
Overførsel af data til en computer............................................. 70
Trådløs dataoverførsel............................................................... 71
Brug af rå data (DNG)............................................................... 72
Installation af Adobe® Photoshop® Lightroom®.......................... 72
Installation af firmwareopdateringer.......................................... 73
Ekstra tilbehør......................................................................... 74
Reservedele.............................................................................. 75
Vejledning om sikkerhed og vedligeholdelse.............................. 76
Øvrige funktioner
Videooptagelse......................................................................... 55
Lydoptagelse........................................................................... 56
Selvudløser.............................................................................. 57
Formattering af hukommelseskortet.......................................... 58
Valg af farverum....................................................................... 59
Hvordan du laver nye mappenumre........................................... 59
Brugerprofiler.......................................................................... 60
Billedstabilisering...................................................................... 60
Stikordsregister............................................................................... 82
Appendix
Visninger.................................................................................... 84
Menu muligheder....................................................................... 92
Tekniske data................................................................................ 94
Billedvisning
Valg af billedvisningsmetoder................................................... 62
Almindelig billedvisning............................................................. 62
Videoafspilning......................................................................... 63
Valg af billeder.......................................................................... 64
Forstørrelse af billedet / visning af 16 billeder samtidigt........... 64
Valg af udsnit............................................................................ 65
Sletning af billeder.................................................................... 66
Beskyt billeder / fjern billedbeskyttelse.................................... 67
Se billeder i højformat............................................................... 68
Billedvisning med HDMI udstyr.................................................. 68
Leica service adresser................................................................... 96
7
BETEGNELSE AF DELENE
17. WB hvidbalanceknap til åbning af hvidbalancemenuen
18. DELETE/FOCUS slette-/fokuseringsknap til at
–– åbne slettemenuen
–– åbne afstandsindstillingsmenuen
–– aktivere AF målefelt
19. PLAY visningsknap til at
–– aktivere (kontinuert) visning
–– returnere til fuld 1:1 biledvisning
20. Blitzudløserknap
21. Stik til ekstern elektronisk søger1 (dæksel fjernet)
22. Status LED
a. Blinker: Afstandsindstilling ikke mulig / skriver eller læser
billeddata
b. Lyser konstant: Afstandsindstilling og belysningsindstilling er
udført og lagret
23. Tommelfingerhjul til
–– manuel afstandsindstilling
–– Indstilling af langsomme lukkertider
–– at bladre gennem menuer og undermenuer
–– at indstille en værdi for belysningskompensation, belysningsvariation og blitzbelysningskompensation
–– at forstørre/reducere størrelsen af billeder der vises
24. Dør over USB og HDMI stik
Se illustrationerne på side 3
Set forfra
1. Øskner til bærerem
2. Selvudløser LED / AF hjælpelys
3. Objektiv
Set fra toppen
4. Blitz
5. Afstandsindstilling / fokuseringsring
6. Brændviddeindstilling / zoomring
7. Hovedkontakt
8. Udløserknap
9. Video startknap
10. Blændehjul
11. Lukkertidshjul
12. Højttaler
13. Blitz- / tilbehørssko (dæksel fjernet)
14. Mikrofoner
Set bagfra
15. MENU/SET menu/valg knap til at
–– åbne menuen
–– lagre menuindstillinger og forlade undermenuer og menu
16. ISO knap til at åbne lysfølsomhedsmenuen
1
8
Kun Leica EVF2 kan bruges (se også s. 75)
Set fra højre (dæksel åbnet)
28. USB stik
29. HDMI stik
25. Retningsknap til at
–– bladre gennem menuer og undermenuer
–– bladre gennem billedhukommelsen
–– flytte AF målefeltet
–– åbne menuerne for belysningskompensation, automatisk
belysningsvariation og blitzbelysningskompensation (EV+/-)
–– åbne / lave ændringer i blitzindstillingsmenuen / åbne
undermenuer ( )
–– åbne / lave ændringer i selvudløsermenuen / forlade menuer
og undermenuer uden at lagre menuindstillingerne ( )
26. INFO knap til at
–– vælge skærmindstillinger i optage- og visningstilstande
–– returnere et autofokus målefelt, som er manuelt flyttet, tilbage
til centrum
27. Skærm
Set fra bunden
30. Dør til batterikammer / stik til hukommelseskort med
a. låsepal
31. Stativgevind A ¼, DIN 4503 (¼")
32. Hul til håndgrebets styretap
(dør åben)
33. Stik til hukommelseskort
34. Batterikammer
35. Batterilås (skydes til side)
9
HURTIG GUIDE
Forberedelse:
1. Tilslut et passende strømstik til laderen (se s. 15)
2. Sæt batteriet i laderen, for at lade det (se s. 15)
3. Tilslut laderen til et netstik
4. Stil hovedkontakten (7) til OFF /slukket (se s. 20)
5. Sæt det opladte batteri i kameraet (se s. 16)
6. Sæt hukommelseskortet i (se s. 18)
7. Tag objektivdækslet af
8. Stil hovedkontakten (7) til S /tændt (se s. 20)
9. Vælg menusprog (se s. 22/26)
10. Indstil tidspunkt og dato (se s. 22/26)
Angående:
–– Kamera
–– Batteri
–– Lader med passende strømstik
–– Hukommelseskort (ikke inkluderet)
––
Note:
De følgende indstillinger lader dig tage gode billeder hurtigt, enkelt og
pålideligt, når du begynder at bruge Leica X Vario. Se de tilhørende
afsnit på de specificerede sider,S for nærmere beskrivelse af de
forskellige indstillinger/funktioner.
10
Hvordan du tager billeder
Visning af billeder:
Sæt lukkertidshjul (11) og blændehjul (10) til A
Vælg lysmålerindstilling
(se s. 22/42)
Sæt afstandsindstillingsringen (5) til AF
Vælg afstandsmåleindstilling 11 Point 11 felter (se s. 39)
Vælg billedkomposition/udsnit ved at dreje brændvidderingen (6)
Tryk udløserknappen (8) halvt ned for at, aktivere afstandsindstilling, belysningsmåling og lagring af værdierne (se s. 21)
7. Tryk udløserknappen helt i bund for at tage billedet
Tryk på PLAY vis/afspille knap (19)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
For at vise forskellige billeder:
Tryk højre eller venstre på retningsknappen (26)
Forstørrelse/udsnit af billederne:
Drej tommelfingerhjulet (23) med uret (se s. 64)
Sletning af billeder:
Tryk på DELETE/FOCUS Slet/fokusere knappen (18), og vælg den
ønskede funktion i menuen
11
DETALJERET VEJLEDNING
LADNING AF BATTERIET
FORBEREDELSER
Advarsel:
•Kun batterityper der er specificeret og beskrevet i denne brugsanvisning og/eller specificeret og beskrevet af Leica Camera AG må
bruges i dette kamera.
•Brug af batterityper der ikke er specificeret i denne brugsanvisning
kan resultere i en eksplosion.
•Disse batterier må kun bruges i de enheder de er designet til og må
kun lades præcist som beskrevet forneden.
•Brug af batteriet i modstrid med disse instruktioner kan under visse
omstændigheder resultere i eksplosion.
•Batteriet må ikke udsættes for sollys, varme, fugt eller kondens i
længere tid. For at forebygge brand eller eksplosion, må batteriet
ikke anbringes i mikrobølgeovn eller trykkoger.
•Kast aldrig batterier i åben ild da det kan forårsage eksplosion!
•Fugtige eller våde batterier må under ingen omstændigheder
sættes i kameraet eller lades.
•Sørg altid for, at batterikontakterne er rene og frit tilgængelige.
Selvom lithium-ion batterierne er sikret mod kortslutning, bør de
stadig beskyttes mod kontakt med metalgenstande såsom
papirclips eller smykker. Et kortsluttet batteri kan blive meget varmt
og resultere i alvorlige forbrændinger
Leica X Vario strømfødes af et lithium-ion batteri.
MONTERING AF BÆREREM
12
•Førstehjælp:
•Hvis batterivæske kommer i kontakt med øjnene, er der risiko for at
blindes. Vask straks øjnene grundigt med rent vand. Gnid ikke
øjnene. Søg straks lægehjælp.
•Hvis lækket væske kommer på huden eller tøjet, er der risiko for
læsion. Vask de påvirkede områder med rent vand. Lægehjælp er
ikke påkrævet.
•Hvis et batteri tabes, kontroller straks indkapsling og kontakter for
evt. skader. Brug af skadet batteri kan beskadige kameraet.
•Hvis batteriet afgiver støj, er misfarvet, deformt eller overophedet,
eller hvis væske lækker, skal det straks fjernes fra kamera eller
lader og erstattes. Fortsat brug af batteriet kan resultere i
overophedning, risko for brand og/eller eksplosion.
•Hold batteriet væk fra varmekilder, hvis væske lækker eller der
lugter brændt. Lækket batterivæske er brændbart.
•Kun laderen der er specificeret og beskrevet i denne brugsanvisning, eller ladere specificeret eller beskrevet af Leica Camera AG,
må bruges. Brug af ladere der ikke er godkendt af Leica Camera AG
kan beskadige batterierne, og i ekstreme tilfælde forårsage
alvorlige eller livstruende læsioner.
•Den inkluderede lader bør kun anvendes til at lade denne
batteritype. Forsøg ikke at bruge den til andre formål.
•Sørg for at strømstikket der anvendes er frit tilgængeligt.
•Der dannes varme under ladning, derfor må batterier ikke lades i
små, forseglede, uventilerede rum.
•Batteriet og laderen må ikke åbnes. Reparation må kun udføres af
et autoriseret værksted.
•Sørg for at opbevare batterierne udenfor børns rækkevidde.
Slugning af batterier kan forårsage kvælning.
•Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til respektiv information
i denne brugsanvisning.
13
Bemærk:
•Batterier kan kun lades udenfor kameraet.
•Batterier skal lades før kameraet tændes.
•For at batteriet kan lades, skal det have en temperatur mellem 0°C
og 35°C (ellers tænder/slukker laderen ikke).
•Lithium-ion batterier kan lades nårsomhelst, uanset deres kurante
ladeniveau. Hvis et batteri kun er delvist afladet, når ladningen
starter, lades det hurtigere til fuld kapacitet.
•Lithium-ion batterier bør kun lagres delvist opladet, altså ikke
hverken fuldt afladet eller fuldt opladet. Skal batterierne oplagres i
meget lang tid, bør de lades omkring 15 minutter to gange årligt,
for at forebygge total afladning.
•Batterierne varmes op under ladningen. Dette er normalt og ikke
en fejl.
•Et nyt batteri når først sin fulde kapacitet, efter det er blevet ladet
helt op og - ved brug i kameraet - afladet 2 eller 3 gange. Denne
afladningsprocedure bør gentages efter hver 25 opladninger.
•Genopladelige lithium-ion batterier genererer strøm ved interne
kemiske reaktioner. Disse reaktioner påvirkes også af ekstern
temperatur og fugtighed. For at maksimere batteriets levetid, bør
det ikke udsættes for ekstremt høje eller lave temperaturer i
længere tid (f.eks i en parkeret bil gennem sommer og vinter).
•Selv under optimale forbrugsforhold, har hvert batteri begrænset
levetid. Efter adskillige hundrede opladninger, bemærkes dette ved
at funktionstiden bliver væsentligt kortere.
•I henhold til relevante regler (se s. 5) skal defekte batterier
afleveres til en kommunal genbrugsstation .
•Det udskiftelige batteri forsyner et støttebatteri, der er indbygget i
kameraet. Dette støttebatteri sikrer at dato og tid indtastet i
kameraet lagres i op til 2 dage. Hvis dette støttebatteri aflades,
skal det lades igen ved at sætte et opladet hovedbatteri i kameraet.
Såsnart det udskiftelige batteri er sat i, genskabes støttebatteriets
fulde kapacitet efter ca 60 timer. Denne proces kræver ikke at
kameraet er tændt. Dato og tid skal dog indtastes på ny.
•Tag batteriet ud, hvis du ikke skal bruge det i lang tid. (Når du gør
det, sluk da kameraet ved hjælp af hovedkontakten først.) Ellers kan
batteriet efter adskillige uger blive fuldstændigt afladet, dvs.
spændingen reduceres væsentligt, da kameraet bruger en lav
bærespænding (for at lagre indstillingerne), selv når det er slukket.
14
ANBRINGELSE AF BATTERIET I LADEREN
FORBEREDELSE AF LADEREN
Laderen skal udstyres med det egnede stik til lokale netstik.
1
Stik
MonteringAfmontering
2
2
1
VISNING AF LADESTATUS
Korrekt ladning vises med en rød status LED. Når den skifter til grøn,
er batteriet fuldt opladet.
Bemærk:
Laderen justerer sig automatisk til den relevante lokale strømforsyning.
15
SKIFT AF BATTERIET / HUKOMMELSESKORTET
Isætning af batteri
Sluk kameraet, dvs. sæt hovedkontakten (7) til OFF
Åbning af dør til batterikammer / stik til hukommelseskort
1
„Klik“
2
16
Udtagning af batteri
Visninger af ladeniveau
Batteriets ladeniveau ses på skærmen (se s. 84).
Bemærk:
•Tag batteriet ud, hvis du ikke skal bruge det i lang tid.
•Dato og tid skal genintastes efter kapaciteten af kameraets
indbyggede støttebatteri er opbrugt.
2
1
Bemærk:
Hvis batteriet tages ud mens kameraet er tændt kan indstillinger du
har lavet i menuerne blive slettet og hukommelseskortet kan blive
beskadiget.
17
Isætning af hukommelseskort
Udtagning af hukommelseskortet
Du kan bruge SD, SDHC eller SDXC hukommelseskort i Leica X Vario.
Kortene har en skrivebeskyttelseskontakt , som kan bruges til at
forebygge utilsigtet lagring og sletning af billeder. Denne kontakt har
form af en lille skyder, i øverste venstre side af kortet. Skydes den
mod nederste position, mærket LOCK (låst), er kortets data beskyttet.
1
"Klik"
"Klik"
18
2
Sikring af dør til batterikammer / stik til hukommelsekort
Bemærk:
•Rør ikke ved hukommelseskortets kontakter.
•Hvis hukommelseskortet ikke kan sættes i, kontroller da om det er
vendt rigtigt.
•Udvalget af SD/SDHC/SDXC kort er for stort til at Leica Camera
AG kan teste alle tilgængelige typer fuldstændigt for komptibilitet
og kvalitet. Selvom brug af andre korttyper ikke nødvendigtvis
beskadiger kameraet eller kortet, findes der visse “no name” kort
der ikke overholder SD/SDHC/SDXC standarder, og Leica Camera
AG er ikke i stand til at garantere at de vil fungere korrekt.
•Video-optagelser især kræver en høj skrivehastighed.
•Luk ikke døren op og tag ikke hukommelseskort eller batteriet ud
mens status LED (22) er tændt som indikation for at kameraet
bruger hukommelsen. Ellers kan data på kortet ødelægges og
fejlfunktion kan opstå i kameraet.
•Da elektromagnetiske felter, elektrostatiske ladninger, og defekter i
kameraet eller kortet kan føre til beskadigelse eller tab af data på
hukommelseskortet, anbefaler vi, at du også overfører data til en
computer, og lagrer dem der .
•Af samme årsag anbefales det, at kortet altid opbevares i et
antistatisk etui.
19
DE VIGTIGSTE INDSTILLINGER/BETJENINGSGREB
Bemærk:
•Billedserier er ikke mulige ved brug af blitz. Hvis en blitzfunktion er
valgt, tages kun ét billede ad gangen.
•Hvis hovedkontakten er sat til C og selvudløseren samtidigt bruges,
tages kun ét billede ad gangen.
•Maksimum-billedfrekvensen på 5 bs er kun mulig ved lukkertider på
1/ s eller hurtigere (1/ s ved 3 bs).
60
4
•Efter en serie på maksimalt 7 billeder, reduceres billedfrekvensen
gradvist en smule. Dette skyldes at det tager tid at overføre data
fra støttehukommelsen i kameraet til hukommelseskortet.
•Ligegyldigt antallet af billeder der optages i en serie, ses altid det
sidste billede ved visning. Du kan vælge de andre billeder i serien,
ved at trykke højre eller venstre på retningsknappen (25).
HOVEDKONTAKT
Leica X Vario slukkes og tændes ved hjælp af hovedkontakten (7).
–– OFF = Slukket
–– S = Enkeltbilledoptagelse
–– C = Kontinuert optagelse (billedserier)
Billedfrekvens
Frekvenser på 3 bs (Low) eller 5 bs (High) er mulige:
Vælg Continuous Shooting serieoptagelse, i menuen og derefter den
ønskede indstilling i undermenuen
•Hvis kameraet er tændt, vises skærmbilledet.
20
UDLØSERKNAP
Bemærk:
•Menusystemet kan anvendes til at vælge og indstille funktionsbekræftende lyde, lukkerlyd og justering af deres volumen.
•For at modvirke bevægelses-uskarphed, bør udløserknappen
trykkes blødt ned, og ikke i ryk.
Udløserknappen (8) virker i 2 trin. Ved at trykke let (til modstanden
øges) aktiveres både den automatiske afstandsindstilling / autofokus
(hvis valgt) samt belysningsmåling / kontrolsystemer, og de relevante
indstilinger/værdier lagres. Hvis kameraet før var i beredskabstilstand, reaktiveres det, og skærmbilledet vises igen.
Trykkes udløserknappen helt i bund tages et billede.
Se om afstandsindstilling / autofokus (hvis aktiv) er afsluttet, inden
udløserknappen trykkes helt i bund (se henholdsvis s. 42, 36 og
84 for nærmere detaljer om belysningsindstilling, AF og dertil
hørende visninger).
21
INDSTILLING AF MENUEN
RULNING GENNEM MENUERNE:
Du kan navigere i menuen ved hjælp af MENU/SET knappen (15) og
retningsknappen (25). Alternativt kan du bruge tommelfingerknappen
(23) istedet for retningsknappen.
Tryk op / ned på retningsknappen eller drej tommelfingerhjulet
ÅBNING AF MENUEN:
Tryk på MENU/SET knappen
•Menulisten vises. Det aktive menuvalg er undrestreget i rødt, med
bogstaverne i hvidt. Den kurante indstilling vises til højre. Det hvide
felt i rullepanelet på venstre kant viser hvilken af menuens 5 sider
du aktuelt er på.
ÅBNING AF UNDERMENU FOR AT VÆLGE:
Tryk højre på retningsknappen
•Undermenuen vises. Det aktive valg er understreget i rødt, med
bogstaverne i hvidt.
22
Vælg en indstilling / værdi i en undermenu:
Forlad en undermenu uden at bekræfte en indstilling:
Tryk op / ned på retningsknappen eller drej tommelfingerhjulet
•Det aktive valg ændres.
Tryk venstre på retningsknappen, eller tryk på udløserknappen (8)
Med retningsknappen:
•Menulisten vises igen, og den bevarede (tidligere) indstilling vises
til højre i den aktive menuvalgslinie.
Bekræft en indstilling:
Tryk på MENU/SET knappen
•Menulisten vises igen, og den bekræftede (nye) indstilling vises til
højre i den aktive menuvalgslinie.
Med udløserknappen:
•Billedoptagelsesskærmen vises.
23
Forlad menuen:
Bemærk:
•Afhængigt af andre indstillinger er visse funktioner måske ikke
tilgængelige. I det tilfælde vises den relevante valgmulighed med
gråt i menuen og kan ikke vælges..
•Menuen åbnes normalt ved indstillingen af den valgmulighed der
senest er anvendt.
•Visse valgmuligheder har indstillinger i andet niveau af undermenuen.
Indstillinger i disse undermenuer åbnes og udføres på præcist
samme måde som beskrevet foroven.
Tryk på MENU/SET knappen igen
•Optagelsesskærmen vises.
eller
Tryk på udløserknappen (8)
•Optagelsesskærmen vises.
eller
tryk på PLAY knappen (19)
•Afspilning/Visningsskærmen vises.
24
•En række yderligere funktioner styres også på samme basale
måde, når de åbnes ved at trykke på de tilhørende knapper eller de
tilhørende retninger på retningsknappen:
–– ISO (16) lysfølsomhed
–– WB (17) hvidbalance
–– DELETE/FOCUS (18) for at slette billedfiler / vælge afstandsindstillings-metode (kun i visnings- eller optagelsestilstand)
–– EV+/- (op på retningsknappen/25) for indstilling af belysningskompensation, automatisk belysningsvariation og blitzbelysningskompensation
–– (højre på retningsknappen/25) for valg af blitzindstilling
––
(venstre på retningsknappen/25) for aktivering af selvudløseren og valg af forsinkelsestiden
I modsætning til menufunktionerne, kan du bekræfte dine indstillinger
for disse funktioner med udløserknappen (ved at trykke den halvt
ned).
Nærmere beskrivelse findes i de tilhørende afsnit.
25
GRUNDLÆGGENDE KAMERAINDSTILLINGER
AUTOMATISK SLUKNING AF KAMERAET
MENUSPROG
Vælg Auto Power Off sluk kameraet automatisk, i menuen, og den
ønskede indstilling i undermenuen
Hvis denne funktion er aktiv, skifter kameraet til energibesparende
beredskabstilstand efter det valgte tidsforløb.
Vælg Language /sprog i menuen, og den ønskede indstilling i
undermenuen
Bemærk:
Selv hvis kameraet er i beredskabstilstand, kan det nårsomhelst
tændes igen ved at trykke på udløserknappen (8) eller ved at slukke
og tænde det igen med hovedkontakten (7).
DATO / TID - (DATE / TIME)
1. Vælg Date / Time i menuen
2. Vælg Date eller Time i den første undermenu
3. Vælg Setting indstilling eller Format formatter (for Date) eller
Setting , eller Format , (for Time) i de tilhørende undermenuer på
andet niveau
4. Vælg de ønskede indstillinger i de tilhørende undermenuer på
tredie niveau
BEKRÆFTELSESLYD OG LUKKERLYD
Med Leica X Vario, kan du beslutte hvorvidt du ønsker dine indstillinger og andre funktioner bekræftet med et akustisk signal - 2
indstillinger for volumen er mulig - eller hvorvidt betjeningen af
kameraet og aktuel fotografering hovedsageligt skal være lydløs.
I Setting indstillings undermenuerne:
Tryk op / ned på retningsknappen (25) eller brug tommelfingerknappen (23) for at ændre dato og måned og tryk venstre / højre på
retningsknappen for at vælge mellem grupperne
For lukkerlyd:
Bemærk:
Selv hvis der ikke er batteri i kameraet, eller batteriet er opbrugt,
husker et indbygget støttebatteri indstillingen for dato og tid i omkring
2 dage. Herefter må de dog genindtastes.
For bekræftelseslyde og for at indikere begrænsning i
hukommelseskortets kapacitet:
Vælg Shutter Volume lukkerlyd, i menuen, og den ønskede indstilling
i undermenuen
Vælg Acoustic Signal akustisk signal, i menuen, og de ønskede
indstillinger for de tre valgmuligheder i undermenuen
26
SKÆRM / SØGERINDSTILLINGER
Skift mellem visninger
Brug INFO knappen (26) til at vælge mellem forskellige visninger (se
også s. 84-86)
Du ruller gennem de forskellige muligheder i en uendelig sløjfe, og
vælger dem ved at trykke på knappen en eller flere gange:
Bemærk:
Visningerne er identiske ligegyldigt om de vises på skærmen eller i
Leica EVF 2 ekstern elektronisk søger, som kan fås som tilbehør (se
s. 75).
Hvor de vises er afhængigt af om søgeren er tændt eller slukket på
sin knap.
Den relevante indstilling bevares hvis
–– kameraet automatisk skifter til beredskabstilstand,
–– kameraet slukkes med hovedkontakten, eller
–– batteriet fjernes.
For yderligere detaljer om Leica EVF 2, henvises til søgerens
brugsanvisning.
I optagetilstand
a. Kun basale belysningsindstillinger vises, såvel som AF og
lysmålingsfelter
b. a. Med yderligere visninger plus histogram, hvis indstillet
c. a. Med gitter, samt histogram, hvis indstillet
I visningstilstand
a. Kun basale belysningsindstillinger vises
b. Med yderligere information
Valg af skærmen til visning af billeder
Du kan specificere at billedet altid vises på skærmen når du trykker
på PLAY knappen (19), selv hvis du iøvrigt bruger Leica EVF 2.
Vælg Play on Monitor vis på skærm, i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen
27
Valg af skærmen til visning af menuindstillinger
Lysstyrke og farvegengivelse
Du kan beslutte, at menulisten altid vises på skærmen, når du trykker
på MENU/SET knappen (15), selv hvis du iøvrigt bruger Leica EVF 2.
Vælg Menu on Monitor menu på skærm i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen
For optimal synlighed og for at tilpasse kameraet til forskellige
lysforhold, kan skærmens og Leica EVF2 søgerens egenskaber for
lysstyrke og farvegengivelse ændres.
I begge tilfælde:
Vælg Monitor Brightness lysstyrke for skærm eller EVF Brightness
lysstyrke for elektronisk søger i menuen, og de ønskede indstillinger i
de tilhørende undermenuer
Lysstyrke indstillinger:
Hvis du ønsker at skærmbilledet altid skal vises / Off hvis du
ønsker at bruge Leica EVF 2 istedet (hvis den er tændt).
On
Bemærk:
On for Play on Monitor Vis/afspil på skærm fungerer kun i PLAY
visningstilstand. Hvis Auto Review automatisk visning er valgt og
Leica EVF 2 er tændt, bruges denne til visning, ligegyldigt om Play on
Monitor er aktiveret eller ej.
Farveindstillinger:
1. Vælg Monitor Color Adjustment farvejusteringer for skærm eller
EVF Color Adjustment farvejusteringer for søger i menuen
•Et billede med trådkors vises. Enderne af trådkorset har
farvemarkeringer for de mulige indstillinger - gul, grøn, blå og
magenta.
2. Flyt markøren - som først er i midten - til den ønskede position
ved hjælp af retningsknappen
•Skærmens / Leica EVF2 søgerens´s farvegengivelse ændres
ifølge din indstilling.
28
Automatisk slukning af skærm
Hvis denne funktion er aktiv, vil skærmen slukkes efter et valgt
tidsforløb. Det er energibesparende og sikrer, at kameraet hurtigere
er klar ved reaktivering.
Vælg Auto LCD Off automatisk slukning af skærm i menuen, og den
ønskede indstilling i undermenuen
29
GRUNDLÆGGENDE OPTAGEINDSTILLINGER
JPEG OPLØSNING
Hvis et af JPG formaterne er valgt, kan der tages billeder med fem
forskellige opløsninger (antal pixler). Dette gør det muligt for dig at
justere indstillingen præcist til det påtænkte formål eller til kapaciteten af det tilgængelige hukommelseskort.
Vælg JPEG Resolution jpg opløsning, i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen
FILFORMAT / KOMPRESSIONSRATE
Der kan vælges to forskellige jpg* kompressionsrater: JPG Fine og
JPG Super Fine. Disse to kan kombineres med samtidig optagelse i
DNG (rå billeddata) -formatet.
Vælg File Format filformat i menuen, og den ønskede indstilling i
undermenuen
Bemærk:
Rå data (DNG format) lagres altid ved maksimal opløsning uanset
indstillingerne for JPEG billeder.
*jpeg/JPEG er en forkortelse for Joint Photographer´s Expert Group, og er udtryk for
et komprimeret filformat med reduceret information om farveindhold mm.
Bemærk:
Det viste antal resterende billeder eller optagetid er en tilnærmelse,
da filstørrelsen af komprimerede billeder kan variere væsentligt
afhængigt af billedets motiv.
30
De følgende hvidbalance-indstillinger er mulige (fordelt på
flere sider)
HVIDBALANCE
I digitalfotografi sikrer hvidbalancen neutral, dvs naturlig, farvegengivelse i alt slags lys. Det er baseret på, at kameraet er forudindstillet til
at gengive en bestemt farve som hvid. Du kan vælge mellem
forskellige forudindstillinger, to fastlåste manuelle indstillinger, og
direkte indstilling af farvetemperaturen.
Dertil har du mulighed for at tilpasse alle indstillinger præcist til de
relevante fotografiske forhold og/eller dit eget foretrukne valg.
Side 1:
1. Automatic Automatisk
1.
Incandescent Kunstigt (kunstlys)
2.
Daylight Dagslys (udendørs i sollys)
3.
Flash Blitz (blitzlys)
Side 2:
4.
Cloudy Skyet (udendørs med overskyet himmel)
5.
Shade Skygge (udendørs med hovedmotivet i skygge)
6.
Greycard 1 Gråkort 1 (hukommelse til manuel måling)
7.
Greycard 2 Gråkort 2 (hukommelse til manuel måling)
Fastlåste forudindstillinger:
1. Tryk på WB hvidbalance knappen (17)
2. Vælg den indstilling, der er behov for ved at trykke op / ned på
retningsknappen (25) eller ved at bruge tommelfingerhjulet (23)
3. Tryk på MENU/SET knappen (15) for at lagre indstillingen
Page 3:
8. Color temperature Farvetemperatur (hukommelse til fastindstillet værdi)
9. SET
Greycard 1 (selektiv måling og lagring)
10. SET
Greycard 2 (selektiv måling og lagring)
11. Set Color temperature (indtastning af manuel farvetemperatur)
31
Manuel indstilling ved måling:
Præcis justering af hvidbalance indstillinger
1. Tryk på WB hvidbalance knappen (17)
2. Vælg SET
eller SET
3. Tryk højre på retningsknappen (25)
•En gul ramme vises på midten af skærmen med en vejledning
under. (eks. vejledning under rammen på billedet: Tryk venligst
på MENU/SET knappen)
Præcis manuel justering er mulig for alle indstillinger:
1. Tryk på WB hvidbalance knappen (17)
2. Tryk højre på retningsknappen (25)
•Der vises et billede med trådkors. Enderne af korset har
farvemarkeringer for de mulige indstillinger - gul, grøn, blå og
magenta.
4. Sigt med rammen på et ensartet hvidt eller gråt objekt som fylder
rammen helt
5. Tryk på MENU/SET knappen (15) for at udføre målingen, og lagre
resultatet
Indstillingerne kan så genkaldes ved brug af
eller .
3. Brug retningsknappen til at flytte markøren - som indledningsvis
er i midten - til den position, som resulterer i den farvegengivelse
på skærmen, som der er behov for, dvs mod de tilhørende
farvede kvadrater ved kanterne
•Farvegengivelsen på skærmen ændres ifølge dine indstillinger.
4. Tryk på MENU/SET knappen (15) for at lagre indstillingen
Direkte indstilling af farvetemperatur - Color temperature:
1. Tryk på WB hvidbalance knappen (17)
2. Vælg Set Color temperature indstil farvetemperatur
3. Tryk venstre / højre på retningsknappen (25) for at vælge den
indstilling der er behov for
4. Tryk på MENU/SET knappen(15) for at lagre indstillingen
Indstillingen kan så genkaldes ved brug af Color temperature.
32
ISO LYSFØLSOMHED
ISO indstillingen specificerer de mulige lukkertids- og blændeindstillings-kombinationer ved en bestemt lysstyrke. Højere følsomheder
tillader hurtigere lukkertider og /eller mindre blændeåbninger (til at
"fryse" hurtige bevægelser eller til at øge skarphedsdybden), selvom
dette også kan resultere i mere støj i billedet.
Tryk på ISO knappen (16) og vælg den ønskede indstilling på (side 2)
listen (dvs AUTO ISO for automatisk indstilling, eller en af de otte
fastlåste indstillinger)
Indenfor AUTO ISO valgmuligheden, er det muligt at begrænse det
følsomhedsområde der bruges (f.eks for at undertrykke støj), og den
langsomste lukkertid der skal bruges kan også specificeres (f.eks for
at forhindre uskarphed pga bevægelige motiver):
1. Vælg Auto ISO Settings auto ISO indstillinger, i menuen
2. Vælg Slowest Speed langsomste hastighed, eller Max ISO
højeste følsomhed, i den første undermenu
3. Vælg de ønskede værdier i de tilhørende undermenuer på andet
niveau
33
BILLEDEGENSKABER
–– Farvemætningen afgør om farverne i billedet tenderer til at fremstå
“blege” og pastelagtige eller “lyse” og farverige. Mens lys- og
vejrforhold (diset/klart) er givne forudsætninger for billedet, er der
afgjort mulighed for at påvirke gengivelsen af dem.
Bemærk:
Funktioner og indstillinger der beskrives i de næste to afsnit henviser
udelukkende til billeder i et af de to JPEG formater. Hvis DNG
filformatet er specificeret, får disse indstillinger ingen effekt eftersom
billedata i det tilfælde altid lagres i sin originale form.
For alle tre billedegenskaber, kan du uafhængigt vælge mellem fem
niveau´er:
Vælg Sharpness skarphed, Saturation mætning, eller Contrast
kontrast i menuen, og de ønskede indstillinger i de tilhørende
undermenuer
Kontrast, skarphed og farvemætning
En af de mange fordele ved digitalfotografi er, at det er meget let at
ændre væsentlige egenskaber ved et billede, dvs dem der bestemmer
dets karakter. Med Leica X Vario, har du indflydelse på tre af de
vigtigste billedegenskaber før du faktisk tager billedet:
–– Kontrasten, dvs forskellen mellem lyse og mørke dele af billedet,
bestemmer om et billede har en mere “flad” eller en “strålende”
virkning. Det betyder at kontrasten kan påvirkes ved at forøge eller
reducere denne forskel, f.eks ved lysere gengivelse af lyse dele af
billedet og mørkere gengivelse af mørke dele
–– Skarp gengivelse – i det mindste mht hovedmotivet – bestående i
korrekt afstandsindstilling, er en forudsætning for et vellykket
billede. Dernæst afgøres indtrykket af et billedes skarphed for en
stor del af kantskarpheden, dvs hvor smalt overgangsområdet
mellem lys og mørk er ved kanter i billedet. Indtrykket af skarphed
kan derfor ændres ved at udvide eller reducere disse områder.
34
Farvegengivelse
Udover skarphed, mætning og kontrastindstillinger, kan du også
bestemme basale muligheder for farvegengivelse:
Vælg Preset Film forudindstillet film, i menuen, og dernæst den
ønskede indstilling i undermenuen
Du kan vælge mellem Standard , Vivid stærkt mættet – stærkt
mættede farver – og Natural naturlig – noget mindre mættede farver
og en blødere kontrast. Der er også to sort hvide indstillinger B&W
Natural (s/h naturlig) og B&W High Contrast (s/h med høj kontrast).
Bemærk:
•Indstillingerne for Preset Film forudindstillet film, kan tilpasses
yderligere ved at bruge mulighederne for billedegenskaber
beskrevet i det tidligere afsnit. I disse tilfælde vises farvegengivelsen med en ekstra asterisk, f.eks Standard*.
•Indstillingerne for Sharpness skarphed, Saturation mætning,
Contrast kontrast og Preset Film forudindstillet film påvirker kun
JPG filer, mens DNG filer forbliver uændret.
35
OPTAGELSESINDSTILLING
AFSTANDSINDSTILLING
Afstanden kan indstilles enten automatisk eller manuelt på Leica X
Vario. Begge metoder dækker et afstandsområde fra 30cm til
uendeligt.
KOMPOSITION AF BILLEDET
Vælg den ønskede komposition ved at dreje brændvidderingen (6),
dvs ved at zoome
Korte brændvidder giver et større billedfelt med en mindre gengivelse
af motivet, mens længere brændvidder giver mindre udsnit med en
forstørret gengivelse af motivet.
•Skærmbilledet ændrer sig i forhold til din indstilling.
AUTOMATISK AFSTANDSINDSTILLING / AUTOFOKUS
1. D
rej afstandsindstillingsringen (5) - ved at overvinde den lette
modstand – til AF indstillingspunktet
2. Tryk udløserknappen (8) halvt ned for at få afstanden og dermed
skarpheden målt, indstillet og lagret
• En vellykket lagring af AF indstillingen vises som følger:
–– Farven af rektanglet ændres til grøn
–– Op til 9 grønne rektangler vises ved 11-felts måling
–– Et akustisk signal afgives (hvis valgt)
36
Bemærk:
•Indstillingen lagres sammen med belysningsindstillingen.
•I visse situationer kan AF systemet ikke indstille afstanden korrekt,
f.eks når:
–– afstanden til motivet som du sigter på er udenfor det tilgængelige område, og/eller
–– motivet ikke er tilstrækkeligt belyst (se næste afsnit).
Disse situationer og motiver vises ved at:
–– Rektanglets farve ændres til rød
–– 11-felts målingens målefelt ændres til et enkelt rødt rektangel
AF HJÆLPELYS
Det indbyggede AF hjælpelys (2) udvider AF systemets arbejdsområde til at tage højde for dårlige lysforhold. Hvis funktionen er aktiv
tændes lyset under passende forhold, såsnart udløserknappen (8)
trykkes ned.
Vælg AF Assist Lamp AF hjælpelampe, i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen.
Bemærk:
AF hjælpelyset oplyser et afstandsområde på ca 4m. Derfor er AF
indstilling ikke mulig i dårlige lysforhold udover denne afstand.
Vigtigt:
Udløserknappen (8) er ikke låst uanset om afstandsindstillingen er
korrekt for det relevante motiv.
37
AUTOFOKUS MÅLEMETODER
Du kan flytte AF rammen til ethvert punkt på skærmen, f.eks for at
gøre den lettere at bruge med motiver der ikke er centreret:
1. Tryk på DELETE/FOCUS slet/fokuser knappen (18) i ≥1s
•Alle visninger udover AF rammen forsvinder. Røde trekanter på
alle sider viser de mulige retninger for bevægelse.
2. Brug retningsknappen (25) for at flytte AF rammen til det
ønskede punkt
•De relevante trekanter forsvinder tæt ved kanterne, for at vise
begrænsninger for bevægelsen.
For optimal justering af AF systemet til forskellige motiver, situationer
og billedkompositioner, kan du vælge fire forskellige AF målemetoder
på Leica X Vario:
1. Tryk på DELETE/FOCUS slet/fokuser knappen (18) og vælg den
indstilling der er behov for i undermenuen
2. Tryk på MENU/SET knappen (15) for at lagre indstillingen
Spot / 1 felt måling
Du kan kalde rammen tilbage til midtpunktet nårsomhelst:
Tryk på INFO knappen (26)
Disse to metoder registrerer kun dele af motivet i midten af skærmen.
De relevante felter vises med en lille AF ramme.
På grund af det ganske lille målefelt for spotmåling har du mulighed
for at koncentrere dig om ganske små detaljer i motivet. Til portrætbilleder anbefales det normalt at øjnene gengives helt i fokus.
1 felt målingens målefelt er en smule større, og mindre kritisk at sigte
med, hvilket gør den lettere at bruge, men muliggør stadig selektiv
måling.
For at vende tilbage til normal skærm:
Tryk enten på DELETE/FOCUS slet/fokuser knappen igen, eller på
udløserknappen (8)
38
11 FELT MÅLING
2. Brug retningsknappen (25) til at vælge den ønskede rammegruppe
•De tilgængelige valgmuligheder vises af trekanterne.
Denne målemetode registrerer motivet med ialt 11 felter som vises
med AF rammer. Fokuseringen udføres automatisk på de dele af
motivet der er tættest på, og giver dermed maksimal pålidelighed for
snapshots. Normalt bruges 9 af de 11 felter. Disse er anbragt for at
dække størstedelen af billedets centrale del.
For at genkalde normal skærm:
Tryk enten på DELETE/FOCUS slet/fokuser knappen eller på
udløserklappen (8)
Hvis det er nødvendigt, kan du koncentrere dig om enhver del af
billedet ved at vælge grupper fra enten de tre øverste eller nederste,
eller de fire venstre eller højre AF felter:
1. Tryk på DELETE/FOCUS slet/fokuser knappen (18) i ≥1s
•Alle visninger udover de 11 AF rammer forsvinder. Indledningsvis har kun de 9 rammer i midtergruppen røde konturer. Røde
trekanter på alle sider viser de mulige indstillinger.
Ansigtsgenkendelse
I denne indstilling genkender Leica X Vario automatisk ansigter i
billedet, og fokuserer på det nærmeste. Hvis der ikke findes nogen
ansigter, bruges 11 felt måling.
39
Manuel afstandsindstilling
Brug den tilhørende ring på objektivet (5) til at indstille afstanden
manuelt
Fra AF punktet mærker du først en smule modstand.
Den optimale indstilling nås, når de væsentlige dele af dit motiv ser
ud som du ønsker det på skærmen.
For visse motiver og situationer, kan det være en fordel for dig, selv at
indstille afstanden istedet for at bruge autofokus. For eksempel hvis
du bruger den samme indstilling til adskillige billeder, og det ville være
mere besværligt at bruge belysningslås, eller hvis du ønsker at
beholde indstillingen på uendeligt til landskabsbilleder, eller hvis du vil
undgå fokuseringsfejl eller langsommere autofokus, f.eks i meget
mørke lysforhold.
40
HJÆLPEFUNKTION TIL MANUEL FOKUSERING
Du kan flytte udsnittet til ethvert punkt på skærmen, ved at bruge
retningsknappen, f.eks ved motiver der ikke er i midten, så andre dele
af billedet stadig er synlige.
For at gøre det lettere at indstille afstanden, og for at forbedre
indstillingens præcision, får du hjælp af Leica X Vario, som viser dig et
forstørret udsnit af en central detalje af billedet.
Forklaring: Jo større detalje af motivet der vises på skærmen, jo bedre
kan du vurdere skarpheden, og indstille afstanden nøjagtigt. Denne
"forstørrelsesglas funktion" forstørrer en central detalje af skærmen:
1. Vælg MF Assist manuel fokuseringshjælp, i menuen, og den
ønskede indstilling i undermenuen
2. Komponer billedet
3. Drej afstandsindstillingsringen (5) på objektivet sådan at de
ønskede dele af motivet er optimalt fokuseret.
•Hvis funktionen er aktiv, vises en ca 6x forstørret detalje af
billedet over skalaen. Den forsvinder omkring 5 sekunder efter
den seneste afstandsindstilling.
Bemærk:
Du kan vise den forstørrede detalje nårsomhelst, ved at trykke på
DELETE/ FOCUS slet/fokuser knappen (18), f.eks for at kontrollere
indstillingen igen, og undgå at den ændres ved et uheld.
41
LYSMÅLING OG STYRING AF BELYSNING
Centervægtet måling Denne målemetode tildeler hovedvægten af målingen til midten af
billedet, men registrerer også alle andre områder.
Det gør det muligt selektivt at justere til bestemte dele af motivet, og
samtidigt tage højde for hele billedfeltet, især når den bruges i
forbindelse med huskelåsen.
Lysmålingsmetoder
Leica X Vario tilbyder dig tre forskellige lysmålingsmetoder, for at
kunne tilpasses til forhåndenværende lysforhold, situationen, dine
arbejdsmetoder og ideer om komposition:
Vælg Exposure Metering lysmåling, i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen
Spotmåling Denne målemetode koncentrerer sig udelukkende om et ganske lille
område i midten af billedet. Den tillader nøjagtig måling af små eller
ganske små detaljer for præcis belysning – fortrinsvis i forbindelse
med en manuel indstilling. I modlys skal man f.eks normalt modvirke
at de lysere omgivelser resulterer i underbelysning af hovedmotivet.
Det meget mindre målefelt gør det muligt at vurdere disse motivdetaljer selektivt.
Flerfeltsmåling Med denne målingsmetode analyserer kameraet automatisk
lysstyrkefordelingen i motivet, og når frem til hovedmotivets mest
sandsynlige position og dertil hørende bedste belysning, ved at
sammenligne dem med programmeret fordeling af lysstyrke.
Derfor er denne metode bedst egnet til spontan, ukompliceret, og
dog pålidelig fotografi, selv under vanskelige forhold, og dermed til
brug i forbindelse med automatisk programmeret tilstand.
42
Histogram
I almindelig visningstilstand (PLAY ):
Vælg Play Histogram visningshistogram i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen
Histogrammet viser lysfordelingen i billedet. Den vandrette akse viser
toneværdierne fra sort (venstre) gennem grå til hvid (højre). Den
lodrette akse forholder sig til antallet af pixler ved hvert lysstyrkeniveau.
Vælg en mulighed med skæringsfunktion, hvis du ønsker at overbelyste dele af motivet skal fremhæves.
Denne form for gengivelse - sammen med indtrykket af selve billedet
- giver en ekstra, let og hurtig vurdering af belysningsindstillingen.
Histogrammet er tilgængeligt både i optage- og visningstilstand.
Bemærk:
•I optagetilstand bør histogrammet ses som en “tendensvisning” og
ikke en gengivelse af det eksakte antal pixler.
•Histogrammet er ikke tilgængeligt ved samtidig visning af flere
reducerede billeder eller udsnit.
•Når et billede vises, kan histogrammet afvige lidt fra det der vises
ved optagelsen af billedet.
I optagelsestilstand:
Vælg Rec. Histogram optagehistogram i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenueni
Bemærk:
Histogrammet kan ikke gengive den endelige belysning ved et
blitzbillede, eftersom blitzen skydes af efter visningen af histogrammet.
43
BELYSNINGS-STYRING
AUTOMATISK PROGRAMMERET TILSTAND - P
Leica X Vario har fire belysningsmetoder for optimal justering til det
relevante motiv eller din foretrukne arbejdsgang.a.
Disse fire metoder og den manuelle indstilling af lukkertider og
blændeåbninger vælges ved brug af de tilhørende indstillingshjul
(10/11).
De har begge manuelle justeringsområder med mekanisk fjederbelastede låsepunkter - lukkertidshjulet i hele trin, blændeåbningshjulet i 1/3 trin, og begge har en A indstilling til automatisk indstilling.
Til hurtig, fuldautomatisk fotografi. Belysningen styres af en
fuldautomatisk indstilling af lukkertider og blændeåbninger.
Optagelse af et billede i denne tilstand:
1. Drej hjulene for indstilling af lukkertider og blændeåbninger
(10/11) til A indstillingen
2. Tryk udløserknappen (8) halvt ned
•Lukkertider og blændeåbninger vises med hvidt. Dertil vises en
reference til program skift funktionen
. Hvis selv en helt
åben eller lukket blænde, kombineret med den langsomste
eller hurtigste lukkertid resulterer i under- eller overbelysning,
vises begge værdier i rødt.
Indstilling af lukkertider på1s eller langsommere:
1. Sæt lukkertidshjulet til 1+ indstillingen
•Denne vises med
.
2. Sæt den ønskede lukkertid med tommelfingerhjulet (23)
Hvis det automatisk indstillede værdipar synes at været passende til
den tiltænkte komposition:
3. Tryk udløserknappen helt i bund for at tage billedet
Bemærk:
Afhængigt af de forhåndenværende lysforhold, kan lysstyrken på
skærmen afvige fra den af de aktuelt optagne billeder. Skærmen
fremtræder væsentligt mørkere end et korrekt belyst billede, især ved
langtidsbelysning af mørke motiver.
Hvis ikke, kan du ændre værdierne inden du tager billedet:
44
ÆNDRING AF DE FORPROGRAMMEREDE LUKKERTIDS- /
BLÆNDEÅBNINGS-INDSTILLINGER (SKIFT)
BLÆNDEPRIORITERING - A
Blændeprioriterings tilstand indstiller belysningen automatisk i forhold
til den manuelt valgte blændeåbning. Det er især velegnet til billeder
hvor dybdeskarpheden er det kritiske kompositionselement.
Med en forholdsvis stor blændeåbning = lav blændeværdi, kan du
reducere dybdeskarpheden, f.eks for at “udfri” et ansigt i fokus fra en
uinteressant eller distraherende baggrund i et portræt, eller modsat
kan du bruge en mindre blændeåbning = større blændeværdi, til at
forøge dybdeskarpheden, så alt fra forgrunden til baggrunden er i
fokus ved et landskabsbillede.
Ændring af de forprogrammerede værdier ved hjælp af Skift
funktionen kombinerer sikkerhed og hastighed med friheden til at
tilpasse kombinationen af lukkertid/blændeåbning valgt af kameraet,
til dine egne præferencer nårsomhelst.
For at få hurtigere lukkertider, f.eks til sportsbilleder, drej tommelfingerhjulet (23) til venstre, for større dybdeskarphed f.eks til landskaber
drej det til højre (forudsat at du kan acceptere den langsommere
lukkertid som det indebærer).
•Skiftede værdier vises med en asterisk ved siden af lukkertid eller
blændeåbning.
Den overliggende belysning, dvs billedets lysstyrke, forbliver uændret.
For at garantere korrekt belysning, er justeringsmargen begrænset.
For at forebygge utilsigtet brug tilbagestilles kameraet til kameraets
egne indstillinger efter hvert billede, såvel som hvis kameraet slukkes
automatisk.
Optagelse af et billede i denne tilstand:
1. Drej lukkertidshjulet (11) til A mærket
•Den indstillede blændeværdi vises med hvidt.
2. Sæt den ønskede blændeværdi med det tilhørende hjul (10)
3. Tryk udløserknappen (8) halvt ned
•Den automatisk beregnede lukkertid vises med hvidt. Hvis
både den langsomste eller hurtigste lukkertid, i kombination
med den indstillede blændeværdi, resulterer i under- eller
overbelysning, vises begge værdier med rødt.
Hvis den automatisk indstillede lukkertid synes passende til den
tiltænkte komposition:
Tryk udløserknappen helt i bund for at tage billedet
Hvis ikke, kan du ændre blændeværdien inden du tager billedet.
45
LUKKERTIDSPRIORITERING - T
BELYSNINGSLÅS - M
Lukkertidsprioriteret tilstand indstiller belysningen automatisk i
forhold til den manuelt indstillede lukkertid. Derfor er den især
velegnet til billeder af bevægelige motiver, hvor skarpheden af
bevægelsen der afbildes, er det kritiske kompositionselement.
F.eks kan du med en forholdsvist hurtig lukkertid undgå utilsigtet
sløring af bevægelsen, dvs “fryse” motivet, eller omvendt kan du
bruge en langsommere lukkertid til at udtrykke bevægelsens
dynamiske egenskab, med en overlagt “sløringseffekt”.
Hvis du f.eks ønsker at opnå en bestemt effekt, som kun er mulig
med en helt bestemt belysningsindstilling, eller hvis du ønsker at sikre
at adskillige billeder med forskellig beskæring skal have fuldstændigt
ens belysning, så kan du indstille lukkertid og blændeåbning manuelt.
Optagelse af et billede i denne tilstand:
1. Sæt den ønskede lukkertid / blændeværdi med de tilhørende
hjul (10/11)
2. Tryk udløserknappen (8) halvt ned
•Lukkertid og blændeåbning vises med hvidt. Lysbalanceskalaen vises også. Den dækker et område på ±3EV (belysningsværdier) i 1/3EV trin. Indstillinger mellem ±3EV vises som røde
linier på skalaen, uden for ±3EV med rødt - eller + symboler for
enden af skalaen.
3. Hvis det er nødvendigt, juster da belysningsindstillingerne til
korrekt belysning, så centermærket vises med rødt
Optagelse af et billede i denne tilstand:
1. Drej blændehjulet (10) til A mærket
•Lukkertidsindstillingen vises med hvidt.
2. Sæt den ønskede lukkertid til den ønskede værdi (11)
3. Tryk udløserknappen (8) halvt ned
•Den automatisk beregnede blændeværdi vises med hvidt. Hvis
både den mindste og også den største blændeværdi kombineret med den indstillede lukkertid resulterer i enten undereller overbelysning, vises begge værdier med rødt.
Hvis de valgte værdier/eller belysningen synes passende til den
tiltænkte komposition:
4. Tryk udløserknappen helt i bund for at tage billedet
Hvis den automatisk beregnede blændeværdi synes passende til den
tiltænkte komposition:
4. Tryk udløserknappen helt i bund for at tage billedet
Hvis ikke, kan du ændre lukkertiden inden du tager billedet.
46
BELYSNINGSLÅS
Af hensyn til kompositionen, kan det være en fordel ikke at have
hovedmotivet i midten af billedet. I disse tilfælde er det muligt med
belysningslåsen - i P, T og A belysningstilstand, og med AF enkeltfeltog spotmålingsindstilling - at måle hovedmotivet først og låse de
relevante indstillinger, indtil du har afsluttet din beskæring og tager
billedet.
Optagelse af et billede med denne funktion:
1. Sigt med det relevante fokusfelt på den del af motivet du ønsker
at justere belysning og fokusering til
2. Tryk udløserknappen (8) halvt ned for at indstille og lagre
fokusering og belysning
3. Fortsæt med at holde udløserknappen halvt nede, og flyt
kameraet for at afslutte beskæring
4. Tryk udløserknappen helt i bund for at tage billedet
Bemærk:
Du kan udføre et ubegrænset antal belysningslåsninger før du tager
billedet.
47
BELYSNINGSKORREKTION
3. Tryk på MENU/SET knappen (15) eller udløserknappen (8) for at
lagre indstillingen
•Belysningskorrektions-symbolet og værdien for belysningen
vises.
Nogle motiver består hovedsageligt af højlys eller mørke overflader,
f.eks store områder af sne, eller et sort damplokomotiv i fuld
størrelse. I P, T, og A belysningstilstand kan det i ovennævnte tilfælde
være mere anvendeligt at indstille en passende belysningskorrektion,
istedet for at bruge belysningslåsen hver gang. Det samme gælder,
hvis du ønsker at sikre en ensartet belysning i adskillige billeder.
Bemærk:
•Hvis du indstiller belysningen manuelt, er belysningskorrektion ikke
muligt.
•Ved at trykke op EV+/- på retningsknappen åbnes også menuerne
for automatisk belysningsvariation og blitzbelysningskorrektion. De
ruller igennem i uendelig sløjfe, og kan derfor vælges ved at trykke
gentagne gange.
•En korrektionsindstilling forbliver aktiv indtil den tilbagestilles til ±0
(se trin 2), dvs. efter et vilkårligt antal billeder såvel som efter
kameraet slukkes.
1. Tryk en enkelt gang op EV+/- på retningsknappen (25)
•Den tilhørende skala vises.
2. Sæt den ønskede korrektionsværdi ved at trykke venstre/ højre
på retningsknappen (25) eller ved brug af tommelfingerhjulet
(23).
Værdier fra +3 til -3EV i 1/3EV trin er mulige.
•Den indstillede værdi vises med rødt på skalaen. Under
indstilling kan du se effekten på skærmen, som bliver mørkere
eller lysere.
48
AUTOMATISK BELYSNINGSVARIATION
Bemærk:
•Afhængigt af belysningstilstanden, frembringes variationerne ved at
ændre lukkertiderne i (P/A/M ) tilstande, eller blændeåbningen i
(T ) tilstand.
•Rækkefølgen af belysningerne er: korrekt belysning, underbelysning, overbelysning.
•Afhængigt af den tilgængelige lukkertid/blænde kombination, kan
arbejdsområdet for den automatiske belysningsvariation være
begrænset.
•Ved at trykke op EV+/- på retningsknappen åbnes også menuerne
for automatisk belysningsvariation og blitzbelysningskorrektion. De
ruller igennem i uendelig sløjfe, og kan derfor vælges ved at trykke
gentagne gange.
•En indstilling for automatisk belysningsvariation forbliver aktiv indtil
den tilbagestilles til ±0 (se trin 2), dvs. efter et vilkårligt antal
billeder såvel som efter kameraet slukkes.
Motiver med høj kontrast der har både meget lyse og meget mørke
områder kan resultere i meget forskellige effekter, afhængigt af
belysningen.
Funktionen af den automatiske belysningsvariation gør det muligt for
dig at tage en serie på tre billeder med gradueret belysning. Du kan
så vælge det bedste til videre brug.
1. Tryk op EV+/- på retningsknappen (25) to gange
•Den tilhørende skala vises.
2. Sæt den ønskede variation ved at trykke venstre/ højre på
retningsknappen eller ved at bruge tommelfingerhjulet (23)/
Værdier fra +3 to -3EV i 1/3EV trin er mulige.
•De valgte trin vises med rødt på skalaen.
3. Tryk på MENU/SET knappen (15) eller udløserknappen (8) for at
lagre indstillingen
•Symbolet for belysningsvariation vises.
49
BLITZFOTOGRAFERING
Lad blitzen være nede når du ønsker at tage billeder uden blitz, eller
tryk den forsigtigt ned til den klikker på plads.
BRUG AF DEN INDBYGGEDE BLITZ
Bemærk:
•For at bedømme blitzbelysningen skydes en måleblitz af før
hovedblitzen - umiddelbart før optagelsen af billedet.
•Fortsatte serier af billeder og automatisk belysningsvariation er
ikke mulig ved brug af blitz. I disse tilfælde er der ingen blitzvisning
selvom blitzen er klar i arbejdsstilling, og blitzen går ikke af.
Leica X Vario har indbygget blitz (4). Når den ikke er i brug, er den
trukket ned i kamerahuset og slukket. For at tage billeder med blitzen,
må den bringes op i arbejdsstilling:
Tryk blitzaktiverings-knappen (20) mod midten af kameraet
Blitzen hopper så automatisk op i arbejdsstilling og tændes.
•Indstillingen for den valgte blitztilstand vises med hvidt. Hvis blitzen
endnu ikke er fuldt ladet, og derfor ikke klar, blinkes der kortvarigt
med rødt.
50
BLITZTILSTANDE
Manuel blitzaktivering -
1. Aktiver blitzen
2. Tryk højre / på retningsknappen(25)
3. Vælg den ønskede tilstand i undermenuen, ved at trykke op/ ned
/ højre på retningsknappen eller ved brug af retningsknappen
(23)
4. Tryk på MENU/SET knappen (15) eller udløserknappen (8) for at
lagre indstillingen
•Visningen af den valgte blitztilstand ændrer sig derefter.
Til modlysbilleder hvor hovedmotivet ikke fylder hele billedet og er i
skygge, eller situationer hvor du ønsker at bløde op på høje kontraster
(f.eks pga direkte sollys).
Så længe denne tilstand er aktiveret, skydes blitzen af ved hver
optagelse uanset de foreliggende lysforhold.
Blitzstyrken styres ifølge den målte eksterne lysstyrke: I dårligt lys,
som i automatisk blitztilstand, i stigende ekstern lysstyrke med lavere
effekt (op til maksimalt -12/3 EV). Blitzen virker da som udfyldningslys,
f.eks til at oplyse mørke skygger i forgrunden eller motiver i modlys,
for at skabe en mere balanceret gennemsnitlig belysning.
Automatisk blitzaktivering -
Manuel blitz og aktivering af forblitz -
Dette er normaltilstanden. Blitzen aktiveres automatisk hver gang
lange lukkertider kan føre til slørede billeder i dårlige lysforhold.
Til at kombinere situationer og funktioner som beskrevet foroven.
Valg af tilstanden:
Automatisk blitz og aktivering af forblitz Denne funktion reducerer effekten af “røde øjne”, når blitzen bruges
til at tage billeder af mennesker. Folk bør såvidt muligt ikke se direkte
på kameraet. Eftersom effekten bliver værre, når pupillerne er meget
åbne i dårlige lysforhold, bør du tænde så meget rumbelysning som
muligt.
Forblitzen som skydes af kort før hovedblitzen, får pupillerne til at
trække sig sammen hos folk der ser direkte på kameraet, og
reducerer dermed effekten.
51
Automatisk blitzaktivering ved længere lukkertider -
Studie tilstand -
For at få lysere baggrund passende til samtidig udfyldningsblitz til
forgrunden. For at minimere risiko for slørede billeder (pga bevægelses-uskarphed), forlænges lukkertiden ikke udover 1/30s i de øvrige
tilstande for blitzaktivering. Dette betyder ofte at ting i baggrunden,
som blitzen ikke kan nå ud til, bliver meget underbelyst.
Denne tilstand er kun tiltænkt trådløs udløsning af yderligere
blitzenheder, f.eks studieblitz udstyret med slavefunktion. De udløses
optisk med kameraets blitz. Denne funktion kan ikke bruges til
almindelig blitzfotografi.
Bemærk:
For at forebygge slørede billeder (pga bevægelses-uskarphed) ved
længere lukkertider i
,
, og
tilstande, bør du holde
kameraet roligt, f.eks ved at støtte det til noget, eller bruge stativ.
Alternativt kan du vælge en højere ISO lysfølsomhed.
For at tage tilstrækkeligt højde for det tilgængelige, omgivende lys,
kræves der længere belysningstider i sådanne situationer (op til 30s
tillades her).
Bemærk:
•Afhængigt af Auto ISO Settings auto ISO indstillingerne, er det
muligt at kameraet måske ikke understøtter længere lukkertider,
eftersom forøgelsen af ISO lysfølsomhed har første prioritet i disse
tilfælde.
•Den længste lukkertid kan specificeres ved brug af Slowest Speed
længste lukkertid funktionen.
BLITZRÆKKEVIDDE
Den mulige blitzrækkevidde er afhængig af blændeåbninger og
følsomhedsværdier der indstilles manuelt, eller beregnes af kameraet.
For at belyse hovedmotivet tilstrækkeligt med blitzlys, er det vigtigt at
have det indenfor blitzens rækkevide. Se detaljer i de tekniske data
på s. 94.
Automatisk blitz og forblitzaktivering ved længere lukkertider
Til en kombination af situationer og funktioner som beskrevet foroven.
52
SYNKRONISERINGS-TIDSPUNKT
BLITZBELYSNINGS-KORREKTION
Blitzbilleder belyses af to lyskilder: Det forhåndenværende lys fra
omgivelserne, og lyset fra omgivelserne. Tidspunktet blitzen udløses
på afgør normalt hvor dele af motivet, som helt eller hovedsageligt
belyses af blitzen, kan ses i billedfeltet.
Det konventionelle blitzudløsnings-tidspunkt ved begyndelsen af
belysningen kan føre til visuelle indtryk, der tilsyneladende er i
modstrid, f.eks når en bil “overhales” af lyssporet fra dens egne
baglygter.
Leica X Vario tillader dig at vælge enten dette konventionelle
blitzudløsnings-tidspunkt (ved begyndelsen af belysningen) eller
udløsning af blitzen ved afslutningen af belysningen:
Denne funktion kan bruges til selektivt at reducere eller øge blitzen,
uafhængigt af lysstyrken af det forhåndenværende lys. F.eks udendørs
om aftenen, for at lysne ansigtet af en person i forgrunden og bevare
belysningsatmosfæren.
1. Tryk op / EV+/- på retningsknappen (25) tre gange
•Den tilhørende skala vises.
2. Indstil den ønskede korrektionsværdi ved at trykke venstre /
højre på retningsknappen eller ved at bruge tommelfingerhjulet
Værdier fra +3 to -3EV i 1/3EV trin er mulige.
•Den valgte korrektionsværdi vises på skalaen.
3. Tryk på MENU/SET knappen (15) eller udløserknappen (8) for at
lagre indstillingen
•Den valgte korrektionsværdi vises.
Vælg Flash Sync blitzsynkronisering i menuen, og den ønskede
indstilling i undermeuen
I det nævnte eksempel, vil lyssporet fra baglygterne så følge bilen
som forventet. Denne blitzteknik giver et mere naturligt indtryk af
bevægelse og dynamik.
Bemærk:
•Lysere blitzbelysning valgt med en positiv korrektion kræver mere
blitzkraft, og omvendt. Derfor har blitzbelysnings-korrektion en
mere eller mindre væsentlig indflydelse på blitzrækkevidden. En
positiv korrektion reducerer rækkevidden, mens en negativ
korrektion forøger den.
•Ved at trykke op EV+/- på retningsknappen åbnes også menuerne
for automatisk belysningsvariation og belysningskorrektion. De
ruller igennem i uendelig sløjfe, og kan derfor vælges ved gentagne
tryk.
•En valgt korrektion forbliver aktiv, indtil den tilbagestilles til ±0 (se
trin 2), dvs efter et vilkårligt antal optagelser såvel som efter
slukning af kameraet.
Bemærk:
Når blitzen bruges med hurtigere lukkertider, er der kun billedmæssig
forskel for meget hurtige bevægelser, mellem de to blitzudløsningstidspunkter.
53
BRUG AF EKSTERN BLITZ
Såsnart en ekstern blitz monteres tilbagestilles de forudindstillede
blitztilstande med forblitz: (
/
/
) til de iøvrigt
identiske tilstande uden forblitz og vises således: ( / / ) .
Når blitzen fjernes tilbagestilles kameraet til den tidligere indstillede
tilstand.
På Leica SF 24D, bør TTL/GNC tilstanden indstilles for at tillade
automatisk styring fra kameraet. Hvis den er indstillet til A , belyses
motiver med lysstyrke over eller under gennemsnittet måske ikke
optimalt. Når den er indstillet på M , skal blitzbelysningen justeres til
de blændeåbninger og afstandsværdier der specificeres af kameraet,
ved at indstille et tilsvarende reduceret niveau af udgangseffekt.
ISO blitz- / tilbehørsskoen (13) på Leica X Vario gør dig i stand til at
bruge kraftigere eksterne blitzenheder. Vi anbefaler især Leica SF
24D (se s. 75).
Montering af blitzen:
1. Sluk kamera og blitz
2. Træk dækslet der beskytter tilbehørssko og stik (21) bagud og
fjern det
3. Vær opmærksom på at blitzens sko skubbes helt ind i tilbehørsskoen under montering af blitzen, og at den sikres mod utilsigtet
at glide af, ved at benytte sikringsklemmen
Det er vigtigt fordi ændringer i blitzskoens placering afbryder de
nødvendige kontakter og kan forårsage fejl.
Bemærk:
•For at bruge eksterne blitz skal den indbyggede blitz være nede.
•Hvis en ekstern blitz er monteret, skal den også være tændt, dvs
klar til brug, ellers kan der forekomme fejlbelysninger og fejlbeskeder på kameraet.
•Samtidig brug af EVF 2 elektronisk søger og ekstern blitz er ikke
mulig.
54
YDERLIGERE FUNKTIONER
Belysningsstyring:
VIDEO-OPTAGELSE
Udføres helt uafhængigt af indstillinger fra lukkertids- (11) og
blændehjulet (10).
–– Lukkertid: Afhængigt af det valgte videoformat, 1/50s eller 1/60s
–– Blændeåbning: Automatisk. Hvis en korrekt belysning ikke er mulig
selv med helt åben blænde, øges ISO lysfølsomheden, uanset evt.
manuel indstilling.
Du kan også benytte X Vario til video-optagelser.
De følgende funktioner er mulige:
Opløsning:
Farverum:
Vælg Video Resolution video-opløsning i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen
Video-optagelser er kun muligt med sRGB.
ISO lysfølsomhed:
Kontrast, skarphed, farvemætning, farvegengivelse:
Alle indstillinger er tilgængelige i menuen
Alle muligheder er beskrevet fra side 34
Afstandsindstilling:
Alle muligheder er beskrevet på side 36-41
Billedstabilisering:
Vælg Video Stabilization videostabilisering i menuen, og den ønskede
indstilling i undermenuen
Lysmålingsmetoder:
Alle muligheder er beskrevet på side 42
55
Start / afslutning af optagelsen
Bemærk:
Både fokusering og zoomning forårsager støj, som også optages. For
at modvirke dette, bør du ikke bruge disse funktioner under en
igangværende optagelse.
Start:
Tryk på video-udløser knappen (9)
•En igangværende video-optagelse vises med en blinkende rød plet.
Den resterende optagetid vises også.
Afslutning:
Tryk på video-udløser knappen igen
LYDOPTAGELSE
Lyd optages i stereo ved brug af de indbyggede mikrofoner (14).
En ekstern mikrofon med bedre retningskarakteristik kan købes som
tilbehør (se s. 74).
For at reducere vindstøj under lydoptagelse, er en dæmpende
funktion mulig:
Vælg Wind noise cancellation udligning af vindstøj i menuen, og den
ønskede indstilling i undermenuen
56
SELVUDLØSER
Bemærk:
Du kan bruge selvudløseren til at tage et billede med enten 2 eller
12s forsinkelse. Dette er især brugbart til gruppebilleder, hvor du
ønsker at optræde i billedet selv, eller hvis du ønsker at undgå
uskarpe billeder på grund af rystelse af kameraet, når lukkeren
udløses. I sådanne tilfælde anbefaler vi at kameraet anbringes på
stativ.
•En igangværende tidsforsinkelse kan genstartes nårsomhelst ved at
trykke på udløserknappen igen.
•Den eneste måde en igangværende tidsforsinkelse kan standses,
er ved at slukke kameraet, eller vælge en anden belysningstilstand.
•Det er aldrig muligt at tage andet end enkeltbilleder med
• selvudløseren aktiv, dvs billedserier og automatisk belysningsvariation kan ikke kombineres med selvudløserfunktionen.
•I selvudløsertilstand indstilles fokusering og belysning ikke når
udløserknappen er trykket haIvt ned, men umiddelbart før billedet
tages.
Indstilling:
1. Tryk venstre/ på retningsknappen (25)
•Den tilhørende menu vises.
2. Sæt den ønskede forsinkelsestid ved at at trykke op / ned /
venstre på retningsknap eller ved brug af tommelfingerhjulet (23)
3. Tryk på MENU/SET knappen (15) eller udløserknappen (8) for at
lagre indstillingen
Anvendelse:
Tryk udløserknappen (8) helt i bund for at tage billedet
•Nedtællingen vises af den blinkende selvududløser LED (2):
–– 12s forsinkelse: Først langsomt, så hurtigere i de sidste 2s
–– 2s forsinkelse: Som beskrevet foroven for de sidste 2s
•Den resterende tid tælles ned på skærmen.
57
FORMATTERING AF HUKOMMELSESKORTET
•Sluk ikke kameraet mens kortet formatteres.
•Hvis kortet har været formatteret i et andet apparat, såsom en
computer, bør du reformattere det i kameraet.
•Hvis kortet ikke kan formatteres, bør du spørge forhandleren, eller
Leica´s informations-service (adresse, se s. 96) om råd.
•Når kortet formatteres, slettes også beskyttede billeder.
Det er normalt ikke nødvendigt at formattere hukommelseskort som
allerede har været i brug. Et kort der aldrig har været brugt skal
derimod formatteres første gang. I sådan et tilfælde åbner Format
formatterings-undermenuen automatisk.
Det anbefales dog alligevel, at hukommelseskortet fra tid til anden
genformatteres, da en vis mængde restdata (information der følger
billederne) kan optage hukommelseskapacitet.
Vælg Format formatter, og den ønskede indstilling i undermenuen
Bemærk:
•Formattering bevirker ikke, at data på kortet mistes fuldstændigt.
Kun indeks slettes, hvilket betyder at de eksisterende filer ikke
længere er direkte tilgængelige. Disse data kan tilgås igen ved brug
af passende software. Kun data, der efterfølgende overskrives ved
at lagre nye data, bliver faktisk permanent slettet. Vi anbefaler dog
at du vænner dig til at overføre alle dine billeder til et sikkert
lagermedie, f.eks harddisken på din computer, så snart muligt.
58
VALG AF FUNGERENDE FARVERUM
HVORDAN DU SKABER NYE MAPPENUMRE
Krav i forhold til farvegengivelse varierer væsentligt for de forskellige
mulige anvendelser af digitale billedfiler. Man har derfor udviklet
forskellige farverum, såsom standard RGB (rød/grøn/blå) som er
fuldt tildtækkeligt til helt enkelt tryk. Til mere krævende billedbehandling ved brug af passende programmer, f.eks til farvekorrektion,
er Adobe© RGB etableret som standard i relevante fag.
Vælg Color Space farverum i menuen, og den ønskede indstilling i
undermenuen
Leica X Vario lagrer billednumrene i en stigende orden. Først lagres
alle tilhørende filer i den samme mappe. For at lave en mere
struktureret lagring af billederne, kan du lave en ny mappe nårsomhelst, så efterfølgende billeder kan grupperes sammen.
Vælg Reset Image Numbering tilbagestil billednummerering i menuen
og bekræft eller afvis tilbagestillings-proceduren i undermenuen
Bemærk:
•Filnavnene (f.eks L1002345.jpg) består af to grupper af numre,
100 og 2345. De første tre tal er den relevante mappes nummer,
det 4’ rde til 7’ ende tal er de på hinanden følgende billednumre i
den mappe. Dette sikrer, at der ikke er dobbelte filnavne efter brug
af funktionen og overførsel til en computer.
•For at tilbagestille et mappenummer til 100. Formatter hukommelseskortet eller den interne hukommelse og tilbagestil billednummeret umiddelbart efter. Dermed tilbagestilles billednummeret
også (til 0001).
Bemærk:
•Hvis du ønsker at få lavet tryk hos større fotolaboratorier, mini lab,
eller internet billedservice, bør du altid vælge sRGB.
• Adobe RGB indstillingen anbefales kun til professionel forarbejdning i fuldstændigt farvekalibreret arbejdsmiljø.
59
BRUGERPROFILER
BILLEDSTABILISERING
Særligt under dårlige lysforhold, selv med AUTO ISO funktionen
aktiveret, kan den valgte lukkertid være for langsom til at levere
skarpe billeder. Leica X Vario har en funktion der normalt resulterer i
skarpe billeder, selv med meget langsomme lukkertider:
Vælg Image Stabilization billedstabilisering i menuen, og den
ønskede indstilling i undermenuen
Enhver kombination af menuindstillinger kan lagres permanent på
Leica X Vario, f.eks så de til enhver tid kan genkaldes hurtigt og let for
situationer / motiver der optræder igen. Ialt fire hukommelsespladser
er tilgængelige for disse kombinationer. Selvfølgelig kan du også
tilbagestille alle menumuligheder til fabriksindstillingerne.
Hvordan man skaber en profil:
1.
2.
3.
4.
5.
Bemærk:
•Med denne funktion tager kameraet automatisk to billeder i
rækkefølge (lukkerlyden kan høres to gange). Derefter kombinerer
det billederne til ét med digital bearbejdning.
•Hold kameraet stille indtil efter kameraet udløses anden gang.
•Eftersom funktionen bruger to optagelser, kan den kun bruges til
stillestående motiver.
•Billedstabilisering er kun muligt med lukkertider i området fra 1/4s
til 1/30s og lysfølsomheder op til ISO 1600.
Indstil de ønskede funktioner i menuen
Vælg User Profile brugerprofil i menuen
Vælg Save as profile gem som profil i undermenuen
Vælg den hukommelsesplads du vil bruge i undermenuen på
andet niveau
6. Tryk på MENU/SET knappen (15) for at lagre indstillingen
Hvordan man anvender en profil:
Vælg User Profile brugerprofil i menuen, og den respektive
hukommelsesplads i undermenuen
TILBAGESTILLING AF ALLE MENUINDSTILLINGER TIL FABRIKSINDSTILLINGERNE:
Vælg User Profile brugerprofil i menuen, og Default profile
standardprofil, i undermenuen
Bemærk:
Ved tilbagestilling til fabriksindstillingerne, bliver dine indstillinger for
dato, tid og sprog ikke tilbagestillet.
60
61
VISNINGSTILSTAND
NORMAL VISNING
VISNINGSTILSTANDE
For at muliggøre helt enkel billedvisning i normal visningstilstand, ses
kun informationen foroven, sammen med for at indikere forstørrelsesfunktionen.
Du kan bruge PLAY afspil/vis knappen (19) til at skifte fra optageeller menu- til visningstilstand nårsomhelst.
Du kan dog også vise hvert billede automatisk straks efter optagelsen:
1. Vælg Auto Review automatisk visning i menuen
2. Vælg Duration varighed, i undermenuen, og angiv den ønskede
funktion eller varighed
3. Vælg Histogram histogram i undermenuen, og den ønskede
indstilling
Bemærk:
•Hvis du har taget billeder i fortløbende serie, eller med automatisk
belysningsvariations-funktionen, vises det sidste billede i serien
først, eller det sidste billede der er lagret, hvis alle billederne i
serien endnu ikke er overført fra kameraets interne støttehukommelse.
•Dette kamera lagrer billeder i overensstemmelse med DCF
standarder (Design Rule for Camera File System - designregler for
kamerafilsystemer).
•Muligtvis kan man med dette kamera ikke vise filer der er optaget
med et andet apparat.
•I nogle tilfælde har skærmbilledet måske ikke den sædvanlige
kvalitet, eller skærmen forbliver tom og viser kun filnavnet.
Hvis en af Histogram tilstandene med skæringsvisning blev valgt,
markeres overstrømmende lyse områder i billedet uden detaljer, dvs
“udbrændte højlys”, med rødt.
Hvis der ikke er nogen billedfiler på hukommelseskortet, vises i
stedet: No valid image to play. Der er er ikke noget billede at vise.
62
VIDEO-AFSPILNING
Hvis en video-optagelse vælges, vises det med
2. Vælg den ønskede funktion ved at trykke venstre/ højre på
retningsknappen (25) eller ved at bruge tommelfingerhjulet (23)
•Det aktuelt aktive funktions-symbol er hvidt og understreget i
rødt
3. Aktiver den valgte funktion ved brug af MENU/SET knappen (15),
enten ved at trykke den ned - eller for at afspille hurtigt frem/
tilbage - ved at holde den nede
Afspilning begynder i slow motion, og bliver hurtigere jo længere
knappen holdes nede.
.
Bemærk:
Beskyttelsesmenuen kan ikke åbnes fra denne visning. For at gøre
det, skift til en anden visning ved tryk på INFO knappen.
Afspilning:
1. Tryk på INFO knappen (27) for at åbne den næste visning
•De tilhørende styringssymboler træder frem.
I tilføjelse til normal visningstilstand både for enkeltbilleder og video
optagelser, er der yderligere en mulighed med forskellig supplerende
information:
Tryk på INFO knappen (26)
1 2 3 4 5
1
Tilbage til begyndelsen
Hurtigt tilbage
3 Afspil/Pause
4 Hurtigt frem
5 Frem til slutningen
2
Figuren viser et eksempel på denne visningsmulighed for et enkeltbillede
63
FORSTØRRELSE AF BILLEDER /
VISNING AF 16 BILLEDER SAMTIDIGT:
VALG AF BILLEDER:
Tryk venstre/ højre på retningsknappen (25)
Ved at trykke venstre vælges billeder med lavere nummer. Trykkes
højre vælges dem med højere nummer. Et langt tryk ruller igennem
billederne ved ca 2s pr billede.
Efter de højeste og laveste numre, starter billederne forfra arrangeret
i rækkefølge, i en uendelig sløjfe.
•Billedet og filnumre skifter.
Drej tommelfingerhjulet (23) mod højre for at forstørre en del af
billedet op til et maksimum af 16x, f.eks for at studere det i detalje
Drej tommelfingerhjulet mod venstre, fra udgangspunktet normal
størrelse, for samtidigt at vise 16 billeder i reduceret størrelse, f.eks
for at få et overblik, eller for hurtigere at finde et billede du leder
efter.
Åbning af supplerende visninger når der vises et forstørret billede:
Tryk på INFO knappen (26)
•Du vil se:
–– Zoomfaktoren
–– Den anslåede størrelse af detaljen
–– Den kurante funktion af tommelfingerhjulet
I 16-billedevisningen, vises det billede du senest har set i normal
størrelse med en rød ramme.
Bemærk:
Billeder kan vælges i begge visningstilstande.
64
VALG AF DETALJE
Valg af forskellige billeder i 16-billede visningen:
Tryk venstre / højre på retningsknappen (25)
Ved at trykke og holde, rulles der hurtigt igennem.
I et forstørret billede kan du flytte den forstørrede detalje fra midten,
f.eks for at checke gengivelsen af motivdetaljer, der ikke er centrerede:
Tryk på de passende retninger på retningsknappen (25)
•Den anslåede position af detaljen i billedet vises.
Tilbageførsel til normal størrelse af et valgt billede:
Drej tommelfingerhjulet (23) mod højre, eller tryk på MENU/SET
knappen (15)
Bemærk:
•Når der bruges forstørret/reduceret visning, kan visningen med
supplerende information ikke åbnes.
•Jo mere billedet forstørres, jo mere vil kvaliteten af gengivelsen
forringes – på grund af den forholdsvis lavere opløsning.
•Billeder taget med andre typer kameraer kan normalt ikke
forstørres.
65
SLETNING AF BILLEDER
De følgende trin afhænger af hvorvidt du ønsker at slette et enkelt
billede, eller alle billeder samtidigt.
Billeder på hukommelseskortet kan slettes nårsomhelst - Enkeltvis,
eller alle samtidigt efter behov. De kan dog også beskyttes imod
utilsigtet sletning.
Sletning af enkeltbilleder:
1. Vælg Single enkelt i slettemenuen
2. Tryk på MENU/SET knappen (15)
•Efter sletning vises det næste billede. Hvis billedet er
beskyttet, vised det fortsat og beskeden This is protected.
dette er beskyttet, optræder kortvarigt.
Bemærk:
•Beskyttede billeder er nødt til at have beskyttelsen fjernet, før de
kan slettes.
•Når et billede slettes fra kortet, vil de efterfølgende billeder få nyt
rækkefølgenummer som vist nederst til højre på skærmen,
samtidigt med at antal resterende billeder ændres: F.eks, hvis du
sletter billede nr 3, vil det der før var 4 så blive nr 3, det tidligere nr
5 bliver nr 4 og så videre. Dette berører dog ikke billedets EXIF
nummer, dvs billedets filnavn, som altid forbliver uændret.
Sletning af alle billeder:
1. Vælg All alle, i slettemenuen
2. Tryk på MENU/SET knappen (15)
•En undermenu vises.
3. Vælg den ønskede mulighed
4. Bekræft med MENU/SET knappen (15)
•Efter sletning vises beskeden No valid image to play. der er
intet gyldigt billede der kan vises, eller det originale billede
vises igen, hvis billederne ikke kunne slettes. Hvis nogle af
billederne var beskyttet vises kortvarigt: Protected images
were not deleted. beskyttede billeder blev ikke slettet.
Derefter vises det første af disse beskyttede billeder.
Vigtigt:
Sletning af billeder er uomvendeligt. Billederne kan ikke reddes
efterfølgende.
Åbning af slettefunktionen:
Tryk på DELETE/FOCUS slet/fokuser knappen (18)
•Slettemenuen vises.
hvordan slettemenuen forlades før sletning:
Tryk på DELETE/FOCUS slet/fokuser knappen (18) igen
66
BESKYT BILLEDER / FJERN BILLEDBESKYTTELSE:
2. Vælg den ønskede mulighed
3. Tryk på MENU/SET knappen (15) for at bekræfte indstillingen
•Beskyttede billeder vises med .
Hvis et billede er beskyttet eller ej, har det mulighederne
Unprotect fjern beskyttelse, eller Protect .beskyt
1. Vælg Protect beskyt i menuen
•Det senest viste billede træder frem igen, med menuen vist.
Valg af forskellige billeder i beskyt / fjern sletningsbeskyttelse-menuen:
Tryk venstre / højre på retningsknappen (25)
Forlad beskyt / fjern sletningsbeskyttelse-menuen før aktionen
udføres og vend tilbage til normal visningstilstand:
Tryk på PLAY afspil/vis knappen (19)
Bemærk:
•Hvis du prøver at slette beskyttede billeder vises advarsler. Ønsker
du stadig at slette disse billeder, så fjern beskyttelsen som
beskrevet foroven.
•Billedbeskyttelsen fungerer kun på dette kamera.
•Selv beskyttede billeder slettes, når hukommelseskortet formatteres.
•Du kan forebygge utilsigtet sletning, ved at skyde skrive-beskyttelseskontakten på kortet til punktet markeret LOCK låst.
67
VISNING AF BILLEDER I PORTRÆT-/HØJFORMAT
VISNING MED HDMI UDSTYR
Hvis kameraet blev holdt vandret da billedet blev optaget, vises det
også sådan. For billeder i højformat, dvs taget med kameraet holdt
lodret, kan det være upraktisk, når man ser billeder med kameraet
holdt vandret, hvis skærmbilledet ikke vises som et opretstående
billede.
Leica X Vario har en løsning på det problem:
Vælg Auto Rotate Display auto roter skærmbillede i menuen, og den
ønskede indstilling i undermenuen
•Hvis On til er valgt, vises højformatbilleder automatisk opretstående.
Leica X Vario gør dig i stand til at se dine billeder på et TV, monitor
eller via en projektor med HDMI indgang og dermed i en optimal
billedkvalitet. Du kan også vælge mellem tre opløsninger: 1080i, 720p
and 480p:
Vælg HDMI i menuen, og den ønskede indstilling i undermenuen
Tilslutning / visning af billederne:
1. Sæt stikkene på HDMI kablet i HDMI stikkene på kameraet og i
TV, monitor eller projektor
2. Tænd TV, monitor eller projektor; hvis HDMI forbindelsen ikke
opdages automatisk, vælg da korrekt input
3. Tænd for kameraet
4. Aktiver visningstilstand ved at trykke på PLAY afspil/vis knappen
(19)
Bemærk:
•Højformatbilleder der vises opretstående er nødvendigtvis
væsentligt mindre.
•Denne funktion er ikke tilgængelig for automatisk visning.
68
Bemærk:
•Der kræves et HDMI kabel for at tilslutte til TV, monitor eller
projektor. Brug kun den model Leica leverer til dette kamera. (se s.
75).
•Hvis det tilsluttede TV, monitor eller projektor har en lavere
maksimal opløsning end den som er indstillet på kameraet, skiftes
automatisk til den maksimale opløsning for det tilsluttede udstyr.
F.eks, hvis du har indstillet 1080i på kameraet, men det tilsluttede
udstyr kun har maksimum opløsning på 480p, skifter kameraet
automatisk indstillingen.
•Se de brugsanvisningerne for respektive TV, monitor eller projektor
for detaljer om deres nødvendige indstillinger.
•Billedet som vises på en ekstern skærm indeholder ikke noget af
den information der vises på kameraets skærm/søger.
69
DIVERSE
Vigtigt:
•Brug kun det USB kabel der leveres med kameraet.
•Under dataoverførelsen må USB forbindelsen ikke afbrydes, da det
kan få computeren og/eller kameraet til at gå ned, og kan evt.
også forårsage uoprettelig skade på hukommelseskortet.
•Kameraet må ikke slukkes, og bør ikke slukke pga. mangel på
batterikapacitet under dataoverførsel, da det kan få computeren til
at gå ned.
•Af samme grund må batteriet aldrig tages ud af kameraet, mens
USB forbindelsen er aktiv. Hvis batterikapaciteten bliver lav under
dataverførsel, vises INFO skærmen med blinkende batterisymbol.
Afbryd i så fald dataoverførslen, sluk kameraet og lad batteriet op.
OVERFØRSEL AF DATA TIL EN COMPUTER
Leica X Vario er kompatibel med de følgende styresystemer:
Microsoft®: Windows® XP / Vista® / 7® / 8®
Apple®Macintosh®: Mac® OS X (10.6) eller senere
Kameraet er udstyret med USB 2.0 high-speed interface til overførsel
af data. Dette tillader hurtig dataoverførsel til computere med samme
type interface.
Med kameraet som eksternt drev via USB kablet
Med Windows styresystem:
BRUG AF KORTLÆSERE
Styresystemet genkender kameraet som et eksternt drev, og tildeler
det et drevbogstav. Brug Windows Stifinder til at overføre billeddata
og lagre dem på din computer.
Billeddata kan også overføres ved hjælp af kortlæsere til SD/SDHC/
SDXC hukommelseskort (inklusive UHS I typer) i selve computeren.
Der findes også eksterne kortlæsere som forbindes til en computer
via et USB interface.
Med Mac styresystemer:
Hukommelseskortet vises som et lagringsmedie på skrivebordet. Brug
Finder/Stifinder til at overføre billeddata, og lagre dem på din
computer. .
Bemærk:
Leica X Vario er udstyret med en integreret føler, som registrerer
kameraets position - vandret eller lodret (begge retninger) - for hvert
billede. Denne information gør det muligt automatisk at vise
billederne opretstående, når de sidenhen vises på en computer med
passende programmer.
70
TRÅDLØS DATAOVERFØRSEL
Leica X Vario tillader brug af WiFi hukommelseskort såsom FlashAir™
kort fra Toshiba. Disse kort kan fungere som et WLAN hotspot og kan
skabe trådløs dataoverførsel mellem kameraet og alt WLAN
kompatibelt udstyr, f.eks bærbare, tablet computere, smart phones
og andre kameraer, men også med sociale netværker og cloud
memory tjenester, ved brug af WiFi og en Internet browser.
Tænd/sluk for funktionen:
Vælg FlashAir i menuen, og den ønskede funktion i undermenuen
Bemærk:
•Bemærk at WiFi funktionen strømforsynes af kamerabatteriet på
grund af nødvendigheden for strøm til dataoverførslen. Sluk altid
for funktionen i menuen, når den ikke er nødvendig.
•Læs de respektive brugsanvisninger for yderligere information om
WiFi kortene.
Vigtigt:
Læs de respektive brugsanvisninger for yderligere detaljer om brugen
af WiFi kort.
71
BRUG AF RÅ DATA (DNG)
INSTALLERING AF ADOBE® PHOTOSHOP® LIGHTROOM®
Hvis du har valgt det standardiserede og fremtidssikrede DNG
(Digitalt Negativ) format, har du brug for højt specialiseret software til
at konvertere de lagrede rå data til optimal kvalitet. F.eks den
professionelle konverter Adobe® Photoshop® Lightroom® , til rå data.
Den har kvalitets-optimerede algoritmer til digital farvebearbejdning,
og leverer fremragende fotografier med lav billedstøj og utrolig
opløsning.
Under redigeringen har du mulighed for at justere parametre såsom
reduktion af billedstøj, graduering, skarphed osv, for at opnå optimal
billedkvalitet.
Adobe® Photoshop® Lightroom® kan downloades gratis når du
registrerer dit Leica X Vario på Leica Camera AG’s hjemmeside.
Yderligere information findes på registreringsformularen der er leveret
i kameraets emballage.
For at starte installationen, skal din computer have en altiv internetforbindelse. Du skal også have en gyldig e-mail adresse.
Vær klar med den nødvendige software-licenskode. Du vil modtage
den i Leica’s e-mail svar, såsnart du har valgt at downloade softwarepakken.
Hvis du har brug for hjælp til Adobe® Photoshop® Lightroom®: Du vil
finde en supportformular på Leica Camera AG’s hjemmeside, hvor du
registrerede dit kamera, og downloadede softwaren.
Systemkrav
Som enhver anden software stiller Lightroom® visse krav til din
computer, afhængigt af hvilken version af styresystem du bruger
(Windows/Mac). Derfor bør du undersøge om dit styresystem er
kompatibelt, inden du starter Lightroom®.
I nogle udgaver af Windows vises muligtvis en advarselsbesked, om at
der mangler en Windows signatur. Ignorer denne meddelelse og
fortsæt med installationen.
72
INSTALLERING AF FIRMWARE-OPDATERINGER
Leica arbejder hele tiden på at udvikle og forbedre sine produkter.
Eftersom mange af digitalkameraernes funktioner styres elektronisk
via kameraets interne styresystem/firmware, kan visse af disse
funktioner til tider forbedres ved ændringer af denne firmware og
installeres på kameraet på et senere tidspunkt.
For at gøre dette leverer Leica af og til firmware opdateringer, som du
selv kan downloade til dit kamera når du vil:
Såsnart du har registreret dit kamera, vil Leica give dig besked om
alle nye opdateringer.
For at se hvilken firmware version der er installeret i kameraet:
Vælg Firmware Version i menuen
•Det kurante versionsnummer vises.
73
EKSTRA TILBEHØR
X Vario håndledsrem
Ergonomisk snit, af ægte læder i høj kvalitet.
(Best. nr 18 782 [sort] / 18 783 [cognac])
Vigtigt:
Til dit X Vario bør du kun bruge det tilbehør, som leveres af Leica
Camera AG, og er beskrevet her.
X Vario bærerem
Af ægte læder i høj kvalitet.
(Best. nr 18 776 [sort] / 18 777 [cognac])
X Vario kamera beskytter
Med beskytteren på kameraet har du fri agang til alle knapper, og du
behøver ikke tage den af under brug. Den er lavet af ægte læder i høj
kvalitet.
(Best. nr 18 780 [sort] / 18 781 [cognac])
X Vario håndgreb
Med håndgrebet holdes kameraet sikkert og bæres praktisk. Det
fæstnes til kameraets stativgevind med den riflede skrue på bunden
af håndgrebet.
(Best. nr 18 712)
X Vario berdskabstaske
Designet traditionelt af ægte læder i høj kvalitet. Den forreste del kan
åbnes og lader kameraet blive i den bageste del under brug. Leveres
med en lang bærerem.
(Best. nr 18 778 [sort] / 18 779 [cognac])
X Vario modlysblænde
Lille systemtaske
(Best. nr 18 774)
Modlysblænden giver effektiv beskyttelse mod kontrast-reducerende
strølys, og mod beskadigelse eller tilsmudsning af objektivet, f.eks
mod utilsigtede fingeraftryk.
Lille blød systemtaske, af vandtæt kanvas i høj kvalitet (sort). Har
tilstrækkelig plads til kameraet og ekstra udstyr som f.eks håndgreb,
søgeren og en blitz.
(Best. nr 18 757)
74
Leica Visoflex EVF 2 Elektronisk Søger
HDMI kabel
EVF2 har næsten 100% TTL gengivelse af billedfeltet med en
opløsning på 1.4 megapixler. Det giver let og præcis billedkomposition og fuld styring af alle relevante data. Den er specielt anvendelig
hvor lysforholdene gør det vanskeligt at se skærmen, og giver
mulighed for billeder i frøperspektiv ved hjælp af øjestykkets
hængslede design.
Søgeren anbringes i kameraets tilbehørssko, ligesom en ekstern blitz.
Det er derfor ikke muligt at benytte begge typer tilbehør samtidigt.
(Best. nr 18 753)
HDMI kablet giver særdeles hurtig overførsel af billeddata til
fremvisningsudstyr med tilsvarende HDMI stik. Længde = ca 1.5m
(Best. nr 14 491 / 14 492 [JP/TW])
RESERVEDELE
Best. nr.
Objektivdæksel.......................................................423-097.001-024
Dæksel til blitz sko / tilbehørssko...........................423-097.001-026
Læder bærerem......................................................439-612.060-000
USB kabel...............................................................423-089.003-022
Leica BP-DC 81 lithium ion batteri............................................ 18 706
Beskyttelses-etui til batteri......................................423-089.003-012
Leica BC-DC8 lader
(inkl. udskifteligt stik)..............................................423-089.003-008
EU netstik...............................................................423-089.003-014
USA/Japan netstik..................................................423-089.003-016
Engelsk/Hong Kong netstik.....................................423-089.003-018
Kinesisk netstik.......................................................423-089.003-020
Koreansk netstik.....................................................423-089.003-028
Australsk netstik.....................................................423-089.003-030
Leica Mikrofon adapter sæt
Mikrofon adapter sættet giver mulighed for optagelse af stereo lyd
med eksterne mikrofoner, evt. med større dynamik end de indbyggede mikrofoner, eller evt. med retningskarakteristik. Adapteren
anbringes i kameraets tilbehørssko, ligesom en ekstern blitz. Det er
derfor ikke muligt at benytte begge typer tilbehør samtidigt. Sættet
indeholder alle nødvendige stik.
(Best. nr 14 634)
Blitz
For at sikre tilstrækkelig strøm ved brug af kameraet i længere tid, anbefaler vi, at
du altid medbringer et ekstra batteri.
1
Med sin kompakte størrelse og design der matcher kameraet, er
Leica SF 24D systemblitzt den perfekte løsning. Den er ekstremt let
at bruge.
(Best nr 14 444)
75
FORHOLDSREGLER OG VEDLIGEHOLDELSE
•Pas på der ikke kommer vand i kameraet, f.eks når det regner eller
ved stranden. Fugt kan forårsage funktionsfejl og endda varigt
beskadige kamera og hukommelseskort.
•Hvis der kommer sprøjt af saltvand på kameraet, fugt da en blød
klud med postevand, vrid den godt, og tør kameraet af med den.
Tør derefter grundigt af med en tør klud.
GENERELLE FORHOLDSREGLER
Brug ikke dit kamera tæt ved udstyr med kraftige magnetiske,
elektrostatiske eller elektromagnetiske felter (f.eks induktionsovne,
mikrobølgeovne, TV apparater eller computerskærme, videospilkonsoller, mobiltelefoner eller radioudstyr).
•Hvis du anbringer kameraet på eller tæt ved et TV apparat, kan
dets magnetiske felt påvirke optagelser.
•Dette gælder også for optagelser tæt ved mobiltelefoner.
•Stærke magnetiske felter, f.eks fra højttalere eller store elektromotorer, kan skade de lagrede data eller billeder. Hvis kameraet har
funktionsfejl pga magnetiske felter, så tag batteriet ud, sæt det
tilbage og tænd for kameraet igen.
•Brug ikke kameraet i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger. Deres magnetfelter kan også påvirke optagelserne.
•Beskyt kameraet mod kontakt med insektspray og andre aggressive kemikalier. Rensebenzin, fortynder og alkohol må ikke bruges
til rensning af kameraet. Visse kemikalier og væsker kan beskadige
kameraets overflade.
•Da aggressive kemikalier til tider afgives fra gummi og plastik, må
disse ikke være i kontakt med kameraet i længere tid.
•Pas på at støv og sand ikke kommer i kameraet, f.eks ved stranden.
Sand og støv kan beskadige kamera og hukommelseskort. Vær
især forsigtig når du anbringer/fjerner kortet i kameraet.
Vigtigt:
Du bør kun bruge tilbehør specificeret og beskrevet i denne
brugsanvisning eller af Leica Camera AG med dit kamera.
76
Skærm
Sensor
•Hvis kameraet udsættes for væsentlige temperaturskift, kan der
dannes kondens på skærmen. Tør den forsigtigt af med en blød, tør
klud.
•Hvis kameraet er meget koldt når det tændes, er skærmbilledet
væsentligt mørkere end normalt. Såsnart skærmen varmes op, får
den sin normale lysstyrke.
Skærmen er produceret med høj præcision. Det sikrer at ud af ialt ca
900,000 pixler, fungerer mere end 99.995% korrekt, og kun 0.005%
forbliver mørke eller lyse. Dette er dog ingen fejl, og har ingen
indflydelse på gengivelsen af billedet.
•Kosmisk stråling (f.eks i fly) kan forårsage pixelfejl.
Kondensering
Hvis der er dannet kondens på eller i kameraet, bør du slukke det, og
lade det stå i en times tid ved stuetemperatur. Såsnart kamera
temperaturen har tilpasset sig rumtemperaturen, forsvinder
kondensen af sig selv.
77
VEJLEDNING OM VEDLIGEHOLDELSE
Om objektivet
•Da alt snavs udgør et vækstmedie for mikro-organismer, bør du
sørge for at holde udstyret rent.
•Normalt er en børste med bløde hår tilstrækkeligt til at fjerne støv
fra frontlinsen. Hvis støvet sidder fast, kan frontlinsen renses (med
en meget ren, blød klud, fuldstændigt fri for fremmedlegemer) i
cirkelbevægelser fra midten ud mod kanten. Vi anbefaler mikrofiberklude (kan fås hos fotohandlere eller optikere) som opbevares i
beskyttelsesetui og kan vaskes ved temperaturer på op til 40°C
(uden skyllemiddel, og stryg aldrig kluden!). Kemikalie-imprægnerede renseklude beregnet til at rense briller, må ikke bruges da
disse kan beskadige objektivets glas.
•Objektivdækslet, som er inkluderet, beskytter også objektivet mod
utilsigtede fingeraftryk og regn.
Om vedligeholdelse af kamerahuset
•Rens kun med en tør, blød klud. Fastsiddende snavs bør først
påføres et godt fortyndet rengøringsmiddel, og derefter tørres af
med en tør klud.
•For at fjerne pletter og fingeraftryk, bør kameraet tørres af med en
ren, fnugfri klud. Vanskeligere snavs i svært tilgængelige hjørner af
kameraet, kan fjernes med en lille børste.
•Alle mekaniske lejer og glidende overflader på dit kamera er
behandlet med smøremidler. Husk det venligst, hvis du ikke skal
bruge kameraet i lang tid. For at modvirke at smøremidlet sætter
sig, bør kameraets lukker udøses et antal gange hver tredie måned.
Det anbefales også, at man gentagne gange bevæger alle knapper
og hjul.
78
Om batteriet
Om laderen
Genopladelige lithium ion batterier danner strøm ved interne kemiske
reaktioner. Disse reaktioner påvirkes også af eksterne temperaturer
og fugt. Meget høje eller meget lave temperaturer påvirker batteriets
levetid.
•Tag altid batteriet ud, hvis du ikke skal bruge kameraet i lang tid.
Ellers kan batteriet blive afladet på nogle få uger, dvs spændingen
bliver væsentligt reduceret.
•Lithium ion batterier bør kun opbevares delvist afladet, (se den
tilhørende figur). Skal batteriet opbevares meget længe, bør det
lades i op til 15 minutter to gange årligt, for at modvirke at det
aflades fuldstændigt.
•Sørg altid for at batteriets kontakter er rene og frit tilgængelige.
Selvom lithium ion batterier er sikret mod kortslutning, bør de altid
beskyttes mod kontakt med metal, som f.eks papirclips eller
smykker. Et kortsluttet batteri kan blive meget varmt og forårsage
alvorlige forbrændinger.
•Batteriet bør have en temperatur mellem 0°C og 35°C (ellers vil
laderen ikke tænde eller slukke igen).
•Hvis et batteri er blevet tabt, bør batteriets indfatning og kontakter
straks undersøges for eventuelle skader. Brugen af et beskadiget
batteri kan ødelægge kameraet.
•Batterier har kun begrænset levetid.
•Aflever beskadigede batterier til kommunens genbrugscenter.
•Kast aldrig batterier i åben ild, da det kan forårsage eksplosion.
•Hvis laderen anvendes i nærheden af en radiomodtager, kan det
påvirke modtagelsesforhold; sørg for en afstand på mindst 1m
mellem apparaterne.
•Når laderen er i brug, kan der forekomme en (summende) lyd – det
er helt normalt og ikke en funktionsfejl.
•Fjern laderen fra netstikket når den ikke bruges, ellers bruger den
en vis (ganske lille) mængde strøm, når der ikke er et batteri i den.
•Hold altid ladekontakterne rene, og kortslut dem ikke.
79
Om hukommelseskortet
Opbevaring
•Kortet må ikke tages ud eller rystes, og kameraet må ikke slukkes,
mens et billede eller en video er i færd med at blive lagret eller vist.
•For sikkerheds skyld bør hukommelseskortet kun opbevares i det
inkluderede, antistatiske etui.
•Opbevar ikke hukommelseskortet, hvor det kan blive udsat for høje
temperaturer, direkte sollys, magnetiske felter, eller statiske
udladninger.
•Undgå at tabe eller bøje kortet, da dette kan resultere i tab af de
lagrede data.
•Tag altid kortet ud, hvis du ikke skal bruge kameraet i lang tid.
•Rør ikke kontakterne på bagsiden af hukommelseskortet og hold
dem rene for støv, fugt og snavs.
•Det anbefales at genformattere hukommelseskortet jævnligt, da
det fragmenteres ved sletning af billeder. Dette kan optage en del
af kortets kapacitet.
•Hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode, anbefaler vi
at du:
a. Slukker det (se s. 20),
b. Tager hukommelseskortet ud (se s. 18),
c. Tager batteriet ud (se s. 17) (dato og tid mistes efter maks.
3 dage, se s. 26).
•Et objektiv virker som et forstørrelsesglas, hvis stærkt sollys
skinner på kameraets front. Kameraet må derfor aldrig lægges væk
i stærkt sollys uden beskyttelse. Brug objektivdækslet og hold kameraet i skygge (eller læg det i tasken med det samme) for at
forebygge beskadigelse af kameraets indre dele.
•Du bør fortrinsvis opbevare kameraet i et lukket, polstret etui,
sådan at det ikke kan beskadiges, og er beskyttet mod støvY.
•Opbevar kameraet et tørt, tilstrækkeligt ventileret sted, hvor der
hverken forekommer høje tempereraturer, eller høj fugtighed. Hvis
det bruges i fugtige omgivelser, skal kameraet være fuldstændigt
tørt, inden det lægges væk til opbevaring.
•Hvis en fototaske er blevet våd, bør den tømmes for at undgå
beskadigelse af dit udstyr forårsaget af fugt og evt. rester af
garvningskemikalier der frigøres fra læderet pga fugt.
80
• For at undgå vækst af svamp (fungus) ved brug i varmt, fugtigt tropisk
klima, bør kameraet være fremme i sol og frisk luft så meget som
muligt. Opbevaring i lufttætte beholdere eller tasker anbefales kun ,
hvis et fugtbindemiddel som silica gel anbringes i beholderen/tasken.
•For at undgå dannelse af svamp/fungus bør kameraet ikke
opbevares i et læderetui over længere tid.
•Skriv kameraets serienummer ned. Det er særdeles vigtigt hvis du
mister det.
81
STIKORDSREGISTER
Filformat........................................................................................ 30
Film indstillinger............................................................................. 35
Firmware-downloads...................................................................... 73
FlashAir®....................................................................................... 71
Fokus............................................................................................. 34
Forholdsregler................................................................................ 76
Formattering af hukommelseskortet............................................... 58
Forstørrelse af billeder i visningstilstand......................................... 64
HDMI afspilning............................................................................. 68
Histogram................................................................................ 27/43
Hovedkontakt................................................................................ 20
Hukommelseskort, isætning og udtagning...................................... 18
Hvidbalance................................................................................... 31
Informations Service, Leica............................................................ 96
ISO følsomhed............................................................................... 33
Kompressionsrate.......................................................................... 30
Kontrast......................................................................................... 35
Leica kundeservice........................................................................ 96
Leveringsoversigt............................................................................. 4
Lydoptagelse.................................................................................. 56
Lyde (bekræftelses- (respons) lyde)................................................ 26
Mappenumre................................................................................. 59
Menumuligheder............................................................................ 92
Menusprog.................................................................................... 26
Menustyring................................................................................... 22
Advarsler......................................................................................... 5
Afstandsindstilling.......................................................................... 36
AF hjælpelampe.......................................................................... 37
Afstandsmålemetoder.................................................................. 38
Autofokus.................................................................................... 36
Fokuseringshjælp........................................................................ 41
Manuel indstilling........................................................................ 40
Batteri, isætning og udtagning........................................................ 16
Belysningsstyring........................................................................... 44
Blændeprioriterings-tilstand......................................................... 46
Automatisk programmeret tilstand............................................... 44
Automatisk belysningsvariation.................................................... 49
Belysningskorrektion................................................................... 48
Lysmålemetoder.......................................................................... 42
Lukkertidsprioriterings-tilstand.................................................... 45
Manuel indstilling........................................................................ 46
Beskyttelse af data / sletning af databeskyttelse............................ 67
Betegnelse af dele............................................................................ 8
Billedrate, se hovedkontakt
Blitz......................................................................................... 54/75
Blitztilstand.................................................................................... 50
Bærerem....................................................................................... 12
Dataoverførsel til en computer....................................................... 70
Dato og tid..................................................................................... 26
DNG.............................................................................................. 72
Ekstra tilbehør................................................................................ 74
Elektronisk søger..................................................................... 27/75
Farvemætning................................................................................ 34
Farverum....................................................................................... 59
82
Opbevaring.................................................................................... 80
Opløsning...................................................................................... 30
Profiler........................................................................................... 60
Rå data.................................................................................... 30/72
Reparation / Leica kundeservice.................................................... 96
Reservedele................................................................................... 75
Selvudløser.................................................................................... 57
Serieoptagelse, se hovedkontakt
Skærm........................................................................................... 27
Sletning af billeder......................................................................... 66
Slukning, automatisk...................................................................... 26
Software........................................................................................ 72
Stabilisering............................................................................. 60/55
Søger....................................................................................... 27/75
Tekniske data................................................................................. 94
Tilbagestilling af alle personlige menuindstillinger........................... 60
Tænd/sluk, se hovedkontakt
Udløserknap, se også tekniske data................................................ 21
USB forbindelse............................................................................. 70
Vedligeholdelse.............................................................................. 78
Visninger....................................................................................... 84
Visningstilstand.............................................................................. 62
Visning af billeder, se visningstilstand
Video-optagelse............................................................................. 55
Volumen........................................................................................ 26
Zoom, valg af, se visningstilstand
83
APPENDIX
1
VISNINGER
2 Lukkertid (vises straks ved manuel indstilling, f.eks i lukkertidsprioritering og manuel indstillingstilstand; ved automatisk styring,
dvs automatisk program og blændeprioriterings tilstande vises den
kun efter berøring af udløserknappen; efter knappen trykkes halvt
ned bliver den rød, hvis du er udenfor automatikkens belysningsområde i automatisk program, blændeprioriterings- eller lukkertidsprioriterings-tilstande, ellers er den hvid)
Når der tages et billede
3
1
2
4
5
6
7
Valg af belysningsmetode
P : Programmeret automatisk belysningstilstand
A : Blændeprioritering
T: Lukkertidsprioritering
M : Manuel lukkertid og belysningsindstilling
8
10
9
3
Viser en ændret lukkertid- / blændekombination (vises kun i
automatisk program og skift)
4
Viser at programskift er muligt (ændring af lukkertid /
blændekombination) / langsommere lukkertids-indstilling med
tommelfingerhjulet
(vises kun i automatisk program / når lukkertidshjulet sættes til
1+ position)
5
Valg af lysmålingsmetode
: Centervægtet måling
:Flerfeltsmåling
:Spotmåling
11
12
Bemærk:
Visningerne optræder enten på skærmen eller i Leica EVF2 electronisk søger (ekstra tilbehør, se s. 74), afhængigt af om sidstnævnte
er tændt på den tilhørende knap.
Se Leica EVF2 søgerens brugsanvisning for yderligere detaljer.
84
6
Blændeværdi (vises straks ved manuel indstilling, f.eks i
lukkertidsprioriterings- og manuel indstillingstilstand; ved
automatisk styring, dvs i automatisk program og lukkertidsprioriterings-tilstande, vises den kun efter berøring af udløserknappen; efter knappen trykkes halvt ned bliver den rød, hvis du er
udenfor automatikkens belysningsområde i automatisk program,
blændeprioriterings- eller lukkertids-prioriterings-tilstande, ellers
er den hvid)
7
Viser at belysningskorrektion er indstillet, inklusive korrektionsværdien
(Vises ikke ved manuel indstilling af lukkertid og blænden)
8
Ladeniveau af batteriet
: tilstrækkelig kapacitet
: kapaciteten er faldende
: utilstrækkelig kapacitet
: udskiftning eller opladning er nødvendig
9
Normalt autofokus målefelt
(alternativt til 10)
10 Spot
autofokus målefelt
(alternativt til 9 )
11 Forstørret
central detalje af billedet
(alternativt til 9 /10, vises kun ved manuel afstandsindstilling)
12 Lysbalance
(vises kun ved manuel indstilling af lukkertid og blænde)
85
17 Hvidbalance
13 14 15
16
(Se s. 31)
(symboler har ekstra * hvis der er valgt en eksakt hvidbalance)
17
Automatic
Incandescent
Daylight
Flash
Cloudy
Shade
Greycard 1
Greycard 2
Color temperature
SET
Greycard 1
SET
Greycard 2
Set Color temperature
18
23
22
21
I tillæg til
1 -12,
20
efter tryk på INFO knappen:
13 Video-optagelse
er i gang
14 Automatisk
afstandsindstilling
15 Automatisk
belysningsvariation er aktiveret
16 ISO
19
18 Histogram
(RGB, vises kun hvis det er aktiveret, i gult hvis blitzen er tændt
og /eller ved lukkertider der er langsommere end 1/2s, ellers i
hvidt)
lysfølsomhed (kun ved manuel indstilling)
AUTO ISO
100
200
400
800
1600
3200
6400
12500
19 Blitzkorrektion
86
er indstillet, inklusive korrektionsværdien
20 Blitztilstand
(for indbygget og eksterne blitz, blinker rødt hvis blitzen ikke er
klar, er ellers konstant hvid, vises ikke, hvis der er indstillet
belysningsvariation)
: Automatisk blitz
: Automatisk blitz med forblitz
:
Manuel blitz
: Manuel blitz med forblitz
: Automatisk blitz og langsommere lukkertider
: Automatisk blitz og langsommere lukkertider med forblitz
: Fast blitzstyrke til udløsning af ekstern blitz med
slavefunktion
24
I tillæg til
24 Gitterlinier
21 Selvudløser
aktiveret / i gang
: 2 sekunders forsinkelse
: 12 sekunders forsinkelse
22 Billedtæller
(resterende antal billeder) / Forløbet video-optagetid
(blinker 0 som advarsel, hvis der ikke er tilstrækkelig kapacitet på
hukommelseskortet)
23 Viser
1 -12,
at et hukommelseskort er sat i kameraet
87
efter tryk på INFO knappen igen:
I visningstilstand
25 Belysningsindstilling
(se
(med/uden skæringsvisning)
1
)
26 Lukkertid
25 26
27 28
29
(se
30
31
2
, ikke for video-optagelse)
27 Lysmålingsmetode
(se
5
, ikke for video-optagelse)
32
28 Blændeværdi
33
(se
6
, ikke for video-optagelse)
29 Belysnings-korrektions-værdi
(se
7
, ikke for video-optagelse)
30 Batteri-ladeniveau
(se
34
8
)
31 Viser
mulighed for forstørrelse af en detalje
(ikke for video-optagelse)
32 Symbol
33 Symbol
for video-optagelse
for beskyttet billede
Med reduceret visning af 16 billeder:
34 Valgt
88
billede
I tillæg til 25-33 for video-optagelser, efter tryk på INFO knappen:
I tillæg til 25-33, kun for forstørrede detaljer, efter tryk på INFO
knappen:
35 Videostyrings-symboler
36 Forløbet
37 Viser
brug af tommelfingerhjulet ved forstørrelse / reduktion af
en detalje, inklusive zoom-faktoren
afspilningstid / spilletidsbjælke
38 Visning
af detaljestørrelse og position
37
35
36
38
89
I tillæg til 25-31, kun fra 100% visning, efter tryk på INFO knappen:
39 Mappe
/ billednummer
40 Automatisk
44
39
42 43
46
47
48
49
50
45
40
41
41 Dato
belysningsvariation
og tid for det viste billede
42 Hukommelseskort
51
43 Billedtæller
52
(billedtæller / totalt antal billeder)
54 53
44 Fokuseringsmetode
(se 15)
45 Filformat
46 JPEG
/ kompressionsrate
opløsning / video optageformat
47 Filstørrelse
48 Hvidbalance
(se 17)
49 ISO
lysfølsomhed
(værdi i brug, se 16)
50 Video-optagelse
90
51 Beskyttet
billede
52 Histogram
(ikke for video-optagelse)
53 Blitzbelysnings-korrektion,
inklusive korrektionsværdi
54 Blitztilstand (se 21, vises uden blitzbelysnings-korrektion)
a. Ingen visning: Billede uden blitz
b.
/ / /
: Billede uden forblitz
c.
/
/
: Billede med forblitz
91
MENUMULIGHEDER
Side 3
EVF Brightness
Side 1
JPEG Resolution File Format Video Resolution Auto ISO Settings
Exposure Metering
Continuous Shooting
AF Assist Lamp
MF Assist
Monitor Color Adjustment
JPEG Opløsning Se s. 30
Filformat Se s. 30
Video-opløsning Se s. 55
Sæt Auto ISO Se s. 33
Lysmåling Se s. 42
Serieoptagelse Se s. 20
AF Hjælpelampe Se s. 37
MF Fokushjælp Se s. 41
EVF Color Adjustment
Play on Monitor
Menu on Monitor
Rec. Histogram
Play Histogram
Reset Image Numbering
EVF/Søgerlysstyrke Se s. 28
Farvejustering Skærm Se s. 28
Farvejustering Søger Se s. 28
Afspil/Vis på Skærm Se s. 27
Menu på Skærm Se s. 28
Optage-Histogram Se s. 43
Afspil/Vis-Histogram Se s. 43
Tilbagestil Nummer Se s. 59
Side 4
Side 2
Image Stabilization Video Stabilization
Preset Film
Sharpness
Saturation
Contrast
Flash Sync
Monitor Brightness
Auto Review
Billedstabilisering Se s. 55
Videostabilisering Se s. 60
Forvalg af Film Se s. 35
Skarphed Se s. 34
Farvemætning Se s. 34
Kontrast Se s. 34
Blitzsynkronisering Se s. 53
Skærmlysstyrke Se s. 28
Auto Power Off
Auto LCD Off
Color Space
Date / time
Wind Noise cancellation
Shutter Volume
Acoustic Signal
92
Autovisning Se s. 62
Autoslukning Kamera Se s. 26
Autoslukning Skærm Se s. 29
Farverum Se s. 59
Dato/Tid Se s. 26
Vindstøjsfilter Se s. 56
Volumen for Lukkerlyd Se s. 26
Akustisk Signal Se s. 26
Side 5
Language Auto Rotate Display
HDMI
FlashAir
Protect
Format
Firmware Version
User Profile
Sprog Se s. 26
Autoroter Skærmbillede Se s. 68
HDMI Se s. 68
FlashAir Se s. 71
Beskyt Se s. 67
Formatter Se s. 58
Firmware Version Se s. 73
Brugerprofil Se s. 60
93
TEKNISKE DATA
Farveindstillinger Valgbare: Standard , Vivid (stærk mætning),
Natural , B&W Natural (S/H), B&W High Contrast (S/H Høj Kontrast)
Autofokus system Kontrastbaseret system der anvender billedsensoren, med mulighed for automatisk aktiveret AF hjælpelys under
dårlige lysforhold.
Fokuseringsafstande 30cm til uendeligt, automatisk eller manuel
indstilling), valgbar forstørrelsesglas funktion til hjælp.
Autofokus målemetoder 1-felt, 11-felter, spot, ansigtsgenkendelse.
Belysningsmetoder Automatisk program (P ), program skift,
blændeprioritering (A), lukkertidsprioritering (T ) og manuel indstilling
(M ).
Lysmåling Multi-felt, centervægtet, spot, valgbar histogramvisning
til analysering af lysfordeling.
Belysningskompensation ±3EV i 1/3EV trin.
Automatisk belysningsvariation 3 billeder i intervaller op til 3 EV,
justerbart i 1/3 EV trin.
Lukkertidsområde 30s to 1/2000s, med alm. blitzindstillinger fra
1/ s, med blitzindstillinger med langsommere lukkertider fra 30s.
30
Serieoptagelse Valgbart: 3 bps eller 5 bps, maks. 7 billeder i serie
DNG + JPG Fine.
Kamera type LEICA X Vario (Type 107)
Sensor CMOS sensor, størrelse APS-C (23.6 x 15.7mm) med
16.5/16.2 million pixels (totalt/effektive), format forhold 3:2.
Opløsning Valgbart for JPEG format: 16M - 4928 x 3272 pixels,
12.2M - 4288 x 2856 pixels, 7M - 3264 x 2160 pixels, 3M - 2144 x
1424 pixels, 1.8M - 1632 x 1080 pixels, DNG: 4944 x 3272 pixels.
Video optage format MP4
Video opløsning/billedfrekvens valgbart 1920 x 1080p, 30B/s
eller 1280 x 720p, 30B/s.
Objektiv Leica Vario-Elmar 18-46mm f/3.5-6.4 ASPH. (svarer til
28-70mm i 35mm format), 8 linser i 6 grupper, 1 asfærisk linse.
Blændeindstillinger Fra 3.5 til 16 (ved 28mm) / 6.4 til 16 (ved
70mm) i 1/3EV trin.
Mindste billedfelt 27 x 18cm (fra 30cm afstand).
Billeddata filformater / Kompressionsrater Valgbart: JPG
Superfine , JPG Fine , DNG + JPG S. Fine , DNG + JPG Fine.
Lagringsmedier SD/SDHC/SDXC hukommelseskort, MMC
multimedie kort, inkl. UHS-I standard.
Intern lagerhukommelse Ca. 110MB.
Følsomheds indstilling Automatisk, med afgrænsning mulig for
lukkertid og følsomhed, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO
1600, ISO 3200, ISO 6400, ISO 12500.
Hvidbalance Mulige indstillinger: Automatisk, faste indstillinger for
dagslys, skyet, halogenlys, skygge, elektronblitz, 2 manuelle
indstillinger, manuel farvetemperaturindstilling, mulighed for
finjustering af alle indstillinger.
94
Blitzindstillinger Tænd/sluk blitz, ved at trække blitzen op eller
skubbe den ned, automatisk blitzaktivering med eller uden forblitz,
manuel blitzaktivering med eller uden forblitz, automatisk blitzaktivering ved langsommere lukkertider med eller uden forblitz, studieindstilling til udløsning af eksterne blitzsystemer ved hjælp af slavefunktion.
Blitzbelysningskompensation ±3EV i 1/3EV trin.
Arbejdsområde for indbygget blitz (for ISO 100/21°, ledetal 5)
Minimumafstand: 30cm, maks. afstandsområde.: ISO 100 - 1.5m,
ISO 200 – 2m, ISO 400 - 2.8m, ISO 800 - 4m, ISO 1600 - 5.6m, ISO
3200 - 8m, ISO 6400 - 11m, ISO 12500 - 16m, disse afstandsområder er effektive ved blænde 3.5, med andre blændeindstillinger er
afstandsområderne tilsvarende kortere.
Genladetid for den indbyggede blitz Ca. 5s med fuldt ladet
batteri.
Skærm 2.7" TFT LCD, ca. 900,000 pixels.
Visninger Se s. 84
Selvudløser 2 eller 12s. forsinkelsestid
Tilslutninger 5-pin Mini USB 2.0 stik, høj hastighed for overførsel til
computer, HDMI stik for direkte digital forbindelse til fremvisningsudstyr, specielt stik kun til ekstern Leica EVF2 elektronisk søger1.
Strømforsyning Lithium ion batteri, nominel spænding 3.7V,
kapacitet 1600mAh (iflg. CIPA standard): Ca. 260 billeder, ladetid
(efter total afladning): ca. 200 min
Lader Tilførsel: 100 - 240V Vekselstrøm, 50/60Hz, automatisk skift.
Kamerahus I Leica design, ekstrem letvægt, støbt af massivt
magnesium og aluminium, to øskner til bærerem. ISO blitz/
tilbehørssko med center- og styringskontakter til montering af
kraftigere eksterne blitz, f.eks Leica SF 24D, og for montering af
Leica EVF2 elektronisk søger1.
Stativgevind A 1/4 DIN 4503 (1/4“).
Dimensioner (B x H x D) Ca. 133 x 73 x 95mm.
Vægt Ca. 650/680g / 22.9/24oz (uden/med batteri).
1
Fås som tilbehør, se s. 74
Forbehold for evt. ændringer.
95
LEICA INFORMATIONS-SERVICE
LEICA KUNDESERVICE
Leicas Informations-service kan svare på alle tekniske spørgsmål
angående Leica produkter, inklusive spørgsmål om den software der
leveres med kameraet, enten skriftligt, telefonisk eller e-mail.
De er også kontaktled for køb af rådgivning og til bestilling af
vejledning.
Alternativt, kan du sende spørgsmål til os ved brug af kontaktformularen på Leica Camera AG’s hjemmeside.
For servicering af dit Leica udstyr, eller i tilfælde af beskadigelse står
Leica Camera AG´s afdeling for kundeservice eller reparationsservice
via autoriserede Leica leverandører i dit hjemland til rådighed.
Leica Camera AG
Customer Care
Solmser Gewerbepark 8
D 35606 Solms
Tel.: +49 (0) 6442-208-189
Fax: +49 (0) 6442-208-339
customer.care@Leica-camera.com
Leica Camera AG
Customer Service / Software support
PO Box 1180
D 35599 Solms
Tel.: +49 (0) 6442-208-111 / -108
Fax: +49 (0) 6442-208-490
info@leica-camera.com / software-support@leica-camera.com
Du finder din lokale kontaktpartner på service siden:
http://uk.leica-camera.com/service/service_and_repair
((se Worldwide Network)
LOKAL KUNDESERVICE
Leica Camera AG´s danske salgsagent står til rådighed for tekniske
spørgsmål, og hjælper gerne med råd om vedligeholdelse eller
support vedrørende reparation.
Nordisk Foto Import A/S
Gl. Køge Landevej 497
DK 2650 Hvidovre
Tlf +45 36 77 19 77
Fax +45 37 77 14 66
96