Pantaenius News www.pantaenius.dk 2011 Pantaenius -2011 ske hvad der vil! Sådan gik det da No Nr. 12 Sejerøfærgen mistede styreevnen Læs hvordan det gik, da Sejerøfærgen i Sejerø Havn mistede styreevnen, mens havnen var fyldt med sejlere. I Kanalsejlads byder på mange Svalbard I Jon Amtrups sejlads til Svalbard gav Kanalsejlads nogle udfordringer. oplevelser og her kan du finde inspiration og læse Side 11 om forberedelserne. Side 8,9 og 10 Motorskader I Motorskader er dyre, men nu kan du forsikre dig mod dem. Side 2 P an ta e n i u s N e w s Side Seite22 P an t a e n i u s N e w s 2011 2011 www.pantaenius.dk www.pantaenius.dk No 12 Nr. 12 2011 2011 Seite Side 3 Hvad er specielt ved Pantaenius bådforsikringer? Pantaenius har formidlet forsikringer siden 1899 og har udviklet et koncept for lystbådsforsikringer, så man normalt ikke skal bekymre sig over, om man er tilstrækkeligt dækket. Bådudstillinger Konceptet for Pantaenius bådforsikringer er en der er aftalt i policen, så der undgås diskussioner grunddækning, som dækker de flestes behov, om handelsværdien. Det gælder også, hvis Pantaenius deltager med egen stand på flere uden at man behøver tegne tillægsdækninger. påhængsmotoren er forsikret og stjæles eller messer i Danmark, Norge og Sverige. Her er tid og Forsikringen dækker sejlads hele året og omfatter totalskades. sted for de messer, som Pantaenius deltager i. Få undtagelser Danmark Ingen afskrivning Pantaenius kaskobetingelser er uden mange af • Både i Bella, København (Stand E-006) Ved delskader har vi ingen afskrivning på grund de undtagelser, der er almindelige i bådkasko- af alder eller slid, og de nødvendige reparationer forsikringer. Vi har f.eks. ingen klausuler om, at erstattes derfor uden reduktion i erstatningen båden ikke må stå på land med mast på. som standard et stort sejladsområde. 11.-13. + 17.-20. marts 2011 • Århus Flydende Fritid, Marselisborg 02. - 04. september 2011 på grund af alder. Hos Pantaenius gælder det også skader på sejl og kalecher. Det er ellers et Mulighed for tillægsdækning Norge almindeligt vilkår i bådforsikringer, at den slags Det er derfor sjældent, at du vil have behov for • Dra til Sjøs – Bergen (Stand C-206) skader kun erstattes efter et fradrag pr. år. at købe tillægsdækninger, hvis du er forsikret et udvidet sejladsområde. Vil du chartre din båd gennem Pantaenius. Men skal du på langtur uden ud, kan vi også tilbyde charterdækning. Som noget Aftalt erstatningssum for Nordeuropa eller de europæiske indlands- nyt kan vi desuden tilbyde en udvidet dækning Ved totalskader erstattes med den forsikringssum, farvande (søer, floder og kanaler), kan vi tilbyde for motorer. 16. - 20. februar 2011 • Sjøen for alle - Oslo 18. - 27. marts 2011 • Båter i sjøen - Sandvika 01. - 04. september 2011 Sverige Tillægsforsikring for motorer • Båtmässan Göteborg 05. - 13. februar 2011 • Allt för Sjön, Stockholm Motorerne i moderne motorbåde er en stor investering, og reparationerne er ofte dyre og komplicerede. 05. - 13. marts 2011 • Öppna varv, Orust Er din båd kaskoforsikret hos Pantaenius, har du åben ild. Hos Pantaenius dækkes også skader Hvad dækker tillægsforsikringen? allerede en god grunddækning. Motor og gear som følge af sviden og ulmen samt kortslutning. Tillægsforsikringen dækker skader på motoren er forsikret mod de samme skader som resten Med de moderne komplicerede motorinstalla- som følge af skjulte fejl og konstruktionsfejl. Et af båden. Pantaenius har f.eks. ingen klausul om, tioner er det en stor forskel. eksempel kan være en fabrikationsfejl i en del at skader, der er opstået i eller er begrænset WWW.PANTAENIUS.DK – relancering af vores hjemmeside af motoren, f.eks. et stempel, som ødelægger til motorrummet, er undtaget dækning! I kasko- Motoren er en stor del af bådens værdi motoren, eller en fejl i vandpumpen, som gør, I 2010 relancerede vi vores hjemmeside. Den har fået et helt nyt layout, hvor det har været vigtigt, forsikringer er det et almindeligt vilkår, at Motoren udgør en stor del af nyere bådes at motoren kører varm. I begge tilfælde dækkes at siden er overskuelig, og at det er nemt at finde frem til lige netop det, som du har brug for. brandskader kun dækkes, når der har været værdi. For en motorbåd til 500.000 kr. er det følgeskaderne, men ikke stemplet eller vand- ikke ualmindeligt, at motorinstallationen udgør pumpen. Endvidere dækker tillægsforsikringen op mod halvdelen af bådens værdi. Også for skader som følge af betjeningsfejl. nye sejlbåde udgør motoren en stor del af Skader på motoren som følge af vandindtrængning er dækket af den almindelige kaskoforsikring. Vil man have dækket skader, der skyldes interne forhold i motoren, skal man normalt tegne en tillægsforsikring. 26. - 28. august 2011 • Scandinavian Boat Show, Stockholm 09. - 13. november 2011 Både i Bella 2011 Sidste års bådudstilling Både i Bella 2010 blev på Det kan være, du har brug for et tilbud, har en skade eller gerne vil læse mere om Pantaenius. alle måder en succes. Hjemmesiden bliver løbende opdateret med nyheder og oplysninger om, hvad der sker, og Forventningerne til dette års udstilling er høje. Der med tiden også med f.eks. aktuelt nyt om skader eller turberetninger fra kunder. er tilmeldt mange udstillere til Både i Bella 2011, som bådens værdi. Reparationer kan være dyre. Og Hvilke motorer kan der tegnes i nogle tilfælde er det nødvendigt at afmontere tillægsforsikring for? apteringen for at få motoren ud til reparation. Tillægsforsikring kan mod en mindre tillægs- Vi vil løbende udvide mulighederne for, hvad du kan se og gøre på siden. I fremtiden vil der 2011. Pantaenius vil i år være på samme stand- præmie tegnes for motorer, herunder også bl.a. blive mulighed for selv at printe sin police eller blåt kort (Confirmation of cover). plads som sidste år i hall E, standnr. E006. Uanset Pantaenius tilbyder derfor, at du kan tegne en påhængsmotorer, over en vis størrelse op til fem tillægsforsikring for motorskader, som ikke er år fra købsdatoen. Når motoren er over fem dækket af bådens almindelige kaskoforsikring. år, bortfalder tillægsdækningen. afholdes i Bella Center den 11.-13. + 17.-20. marts om du er kunde hos Pantaenius eller ej, er du Så kig forbi www.pantaenius.dk, da siden løbende opdateres med oplysninger og nyheder. velkommen til at aflægge vores stand et besøg og få en kompetent snak om bådforsikring. P an ta e n i u s N e w s Side Seite44 P an t a e n i u s N e w s 2011 2011 www.pantaenius.dk www.pantaenius.dk No 12 Nr. 12 2011 2011 Seite Side 5 Mødet med Sejerøfærgen Tim Nielsen fra Liseleje var sidste sommer på tur med sin familie og svigerforældre til Sejerø. Familiens Maxi 95, CQ, havde i tre dage været fortøjet ved træbroen langs indersiden af ydermolen i Sejerø Havn. Det var fint sommervejr, og Tim sad på molekanten og grillede sammen med sin søn på fire år og svigerfar. Hans kone, svigermor og familiens to andre børn var i båden. træbroen for til sidst at stoppe, da den rammer betonmolen. Motorstop var årsagen Årsagen til ulykken var motorstop på begge Tim så, at Sejerøfærgen kom ind i havnen, som den har gjort så mange gange før, mens de har ligget i havnen. Tim har set, hvordan færgen kan manøvrere rundt på næsten ingen plads, og han undrede sig over, hvorfor færgen ikke drejede, men fortsatte lige ud og hen imod familiens båd. Den kom langsomt nærmere og nærmere, men stadig uden at gøre tegn til at dreje eller stoppe. Tim fik råbt: ”Ud af bådene”. motorer. Det dobbelte motorstop skyldtes en fejl i et elektrisk overvågningssystem, som kontrollerer olietrykket. Som en sikkerhedsforanstaltning stopper overvågningssystemet begge motorer, når systemet fejlagtigt måler for lavt olietryk. Skaderne Molen hvor Kim havde grillet inden færgen ramte molen og hans båd Den lokale læge blev tilkaldt, og familien fik talt episoden igennem. Ulykken var også chokerende glasfiberskader på hækken, og en oppustelig kajak for føreren af færgen. På grund af færgens høje blev ødelagt. Pantaenius dækkede skaderne på Igennem forlugen fik Tim reddet de to døtre på 11 og 13 år ud af forkahytten, og hans kone og svigermor fik reddet sig op af båden lige inden Sejerøfærgen, som har et deplacement på 933 tons, rammer ved bådens agterende og smadrer stævn kunne han ikke se, hvad færgen ramte, og i båden over kaskoforsikringen. Pantaenius har kollisionsøjeblikket frygtede han, at flere var slået herefter gjort regres mod færgen, og færgens ihjel. Heldigvis skete der kun materielle skader, forsikring anerkendte ansvaret. Før ulykken havde da færgen kun ramte Maxi’ens badeplatform, der ligget en anden lystbåd fortøjet der, hvor som blev slået skæv. Endvidere var der mindre færgen ramte molen. ferskvandsisbjerge, der produceres af de talrige Vi var i alt tre både, og besætningerne havde ungen, hvor der blev fisket heftigt i 1½ døgn. gletchere fra indlandsisen i området, der kælver alle haft en personlig tilknytning til de mange Ørrederne blev renset og anbragt i blå plastik- direkte ud i havet. nedlagte bygder, vi kom omkring på turen, hvilket tønder iblandet is, som der jo var rigeligt af. for os, som ”kun” havde været på Grønland i Fjorden omkring Skjoldungen har en særegen Vi befinder os på breddegrad 62.38° N efter knap tre år (sygeplejerske/sundhedsplejerske), gav dramatisk natur, hvor gletcherkælvinger foregår i godt 600 km sejlads sydpå fra hjemstavnshavnen rejsen en helt unik dimension fyldt med for- 700-800 m højde, styrter stejlt og buldrende ned i Tasiilaq, breddegrad 65.37° N, i det tidligere tællinger og personlige minder. En af deltagerne i vandet og fylder luften med stykker af splintret Ammassalik-område. Det oprindelige mål med var vokset op ved vejrstationen, og der kunne is, der næsten ligner snevejr. Efter ca. 15 min. er turen var at nå Skjoldungen, en bygd, der blev erindres mange ting, ikke mindst fordi det meget det hele faldet til ro, og den blå himmel kommer megen storis og mange isbjerge. Dette kan i sig nedlagt i 50’erne. I nærheden af området findes tørre grønlandske frostklima gør, at træhusene igen til syne med en sigtbarhed på over 100 km! selv give mange problemer (og oplevelser), men fantastiske uforstyrrede elve med masser af m.m. ikke rådner. Det var et barskt og ekstremt kæmpeørreder, hvor man inden for et døgn isoleret liv dengang. Sejerøfærgen efter kollisionen med molen og en Maxi 95 I Timiarmiut, isbjørnenes (hav)rige i Østgrønland Fra Pantaenius-kunde Jørgen Sommer har vi modtaget denne turberetning. eller mere sagtens kan få fyldt ørreddepoterne Se turberetningen og hele billedserien på www.pantaenius.dk når der så oven i det kommer store nordatlantiske Da ørrederne var fanget, var det bare med at dønninger, kan det blive en meget farlig cocktail. komme nordpå og hjem hurtigst muligt. Det gik Vores båd, en Aquador 25 C med en 230 hk Volvo op til at klare den forestående vinter for mange For både isbjørne, sæler og polarræve gjaldt, glat indtil de sidste ca. 150 km, hvor der sprang en Penta indenbordsmotor med motorben, klarede familier. Det var hovedformålet med turen. Hvert at dyrene var mere nysgerrige end sky, og det motorrem, hvorefter vi skulle trækkes det sidste det flot, da der ingen forsyningsmuligheder er ”Slæk fart, slæk fart! Isbjørnen svømmer lige med isbjørne inden for to dage i det isfyldte tredje eller fjerde år kan man derudover være så var tydeligt, at de ikke havde haft nævneværdig stykke. Det viser også, hvor vigtigt det er aldrig undervejs. Der bor i dag kun ca. 3500 mennesker foran stævnen, 1½ m fra os!” Sådan lød ordene fra område. Isen består af flerårig saltvandshavis, heldig at kunne sejle gennem storisen yderligere menneskelig kontakt før. Det betød rigtig gode at tage en sådan tur alene og aldrig at tage en på hele Grønlands østkyst, hvilket siger noget om en euforisk besætning på fire personer om bord der strømmer nordfra fra Nordpolsområdet ca. 100 km sydpå til Timiarmiut, en tidligere nu billeder af isbjørne og rigeligt med sælkød til sådan tur uden folk, der har kendskab til området livsvilkårene, og hvor uspoleret naturen er. Det på vores Aquador 25 C. Det var det fjerde møde ned langs Østgrønlands kyst, samt kolossale nedlagt vejrstation. aftensmad! Vi stævnede nordpå igen til Skjold- og forholdene. Der er tale om sejlads gennem er fantastisk at opleve. P an ta e n i u s N e w s Side Seite66 Pantaenius P an t a e n i u s N e w s 2011 2011 www.pantaenius.dk www.pantaenius.dk No 12 Nr. 12 er der start fra Ballen, syd om Samsø og mål ved Efter starten var der masser af vind ude på støtter kapsejlads deltagende både. Århus Lystbådehavn. Århusbugten. Med 13-18 m/sek. havde flere af Pantaenius er sponsor for en række kapsejladser i Baggrunden for Århus Two Star er: • At Bådene bliver større, men besætningerne Festugestævne, der afvikledes over to weekender for henholdsvis joller og kølbåde, herunder NM i H-båd. I Norge har Pantaenius været sponsor for NORC-kapsejladserne. Lav promillegrænse i Sverige dem, som valgte at sætte spiler, nok at gøre. Danmark og Norge. Classic, DM i H-båd, Århus Two Star samt Århus Seite Side 7 Mastebrud før start at man i 2011 når deltagerbegrænsningen på 100 I 2010 var Pantaenius sponsor for Fyn Rundt 2011 2011 mindre • At sejlspor t må gerne være både seriøs Der sejles med omvendt respitstart, så bådene Flere spilere snoede sig om forstaget. En sejler forventes at være i mål næsten samtidig. Pantaenius fra Århus, som deltog i sin X-95, måtte opgive Sjøfylleri kalder svenskerne det, hvis man er havde bl.a. sponsoreret, at fotograf Niels Kjeldsen at få spileren fri igen, og den kunne heller ikke påvirket af alkohol, mens man sejler. tog fotos af kapsejladsen. Se hele fotoserien på bjærges. Under bugseringen af båden ind til www.aarhus2star.dk under Pantaenius foto. Ballen Havn blev belastningen for stor, og masten Ved sejlads i Sverige skal man være OBS på, knækkede. Båden var forsikret gennem Pantaenius, at promillegrænsen for sejlads kun er 0,2, hvis • Århus Two Star afvikles i 2011 d. 18. og 19. juni som har dækket skaden. man sejler en båd, der er over 10 m lang eller Slut, før det begyndte Pantaenius igen hovedsponsor for For Kim Ågaard fra Egå, som stillede op i sin båd NORC Ranking Fandango, var det slut, før det begyndte. Starten NORC Ranking 2010 bestod af kapsejladserne konkurrence, sjov og fornøjelse • Hvorfor ikke sejle seriøs distancekapsejlads, uden at ofre nattesøvnen undervejs? • En begrænsning med en besætning på kun to personer pr. båd giver nye udfordringer Århus Two Star kan sejle mere end 15 knob. Bugsering ind til Ballen Havn Reglerne kontrolleres af den svenske kystbevogtning. Blev afviklet for første gang i 2007 med godt 20 Århus Two Star er en etapesejlads. Lørdagens foregik tæt på land ved Århus Lystbådehavn, hvor Larvik Race weekend, Hankø Race Week, Moss deltagende både. Kapsejladsen er siden vokset etape er med start fra Århus Lystbådehavn og der var rimelig læ på grund af de høje skrænter Raymarine Race og ORCi NM i Tønsberg. Pantaenius To medarbejdere fra Pantaenius deltog i sejladserne Er båden under 10 m og kan den ikke sejle 15 med ca. 50 % pr. år, og i 2010 var der tilmeldt 88 mål ved Ballen på Samsø. Lørdag aften er der ved Risskov. Men pludselig knækkede masten, havde udlovet to nye vandrepokaler til de samlede fra Tønsberg. Pantaenius fortsætter som sponsor knob, er der ikke en fast promillegrænse, men et både til start. Arrangøren Århus Sejlklub forventer, festmiddag på Restaurant Dokken i Ballen. Søndag inden starten var gået, og han måtte udgå. vindere af den store og den lille klasse. for NORC Ranking i 2011. skøn, som afgør om det er forsvarligt at sejle. Den 30. juni om morgenen ringede en kunde til forstaget var ødelagt, og antenner og vindmåler i Pantaenius og meddelte, at masten på hans Åh 30 mastetoppen var ødelagt. Sejlene var snavset til, ”Sinus” under kryds var knækket ud for Syd- men kunne bruges igen efter rensning. Pælebankning Mastehavari syd for England En dansk tursejler mistede masten syd for England, men kunne hurtigt fortsætte turen. Nej, det er ikke en alternativ metode til at banke englands kyst om aftenen. Det var lykkedes ham pæle i. Men resultatet af en orkan som ramte at bjærge sejl, mast og den øvrige rig, og båden På trods af, at det var midt i ferietiden, lykkedes Port Olana på den franske vestkyst. var kommet ind til havnen i Littlehampton. det at finde et riggerfirma, som i løbet af en måned Billedet er taget af Hans Lange, Lange Maritime, Vi kontaktede vores Pantaenius-kontor i Plymouth turen kunne fortsættes sidst i juli. Skaderne blev som er den norske importør af Ovni bådene. og fik oplyst nummeret på et lokalt surveyfirma, dækket af Pantaenius. De franskproducerede Ovni aluminiumsbåde som vi ringede til. Ca. en time efter, at kunden udskibes fra Port Olana. havde ringet til Pantaenius, var han kontaktet af Hvordan dækkes masteskader? surveyoren, som besigtigede kundens båd senere Pantaenius dækker de faktiske reparationsudgifter samme dag. til skader på mast, rig og sejl. Skader på mast og kunne skaffe en ny mast og reparere skaderne, så rig er ikke begrænset til en procentdel af bådens Årsagen til skaden var, at bolten, som går gen- forsikringssum. Er der samtidig sket skader på nem masteprofilet og holder beslagene til under- sejlene, repareres eller erstattes disse skader uden vanterne, var knækket. Masteprofilet var knækket, fradrag for alder. Sinus ved broen i Littlehampton Brudstedet på masten og den defekte tværbolt P an ta e n i u s N e w s Side Seite88 P an t a e n i u s N e w s 2011 2011 www.pantaenius.dk www.pantaenius.dk Med M/S Pjusk på Europas kanaler og floder til Middelhavet – og retur No 12 Nr. 12 2011 2011 Seite Side 9 Kanalbevis og viden man læse om købet af båden Pjusk, opgraderingen brev beskriver i tekst og fotos et afsnit af turen, af denne og alle de andre forberedelser inden og i hvert rejsebrev har Jørgen opsummeret de turen og ikke mindst hans erfaringer og oplevelser seværdigheder og begivenheder, store som små, Jørgen Trannerup realiserede drømmen, da han i 2008-2009 sejlede i sin båd Pjusk undervejs. Der er tjeklister og et meget udførligt som han har oplevet på denne del af turen. For Udstedelse af kanalbevis kræver, at man har over Østersøen gennem de tyske kanaler og floder til Middelhavet. Og i 2010 tilbage skema, hvor man systematisk kan søge viden og hvert rejsebrev er der et slideshow med fotos i duelighedsbevis og bestået en prøve. Tilmelding via Paris, Nordtyskland, Nordsøen og Kielerkanalen til Nakskov. De fotos af kanal- råd om mange forhold. Som et meget lille udpluk høj kvalitet. til kursus og prøve kan ske via Dansk Sejlunions sejlads, vi bringer i bladet, er udlånt af Jørgen Trannerup. kan vi nævne bådapotek, ankergrej, kanalafgifter, udstyr, vejrudsigter m.m. om kanalsejlads side www. sejlershoppen.dk. Der udbydes både Vi kan tilføje, at selv om man ikke aktuelt søger net-kursus og brevkursus. Foreningerne FTLF inspiration eller er ved at planlægge en kanaltur, (Foreningen til Langturssejladsens Fremme) Mange drømmer om en længere tur på Europas stærkt trafikerede, også med meget erhvervstrafik. floder og kanaler. For mange virker det måske mere Og så er der sluserne. Jørgen Trannerup deler på sin Turen – rejsebrevene er rejsebrevene med fotos fornøjelig og hyggelig og Danske Tursejlere udbyder også kurser overskueligt og trygt at sejle i beskyttede farvande hjemmeside pjusk.dk sine erfaringer med andre. På pjusk.dk har Jørgen lagt 28 rejsebreve ind. Om læsning. Her i bladet har vi ikke plads til at bringe til kanalbevis, som typisk afholdes i for-skellige klubber rundt om i landet. som Europas floder og kanaler end en længere rejsebrevene skriver Jørgen på sin hjemmeside, nogen beskrivelse af Jørgens tur, men henviser sejlads over åbent hav. Men kanalsejlads byder på Om www.pjusk.dk at han har det forfængelige håb, at andre, som til hans rejsebreve på hjemmesiden. helt andre udfordringer end dem, man er vant til i de Jørgen Trannerup havde planlagt turen grundigt, planlægger en tur på kanaler og floder, kan hente skandinaviske farvande. Nogle af Europas floder er inden han gennemførte den. På hans hjemmeside kan inspiration og viden om kanalsejlads. Hvert rejse- Hos sejlershoppen.dk kan man købe bøger og Som et eksempel kan vi dog nævne rejsebrev nr. litteratur om emnet, bl.a.: 2 om turen Lübeck-Lauenborg og spændingen første gang, han skulle igennem en sluse. Videre på turen beskrives i andre rejsebreve besøg i Forsikring under • EUROPAS INDRE VANDVEJE Regelsæt for fritidssejlere små ydmyge, men hyggelige marinaer og store • kortmateriale • kanaltavle (afmærkninger) industri- og erhvervshavne. I rejsebrev nr. 15 be- • bogen Guide til de FRANSKE VANDVEJE af kanalsejlads skriver han oplevelsen med et fransk værft, som Forsikringerne skal selvfølgelig dække den beskrives også gensynet med gamle venner og planlagte tur. Der er forskel på, i hvor lang tid og mødet med andre sejlere. skulle reparere skrue og ror. Og i andre breve hvor langt ned i Europa de forskellige selskabers Ole Kofoed Olesen • Ove V. Hansens bog SEJLADS I UDLANDET (På kanaler og i udlandet) Ove V. Hansens bog er tænkt som inspiration bådforsikringer dækker. Ofte skal du købe en Vi kan kun opfordre til at besøge hjemmesiden og hjælp til dem, som planlægger kanalsejlads, tillægsforsikring for at være dækket. og ”tage med på turen”. og evt. sejlads videre ud i Middelhavet. Vi kan også anbefale at besøge hjemmesiden www. Fra havnen i Düsseldorf Har du valgt en bådforsikring hos Pantaenius, er du dækket hele vejen, da vores ansvarsforsikring dækker over hele verden.Vores kaskoforsikring dækker som standard alle europæiske floder, søer og kanaler. Der er ikke nogen tids- Kanalsejlads begrænsning i dækningen. Så har du kasko- og ansvarsforsikring gennem Pantaenius, er din Regler for sejlads på floder og kanaler, og hvor du båd dækket uden at du skal tegne tillægs- kan få mere at vide. forsikring. Under turen kan myndigheder og havne kræve at se dokumentation for, at båden er På grund af de specielle forhold med intensiv trafik, og indarbejdet dens regler i deres nationale ansvarsforsikret. Her kan du som dokumentation snævre løb og sluser har det været nødvendigt at lovgivning. I disse lande kræves et kanalbevis for bruge det blå kort, som Pantaenius automatisk supplere de internationale søvejsregler. Da skibs- sejlads med både på op til 15 meter, og der er udsteder sammen med ansvarspolicen. trafik (inkl. lystsejlads) på floder og kanaler foregår særlige krav til førere af større både. gennem flere lande, og for at der ikke skal være Det gule sikringsbevis dækker ikke udgifter til ét sæt regler for hvert land, er de internationale CEVNI-reglerne er et supplement til de hjemrejse. Endvidere skal det suppleres med det søvejsregler suppleret med CEVNI-reglerne. internationale regler. Hvis der ikke i CEVNI- blå EU-sygesikringsbevis, hvis du er på ferie mere CEVNI er en permanent arbejdsgruppe nedsat reglerne for sejlads på de indre europæiske end 30 dage i udlandet (se www.borger.dk). af FN. CEVNI-arbejdsgruppen har udarbejdet vandveje er fastsat særlige bestemmelser, gælder CEVNI-konventionen, som indeholder ensartede de internationale søvejsregler og afmærkninger. Pantaenius kan tilbyde passagerulykkesforsikring, retningslinjer for afmærkning, vigeregler, skibslys For enkelte meget store og befærdede floder som dækker personskader under turen. Som og signaler på floder og kanaler.Tyskland, Holland, såsom Rhinen, Donau, Rhône m.fl. er der end- hjemrejseforsikring kan vi foreslå Europæiske. Belgien, Frankrig og Østrig har tiltrådt konventionen videre supplerende regler for sejlads. danskebaadejere.dk for at få inspiration. P an ta e n i u s N e w s Side Seite10 10 P an t a e n i u s N e w s 2011 2011 Don’t French, please English. Don’t English, please French www.pantaenius.dk www.pantaenius.dk her var det alene et spørgsmål om, at det franske forsikringsagentur mente at have et erstatnings- No 12 Nr. 12 2011 2011 Seite Side 11 Øya med de små marginene krav. Vi bad derfor om, at korrespondancen blev Vi har fra Jon Amtrup modtaget dette indlæg. Jon Amtrup er skipper på Explore North, skribent og forfatter ført på engelsk, da vi forventede, at den franske af Havneguiden 4 Bergen-Kirkenes. Se www.explorenorth.no for mere information. modpart også kunne korrespondere på engelsk. Pludselig kunne franskmanden engelsk Don’t French, please English. Don’t English, please French. Dette var essensen i korrespondancen mellem Pantaenius og modpartens forsikring i længere tid. Så opgav franskmanden og sendte en oversættelse på engelsk. Efter yderligere nogen tid oplevede Pantaenius, få minutter efter at have sendt en mail på engelsk til modpartens sagsbehandler, at få svar tilbage på flydende engelsk. Sagen ikke afsluttet Sagen drejer sig kun om et mindre erstatningskrav, men er endnu ikke afsluttet. Fra den franske side Perfekt kveld før det hele ble et lite mareritt morgenen etter Vi lå trygt på standen i Fleur de Lys. Ovniene har senkekjøl Om hvordan du skal forholde dig ved når parterne er enige om hændelsesforløbet. gør man gældende, at ifølge CEVNI-reglerne en skade – både hjemme og i udlandet. Det er sjældent, at selskaberne er uenige om, skal lystbåde altid holde passende afstand til Det er lite som kan måle seg med Svalbard for en Vi våknet til lunsj og startet forberedelsene til å Og om mødet med en bøje fra ”passagerskibet” hvilke regler sagen skal afgøres efter, eller om arbejdsmaskiner og lignende. Pantaenius gør seiler: Gigantisk landskap, fantastisk dyreliv, store komme løs på høyvann. Den franske tomasteren nysgjerrighet, men rykker tilbake da han kjenner Frederic Mistral, som udløste et atypisk fortolkningen af dem. gældende, at da CEVNI-reglerne ikke indeholder opplevelser og små marginer. Vi fikk oppleve alt Albarquel la seg til i bukten og sa seg villig til å lukten av fosfor. Så skyter vi et skudd rett foran særlige bestemmelser om afmærkning af den på kort tid. Litt for kort tid. vente til høyvann for å hjelpe oss av. Neste høyvann ham slik at steinspruten står mot ham. forsikringsopgør. og er bygget for å kunne tørke ut på standen En Pantaenius-kunde skulle på Rhône-floden slags fartøjer, gælder de internationale regler for Selskabernes fordeling af ansvaret i sager med passere et skib, MS Frederic Mistral, som lå stille, afmærkning af skibet og dets udligger/målebøje. Explore North, en Ovni 435 i aluminium og på stranden av. De neste tre ukene skulle det bare Isbjørnen tenker et par sekunder og så begynner kollisioner eller andre skader, hvor flere parter og som tilsyneladende var et passagerskib. Han Og da skibet ikke var afmærket efter disse regler, med senkekjøl, brukte denne sommeren fem bli lavere og lavere vann. den å rusle vekk. Den snur seg et par ganger for å er involveret, giver sjældent de store problemer, valgte at passere mellem skibet og en ca. 20 cm høj kunne man ikke se, at man skulle holde afstand. deilige uker på strekningen Bodø-rundt Svalbard- bøje, som var et stykke fra skibet, idet han troede, nå veldig klare for å komme vekk fra stranden. Tromsø. To døgn Tromsø-Bjørnøya, og et døgn Vi gravde ut stranden mellom båt og vann, tømte Skader i udlandet derfra til Hornsund sør på Svalbard. Det vakre vanntanker. Kastet dieseltanker. Ekstra vanntank var i øvrigt ikke afmærket på nogen måde. Da For Pantaenius er der ikke nogen forskel på, om øyriket er ikke vanskeligere tilgjengelig. Men og redningsflåte i jolla, rodde ut ankeret og et Et røket slep senere skled vi endelig av stranden han var halvvejs forbi, viftede skipperen på skibet du får en skade herhjemme eller i udlandet.Vi har allerede på dag tre fikk vi en bekreftelse på det vi 250 meter langt slep til franskmannen. Fall ble med et digert jubelrop. Marginene var små, men kraftigt med armene. Det viste sig, at bøjen var et stort netværk, og vil også i udlandet normalt egentlig viste, men vi hadde ikke rukket å komme strukket fra toppen av masten og festet til slepet. vi gjorde det som trengtes. Resten av turen rundt en målebøje, som med en udligger under vandet kunne sætte dig i forbindelse med en lokal surveyor, i Svalbard-modus når det gjaldt tenkning på Det var ingen grunn til å slappe av. Det fikk vi Svalbard ble like opplevelsesrik – om enn ikke var forbundet med Frederic Mistral. Udliggeren som kan assistere, hvis du ikke selv kan håndtere sikkerhet og worst case scenario. da heller ikke tid til. like dramatisk. blev beskadiget. Parterne udvekslede oplysninger skaden efter at have været i kontakt med vores om forsikringsforhold og udfyldte sammen en skadesafdeling. Ellers gælder det samme for dig Det merket vi klokken 04.30 En time før høyvann Læringspoenger skadesanmeldelse, da de var enige om, hvad der ved skader i udlandet som herhjemme: Vi er på stranda. Kom dere opp, roper Espen. Før Explore North this is Albarquel. A Polar Bear is • Hvis vinden bare skifter litt retning så må du sjekke vi rakk å få på oss klærne lå vi sideveis på millioner on the way towards you. Expect her in the next av små rullesteiner på den fine stranden i Fleur hour, sa skipperen på tomasteren over VHF. • Bruk ankervakten på plotteren. Hvis du ikke har de Lys. Vi sto i isvann til knærne i et forøk på å Akkurat det vi trengte, tenkte vi der vi fortsatt lå det og er usikker på ankeret: Bruk vekkerklokken aktivt • forsøg at begrænse skaden, og kontakt Pantaenius Erstatningskravet men brand titte på oss, men forsvinner snart over haugen.Vi er at bøjen var en lokal afmærkning. Frederic Mistral var sket. Begge skibe kunne herefter fortsætte. Ikke isvinter var nemlig 10 centimeter lavere enn det vi blåste snarest muligt at ankeret fortsatt sitter med hard bakking Nogen tid efter modtog Pantaenius fra det franske • er der en modpart, udveksles alle oplysninger om dytte oss ut. Det var ikke mulig å rikke 12,5 tonn høyt og tørt. Isbjørnvakten på dekk ble ytterligere skibs forsikringsagentur et brev på fransk, hvor navn, adresse, telefon, e-mail, forsikringsforhold båt mot vind og små krappe bølger. Jollen var skjerpet. Isbjørner så langt sør på sommeren er som man krævede erstatning. I Pantaenius i Danmark (gerne kopi af policer m.m.) og bådene heller ikke til noe hjelp. regel sultne for det er ikke mye mat å hente. Det eneste vi kunne gjøre var å komme oss Den kom sluntrende i lett still på ryggen over • Konsekvensene av å blåse på land på Svalbard er er vi vant til at behandle skader i udlandet, men svai. Hadde vi hatt det så hadde vi stoppet lenge før stranden, pumpet den opp og kommet oss fri • indsend skadesanmeldelse er dog lidt usikre på fransk. Havde vores kunde • Vi som har senkekjøl: Ha den nede når du ligger på haft brug for hjælp nu, ville vi have fået lavet en På vores hjemmeside www.pantaenius.dk kan du om bord, få litt varme i beina og vente på at stranden og lurte sikkert veldig på hva slags uendelig mye større enn på fastlandet. I verste fall Det er ikke is i havnen, men brandslukningsskum. I oversættelse, have kontaktet en lokal surveyor søge under skader og finde skadesanmeldelser tidevannet skulle renne ut. Aldri har vi vel trengte raringer som lå oppe på stranden i en stor båt. måtte båten å blitt igjen Ishøj havn brændte en Bayliner og ilden bredte sig bl. og bedt denne assistere vores kunde, eller bedt og mere om, hvordan du skal forholde dig, hvis en ankerdram mer enn klokken 05.30 på morgenen 50 meter fra skyter vi et signalpennskudd rett a. til en Bavaria, som sank og blev totalskadet. Pantaenius-afdelingen i Monaco om assistance. Men du får en skade. mens bølgene smalt inn i skrogsiden. til høyre for ham. Han hoper mot det av ren • Tenk worst case scenario for alt, og forbered deg på slike situasjoner P an ta e n i u s N e w s Side Seite12 12 2011 2011 www.pantaenius.dk www.pantaenius.dk Kontakt Danmark Pantaenius A/S 7800 Skive Tel. +45-97-51 33 88 Fax. +45-97-51 33 89 info@pantaenius.dk Sverige Malmø • info@pantaenius.se Tyskland Fordele ved Pantaenius bådforsikring Hamburg • info@pantaenius.com Storbritannien Plymouth • info@pantaenius.co.uk Monaco Her finder du nogle af de vigtigste fordele ved Pantaenius bådforsikring. Du vil få svært ved at få samme Monaco • monaco@pantaenius.com dækning andre steder. Østrig • Forsikringen dækker sejlads hele året Wien • info@pantaenius.at • Forsikringssummen er aftalt og uden afskrivning på grund af alder og slid • Delskader erstattes uden afskrivning på grund af alder og slid Spanien • Dækning af skader på sejl og rig er ikke begrænset til en bestemt procentdel af bådens værdi Palma de Mallorca • info@pantaenius.es • Landtransport – herunder færgeoverfarter – er dækket i Europa uden merpræmie • Kortslutningsskader er omfattet af forsikringen USA* • Ingen selvrisiko ved blandt andet totalskade, brand, transportskader, lynnedslag eller hvis din båd New York / Newport • usa@pantaenius.com er fortøjet og påsejles af en anden båd • Ingen selwvrisiko på ansvarsskader • WorldWide dækning på ansvarsforsikringen info@pantaenius.dk Pantaenius – ske hvad der vil! www.pantaenius.com Nødnumre Kolofon Normal kontortid er 9-16 ugens 4 første dage og 9-15 fredag på telefon nummer +45-9751 3388. Udgiver Pantaenius A/S Uden for kontortid kan følgende numre anvendes i nødstilfælde: Østerbro 11 ∙ 7800 Skive Tel. +45-9751 3388 John Bislev: . . . . . . . . . . . . +45-2122 0888 Tom Nielsen: . . . . . . . . . . . +45-2137 0211 Lars Larsen: . . . . . . . . . . . +45-4044 8018 Gert Toft: . . . . . . . . . . . . . . +45-2254 3374 Michael Møller: . . . . . . . . . +45-2230 3733 info@skive.pantaenius.com * Pantaenius America Ltd. is a licensed insurance agent licensed in all 50 states. It is an independent corporation incorporated under the laws of New York and is a separate and distinct entity from any entity of the Pantaenius Group. Østerbro 11
© Copyright 2024