HavanaReporter THE © YOUR SOURCE OF NEWS & MORE A Weekly Newspaper of the Prensa Latina News Agency Havana Ballet Festival Celebrates Shakespeare YEAR IV Nº.17 OCT 10, 2014 HAVANA, CUBA ISSN 2224-5707 Price: 1.00 CUC, 1.00 USD, 1.20 CAN Tourism /P.7 Five-star Hotel to Open in Cuba /P. 2 Society Cuba’s Educational TV Programming Stretches its Wings /P.4 Health & Science A Floral Collage of Global Splendor/P.5 Entertainment Listings/P. 8-9 Photo Feature New Light for an Old Friend /P.11 International Tumarín: Another Move for Clean Energy in Nicaragua /P.12 Book on The Cuban Five Wins Prize in Canada /P.6 FAO: Latin America Leads the World in Reducing Hunger /P.14 This newspaper is distributed on board Cubana de Aviacion´s flights 2 TOURISM PHOTO: José Tito Meriño. New Five-star Hotel to Open in Cuba This Winter Hotel Meliá Las Antillas outside view. CIEGO DE AVILA._ Spain’s Meliá Hotels International hotel chain will increase its presence in Cuba with the opening of a new hotel during the coming winter season at the Jardines del Rey tourist destination. Luis Báez, marketing specialist with the Tourism Ministry in Ciego de Ávila province, told the Prensa Latina news agency that the Meliá Jardines del Rey is an allinclusive five star resort located at Flamenco Beach, Cayo Coco, one of the small keys that make up that tourist destination on the northern coast of Cuba. With 1,176 rooms distributed throughout 25 three-story bungalows, it will be the largest hotel operated by the Spanish company in Cuba. The hotel design is reminiscent of a sugarcane plantation,combined with the contemporary style of the main building and a pathway running from the lobby to the beach, also offering restaurants, crafts, and games. The hotel features a spa in exotic tropical surroundings, and a children‘s club with a variety of recreational activities and attractions. The Meliá Jardines del Rey is recommended for families, couples, weddings and honeymoons, meetings and events, diving, fishing, and bird watching, said Báez. Of the 400 hotels that Meliá Hotels International operates in 40 countries, 27 are in Cuba, including this newest hotel set to open soon in Cayo Coco, off the northern coast of Ciego de Ávila province, east of Havana. Tourism Barriers By TinoMANUEL nautical, marine, port and recreational enterprises are equally restricted from commercial access to ships or passengers that would like to visit Cuba. The report made reference to the Canadian based tour operator ‘Havanatur’, ‘Hola Sun Holidays Ltd,’ and ‘Caribe Sol Canada Inc.’ who were required to pay an The tourist sector suffers particularly severe effects because these same prohibitions cause wide-ranging multimillion dollar losses to that industry and its related economic activities. Moreno said that the industry’s services sector, which includes travel agency sales and logistical insurance provision, gives an insight into the problems that arise. Cuban tourism companies are unable to operate within the U.S. sector for outgoing tourism sales, in which cruise ships play an important part. Moreover, Cuban additional percentage in order to have credit card payments processed. Because of these restrictions, a charge of 3.79 percent is levied on these travel agents which amounts to 1.6 percent more than U.S. based tour operators pay to have their transactions processed. The report also highlights the outright prohibition of access to dollar payment services such as PayPal, Webpay and PayOnline among others, which means operators are obliged to develop individual payment options for online sales. HAVANA._ Prohibitions tend to be a double-edged sword, as evidenced by the economic restrictions that the United States has imposed on Cuba. Many people, regardless of politics or economics, would like to get to know their neighbors better, yet U.S. citizens are largely blocked from direct travel to Cuba, or forced to incur the additional costs associated with indirect travel, because of restrictions imposed by their own government. NEW FACTS ABOUT A PRICKLY PATH A report published by Cuban authorities indicates that these restrictions cost the tourist industry an estimated total of $2.052 billion USD from April 2013 to June 2014. Deputy Foreign Minister Abelardo Moreno recently said that the U.S. prohibitions against Cuba, in effect now for more than 50 years, form an integral part of a systemic financial aggression, and represent a brutal obstacle to the nation´s economic and social development. Moreno also revealed that the combined total economic damage PHOTO: Vladimir Molina. PHOTO: Miguel Lozano caused to the nation by this blockade amounts to $116.9 billion USD. When calculated on the basis of the value of gold instead of a vastly devalued dollar, the sum is more than a trillion USD, as shown by a report recently circulated at the United Nations General Assembly by Cuba. CUBA 3 Dining and Tourism in Cuba, Food for Thought By RobertoCAMPOS HAVANA._ Gastronomy is key to any nation´s tourist sector, and this is one reason for the focus on the subject at a variety of meetings held here this year, like the recent Sixth Latin American and Caribbean Congress on Food Safety and Quality. The hosting of this meeting in Havana has drawn attention to the need to pay ever more attention to these details and to keep them top of mind in order to ensure that the best possible impression of Cuba as a tourist destination is achieved. Some 500 experts from 15 countries attended the event with the sole intention of sharing experiences in order to improve the quality and future of every specialty associated with the food industry and its ancillary services. GASTRONOMY ON THE TABLE The international food and dining event at Havana’s Convention Center brought together researchers, culinary specialists, artists and trade press, all focused on food and the culinary arts. Organized by the Cuban Food Science and Technology Association (ACTAC) for its Spanish initials) and other related institutions, the sixth Latin American and Caribbean Congress on Food Safety and Quality had an agenda that focused on a variety of disciplines. It also included an Exhibition-Fair on the provision of professional gastronomy services by Cuban state and private sector restaurants and high quality teaching and health institutions, as a means to stimulate a sharing of experiences and demonstrate current scientific and culinary trends. The meeting examined developments in food preparation, cocktails and tourism, with an emphasis on the social aspects of this sector, as it relates to mass media. The treatment of these issues was a source of profound satisfaction for event organizing committee member and ACTAC president, Jesus G. Yánez, who expressed the view that this was an opportunity to combine science, gastronomy and Cuban culture. THE ROAD AHEAD A mere glance at the event program reveals the attractive nature of conferences like these in a country where there is growing interest in the development of a high-quality culinary culture. It’s practically a necessity, taking into account that countries like Peru and Mexico are the vanguard in terms of luxury dining – not with a look backwards toward French or Italian cuisine, nor even the overwhelming popularity of Mediterranean cooking – but with locally produced food and traditional recipes as the foundation. In this regard, an event of this magnitude gives preference to local foods and culinary styles, without disregarding international influences but, with the clear intention of reviving rich traditional recipes to stimulate visiting palates. Consequently, the Congress and its workshops focused on essential themes such as, for example, the fusion of chocolate in a cocktail that ranks among the Island´s top ten, in a nation that has more than 400 recipes for light rum based drinks of this type. As a result, from the beginning of the event, the tastings and discussions came together in a united journey, toward a solid culinary culture. One thing remained clear: that unlike other creatures on Planet Earth, for mankind, food goes beyond simple necessity, and becomes an opportunity for social exchange, a stimulation of the taste buds and a means to a healthy lifestyle. This aspect of our lives is an intrinsic element of tourism as an industry, and of people’s culture and traditions. So much so, that the first thing on the “todo” list of a majority of visitors who arrive at a new destination is to see what’s cooking, and this essentially, was what the conference at Havana’s Convention Center was all about. , Havana s Conference Center Schedule of Events for 2014 Fairs and Exhibits in Cuba November October 14-16 8th National Congress on Microbiology and Parasitology 23rd International Fair of Havana (FIHAV) Venue: Expocuba, Havana Coordinating committee: Ministry for Foreign Trade 20-24 “Cuba 2014” Radio and Television Festival and Investment (MINCEX), Havana’s Conference Center, Cuba’s Chamber of Commerce 27-31 3rd World Friendship and Solidarity Congress December HavanaReporter A Weekly Newspaper of the Prensa Latina News Agency TH E President: Luis Enrique González. Information Vice President: Víctor Carriba. Editorial Vice President: Maitté Marrero Canda. Chief Editor: Luis Melián. Translation: Prensa Latina English Department. YOUR SOURCE OF NEWS & MORE . . International Handicraft Fair (FIART) Venue: Pabexpo, Havana Coordinating committee: Cuban Fund of Cultural Assets (FCBC) . . . SOCIETY HEALTH & SCIENCE POLITICS CULTURE ENTERTAINMENT PHOTO FEATURE ECONOMY SPORTS AND MORE Graphic Designers: Mario Sombert. Laura Reyes. Chief Graphic Editor: Alejandro Gómez. Advertising: Pedro Ríoseco Circulation: Commercial Department. Printing: Imprenta Federico Engels. . Publisher: Agencia Informativa Latinoamericana, Prensa Latina, S.A. Calle E, esq. 19 No. 454, Vedado, La Habana-4, Cuba. Telephone: (537) 838-3496 / 832-3578 Fax: (537) 833-3068 E-mail: thehavanareporter@prensa-latina.cu SOCIETY Cuba’s Educational TV Programming Stretches its Wings By DianelaCANO HAVANA. _ Since 2002, Cuban television has broadcast educational programs in an effort to increase the general public’s standard of education. The direct predecessor of today’s educational programs, broadcast by two channels, is the television based project, “University for Everyone” which began broadcasting early this century. With a curriculum that has incorporated more than 100 courses on a variety of subjects, this project led to the establishment of Canal Educativo (The Education Channel), the principal format for the production and transmission of tele-university programming. The channel’s director, Rafaela Balanza, says that Canal Educativo “had overcome certain obstacles and employed the sectors best producers in order to raise the standard of the University for Everyone course content. It was also seeking, as a result of information acquired through audience opinion polls, to broadcast shorter, higher quality programs, at more suitable hours, which better reflected the subjects of greatest interest to the audience.” The concept of the channel might best be defined as cultural and informative, extending beyond teaching and instruction, with a particular emphasis on the Cuban Education Ministry’s formative curriculum which make up the bulk of transmissions. Cuban children, adolescents and young adults have access to the so- Rafaela Balanza PHOTO: Courtesy of Yovany Flores. 4 called “tele-classes” which are structured to form an integral part of the national learning experience and to promote literacy skills among the population of other nations. The station has managed to satisfy both the informational and learning needs of a diverse audience base; a good example of which are the programs produced for the growing self-employed sector. Cuban TV broadcasts received an injection of variety, novelty and aesthetically enhanced programming with the launching of Canal Educativo. The nation’s finest artistic talent is also part of the regular broadcast schedule. Balanza, who until just a few months ago was responsible for Cuba´s entire educational TV broadcast schedule, added that “the average viewer, from the comfort of their sitting room, has the chance to attend opera, ballet, musical shows, universal creative arts galleries, to hear directly from the authors of a great literary works and to enjoy critically acclaimed cinematic titles far removed from the violence and banality of what so often appears on their TV screens.” Canal Educativo 2 compliments the agenda by producing and broadcasting a range of short cultural, educational and socially oriented programs for the national audience. Under the motto of “On the path to knowledge” this new on-screen option offers a broad cultural agenda for the general viewing public. According to its own producers, the content of what they produce integrates traditional TV communications and informational programming as a way to communicate more effectively with viewers. Balanza pointed out that “thanks to the ratings, we understand the need to prepare future viewers and start planning content for the screens of tomorrow. This is vital. There is an unlimited degree of cultural and educational material that we could touch on if we manage to produce attractive programs that do justice to their academic and scientific content.” In addition to meeting their educational, aesthetic and artistic objectives, both channels aim to meet the expectations and demands of their audiences. In the current season, which started this September, more than 50 programs are scheduled in addition to the tele-classes. The introduction of digital television also brings a more technologically modern dimension to the broadcasts. HEALTH & SCIENCE 5 The Botanical Gardens of Cienfuegos A floral collage of global splendor PHOTOS: Aslam Castellón. By FranciscoNAVARRO CIENFUEGOS._In the first autumn of the dawn of the last century, Harvard University opened a research affiliate to its forestry department that today has evolved into a collage of global flora in the center of Cuba. It was towards the end of 1901 that this renowned academic institution first undertook work at what was then called the Harvard Botanical Station for Tropical and Sugarcane Research. Located some 15 km east of the port city of Cienfuegos, the center was the result of an initiative by the industrialist Edwin F. Atkins, the first U.S. investor in the Cuban sugar industry. Atkins, who had purchased the Soledad del Muerto sugar mill in 1883, set aside a small parcel of his agricultural lands for the establishment of a botanical research centre dedicated to the improvement of sugar cane varieties. The investor was seeking to develop a superior variety of cane that would thrive under the natural conditions prevailing in Cuba. The area initially dedicated to the project has increased from four to the almost one hundred hectares that make up today’s Cienfuegos Botanical Gardens, four of which are still covered by natural forest. Lázaro Ojeda, who was the director of the institution affiliated with the Ministry of Science, Technology and the Environment for more than a decade, told The Havana Reporter that the gardens contain more than two thousand species which represent a large proportion of all flora from the planet’s tropical belt. This botanical collection, that is 70 percent exotic, includes some 670 genres from 125 families, most of which are various types of trees. In 1900, Atkins invited a team of Harvard professors to his plantation to have an on-site discussion about the possibility of establishing a botanical research station there. It was agreed from the time of inception that the center´s primary purpose would be to enhance sugar cane quality through cross-cultivation and species selection. Parallel studies were undertaken on other cash-crop species, in particular on palm varieties, from which the present collection, considered to be one of the top ten in the world, originated. There are a total of 280 species of palm in the collection, in addition to 65 highly valuable species of jagueyes and 23 of bamboo. The development of new varieties of cane and the introduction of other types from Barbados, Jamaica, and Mexico characterized the institution’s work during its first quarter of a century. This work came to an end between 1928 and 1929 and from then on the Gardens focused on other botanical developments such as the extension of cash crops and ornamental tree varieties, and research into nursery and nutritional techniques. Atkins transferred the running of the station to Harvard University in 1919, which managed it until 1960 when it decided to leave the country due to the sociopolitical conditions of the time. The Cienfuegos Botanical Gardens are the oldest in Cuba and consequently the most important scientific institution of this type of in the country. As a result of their scientific contribution and their protected environmental, economic, historic, aesthetic and architectural qualities, they were declared a National Monument in 1989. Among the latter, the “Casa de Catalina”, a residence that Atkins dedicated to his wife by that name, is a notable feature, offering spectacular panoramic views from its windows of central Cuba´s Guamauhaya mountain range, the largest in this part of the country. Cuban Climate to Become Warmer and More Extreme 0.9 1.9 PHOTO: José Tito Meriño. human health and land use sectors. According to the publication, since the middle of the last century the average superficial air temperature in Cuba has risen by an average .09 degrees Celsius, an increase releated to the elevation of minimum temperatures by about 1.9 degrees. The researchers point out that there has recently been a slight decrease in this variable, which they view as a stabilization of what was an extremely high average value. The most important variation detected in rainfall relates to an overall decrease in the eastern provinces, where from the 1990´s onwards there have been notable deficiencies in accumulated amounts. HAVANA._ Meteorological Institute researchers say that Cuba faces more extreme In addition to this decrease, intense and prolonged dry spells have become more and warmer climate conditions due to an intensified greenhouse effect on the earth’s frequent. A marked increase is noted in such events when the 1931-1960 and the 1961atmosphere. 1990 periods are compared. An article published by the daily newspaper Granma quoted conclusions from When such phenomena are combined with a high level of evaporation, a the book “Climate Change Impact and Adaptive Measures in Cuba” in which experts deterioration in soil quality and water reserves, these in turn have negative repercussions indicated that because of its location in the Caribbean region and its being an for agricultural production. archipelago with a high number of coastal settlements, the country is particularly Another significant and dangerous variation observed in the Cuban climate over vulnerable to the current climate changes caused by human activity. the past 30 years is the greater frequency of moderate and severe incidents of coastal Climate changes and variations that have been recorded in Cuba during the past flooding and the devastating effects of seven intense hurricanes between 2001 and 40 years are documented in the book, as are the most likely scenarios to be faced 2011, an amount never before recorded in a single decade since 1791. Statistics derived from tidal-graph readings reveal that sea-levels also rose between the years 2050 and 2100. The book also outlines anticipated effects and responses in water supplies, coastal nationwide by an estimated average of 1.43 millimeters per annum between 1996 and zones, marine resources, biological diversity, forestry, agriculture, human settlements, 2009. 6 POLITICS Book on The Cuban Five Wins Prize in Canada By DeisyFRANCIS HAVANA._ The book “What Lies Across the Water: The Real Story of the Cuban Five” won the 2014 Evelyn Richardson literary award, presented in September. Its writer, the Canadian journalist Stephen Kimber, dedicated it to the three Cuban men who remain incarcerated in the United States for having fought terrorism. “I was especially gratified that the selection committee chose a book about the case of the Cuban Five, a subject that is still too little known in Canada,” the author told The Havana Reporter via email. “What Lies Across the Water: The Real Story of the Cuban Five” won the award for best work of adult nonfiction published in eastern Canada in 2013. “It was very gratifying,” said Kimber while praising the quality of the other finalists. “I began to research the story of the Five simply as a journalist who had stumbled upon an interesting story,” he recalled. But the more he learned, “the more I realized this was also a story of an injustice,” sustained Kimber, who is a journalism professor at the University of King’s College, Halifax, and author of at least nine other books. “Over time, I have become a believer in the cause as well. That’s why I dedicated the award to Antonio (Guerrero), Ramón (Labañino), and Gerardo (Hernández),” the three Cuban anti-terrorists who remain incarcerated in U.S. prisons 16 years after their arrest in Miami. Also presented with this same award in 2003 for his book “Sailors, Slackers and Blind Pigs: Halifax at War,” Kimber hopes that “this will help to make the story of the Five better known.” “What Lies Across the Water: The Real Story of the Cuban Five” was issued last year by Canada’s Fernwood Publishing company and, according to experts, is so far the most complete book available in English on a subject that U.S. citizens have had little access to because of a wall of silence erected around the case. The work is the result of a thorough investigation that led Kimber to study more than 20,000 pages of court records and thousands of legal documents. After the book was published, Kimber said that his work is“not fictional but objective, unbiased, true-to-life.” It is about a case whose protagonists are five men who were arrested in Miami on September 12, 1998 for attempting to thwart the violent plans being plotted from that U.S. territory against their country. Also known as the Evelyn Richardson Memorial Non-Fiction Award and first granted in 1978, it is presented annually by the Writers’ Federation of Nova Scotia. It is the oldest literary award in the region and is considered the most prestigious for a work of non-fiction, explained Kimber. The award’s selection committee described Kimber’s book as a remarkable piece of investigative journalism, and stressed that “Kimber has unearthed a fascinating story at the heart of why there is little hope of political reconciliation between Cuba and the United States, until there is justice for the Cuban Five.” “What Lies Across the Water: The Real Story of the Cuban Five” has also been nominated for the Libris Award as Non-fiction Book of the Year in Canada. CULTURE 7 SPOTLIGHT ON Havana Ballet Festival Celebrates Shakespeare HAVANA._ “Dance, for Shakespeare” is the theme for the 24th Havana International Ballet Festival running from October 28 to November 7, with the participation of companies from the United States, France, Switzerland, Argentina and Cuba. The festival will pay tribute to the famous English playwright William Shakespeare with certain of his works succesfully translated into choreography. The Hispanic Ballet and Pontus Lidberg Dance, from the United States; the Linga company, from Switzerland; the Ballet Estable from the Columbus Theater in Buenos Aires, Argentina; and the Nice Opera Company from France, will give eclectic performances, showing classical and contemporary styles of dance. The festival will take place in the following theaters in Havana –the National, the Mella and the Karl Marx Theater, as well as in multiple galleries throughout the capital and in places where conferences and presentations of books, films and video series will be offered. Alongside stars and groups invited from other countries, top dancers from Cuba’s National Ballet (BNC), along with the company itself, will have the lead role in the festival’s performances, directed by the prima ballerina Alicia Alonso. The Hispanic Ballet, based in New York, PHOTO: Miguel Guzman Ruiz By MarthaSANCHEZ will share its musical culture and Latin dance at the Mella Theater with the works Sombrerísimo, Sortijas, El beso and Asuka, the latter being an homage to the legendary Cuban salsa singer Celia Cruz. Seven pairs of dancers from the Ballet Estable of the Columbus Theater in Buenos Aires, will dance Tango, a piece created by the Argentine choreographer and director of the company, Lidia Segni. At the same time, the BNC will offer ballet technique classes to professionals, teachers and students at the advanced level. A photo by the Cuban designer Yailín Alfaro was selected for the poster advertising the 24th edition of this festival, which has more than 50 years of history and is one of the oldest festivals celebrated at the world-class level. Shakespeare is considered to be the most important author in the English language, and in their repertoire the BNC boasts a rendition of Romeo and Juliet, one of the playwright’s most well known works, with choreography by Alonso who has called it simply “Shakespeare and his masks.” This will be the leading piece at the festival’s inaugural gala, in commemoration of the 450th birthday of the English bard. Other outstanding proposals for the festival are the following performances: Swan Lake, Sleeping Beauty, Giselle and mixed programs featuring many classical ”pas de deux.” Ever since it started in 1960, the Havana International Ballet Festival has become one of the most sought after social events in Cuba. These festivals have maintained a noncompetitive character, with countless stars and dance aficionados gathering in the Cuban capital in an atmosphere of healthy exchange. The entire world is transported to these events where you can see styles, choreographies, various schools of thought, trends both old and new, sculptures, music, cinema, literature, folklore, drama, broadcasts, posters, and photo exhibits. Throughout the years, prestigious groups and dancers have starred in more than 200 pieces of choreography recognized on world stages. For the public as well as for the artists, this great dance party is a unique learning opportunity. PHOTO: Jorge Pérez; . TripAdvisor Grants Award to Cuban Museum HAVANA._ Cuba’s Museo Nacional de Bellas Artes (National Museum of Fine Arts) has been awarded the Certificate of Excellence 2014 by TripAdvisor, the world’s largest online travel site for travel recommendations. The award, granted in recognition of the quality service provided by museum, is based on the reviews of its visitors, who post them on the TripAdvisor website, according to a release issued by the museum. This site recommends different tourist destinations and attractions from around the world, featuring Havana as an increasingly attractive option, with positive reviews by millions of customers. Other Cuban tourist sites that have received TripAdvisor awards this year include the Terral hotels in Havana, run by the Habaguanex company, Paradisus Río de Oro, in the eastern province of Holguín, the Royalton, in central-northern Cayo Santa María (Key), and the Iberostar Grand Hotel, in the south-central city of Trinidad. 8 ENTERTAINMENT THEATER *Note: theater companies are in parentheses Centro Cultural Bertolt Brecht GETTING By MaylínZALDIVAR Casa de África Oratorio San Felipe Neri thr@prensa-latina.cu RECOMMENDS • Sampling vocal ensemble performs at National Museum of Fine Arts. Teatro de La Villa. Sala Argos Teatro Desamparado esq. a Dr. Mora. Guanabacoa. Tel: 797-798. Sat. Oct. 18, 25 (8 pm): The Decameron Tales. Ayestarán y 20 de Mayo. Plaza de la Revolución. Tel: 878-5551. Fri. Oct. 17, 24, 31, Sat. 18, 25 (8:30 pm) and Sun. 19, 26 (5 pm): “Fíchenla si pueden” (Book Her if You Can) by (Argos Teatro). Adolfo Llauradó Sala El Sótano Calle K entre 25 y 27. Vedado. Plaza de la Revolución. Tel: 8320630. Fri. Oct. 17, 24, Sat. 18, 25 (8:30 pm) and Sun. 19, 26 (5 pm): “Edmond” by (Nelson Dorr). Calle 13 esquina a I. Vedado. Tel: 832-9359. Sala Tito Junco. Fri. Oct. 17, Sat. 18 (8:30 pm) and Sun.19 (5 pm): “El mal gusto” (Bad Taste), as part of the German theater week. Café Teatro. Tue. 14, Wed. 15, Thu. 16 (7 pm): “Remolinos en las aguas” (Eddies in the Waters). Fri. 24, Sat. 25 (8:30 pm) and Sun. 26 (5 pm): “Collage”. Artistic director: Heydi Díaz de Villegas. Sala Raquel Revuelta MUSIC Plaza de Armas MUSIC Calle Aguiar esq. Obrapía. Habana Vieja. Tel: 862-3243. Thu. Oct. 23 (4 pm): Clarinetist Arístides Porto and guests. Basílica Menor San Francisco de Asís Casa del Alba Cultural (Cultural Center) Calle 11 entre D y E. Vedado. Tel: 832-5373. Sat. Oct. 18, 25 (8:30 pm) and Sun. 19, 26 (5 pm): “Que el diablo te acompañe” (May the Devil Go with You) by (Teatro Pálpito). Tue. 14, Wed. 15, Thu. 16 (6 pm): “Divorciadas, evangélicas y vegetarianas” (Divorced, Evangelic, and Vegetarian) by (Trotamundos). Tue. 14, Wed. 15 and Thu. 16 (6 pm): “El camino de las hormigas” (The Trail of Ants) by (El Cuartel). Sala Hubert De Blanck Línea esquina a B. Vedado. Plaza de la Revolución. Tel: 833-0225. Sala Raquel Revuelta. Fri. Oct. 17, 24, Sat. 18, 25 (8:30 pm) and Sun. 19, 26 (5 pm): “Panorama desde el Puente” (View from the Bridge) by (Vital Teatro). Tue. 21, Wed, 22, Thu, 23 (6 pm): “Palabras y cuerpos” (Words and Bodies) by (Aldaba Teatro). Fri. 24, Sat. 25 and Sun (8:30 pm): The Mission by (Teatro de La Luna). Obra Pía e/ San Ignacio y Mercaderes. Habana Vieja. Tel: 861-5798. Thu. Oct. 23. (10 am): Club “Con Amor” (With Love), soloist Raúl Iglesias. Calle Línea e/ C y D, Vedado. Tel: 833-2151. Sun. Oct. 26 (5 pm): Club “Nuestra América” (Our America) with Alicia Perea. Patio-Bar Egrem Calle 13 esq. I, Vedado. Tel: 8329359. Café Teatro. Sat. Oct. 25 (4 pm): “A Bolero for you” Club with Rafael Espín and friends. San Miguel e/ Campanario y Lealtad.Centro Habana. Tel: 8642006. Mon. Oct. 20, 27 (4 pm): The Conjunto Chapotín Club. Tue. 21, 28 (4 pm): The Septeto Habanero Club. Fri. 17, 24, 31 (4 pm): Rumberos de Cuba folk band performs. Casa Balear Asociación Yoruba. Calle G esq. 23. Vedado. Tel: 830-4524. Thu. Oct. 23 (4 pm): Danzón Angoa Club, soloist Sara Vicente. Sun. 26 (4 pm): Gloria Matancera band performs. Prado e/ Montes y Dragones. Habana Vieja. Tel: 863-5953. Fri. Oct. 24, 31 (8:30 pm): Obbini Batá folk group. Sun. 19, 26 (4 pm): Los Ibellis folk group. Bertolt Brecht Calzada e/ A y B. Vedado. Tel: 830-1011. Fri. Oct. 17, 24, Sat. 18, 25 (8:30 pm) and Sun. 19, 26 (5 pm): “La Ronda” (The Round) by (Hubert De Blanck). Obispo y Mercaderes.Habana Vieja. Tel: 860-9530. Fri. Oct. 17, 24 (4 pm): National Concert Orchestra directed by Verónica del Puerto. Oficios e/ Amargura y Churruca, Habana Vieja. Tel: 862-9683. Sat. Oct. 18 (6 pm): Camerata Romeu chamber music orchestra directed by Zenaida Romeu. Sat. 25 (6 pm): Promúsica Duo in concert. Museo de Artes Decorativas (Decorative Arts Museum) Calle 17 e/ D y E. Vedado. Tel: 832-0924. Wed. Oct. 29 (2 pm): Soloist Gloria Liz and friends. ENTERTAINMENT AROUND 9 (THR is not responsible for any changes made by sponsoring organizations) Museo Nacional de Bellas Artes (National Museum of Fine Arts) ART GALLERIES MUSEUMS AND GALLERIES & MUSEUMS Casa Oswaldo Guayasamín Casa África (Africa House) Obrepía e/ San Ignacio y Mercaderes. Habana Vieja. Tel: 861-5798. Through Oct: Exhibit marking the 54th anniversary of the independence of Nigeria. Museo de Naipes (Card Museum) Muralla e Inquisidor, Plaza Vieja, La Habana Vieja. Tel: 860-1534 Through Oct: Exhibition of pieces related to the history of Japan and its traditions. Casa de la Música de Miramar Casa de Asia (Asia House) Mercaderes e/ Obrapía y Obispo. Habana Vieja. Tel: 863- 9740. Through Oct: Exhibit “The Iconography of Asian Religions,” featuring objects related to religious traditions, myths, legends and customs of Asia. Mon. 15 (4 pm): Opening of the exhibit “Olvídate de todo y pinta” (Forget about Everything and Paint) by painter César Towie. Museo Napoleónico Calle Refugio e/ Zulueta y Monserrate. Habana Vieja. Tel: 861-0241.Sat. Oct. 18 (7 pm): Sampling vocal ensemble performs. Teatro Lírico Zulueta e/ Ánimas y Neptuno, Habana Vieja. Tel: 860- 4349. Sala Gonzalo Roig. Sun. Oct. 26 (5pm): Guitarist Luis Molina performs. Museo Casa África Obra Pía e/ San Ignacio y Mercaderes. Habana Vieja. Tel: 861-5798. Thu. Oct. 23 (10 am): Club “Con Amor” (With Love), soloist Raúl Iglesias hosting. Museo de la Música (Museum of Music) Calle Obrapía e/ Bernaza y Villegas. Habana Vieja. Tel: 863-9862. Wed. 22 (5 pm): Entre Voces choir. Conductor: Digna Guerra. Thu. 30 (5 pm): Amanecer Trio: Efraín Amador (tres player), Doris Oropesa (pianist), and Ariadna Amador (lute player). Obrapía e/ Oficios y Mercaderes. Habana Vieja. Tel: 861-3843. Through Oct: Exhibit “Hay un presagio en el aire” by Oliva Agüero, featuring sculptures and installations made out of plasterboard sheets, stone, rope, and glass fibers. Museo Numismático (Numismatic Museum) Calle Obispo e/ Aguiar y Habana. Habana Vieja. Tel: 8615811. Through Oct: Exhibit: The United States, its Coins and Bills. Sun. 28 (10 am): Opening of the exhibit “La moneda cubana en su centenario” (Centennial of the Cuban currency). (Napoleon Museum) San Miguel. Vedado. Plaza de la Revolución. Tel: 879-1412. Biblioteca del Museo. Wed. Oct. 17 (10 am): Opening of the exhibit “Documentos de las guerras de independencia” (Documents from the Cuban Independence Wars). Casa Simón Bolívar Mercaderes e/ Obrapía y Lamparilla. Habana Vieja. Tel: 861-3988. Through Oct: Exhibits “El legado de Chávez” (Chavez’s Legacy) and “Identity in metals” featuring works from Peru, Brazil and Ecuador. Casa de las Américas Calle 3ra esquina a G. Vedado. Tel: 838-2706. Through March, 2015: Theater posters. NIGHTCLUBS NIGHTCLUBS & CABARETS & CABARETS Centro Habaneciendo Galiano e/ Neptuno y Concordia, Centro Habana. Tel: 862-4165. Mon. Oct. 20, 27 (1 pm): Soloist Grisel-Grisel hosts jam session. Tue. 21, 28 (10 pm): Soloist Aurora Delgado. Fri. 17, 24, 31 (4 pm): Club “A Coffee with Rosalía”. Sat.18. 25 (5 pm): Club “A Havana afternoon with Cary Bridón and guests.” Sun. 19, 26 (11 pm): Rumberos de Cuba folk band. Diablo Tun Tun Palacio de Lombillo Submarino Amarillo Calle 17 esq. 12, Vedado, Habana. Tel: 830-6808. Live rock nightly in this Beatles-themed nightclub (10 pm-3 am). DANCEDANCE Espacio Barcelona-La Habana Barcelona esq. a Aguila, Centro Habana. Tel: 864- 9576. Mon. Oct. 15 (7 pm): Show “Flamenco por dentro” by Ecos Flamenco Company. Tuesday, October. 28 – Friday, November 7: Havana’s International Ballet Festival at Teatro Nacional de Cuba, Teatro Mella, and Teatro Karl Marx. Centro HispanoAmericano de Cultura (Spanish-American Cultural Center) Malecón e/ Prado y Capdevila. Centro Habana. Tel: 866-0775. Wed. Oct. 24 (5 pm): Traveling exhibit “Japón: reino de personajes” (Japan: Kingdom of Characters), organized by the Japanese embassy. Calle 20 esq. 35, Miramar, Playa. Tel: 202-6147. Fri. Oct. 17, 24, 31 (10 pm): Klimax band perfoms (salsa music). Sat. 18, 25 (5 pm): Gens band performs (rock music). Empedrado, esq Mercaderes. Habana Vieja. Tel: 860- 4311. Through Oct: Exhibit “Sobre cuchillos de polvo” (black and white xilography) by Aliosky García Sosa. Through Oct: Photo exhibition Breakfast in Havana, by Ridel Calero and Armando Zambrana. Calle 20 esq. 35, Miramar, Playa. Tel: 202-6147. Fri. Oct. 17, 24, 31 (5 pm): Gens band (rock). Sat. 27 (5 pm): Ihosvany Bernal and guests perform. Sat. 25 (10 pm): El Chispa y los Cómplices band performs. 10 CULTURE Vladimir Malakhov Opens Stage Doors for Latin American Dancers PHOTO: AP. By MarthaSANCHEZ PHOTO: FERVAL. best company will be granted as well. Meanwhile, the leading contemporary dance company in Holguín, Codanza, granted the Grand Prize to Joel González from Danza Fragmentada Company (Guantánamo province), for his work “Estáticos” (Static). ”This event began as a dance contest and has become a wonderful festival,” commented Malakhov, adding that he was very happy for having created something so beautiful on this small island. The ballet star is now dreaming about creating a series of competitions in Latin America to give a major boost to dancers and choreographers from the continent. According to the seasoned artist, initiatives like his are an opportunity for local dancers to make a career in their countries, because, after having performed at the world’s most important theaters, he has discovered the importance of “home.” Malakhov plans to carry out a number of contests under his name in several Latin American countries, with the objective of providing equal opportunities in a continent where for economic reasons, contests in Europe or the United States are out of reach for most. HAVANA._ Vladimir Malakhov, one of the world’s greatest classical ballet stars, says that the extremely high level of dance in Cuba compelled him to broaden his artistic offerings for this country. The Ukrainian-born star expressed surprise at the quality of the 75 competitors at the first International Atlantic Dance Contest, which he helped host in the eastern Cuba city of Holguín. “It was an enriching experience, and when I saw so much quality I found it impossible to present a single award,” said the artist who is recognized for his Benois de la Dance award, among others. Instead of one Vladimir Malakhov Grand Prize, he granted two, and created four additional special prizes, saying they were still insufficient to recognize the quality of all the good dancers and pieces in the contest, performed to sellout crowds at the Eddy Suñol Theater in Holguin. The top winners of the competition were Cubans Saad Lisbeth, with her superb portrayal of Edith Piaf in Non, choreographed by Osnel Delgado; and Carlos Carbonell with “Pasajera la lluvia” by choreographer Nelson Reyes. “I never imagined that the interest in the competition would be so great, and I found really spectacular dancers and an audience that did not want to miss any detail,” he said during a press conference at the headquarters of the Union of Cuban Writers and Artists (UNEAC). All four days of competition -Sep. 14 to 18- the seats were oversold and it was very difficult to gain access to the theater, he added. It was that spirit which inspired Malakhov to include an Audience Award at the next edition of the contest, scheduled for September 2015, when a prize to the NEW LIGHT FOR AN OLD FRIEND HAVANA._ Having borne witness to the passing of time, the ravages of nature, street celebrations, demonstrations of patriotic fervor, confessions, reflections, religious offerings, pardons granted and for many, a first kiss, Havana’s world famous Malecon continues to enchant those fortunate enough to experience the wonder of a night out in the city. Havana’s most emblematic location has never become unfashionable; rather, it continues to attract increasing numbers of dreamers and sunset lovers, whether accompanied or alone with their thoughts, fears, hopes or memories. There are almost twice as many fishermen to be found on the sea-wall after dark, and even though many will head for home empty handed before a new day dawns, they do so having relished refreshing cool sea breezes that compensate somewhat for stifling Caribbean daytime temperatures. Once called the Avenida del Golfo (Gulf Avenue), the Malecon of today has a fresh, more upbeat, lively and spectacular image than that of old, with an array of street traders and a wide selection of musical genres performed for the pleasure of local and foreign passers-by alike. The Malecon is most deservedly included in the national strategy for the rational use of energy which will progressively replace traditional sodium vapor public lighting with ultra modern LED technology. This process results in electricity savings and an improvement in both the efficiency and quality of street lighting. Havana’s Malecon is part of this initiative and experts suggest that each LED lamp integrated into the network means a 50 to 70 percent savings over the energy consumed by the older type of lighting. Other advantages relating to the use of these bulbs is that their maintenance does not require high levels of investment nor are they affected by variations in voltage, rendering them highly compatible with the conditions of the National Electrical Energy System. PHOTO:s FotosPL. By JoelMICHEL 11 PHOTO: Manuel Muñoa PHOTO FEATURE 12 INTERNATIONAL Elections Approach in Bolivia LA PAZ._Bolivia will hold elections soon with voters opting either for a continuation of the project begun by Evo Morales in 2006, or for one of the other four presidential candidates´ programs. Morales’s campaign is based on the progress attained since he took office eight years ago, mainly his praiseworthy social achievements, including the eradication of illiteracy, the substantial reduction of poverty, and the positive results in other indicators such as housing, access to drinking water, and electricity, telephone, and internet services. The president nationalized hydrocarbons in May 2006, just a few months after he was sworn in as Bolivia’s first indigenous president. Consequently, the profits from those resources were invested in the interests of the neediest sectors of the country, considered at the time to be the region’s poorest. At the same time, he pushed the country toward industrialization, with the objective of providing raw materials with added value and attaining what he called “economic sovereignty.” In this regard, Evo is encouraging the training of professionals and scientists in order for Bolivians themselves to lead the changes in the growing domestic industrial sector. As part of its commitment to reducing social inequalities, the Bolivian government created social funds to benefit school-age children, expectant mothers, and retirees. However, the opposition charges that much more could have been done with the profits yielded by hydrocarbons. Polls show Morales has very good chances to win the elections scheduled for October 12, even in the first round, given his wide advantage over the rest of the candidates: Samuel Doria Medina (Democratic Unity party, UD), Jorge Tuto Quiroga (Christian Democratic Party, PDC); Juan del Granado (Movimiento Sin Miedo movement, MSM), and Fernando Vargas (Bolivia’s Green Party, PVB). According to a survey by the Ipsos polling firm, Morales would win the election with 59 percent of votes and 42 points over his closest competitor, Doria Medina. The UD candidate has been questioned over his recent statements that he would grant 50 percent of hydrocarbon profits to private companies if elected president. Meanwhile, the PDC hopeful, former President Quiroga, has limited himself to accusing Morales of authoritarianism and of manipulating the polls, adding that he intends to remain in office indefinitely, for NICARAGUA “ Evo Morales. PHOTOS: Cortesy of Freddy Zarco. By HéctorMIRANDA Samuel Doria. which it would be necessary to reform the Constitution of 2009, which limits the president to one re-election only. Quiroga enjoys less than 10 percent of the intended vote. In the meantime, experts agree that Morales and the Movment Towards Socialism (MAS) could win the elections by as much as two thirds of the votes to be cast by the nearly six million registered voters. Still, they say, it would be difficult for him to win 74 percent of the vote, as the president hopes. Tumarín: Another Move for Clean Energy in Nicaragua “ it will be Nicaragua´s largest power station, a dream that is already coming true, said Nicaraguan President Daniel Ortega. have also created a great alliance with workers and small, medium, and largescale producers from the rural, banking, and business sectors,” said Ortega. Shortly before the government Alongside Tumarín, which will use water from the basin of the Río Grande de Matagalpa, another plant that will generate around 70 megawatts will be built as well, and investors signed the agreement, the Nicaraguan president highlighted that when the plant – an investment exceeding $1 billion - starts up in 2019, it is expected to generate 21 percent of the energy consumed in the country, bringing the total investment up to approximately $1.34 billion. Both power plants are estimated to generate about 7,500 jobs, according to Nicaraguan authorities. These and other hydroelectric PHOTO: Courtesy of Vocie of Sandinismo MANAGUA.- The Tumarín hydroelectric project, which is expected to add some 253 megawatts to the national energy system, is a strategic move by Nicaragua to transform and enlarge its capacity for power generation. At the signing of the agreement with representatives from Brazil, Nicaraguan authorities announced that the construction of the hydroelectric plant would begin in the first quarter of 2015. When completed, it will be Nicaragua´s largest power station, a dream that is already coming true, said Nicaraguan President Daniel Ortega. The first initiative ever proposed in the country with such huge dimensions was the Copalar project. Introduced before 1979 and later encouraged by the first Sandinista government, the project was never realized due to the U.S.-imposed war in the 1980s. The current project has been taken up once again by the Sandinista National Liberation Front, which returned to power in 2007. “We are restarting the project at a time of peace, security, stability; while we By LianetARIAS projects like the Larreynaga (17 megawatts) are part of a national strategy currently making it possible for the country to generate 52 percent of its electricity using renewable energy sources. Seven years ago, this country, which has a wide range of energy sources at its disposal, including water, wind, solar, biomass and geothermal energy, produced barely 27 percent of its energy from those resources. Today things are very different, as more than $1 billion has been invested in power stations over the past seven years, mainly those which use clean energy sources. According to Renewables 2014 Global Status Report, this Central American nation features among the 20 countries that have invested most in this sector. These figures are complimented by the Climascopio 2013 report on Latin America and the Caribbean which refers to Nicaragua as one of the most outstanding countries in the region with regards to the use of renewable energy sources and the capital attracted for that purpose. By 2020, the Nicaraguan government expects to generate 90 percent of the country’s energy demand from renewable sources. INTERNATIONAL 13 THE CARIBBEAN Biological Corridor Fosters Environmental Protection PHOTO: Lazaro David Najarro. By MarthaCABRALES SANTIAGO DE CUBA._ A series of pilot projects are underway putting to test environmental strategies of the Caribbean Biological Corridor (CBC), in the three countries that first promoted this initiative: Cuba, Haiti and the Dominican Republic. Residents of the Verraco community, located some 30km from the city of Santiago, are eagerly learning about the social and economical benefits of the scientific principles and eco-agricultural techniques involved in the project. The area, along with that of Baitiquiri – on the semi-desert coastal strip in the Guantanamo province – have both been selected to participate in trials combining technical training with the traditional wisdom that farmers put to use when caring for their surroundings. The CBC is also building nurseries in Verraco, Haiti and the Dominican Republic, in order to supply timber and fruit trees that will preserve the environment. There are a total of 10 projects underway which include Fort Drouet, Caracol and Gonave in Haiti, where environmentally friendly production techniques are being developed as well as an awareness of the negative environmental impact of cooking with firewood and charcoal, and other processes which may harm the natural surroundings. The recent inauguration of a photo-voltaic solar farm in Baitiquiri is another example of the progress made by CBC, which in accordance with another of its founding precepts of renewable energy source promotion, will build four of these plants in the three countries. The ‘Corridor’ has been running since 2007 with the support of the Ministries of Environment in these three countries and the cooperation of the United Nations and the European Union. ECONOMY Cuban Sugarcane Harvest on the Upswing PHOTO:Manuel Muñoa. By RobertoSALOMON HAVANA._ Cuba’s sugar industry is predicting a 2014/15 harvest that is 12.3 percent over the yields from last year´s crop and a total of 50 active refineries, two more than last year. The Azcuba Sugar Group’s Institutional Communications specialist, Liobel Perez, says that the two new plants in question are the Dos Rios, in eastern Cuba, and the Brazil refinery in the east-central part of the country. He explained that the Brazil sugar mill, which had been out of service for six years, would re-start operations during the forthcoming harvest, having received a substantial capital investment. According to Pérez, over the past four years, sugar production has increased by an average of 11 percent per annum and the number of refineries participating in the harvest has increased from 39 to 50 percent during the same period. The harvest will start in November at a refinery in the western province of Mayabeque, and the plan is for six more to start up during that same month, with a further 37 in December and the remainder in January. Regarding preparations underway for this year´s production, Pérez said that progress had been made in repairing both the mills and agricultural machinery, and that there had also been improvements in the quality of works undertaken. He added that a technical group had been formed to certify the quality and regulatory compliance of repairs, in order to guarantee that the mills are ready to start processing as required. In 2013/14, sugar production increased approximately five percent over the previous harvest, which fell short of the targeted increase. For the forthcoming 2014/15 season, an increase of at least 11 percent is expected, although hope remains that it might in fact amount to as much as 15 or 20 percent, if all goes according to plan. FAO: Latin America Leads the World in Reducing Hunger By SamuelLLANES HAVANA._ Theodor Friedrich, the FAO representative in Cuba, says that the Latin America and Caribbean region counts the greatest number of countries to have met their Millennium Development Goals in regard to hunger. During the course of a recent presentation of a report on food security by the United Nations Food and Agriculture Organization (FAO), the diplomat outlined the progress made in meeting this aim and that of the World Food Summit (WFS). Friedrich highlighted that the total number of people within the region who suffer from hunger fell from 68.5 million in 1990-92 to 37 million in 2012-14, a reduction showing that in slightly more than two decades, 31.5 million men, women and children were relieved of malnutrition. The FAO representative also said that this example indicates that the WFS´s 1996 commitment to reduce by half the number of people affected by hunger could also be attained. Nonetheless, the 37 million people in the region who suffer this scourge is still a very high figure which, in conjunction with the closely related requirement to eliminate poverty, represents a real challenge. The diplomat added that 14 nations in the region, including Cuba, had met their Millennium Development goals and three more countries were now in a position to do so. He emphasized the commitments from regional leaders regarding the eradication of hunger by 2025, reaffirmed during the recent Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) Summits. Friedrich pointed out that this region also faces the problem of obesity with 20 percent of the adult population overweight, as the result of excessive consumption. PHOTO:FotosPL 14 SPORTS 15 Cuban Wrestler Mijaín López´s Burning Ambition PHOTO: José Tito Meriño. By LemayPADRÓN HAVANA._ Led by super-heavyweight Mijaín López, Cuba remained at the vanguard, as the best Latin American team at the recent World Wrestling championships held in Tashkent, the capital of Uzbekistan, taking a gold medal, a silver and two bronzes. López brought home his fifth world crown which, added to his two Olympic titles, places him second, along with Valery Rezantsev of the former Soviet Union, on the list of winners of elite titles, after the legendary Alexander Karelin. Both López and Rezantsev have won seven of the most coveted crowns – five gold medals at world championship and two at Olympic games - while The Legend (Karelin), who grabbed nine and three, respectively, ranks as the leader on this list of excellence, with 12 such crowns. Other Cuban medallists in Tashkent were Reineris Salas (86), who won a silver, and Yowlis Bonne (61) and Liván López (74), who brought home a bronze medal each, all of whom competed in the freestyle event. Mijain´s list of great achievements feature the titles he won at the world championships hosted by Budapest in 2005, Baku (2007), Herning (2009) and Moscow (2010) as well as the silver medals he took at similar events in Guangzhou (2006) and Istanbul (2011). His titles at the Olympic games in Beijing and London round up his world-class credentials. After having won the gold medal at the Pan-American Games in Santo Domingo (2003), Río de Janeiro (2007) and Guadalajara (2011), he is now focusing on only one goal: adding the title from the Central American and Caribbean Games to his career, having never taken part in those regional competitions. The games scheduled for the Mexican city of Veracruz next November may bear witness to that new page of one of Cuba´s greatest athletes ever. López began to carve out his golden road earlier, especially in January of 2003, when he defeated U.S. rival Rulon Gardner at the David Schultz in Memoriam Tournament. A few days later, at the Titan games, he beat the champion from the 2000-Sydney Olympic Games. The news spread like wildfire because Gardner had won the title at the 2001-Patras Championships, after astonishing everyone with his victory over Karelin at the Olympics hosted by Australia. López and Gardner met face to face again at the finals of the 2003-PanAmerican Games in Santo Domingo, where the Cuban scored another victory over his U.S. rival. That made the winner´s coaches take their athlete more seriously with a view to preparing him for an elite career. However, the Cuban did not ascend the podium at the 2003 World Championships nor at the 2004-Athens Olympic Games. At the latter he came close, however, a portent of things to come a year later. Gardner said good-bye to the wrestling-mats after the Athens games, where he won a bronze medal. At the time, the strongest rivalry in the American continent was between the wrestling stars López and the U.S. Dremiel Byers, who won the title at the 2002 world championships in Moscow. With Byers, things have not been very different because the Cuban has defeated him whenever the U.S. wrestler has competed at the Granma International Wrestling Tournament. Morevoer, López beat Byers at the finals of the 2007-Rio de Janeiro Pan-American games and the 2009-Herning World Championships. The way things are going, López seems to be heading to even greater achievements; with an unstoppable drive to win his third Olympic title at the games scheduled for Rio de Janeiro within two years. ONLINE SALES OF PHOTOGRAPHS BY THE PRENSA LATINA NEWS AGENCY FOR PHOTOS OF CURRENT EVENTS, OR HISTORIC PHOTOS FROM OUR ARCHIVES, GO TO OUR WEBSITE: https://fotospl.com OUR SITE IS 100 PERCENT SECURE, AND WE GUARANTEE IMMEDIACY AND QUALITY!!! FOR MORE INFORMATION, CONTACT US!!! TELEPHONE: (537) 830-1344; (537) 830-2276 EXT. 120; AND (537) 834-6528. EMAIL: comercialfotospl@cl.prensa-latina.cu or difusion@cl.prensa-latina.cu. CUBA Cuba Joins Battle Against Ebola GENEVA._ A Cuban medical brigade of 165 health workers has joined the fight in Sierra Leone against the deadliest Ebola outbreak ever, with a death toll of 3,500 plus so far in West Africa alone. Seen off at the stairs to the plane by Cuban President Raúl Castro, the team includes 63 doctors and 102 nurses with more than 15 years’ experience, who have already served in medical cooperation missions in countries affected by natural disasters and health emergencies, mostly in Africa. The team involves epidemiologists, intensive care doctors, infectious disease specialists, and primary healthcare specialists, as well as registered nurses and specialists in healthcare promotion. Advance teams for another two brigades have also traveled to Liberia and Guinea to create conditions for the medical professionals to follow. The Cuban aid has been regarded as one of the most significant offered by any country after the call to help contain the Ebola outbreak was made by the World Health Organization and the UN Secretary General Ban Ki-moon. Even though every kind of global action is needed, from mobile labs to isolation wards, human resources are the most critical. In a recent press conference also attended by Cuban Public Health Minister Roberto Morales, WHO Director General Margaret Chan said: “ PERSONNEL ARE THE MOST IMPORTANT THING; COMPASSIONATE PEOPLE, DOCTORS AND NURSES WHO KNOW HOW TO COMFORT PATIENTS AND ALSO KNOW HOW TO PROTECT THEMSELVES. “ PHOTO: Carmen Esquivel. By CarmenESQUIVEL Speaking to The Havana Reporter, Chan highlighted the large number of doctors and nurses contributed by Cuba as well as its prompt response to the call made by the UN and WHO. She also praised Cuba’s ability to train top level specialists, and its willingness to help other countries that are on the road to progress. Since the triumph of the Cuban revolution in 1959, the island has sent more than 76,700 health workers to Africa alone; with 4,048 currently rendering service in 32 African countries. ¨As can be seen, our involvement in the fight against Ebola is not an isolated case. It plays a part in the aid and solidarity our country has offered throughout the past 55 years in sectors like education, sport, culture, sciences, and especially, healthcare, under the principle that we do not provide only our leftovers, but share what we have,” said Morales. The Ebola hemorrhagic fever outbreak, detected in March, has been the longest, most severe and most complex seen in four decades, and has affected some 5,000 people, mainly in Guinea, Sierra Leone, and Liberia. Dr. Jorge Pérez, director of Cuba’s Pedro Kourí Tropical Medicine Institute, told The Havana Reporter that Ebola is a “ “ 16 WE DO NOT PROVIDE ONLY OUR LEFTOVERS, BUT SHARE WHAT WE HAVE, disease that may spread between people upon contact with sweat, tears, blood, urine, feces, or other bodily fluids from those who are infected. Some therapeutic measures have begun to be adopted these days, including blood transfusions, monoclonal and antiviral antibodies, but no specific treatment is yet available, he said. Avoiding its transmission is the most important factor, when striving to contain the disease. This is accomplished by isolating the patients. Providing infected people with healthcare is another priority, the doctor explained. Although Ebola has a high mortality rate, it may be lowered considerably if patients are treated properly, the specialist said. The WHO believes that 500 to 600 foreign health professionals, about 1,000 local workers, and at least ten health centers are needed to face the current Ebola outbreak in West Africa. If no other measures are adopted to halt its spread, it may affect other continents in the future.
© Copyright 2024