“Haa do wot i Hobrow?” Vikingernes Hjemstavn Homestead of the Vikings Heimat der Wikinger 5 /1 14 20 Hobro Indhold Contents / Inhalt Oversigtskort - Mariagerfjord......................................................... 2 Velkommen til Hobro........................................................................ 3 Haa Do Wot I Hobrow? - Hobro’s historie................................. 4-6 Mariager Fjord . ................................................................................. 7 Vikingerne viste vejen..................................................................... 8 Hobro STOR kunst I Hobro........................................................................ 10 Hobro Havn - Historie og kultur................................................... 12 Hobro set fra søsiden.....................................................................14 Turbåden Svanen............................................................................14 Aktiv Ferie ....................................................................................... 15 Fjorden Rundt på Cykel.................................................................. 15 Lystfiskeri - Oplevelser på Krogen...............................................16 Kolofon GeoCaching - Tag på GPS skattejagt............................................ 17 Golf - Sving køllen . ......................................................................... 17 Udgiver: VisitMariagerfjord, Torvet 1, Bed & Breakfast ............................................................................ 18 9550 Mariager, Tlf: 7027 1377 info@visitmariagerfjord.dk Skindbjerg Lille Hjeds Bykort ...................................................................................... 20 - 21 Horsens Hjeds Dollerup Hedegårde Ansvarshavende: Mikkel Skovsbo Blenstrup Kongstedlund Mastrup Gammel Askildrup Annoncer ................................................................................ 22 - 39 Layout & produktion: Skibsted Skørping VILDMOSE Smidie Hedehuse VisitMariagerfjord Fræer Frendstrup Hjedsbæk Svanfolk Mølholm Tekster: Ulla Varnke Egeskov, Jens Sejlstrup SULDRUP DYREHAVE C. Sondrup, Gerhard Schoop, Søren C. Store Lyngby Rodsted Brunholm Gravlev Tofte Skov Tvorup Brøndum Bælum Trængstrup Oplev Sønder Hedegårde Olesen og Vagn Andreasen M.fl. Trøjborg Tøttrup trup Rebild Lille Brøndum Fotos: Henrik Rosenkilde, Brian SKØRPING Torup Torsted Mølleby Siem Asp Kattegat Strand Camping Flougårde Knolde Bjeldbak Hugo Friche, Henrik Bugge Nørre Hurup Hellum TERNDRUP Langerim Vandland- & Mortensen m.Aarestrup fl. Braulstrup Feriecenter Solbjerg Torsted rup Sønder Hurup Torstedlund www.visitmariagerfjord.dk Skov ROLD SKOV Kragelund Vesterskov Fruerlund Akselterp Haverslev Ladelund Nørlund Nørlund Møgelholt Korup Tisted Vandkær Als Havbakker Camping Lille Arden Skårup ejrhøj Møldrup ARDEN Rold Ferielandet Mariager Fjord strup Rønholt Veddum Skov Store Arden Astrup Villestrup Skelund Glerup Mejlby Øster Hurup Øster Hurup Camping Ravnkilde Nysum Als Camping Visborg Rostrup Vebbestrup Nørager Hadsund Camping Grevelund Røde Huse Odde HADSUND Hadsund Syd Øster Doense Rørbæk Grynderup Helberskov Vester Lovnkær Søndergårde Vrå True Halvrebene Buddum Enge Blegedy Kjemtrup Als Vejhuse Buddum Glargårde Brøndbjerg Vive Østergårde Barsbøl Oue Haderup Døstrup Ajstrup Overgård Redsø Stenild Hannerup Stinesminde Fladbjerg Slesvig ASSENS Norup Houskov Kirketerp Bramslev Bakker Hegedal MARIAGER Røkkendal Hørby Edderup Kastbjerg Hobro Camping, Gattenborg Amerika Skjellerup Øls Hejring Nørre Hvornum Katbjerg Nørre Onsild Skrødstrup HemKærbybro Vestermark Gettrup Trinderup Gunderup Broløs Kærby Demstrup Vase Dalbyover Stangerum Vinstrup Rise Udbyhøj Vasehuse Råby Knejsted Vindbylund Blenstrup Hvilhuse True Sparrehuse Dyssehuse Sparrehuse Dyrby Holmgård Sønder Onsild Sønder Onsild Stationsby Gjerlev Glenstrup Øster Tørslev Tørring Udby Ilshøj Gassum Ulstrup Holmen Sønder Onsild Enge Handest Stovby Ingerslev Kåtrup Lindum 2 Sødring Østerhede Sønderhuse Østendal Svenstrup Vester Tørslev LINDUM SKOV Sødringholm Øster Kondrup Sem Enslev mstrup Hvornum Udbyover Fjelsted Fyrkat Bjerre Madsdige Binderup Dalbyneder Hald Tostrup Brøndum Udbyneder Klattrup Havndal Nebstrup Hou Alstrup Mariager Camping HOBRO Snæbum Falslev Houtved Valsgård Tobberup Hørby Skoleby Kielstrup Gjessinggård Ejstrup Sjørring FÅRUP Asferg Hvidsten Holbæk Hald Kare Velkommen til Hobro - Oplevelser for alle! Den mest kendte seværdighed i Hobro er nok Fyrkat. Men vikingelivet er kun en af mange oplevelser, byen og egnen byder på. I Hobro by er der lagt op til både ”aha” og ”wow” oplevelser på fx byens museum, GASmuseet, Lystfartøjsmuseet, Kunstetagerne, Træskibsværftet, Galleri Classic mm. Mod vest venter der de yngste store oplevelser i Hobro Mini Zoo og på Verdenskortet, mens det mod nord er Bramslev Bakker, CirkusMuseet og Rold Skov, der trækker. Endelig er der hele Mariager Fjords turbåd, Svanen, der sommeren gennem sejler fjorden tynd, og byder på både traditionelle natur oplevelser og et kik ind til den nyeste digitale marinteknologi. Personalet på Turistbureauet på Havnen hjælper gerne med at finde de bedste aktuelle oplevelser. God fornøjelse! Og så er der lige sloganet, ”Haa Do wot i Hobrow?” Det kom til verden, da en farende hobrogenser blev træt af at høre på en anden svends praleri over alle de steder i verden, han havde besøgt: ”Ho do wot i Hobro, ellers gir’ a dælme æt møj for al dit rejsen”, lød dommen, sådan! Sydover kan man fx gå på opdagelse i Den Italienske Have eller i Handest hoppe på Veterantoget, der kører til Mariager, hvor man bl.a. kan opleve Mariager Saltcenter. Dertil kommer en hel række spændende gallerier og et væld af gode vandre- og cykelture. Adventures for everyone Fyrkat is probably the best known sight in Hobro, but Viking life is only one of the sights in the town and in the region. There are both minor and major discoveries to be made e.g. at the historical museum, the GASmuseum, the yacht museum, the art rooms, the shipyard for wooden ships, Gallery Classic etc. To the west of the town there are interesting adventures for children in Hobro Miniature Zoo and the World Map; to the north you will find Bramslev Hills, the Circus Museum and Rold Forest. To the south you may explore The Italian Garden or take the veteran train to Mariager in Handest, to visit the Salt Centre in Mariager together with a number of interesting galleries and to explore the area on foot or on bike. Den rekonstruerede Stormandsgård ved Fyrkat Finally Svanen (The Swan) cruises on Mariager Fjord offering both traditional natural adventures and the newest marine technology. The staff at the tourist agency at the harbour will help you find the best offers of current interest. Erlebnisse für jedermann Die meist bekannte Sehenswürdigkeit in Hobro ist wohl noch das „Fyrkat“. Aber das Wikingerleben ist nur eine der vielen Erlebnisse, die die Stadt anzubieten hat. In der Stadt Hobro finden Sie sowohl „aha“ oder „wow“ Erlebnisse, z. B. die Museen der Stadt. Die da wären: das GASmuseum, die Kunstetagen, die Holz-Schiffs-Werft, die GalerieClassic u.v.m. Richtung Westen erwarten Sie das neuesten großen Erlebnisse im Hobro Mini Zoo und die „Weltkarte“ (entdecken Sie die ganze Welt zu Fuß). Richtung Nor- den finden Sie „Bramslev Bakker“, das Zirkus Museum oder auch der „Rold Skov“ der auf Sie wartet und zu einem herrlichen Spaziergang einlädt. In südlicher Richtung können Sie z.B. den „Italienischen Garten“ oder in Handest auf den „Veteranenzug“ aufspringen, der Sie nach Mariager fährt, wo Sie das „SaltCenter“ erleben können. Dazu kommen eine ganze Reihe spannende Galerien mit ihren Ausstellungen und jede Menge Wander,- und Fahrradruten. Schließlich gibt es auch noch den Raddampfer „Svanen“, der den Mariager Fjord entlang fährt. Im Sommer fährt die „Svanen“ regelmäßig und bietet sowohl traditionelle Naturerlebnisse oder aber gewährt Ihnen einen Einblick in die neueste digitale Marinetechnologie. Das Personal im Tourismusbüro am Hafen ist Ihnen gerne behilflich, die für Sie beste Erlebnisrute zu finden und zusammen zustellen. ...und dann wäre da noch der Slogan „ Warst du schon in Hobro?“ dieser wurde ins Leben gerufen, als einer der fahrenden Seeleute es leid war, sich immer die Prahlerei eines anderen anzuhören, wo er schon überall auf der Welt gewesen sei. Also: „Warst du schon in Hobro, ansonsten gebe ich nicht viel auf deine Reisen“ mit anderen Worten: Wer noch nicht in Hobro war, hat noch nichts von der Welt gesehen. Fyrkat 3 Haa Do Wot i Hobrow? Hobro er en gammel by, men hvornår byen er grundlagt, ved vi ikke. Til gengæld ved vi, at ringborgen Fyrkat vest for byen er anlagt omkring 980. Det er derfor nærliggende at tro, at der allerede dengang har ligget landsbyer i omegnen, som leverede forsyninger til borgen. Spor af sådanne landsbyer fra vikingetiden er fundet i Sdr. Onsild og nord for fjorden i Hostruphuse, mens en tredje kunne være Hobro, hvor der på fjordens smalleste sted allerede dengang var en bro eller et vadested. Hvornår byen fik sit navn, og hvad det betyder, er der flere forklaringer på. Den ældste og enkleste er ifølge sagnet, at en mand ved navn Ho skal have bygget den første bro over fjordens smalleste sted, og da færdslen over broen med tiden voksede, anlagde han en bebyggelse syd for broen. Andre forklaringer er, at Ho skulle være vikingetidens navn på Onsild Å eller betyde bugt, altså den inderste del af fjorden. Da byens navn gennem tiden også har været stavet Hoffbroe, Hovbro eller Houbroe, mener andre igen, at navnet kan henvise til et Hov eller offersted. I så fald er det nok broen til stensætningen i Lokes Plantage vest for byen. Den nyeste teori er, at Ho ud fra mange angelsaksiske stednavne betyder hæl, odde eller landtange. Og ser vi på byens undergrund, er det meget sandsynligt, at den første bebyggelse blev anlagt på en Hobro Theater Bies Gaard 4 odde fra sydsiden af fjorden, og at navnet derfor kan betyde broen fra odden. Byens ældste bevarede bygningsværk er kirketrappen fra 1100-tallet, som fører fra Adelgade op til kirken. Byen har altså på det tidspunkt været stor nok til at man byggede en kirke. Den nuværende kirke er opført i 1852 efter tegninger af arkitekt Bindesbøll, der også tegnede Thorvaldsens Museum. I soklen er ”bevaret” en kanonkugle, der skal være hamret ind i den gamle kirke i Svenskekrigen i 1657-60. Et andet tegn på, at byen allerede i 1200-tallet var pæn stor, er et segl for et Sct. Knudsgilde, som blev fundet i Vesterfjord i 1927, og som viser, at byen allerede i 1200-tallet havde en aktiv handels- og borgerstand. Endelig viser nyere fund, at Valdemar Atterdag Hobro Kirke i 1365 fik bygget en borg der, hvor Rørholmsgade i dag ligger. Til trods for at Hobro således har rødder tilbage i middelalderen, er der i dag ikke andre levn tilbage fra dengang end kirketrappen. Det skyldes, at Hobro er blevet hærget af flere store brande, bl.a. i 1690, hvor halvdelen af byen blev lagt øde. For at byen kunne komme på fode, fritog kongen efterfølgende byen for skatter i 10 år. Den største og alvorligste brand indtraf 19. august 1812. Da nedbrændte i løbet af 6 timer ca. 70 bygninger, og alle Hobro Museum Fyrkat Møllegaard byens kirkebøger og andre arkivalier gik tabt. Mest omtalt er dog branden, som opstod kun ca. et halvt år senere, 2. februar 1813, hvor en tjenestepige, der var blevet snuppet i at stjæle nogle alen klædestof fra husbonds gemmer, for at aflede hans opmærksomhed, satte ild i en bagbygning. Mere end 30 huse nedbrændte, og pigen blev senere dømt til døden ved halshugning og liget brændt på bål. Dengang blev ildspåsættelse straffet som mordbrand. Trods den seneste brand i 1813 – og statsbankerotten samme år, skete der i de følgende 50 år en opblomstring af byen. I 1841 blev Bies Bryggeri grundlagt, og her bryggede man øl helt frem til 1980. Byens første ”sygehus” var et par sygestuer i fattighuset oprettet i 1847 og byens første sparekasse åbnede i 1851. I 1855 kunne Hobro Avis således fortælle, at byen nu var den af landets købstæder, der havde størst fremgang. I 1869 kom jernbanen til byen, i 1898 indviedes byens gasværk – det nu-værende Gasmuseum, i 1902 teatret og i 1904 blev den første gris slagtet på Andelsslagteriet, der indtil 1990, lå der, hvor Fakta i dag er. Byens kendte byfest, Ambu-festen, blev første gang afholdt i 1920, under navnet Ambulancedagen, da formålet var, at skaffe penge til et sygeautomobil. Bilen blev indkøbt året efter, men festen har været afholdt siden. I nyere tid er Hobro bl.a. kendt for Himmerlandsbank-krakket i 1992, hvor mange borgere tabte store beløb, og siden for kåringen til Nordjyllands Kulturkommune i 2003 og årets Iværksætterby i 2005, mens byen i 2007 blev udråbt til Danmarks førende brint by. Og så er der selvfølgelig hobrogenseren Tom Kristensens’ mange Le Mans sejre, for hvilke han bl.a. har fået sin egen flise på Store Torv. En af Hobros ældste bygninger er i dag Hobro Museum i Vestergade, der stammer fra 1814. På museet kan du lære meget mere om Hobros historie. The history of Hobro Hobro is an old town; however, we do not know exactly when it was founded. But we do know that Fyrkat, the ring fortress west of the town, was established around 980 A.D., which makes it probable that at that time there were already villages in the area supplying the fortress. Traces of such villages from the Viking Age have been found in Sdr. Onsild and north of the inlet in Hostrup huse, and a third village might very well be Hobro at the narrowest point of the inlet where there was a bridge or a ford. There are several explanations of when and why the town got its name and what it means. The oldest and simplest is that according to legend a man named Ho built the first bridge at the narrowest point of the inlet, and as traffic across the bridge gradually increased he established a settlement south of the bridge. Another explanation is that Ho could be the period’s name for Onsild Å or another word for creek i.e. the inmost part of the inlet. Since the spelling of the town through time has also been Hoffbroe, Hovbro or Houbroe, others believe that the name (in Danish hov means a religious place) may refer to a religious or sacrificial place e.g. the bridge to the stone circle in Lokes Plantage west of the town. The newest theory is that Ho in many Anglo Saxon place names means heel or isthmus. So when we take the underground of the town into consideration it is very likely that the first settlement was established at a tongue of land south of the inlet, and that consequently the name may mean the bridge from the tongue of land. The oldest preserved building structure of the town is the church staircase from Adelgade to the church, from the 12th century, which means that already at that time the town was considered big enough to have a church. The present church was built in 1852 according to a design by Bindesbøll, the architect who also designed Thorvaldsen’s Museum in Copenhagen. In the foundation wall there is a cannon ball which is said to have been shot into the old church during the war with Sweden in 1657-60. But despite the fact that Hobro has roots in the Middle Ages the only relic of the past is the church staircase. The reason is that Hobro was devastated by several major fires e.g. in 1690 when half of the town was destroyed. In order to help the town to recover the king exempted it from having to pay taxes for 10 years. The worst fire took place on August 19, 1812, when about 70 buildings were burned down in six hours, and all church registers and other archives were lost. In spite of another fire in 1813 – and state bankruptcy the same year, the town saw a financial growth during the following 50 years. Bie’s Brewery was established in 1841 brewing beer until 1980. The first ‘hospital’ consisted of a couple of sickrooms in the poorhouse from 1847. In 1855 Hobro Avis could write that the town was now the most prosperous market town in the country. In 1869 the railway was built, in 1898 the gasworks – present day’s Gas Museum – was opened, in 1902 the theatre was built, and in 1904 the first pig was slaughtered at the cooperative slaughter-house, which until 1990 was situated where Fakta is today. The well-known town fair, Ambulance Fair, was first held in 1920 under the name ‘Ambulance Day’ since the purpose was to raise money to buy an ambulance; the ambulance was bought the following year but the fair has been celebrated ever since. Recently Hobro is best known for the bankruptcy of Himmerlandsbanken in 1992 when many local citizens lost a lot of money; later on for being chosen as Northern Jutland’s ‘municipality of culture’ in 2003, as ‘the most enterprising town’ in 2005, and in 2007 as ‘national leader in the field of hydrogen technology’. And then of course it is wellknown for the many Le Mans victories of Tom Kristensen, the racing driver - a performance which has earned him a plaque on the pavement in the central square. 5 Die Geschichte des Hobro Hobro ist eine alte Stadt, aber wann sie genau gegründet wurde wissen wir leider nicht. Im Gegenzug wissen wir aber, dass die Ringburg Fyrkat, westlich vor der Stadt, um 980 angelegt wurde. Daher ist es anzunehmen, dass bereits zu dieser Zeit kleinere Dörfer in unmittelbarer Umgebung gewesen sein müssen, um die Burg zu mit Lebensmittel zu versorgen. Weitere Spuren solcher Dörfer aus der Wikingerzeit sind in Sdr. Onsild und nördlich vom Fjord in Hostruphuse gefunden worden, während ein Drittel in Hobro gewesen sein könnte. Und zwar dort, wo die schmalste Stelle des Fjords ist. Bereits damals gab es eine Brücke oder eine Watt stelle. Wann die Stadt ihren Namen bekam und was er bedeutet, darüber gibt es mehrere Erklärungen. Der Sage nach ist die älteste und einzige, dass ein Mann mit Namen Ho die allererste Brücke (dän. Bro) über die schmalste Stelle des Fjords bauen sollte. Da der Verkehr über die Brücke mit der Zeit wuchs, begann er eine neue Baustelle südlich der Brücke. Eine andere Erklärung ist, dass Ho in der Wikingerzeit der Name für die Onsild Au sein könnteoder Bucht bedeuten sollte; also den innersten Teil vom Fjord. Da der Name der Stadt zwischenzeitlich auch mal „Hoffbroe“, „Hovro“ oder „Houbroe“ geschrieben wurde, meinen andere wiederum, dass der Name auf einen Huf oder eine Opferstelle hinweisen könnte. In diesem Fall war die Brücke der erste Spatenstich zu “Lokes Plantage“ westlich vor der Stadt. Die neueste Theorie ist, dass Ho (aus vielen angelsächsischen Gebietsnamen zusammengesetzt) Ferse, Landzunge oder auch Landenge bedeuten könnte. Und sehen wir uns den Untergrund an, auf dem die Stadt erbaut worden ist, so ist es sehr wahrscheinlich, dass die ersten Bebauungen auf einer Landzunge von der Südseite des Fjords angelegt wurden und so der Name entstand, der soviel wie „Brücke von der Landzunge“ bedeuten kann. Das älteste erhaltende Bauwerk ist die Kirchentreppe ca. aus dem 1100 n.Ch. Auf dieser Treppen wurden die Adeligen zur Kirche geleitet. Die Stadt muss also zu diesem Zeitpunkt groß genug gewesen sein um eine Kirche zu erbauen. Die jetzige Kirche wurde 1852 n.Ch. erbaut nach einer Zeichnung des Architekten „Bindesbøll“, der ebenfalls das Thorwald Museum entworfen hat. Im Sockel des Museums wurde eine Kanonenkugel „aufbewahrt“. Diese sollte die alte Kirche im Schwedenkrieg 1657-1660 n.Ch. getroffen haben. Und gerade weil die Wurzel von Hobro zurück bis ins Mittelalter reichen, ist heute leider nicht mehr als die Kirchentreppen übriggeblieben. Das kommt daher, dass Hobro von mehreren großen Bränden heimgesucht wurde. U.a. im Jahr 1690 n.Ch. wurde die Hälfte der Stadt zerstört. Damit die Stadt wieder auf die Füße kommen konnte, hat der damalige König 10 Jahre auf die Besteuerung der Häuser verzichtet. Trotz des letzten Brandes im Jahr 1813 n.Ch. - und einem Staatsbankrott im gleichen Jahr, schaffte es die Stadt in den darauf folgenden 50 Jahren wieder neu zu erblühen. 1841 wurde die „Bies Byggeri“ gegründet wo man bis 1980 Bier braute. Das erste „Krankenhaus“ der Stadt waren einige Krankenstuben, die 1847 im Armenhaus eingerichtet wurden. Und die erste Sparkasse der Stadt öffnete 1851 ihre Türen. Im Jahr 1855 konnte die Hobro Avis sodann verkünden, dass es unter den Städten des Landes mit Kaufmöglichkeiten, ihre war, die den größten Fortschritt gemacht habe. 1869 kam die Eisenbahn nach Hobro, im Jahr 1898 wurde das Gaswerk eingeweiht, welches heute als Museum zu besuchen ist. 1902 entstand das erste Theater und 1904 wurde in der Anteilschlachterei das erste Schwein geschlachtet. Die Schlachterei stand bis 1990 dort wo jetzt Fakta ist. Das bekannteste Fest, das „Ambufest“ wurde das erste Mal 1920 abgehalten, allerdings unter dem Namen „der Ambulancetag“ , wo es das Hauptziel war Geld für einen Krankenwagen zu sammeln. Das Auto konnte im Jahr darauf gekauft werden. Seitdem wird jedes Jahr dieses Fest gefeiert. In der neueren Zeit wurde Hobro bekannt u.a. den Zusammenbruch der Himmerlandsbank im Jahr 1992, wo viele Bürger größere Beträge verloren. Seit der Krönung zu Nordjütlands Kulturkommune 2003 und den Preis für die Stadt mit den meisten durchgeführten Projekten im Jahr 2005, und während dessen wurde Hobro 2007 zu Dänemark führende „Wasserstoffstadt“ ernannt. Und dann ist da selbstverständlich noch Hobros Seemann „Tom Kristensen“, der u.a. für seine vielen in Le Mans, seine eigene Fliese auf dem großen Marktplatz bekommen hat. Heute ist das Hobro Museum von 1814 n.Ch. in der Vestergade, eines der ältesten Gebäude in Hobro. Im Museum können Sie auch noch mehr über die Geschichte Hobro´s erfahren. Hobro Kirke Den Gl. Politistation 6 Hobro Havn ved ishuset ”Den Blå Fisk” Mariager Fjord Mariager Fjord er med sine ca. 43 km Danmarks længste fjord. Fjorden har et areal på ca. 47 km2 og en dybde på op til 30 m. Geologisk menes en mindre udgave af fjorden at være dannet længe før istiden, men under istiden har gletscheris og strømmende smeltevand sammen med ændringer i hav-vandstanden dannet nutidens fjord. Mariager Fjord er dyb inderst og mere lavvandet i den ydre del. Herved kommer den inderste del af fjorden til at danne et bassin med begrænset vandudskiftning. Mariager Fjord With its 43 km, Mariager Fjord is Denmark’s longest fjord. The fjord covers a total area of about 47 km2 and has a max. depth of about 30 m. Geologically, it is presumed that a kind of fjord was formed long before the Ice Ages, but during the Ice Ages, glacial ice and melt water, together with changes in the sea level, made today’s fjord. Mariager Fjord is deep at its innermost point and shallower at its outermost point. As such, the inner part of the fjord forms a basin with very limited water replacement. Therefore, the farming areas by the fjord are bound by sharp restrictions with regard to fertilization and drainage. At the innermost point of the fjord is Hobro, and a little further east on the south side is Mariager. At the other end—approx. 10 km from where the fjord mouths out into Kattegat—is Hadsund, where a bridge connects the two sides. The economies of all three towns were during the industrialization based on light transportation by sea and railroad. Previously, there was also ferry traffic between Mariager in the south and Stinesminde on the north side of the fjord. Derfor er landbrugsområderne ned til fjorden underlagt skrappe restriktioner i forhold til gødning og udledning. Inderst i fjorden findes Hobro, lidt østligere på sydsiden Mariager og yderst - ca. 10 km fra åbningen til Kattegat - Hadsund, hvor en bro forbinder de to bredder. Alle tre byer har under industrialiseringen haft en økonomi baseret på let transport ved skib og jernbane. Tidligere har der også været færgedrift mellem Mariager i syd og Stinesminde på fjordens nordside. Fjorden er rig på fisk, og mange lokale har tidligere levet af fiskeri i fjorden. I dag tiltrækker fjorden mange fritidsfiskere, og der er rige muligheder for fiskeri også fra land. Floraen og faunaen omkring fjorden er speciel, bl.a. pga. den meget kridtholdige undergrund. Fx kan man flere steder finde orkideer og den importerede plante Vadegræs, ligesom fjordområdet også er Skovrandøjesommerfuglens nordligste ynglested. The fjord is rich in fish, and many locals previously made a living from fishing in the fjord. Today, the fjord attracts many anglers, and there are many opportunities to fish from the land, as well. The flora and fauna around the fjord are also special, in part because of the very chalky substratum. For example, you will find orchids and the imported tidal grass many places. What is more, the fjord area is also the Speckled Wood butterfly’s northernmost breeding ground. Indeed, Vacation Country Mariager Fjord is—quite literally—filled with good experiences. heranreichenden Äcker scharfe Bestimmungen, was das Düngen und die Einleitung von belastetem Wasser betrifft. Mariager Fjord Mit etwa 43 km Länge ist der Mariager Fjord der längste Fjord des Landes. Er bedeckt eine Fläche von ca. 47 km2 und ist bis 30 m tief. Eine Art Fjord bestand wohl schon lange vor der letzten Eiszeit, doch dann haben Eis, Schmelzwasser und Landhebungen für sein heutiges Erscheinungsbild gesorgt. Der Fjord ist zum Kattegat hin flach und wird landeinwärts immer tiefer. Durch diese ‚Bassinform’ findet im inneren Abschnitt nur ein geringer Wasseraustausch statt. Daher bestehen für die bis an die Ufer Jo, Ferielandet Mariager Fjord er - helt bogstaveligt - fyldt med gode oplevelser. Am Ende des Fjords liegt Hobro, östlich davon, am Südufer Mariager und etwa 10 km von der Mündung ins Kattegat die Stadt Hadsund, wo eine Brücke beide Fjordufer verbindet. In allen drei Städten waren während des Zeitalters der Industrialisierung Transporte mit Schiffen und der Eisenbahn wirtschaftlich von Bedeutung. Zwischen Mariager und Stinesminde gab es zu früheren Zeiten eine Fährverbindung. Weil der Fjord sehr fischreich ist, konnten viele Einheimische früher vom Fischfang leben. Heute kommen viele Sportangler hierher, die ihre Angeln auch vom Land auswerfen. Flora und Fauna finden wegen des kreidehaltigen Untergrunds hier besondere Bedingungen vor. An mehreren Stellen stößt man auf Orchideen und das ursprünglich nicht hier heimische Schlickgras. Hier befindet sich auch das nördlichste Verbreitungsgebiet für das Waldbrettspiel, einen Schmetterling aus der Familie der Augenfalter. Die Gegend um den Mariager Fjord hat also eine ganze Menge zu bieten! 7 Vikinger viste vejen Et besøg i Vikingecenter Fyrkat sætter historien i relief Vikingecenter Fyrkat byder velkommen til en oplevelse i vikingernes verden. Selve Ringborgen, der bærer navnet Fyrkat, er fra ca. år 980 og en af de fire kendte ringborge i Danmark. De andre er Aggersborg ved Limfjorden, Trelleborg ved Slagelse og Nonnebakken i Odense. Fyrkat ligger smukt i landskabet ved Onsild ådal vest for Hobro. Med sine porte præcist pegende mod de fire verdenshjørner, er Fyrkat et imponerende tegn på kongemagtens formåen i vikingetiden. Vikingetiden refererer til perioden fra ca. 750-1050. Vikingerne tog jævnligt på krigstogter bl.a. til England og Frankrig, men gæstede i deres skibe også fjernere himmelstrøg som Nordafrika, Det Kaspiske Hav, Spanien og Italien. Vikingernes motivation for at drage ud var dels at knytte handelskontakter, dels en kombination af krigslyst, herskertrang, begær og for nogles vedkommende sikkert også sult. Tre fjerdedele af vikingeborgen Fyrkat blev udgravet i årene 1950-1963 – den sidste fjerdedel lod man ligge til fremtidige arkæologers undersøgelser. Inde i borgen fandt arkæologer rester af op imod 35 huse og nordøst for borgen fandt man en mindre gravplads med 30 grave, der rummede både børn, mænd og kvinder. Husene inden for borgens beliggenhed er i dag markeret med hvide sten. Et af de oprindelige huse er rekonstrueret udenfor volden. Huset er 28,5 meter langt og udelukkende bygget af egetræ. Huset danner ramme om egnens meget kendte ”Fyrkatspil”, der hvert år opføres i maj og juni måned. Placeringen af Fyrkat tilskrives bl.a., at det med stor sandsynlighed dengang var muligt at sejle længere ind af Mariager Fjord end det er i dag. I de seneste Fyrkat fund (2008) indgår bl.a. store egetræs dyvler, der kan have været anvendt i vikingernes skibe. Fund fra udgravningerne samt en rekonstruktion af Fyrkatborgen kan ses på Hobro Museum i Vestergade hvortil der er gratis adgang, når man har købt billet til Vikingeborgen og Vikingecenteret. Vikingecenter Fyrkat, der ligger mellem Hobro og Fyrkat, er en rekonstruktion af en stormandsgård med flere tilhørende huse fra vikingetiden. Alle husene er opført af autentiske materialer, dvs. af egetømmer med lerklinede vægge og stråtage, ligesom personalet er klædt i ”originale” vikinge-dragter. I hele sæsonen er der aktiviteter på Vikingecenter Fyrkat. Her kan man opleve keramikere, der laver potter og krukker og bueskytter, der konstruerer buer, bronzeskulptører mm. Desuden gæster en falkoner jævnligt Vikingecentret. På Vikingecenter Fyrkat foregår der det meste af året aktiviteter, der giver indblik i vikingernes hverdag. Fx har man som gæst altid mulighed for at prøve vikingetøj, ringbrynjer, sværd, vikingesko mm. I år kan gæster på Vikingecenter Fyrkat også deltage i mobilspil, hvor de kan lege vikingen Thorsten Ulveøje og blive sendt på missioner for selveste Harald Blåtand. Ved Vikingecenter Fyrkat ligger også den Mytologiske Legeplads. Det er en meget kunstnerisk og fantasifuld skulptur-, lærings- og oplevlsesplads. Her kan børnene være aktive og samtidig lære om de gamle nordiske guder og deres fantastiske historier og tro. En enestående måde for børnene at kombinere læring og leg! Første weekend i august afholdes der hvert år et stort Vikingemarked på Sildehagen tæt ved Hobro Lystbådehavn. Her kan man opleve drabelige kampe og forskellige former for historisk underholdning, ligesom der sælges knive, smykker, mad mm. 8 Vikings showed the way V i s it i n g T h e F y r k at V i k i n g C e nt re p ut s h i s t o r y i nt o p e r s p e c t ive Fyrkat Viking Centre invites you to experience the world of the Vikings. The ring fortress itself is from around 980 A.D. and it is one of the four wellknown ring fortresses in Denmark. The others are Aggersborg at Limfjorden, Trelleborg near Slagelse, and Nonnebakken near Odense. Fyrkat is situated in Onsild Ådal, west of Hobro. The four entrances to the fortress points directly towards the four corners of the world. Fyrkat is an impressive symbol of the power of the Danish viking kings. The Viking Age refers to the period from about 750 to 1050 A.D. when the Vikings regularly carried out raids in e.g. England and France but also visited distant locations; like North Africa, The Caspian Sea, Spain and Italy in their ships. There were many motives for these journeys: trade, bellicosity, desire for power or adventure, and in some cases probably also famine. Three quarters of the ring fort were excavated between 1950 and 1963 – the remaining quarter was left for future archaeological investigations. Inside the fortress archaeologists found the remains of about 35 houses, and northeast of it they found a burial place with 30 graves for men, women and children. The houses in the fortress are marked by white stones, and a copy of one of the original houses has been built outside the rampart. The oak Magnate house is 28.5 metres long. The position of Fyrkat is probably due to the fact that at the time it was possible to sail further into Mariager Fjord than it is today. In the most recent finds (2008) there are among other things big oak dowels which may have been used in Viking ships. Next to The Fyrkat Viking Centre You’ll find “the Mythological Playground”. The idea of the playground is to mix sculptures, learning and playground equipment - It is both artistic and imaginative. Here children have the opportunity to be active while learning about the Norse Mythology. It is a unique way for children to combine learning and play! Finds from the excavations and a miniature reconstruction of the Viking fortress can be seen at Hobro Museum in Vestergade; where entrance is free of charge if you have already bought a ticket for the Viking Centre. Wikinger zeigte den Weg - W i k i n g e rc e nt e r F y r k at s et z t d i e G e s c h i c ht e i n d e n Vo rd e r g r u n d Das Wikingercenter Fyrkat heißt Sie willkommen zu einem Erlebnis in der Welt der Wikinger. Selbst die Ringburg, die den Namen Fyrkat trägt, ist ca. aus dem Jahre 980 n.Ch. und eine von den 4 meist bekannten Ringburgen Dänemarks. Die anderen sind Aggersborg am Limfjord, Trelleborg bei Slagelse (an der oberen Spitze Dänemarks) und Nonnebakken in Odense. Fyrkat liegt sehr schön gelegen in einer Landschaft im Onsild Auental westlich vor Hobro. Mit seinen Pforten, die ganz präzise in alle 4 Himmelsrichtungen zeigen, ist Fyrkat ein imponierendes Zeichen dafür, welche eindrucksvolle Macht die Kirche in der Wikingerzeit hatte. Die Wikingerzeit bezeichnet sich ca. auf die Zeit von 750-1050 n.Ch.. Die Wikinger gingen regelmäßig auf Kreuzzüge u.a. nach England und Frankreich, aber besuchen mit ihren Schiffen auch ferner gelegene Himmelsziele wie z.B. Nordafrika, das Kaspische Meer, Spanien und Italien. Die Motivation der Wikinger war unterschiedlich. Zum einen wollten sie neue Handelskontakte knüpfen, ein Teil war sicherlich auch eine Kombination aus Kriegslust und Herrscherdrang, Begehren und für einige von ihnen war es sicher auch der Hunger, der sie antrieb. ¾ von der Wikingerburg wurde in den Jahren von 1950 – 1963 ausgegraben. Den letzten Teil ließ man liegen für zukünftige archäologische Untersuchungen. Innen in der Burg fanden Archäologen Reste von bis Den Mytologiske Legeplads zu 35 Häuser und nordöstlich vor der Burg fand man einen kleineren Friedhof mit 30 Gräbern, die sowohl Kinder, Männer und Frauen enthielten. Die Häuser vor der Burg gelegen, sind heute mit einem weißen Stein markiert. Eines der ursprünglichen Häuser wurde draußen vor dem Wall wieder rekonstruiert. Das Haus ist 28,5 m lang und ist ausschließlich aus Eichenholz gebaut. Das Haus dient heute als Rahmen für das sehr bekannte „Fyrkatspil“, welches jedes Jahr von Mai bis Juni aufgeführt wird. Der Grund für die Wahl des Standortes vom Fyrkat ist höchstwahrscheinlich u.a. damit zu erklären, dass zu jener Zeit man weiter in den Fjord rein segeln konnte als es heute möglich ist. Beim letzten Fyrkatfund (2008) hat man u.a. einen großen Eichendübel gefunden, welcher wahrscheinlich für die Wikingerschiffe verwendet wurde. Die Funde der Ausgrabungen samt einer Rekonstruktion einer Fyrkatburg können Sie im Hobro Museum in der Vestergade besichtigen. Sofern Sie bereits eine Eintrittskarte für das Fyrkat und Wikingercenter gekauft haben, ist der Eintritt ins Museum frei. Das Wikingercenter Fyrkat, welches zwischen Hobro und Fyrkat liegt, ist eine Rekonstruktion eines Großgrundhofes mit mehreren dazugehörenden Häusern aus der Wikingerzeit. Alle Häuser sind mit authentischen Materialien wieder auf bzw. nachgebaut worden. Das bedeutet aus Eichenbrettern mit Lehm verputzte Wände und Stroh(Reet)Dächern. Ebenso die Mitarbeiter vom Fyrkat sind gekleidet wie echte Wikinger. Das ganze Jahr über gibt es verschiedene Aktivitäten und Attraktionen im Wikingercenter Fyrkat. Hier können Sie u.a. einen Keramikmacher zusehen wie er Tröpfe und Krüge herstellt, dann einen Bogenbauer, der neue Bögen konstruiert, oder den Bronzeskulptör u.v.m. Auch ein Falkner ist regelmäßiger Gast im Wikingercenter. Die meisten Aktivitäten, die Sie im Wikingercenter Fyrkat das ganze Jahr über erleben, geben einen Eindruck über das alltägliche Leben der Wikinger. So hat man als „Gast“ z.B. die Möglichkeit die Kleidung, den Ringpanzer, Schwert und auch die Wikingerschuhe anzuprobieren und sich einmal als Wikinger zu fühlen. Einmal im Jahr können Gäste im Wikingercenter auch an einem Spiel teilnehmen. Dort können Sie sich z.B. als Wikinger Thorsten Ulveøje (Wolfsauge) auf verschiedene Missionen begeben natürlich genauso wie der Wikinger Harald Blåtand (Blauzahn). Beim Wikingercenter Fyrkat liegt ebenso der mythologische Spielplatz. Ein sehr künstlerisch und fantasievoller Skulptur und Erlebnis platz. Hier können die Kinder aktiv sein und gleichzeitig etwas über die nordischen Götter und deren fantasievollen Geschichten und Glauben lernen. Eine einzigartige Kombination für Kinder das Lernen mit dem Spiel zu verbinden. Jedes Jahr am ersten Wochenende im August findet ein großer Wikingermarkt auf Sildehagen (dicht am Sportboothafen von Hobro gelegen) statt. Hier können Sie tödliche Kämpfe und verschiedene Formen historischer Unterhaltung erleben. Gleichzeitig haben Sie die Möglichkeit Souvenirs für ihre daheimgebliebenen zu kaufen. 9 STOR kunst i Hobro Når man færdes i Hobro, kan man ikke undgå at lægge mærke til den megen kunst, byen er præget af på både torve og pladser, men også indendørs i fx byens gallerier. Ved havnen ud mod Brogade ses Bent Sørensens 2 store granitskulpturer. På Politi-torvet springer vandkunsten ”Edderkoppen” af Kurt Tegtmeyer, og i den modsatte ende af gågaden den mere stilfærdige vandkunst ”Kredsløb” af Margrethe Sørensen. Lidt længere nordpå har Bent Sørensen spændt 4 spektakulære broer hen over åen til Vestre Fjord, mens Kirketorvet er skabt af Erik Heide, Kasper Heiberg og Eigil Westergaard. Men sådan har det ikke altid været. I mange år var den lille og trinde ”Torvekonen” af Adam Fischer eneste skulptur i Hobro. I starten af 1970’erne dannede en kreds af lokale borgere imidlertid Hobro Kunstsamling, som siden har erhvervet kunst af 30 af Danmarks førende malere, grafikere og billedhuggere. Formålet har været at sikre god kunst og udstille det, hvor mennesker færdes. Det betyder at, skoler og andre institutioner har kunst fra samlingen, ligesom der på Hobro Bibliotek kan ses en stor samling af Poul Janus Ipsens litografier. Da samlingen i 2003 blev forøget med ”Jette og Karl Jacob Ibsens Lerfeldtsamling” med ca. 600 værker af Hans Henrik Lerfeldt, besluttede man at få en egentlig, tidssvarende kunstbygning. I underste etage er der skiftende udstillinger. Her vises dansk og international kunst. Fra Günter Grass til danske Jørgen Michaelsen og fra Sven Havsteen-Mikkelsen til samtidskunst fra Øst- og Vestafrika. Der er gratis adgang til Kunstetagerne. I sommerhalvåret er der lukket om søndagen. Grupper, der ønsker en rundvisning, henvender sig på Turistbureauet/biblioteket. 10 I bryggergården er der også indrettet et lille museum (gratis adgang) med hele historien om det oprindelige Bies Bryggeri. Se mere på www.biesbryghus.dk Se mere på www.kunstetagerne.dk Guldalder kunst Interesserer man sig for dansk guldalderkunst, er Galleri Classic i Skibsgade (bag den høje havnesilo) et besøg værd. Galleri Classic åbnede i 1999 og er en videreførelse af ”Galleri Skagen”, der i 10 år har været blandt landets førende gallerier inden for klassisk kunst. Kunstkonsulent Søren Hugo Andersen Kunstetagerne I 2004 blev Bies gamle bryghus fra 1857 totalrenoveret og indrettet til en udstillings-bygning på 4 etager på over 1000 kvm. Huset fik navnet Kunst etagerne. Bygningen blev allerede i 1980 fredet, og ombygningen er sket med stor respekt for husets oprindelige funktion. I bygningen finder man bl.a. et stort spirekar, som går gennem 2 etager, husets vandbeholder, en kværn højt oppe under loftet, ringe til kornsække og et hjul fra dengang, hvor industriens maskiner var forbundet med drivremme. Arkitektonisk er det en stor oplevelse at gå rundt i huset og fornemme bygningens sjæl. Adgang til Kunstetagerne sker via Hobro Biblioteks indgang fra Store Torv. I Kunstetagerne er der udstillet værker af en række af Hobro Kunstsamlings 30 kunstnere. I de fleste rum værker af en eller to kunstnere, samt plancher om den enkelte maler, grafiker og billedhugger. Øverste etage rummer skulpturer, skitser og udkast til skulpturer. I den store sal i sidebygningen på 3. etage er der jævnligt særudstillinger bl.a med Hans Henrik Lerfeldt. I den gamle bryggergård, Bies Gaard, finder man også Restaurant Bies Bryghus og Bies Bryghus, - et moderne microbryggeri i direkte tilknytning til restauranten. Kunstetagerne i Bies Gaard præsenterer i Galleri Classics store lyse lokaler en fin samling af klassiske malerier. Skagens- og marinemalerne er rigt repræsenteret i samlingen, der spænder fra Guldalder til klassisk modernisme. Samlingen omfatter også et enestående udvalg af tegninger. www.gallericlassic.dk GREAT art in Hobro Wherever you go in Hobro you can’t help noticing that the town is filled with great art. You find it on the street-corners, in little (or big) squares but also in the numerous galleries. Down at the harbour near “Brogade” you will find 2 big sculptures made of granite by the sculptor Bent Sørensen. On the “Polititorvet” the fountain “Edderkoppen” (The Spider) by Kurt Tegtmeyer trickles and in the opposite end of the pedestrian street you will find the more silent piece of water-art “Kredsløb” (Circuit) by Margrethe Sørensen. A bit further north the sculptor Bent Sørensen has made 4 spectacular bridges over the stream that runs into the western part of the fjord and on “Kirketorvet” you can see the combined work made by the artists Erik Heide, Kasper Heiberg og Eigil Westergaard. Hobro hasn’t always been full of art. For many years the little, plump “Torvekonen” (The lady at the market) by Adam Fischer was the only sculpture in Hobro. But in the beginning of the 1970th a group of local citizens formed the “Hobro kunstsamling” (Hobro art society) who since then has obtained pieces of art made by 30 of Denmark’s leading painters, graphic designers and sculptors. Over the years it has grown into a large collection Große Kunst in Hobro Sobald Sie Hobro besuchen, können Sie nicht umhin die vielen künstlerischen Werke zu bemerken, welche letztendlich auch die Stadt geprägt haben und die man sowohl auf den Plätzen, dem Marktplatz als auch innerhalb der verschiedenen Galerien und Ausstellungsräumen findet. Am Hafen in Richtung Brogade können Sie 2 große Granitskulpturen von Bent Sørensen bewundern. Auf dem Platz vor der Polizei finden Sie ein „nasses“ Kunstwerk.Eine etwas andere Art von Springbrunnen mit Namen „ Edderkoppen“ („Die Spinne“) von Kurt Tegtmeyer und auf dem entgegen gelegenen Ende der Einkaufsstraßen ist ein wenig mehr stilvolles Wasserkunstwerk „Kredsløb“ („Kreislauf“) von Margarethe Sørensen zu sehen. Ein klein wenig weiter nördlich hat Bent Sørensen 4 spektakuläre Brücken über die Au hin zum westlichen Fjord gespannt, während der Kirchenvorplatz erschaffen wurde von den 3 Künstlern Erik Heide, Kasper Heiberg und Weigil Vestergaard. Aber das war noch längst nicht alles. Über viele Jahre war die kleine mollige Marktfrau von Adam Fischer die einzigste Skulptur in Hobro. Zu Beginn der 70ér bildeten sie einen Kreis der lokalen Bürgern counting thousands of pieces of art of all kinds. The purpose of the “Hobro Kunstsamling” has been to preserve good art and to exhibit it wherever people go. This means that schools and other public institutions exhibit pieces from the collection. In the public library for instance, you can see a large collection of lithography’s by the artist Poul Janus Ibsen. In 2003, when the collection was increased with the “Jette og Karl Jacob Ibsens Lerfeldtsamling” consisting of 600 pieces of art by the artist Hans Henrik Lerfeldt, the art society decided to obtain a proper, up-to-date edifice. T h e “ Ku n s t et a g e r n e ” In 2004 The old Bie’s Brewery, built in 1857, was renovated and converted into an exhibition edifice in 4 storeys and more than 1,000 square metres of exhibition area. The edifice was named “Kunstetagerne” (The art storeys).The edifice had been listed in 1980 and the renovation has been carried out with great respect for the original functions of the brewery. For instance you will find an old sprouting basin that runs through 2 storeys, an old water tank, a grinding mill hanging high under the ceiling, rings for wheat sacks and an old wheel dating back to the age when machinery was joined by driving belts. Architecturally it is a great experience to walk around the edifice and feel the spirit of the days long gone by. Entrance to the “Kunstetagerne” is through the library on “Store Torv”. eine zwischenzeitliche Hobro Kunstsammlung, die seitdem immer eine der 30 führenden für Malerei, Grafik und Bildhauer in ganz Dänemark ist.. Das Hauptanliegen war es, gute Kunst zu bewahren und auszustellen, damit die Menschheit sie auch besichtigen konnte. Das bedeutet, dass Schulen und andere Einrichtungen ebenso Kunst aus der Sammlung ausstellen wie z.B. in der Hobro Bibliothek eine große Sammlung von Poul Janus Ipsens Lithografien zu sehen sind. Als die Sammlung 2003 mit „Jette und Karl Jacob Ibsens Lerfeldtsamling“ mit ca. 600 Werken von Hans Henrik Lerfeldt erweitert wurde, beschloss man ein zeitgemäßes Kunstgebäude zu bauen. D i e “ Ku n s t et a g e n ” In 2004 wurde Bies altes Brauhaus von 1857 komplett renoviert und eingerichtet zu einem Ausstellungsgebäude auf 4 Etagen mit über 1000 qm2. Und so bekam das Haus den Namen Kunstetagen-. Das Gebäude wurde bereits 1980 unter Denkmalschutz gestellt und deshalb geschah auch der Umbau mit größtem Respekt vor der ehemaligen Funktion des alten Hauses. Im Gebäude fand man u.a. ein großes Keimfass, welches durch 2 Etagen führte, den Wasserbehälter des Hauses, eine Mühle hoch oben unterm Dach, Ringe für die Kornsäcke und ein Rad, das damals über einen Antriebsriemen mit den Industrie Maschinen In “Kunstetagerne” various pieces by the 30 artists are exhibited. 1 or 2 artists are represented in each room and on plates hanging on the walls you can read about the different painters, graphic designers and sculptors. On the first floor you will mainly find sculptures plus sketches and drafts of sculptures. The big hall in the side-building on the 3rd floor usually houses a special exhibition centred on the works of Hans Henrik Lerfeldt. In 2009: “Eroticism in the arts before and after Lerfeldt”. On the bottom floor there are alternating exhibitions – each one typically lasting 2 months. Here Danish and International art is exhibited from Günter Grass to Danish Jørgen Michaelsen and from Sven HavsteenMikkelsen to contemporary art from East- and West Africa. The entrance to “Kunstetagerne” is free of charge. Sunday is closing day during the summer. Guided tours for groups can be arranged – please contact the tourist information or the library that will refer to a guide. verbunden war. Architektonisch war es ein großes Erlebnis im Haus umher zu gehen und dabei die Seele des alten Hauses zu entdecken. Der Zugang zu den Kunstetagen- geschieht heute über die Eingangsseite der Hobro Bibliothek vom großen Marktplatz aus. Auf den Kunstetagen- sind Werke einer Reihe der Hobro Kunstsammlungen von ca. 30 Künstlern ausgestellt. In den meisten Räumen sind Werke von einem oder zwei Künstler samt Hinweistafeln der jeweiligen Maler, Grafiker oder Bildhauer zu finden. Die oberste Etage bietet einen Rahmen für Skulpturen, Skizzen und eine Auswahl einzelner Skulpturen. Der große Saal im Nebengebäude auf der 3. Etage wird regelmäßig für besondere Ausstellungen genutzt. U.a. mit Hans Henrik Lerfeldt. Auf der untersten Etage sind wechselnde Ausstellungen zu sehen. Hier wird sowohl dänische als auch internationale Kunst gezeigt. Von Günter Grass bis hin zum Dänen Jørgen Michaelsen und von Sven Havsteen-Mikkelsen zur Gleichzeitkunst von Ost-und Westafrika. Der Eintritt zu den Kunstetagen ist gratis. Im Sommerhalbjahr ist allerdings an Sonntagen geschlossen. Wenn Sie eine Gruppe sind und eine Führung wünschen, so wenden Sie sich bitte an das Touristenbüro oder an die Bibliothek. 11 Hobro Havn – historie og kultur Hobro Havn’s historie går helt tilbage til den sene middelalder. Dengang var flere af byens købmænd også skibsreddere og ejede typisk fragtskibe. Varer fra danske og udenlandske havne ankom med sejlskib, der ankrede op på fjorden i nærheden af det nuværende skibsværft. Her blev varerne omlosset i robåde og fragtet til broerne nær Hobro Torv. Det kunne lade sig gøre, fordi fjorden dengang gik helt op til torvet. Der blev dog ikke kun losset, men også lastet varer bl.a. sild, og køberen var kongen. Han brugte de saltede sild til sine soldater, da saltet sild kan holde sig længe. Der er stadig lokale spor af fortidens sildeeventyr, fx området Sildehagen øst for lystbådehavnen. Hobros første havne-bolværk blev bygget i starten af 1800 tallet nær skibsværftet, og i de følgende 100 år blev havnen løbende udbygget til det, vi ser i dag. Nordkajen blev dog først anlagt i 1930erne, hvor byen blev udvidet med hele dette areal. Frem til slutningen af 1900-tallet var Hobro havn både trafik- og industrihavn hele vejen rundt. Herefter blev havnen opdelt i en nordkaj og en sydkaj med trafikhavn på nordsiden og - med få undtagelser - kulturområde mod syd. Undtagelserne er en maskinhandel, en smule liberalt erhverv og et skibsværft, der er langt ældre. Resten oser af kultur. Besøger man som turist Hobro, vil det være oplagt at parkere sin bil på sydkajen og bese området til fods. Begynd med området helt mod øst mellem skibsværftet og Gasmuseet og vend blikket mod øst. Her ses byens renseanlæg, der er udsmykket af kunstneren Poul Agger og lidt længere væk Mediehuset Wiegaarden. Wiegaarden er indrettet i en tidligere destruktionsanstalt - Blåkilde, hvis navn kan føres tilbage til en nærliggende lokal kilde, hvis vand nu sælges på flasker. Beboelsesbygningerne ved skibsværftet emmer stadig af havnekvarter og harmonerer godt med fortidens og nutidens aktiviteter på træskibsværftet. Værftet er Danmarks ældste fungerende træskibsværft og lugten af træ og tovværk vidner om et stadigt aktivt håndværk. Man er velkommen til at kikke ind på værftet, men husk, at det er en travl virksomhed og ikke et museum. Øst for værftet - med de lave røde bygninger - ligger den hyggelige både- og fiskerihavn, der også er et besøg værd. Her vrimler det med gode historier. Syd for værftet ligger Gasmuseet. Museet er indrettet i Hobros gamle gasværk og her findes alt, som har med gas at gøre, bl.a. landets sidste gasbeholdere. Her ligger også Hobro Miniby med Adelgade anno år 1900. Minibyen er gratis at besøge. På vejen tilbage til inderhavnen passeres en hvid kvadratisk bygning, byens gamle toldbygning fra 1840. På venstre side ses oppe på skrænten byens nye alderdomshjem – der har elevator til havneområdet – og lidt længere fremme en karakteristisk sortmalet bygning, der danner ramme om hele egnens teater, Himmerlands Teater og dets forestillinger. Fortsæt herefter hen ad kajen og se de velbevarede og helt unikke gamle gule og røde pakhuse i træ. Den gule bygning indeholder Lystfartøjsmuseet, et fint indrettet og spændende museum, der er et besøg værd, også selvom man ikke er sejlsportsentusiast. Det Røde Pakhus bruges til udstilling, koncerter og andre arrangementer, - kik ind, hvis der er åbent. Udenfor Det Røde Pakhus og Turistbureauet, der er indrettet i havnens tidligere Vejerbod, lægger Mariager Fjord’s turbåd Svanen til. Med Svanen kan man sejle til Bramslev Bakker og Mariager eller kombinere sejlturen med veteranbanen Mariager-Handest og så tage en NT bus tilbage til Hobro (Trekantruten). På Nordkajen losses og lastes hvert år fortsat over 100 større skibe fra det meste af verden. De primære handelsvarer er i dag byggematerialer, gødnings- og råstoffer. Der er ikke planer om at nedlægge industrihavnen, tværtimod stiger godsmængden støt. En havneudflugt kan fx. afsluttes med et inspirerende besøg på Cafe K eller Den Blå Fisk. Hobro Harbour - History and culture At that time several of the Hobro grocers were also ship owners and owned one or more sailing freight vessels. Goods from overseas and from Danish harbours arrived on sailing vessels, which anchored up in the fjord, just outside where you find the shipyards today. Here the goods were unloaded into small rowing boats. In those days the town square lay at the edge of the fjord so the rowing boats carried the goods to the bridges near the town square. Afterwards the freight vessels were loaded with goods –as for instance herrings for the king of Denmark. The herrings were salted and in that way preserved and the king used the herrings as supply for his army. Some names still exist to remind us of the past like the “Sildehagen” (sild = herring) east of the marina. The first wharf in Hobro was built in the beginning of the 19th century and was regularly developed over the next 100 years app. In the 1930th the town 12 expanded and the northern wharf was built. Until the end of the 20th century Hobro harbour was a big commercial harbour. When commerce lessened the south wharf turned into a cultural meeting place while the north wharf lived on as a commercial harbour. You will still find a bit of commerce on the south wharf, such as the old shipbuilding yards, but most of the south wharf oozes of cultural activities. The north wharf is still a busy commercial harbour. Every year more that 100 vessels from all over the world are here unshipped and loaded. Today most of the goods consist of building materials, fertilisers and raw materials. There are no plans to close down the commercial harbour - on the contrary the amount of cargo increases steadily. You could end your day at the harbour by visiting the café “Café K” or “Den Blå Fisk” for a nice refreshment or a proper meal. Hobro Hafen - Geschichte und Kultur Die Geschichte des Hafens von Hobro geht weit zurück bis ins späte Mittelalter. Damals waren diemeisten ansässigen Kaufleute ebenfalls Reeder und waren Eigner typischer Frachtschiffe. Die Waren aus Dänemark und dem Ausland kamen mit Segelschiffen und ankerten etwa dort im Fjord wo nun die Schiffswerft liegt. Von hier aus wurden die Waren auf Ruderboote verladen und zu den Bewohnern nahe des Hobroer Marktplatzes gebracht. Das konnte damals so gemacht werden, da der Fjord bis zum Marktplatz hinein reichte. Es wurden nicht nur Waren gelöscht, sondern auch andere Waren verladen. Wie z.B. Heringe, die vom König geordert wurden. Der König brauchte die gesalzenen Heringe für seine Soldaten, da dieser lange haltbar war. Es gibt übrigens immer noch Spuren der damaligen Heringsgeschichte, z.B. das Gebiet „Sildehagen“ östlich vor dem Sportboothafen. Die erste Hafenanlage Hobros wurde Anfang des 1800 n.Ch. nahe der Schiffswerft gebaut und in den darauf folgenden 100 wurde der Hafen immer weiter ausgebaut bis zum heutigen Stand. Der Nordkai wurde jedoch erst 1930 angelegt, wo die Stadt bis zu dieser Stelle hin ausgebaut wurde. Von da an bis Ende des 1900 n.Ch. war Hobro sowohl Verkehrsund Industriehafen. Danach wurde der Hafen aufgeteilt in einen Nordkai und einen Südkai mit Verkehrshafen auf der Nordseite – und mit einigen Ausnahmen – auch das Kulturgebiet in Richtung Süden. Die Ausnahmen sind ein Maschinenhandel, eine kleine Gruppe liberale Geschäftsleute und eine Schiffswerft, die dort bereits in langer Zeit vorher waren. Der Rest ist „Sehkundschaft“ der Kultur. Am Nordkai werden jedes Jahr über 100 große Schiffe aus aller Welt gelöscht und wieder beladen. Die primären Waren heutzutage sind Baumaterialien, Düngemittel und Rohstoffe. Es ist nicht geplant, den Industriehafen stillzulegen, im Gegenteil, der Transport steigt noch weiter. Wie wäre es den Hafenausflug mit einem inspirierenden Besuch im Café K oder im Blå Fisk zu beenden? 13 Hobro set fra søsiden Omkring 1/10 af Ferielandet Mariager Fjord er vand, og det er da også via søvejen - og fra søsiden - at mange vælger at udforske og opleve det enestående landskab langs Mariager Fjord. Længst mod øst fra Øster Hurup og Als Odde ved Kattegat - snor Danmarks Smukkeste fjord sig næsten 43 km ind i landet - en strækning spækket med store naturoplevelser for såvel lystsejlere, kano- og kajakroere som for fritidsfiskere og gæster på turbåden Svanen. Indånd havluften, mærk skumsprøjtet og kom tæt på fjordens flora og fauna. Besøg også en eller flere af fjordens mange hyggelige anløbssteder, Als Odde, Hadsund, Kongsdal, Dania, Stinesminde, Mariager, Mariagerfjord from the seaside Bramslev og Hobro – enten for at få en is, proviantere, overnatte eller for at gå på opdagelse på land. Få mere at vide på turistbureauerne, ved lokale Informationstavler og på: www.visitmariagerfjord.dk Mariagerfjord vom Fjord One tenth of Vacation Country Mariager Fjord is covered in water, and many visitors also choose to discover Mariager Fjord from the sea. From Als Odde at Kattegat, Denmark’s “most beautiful fjord” winds its way nearly 43 km inland—a stretch dotted with fabulous nature for sailing and fishing enthusiasts. Breathe in the fresh sea air, feel the sea spray on your skin, and experience the fjord’s bird and wildlife close up. You may also try visiting one or more of the fjord’s many charming harbors to savour an ice cream, do some shopping, spend the night or discover the scenery on land. More information is available at the local tourist offices and online at www.visitmariagerfjord.dk. Etwa 1/10 dieser Gegend am Mariager Fjord wird von Wasser bedeckt, und viele Urlauber ziehen es vor, sie vom Wasser aus zu erleben. Der schönste Fjord von Dänemark, der sich – beginnend bei Als Odde am Kattegat – fast 43 km landeinwärts erstreckt, bietet Freizeitskippern und Anglern grandiose Ausblicke. Hier kann man tief durchatmen, sich an schäumender Gischt und dem Anblick der hier heimischen Tiere erfreuen. In den vielen kleinen, beschaulichen Häfen am Fjord kann man anlegen, ein Eis essen, sich Proviant besorgen oder sich bei einem Landgang umschauen oder übernachten. Man kann sich anhand der aufgestellten Info-Tafeln informieren, Auskünfte bei den Touristenbüros einholen oder die Website www.visitmariagerfjord.dk besuchen. Turbåden Svanen - oplev Ferielandet fra Fjorden Forkæl Jer selv med en uforglemmelig tur med ”hjuldamperen” Svanen på den skønne Mariager Fjord. Svanen sejler sommeren igennem fra Mariager via Bramslev Bakker til Hobro og fra Mariager via Dania til Hadsund og omvendt. Stå af og på, hvor det passer Jer. Ombord kan købes kolde og varme drikke og lette måltider - større menuer kan forudbestilles. Oplev fjorden, dens fugle og fauna, søluft og stemning. Fartplanen fås på turistbureauerne, på www.svanen.dk eller på 9852 4677. 14 The “Svanen” Tourboat Treat yourself to an unforgettable trip on the “paddle steamer” Svanen on the gorgeous Mariager Fjord. Svanen sails all summer from Mariager via Bramslev Hills to Hobro and from Mariager to Hadsund and back. You can buy beverages and light meals on boardExperience the fjord, its bird and wildlife, the sea air and atmosphere life. Timetables and tour information are available at the tourist offices, at www.svanen.dk or Tel. +45 9852 4677. Die “Svanen” Ausflugsboot Eine Fahrt mit dem Raddampfer Svanen auf dem Mariager Fjord sollte man nicht versäumen, denn es ist ein unvergessliches Erlebnis. Im Sommer geht die Fahrt von Mariager an der Hügellandschaft Bramslev Bakker vorbei nach Hobro oder von Mariager nach Hadsund an Dania und zurück. Unterwegs kann man man Getränke und leichte Mahlzeiten kaufen. Unterwegs die herrliche Gegend am Fjord aus erster Hand erleben, Vögel beobachten, Pflanzen bewundern und Seeluft schnuppern. Der Fahrplan ist in den Touristenbüros vor Ort erhältlich. Mehr info: www.svanen.dk Aktiv Ferie Smuk natur, fantastisk lys og et skatkammer af aktiviteter venter for både dig og hele familien i Ferielandet Mariager Fjord - hvad enten I vil cykle, ride, surfe, vandre, løbe, fiske eller sejle i kajak/kano. Aktiv Ferie er spændende oplevelser til dig, der vil være aktiv i ferien og henvender sig både til ”begyndere” og til de mere rutinerede. Active Vacation Aktiver Urlaub Beautiful scenery, fantastic light and a veritable treasure trove of activities await for you and your whole family – regardless of whether you wish to cycle, ride, surf, hike, run, fish or sail by kayak/canoe. Schönes Natur, fantastisches Licht, und ein Schatzkammer von Aktivitäten erwarten Sie im North Jütland. Hier gibt’s viel Spaß für die ganze Familie, egal welcher Sie Fahrradurlaub, Reitenurlaub, Surfing, Wandern, laufen oder Urlaub in Kanoe/Kajak vorziehen. For further information about active holiday experiences, please contact the local Tourist Offices or be inspired online at www.visitmariagerfjord.dk. Für weitere Informationen über aktive Urlaubserlebnisse, kontaktieren Sie bitte die lokalen Tourismusbüros oder lassen Sie sich inspirieren online unter www.visitmariagerfjord.dk Ønsker I mere information om de aktive tilbud til ferien, kan du kontakte Turistbureauerne eller gå ind på www.visitmariagerfjord.dk 10. Gasmuseet & Gasmuseet ligger i det Brintuniverset af brintUNIVERSET, hvorgamle Hobro Gasværk fra 1898. Museets Derudover er der udstillinman kan forsøge sig med energi og fx udstillinger består ting, som vi omgav os ger om gas og nyenergi og forbruget selv producere brint. af mere på www.gasmuseemed i hjemmet. Besøg udstillingen ”Da energi samt om de farmor var ung.” Se t.dk 11. Hobro Vandr erhjem Fem stjerner kan Danhos vandrerhjemmet i Danmartel Hobro Vandrerhjem smykke sig med, service. Danhostel Hobro ks absolutte topklasse med en bred hvilket placerer vifte vandrer af faciliteter og hjem råder gæster. Se mere på www.danhostelhobro.dkover 19 værelser - med plads til 106 12. Hotel Ameri ka Hotel Amerika - et hotel beliggen de i et naturskønt Hobro, med små grusbela gte stier ned mod Hobro område i Østerskoven ved bestræber os på, at Havn og Mariage oplevels top, og at omgivelserne en er den samme hver gang, kvalitete r Fjord. Vi er hyggelige. Se mere n og på www.hotelamerika.dkmaden er i 13. Fyrkat Borgen Her kan i se en ringborg Harald Blåtand. Borgen , som den så ud i 980 under den danske markeret med hvide består af 16 krumvæggede langhuse. vikingekonge Husene er i dag sten. Et af husene er meter langt og bygget rekonst udelukkende af eg. Se rueret uden for volden - 28,5 mere på www.nordmus.d k 14. Vikingegårde 9 rekonstruerede huse,n Fyrkat om forskellige vikingea som tilsammen udgør en stormandsgård, om vikingetiden, løse ktiviteter. Besøgende kan prøve vikinget danner rammen stande. Se mere på opgaver ved hjælp af brugen af dagligda øj, se udstillingen www.nordmus.dk gens vikingegen- Fjorden rundt på cykel råder Hobro vandrerhjem elhobro.dk på www.danhost gæster. Se mere rd d ser ve Hærvi ejsruten i Ferie på cykel ad ka landet Mariager i et naturskønt område 12. Hotel Ameri Fjord på et hotel beliggende ned mod www.visit Hotel Amerika grusbelagte stier mariagerfjord.dk lsen Hobro, med små ber os på, at opleve Østerskoven ved er Fjord. Vi bestræ og at og maden er i top, Hobro Havn og Mariag gang, kvaliteten otelamerika.dk er den samme hver mere på www.h Se ige. hyggel omgivelserne er Mit dem Fahrrad um den Fjord n den danske 13. Fyrkat Borge rg, som den så ud i 980 under Her kan i se en ringboBlåtand. Borgen består af 16 krum- sten. vikingekonge HaraldHusene er i dag markeret med hvide langt se. volden - 28,5 meter væggede langhu trueret uden for s.dk Et af husene er rekons af eg. Se mere på www.nordmu kende og bygget udeluk Mariagerfjord ist für Radler wie geschaffen. Neben dem en af kan overnatte hos nds- Fjord Du en Fyrkat rundudgør Radwanderweg um den (Route 32) verlaufen hier en storma Breakfast en 14. Vikingegård de mange Bed & e huse, som tilsamm vikingeaktiviteter. Besø9 rekonstruered lige ger tiden, rammen om forskel i Ferielandet Maria ngen om vikinge gård, dannernationale weitere sowie regionale Fahrradrouten, die in den genvikingetøj, se udstilli vikinge Få folderen på det gende kan prøve af dagligdagens Fjord. brugen af hjælp ved bureau. løse opgaver ordmus.dk lokale turist på www.n Küstenorten beginnen. Man kann Ausflüge von einer Stunde oder stande. Se mere legeplads og 15. Den mytologiske ligger den mytologiske legeFyrkat og fatasieinem Taggården unternehmen oder eine Woche mit dem Rad unterwegs smuk meget Ved vikinge erisk og Det er en kunstn ds, der på en aktiv oplevelsesplads. s- og oplevelsespla om de gamle guder og skulptur-, læring er børn i alle aldre eignen sich gut für Familien mit Kindern, sein.fuld Manche Strecken fortæll oplysende måde historier og tro. deres fatastiske andere für das Unterwegs kann man udflugto Befahren mit Mountainbikes. 16. Hobro Minizo ideelle sted for familieturen eller det jørne, Hobro Mini Zoo er blå påfugle, næseb andre dyr. opleve hvide og an schönen Aussichtspunkten rasten und bei mehrtägigen Touren af verden samt selskabet. Du kan fra forskellige egne store grønne områder lamaer samt fugle ds og e er der en legepla ind til bjerggeder, kaniner og For de mindst gå kan De auf den einfachen Zeltplätzen übernachten. Das Fahrrad kann man lege. Se mere på hvor børnene kan vil lege med dem. marsvin som gerne dk inizoo. übrigens auch in der Museumseisenbahn oder im „Raddampfer www.hobrom Sø tet v. Klejtrup rundt! 17. Verdenskor hele familien tage en tur jorden og bjerg-kæ- büros sind gern behilflich, wenn p Sø kan haben. Svanen dabei Dieflodertourist søer, Ved Klejtru i mini-udgave med skortet ved bredden af Oplev hele verden Verden t som et atlas ligger mere på der... Udbred sarealer. Seoder man ein Fahrrad mieten sein Gepäck vorausschicken möchte. grønne ophold søen med dejlige dk www.verdenskortet. tur på cykel ad din til ation Hier erhält maninspir auch kostenlose Tourenkarten. Fjord på Få endnu mere landet Mariager riag er F jord BED & BREAKFA ST - histori er og el oplev ve ser d på ruten: går gennem skov dele af ruten, som er ikke tilladt på • Knallertkørsel . og natur arealer snor. i 1. marts og • Hunde skal være af åben ild er ikke tilladt mellem • Rygning og brug er. 31. oktober. områder, med bålsted le markerede - kun på særlige • Bål er ikke tilladt ig vej eller på speciel tilladt på offentl • Ridning er kun stier for hesteridning.vindsejl er ikke tilladt. og • Opstilling af telte gvogne o.lign. er ikke tilladt. med jagt. perioder • Parkering af campin lukket af i særlige være kan eres. skal respekt • Private skove vil være skiltet og eres. Disse aktiviteter gsarbejde skal respekt ede rute for • Skov- og landbru er nødt til at forlade den etabler for The Nature du vilkårene • I tilfælde af at vnte grunde, gælder nogen af de ovennæ Conservancy love. accepteres. Ingen overtrædelser Offentlige regler e riag Ma r vel - historier og ople Offentlige regler på ruten: • Knallertkørsel er ikke • Hunde skal være tilladt på dele af ruten, som går gennem i snor. skov og natur arealer. • Rygning og brug af • Bål er ikke tilladt åben ild er ikke tilladt mellem 1. marts og • Ridning er kun tilladtkun på særlige områder, med bålsteder. 31. oktober. • Opstilling af telte på offentlig vej eller på specielle markere og de stier for hesteridning. • Parkering af campingvindsejl er ikke tilladt. • Private skove kan vogne o.lign. er ikke tilladt. være skiltet og skal respekte lukket af i særlige perioder med jagt. Disse res. aktiviteter vil være • Skov- og landbrugsarbejd e skal respekteres. • I tilfælde af at du er nødt til at forlade den etablerede rute ovennævnte grunde, for nogen gælder vilkårene for Ingen overtrædelser The Nature Conservancy af de accepteres. love. Ma Mariagerfjord is ideal for bicycling vacations. Besides the absolutely unique trip around the fjord (Route 32), a number of national bicycle routes run through the area, as do some local trips starting from the coastal towns. There are bicycle trips that take an hour, a day or a week, and there are special trails for families with children and for mountain bikes. Along the way, stop and enjoy the view from a lookout point or take a rest at one of Mariagerfjord’s many tent sites. You can even bring your bicycle onboard the Vintage Railway or Svanen. The tourist offices can assist you with bike rentals and baggage transport and offer free bike trail maps. til din tur BED & BREAKFAST Cykel oplevelser i Maria fra skørping til kle gerfjord jtrup sø i Mariagerfjord Around the Fjord by Bicycle u mere inspiration Du kan overnatte hos en af de Bed & Breakfast i Feriela mange ndet Mariager Fjord. Få folderen på det lokale turistbureau. F jo 15. Den mytologiske Ved vikingegården Fyrkat legeplads en kunstnerisk meget ligger den mytologiske lege- og oplevels på en aktiv og oplysensmuk og fatasifuld skulptur-, lærings- og esplads. Det er oplevelsesplads, der deres fatastiske historierde måde fortæller børn i alle aldre om de gamle guder og og tro. 16. Hobro Minizo o et & Brintunivers fra 1898. Hobro Mini Zoo er det ideelle sted 10. Gasmuseet Hobro Gasværk for familiet gamle kan opleve det i man uren hvide og blå påfugle IVERSET, hvor Gasmuseet ligger , næsebjørne, lamaer eller udflugtselskabet. Du kan ver er af verden nger består af brintUN ere brint. Derudo samt samt fugle andre fra Museets udstilli dyr. forskelli produc For de mindste er der ge egne områdesamt energi og fx selv en legeplads og r hvor børnene og forbruget af energi ngen forsøge sig med gas og nyenergi som gerne vil lege medkan lege. De kan gå ind til bjerggeder, store grønne udstilli der udstillinger om i hjemmet. Besøg kaniner og marsvin dem. Se mere på www.ho vi omgav os med brominizoo.dk asmuseet.dk om de ting, som Se mere på www.g 17. Verdenskort ”Da farmor var ung.” et Ved Klejtrup Sø kan v. Klejtrup Sø hele familien tage en sig erhjem smykke Vandr rhjem i tur mini-udg jorden rundt! Oplev 11. Hobro Vandre ave med søer, floder tte hele verden Danhostel Hobro og bjergkæder... Udbredt Verdenskortet et i Danmarks absolu Fem stjerner kan ved bredden af søen som r vandrerhjemm . Danhostel med dejlige grønne opholdset atlas ligger med, hvilket placere vifte af faciliteter og servicewww.ve rdenskortet.dk arealer. Se mere på bred - med plads til 106 topklasse med en over 19 værelser 32 Hærvejsruten i M a r i a g erfjo rd Undervejs kan der gøres rast på skønne udsigtspunkter, ligesom der langs cykelruterne også er mulighed for at overnatte på en af Ferielandets mange naturteltpladser. I kan også ”snyde” lidt og ta’ cyklen med Veterantoget, eller med turbåden Svanen. Turistbureauerne kan være behjælpelige med både cykeludlejning og evt. bagage-transport, ligesom I der kan få gratis cykelkort, bl.a. til Mariagerfjord ruten (rute 32) og købe turbøger med cykelture i resten af landet. Få endn Hærvejsruten Ferielandet Mariager Fjord er som skabt til cykelferie. Foruden den helt unikke tur fjorden rundt (rute 32) løber flere nationale cykelruter gennem området, fx Hærvejsruten, ligesom der er en hel palet af kortere lokale ture, der tager udgangspunkt i kystbyerne. Der er cykelture på en time, en dag eller en uge, ligesom der er særlige ruter til familier med børn og ruter for mountainbikere i både Rold Skov og Østerskoven. er Cykel oplevels erfjord gennem Mariag Kommune til Klejtrup Sø - fra Skørping i Ferie Hærvejsruten gerfjord.dk www.visitmaria 15 Kongsvad Mølle, ligger midt imellem de to fantastiske fiskepladser Glenstrup Sø og Skals Å-systemet. Oplevelser på krogen Sværmer man for flue- og lystfiskeri, er der enestående muligheder omkring Hobro. Ikke kun i selve Mariager Fjord, også kendt som Danmarks bedste havørred-område, men også i lokale søer som Glenstrup, Klejtrup og Snæbum Sø. I Skals og Lindenborg Å, der begge ligger indenfor et kvarters kørsel, er der også god mulighed for at få nogle helt enestående oplevelser An Anglers Paradise There are many possibilities for anglers around Hobro, not only in Mariager Fjord, also known as the best place for sea trout fishing, but also in the lakes at Glenstrup, Klejtrup and Snæbum and In the Skals and Lindenborg rivers. The obligatory state and local fishing licenses may be obtained at the local tourist offices or at post offices. If you want to be sure of a catch, there are Put and Take lakes in Volstrup Put and take. 16 på krogen. Foruden det statslige fisketegn kræves der i alle søer og åer lokalt fiskekort. Endelig er der – for dem, der vil være helt sikre på gevinst – flere Put and Take søer bl.a. Volstrup Put and Take. Turistbureauerne hjælper gerne med at bestille fiskekort. Erlebnisse Rund ums Angeln Die Region bietet optimale Voraussetzungen zum Angeln. Außer Angelseen gibt es viele Möglichkeiten in Mariager Fjord und auch an der Ostküste zum Angeln. Sie brauchen einen Angelschein wenn Sie zwischen 18 und 65 Jahre sind. Man kann einen Angelschein bei dem Touristenbüros, in Ausstattungsgeschäften, am Postamt oder auf www.fisketegn.dk kaufen. OPLEVELSER PÅ KROG Lystfiskeri i Ferielande t Mariager Fjord i EN Få lystfisker folderen: Oplevelser på Krogen på dit lokale turistbureau, hvor du også kan få hjælp vedr. fiskekort. GeoCaching Tag på GPS skattejagt Ferielandet Mariager Fjord er en oplagt legeplads for de aktive. Prøv en anderledes form for skattejagt, nemlig geocaching – til vands eller til lands. På turistbureauerne kan I få start-hjælp til geocashing-udfordringer for både børn, begyndere og for mere erfarne skattejægere. På turistbureauet i Hobro, Mariager og Øster Hurup kan I før ”den store” skattejagt begynder hente et oversigtskort over 3 x 5 caches (15 skatte), der er udlagt langs Mariager Fjord. Her kan du også få et stempelkort, der bruges til at dokumentere dine fund vhja. en stempel-tang på lokaliteterne. Når du har fundet alle caches, kan du ved at fremvise det udfyldte stempelkort, få udleveret et diplom på turistbureauet. Samler du alle 3 diplomer, præmieres du med en unik nummereret ”coin”. På Turistbureauet kan du også leje en GPS og hente mere information om de forskellige caches. GeoCaching The Mariager Fjord area is litteraly one big playground for active experiences. try a different kind of trasure hunt - Geocaching around or on Denmarks most beautifull fjord. At the tourist information in Hobro, Mariager and Øster Hurup you can aquire a ”treasure map” over the 3 series of caches, with 5 caches per series - In all 15 caches which are placed around Mariager Fjord. You can also aquire a stamp-card, which is used to document your finds with the pincers in each cache. When you have found a series of caches, you will be rewarded with a ”geocaching-certificate” at the tourist information. If you find all 3 series of caches, you will be rewarded with a limited edition ”coin”. GeoCaching Der Mariager Fjord Gebiet ist ein einziger großer Spielplatz für aktive Erlebnisse. Probieren Sie eine andere Art der Schatzsuchen - Geocaching rund um oder auf Dänemarks schönsten Fjord. GEOCA CHING TIL VAND S Velkommen til skattejag ten paa Mariager Fj ord Til klippemærker 1. 2. 3. 4. 5. Bei der Turismus Büro in Hobro, Mariager und Øster Hurup können Sie eine ”Schatzkarte” über die 3 Serien von Caches bekommen, mit 5 Caches pro Serie - In allen 15 Caches, die sich um Mariager Fjord platziert werden. Sie können auch bekommen einen Stempel-Karte, die verwendet werden, um Ihre Funde mit der Zange in jedem Cache zu dokumentieren ist. Wenn Sie eine Serie von Caches gefunden, werden Sie mit einer ”Geocaching-Zertifikat” bei der Turismus Büro belohnt werden. Wenn Sie alle 3 Serien von Caches finden, werden Sie mit einer limitierten Auflage ”Münze” belohnt werden. Sving køllen Hobro er beriget med to af landets skønneste beliggende golfbaner. I Volstrup Golf Center få km nord-vest for Hobro kan man ikke bare slå sig løs ved de 9 + 18 udendørs huller, men også prøve kræfter på verdens 45 bedste baner – i centrets fantastiske golfsimulator indendøre. Få km øst for Hobro i de skønne Bramslev Bakker finder man områdets nyeste golf-paradis. Med en enestående udsigt over Mariager Fjord fra de fleste af banens 18 huller, oplever man virkelig, hvordan natur, afstresning og sport kan gå op i en højere enhed. Banen, der er tegnet af Michael Traasdal Møller, blev taget i brug i 2008 og de 18 huller strækker sig over næsten 6 km. Banen er beriget med et væld af naturgivne udfordringer, vandløb og søer, der samlet løfter banens sværhedsgrad op i den bedste tredjedel herhjemme. i Få special folderen om områdets golf C HING og klubber Gbaner. EO GEOCA TIL VAND S CACHIN TIL VAND G GEO CA CHING S Golf - Sving Køllen til ska TIL VAND S Velkommen ten påtte dejaglokale turistbureauer. Velkommen paa til skattejag ten Mariager Fj paa or d Til klippemærker Mariager Fj ord til skattejag ten paa Mariager Fj ord Til klippemærker Play golf 1. In Hobro you will find two of the most 1. beautifully located golf courses in 2. In Volstrup Golf Center the country. north-west of the town you can2.both play on the 9+18 golf courses, but 3. 45 best golf courses in the also on the world – in one of the fantastic 3. indoor golf simulators. A few kilometers east 4. of Volstrup in Bramslev Hills you may 4. find the newest golf paradise with a 5. Velkommen 5. Til klippemærker unique view of Mariager Fjord from most of the golf 1. course. The golf course, designed by Michael Traasdal Møller, was opened in 2008 2. 6 kilometers long, and and it is almost it has so many natural challenges, small streams and lakes that its 3. difficulty level belongs in the best third in Denmark. 4. Spielen Sie Golf im Hobro In Hobro finden Sie zwei der am schönsten gelegenen Golfplätze des Landes. In Volstrup Golf Center Nord-westlich von der Stadt Sie sowohl auf den 9 18 Golfplätzen spielen können, sondern auch auf den 45 besten Golfplätzen der Welt - in einer der fantastischen Golf-Simulator. Ein paar Kilometer östlich von Volstrup in Bramslev 5. Bakker finden Sie, das neueste Golfplätze mit einer Panoramaaussicht auf Mariager Fjord. Der Golfplatz wurde im Jahr 2008 eröffnet und es ist fast 6 km lang, und es hat so viele natürliche Herausforderungen, kleinen Bächen und Seen, die ihren Schwierigkeitsgrad im besten Drittel in Dänemark gehört. 17 B&B Bed & Breakfast Find mere info og mange flere Bed & Breakfast i Ferielandet Mariager Fjord i specialfolderen, som fås på dit lokale turistbureau. Marie Kjeldsen Ølskirkevej 6, 9500 Hobro Tlf. 9852 1263 E-mail: ullakjeldsen@mail.tele.dk Ferielejlighed i naturskønne og rolige omgivelser 5 km. Uden for Hobro. Egen indgang, soveværelse med 3/4 seng, opholdsstue, køkken og bad. Der er mulighed for ekstra opredning Snehøjgård v/ Olaf Vammen Ølsvej 42, 9500 Hobro Tlf. 9851 2545 / 2345 3138 / 5188 0595 E-mail: snehojgaard@gmail.com Snehøjgård er en hyggelig Bed & Breakfast, hvor værten giver en personlig og hjælpsom opvartning. Dette er med til at gøre et ophold her til en dejlig oplevelse. Booking via telefon, e-mail eller Booking.com Belzoe Bed & Breakfast Skibdalsvej 42, Lindum - 8830 Tjele Tlf. 5044 0488 E-mail: info@belzoe.dk www.belzoe.dk Lejl. 1. Sal: 3 dobb. Vær., køkken, bad, stue m. TV & DVD. Internet på alle vær. Lejl stueplan: Sovevær., stue, køkken og bad. Internet og TV. Egen indgang og P. ved døren. Fine handicapforhold. Motionsrum, klappedyr, mulighed for vask og cykeludlejning. Hund er velkommen. Bus ved døren. Læs mere på hjemmesiden. Betty & Th. Thaagaard Skovgårdsvej 5, Skjellerup - 9500 Hobro Tlf. 9855 5193 3 værelser med fælles bad, køkken og indgang. Beliggende i rolige omgivelser med stor have. Udlejes også som samlet lejlighed. 18 ALT UNDER SAMMEtAg TAG Alt under sAmme Lynghøj 1, 9500 Hobro Lynghøj 1, 9500 Hobro E-mail: jette@rhhobro.dk Tlf. 9851 1344 / 4045 8344 www.rhhobro.dk/lh Tlf: 9851 1344, Mobil: 4045 8344 www.rhhobro.dk BED&&BreAKFAst BREAKFAST •• REKLAMEHUSET • GALLERI RASK • Bed reKlAmeHuset • gAllerI lYngHØJHus Værelser • Tryksager • Hjemmesider • Malerier • Fotos • Kunsthåndværk værelser • tryksager • hjemmesider • fotografering • malerier • fotos • kunsthåndværk Gerda & Egon Albrektsen Mariagervej 57, 9500 Hobro - Tlf. 9852 2909 / 2533 0529 English/deusch: Tel. +45 2287 2769 / wilmas@live.dk Nyistandsat ferielejlighed i naturskønne omgivelser med egen indgang, stue, badeværelse m/gulvvarme og veludstyret køkken. Mulighed for ekstra opredning. Ligger centralt i Hobro. Gode offentlige transportmuligheder udenfor døren. Kontaktes gerne via SMS. Indgang til huset fra Gl. Amerikavej. Hobro Camping B&B Gattenborg 2, 9500 Hobro Tlf. 9852 3288 E-mail: info@hobrocitycamping.dk Nye ferielejligheder med eget bad, toilet og køkken. 10 minutters gang fra Hobro Centrum. 20 m² værelse - med køje og god sovesofa –her kan sove 4 personer. 45 m² værelse – med 2 soverum – køjerum og dobbelt seng. God sovesofa i opholdsrum – her kan sove 6 personer i alt. Køkken med service til 8 personer, køleskab, ovn, kaffemaskine og kogeblus. Fjordhuset Wiegårdsvej 6, 9500 Hobro Tlf. 4096 9657 / 2066 9657 E-mail: palmhoej@tdcadsl.dk www.hegedalferiehuse.dk Dejlig ferielejlighed i udkanten af Hobro med 2 soveværelser + hems. Plads op til 7 pers. Lejligheden har stor stue, køkken, badeværelse og entre, internet, parabol, vaskemaskine, billard, spillekonsol, trompolin mm., og to terrasser - den ene med pejs og grill, direkte ud til stor have. Robåd og egen badebro og mulighed for fiskeri i privat put and take sø. Lejligheden er beliggende i naturskønt område direkte ned til Mariager Fjord og Hobro Golfklub. Pension - Alter Däne B&B Borgervej 7, 9500 Hobro Tlf. 9658 6524 / 5035 1688 www.pension-alter-daene.dk heinz@pension-alter-daene.dk 3 dobbeltværelser, som er på 1. sal af huset. Alle indeholder stort skab, et bord og to stole. Der er fælles badeværelse med brus, gæstetoilet, sauna m. brus, stor terrasse og have. Overnatning inkluderer sengelinned, håndklæder og slutrengøring. Der er desuden mulighed for at ryge fisk i rygeovn og leje båd med redningsveste. 19 K R E Å SL EN R IN G V EN B A old al r bo up rg M EJ VE eu m 541 EJ P VE EJ KE N L BÆ K SV EJ ER M ARK EJ NV KL ØV L U CE AA HO ST R UP VE R N E VE J 180 ST H ØJ T R- E D A NG ET S VI V E ST ER K R O VE J ANA VE J AD E E D G A MO N T ME R H I M SV E J ND LA G VE J EJ J EBA K KE N N Æ SØ RA ND ER EV EJ 9 Fyrkat 20 0 100 200 300 400 500 m HOHØ RK FY ATV EJ Apotekerskoven H O JE HØJE E SV ED SM 8 ND R K E R PA R K E N FA R VE VÆ N G ET HÅ NDV D SA L L I N VE RV TE ON KIL V VE J LL MØ AT O OF F YR K GE RT Å IA DE ST VE E R BA K K E R K N N SØ SI L D ALS GA D E DER- SØN- VE ST E R LE AL R VE ST E E L L A R U TR ND DE GA E K O R SG A D E T GE N G RØ OT E K ST ERIE N AP HA NG V R J Æ R VE Æ OM R V E J B H O R S Ø VE J J E A H G J SV E J LS VE Ø T YT J BR E J D S KKE J EJ A EB A VE N ER ND SØ R K S MA J VE ND SV RS S U P HO THO T R A T ER DE ND VE J TE SØ B SG A D E L ST O MA R Æ T V AD G B BL Å MØ L L H Ø J- AG ER EN PA R K G JE R SK I BS BØ G E H E G N ET E LT AN Hobro Sygehus 3 TTO F B EL E G AD L SDE WE DE GA VV E J 180 OF I N E SV E J LE F A YE L H E SAL ND T G RØ NG E VÆ I NS AD RAN TE T HR NE KA A S KO DS KE E D AR M GA VE S E EJ ADE EV JG KA BR O G KK LY D AA AL D ER A S KK D RE AN N P SØ N LG V I BOR G G YD E O BA S- AL TH TH H O OST VG R DE A A L YK K E ADE N T IA R IS E CH D GA LD ST O J H A J VE H Ø JLU VE P OVG D AR PRU DV VE E KK N I SK t te or o sk izo n n e Mi rd Ve bro Ho O BA E R H AA VG D GA EJ E ST O L D A L J EV KE R EG AD SO L BO R G VEJ E R RV V Æ 1 LG S H I BI E S PLA D E EB EL GA BS KE PA R IB SG 14 K S SØN D R E 4 K A JG A D E AK G H U S ST R Æ D E 2 SK I BS GAD E DE ÆD E R NN O ST RØ MO R I SK OR N S- K R VEJ K IR K E STR OL SK J VE DE SK Æ E EV AD T N RA V TO NY H B E IV 10 EJ L EG A D E DEN FR E E D GA E Y Æ D L E B AD E G L IL ERG EL OL J RG PA ND S ST R N DE E GA D T ER A ØS EG VN HA AD RS KO E D GA RD FJO D E GA RH E TEATERTORV EN JE N S HØV EJ EN ND VE JE RA ST D RE 12 RE ST O V TO R BO DE G OR N RØ NB E TE BÆ T GA MS K LY LÅ Æ J 5 ES TV AA B B E AT S B Æ OR T RV EEJ E V G S B NE Æ R V EJ R NO DV VE N J V EJ H E FO R ND V B I ESGA H I B G ADE L Vesterord R AD D D EVE - RA RO V VE N A D EL E A G EL D MÅ G E VE J K DS VE J N D EN J VEJ A A ST R FO RT EJ S K I V EV J A P AR K E N UN D BL JE VI B E VE J EJ S IH E E L L SO U N AVEJ FR GA SI G TEN L K E VE J K K EN K B AK SV E J G EN N RV AN ST A T I O NS MØ L L E VA N G KÆ N S V EJ T IO VEJ - H ED VE V FOR TU N A VÆNGET E E SK I V E D V AD UR SV AL UD FR I EJ EJ Ø R N E VE J L H A KKE L ERB J VE G RK VE J E - F A EJ KEN NE J V A ST A E YV NA BA TE EL M M JU UL S N EJ RUP RN SV G L VÆ R K R SV FA SA N N SV E J SE RD EJ J VE R N YV E J EN K RO G S BÆ TE JE CH O EJ R T O EN K U G L E VE J LÆ U SB GV EJ LV H O ST EN V I N K E L VE J PA R K EN Ø WI AA VE J J EG G SV E J MU L N H O VA N 13 J SVE J SO BA E L ME HOR S WIL J RVE J HE GE DA SP U LS RVE VE J VE J J H O V A N G SV E B ØG E V E J BIRK E VE J B A K K E LY ET H O ST R U P V E EJ D KO L B Æ K SV D BA K K EN L Ø G ST Ø R V E AL Ø L SV E J R BÆ H O ST R U P VÆN G B A K K E V EJ HOM A RK VE MO H O D A L SV E J EJ GE RV H Ø R U G MARKEN J H A D SU N D V E J TØ G ODT- GS H A A BSVE J LØ LB RO V Æ SE N D N A G ET L S RO P A SE N RK EN ST Ø R V E J PI OR G J E VE H YL D LØG LU VE J AV F OR S YT H I EJ EN EV VER VSPA R K H O ST R U P K R O G E N LIA V E J N M AJ H OD A SM AR T E R PA R K E N ERH G NO T J ØR 180 541 J VE RE B BA E RNE N ST R U ER V DØ U ST L IG D IG MA EJ VE P EL J EJ J CA V M A S I N VE VI N MI S J E AVE J SYR E NVE J A SP I Hørby Skoleby HA NY D UN DS HE LV J VE Ci rku sm J us H YB E N VE J GY R IBE SVE J GV E R D OR R us ee t B O EJ 180 N PA AA L EJ F UG L EBA K K E N PV VE J U D ER Æ BB V TO K N EJ JE PV Ø RU VI SH EL VE EJ R A S G ård L vg sle ram nd B l te su Ho Had EJ 541 A Stjernepunkter i Hobro V 2 3 O R N V E J H A VR A V Æ N G E T 4 K HVEDE MARKEN TO 5 W IE G Å R D S 6 EJ A D GÅR LS V 9 EJ 10 11 12 13 SVEJ 14 D RD V EJ D SG Å WI E N Hobro Idrætscenter & Danhostel Vikingecenter Fyrkat Fyrkat Borgen Hobro Camping Gattenborg Hobro Golfklub Rutebilstationen Banegården Svanen VA L V R 7 8 H J E R R I T SD A L VEJ Hobro Turistbureau Hobro Museum Himmerlands Teater GASmuseet Lystfartøjsmuseet Kunstetagerne/Bies Gård Hotel Amerika N Y H A D SU N D V 1 K A D S U N BÆ H H N EG ED 11 AL A RK E N SP F J O R D PA R K E N D LV D ML E MA R K EN A HU EN J KK V BA Mariager Fjord EJ T R A N R FY D LY E N G HØ J Sildehagen V NE D R E S Hobro E ØR N E D E GAS VÆ RK SV 3 B LÅ K IL D EV DA LS VE J J ØR N EDA L SV EJ E K Hobro Skov DA L BÆ Østerskoven K IR A ME R I KA V E J B R YN E T ES VE ER GEN AGE L ED S VE J I SV ER G E SV ØR EJ J V B E L L I SV K ED A L S A L L E IR EJ EJ D SV EJ RANUN V I O L VE NE DA L K J K E L VE J F YN S V AN K IR K ET G IN D R E R JY LL N S Ø NG AL LE R VE J RKS K E J G VI O L V E J IA BÆ RO EJ K 7 J SV R L ED M AR ER K A VE RG AND NO O FT E N AM I ER FI N L ØSTE P EL P OP G EN KRO AG 6 A MER I K A V E J EL MM K A V E J G A ER I AM B YMA VA ØST E R IN E R GV EJ MA SJ Æ LL AN D SV E RIA GE RV VA L M U E VE J EJ J MA R IA NGE VE J VE ÆRØ LA J G ER V er EJ M 555 ET TR U P VE VE J ND S E D G 555 J LA NG E EJ LA ND U D SI Århus Randers 180 ØVE J ØV MS SA EJ D REJ NG N LA Mariag J E T Å SI T HUR Ø VE J E SV S K DR S KE V EJ SK O V DE I ST R 21 ni 2014 20.-22. ju 2014 6. august ges nde 3-da n eneståe ger Fjord. e i g a lt e D ria nt ved Ma kajak-eve rup i Øster Hu ro • Slut b o H i rt Sta Dokkedal Komdrup Gerding Kongerslev Gl. Skørping Øster Hurup Rebild Årestrup Oplev Rold Øster Hurup Hadsund Arden Als Vebbestrup Hadsund Als Odde Helberskov Havnø Dania Hobro Assens Hou MÅL: START: HOBRO MARIAGER yret på Find KajakEvent /kajakeventyret www.facebook.com und (ca. 24 km) 1. etape: Hobro - Hads Odde (ca. 13 km) 2. etape: Hadsund - Als Hurup (ca. 13 km) 3. etape: Als Odde - Øster Oplev 1. etape af cykelløbet rundt om Mariager Fjord. Hele uge 32 er der masser af cykelaktiviteter for hele familien i Ferielandet Mariager Fjord 22 www.KajakEventyret.dk Fra Chaos til GAS Indførelsen af gasenergi i Danmark betød en teknologisk revolution, som ændrede vores liv og samfund for altid. GASmuseet er et levende energi-museum, hvor du kan opleve, hvordan gas har påvirket vores liv før og nu - og få indblik i, hvor vores energi skal komme fra i fremtiden. I GASmuseets spændende udstillinger kan du mærke historien med alle sanser - og du kan fx. også låne en iPad og gå på opdagelse i GASmuseets arkiver. facebook.com/gasmuseet From Chaos to GAS The introduction of the gas-energy in Denmark, marked a technological revolution, that dramatically changed both our lives and our society. The GAS Museum is a modern museum of energy, offering the opportunity to experience how gas has influenced the way we live, in both past and present - and learn more about how energy demands will be met in the future. The various exiting exhibitions at The GAS Museum, allows you to grasp history in a whole new way. flickr.com vimeo.com/gasmuseet Gasværksvej 2 · 9500 Hobro · Tel. +45 5374 5120 · www.gasmuseet.dk 23 E RD EN SK OR TE T – en jordomrejse – du aldrig glemmer… Åben/Geöffnet/Open: 17/4 26/4 -–28/9 30/9 10.00 10.00 -17.00 - 17.00 30/6 10/8 10.00 1/7 – -11/8 10.00 -18.00 - 18.00 – an unforgettable journey around the World… – eine Weltreise, die Sie nicht vergessen werden… Verdenskortet v/Klejtrup Sø Oplev hele verden i miniudgave med søer, floder, bjerge og flag.Verdenskortet på 5.000 m2 er bygget af danskamerikaneren Søren Poulsen i årene 1944-69 og ligger ved bredden af søen med dejlige grønne arealer. Her er legeplads, gamle lege og opgaver for hele familien. Sejlads for børn i Stillehavet, ride- og køreture med pony og vogn i højsæsonen samt minigolf. Butik, cafeteria og spiseplads med udsigt til hele verden. Glaspavillonen modtager selskaber. Tilbud om guidning for grupper. »Grill selv« i parken Vi sørger for maden – og der er dømt grill-hygge… Bestilles 2 timer før brug. Grill til fri afbenyttelse. Die Weltkarte med Skattejagt i parken app á Åbent 1. maj - 30. World Mapseptember Besuchen Sie die ganze Welt in Miniausgabe, eine Weltreise, die man nicht vergisst. Die Weltkarte streckt sich über 5.000 m2 und wurde 1944-69 vom dänischamerikanischen Søren Poulsen angelegt. Horchposten Hören Sie die Geschichte von der Welt Søren Poulsens. Discover the whole world in miniature, with lakes, rivers, mountains and flags! The 5.000 m2 World Map was created by the Danish-American citizen, Søren Poulsen between 1944 and 1969 and lies on the banks of the lake in Klejtrup. Listening post Tresure Hunt Schatzsuche Scan og følg os på Besuchen Sie auch unseren Laden und die Cafeteria, Tische und Bänke mit Aussicht auf »die ganze Welt« zur freien Verfügung. There is a playground, activities and puzzles for all the family. You can go sailing in the Pacific, try pony riding or a horsedrawn carriage in the summer season, mini golf and much more. There is shop, cafeteria and eating area with a view of the hole world. Søren Poulsens Vej 5 • Klejtrup • 9500 Hobro • Tlf. +45 98 54 61 32 • info@verdenskortet.dk • www.verdenskortet.dk 24 UNIK GRAFIK 98 51 05 65 Hear thestory of Søren Poulsens world. á Åbent 1. maj 30. september Park mit Spielplatz und andere Aktivitäten für die ganze Familie. Kinder können im »Stillen Ozean« segeln, auf einem Pony reiten oder Minigolf spielen. NATUR OG KULTUR Skovlandets kulturhistorie og center for traditionel folkemusik. Folkedans og levende musik hver søndag. Arbejdende værksteder. Tlf. 98 39 16 04 · www.roldskovmuseerne.dk SPILLEMANDS-, JAGT- OG SKOVBRUGSMUSEET Danmarks mest særprægede museum. Oplev værker af billedhuggerne Anders Bundgaard og C.J. Bonnesen i de smukke kalkgrotter. Facebook: Thingbæk Kalkminer Tlf. 98 37 55 00 · www.rebildcentret.dk THINGBÆK KALKMINER Udvandrernes historie er året rundt gjort levende midt i Rebild Bakker, hvor Rebildfesten holdes 4. juli. www.rebildfesten.dk Rebildcentret, Kalk-Kilder-Kunst. I Rebildcenteret/Thingbæk Kalkminer formidles, kalkindvinding og Gravlev-dalens kendte kilder, samt elementer fra områdets kunsthistorie med udgangspunkt i billedhuggeren Anders Bundgaard. Thingbæk Kalkminer ligger ved foden af Rebild Bakker, langs Rute 180. BLOKHUSMUSEET/LINCOLN LOG CABIN Planlæg turen i Rold Skov og Himmerland på www.roldskov.info Hent RebildPortens app i App Store eller Google Play ROLD SKOV NATUR- OG KULTURCENTER Nordisk naturfilmfestival i Skørping lørdag 3. maj. Film i Skoven: Se “Hobbitten-2” lørdag 6. september (v. St. Økssø) Rebildcentret | Røde Møllevej 4 | 9520 Skørping Tlf. 98 37 55 00 | Fax 98 37 53 00 | niels@moes.dk www.rebildcentcet.dk | www.roldskovmuseerne.dk Hobro Golfklub nyd naturen og udsigten ie hele 2014 Hole-in-one Præm taljer på de se nærmere k www.hobrogolf.d - på Danmarks Hole In One bane No. 1 Hobro råder over en af Danmarks bedste golfbaner. Med udsigt til Mariager Fjord og med kik til Hobro by, er de visuelle oplevelser for golfspillet 100 % opfyldt. I 2013 blev banen kåret som Danmarks bedste, og har på www.infogolf. dk fået 90 ud af 100 mulige point i kategorien ”Value for money” Når bolden slås fra 1. tee og en runde golf på 18 huller indledes, begynder man samtidig en gåtur på omkring syv kilometer i naturskønne omgivelser. Ingen oplever imidlertid en golfrunde ens. Nogle fokuserer på boldens opførsel på greens, andre på søers og bunkers placering, mens andre bruger tiden til at lytte til fuglene og nyde naturen. Hobro Golf blev stiftet i april 2003 og er dermed en af de nyeste golfbaner i Danmark. Banen er designet ud fra et strategisk princip som banearkitekt Michael Traasdal Møller kalder: ”Tag en chance og bliv belønnet”. Hermed menes, at spiller man safe, skal man ikke straffes unødigt, men man mister længde. På Danmarks HOLE IN ONE bane No. 1 er der selvfølgelig Hole in One præmie på alle par 3-huller. På banens Hul 14 har vi sat en sprit ny bil på højkant. Hobro golfklub Torndalsvej 3 9500 Hobro Tlf. +45 9852 0500 25 Velkommen til Feriecenter Øster Hurup end Er du hurtigere jebanen, mor i vandruts far i minigolf? og kan du slå n slush ice - så giver vi e Et aktivt feriecenter for hele familien i feriebyen Øster Hurup Tag hele familien med en tur i Feriecenter Øster Hurup, og få en sjov dag fyldt med aktiviteter og vandpjask for både store og små. Hos os finder i bl.a.: - Subtropisk vandland med stor vandrutsjebane - Sauna - Spa med skøn havudsigt - Minigolf - Tennisbaner og Volleyball - Dyrehave med geder Se mere på www.vandlandsferie.dk Feriecenter Øster Hurup - Havblik 4 - 9560 Hadsund - Tlf.: 40447913 - vandland@mail.dk 26 g t-Støvrin Handesrut e180.dk www. Rute 180 ROUTE 180 - Din genvej til oplevelser ROUTE 180 - Your shortcut to adventures ROUTE 180 - Ihre Abkürzung zu Erlebnissen Mariagerfjord Kajak • Udlejning og salg af kanoer, kajakker, og mountainbikes • Arrangerede og guidede ture, firma events mm. • Kajak instruktion/kursus – inkluderer selv- og makker-redning NYT: Kano/kajaktur på Skals Å, evt. med overnatning på Kanogården. ÅBE N AFT EFTER ALE Besøg os på: Aalborg www.mariagerfjordkajak.dk E45 Mobil: +45 3042 3763 • kontakt@mariagerfjordkajak.dk Støvring 180 Handest E45 www.RUTE180.dk Carsten Nørgaard • Blåkildevej 26A • DK-9500 Hobro Lille Vildmose Centret Åbningstider: Fra påske til og med uge 42 hver dag kl. 10-16 I juni, juli og aug. kl. 10-17 Aktiviteter: Guidede ture Børneaktiviteter Fodring af vildsvin www.lillevildmose.dk SOMMEREN 2014 - kør en tur med Tørvetoget - leg med trolden Lille Vildma Birkesøvej 16 9280 Storvorde Tlf. 99 31 75 50 Info@lillevildmose.dk 27 NYH ED VELKOMMEN TIL RANDERS REGNSKOV Kom og besøg de charmerende pandalemurer, der er flyttet ind i Afrikakuplen og hils på en af de giftigste slanger i verden: den australske indlandstaipan, der med et enkelt bid har gift nok til at dræbe mere end 100 mennesker! Den 21. juni er der verdenspremiere på årets nyhed – et unikt, fantastisk og helt spektakulært show, hvor du kan være med til at finde Naturtalent 2014. Hele året er Regnskoven fyldt med sjove og spændende oplevelser, og vi glæder os til at se dig! Din opdagelsesrejse starter allerede her! TØRVEBRYGGEN 11 · 8900 RANDERS · TLF. +45 8710 9999 · WWW.REGNSKOVEN.DK 28 Skatskov Gl. Nørager Testrup Nørager Grynderup KlosterKælderen dÅ Ouegård Skov Vivebrogård Skov Sim este Boldrup Sim este d Å Allestrup Oue Døstrup te es d Stenild Å Gammel Hvam Kielstrup Valsgård Tobberup Hvam Dania The Triangle Route: Vintage Railway, Tourboat and Bus Das Dreieck Route: Museumseisenbahn, Ausflugsboot & Bus Stinesminde Sim Antik & Porcelæn Vive Ø. Doense Rørbæk Torup Simested Aalestrup Stenstrup Vebbestrup Durup Ømark Hvilsom Hou Hørby Hannerup Hobro Snæbum avad Skr Fladbjerg Hou Skov Kielstrup Sø Mariager Alstrup Skrødstrup Sko k Bæ Klostermark Katbjerg Hem Skov Skjellerup up Fjelsted Brøndum Møldrup Sk Fristrup Halesø Hem Nørre Onsild Roum Gettrup Hvornum Glenstrup Sø Vester Tørslev Sønder Onsild Klejtrup Holmgård ∙ Lopper ∙ Antik SHOP O NLINE www.klo ∙ Galleri sterkae lderen.d k ∙ Bøger ∙ Vin ∙ Hvælvet 1500-tals kælder Lindum Skov Hærup Sø Å Bigum Rødsø Tjele Langsø Vammen Fastrup Nr. Vinge Bestil også foredrag, kaffe- eller vinsmagnings-arrangement (min. 8-16 pers.) porcelain@mail.dk / Tlf. 44 91 44 55. Åbent dagligt når flaget er ude eller efter aftale. Fuglsangsgade 4, 9550 Mariager - www.jamerantik.dk ww HE S w. e m sa e ltc re en på te r.c om DE R K Handest Dyrby Gassum æk åtb Fårup Plantage Allestrupgård Plantage Kåtrup Lindum Bigum Skov NY Randrup Onsild Stationsby Tårupgård Skov Pederstrup True Glenstrup Sjørring Kær Sjørring Trekantruten giver i sommermånederne mulighed for at kombinere Ejstrup en tur med Mariager Fjords “hjuldamper” SvanenAsferg med en togturHvidsten Fårup Purhus med Mariager-Handest Veteranjernbane og en lokal bus Handest Ørrild Nørbæk Hvidding Hastrup - Hobro eller omvendt. På ruten kan et af de smukkeste stykker Danmark opleves. En tur med veterantoget føles som at stille tiden 50 år tilbage. Både lokomotiver og vognene, spor, stationer, uniformer m.v. er fra perioden 1900 til 1950. Ska ls Å Sk als Dyrby Krat Spent Hvidding Krat Jenn Find fartplanen for trekantruten på www.svanen.dk eller www.mhvj.dk Booking: Tel. +45 9852 4677 FÅ SALT PÅ HJERNEN I Mariager Saltcenter www.saltcenter.com Mariager Saltcenter Ny Havnevej 6 9550 Mariager Tlf. 9854 1816 AS LO W C E R T IF T Bjerregrav Kærbybr Broløs Østerkær BækSvenstrup Trinderup Krat IC E CI T Klejtrup Sø RET 20 14 29 Dyrebare oplevelser Skibsgade 9500 Hobro 52 52 42 43 Skibsgade 4444- -9500 Hobro- tlf: - tlf.9898 42 43 www.gallericlassic.dk www.gallericlassic.dk Se de små Sumatra tigre og den livlige tigerunge DK Årets nyhed i Aalborg Zoo er et stort aktivitetsområde. Her kan du komme tæt på trænede dyr på ZooScenen. Du kan balancere, klatre, lege med vand, gynge og meget andet på den nye naturlegeplads. PS. Dinoerne genopstår i 2014 – se dem på oplevelsesstien i skoven. GB This year’s news in Aalborg Zoo is a large activity area. This allows you to get close to trained animals on ZooScenen. You will be able to balance, climb, play with water, swing and much, much more at the new nature playground. Note: The dinosaurs will come back to life in 2014 – see them on the experience path in the woods. Nyhed: Se trænede dyr på vores nye ZooScene Her et righoldigt righoldigtudvalg udvalgi skagensi skagens-ogogguldalderkunst, guldalderkunst,i i Her findes findes et såvel landskabs-, landskabs-,genregenre-og ogportrætmaleri. portrætmaleri.Desuden Desuden et et meget meget såvel stort udvalg i klassisk marinemaleri. Et stort tegningsgalleri stort klassiske udvalg i klassisk marinemaleri. Et end stort200 tegningsgalleri viser tegninger gennem mere år. viser klassiske tegninger gennem mere end 200 år. Vi søger klassisk dansk kunst i såvel maleri som tegning. Antikogauktion_1207.indd 1 Vi søger klassisk dansk kunst i såvel maleri som tegning 12-10-2007 20:09:40 www.aalborgzoo.dk - dyrebare oplevelser rd... ombo n e m m o Velk - på Svanen I 2014 sejler Svanen på Mariager Fjord fra maj til september. Svanen lægger til i Hobro, Bramslev Bakker, Mariager og Hadsund. NYHED! Nu også aftenssejlads fredage og onsdage i juni, juli og august. På udvalgte aftener vil der være levende musik, buffet, grill-buffet m.m. Lej Svanen e fest, til din næst ement, ng ra firma-ar o.lign. foreningstur Ring og få et ! godt tilbud Special-sejladser: Randers Uge Sejlads Fugletur m. guide Efterårssejlads 11.-16. august 14. september 11.+12. og 18.+19. oktober Få en fartplan på fjordens havne og turistbureauerne eller find den på hjemmesiden. Tel. +45 9852 4677 • www.svanen.dk 30 Lystfartøjsmuseet Mariager-HanDeSt Sdr. Kajgade 14, 9500 Hobro VeteranJernBane Vintage railway / MuseuMseisenbahn HUSK Den Store Togdag 10/8 Bamsedag 7/9 Cirkusmuseet Østerled 1, Rold, 9510 Arden Veterantogene kører i 2014: Timetable / Fahrplan Læs mere på www.nordmus.dk Søndage, Sonntags, Sundays: Lørdage, Samstags, Saturdays: 1/6 - 22/6 + 29/6 - 7/9 + 12/10 5/7 - 30/8 Tirsdage, Dienstags, Thuesdays: 1/7 - 29/7 + 14/10 Tog nr. P18 Torsdage, Donnerstags, Thursdays: 3/7 - 31/7 + 16/10 Vikingecenter Fyrkat Fyrkatvej 37b og 45, 9500 Hobro Mariager Tog nr. P10 P16 Mariager afg. 11.00 14.10 True afg. 11.26 14.36 Handest ank. 11.50 15.00 Tog nr. P11 P17 Handest afg. 12.10 15.20 True afg. 12.36 15.46 Mariager ank. 13.00 16.10 afg. 15.00 True afg. 15.26 Handest ank. 15.50 Tog nr. P19 Handest afg. 16.10 True afg. 16.36 Mariager ank. 17.00 Motortog, Triebwagen, Diesel unit Damptog, Dampfzug, Steam train Påstigning ved Lunddalen, Fjelsted, Brødløs, Vester Tørslev og Glenstrup kan ske ved at aktivere passagersignalet ved trinbrættet. Afstigning ved et trinbræt aftales med togpersonalet inden afgang fra påstigningsstedet. Hobro Museum Priser Vestergade 21, 9500 Hobro Voksne Børn Erwachsene / Adults Kinder / Children Mariager-Handest (T/R) Kr. 120,- Kr. 60,- Mariager-True (T/R) Kr. 70,- Kr. 35,- Preise / Prices Cykler og barnevogne befordres gratis i togets rejsegodsrum i det omfang, pladsen tillader det. Grupper på minimum 20 personer kan opnå rabat. Ret til ændringer forbeholdes. Ny Havnevej 3 • DK-9550 Mariager • +45 9854 1864 www.nordmus.dk www.mhvj.dk 31 UDSIGT TIL GOD MAD – lækre, lette og lune retter... aktuelle - se vores på menukort bøssen.dk w w w.salt GrafikNord HIMMERLANDS SMUKKESTE MINIGOLFBANE FINDES PÅ ROLD STORKRO DAG: G-LØR FREDA Vores Advanced Mini-Golfbane er åben hver dag fra kl. 10.00 til solnedgang. 18 spændende huller midt i den skønne naturminigolfbane ved Rold Skov og Rebild Bakker. Egnens smukkeste et Grillbuff påpr.Rold StorKro Spil de 18 hullerfindes for kun kr. 50,person eller køb et årskort til kr. 300,- – fra rillen Weber-g 8.00 Åben hele året, når vejret tillader, fra kl. 10.00 til solnedgang. 18 spændende Vi tilbyder frokost – kaffe – drinks eller middag serveret på den skønne huller midt i naturen. Pr. person kun kr. 50,terrasseFrokost, eller i ”Panorama-restauranten” med den udsigt. middag, kaffe eller drinks på terrassen ellerflotte i Panoramarestauranten kl. ca. 1 med den otte udsigt. Åbent hele året fra kl. 7.00 til kl. 23.00. Vi har åbent hver dagmed fra kl. 07.00overnatning til 23.00.og morgenbuffet kr. 525,Søndagsophold middag, Vi glæder os til at byde velkommen! Læs mere på www.rold.dk Café Saltbøssen Grill & Røgeri Café Saltbøssen Ny Havnevej 6 9550 Mariager Tlf: 96 33 51 05 www.saltbøssen.dk I t a a l l l ia e B Vælderskoven 13 · 9520 Skørping 98 37Skørping 51 00 · www.rold.dk Vælderskoven 13,· Tlf. 9520 Tlf. 98 37 51 00 . www.rold.dk - byens bedste restaurant Altid friske råvarer og god service! Vi har plads til selskab på op til 150 pers. H. I. Biesgade 7 • 9500 Hobro • Tlf. 9851 1188 32 ANTALYA BESTIL BORD PÅ TELEFON ÅBNINGSTIDER: MAN-FRE KL. 11-17 LØRDAG KL. 10-15 9852 5299 PIZZA ∙ CAFÉ ∙ RESTAURANT PIZZA PASTA SALAT OG GRILL RETTER GAVEÆSKER m/ 5 øl & 2 liter’s patentflaske fra FADØL BIE`S BRYGGERI kan også købes her fra BIE’s BRYGGERI Softice En café midt i byen - Hygge på Store Torv, Hobro FROKOST TILBUD Fra kl. 11-15.00 Pizza, pita el. rulle kebab: kun Kom og bliv fristet!!! 35,- Adelgade 47 ∙ 9500 Hobro Tlf: 98 55 50 50 Velkommen til Udvalgte retter som TAKE AWAY Coffee To Go Altid lækre kager i montren Kaffebørsen, Adelgade 25, 9500 Hobro Tlf. 9852 5299 www.kaffeborsen.dk Café K i Hobro. Maden på Café K er i højsædet. Vi har et spændende udvalg af frokost og middagsretter, som er baseret på årstidens friske råvarer. Hos Café K kan man også nyde en duftende, dejlig kop friskmalet kaffe brygget på udvalgte bønner, imens man kigger ud over Mariager Fjord. Kig ind vi har altid et smil og kaffen klar. Åbent hver dag fra 11.30 - 23.00 Café K Søndre Kajgade 8 9500 Hobro +45 98 51 18 50 mail@cafek-hobro.dk www.cafek-hobro.dk 33 Velkommen til uforglemmelige oplevelser i Bramslev Bakker… RESTAURANT rsdag, Frokost hver to dag BRYGMESTER MENU kr. 325,Den Sorte Gryde fredag & lør sdag, Aftenkort onlør dag & g da torsdag, fre • Spændende mad af friske råvarer • Ferielejligheder - fra 2 til 5 personer ik Frokost & Mdaus ge 30 hver onsdag fra 17. Bryggersvenden´s Hakkebøf 30 hver torsdag fra 17. derudover carte aftenmenu og a la på Bies Bryghus... Bramslev Bakker 4 • 9500 Hobro Tlf. 98 51 20 30 • www.bramslevgaard.dk på udvalgte lør s Gård... 11.00 til 15.00 i Bie gust au & i jul i I jun ... de esi Se hjemm SK lørdag 2. august Vi ses • Møde og festlokaler • Dobbeltværelser TØRFI i hjertet af Hobro. www.cafebella.dk Restaurant Bies Bryghus • Adelgade 26 • 9500 Hobro 98 52 52 98 • www.biesrestaurant.dk Åbningstider onsdag fra kl. 17.30 - 22.00 Torsdag/fredag/lørdag - frokost fra kl. 11.00 - 15.00 / aften fra kl. 18.00 - 23.00 ÅBNINGSTIDER: Man - torsdag kl. 10 - 18.00 Fredag kl. 10 - 19.00 v/BENTE BjERRuM vestergade 24c 9500 Hobro Tlf. 9854 5250 Frisk lavede sandwich og salater Se menukortet på vores hjemmeside Velkommen til Hotel · Restaurant · Café A la carte Café Postkassen Pirrende for smagsløgene Let, lækkert og dansk Køkkenet er åbent med et godt, alsidigt menukort for både frokost og middag hver dag fra 11.00 - 22.00 Morgenmad - Snacks Salater - Pasta Sandwich Burgere Postgårdens specialiteter Dagens ret Kager & Desserter Kaffespecialiter - Special øl God kreativ mad, lavet på sæsonens gode friske råvarer. Flot & stort vinudvalg med udsøgte vine fra hele verden Værelser Godt for krop og sjæl Alle 14 værelser har som standard eget bad, toilet, tv og safetybokse. Der er gratis internet-opkobling Hotelophold - Søndagsophold Gourmetophold - Miniferie Ophold Steak & Humle Golf & Gourmet Stedet, hvor man bor og spiser godt! Torvet 6 · 9550 Mariager · Tlf. +45 98 54 10 12 www.hotelpostgaardenmariager.dk · mail@hotelpostgaardenmariager.dk 34 Bed & Breakfast Den smukke udflugtsvej - den nemme genvej ... Ved Mellerup-Voer krydser Ragna, Danmarks mindste bilfærge, fjorden. Færgeruten kan desuden bryste sig af at være Danmarks ældste Kgl. privilegerede rute. Ude ved fjordmundingen mellem Udbyhøj Nord-Syd sejler Udbyhøj Kabelfærge, Danmarks eneste kabeltrukne bilfærge, som blev indsat i sommeren 2006. Jomfrubakken er en hyggelig Bed & Breakfast tæt på den smukke Mariager Fjord. Stedet har en fascinerende historie og er perfekt til både aktive oplevelser ved fjorden eller en romantisk miniferie m.m. Jomfrubakken is a cosy Bed & Breakfast close to the beautiful Mariager Fjord. The place has a facinating history and is perfect for both an active holiday and romantic get-aways. Hadsundvej 38 • 9550 Mariager Tlf. 2329 0903 • hadsund4@mail.dk Færgerne har den friske havluft og den smukke udsigt udover fjorden til grønne strandenge, bølgende marker og stejle stenalderskrænter til fælles – samt en overfartstid på få minutter. Begge færger sejler i pendulfart i dagtimerne, så mød bare frem! Læs mere om færgefarten, sejltider og priser på: www.randersfjord-faerger.dk Velkommen ombord! Udbyhøj 2078 5132 * Randers Fjords Færgefart * Mellerup-Voer 2124 8178 Kom og besøg iskiosken »Den Blå Fisk« på Hobro Havn Stort udvalg af softice og gammeldags isvafler, små lune retter, vin øl sodavand og kaffe. Følg vores arrangementer og åbningstider på Facebook »Den Blå Fisk«. Klassisk bil-træf hver torsdag hele sommeren Himmerlands Teater Sdr. Kajgade 18A, 9500 Hobro Tlf. 98 555 753 billet@himmerlandteater.dk www.himmerlandsteater.dk 35 An active trade town Eine aktive Handelsstadt Velkommen til Mariager... En gåtur rundt i Mariager bymidte er som at gå tilbage i tiden, fred og idyl præger bybilledet. De gamle bindingsværkshuse er nænsomt restaurerede, de berømte roser slynger sig op ad husmurenes skæve facader, og de toppede brosten minder om en tid, hvor hestevogne dominerede gadebilledet. Det handler nemlig om traditioner og bevaring af det gamle bymiljø. En hyggelig bymidte med stemning, som tiltrækker både turister og borgere. De nyder gerne et par hyggelige timer på torvet eller havnen med en is eller en kop kaffe og kage. Byens aktive butikker giver også rig mulighed for at handle alt mellem himmel og jord. Besøg også Hohøj, nordeuropas største konge-gravhøj, Mariagers smukke Klosterkirke bygget af den hellige Birgitta orden, byens museer og små gallerier samt kunsthåndværkere. MARIAGER 2013 CITTASLOW Mariager Turistforening & Mariager Handelstandsforening 36 Læs mere på www.mariager.dk Sædager Mejeri REVISION - REGNSKAB - RÅDGIVNING - SKAT Mejerivej 2 9500 Hobro Tlf. 9854 4019 Smedevej 1 B 9500 Hobro Tel. 98 52 09 99 www.beierholm.dk www.Saedager.dk REVISIONSPARTNERSELSKAB HOBRO Tlf. Se mere på Agrotek.dk KAJ’s TAXI - et verdensomspændende netværk af uafhængige revisionsfirmaer og virksomhedsrådg 98 52 53 54 Lupinvej 15 - Hobro Hadsund - en dejlig shoppingby Mange velassorterede dagligvare og specialbutikker glæder sig til at give jer personlig betjening og service i særklasse Hadsund er en dejlig shopping by for hele familien, med masser af specialbutikker, caféer, restauranter og dagligvarebutikker. Overdækket indkøbscenter, så du uanset vejret kan gå lunt og tørt rundt. Se vores hjemmeside for arrangementer i feriesæsonen. Hadsund, die angenehme Einkaufsstadt für die ganze Familie, hat jede Menge Fachgeschäfte, Cafés, Restaurants und Lebensmittelläden zu bieten. Bei Wind ug Wetter können Sie warm und trocken durch das überdachte Einkaufscenter bummeln. Beachten Sie auch unsere Website mit den Veranstaltungen in der Urlaubssaison. Hadsund is an attractive shopping-town for the whole family with plenty of speciality shops, cafés, restaurants an grocer’s shops. Covered shopping centre so that you can stay dry and warm regardless of the weather. Please visit our website for more information about arrangement in the holiday periods. • Hyggelig gågade - Flot åbent torvemiljø • Masser af gratis parkeringspladser • Overdækket butikscenter www.hadsundhandel.dk 37 Tøjcenter Dansk 1000 m² modetøj til hele familien, til vanvittig lave priser. Her er hoppeborg til de mindste og kaffe til de voksne. Så tag familien med i Boom, det er bestemt et besøg værd! English 1000 square meters of fashion for the whole family, at ridiculously low prices. Here is a bouncy castle for the children and coffee for the adults - So bring Your family to Boom, it's definitely worth a visit. Deutch 1000 m² mit modische Garderobe für die ganze Familie zu wahnsinnig niedrigen Preisen. Für die Kinder haben wir eine Hüpfburg aufgestellt und Kaffee für die Erwachsenen. Auf geht’s, nehmen Sie die ganze Familie mit ins ”Boom”. Es ist sicher einen Besuch wert! Åbningstider Alle Dage 10:00 - 17:30 Uge 28-29-30 Alle Dage 10:00 - 20:00 38 Fruerlundvej 1, Øster Hurup www.boomcenter.dk KØD UDSALG HVER TORSDAG - FREDAG - LØRDAG Slagtning og patering af svin, okse, lam og heste 1/2 grise sælges mod bestilling. enter angem Grill-arr rhalvåret e m m o s i Butikken er åben: Torsdag kl. 10.00 - 17.00 Fredag kl. 10.00 - 17.00 Lørdag kl. 09.00 - 13.00 NR. ONSILD SLAGTEHUS Rævebakken 2, Nr. Onsild, 9500 Hobro Tlf. 98 52 58 74 / 20 33 58 74 www.onsildslagtehus.dk www.andelskassen.dk Andelskassen – en del af Danske Andelskassers Bank A/S Besøg byens og egnens attraktioner, museer, restauranter, cafeer og spændende forretninger - eller gå en tur langs den velbevarede havnefront, hvor der både findes ishus og café - Hobro har simpelthen det hele! Shopping for enhver... Hobro har en stemningsfyldt gågade fyldt med indbydende butikker. Her er noget for enhver, og det helt rette butiksmix lige fra isenkræmmer og radio/tv til smykkeforretninger og legetøj. HUSK Hobro Kortet kan købes hos Hobro Avis, Kvickly og Føtex. HOBRO TURISTFORENING Bolig-, industri- og data-installationer, erhvervsbyggeri og døgnservice 39 å p s e d ø m i V Hobro Turistbureau Det Sker i Mariagerfjord www.turistkale nder.dk I Ferielandet Mariager Fjord finder du altid events og begivenheder for hele familien. På TuristKalender.dk og i den printede aktivitetskalender ”Det Sker” har du altid det samlede overblik over alle events og begivenheder i hele Ferielandet Mariager Fjord. Find all events in Mariagerfjord at www.turistkalender.dk Det Sker... i Ferielandet Mariager Fjord & Øster Hurup 2. mar . kl. 21:0 1. - 25 . 0 Marts Anne Dor 2013 Se mer te & Maria fra e på ww w.hadsu Tøsedrengen e gæs ndkultu Ghita rcenter.d ter Hadsun Nør d Kult k H.C. And by besøge urcenter r Als Kirk H.C. And ersen - hun . e. Hun har vil ersen. Se mer netop udgivet læse nogle e på ww af hen en CD, des favo w.osterh hvo Mandag urupkirk r hun for førs rit eventyr 0 - 16:0 på Mar e.dk af te gan 0 ”De iager Salt g har indl Eventyr center. æst lige Se mer en velo e på ww plagt fortRubiner - og Semere 5. mar w.sa Kron ælli ltcenter prinsess ng om . kl. 19:3 påwww. .com 0 mariage det rubinsæ en”. Fore drag med t, som rfjordbib ”HOVED kron liotekern prinsess Nina Hald danskfa LØSE SOMMER 5. mar på Hob e.dk e Mary . kl. 19:3 milieie ” ro Bibl bærer 0 iotek. thuspå – på Hobro The i disse Foredrag landet.P år. ater Ebbe San et, er ris:145/ . Erling Jeps en give Hadsun d - ”Mit fodb 6. mar 125/60 . kl. 19:3 r d Kult kr.Sem os urcenteroldliv”. Fore 0 erepåw et troværdigt drag . Se mer bille ww.teat ”Firs e på ww med Ebbe San erkreds de af en alm Fyri w.hadsu d om livet omden g – Forelske enmaria inde 7. mar ndkultu . kl. 16:0 ”forbud t” gerfjord. lig rcenter.dsom fodbolds 0 - 16:4 te”kærli – teaterstykke dk pille k 0 ghedid t r på god Teaterg en3.og opføres i Sem t og ond ruppen 4.alder Fors størrels ti Batida: ogomat amlingshus er,dertr Spa ghe Semere 8.mar.k væreov & Sog ods negård. påwww. altfinde tti på Hobro l.15:00 erfirso Bibliote Det han -15:40 mariage rsammen gfuldaf k. En sød dler om .Ald rfjordbib livskraf Teaterg og hjer t. liotekernersgruppe:3 ruppenB tevarm størrels -8år. e.dk historie er,dertr atida:Spagh Semere 8.mar.k om ufor ettipåH ods enelige påwww. altfinde l.20:00 adsundB mariage rsammen ibliotek. .Ald rfjordbib ”Beatles Ensødo liotekernersgruppe:3 enBeatl forever”-m -8år. ghjertevarm e.dk edPerV historie Billetter es-aftenme 8.mar.k ium omufo ogB dm købes l.20:00 renelige på Arde asserafhist eatriopåArd n Bibliote orie enB ”YoungB k. Se merromgruppe ibliotek.Vim nogenfl arkererB Dixielan oysMeetOld e på ww otbuke eatles5 w.kultur SemeredjazzoverS BoysJazzban 9. mar tdejlige 0årsjub husetia . kl. 11:0 d”påCa påwww. wingtilGer Lennon rden.dk 0 feKiHo /McCart ilæummed jazzhob ryMullig neysan ro.dk an.Enaf bro.Jazz Udstillin ge. tenmed Hobrobyde Se mer g med LAG Pete 9.mar.k højthu rpå e påw l.18:00 mørogm musikders r Max ww.kun pænder asseraf stetage -Jakobsen og Cittaslo fra swing. rne.dk Tanja wÅbnin Kjærgaa byder gsfestiM rd Jens på en på ariagerfj Se mer et væld af 11. mar Kunstet ove ord e på ww . kl. 12:0 agerne w.cittas rraskelser, skønFrikirkeian 0 – 20:0 i Hobro. ledn low-mar 0 Mud musik 11. mar iager.dk der Man og fest ingafdenM . kl. 14:0 aria lig stem dag på 0 - 16:0 Mariage ning for gersofficiell 0 Litte eudnæv r Saltcent alle. ratu nelse.A er. Se Semere rcafe om Kare 11.mar.k mere på ftenen påwww. n Blixen l.19:00 www.sa mariage og ltcenter rfjordbib hendes forf .com ”Sejleop liotekern attervirk besejlin adÅen”–fo somhed 11.mar.k e.dk redr gsforhol på Hob l.19:30 ro Bibl d i Him agpåHobro iotek. merland Bibl Foredrag . Se mer iotek.Løsto e på ww gfa Billetter vedernærin 11. mar w.nordm stomdens . kl. 19:3 gsekspe købes enejern på ww us.dk 0 w.himm rtChristianB alderog Koncert itzp erlands vikinge billetten åSøndreSko tidens Der spill med Michala .dk le,Skole Petri og til i dag es et varieret gade10 Lars Han . ,9500H nibal i Se mer Billetter kan program med obro. Hob e på ww kun ro Kirk musik e. fra w.hobro købes ved indgang barokken kirke.dk op en. 3. mar . kl. 16:0 0 Finden sie events für Jedermann in Mariagerfjord auf www.turistkalender.dk Android App Hvis du har en smartphone med Android styresystem, kan du gratis hente vores turist-app, hvor du får et samlet overblik over begivenheder, attraktioner, overnatningsmuligheder og meget mere... Du skal blot scanne den mobile stregkode til højre og installere applikationen på din telefon. 2. mar . kl. 12:0 4. mar . kl. 14:0 0 – 20:0 0 Mudder Scan and download our free Android App on Google Play Scan und download unsere freien Android App auf Google Play Få endnu flere informationer om hvad du/I kan opleve i Hobro og omegn på: Hobro Turistbureau Hobro Havn, Sdr. Kajgade 10, 9500 Hobro - Tlf.: 7027 1377 eller find flere oplevelser på www.visitmariagerfjord.dk
© Copyright 2024