 
        BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER Marit Carolin Clausen ALF-kursus Efterår 2012 Center for Børnesprog LIDT OM MIG SELV…  2008: BA i logopædi, SDU  2011: Cand. Mag. i Audiologopædi, SDU  2010-2012: Audiologopæd ved GN ReSound   Lige nu: Ph.D.-stipendiat ved Center for Børnesprog, SDU Sydslesvigpige 2 Tid AGENDA 9.30-9.45 Introduktion 9.45-10.45 Terminologi Årsagerne bag børns udtalevanskeligheder - Medicinske forklaringer Arvelighed Psykolingvistiske modeller - Forskellige fonologiske processer 10.45-11.00 Pause 11.00-12.00 Normative data om børns fonologiske udvikling - Betydningen af normative data for praksis Normative data fra dansk-sprogede børn Data fra børn med udtalevanskeligheder 12.00-12.45 Frokost 12.45-13.30 Udredning af børn med udtalevanskeligheder Udlevering af cases – gruppearbejde omkring danske cases og opsamling af cases 13.30-15.00 Undervisning af børn med udtalevanskeligheder 15.00-15.10 Pause 15.10-15.25 Fonologi-børns prognose 15.25-15.30 Afrunding 3 TERMINOLOGI  Fon:  Konkrete fysiske overfladerepræsentation  Fonem:   Abstrakt (mental) repræsentation Sprogets mindste betydningsadskillende enheder (Grønnum, 2005) 4 Nasal Stop Fricative Approximant Lateraler m pʰ n b̥ tˢ f ʋ ʊ̯ kʰ ɡ̊ h ɕ ð̞ j ɪ̯ l Glottal ŋ d̥ s Uvular Velar Palatal Alveolopalatal Alveolar Dental Bilabial Labiodental DANSKE FONEMINVENTAR – KONSONANTER: 19 ʁ̞ ɐ̯ 5 DANSKE FONEMINVENTAR – VOKALER: 15 FULDVOKALER 2 NEUTRALE Phoneme Pronunciation Default /iː/ /i/ /eː/ /e/ /ɛː/ /ɛ/ /aː/ /a/ /yː/ /y/ /øː/ /ø/ /œː/ /œ/ /uː/ /u/ /oː/ /o/ /ɔː/ /ɔ/ /ə/ [ɛː] [ɛ] [æː] [a] ~ [æ] / [ɑ]3 Before /r/ [iː] [i] [eː] [e] [æː] [æ] ~ [a] After /r/ [ɛː] ~ [æː] [ɛ] ~ [æ] [æː] / [ɑ]1 [a] / [ɑ]2 [ɑː] [ɑ] [yː] [y] [øː] [ø] [œː] ~ [ɶː] [œ] [œː] [œ] / [ɶ]4 NA [œ] ~ [ɶ] [uː] ~ [oː] [u] ~ [o] [œː] [ɶ] ~ [ʌ] [uː] [u] [o]5 / [ɔ] [ɔː] [ʌ] / [ɒ]4 [ə] [oː] [o] [ɒː] [ɒ] [o]5 / [ɔ] [ɔː] [ʌ] / [ɒ]4 [ɐ] 6 TERMINOLOGI FORTSAT…  Fonetisk udvikling Barnet skal lære, hvilke lyde af alle de lyde, barnet kan producere, der hører til dets modersmål.  Samtidig skal barnet også lære at producere/artikulere disse korrekt.   Fonologisk udvikling Barnet skal i sprogtilegnelsen lære, hvordan sproglydene må sammensætte i barnets modersmål, og at det er af betydning at bruge den korrekte lyd på det korrekte sted, da det ellers kan ændre ords betydning.  Stampe (1969): født med ”natural phonological processes”  7 DEN FONOLOGISKE UDVIKLING Fonologiske processer: Forskellen mellem barnets realisering og standardrealiseringen (voksrealisering). 8 FONOLOGISKE PROCESSER Procestyper:  Fonologiske  Strukturelle processer (forandring af ordstrukturen)  F.eks. Sletning af ubetonede stavelser, konsonantklyngereduktion   processer: Syntagmatsiske processer Systemiske processer (erstatningsprocesser)  F.eks. Fronting, backing, stopping etc.  Paradigmatiske proceser  Fonetiske/Artikulatoriske processer  F.eks. Interdental sigmatisme (læsp) 9 FONOLOGISKE PROCESSER FORTSAT… Terminologi: Syntagmatiske og paradigmatiske  Syntagmatiske processer:  Syntagmatiske processer er      kontekstsensitive forandrer ordenenes struktur (Howell & Dean, 1994; Nettelbladt, 1983) ordene bliver ofte kortere og mindre komplekse and målordet. fx konsonantklyngereduktion, assimilation Paradigmatiske processer:  Paradigmatiske processer er:    kontekstfrie optræder i “segmentklasser” fx konsonantsubstitutioner (Howell & Dean, 1994; Nettelbladt, 1983) 10 FONOLOGISKE PROCESSER FORTSAT… Terminologi: Fysiologiske og idiosynkratiske  Fysiologiske processer:  ”En fonologisk proces defineres som fysiologisk, hvis den optræder hos mere end 10% af børnene i en aldersgruppe, og hvor den optræder mindst tre gange hos det enkelte barn i datamaterialet fra den fonologiske test” (Dodd, 2005; Fox, 2009)  Idiosynkratiske/patologiske processer:    En fonologisk proces er idiosynkratisk, hvis processen ikke forekommer i den fysiologiske udvikling. En fonologisk proces er idiosynkratisk, hvis processen optræder ved et fonem, hvor den ikke optræder i den fysiologiske udvikling. En fonologisk proces er patologisk, hvis den fonologiske proces optræder i ualmindelig frekvens. 11 FONOLOGISKE PROCESSER FORTSAT OG BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER Terminologi: • Syntagmatiske • Paradigmatiske Udgangspunkt i det lingvistisk beskrivelse • Kronologi • Kaj-testen, Sproglydstesten Metha • Fysiologiske • Idiosynkratiske/ patologiske Udgangspunkt i normative data • Normal/unormal 12 • Findes ikke i DK-test BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER?  Udtalevanskeligheder som overbegreb = Speech Sound Disorder (SSD) “Speech sound disorders include problems with articulation (making sounds) and phonological processes (sound patterns)” (American Speech-Language Hearing Association, 2012) Fonetiske vanskeligheder (artikulationsvanskeligheder)  Fonologiske vanskeligheder  13 BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER   Én af de mest udbredte kommunikationsvanskeligheder hos børn og ét af de første områder, som blev behandlet af ”speech correctionists” (Tyler, 2008) “Children with speech disorders represent about 5% of the normal primary school population and 70% of paediatric speech and language therapists’ caseloads” (Fox, Dodd & Howard, 2002). 14 BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER  Ikke noget nyt i logopæden… men… Viden om: Børns sprogtilegnelse Årsager bag udtalevanskeligheder Interventionstiltag 15 ÅRSAGER BAG BØRNS UDTALEVANSKELIGHEDER Skelne mellem  Organiske udtalevanskeligheder Entydig sammenhæng mellem en organisk anomali og udtalevanskeligheden  Typisk med medicinsk diagnose  Fx Cerebral parese, spaltedannelser, syndromer, hørevanskeligheder   Funktionelle udtalevanskeligheder  Ingen åbenlys organisk årsag for udtalevanskeligheden 16 ÅRSAGER FOR UDTALEVANSKELIGHEDER MEDICINSKE ÅRSAGER?  Otitis media: Nogle børn, men ikke alle med hyppige mellemørebetændelser har udtalevanskeligheder  Ikke alle børn med udtalevanskeligheder har haft mellemørebetændelser.  Mange mellemørebetændelser kommer og går uden at vi ved det.  Indtil dato ingen klar sammenhæng mellem otitis media og udtalevanskeligheder.  17 ÅRSAGER FOR UDTALEVANSKELIGHEDER PRÆ- OG PERINATALE ÅRSAGER? For tidlig fødte  Lav fødselsvægt   Ingen éntydig sammenhæng mellem præ- og perinatale problemer og udtalevanskeligheder Nogle undersøgelser vurderer      infektioner under graviditeten for tidlig fødsel en lav fødselsvægt som værende negative faktorer for sprog- og udtaleudviklingen, men ikke alle kunne finde denne sammenhæng. Brug for flere undersøgelser! 18 ÅRSAGER FOR UDTALEVANSKELIGHED SUGE- OG SUTTEMØNSTRE?  Ofte antaget, at børn, som sutter meget på deres tommeltot (eller andre fingre), sut eller sutteflaske fører til en myofunktionel forstyrrelse  nedsat orofacial opfattelse og  indskrænkede mundmotoriske færdigheder  Men undersøgelser kan ikke finde denne sammenhæng mellem suttemønstre og udtalevanskeligheder.  Bortset fra forkert artikulation af /s/.  19 ÅRSAGER FOR UDTALEVANSKELIGHEDER GENETISKE ÅRSAGER?  Genetik  Ca.30-60% af børn med forsinket sprogudvikling har mindst ét familiemedlem (forældre eller søskende), som også har en udtalevanskelighed  Mænd hyppigere end kvinder Positiv familieanamnese gør ikke en forskel i forhold til, hvordan sprogvanskeligheden ser ud, men det kan betragtes som en risikofaktor.  Tidlig identificering og intervention.  20 ÅRSAGER FOR UDTALEVANSKELIGHEDER ARVELIGE ÅRSAGER  DNA  Endophenotypes 21 ÅRSAGER FOR UDTALEVANSKELIGHEDER ARVELIGE ÅRSAGER? 22 ÅRSAGER BAG UDTALEVANSKELIGHEDER PROBLEMER I TALEPROCESSERINGEN?  Psykolingvistikken kommet med flere bud på taleprocesseringsmodeller 23 STACKHOUSE & WELLS (1997) TALEPROCESSERINGSMODEL Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program ”først tænder på læben, starte lufftstrøm …” Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Motorisk planlægning Perifer auditorisk processering Motorisk udførelse INPUT OUTPUT 24 HVORDAN KAN VI BRUGE TALEPROCESSERINGSMODELLERNE? Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Motorisk planlægnin g Perifer auditorisk processering Motorisk udførelse INPUT OUTPUT 25 1. MULIGHHED: STACKHOUSE & WELLS’ TILGANG TIL UDTALEVANSKELIGHEDER   Stackhouse og Wells antager at sprog-og talevanskeligheder skyldes en problematik på et eller flere niveauer i taleprocesseringen. Logopæden bør se på hvert barn individuelt – ingen kategorisering af børn Opstille taleprocesseringsprofil – afprøve taleprocesseringsniveauerne  Grundling udredning, hvor styrker og svagheder afdækkes  26 2. MULIGHED: DODD’S KLASSIFIKATIONSMODEL 27 (DODD, 1995 & FOX, 2005) TALEPROCESSERINGSMODELLEN OG FONOLOGISKE PROCESSER SOM ÅRSAGSFORKLARING FOR UDTALEVANSKELIGHEDERNE 28 NU DYKKER VI NED I DIFFERENTIALDIAGNOSERNE… 29 ARTIKULATIONS-/ FONETISK VANSKELIGHED   Prævalens: udgør ca.5-10 % af børn med udtalevanskeligheder Anamnese:     Sibilanter oftest ramt Ofte har andre familiemedlemmer en sigmatismus (læsp) Sigmatismus: forstyrrelse eller an afvigelse fra normen?? Mulige årsager?  kun en del (ca.25%) har en myofunktionel dysfunktion.  som regel ingen vanskeligheder med fonologiske opgaver, fx fonologisk opmærksomhed eller fonologiske differentieringsopgaver  forkert tilegnelse af lyddannelsesmønster? 30 ARTIKULATIONSVANSKELIGHED  Prognose   Typisk ingen spontan remission Undervisning Når børnene og forældrene er motiverede til det – ca. fra 5-årsalderen.  Klassisk artikulationsundervisning  Være opmærksom på, om der foreligger en mundmotorisk forstyrrelse. Hvis ja, skal denne behandles først.  31 NU DYKKER VI NED I DIFFERENTIALDIAGNOSERNE… 32 FORSINKET FONOLOGISK UDVIKLING   Prævalens: udgør ca.50 % af børn med udtalevanskeligheder Anamnese    Signifikant flere mellemørebetændelser eller andre ørenæse-hals-infektioner – en slags „udviklingsbremse“ Mindst én fysiologisk proces, som er forsinket med min. 6 måneder Mulige årsager?    Ingen mundmotoriske vanskeligheder, som er af betydning Ingen problemer med fonologisk opmærksomhed Stabil fonologisk viden i modersmålet 33 FORSINKET FONOLOGISK UDVIKLING  Prognose  Ofte spontan remission (ca. hos 70%): Jo yngre – jo mere sandsynligheder for spontan remission. Jo ældre, jo mindre sandsynligt er det med spontanremission.   Børn, som ikke er forsinket mere end ca. 6 måneder, kan man observere i 3-6 måneder, inden man starter med logopædisk undervisning. Undervisning  Ikke brug for særlig meget undervisning (ca.10-20 timer)  Artikulationsterapi virker, men fonologisk undervisning er mere effektiv. 34 DIFFERENTIALDIAGNOSERNE (FORTSAT)… 35 KONSISTENT FONOLOGISK FORSTYRRELSE   Prævalens: udgør ca.20-30 % af børn med udtalevanskeligheder Anamnese:    positiv familieanamnese mindst én idiosynkratisk proces Mulige årsager?     Ingen væsentlige mundmotoriske vanskeligheder Vanskeligheder i fonologisk opmærksomhed Middelmådige vanskeligheder med at lytte til og vurdere andres produktioner Store problemer med at lytte og vurdere egne produktioner 36 KONSISTENT FONOLOGISK FORSTYRRELSE  Prognose   Spontan remission??? Undervisning  Fra hvornår og hvad??? 37 DIFFERENTIATING SPEECH DELAY FROM DISORDER: DOES IT MATTER?  Audio-visual speech perception (se /ba/ og høre /va/ : Børn med fonologisk forsinkelse lægger lige meget vægt på visuelle og auditive.  Børn med fonologisk forstyrrelse lægger mest vægt på auditive og overser det visuelle.  38 DIFFERENTIATING SPEECH DELAY FROM DISORDER: DOES IT MATTER?  Fonologisk bevidsthed – fx phonological legatility tasks:  Børn med fonologisk forsinkelse performer som “normale” børn, dvs. præferance for legale ord.  Børn med fonologisk forstyrrelse viser samme præferance for legale og illegale ord. 39 DIFFERENTIATING SPEECH DELAY FROM DISORDER: DOES IT MATTER?  Cognitive flexibility: Børn med fonologisk forstyrrelse var mindre kognitivt fleksible and børn med fonologisk forsinkelse.  Når lært én regel, fortsatte børn md fonologisk forstyrrelse med at bruge den.  Lærer færre regler og og holder fast i dem.  40 KONSISTENT FONOLOGISK FORSTYRRELSE  Bliver børnene virkelig ikke bedre med tiden?   Ikke mange undersøgelser, som belyser dette spørgsmål 3 undersøgelser Zhu, 2002: Potonghua-sprogede børn i Beijing.  Broomfield & Dodd, 2005: engelsk-sprogede børn på venteliste  Fox & Brodbeck (i Fox, 2009): tysk-sprogede børn på venteliste  41 KONSISTENT FONOLOGISK FORSTYRRELSE  Bliver børnene virkelig ikke bedre med tiden?  Follow up-studie af Fox & Brodbeck (i Fox, 2009):  Spontan remission hos mange af de ”forsinkede børn” under 5 år  Sjælden spontan remission hos ”forsinkede børn” over 5 år  Børn med konsistent fonologisk forstyrrelse kunne i nogle tilfælde vise forbedringer i fysiologiske, forsinkede processer, men IKKE i de idiosynkratiske. Alder og procestype er af stor betydning! 42 EARLY INTERVENTION   ” Jo tidligere intervention bliver tilbudt, jo mere sandsynlig er børnenes chance for at udvikle en effektiv kommunikation og opnå succesfulde sprog- og læringsresultater” (Paul & Roth, 2011). Forskningsgennemgang for SPELL 43 EARLY INTERVENTION  Faktorer, der spiller ind i Early Intervention  Opfattelsen og holdningen over for ”vanskeligheder”  Værdien af ”læring”  Pædagogiske traditioner  Holdning omkring, hvad man kan forvente af børn i hvilken alder England vs Tyskland vs Danmark 44 KONSISTENT FONOLOGISK FORSTYRRELSE  Prognose   Ingen forandring, når man ser tiden an! Undervisning  Undervisning så hurtig som muligt og så tidligt som muligt – fra ca. 3;6 år (så får processerne heller ikke lov til at konsolidere sig i barnets sprog)  Risiko for at barnet bliver bevidst om sin sprogvanskelighed og påvirket af denne – ofte endda svært for familiemedlemmer at forstå barnet  Fonologisk intervention, og ikke artikulationsterapi (kan føre til overgeneralisering og „udenadslære“)  Risikogruppe for læse-skrivevanskeligheder 45 DIFFERENTIALDIAGNOSERNE (FORTSAT)… 46 INKONSISTENT FONOLOGISK FORSTYRRELSE   Prævalens: udgør ca.3-5% af børn med udtalevanskeligheder Anamnese:  Komplikationer under graviditeten eller fødslen  fx iltmangel, for lav fødselsvægt etc. evt. minimal forstyrrelse i hjernen  Barnet udtaler det samme ord forskelligt   Mulige årsager:  Ingen væsentlige mundmotoriske vanskeligheder  Næsten ingen problemer med at lytte til andres produktioner  Store problemer med at vurdere egne produktioner  Næsten ingen problemer med fonologisk opmærksomhed  Store problemer i fonologisk arbejdshukommelse  Problem i dannelsen af automatiserede, motoriske programmer af ord. 47 INKONSISTENT FONOLOGISK FORSTYRRELSE  Prognose:   ingen forbedring, når man ser tiden an Undervisning: Børn er meget svær at forstå – selv for den nærmeste familie.  Undervisning bør starte så tidligt som muligt pga. sprogvanskelighedens sværhedsgrad og egen bevidsthed omkring sprogvanskeligheden  Undervisning allerede fra 2;5 år  Hverken artikulations- eller fonologiundervisning  48 VERBAL DYSPRAKSI Meget sjælden (ca. 1-3 % af børn med udtalevanskeligheder)  Svær at diagnosticere for logopæder  Hvis man ser på symptomerne, ligner det meget børn med en inkonsistent fonologisk forstyrrelse.  Fælles: inkonsistente  Forskelle:  Vanskeligheder med mund-, tunge- og talemotoriske afvikling  Kombination af søgende bevægelser, konsonantudeladelser og forskel mellem vilkårlige og uvilkårlige bevægelser  Indskrænkninger i prosodien  Ingen normal pludren  49 VERBAL DYSPRAKSI (VD) VERSUS INKONSISTNET FONOLOGISK FORSTYRRELSE (IFF) VD IFF Inkonsistens ja ja Søgende bevægelser under tale ja nej Imitation dårligere end sponatan benævnelse ja nej Imitation bedre end spontan benævnelse nej ja Læbe- og tungebevægelser /mundmotorik god nej ja ja nej nej ja Langsom tale Prosodi normal 50 VERIFICERINGEN AF DODDS TILGANG   Denne inddeling er blevet undersøgt i andre sprog og kunne påvises i: bl.a. engelsk, tysk, svensk, kantonesisk, maltesisk, spansk, ægyptisk og tyrkisk (Dodd, 2005; Fox; 2009, Nettelbladt, 2007; So, 2006; Grechm, 2006; Ammar & Morsi, 2006; Topas & Yavas, 2006) 51 NORMATIVE DATA OM DANSKE BØRNS FONOLOGIKSE UDVIKLING 52 Hvad er normalt, forsinket eller afvigende? NORMATIVE DATA - HVAD ER ”NORMALT”?  To eksempler…  Mens I lytter, tænk over: Børnenes alder  regelret - ikke regelret?  2 53 1 3 TEORETISK BAGGRUND Hvorfor er der brug for normative data i logopædien?    giver mulighed for at vurdere, om et barn, som er indstillet til PPR/talepædagog/logopæd, i sin udvikling er  typisk, „normal“  forsinket eller  afvigende beskytter logopæden imod at vurdere barnet subjektivt giver logopæden mulighed for at begrunde sin vurdering af barnets sproglige udvikling objektivt. 54 EVIDENSBASERET PRAKSIS   Evidensbaseret praksis bygger på veldokumenteret viden, dvs. på forskning og videnskabelige undersøgelser. “Når der skal træffes beslutninger ved behandling af individuelle patienter, er evidensbaseret praksis den samvittighedsfulde, eksplicitte og velovervejede brug af den tilgængelige bedste evidens.... En evidensbaseret praksis vil sige at integrere den individuelle kliniske ekspertise med den bedste, tilgængelige eksterne kliniske forskning, som den fremgår af systematisk søgning ” (Sackett et al., 1996) 55 EVIDENSBASERET PRAKSIS I LOGOPÆDIEN TIL BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER Barnet Normative data Dodds klassifikationsmodel til differentialdiagnostik og valg af undervisningsmetoder Egen erfaring og faglighed 56 EVIDENSBASERET PRAKSIS OG FONOLOGI  Evidens for sammenhæng mellem deficit i bestemte områder og børns processer  Dodds klassifikation af børns udtalevanskeligheder For at kunne anvende dette i vores praksis, har vi I Danmark brug for viden om:  Normative data om fonologiske udvikling Fysiologiske processer  Idiosynkratiske processer  57 NORMATIVE DATA Indsamlingen af normative data:  Som longitudinal undersøgelse   Fordel: udviklingstrin kan oberseres meget detaljeret for det enkelte barn  Ulempe: meget tids- og ressourcekrævende – derfor ofte kun få børn i undersøgelsen Som tværsnitstudie  Fordel: mange børn kan inkluderes i undersøgelsen, hurtige resultater  Ulempe: ikke muligt at drage følgeslutninger om intraindividuel udvikling, men kun om udvikling fra aldersgruppe til aldersgruppe. 58 HVAD VED VI OM DANSK-SPROGEDE BØRNS FONOLOGISKE UDVIKLING?     Basbøll (2009): teoretisk beskrivelse af hvilke udfordringer det danske sprog giver børnene Bleses et al. (2007): Resultater fra CDIundersøgelsen indikerer, at dansk-sprogede børn foretrækker bilabiale lyde i den tidlige udvikling Willadsen (2007): LKG-børns udvikling plus kontrolgruppe Grønborg et al. (1983): SITO-undersøgelse fra 1973 - hvornår 70% af børnene i alderen 38 år har tilegnet sig forskellige enkeltfonemer og konsonantklynger. 59 SITO-RESULTATERNE (1973) 60 STATUS: NORMATIVE DATA OM DANSKSPROGEDE BØRNS FONOLOGISKE UDVIKLING  Næsten ingen normative data om dansksprogede børns fonologiske udvikling  INGEN viden om, hvilke processer der optræder i dansk-sprogede børns normale udvikling  Ingen viden om helt tidlige tilegnelse af enkeltfonemer og konsonantklynger  Den viden vi har er tvivlsom pga.SITO-metoden 61 UNDERSØGELSENS MÅL  Mål:      at beskrive de fonologiske processer, der optræder i danske børns udvikling mellem 2;0-5;11 år at sammenligne data fra denne undersøgelse med resultaterne fra den danske SITOundersøgelse fra 1973 at foretage en tværlingvistisk sammenligning mellem danske, engelske, tyske og svenske børns fysiologiske fonologiske processer at undersøge, om der ses en forskel mellem drenge og pigers fonologiske udvikling at undersøge fontilegnelsen 62 UNDERSØGELSENS DELTAGERE  Udvælgelseskriterier: Monolingvale med dansk som modersmål  Ingen sprog- og talevanskeligheder må ikke have været indstillet til logopæd  Ingen længerevarende og mere alvorlige høreproblemer  Ingen andre kognitive eller indlæringsmæssige vanskeligheder  63 UNDERSØGELSENS DELTAGERE (FORTSAT) Aldersgruppe Alder Drenge Piger Total A 2;0-2;5 5 5 10 B 2;6-2;11 5 5 10 C 3;0-3;5 5 5 10 D 3;6-3;11 5 5 10 E 4;0-4;5 5 5 10 F 4;6-4;11 5 5 10 G 5;0-5;5 5 5 10 H 5;6-5;11 5 5 10 40 40 80 Total 64 MATERIALE TIL VURDERING AF BØRNS FONOLOGISKE UDVIKLING Fonologitest  Hvilke findes i Danmark?  65 MATERIALE TIL INDSAMLING AF NORMATIVE DATA Konstruktionen af materialet afhænger af: De strukturer, der skal undersøges i sproget  Ordforrådet af den aldersgruppe, som skal undersøges  Om ordene kan tegnes  Diskussion: spontantale versus billedbenævnelse  66 MATERIALE   Ny test: Psykolingvistisk Analyse af Børns Sprog og Tale (PLABST) PLABST testitems:   107 items (i den første version) indeholder enkeltfonemerne og fonemforbindelserne i alle i det danske sprog mulige positioner     Initialt og finalt Ikke kun én gang, men flere gange, dog ikke alle konsonantklynger – ikke muligt pga. små børns forventede ordforråd er del af børns tidlige ordforråd CDI-database  http://www.cdi-clex.org/ 67 NYT MATERIALE TIL VURDERINGEN AF BØRNS UDTALE Psykolingvistisk Analyse af Børns Sprog og Tale (PLABST; Clausen, 2010) 68 PROCEDURE Roligt rum i daginstitutionen  Logopæd og barn sidder ved siden af hinanden for at se på billederne sammen  Pædagog må komme med, hvis barnet ikke er tryg ved situationen, men må ikke hjælpe barnet.  69 PROCEDURE  PLABST: Spontan billedbenævnelse: ”Hvad er det?”  Sætningskomplettering  Semantisk hjælp  To svarmuligheder – semispontant svar     Målordet altid det første ord, så ordet blev efterfulgt af en ”distraktor” Gentagelse Efter hver PLABST-gennemgang også imitation af alle enkelt fonemer (både vokaler og konsonanter)  Nonsensstavelser 70 DATAANALYSE   Alle testsituationer blev optaget med en Edirol R-09 mp3-recorder Alle optagelser blev efterfølgende transskriberet efter halvfin Internation Phonetic Alphabet (IPA)-konvention  Identificering af fysiologiske fonologiske processer  En fonologisk proces defineres som fysiologisk-aldersvarende, hvis den optræder hos mere end 10% af børnene i en aldersgruppe, og hvor den optræder mindst tre gange hos det enkelte barn i datamaterialet fra den fonologiske test. Hyppigheden af ukorrekte produktioner, dvs. produktioner hvor en fonologisk proces optrådte  Antal af fonologiske processer hos drenge og piger i de forskellige aldersgrupper  Foninventar  71 DATAANALYSE Eksempler på fonologiske processer: Item Standardrealisation Barnets produktion Fonologisk proces kat tiger dreng strømper kʰad̥ ˈtsiːjɐ d̥ʁæŋʡ ˈsd̥ʁɶmb̥ɐ tsad̥ ˈkʰiːjɐ g̊ʁæŋʡ ˈd̥ʁɶmb̥ɐ fisk fesg̊ fes giraf sløjfe glas seng g̊iˈʁɑf ˈslʌjfə g̊las sɛŋʡ ʁɑf ˈflʌjfə g̊lad̥ θɛŋʡ Fronting af velar Backing af alveolar Kontaktassimilation Initial konsonantklyngereduktion Final konsonantklyngereduktion Sletning af tryksvag stavelse Assimilation Stopping Interdental sigmatisme/interdentalitet 72 RESULTATER  Fonologiske processer: 73 RESULTATER o Fysiologiske fonologiske processer og én fonetisk proces: Aldersgruppe Proces 2;0-2;5 2;6-2;11 3;0-3;5 3;6-3;11 4;0-4;5 4;6-4;11 5;0-5;5 5;6-5;11 Interdental sigmatisme Fronting af /ɕ/ → /s/ Reduktion af initiale konsonantklynger Reduktion af finale konsonantklynge Sletning af ubetonede stavelser Kontkatassimilation Fronting af /k ɡ/ → /t d/ Konsonantklyngeomdannelser 74 RESULTATER  Hyppighed af ukorrekte produktioner  Reduktion af initiale konsonantklynger, reduktion af finale konsonanttklynger, fronting af /k g/ → /t d/, kontaktassimilation, sletning af ubetonede stavelser, fronting von /ɕ/ → /s/  Tendens: Med stidgende alder er der ikke kun færre fonologiske processer af finde, men processerne optræder også mindre hyppigt. Aldersgruppe Barn 2;0-2;5 2;6-2;11 3;0-3;5 3;6-3;11 4;0-4;5 1 52,63 84,21 60,53 18,42 2,63 2 76,32 50 23,68 10,53 3 44,74 23,68 4 18,42 44,74 5 36,84 6 44,74 36,84 5,26 7 68,42 57,89 2,63 5,26 8 21,05 55,26 7,89 2,63 9 76,32 44,74 7,89 2,63 10 34,21 76,32 7,89 4;6-4;11 5;0-5;5 5;6-5;11 5,26 2,63 10,53 2,63 2,63 57,89 2,63 2,63 15,79 2,63 21.05 2,63 75 RESULTATER  Fon Fontilegnelse: Aldersgruppe 2;0-2;5 2;6-2;11 3;0-3;5 3;6-3;11 4;0-4;5 4;6-4;11 5;0-5;5 5;6-5;11 /m/ 100 100 100 100 100 100 100 100 /n/ 83 88 100 100 100 100 100 100 /p/ 100 100 100 100 100 100 100 100 /b/ 100 100 100 100 100 100 100 100 /t/ 100 100 100 100 90 100 100 100 /d/ 100 100 100 100 90 100 100 100 /g/ 80 75 88,9 88,9 100 100 100 100 /k/ 80 71,4 88,9 88,9 100 100 100 100 /f/ 100 100 100 100 100 100 100 100 /v/ 83 100 100 89 100 100 100 100 /s/ 50 50 90 67 100 100 90 100 /ɕ/ 40 83,3 100 100 87,5 100 100 100 /ð/ 100 100 100 100 100 100 100 100 /ŋ/ 100 100 100 100 100 100 100 100 /l/ 100 100 100 100 100 100 100 100 /j/ 80 83 100 100 100 100 100 100 /r/ 80 86 100 89 100 100 100 100 /h/ 100 100 100 100 100 100 100 100 76 RESULTATER  Køn Sammenligning af drenge og piger Aldersgruppe 2;0-2;5 2;6-2;11 3;0-3;5 3;6-3;11 4;0-4;5 4;6-4;11 5;0-5;5 5;6-5;11 Drenge 259 218 124 117 27 2 13 2 Piger 220 277 51 32 37 27 12 5 77 DISKUSSION  Forældrespørgeskemaet: 78 TVÆRLINGVISTISK SAMMENLIGNING Fonologisk proces Engelsk (Doidd et al., 2003) Tysk (Fox, 2005) Svensk (Nettelbladt & Salameh, 2007) Dansk (Clausen, 2010) Sletning af unbetonede stavelser 3;11 2;5 4;0 3;5 Reduktion af konsonantklynger 4;11 3;11 4;0 3;11 Sletning af finale konsonanter --- 2;5 4;0 --- Assimilation --- 3;11 4;0 2;11 Kontaktassimilation --- --- 4;0 3;5 Fronting af /k g/ → /t d/ 3;11 2;11 4;0 2;11 Fronting /ŋ/ → /n/ 5;0 2;5 Ikke nævnt --- Fronting af /ʃ ç/ → /s/ --- 4;5 Ikke nævnt 5;11 Backing af /ʃ s/ → /ç/ --- 3;5 --- --- Stopping 3;5 2;5 4;0 --- h-sering --- 2;5 4;0 --- Voicing/Devoicing --- 4;5 4;0 --- Deaffriikering 4;11 2;11 --- --- Gliding 5;11 --- 4;0 --- Konsonantklyngeforandringer --- --- --- 2;11 79 TVÆRLINGVISTISK SAMMENLIGNING  Ligheder – samme fysiologiske processer på tværs af sprogene: Universelle fonologiske processer  Samme sprogstamme – dansk, tysk, engelsk og svensk er germanske sprog   Forskelle:  Alder for fonemtilegnelse Danske børn ikke „forsinket“ i fonologitilegnelsen i forhold til tyske, engelske og svenske børn  Daginstitutioners rolle? Socioøkonomisk baggrund?   Fysiologiske processer   Foneminventaret er forskellig for de fire sprog, f.eks.deaffrikering Phonological saliency 80 SAMMENLIGNING MED TIDLIGERE RESULTATER OG ANTAGELSER  Bleses et al. (2007), Basbøll (2009), SITO (1973) • Sammenligning med tidligere resultater og antagelser: • Metode: sætningsgentagelse vs. spontan billebenævnelse • Test items, f.eks. ”Hun er skælmsk” • Fonologitest eller hukommelsestest? • Tid – 1973 vs. 2010 • Syn på sprogets betydning i 2010 81 DISKUSSION AF RESULTATERNE  Sammenhæng mellem fon- og fonemtilegnelse?  Foner, som blev tilegnet senere:  De fleste af disse foner er inkluderet de fysiologiske processer, men ikke alle.  Eksempel [ɕ]  [j ʁ]  Kriterier for fysiologiske processer vs foninventar 82 DISKUSSION AF RESULTATERNE  Forskelle mellem dansk-sprogede drenge og pigers fonologiske udvikling? Hvad siger andre undersøgelser?  Hjerneaktivitet/biologiske faktorer?  Tilfældighed?  83 UNDERSØGELSENS BEGRÆNSNINGER  Faktorer, som måske har påvirket resultaterne:  Ikke socioøkonomisk balanceret  Ikke geografisk balanceret stikprøve  Ikke undersøgt fonemtilegnelse direkte  Valget af testitems  Validitet og reliabilitet samt statistiske undersøgelser bør forbedres  Stikprøvens størrelse 84 NYE DATA o 50 børn i alderen 2;5-5;0 o Fysiologiske fonologiske processer og én fonetisk proces: Aldersgruppe Proces 2;0-2;5 2;6-2;11 3;0-3;5 3;6-3;11 4;0-4;5 4;6-4;11 Interdental sigmatisme Fronting af /ɕ/ → /s/ Reduktion af initiale konsonantklynger Reduktion af finale konsonantklynge Sletning af ubetonede stavelser Kontkatassimilation fronting af /k ɡ/ → /t d/ 85 NYE DATA o 50 børn i alderen 2;5-5;0 o Fysiologiske fonologiske processer og én fonetisk proces: Aldersgruppe Proces 2;0-2;5 2;6-2;11 3;0-3;5 3;6-3;11 4;0-4;5 4;6-4;11 Interdental sigmatisme Fronting af /ɕ/ → /s/ Reduktion af initiale konsonantklynger Reduktion af finale konsonantklynge Sletning af ubetonede stavelser Kontkatassimilation fronting af /k ɡ/ → /t d/ 86 DATA FRA BØRN MED FONOLOGISKE VANSKELIGHEDER 10 børn henvist til PPR  Logopædisk udredning  87 DATA PÅ BØRN MED FONOLOGISKE VANSKELIGHEDER Proces  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Data på 10 børn, som blev henvist til talepædagog Stopping x x Backing x x x x x x x x x x x x x Frikering x Nasalering Sletning af finale konsonanter x x x Udeladelse af /h/ h-sering x x x Fronting af alveolarer  velærer x Fronting af /ɕ/  /s/ x x Initial konsonantklyngereduktion x Final konsonantklyngereduktion x x x x x x x x 88 x x x x HVILKE PROCESSER HAR BØRN MED FONOLOGISKE VANSKELIGHEDER? Backing  Stopping  Udeladelse af /r/  Sletning af finale konsonanter  Frikering  Nasalering  h-sering   Forsinkelse på mere end 6 måneder 89 ER FRONTING OG BACKING DET SAMME?  Begge er en systemiske processer (erstatningsprocesser) kat  tat tiger  kiger  Metafon siger: JA  Dem fra Dodds forskningstradition siger: NEJ 90 IMPLIKATIONER FOR LOGOPÆDISK PRAKSIS  Paradigmatiske & syntagmatiske processer vs • Fysiologiske & idiosynkratiske processer? 91 IMPLIKATIONER FOR LOGOPÆDISK PRAKSIS  De     normative data indikerer, hvilke fonologiske processer, der er del af danske børns fonologiske udvikling muliggør en inddeling af børnenes fonologiske processer i fysiologiske og idiosynkratiske processer Objektiv vurdering af, om barnet gennemløber en typisk, forsinket eller afvigende fonologisk udvikling Anvendelse af Dodds klassifikationsmodel, som vi kan bygge vores undervisning på  start på ny evidensbaseret praksis. 92 FONOLOGI UNDERVISNING 93 - Cases, undervisningskoncepter og en ny undervisningsmetode ved navnet P.O.P.T. UDREDNING AF BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER Fonologitest  Inkonsistenstest  94 CASES PLABST-registreringsark  Identificere processer   En proces bliver vurderet som en fonologisk proces, hvis den optræder mindst 3 gange i barnets produktioner. Inddele processer efter fysiologisk og idiosynkratisk  Tænke over barnets alder  Klassificere barnet efter Dodds klassifikationsmodel – artikulationsvanskelighed, fonologisk forsinkelse, konsistent fonologisk forstyrrelse eller inkonsistent fonologisk forstyrrelse.  95 FONOLOGISK INTERVENTION FOR BØRN MED FONOLOGISKE VANSKELIGHEDER 96 UNDERVISNINGSTILTAG PÅ BAGGRUND AF DIFFERENTIALDIAGNOSTIK 97 INTERVENTIONENS MÅL Målet er:  At give børnene mulighed for at lære de fonologiske regler fra „voksensproget“ og at anvende disse i deres spontantale. ”Goals for speech should aim at increasing intelligibility and phonemic contrasts. (Tyler, 2008) 98 FONOLOGI-UNDERVISNINGSMETODER Bland andet:  Metafon (Howel & Dean, 1995)  Minimal Pair Therapy (Blance 1982)  Therapy in Cycles (Hodson & Paden, 1993)  Psycholinguistic Therapy (Pascoe & Stackhouse, 2006)  og mange flere… 99 PROBLEMATIKKER VEDR. METODER I DK  Fleste metoder er udviklet på engelsk Engelsk har anden lydlig struktur, ordforråd etc.  Hvis valideret, så på engelsk. Denne validering forsvinder, så snart vi selv overfører det til dansk.   Metafon overført til dansk, men… Kompleks – mange børn har svært ved at forstå det  Plukker fra metoden – dermed ikke rigtig Metafon mere, hvilket gør at der kan stilles spørgsmålstegn ved effekten.  Hvad så nu? 100 NY UNDERVISNINGSMETODE?  En ny undervisningsmetode, som  ikke er baseret på et bestemt sprog  baseret på nyere forskning  passer til børnenes alder 101 PSYCHOLINGUISTIC ORIENTATED PHONOLOGY THERAPY (P.O.P.T.)  Udviklet af Annette Fox-Boyer 102 GENERELLE KRITERIER FOR FONOLOGISK INTERVENTION    Interventionen bør planlægges systematisk på basis af barnets output. Interventionen bør beskæftige sig med udvidelsen af lydkontrastspekret inden for en betydningsbærende kontekst. Fokus bør være på forandringen af regelmønstre (processer) og ikke på formidlingen eller træningen af nye lyde. 103 SUPPLERENDE PRINCIPPER    Interventionen bør være receptiv det første lange stykke tid. Barnet kan prøve ting, men behøver ikke producere. Barnets sprog er i begyndelsen af interventionen kun kommunikationsmidlet mellem logopæd og barn, og bliver derfor ikke rettet aktivt. Barnet skal vide, at forandring er nødvendig og at logopædisk intervention ikke kun er sjov, men også arbejde. 104 P.O.P.T.  Intervalintervention:  10 - max. 30 undervisningsgange på 45 min., derefter tre måneders pause  Udredning før og efter hvert interval 105 P.O.P.T. Intervalintervention:  Hvorfor?    Intervalterapi skåner barnet og forældre og logopæden Fonologisk intervention er anstrengende for barnet – efter 20 lektioner har barnet fået så meget input, at det skal have tid til at fordøje og bearbejde og integrere det inputtet fra interventionen. Målet er ikke, at lære barnet alt i detaljer, som det ikke kan, men give barnet mulighed for at igangsætte udvikling. – ofte ses forbedringer i interventionspauserne (Fox, 2009)  Forældre er ofte mere engagerede og motiverede, når de ved, at interventionen ikke er uendelig, men planlagt i perioder.  Logopæden skal ikke uafbrudt trylle nye ”lege” frem. 106  Desuden: skåner samfundets ressourcer - udvikling har brug for tid. P.O.P.T.   Undervisning 2x om ugen Hvorfor?  1 gang om ugen = „Tropfen auf dem heißen Stein”   især da interventionen ofte kun understøttes lidt eller slet ikke af forældre derhjemme Hvis man vil ændre barnets regelsæt for de danske sproglyde, skal barnet konstant arbejde med det. 107 P.O.P.T.  Procesudvalg:  Idiosynkratiske processer før fysiologiske og  Fysiologiske processer før fonetiske processer Patologi < Fysiologi < Fonetik  Antal af påvirkede lyde – vælge den proces, som påvirker barnets sprog og dermed forståeligheden mest 108 PROCESUDVALG – CASE: ANNE Følgende idiosynkratiske processer optræder i Annes sprog:  Backing af alveolarer: /t d/  /k g/  Stopping af alle frikativer: /f v s ɕ/  /p b t/  Da processen „stopping“ påvirker 4 lyde og „backing“ kun 2  starter med stopping i den logopædiske intervention. 109 P.O.P.T.S OPBYGNING     Forøvelse Fase I Fase II Fase III Et terapi-interval slutter, når a) barnet kan anvende de korrekte fonemer på ordniveau b) 20-30 undervisningsenheder er blevet brugt (så pause) 110 FASERNES MÅL    Fase 1: styrke barnets fonologiske genkendelse og korrektur af den fonologiske repræsentation for de fonemer, der er ramt af fonologiske processer. Fase 2: ny kobling mellem barnets fonologiske genkendelse og lagring af nye motoriske mønstre. Fase 3: styrke fonologiske repræsentationer og opbygning af nye korrekte motoriske programmer for de programmer, der har været ramt af fonologiske 111 processer. FORØVELSE    Indgang til at få børn til at arbejde med sproglyde og deres betydning. Især godt for mindre børn, bruges i 1. time indtil max. 3 time i ca.5-10 minutter Formål:  Adskille den direkte forbindelse mellem semantik og fonologiske repræsentationer.  Øgning af opmærksomhed omkring ords fonologiske indhold.  Barnet skal forstå, at det ikke kun er vigtigt at erkende, hvad et bestemt objekt er (semantik), men også hvad den korrekte dertilhørende fonologi er 112 FORØVELSE  Hvordan foregår det? Logopæden/dukken siger ting, som kan være fonologisk forkerte eller korrekte.  Hvis barnet vurderer, at ordet er udtalt korrekt, får dukken noget at spise. Hvis ordet var udtalt forkert, får dukken ikke noget at spise.  Starte med ord, som er fra den korrekte fonologi af et givent ord, så tilnærme sig barnets processer.  “Fremdhören” 113 FORØVELSE Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering INPUT Motorisk planlægning Motorisk udførelse OUTPUT 114 FASE I  Receptiv fase (barnet kan, men behøver ikke prøve sige noget. Barnets evt. ytringer kommenteres ikke af logopæden). Målområde: fonologisk genkendelse  Horisontal interventionsstrategi:    alle fonemer, der bliver påvirket af samme fonologiske proces, bliver til genstand for undervisningen via lydsymbolkort. Lydsymbolkort til både mål- og erstatningslyde.  Bortset fra ved stopping (Fox, 2005)   Forskning peger på, at der ved stopping ikke er problemer med kontrasten mellem plosiv-frikativ, men derimod differentieringen af mållydene. Derfor kun mållyde, og ikke erstatningslyde i undervisningen. Forklare lyde – se & føle & høre 115 LYDKORT  (Fox, 2009) 116 LYDBYGGEREN HOP OM BORD I LYD OG ORD 117 P.O.P.T. CASE Anne igen: Stopping af /f v s ɕ/  /p b t/ Følgende lydkort bruges:  V 118 V FASE I  Barn lytter - logopæd producerer - barn peger på lydsymbolkort  Hierakisk opbygning i receptiv fase:   Fonemniveau Stavelsesniveau   Legale enstavelses-nonord    Legal: [vet] Først kun i initialt, derefeter initialt, medialt, finalt legale nonord, er ord der indeholder sprogets tilladte fonemkombinationer, men intet semantisk indhold har. Illegalt: zokr Legale Flerstavelses-nonord   Først kun i initialt, derefeter initialt, medialt, finalt Først kun i initialt, derefeter initialt, medialt, finalt Realord Man går videre til det næste trin i fasen, når barnet kan identificere 80% af logopædens produktioner korrekt. 119 FASE I - EKSEMPEL Eks. Initialt Medialt Finalt Fonemer fvsɕpbt --- --- Stavelser fu si afa ovo us æf avari esemal raf las dupilas loligaf Nonord - etstavelses - flerstavelses Realord fef vol sidole fofir Seng Fe Guf Glas 120 AKTIVEREDE PROCESSER I FASE I  Fonem, stavelses og nonord Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering INPUT Motorisk planlægning Motorisk udførelse OUTPUT 121 AKTIVEREDE PROCESSER FASE I  Realord Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering INPUT Motorisk planlægning Motorisk udførelse OUTPUT 122 FASE I  Idéer til, hvordan det kan foregå: Kortspil – logopæd siger lyd, barn giver lydsymbolkort med den rigtige lyd på (også god til hjemmeopgave til forældrene)  Postbud – male huse på et stort stykke papir, husnumre er lydsymbolkort og evt. lille spræk til små ”breve”. Barn skal uddele breve til de rigtige husnumre (lyde).  Ædelstenspil – male huler med lydsymboler og drager på papir, lægge ædelsten (glassten) i hulerne. Barn er et lille spøgelse/ridder, som skal få fat i ædelstenene, men må kun tage sten i de huler, hvor ”trylleordet” (lyd fra ét af lydsymbolkortene”) har fået dragen til at sove.  123 FASE I  Idéer til, hvordan det kan foregå til mere aktive børn:  Mål – lave mål, hvert mål et lydsymbolkort. Barnet skal skyde i det mål, hvis lyd er blevet sagt.  Hoppespil – ringe på gulvet, i hver ring ét lydsymbolkort. Barnet skal hoppe i ringen med det lydsymbolkort, som logopæden har sagt. 124 HVAD SIGER FORSKNINGEN TIL FASE I? What works?  Receptiv fonologisk fase:    When perceptual training added to production training was compared with production-only training, results suggested that improvements in production accuracy (using percentage consonants correct [PCC] were achieved. For error sounds that were poorly perceived before treatment, the addition of perceptual training appeared to have a beneficial effect on production gains (Tyler, 2008, s.324) Starte med de sproglyde, der påvirker barnets sprog mest (Tyler, 2008) Gå fra korte sprogenheder til længere sprogkontekster (stavelser, ord, sætninger) (Tyler, 2008) 125 HVAD SIGER FORSKNING TIL FASE I? Nonord i fonologisk intervention (Gierut et al., 2010) Gør det en forskel?  Gierut et al.: 60 børn  matchet N=30 realord og N=30 nonord, ca. 15 sessioner  Børn blev test tre gange: Før interventionen  Lige efter interventionen  55 dage efter interventionen  126 NONORD I FONOLOGISK INTERVENTION 127 Gierut et al. 2010 NONORD I FONOLOGISK INTERVENTION 128 Gierut et al. 2010 NONORD I FONOLOGISK INTERVENTION Implikationer for logopædisk praksis:  Nonord har en hurtig(ere) og stor virkekraft  Generalisering af behandlede lyde Hvordan kan det være?  Nonord bringer fonologi i fokus giver robust og detaljeret fonologisk system, som leksikonnet kan bygges på. 129 FASE II    Ekspressiv fase – barnet skal producere Målområde: motoriske programmer Samme hierakiske opbygning som fase I:   Fonemniveau Stavelsesniveau   Legale Enstavelses-nonord    Først kun i onset, derefeter initialt, medialt og finalt Legale Flerstavelses-nonord   Først kun i initial, derefeter initialt, medialt, og finalt Først kun i onset, derefeter initialt, medialt og finalt Realord Endelige mål:  ny kobling mellem fonologisk genkendelse/lagring og nye motoriske mønstre. 130 FASE II  Hvordan foregår det? Barn og logopæd spiller et spil, hvor der indgår hurtige skift (fx terningespil)  Skiftes til at lytte til hinanden og producere lyden.  Ens tur = producere en lyd/stavelse.  Skiftevis produceres mål- og erstatningslyden – starte med erstatningslyden.  131 AKTIVEREDE PROCESSER VED FONEMER, STAVELSER OG NONORD Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering INPUT Motorisk planlægning Motorisk udførelse OUTPUT 132 FASE III Receptiv og ekspressiv fase  Målområde: fonologisk lagring og motoriske programmer  Endelige mål: ikke en fejlfri udtale, men ”Eigenhören” - evnen til at kunne lytte til og vurdere sin egen udtale, så man selv er i stand til at opdage korrekte og ukorrekte ordrealisationer (Fox, 2009).   Vigtigt, at logopæden og barnet skiftes ad, så barnet kan se, hvilke strategier logopæden bruger  give barnet færdigheder til selv at forandre sin udtale. 133 FASE III  Hvordan foregår det?     Barnet og logopæden ser på et billede af en genstand (fx fonologisk vendespil, hvor alle kort sigter på enten måleller erstatningslyd) Barnet tænker over i hovedet hvilket lydsymbolkort, der indgår i genstanden og peger på det kort. Derefter skal genstanden siges højt med det valgte fonem fra lydsymbolkortet. Hvis barnet har valgt det forkerte kort, kan man ”læse” kortene ved at lægge billedet af genstanden foran hver lyd og udtale den med de forskellige fonemer fra kortet  f.eks. kunne billedet vise en sol, hvorefter logopæden ved brug af lydsymbolkortene til /s f v sch / kan spørge: 134 TILBAGE TIL VORES EKSEMPEL ANNE  Er det en…. V 135 FASE III  Andre idéer til, hvordan det kan foregå: Søgebilleder – barn og logopæd skiftes til at finde ting på et stort billede (som indeholder en masse små billeder med mål- og erstatningslyde i), skal sige hvilken lyd, de mener er i og sige det.  Postbud – samme som i forøvelse, men denne gang skal barn og logopæd tænke over til hvilket hus billedbrevene skal og derpå sige ordet.  Fiskespil – fiske billeder i en spand, hvor billederne indeholder mål- og erstatningslyde  136 VIGTIGE LOGOPÆDISKE FEEDBACKSTRATEGIER Ekstra betoning på mål- og erstatningslyde i logopædens spontantale (især i starten)  Korrektivt feedback med ekstra betoning af målog erstatningslyde  Logopæden siger, hvordan et ord ville lyde med den lyd, som barnet har valgt (eller hvordan det ville lyde med de andre lyde, som ligger på bordet).  137 AKTIVEREDE PROCESSER I FASE III Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering INPUT Motorisk planlægning Motorisk udførelse OUTPUT 138 ʁ ʁ P.O.P.T. TIL KONSONANTKLYNGER Lidt anden problematik…  Undersøgelser viser, at der her ofte er tale om problemer i fonologisk opmærksomhed Kan identificere initiale lyde, når det er enkeltlyde  Problemer med at identificere konsonantklynger – hvilke lyde er der og hvor mange    Fx glas  /l/ som initial lyd, krone  /ʁ/ som initial lyd Konsekvens for logopædisk intervention:  Fokus på fonologi og fonologisk opmærksomhed 139 P.O.P.T. TIL KONSONANTKLYNGER Mål Forøvelse Identificere starten på ord bestående af 1 element Intervention 1) „flydende lyde“ (nasaler, frikativer, lateraler) fx mmm-åne, ffff-ugl, lll-ego 2) alle mulige initiale lyde, også plosiver Idendificere starten på 1) KK: Element 1 + 2: flydende fx f-l-od, ord, der starter med 2 s-l-ange. lyde (2 KK) 2) KK: 1 element flydende og 1 plosiv fx spil, plan, stor osv. (ikke mål-KK) Fase I Fase II Alveolar-Velar kontrast Differentieringsøvelser af konsonanterne /k g t d/ ved kontakassimilation (isoleret, stavelse, nonord, realord) Identificere KK i ordonsets (både mål- og erstatingsstruktur) KK, alle mulige, også mål KK /tr dr kr gr/ Produktion af mål-KK Stavelsesproduktion af alle mål-KK (ved kontaktassimimation /tr kr dr gr/) 140 Fase III Receptive-produktive øvelser med mål-KK Fx bruge fonologisk vendespil eller andet billedmateriale til mål-KK. FORÆLDRENES ROLLE I P.O.P.T. Forældre skal ikke holdes udenfor  Forældre er ikke logopæder  MEN: forældre har et ansvar over for barnet og skal understøtte deres barns udvikling.   For at forældre kan tage ansvar og støtte barnet, skal de være informeret. Forklare udtalevanskeligheden  Rådgive om tips, hvad man bør gøre og IKKE gøre, fx ikke bede barnet om at udtale tingene korrekt.  141 FORÆLDRENES ROLLE I P.O.P.T. Fortælle dem, hvor man er i interventionen og hvad målet er.  Fra starten fortælle forældrene (og barnet), at hjemmeopgaver er del af interventionen.  Aftale med forældre, om det er bedst med mundtlig eller skriftlig information om hjemmeopgaver.  Give forældre præcis tidramme for lang tid opgaverne skal vare, fx ét spil om dagen eller ca.10 min. med æggeur.  142 P.O.P.T. VS. ANDRE UNDERVISNINGSTILTAG I 143 DK MUNDMOTORISK TRÆNING OG ARTIKULATIONSTRÆNING • Ingen evidens for at mundmotoriske øvelser virker! Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Motorisk planlægning Perifer auditorisk processering Motorisk udførelse INPUT OUTPUT 144 HVILKE PROCESSESINGSNIVAUER BLIVER AKTIVERET VED BILLEDBENÆVNELSE?  Fx fonologisk vendespil Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering INPUT Motorisk planlægning Motorisk udførelse OUTPUT 145 METAFON  Fase I:  fokus på lydklasser, ændre den indre organisering af lydene (Thomsen, 1996, s.27)  Udforske talelyde med fælles terminologi fx korte og lange lyde, foran og bagved etc.  Barnet taler og lytter Kontrastkort – billedmæssig repræsentation  Manipulation af lyd har betydning for ords indhold  fx to vs. ko  146 METAFON  Fase I fortsat:      Etablere fælles begrebsniveau fx foran-bagi , kort-lang (uden lyde) Lydniveau - ingen sproglyde ,men fokus på lyddimensioner Fonemniveau – skiftes til at frembringe og lytte til sproglyde Ordniveau – minimale par – produktion og refleksion over om lyden er foran eller bagi Fase II:  Fokus på kommunikation og reparationsstrategier  Ordniveau – hemmelige beskeder (minimale par/kort) Sætningsniveau  147 METAFON Fase 1: Lydniveau  Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering INPUT Motorisk planlægning Motorisk udførelse OUTPUT 148 METAFON Fase 1:  Fonemniveau  Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering Motorisk planlægning Motorisk udførelse 149 INPUT OUTPUT METAFON Fase 1 og 3: Ordniveau og sætningsniveau  Semantisk repræsentation Fonologisk repræsentation Fonologisk genkendelse Motorisk program Motorisk programmering Fonetisk diskrimination Tale/ikke-tale diskrimination Perifer auditorisk processering Motorisk planlægning Motorisk udførelse 150 INPUT OUTPUT P.O.P.T. VS PRAKSIS I DK (METAFON)  Fælles:   Arbejder med fonologi og kontraster og processer Forskel:  Anden procesudvælgense Metafon skelner ikke mellem atypisk/idiosynkratisk og fysiologisk (Howell & Dean, 1995, s.26)  Zone for nærmeste udvikling (Vygotsky)  Vælge de lyder/processer, som ligger tættest på det, barnet kan  Ikke helt så abstrakt – mere børnevenlig  Brug af nonord  151 P.O.P.T. I DANMARK?  Plus: Ikke sprogspecifik  Egnet til fonologisk undervisning af små børn  Evidensbaseret intervention   Midtimellem:   Forældreinddragelse Minus:  Organiseringen af logopædisk praksis meget forskellig i Danmark og Tyskland 152 PROGNOSEN FOR BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER HVORDAN GÅR DET MED BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER?   Spontan forbedring ikke sandsynlig for børn med idiosynkratiske processer Logopædisk intervention, som tager udgangspunkt i barnets udtale, støtter barnet i dets udvikling, så der ikke høres flere symptomer. MEN...  Være obs på læsevanskeligheder, da børn med udtalevanskeligheder er i risikogruppen for læsevanskeligheder, når de starter i skolen… 154 UDTALEVANSKELIGHEDER OG LÆSNING  Børn med udtalevanskeligheder /fonologiske vanskeligheder har lige så høj risiko for at udvikle læsevanskeligheder som børn fra en familie med læsevanskeligheder (Carroll & Snowling, 2004).  Estimater for arvelighed ligger mellem 40-70% 155 UDTALEVANSKELIGHEDER OG LÆSNING  Risikoen for at børn med udtalevanskeligheder får læsevanskeligheder bliver større med: andre sprogvanskeligheder ud over udtalevanskelighed (Nathan et al., 2004; Raitano et al., 2004),  “severity of the SSD” (Nathan et al., 2004)  “persistence of the SSD” (Anthony et al., 2o11; Nathan et al., 2004; Raitano et al., 2004), and  Fonologiske processer, som ikke følger den normale fonologiske udvikling (Leitão & Fletcher, 2004; Leitão, Hogben, &  Fletcher, 1997; Mann & Foy, 2007; Rvachew, Chiang, & Evans, 2007). 156 HVORFOR ER DER DEN STORE RISIKO? Skridt tilbage…  Markører for læsning og skrivning: Verbalt sprog (leksikon)  Viden om skriftsprogskoncepter  Narrative færdigheder og især  Fonologiske processeringsevner - fonologisk opmærksomhed, fonologisk korttidshukommelse og adgang til korrekte og præcise fonologiske repræsentationer.  157 HVORFOR DEN STORE RISIKO? Hvordan klarer børn med fonologiske vanskeligheder sig på markørområderne?  Ingen signifikant forskel mht. leksikon, skriftsprogskoncepter og narrative færdigheder MEN  Svagheder i processeringen af fonologisk information  Egen sprogproduktion  Fonologisk opmærksomhed  Vurdere andres produktioner (Anthony et al., 2011; Foy & Mann, 2011; Holm et al., 2008;Gillon, 2007; Leitao & Fletcher, 2004) 158 SPILLER DODDS KLASSIFIKATION EN ROLLE I FORHOLD TIL LÆSNING?  Børn med idiosynkratiske fonologiske processer var dårligere end børn med udelukkende fysiologiske processer i: Fonologisk opmærksomhed  Læsenøjagtighed  Stavning  Læseforståelse  (Follup-up studie af Leitao & Fletcher, 2004) 159 IMPLIKATIONER FOR LOGOPÆDISK PRAKSIS FOR BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER  Differentialdiagnosticering er vigtig! Konsistent fonologisk forstyrrelse viser forøget risiko for læsevanskeligheder og større vanskeligheder med at læse.  Børn med forsinket fonologisk udvikling også forøget risiko, men ikke så store vanskeligheder.  160 IMPLIKATIONER FOR LOGOPÆDISK PRAKSIS FOR BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER  Ikke vente for længe med intervention: “Dårlig segmenterings- og fonemidentifikationsfærdigheder kan ikke blot føre til usædvanlige talemønstre, men også til læsevanskeligheder. Børn, der starter på opgaven at lære at læse og stave med veldefinerede repræsentationer, er godt rustet til at etablere forbindelser mellem bogstaver i trykte ord og lyde i talte ord. Det hjælper dem at knække koden til en succesfuld læseudvikling (Westwood, 2001). På den anden side kan børnene kæmpe, hvis de forsøger at udvikle ortografisk-fonologiske mapninger baseret på grovkornede, utydelige og endda forkerte underliggende repræsentationer (Elbro, 1998)" (Leitao & Fletcher, 2004, s-254) 161 FRA ELBRO (1998) TIL FOY&MANN (2012) 162 BØRNS TALTE SPROG INDEN/VED SKOLESTART OG LÆSNING      Foy & Mann (2012): Speech production deficits in early readers: predictors of risk. Undersøgte 5-årige børn (N=92) Børn, som ikke have nogle udtalefejl (dvs. fonologiske processer), var bedre til at læse end børn, som stadig lavede udtalefejl. Forbedringen i talen førte til forbedringer i læsningen. Formodet årsag:   sammenhæng mellem udtale og fonologiske repræsentationer. ”robustness of representations of phonemes” 163 IMPLIKATIONER FOR LOGOPÆDISK PRAKSIS FOR BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER ”Goals for speech should aim at increasing intelligibility and phonemic contrasts. Goals for academic success should not only stress the achievement of intelligible speech at the time of school entry but they should provide protective insurance for future literacy difficulties through assessment of phonological awareness and consideration of that area as a focus.” (Tyler, 2008) 164 IMPLIKATIONER FOR LOGOPÆDISK PRAKSIS FOR BØRN MED UDTALEVANSKELIGHEDER Barnets receptive og ekspressive fonologi  Fonologisk opmærksomhed  165 Illustration fra http://resource-binder.wikispaces.com/Phonological+Awareness SPØRGSMÅL??? E-mail: marit@sdu.dk 166
© Copyright 2025