GEA Programme No. 393 for October 2014 This programme is under copyright of the Programme Team of the German English Association (GEA) in Munich. It is published by that team: 1. on the website gea-muc.de, and 2. by e-mail via the GEA mailing list gea@yahoogroups.com Neither the programme, in part or in full, nor individual events may be published by other persons or elsewhere without written permission of the programme editor or the event organiser. Please submit events to the programme team via email to programme@gea-muc.de. Participation in GEA events is on your own responsibility and at your own risk. Your GEA Programme Team: Ute Becker, Jim Burgess, Harald Cramer October 2014 Art Tour Specials in October When: Tue Oct 21, 17:45 Sat Oct 25, 12:00 Sat Oct 25, 14:45 Where: Alte Pinakothek Transit Info: Tram 27 or 28 to Pinakotheken StadtBus 100 to Pinakotheken Meeting Point: Lobby of Alte Pinakothek Description: An opportunity to visit the major Canaletto exhibition being mounted in the Alte Pinakothek this autumn. The exhibition runs from 17 October 2014 until 18 January 2015. With around 80 loans from public and private collections in Europe and the USA, this exhibition will be the first comprehensive show of Canaletto’s work in Germany for almost 50 years and will provide a unique opportunity to accompany the Venetian painter on his journey through 18th-century Europe. The exhibition shows Canaletto’s pictures of Munich for the first time within the context of exemplary paintings and drawings from all his creative phases. Views of royal cities, palaces and villas will form the focus of attention and bring to life the places where Canaletto worked – from Venice and Rome to Dresden, Vienna and Warsaw. John Langton will guide GEA groups visiting the exhibition and has arranged times listed above. The numbers for each group will be strictly controlled and will be limited to 15 persons on each occasion. There will therefore be a need for anyone wishing to join one of the sessions to register directly with John, and only by email to ensure that there is an opportunity for everyone to see the works displayed. Each person will receive, after 12th October an acknowledgment and, in the event that no places are available for your preferred date, you will be offered an alternative if possible. Until 11th October John will be in Greece but applications will handled upon his return on a strictly “first come first served basis.” Registration: Admission: Organizer: Please therefore communicate directly with John at Langtons@Web.de. Required. See “Description” directly above. 10 € (concessions: 7 €) John Langton, Langtons@Web.de Monday, 6 October, 21:00 Ceili at “Kilians” When: Mon 6 Oct, 21:00 – 23:30 Where: “Kilians,” Frauenplatz 11 Transit Info: U3/6 to Marienplatz S-Bahn to Marienplatz Description: Ceili Dancing to live Irish music in Kilians Bar. Organizer: Pit, 0177 739 3402, Franz-Peter.Koester@Debitel.net Wednesday, 8 October, 18:30 Movie: The Marathon When: Wed 8 Oct, 19:00 (start of movie) Where: Gasteig, Vortragssaal of the Bibliothek (Rosenheimer Str. 5) Transit Info: Any S-Bahn to Rosenheimer Platz Tram 15 or 25 to Roseheimer Platz Meeting Point: Entrance of Vortragssaal of Bibliothek at 18:30 Description: The Marathon (Comedy, Netherlands 2012, 107 min, Dutch with Engl. subtitles) Registration: not required Admission: free Organizer: Sigrid, sbmuc1@yahoo.com, 0176 5429 4004 Saturday, 11 October, 19:00 Ethnic Meal (Georgian) When: Sat 11 Oct, 19:00 More Info: Will be in an email sent to those who have registered Registration: Required. Contact organizer Organizer: Markus Rilling, 0160 683 7118, or MarkusRilling@Hotmail.de Thursday, 16 October, 17:45 5 Pictures *SPECIAL*: Richard Avedon When: Thu 16 Oct, 18:00 – 19:15 Where: Museum Brandhorst Transit Info: Tram 27 or 28 to Pinakotheken StadtBus 100 Ostbahnhof to Pinakotheken + 7 min. walk StadtBus 100 Hauptbahnhof to Maxvorstadt (Sammlung Brandhorst) Meeting Point: Lobby of the Museum Brandhorst at 17:45 Description: Richard Avedon (1923–2004) is considered one of the most important and influential fashion photographers of the second half of the 20th century. This sufficiently well known section of his oeuvre, however, does not form part of the present project at the Museum Brandhorst. The images selected for this focus on a different aspect of his work. Politically enlightened and liberally minded, Avedon made four large photographic murals from the end of the 1960s onwards, in the face of the social and political upheaval and change in the USA, that are of exceptional importance in the history of this medium. Three of these four works by Avedon are being shown in the Museum Brandhorst. The murals will be complemented by three other groups of works, comprising a selection of striking portraits made from the ’50s onwards. The broad spectrum of the sitters ranges from Brigitte Bardot and Marilyn Monroe to Francis Bacon, Truman Capote and Bob Dylan, as well as encompassing Samuel Beckett, Ezra Pound, Marcel Duchamp and Buster Keaton. There is a special reason why the Museum Brandhorst is staging this project. This is the first time that these works by Avedon belonging to the Udo and Anette Brandhorst Foundation are being shown to the public. Apart from the mural Mission Council, there are more than thirty portraits and photos from the “In the American West” series. Loans from private collections are also to be shown, while all other works come from the Richard Avedon Foundation, New York. Registration: Required. Numbers are limited to 15 persons and you will need to register with me to ensure a place. I regret that anyone not pre-registered will be disappointed in not being able to join our group. A short email will suffice and I will confirm places after my return from Greece on 12 October. Admission: 7 € (concessions 5 €). There is no charge for the tour. Organizer: John Langton, John.Langton@GEA-MUC.de, 6975 8880 Thursday, 16 October, 20:30 “Wiener Philosophie und Wienerlieder” with Michael Perfler and Erich Zib When: Thu 16 Oct, 20:30 (Doors open at 18:30) Where: Drehleier (www.theater-drehleier.de), Rosenheimerstraße 123 Transit Info: U5 to Ostbahnhof + 10-min. walk Any S-Bahn to Rosenheimer Platz + 10-min. walk Tram 19 to Ostbahnhof + 10-min. walk Tram 15 or 25 to Rosenheimer Platz + 10-min. walk Description: „Wiener Philosophie und Wienerlieder“ ist eine kabarettartige, heiter-ironische Betrachtung über Wien, die Menschen die in dieser Stadt leben und die liebenswerten Eigenheiten, die hier auf ewig ein zu Hause gefunden haben. Selbstverständlich dürfen die passenden Wienerlieder dabei nicht fehlen. Von und mit dem Schauspieler und Sänger Michael Perfler (www.perfler-arts.com), der von Erich Zib – Produzent und Moderator vom „Radio Wienerlied“ (www.RadioWienerLied.at) – mit seiner Schrammelharmonika begleitet wird. Registration: Admission: More Info: Organizer: Nach dem Sensationserfolg vom letzten Jahr präsentieren die beiden ein weiteres Programm in der Szenerie. Natürlich fehlt auch diesmal nicht der sprichwörtliche „Wiener Charme“ und die Musik aus Wien… Küss die Hand! Register with Maggie for a 2 € discount on each ticket, plus a Welcome Drink of your choice. 18 € (16 € for GEA members) To get the GEA discount, contact Maggie before the event. She will enter your name on a list for the ticket-sellers at the Drehleier. Food and drink available Maggie Pemberton, 746 65 180, 0170 4646 259 Friday, 17 October, 20:30 “S(w)ing in Wienerisch”: Michael Perfler with the Max Höller Band When: Fri 17 Oct, 20:30 (Doors open at 18:30) Where: Drehleier (www.theater-drehleier.de), Rosenheimerstraße 123 Transit Info: U5 to Ostbahnhof + 10-min. walk Any S-Bahn to Rosenheimer Platz + 10-min. walk Tram 19 to Ostbahnhof + 10-min. walk Tram 15 or 25 to Rosenheimer Platz + 10-min. walk Description: „S(w)ing in Wienerisch“ verbindet nicht nur geschickt Wienerlied mit Swing, à la Sinatra u.Ä., sondern auch Populärmusik der letzten 30 Jahre mit Wiener Dialekt. Auch manches Wienerlied wird da schon mal rhythmisch in eine andere Form gebracht, z.B. als Rock´n Roll, als Swing, à la Dean Martin oder auch in lateinamerikanische Rhythmen. Diese Kombinationen schaffen eine enorme Bandbreite, die beinahe jeden Geschmack anspricht. Registration: Admission: More Info: Organizer: Präsentiert von Michael Perfler (www.perfler-arts.com), aus dessen Feder viele der nachempfundenen oder sinngemäß übersetzten Texte stammen. Rundum ein schwungvolles, lustiges, aber auch teils sehr gefühlvolles Programm. Musikalisch begleitet wird er von der Max Höller-Band, die auch von Auftritten u.a. mit Andi Borg sehr bekannt ist. Register with Maggie for a 2 € discount on each ticket, plus a Welcome Drink of your choice. 20 € (18 € for GEA members) To get the GEA discount, contact Maggie before the event. She will enter your name on a list for the ticket-sellers at the Drehleier. Food and drink available Maggie Pemberton, 746 65 180, 0170 4646 259 Tuesday, 21 October, 17:45 Art Tour Special: Canaletto Exhibition For all details, see “Art Tour Specials in October” near the top of this document. Tuesday, 21 October, 18:30 Wine Evening When: Description: Registration: More Info: Organizer: Tue 21 Oct, 18:30 Wine evening, with or without a meal Required. Contact organizer. Please watch out for an e-mail from UtesNest@AOL.com Ute, Ute@GEA-MUC.de Saturday, 25 October Next Month’s Programme: Deadline for Submissions When: Sat 25 Oct Description: Give the programme team your events for next month or see where next month’s programme still has holes and fill them. Send your events to: Programme@GEA-MUC.de Saturday, 25 October, 12:00 Art Tour Special: Canaletto Exhibition For all details, see “Art Tour Specials in October” near the top of this document. Saturday, 25 October, 14:45 Art Tour Special: Canaletto Exhibition For all details, see “Art Tour Specials in October” near the top of this document. Saturday, 25 October, 19:00 Quiz Night with Malcolm When: Sat 19 Oct, 19:00 Where: “Zum Wilden Mann”, Anzinger Str. 40 (Lots of parking available on the street) Transit Info: U2/5 to Innsbrucker Ring + 10 min. walk U2 to Karl-Preis-Platz + 10 min. walk Description: Quiz Night with Malcolm Punters are advised to be there by 7 p.m., so that we can get the teams properly organised. More Info: http://gea-muc.de/pub_quiz.en.htm Organizer: Malcolm Phillips, 0176 7005 0768, Malcolm@GEA-MUC.de Next Quiz Night: 22 November Sunday, 26 October, 03:00 Summer (Daylight Saving) Time Ends Move your clocks back one hour (preferably before you go to bed on Saturday evening). Officially, at 03:00, clocks move back to 02:00. This is the end of Summer (Daylight Saving) Time in Germany and much of Europe. In North America, Daylight Saving Time will continue for another week, until Sunday 2 November. Friday, 31 October Halloween and Reformation Day Saturday, 1 November All Saints’ Day Saturday, 29 November, --Walk & Talk in English When: Sat 29 Nov Description: There will be no Walk & Talk in October. This is a pre-announcement of the November Walk & Talk. Organiser: John Langton, John.Langton@GEA-MUC.de, 6975 8880 PREVIEW: *** November *** Date: 29 November Book: Host: The Blue Flower by Penelope Fitzgerald; 226 pages. The book is available through bookshops or via on line retailers. It is also available as an E-book. John Langton Regular events (Always check with the organizer before setting off for an event!) Monday English Conversation with Hanzi When: From 18:00 Where: Restaurant “Drugstore”, Feilitzschstr. 12 Transit Info: U3/6 to Münchner Freiheit Meeting Point: Inside the restaurant Description: English speakers of all levels can join in with this established group to have fun, drink coffee, a cocktail or perhaps a glass of wine, and join us for some scintillating conversation, every Monday after work. Registration: Required. Contact organizer Organizer: Hans Field, 0171/649 2641 or hansfield@yahoo.de. Pool with Tony Sanderson When: 19:00 Where: “Spielsalon Royal”, Boschetsriederstr. 136-138 Transit Info: U3 Machtlfingerstr. + 5 min. walk Reservation: Required. Contact organizer Organizer: Tony Sanderson, 9973 7086, ajs39@web.de Tuesday Bridge with Rodney When: From 18:30 Where: “Gaststätte Hohenwart”, Gietlstraße 15 Transit Info: U2 to Silberhornstr. + 5 min. walk Description: Play cards with fun people. Organizer: Rodney, 168 9894 (home), 2016 0901 (work) English Stammtisch “East of the River” with Ewan and Manfred When: Tuesday of every even calendar week (except bank holidays), from 7:30 p.m. The schedule of meetings for 2014 is (no meetings on dates in light grey): Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Where: Transit Info: Description: Organizer: 7 4 4 1 13 10 8 5 2 14 11 9 21 18 18 15 27 24 22 19 16 28 25 23 29 “Schinken-Peter”, Perlacher Str. 53 U2 to Untersbergstr. + 10 min. walk MetroBus 54 to Valeppstr. Practise English fortnightly Manfred, 0171/976 8310 30 Conversation française avec l’Amicale Francophone When: À partir de 19 h 30 Where: “Crêperie Cabus”, Isabellastr. 4 au coin Neureutherstr. Transit Info: U2 to Josephsplatz Description: Vous êtes invités à des causeries détendues dans une atmosphère agréable. Organizer: Michael, 2781 7829 or 0171 749 1414. Grupo Sauade e Alegria with Christopher When: From 20:30 Where: “Café Lebenslust”, Schwabing, Erich-Kästner-Str. 14 (corner of Herzogstr.) Transit Info: U2 to Hohenzollernplatz + 4 min. walk Trams 12 or 27 to Hohenzollernplatz + 4 min. walk MetroBus 53 or StadtBus 144 to Hohenzollernplatz + 4 min. walk Description: Organizer: Portuguese/Brazilian conversation group Christopher, 0160/9853 3620, chr.hak@gmail.com. Wednesday Archery When: Where: Transit Info: Description: Registration: Cost: More Info: Organizer: Wednesdays, 18:30 – 20:30 Sherwood Forest Family Shooting in the Riemensperger Halle, Eching 48° 17.710 N 011° 37.676 E (map) If you have arranged to be picked up, take S1 to Eching and then ring 0171 649 2641 to be picked up. By car: 1. Take the A9 to Exit 69, Eching. 2. Head left (onto Untere Hauptstr.) toward the village. 3. At the first crossroads/lights, turn left into Dietersheimer Str. 4. After 400 meters (just after having passed the village football field) turn right. 5. Continue to the right, toward the lake; do not follow the road going left. 6. 100 meters later, you’ll see our sign. Turn into the drive and park at the end. Indoor and Outdoor Archery. All are welcome. If you have your own bows and arrows, you are welcome to bring them. We also have a small selection of bows and arrows for loan if you want to try out. We shoot over three lanes at various targets, including circles and 3D animals. If the weather is good, we shoot at our new outdoor site at the Hollerner See in Eching. For more information, contact Hans. Required. Contact organizer to book a place and time. 5 € for the day plus a small charge for use of bow and arrow. (Broken arrows are charged at 4 €) Contact organizer. Hans Field, 0171 649 2641, HansField@Yahoo.de Russian-German Conversation with Alina Feofanova When: ??? Where: Hofbräukeller, Innere Wiener Straße 19 Transit Info: U4/5 to Max-Weber-Platz + 5 min. walk Tram 16 to Wiener Platz (tram stop is right in front of the door) Tram 19 to Maxmonument + 4 min. walk Description: Russian-German conversation Organizer: Alina Feofanova, 4352 9908 / 0177 653 6489. Thursday English Talking Table with Anja and Norbert When: From 19:30 Where: “Altmünchner Gesellenhaus” (Kolpinghaus), Adolf-Kolping-Str. 1 Transit Info: U-Bahn to Stachus S-Bahn to Stachus Tram to Stachus Description: A group of English speakers talks about everything under the sun. Organizer: Anja Wolf, 393 769 / 0172 854 6654, anja-wolf@t-online.de Norbert Drescher, (08092) 4826, norbert.drescher@ebe-online.de. Tertulia de Hispano-Parlantes When: From 19:30 Where: “Wassermann”, Elvirastr. 19 Transit Info: U1 to Maillingerstr. + 8 min. walk Description: Spanish conversation Info: www.tertuliamunich.de and www.protutti.com/firmen/M/Wassermann-Neu/1-home.php Friday Friday Fun Playgroup for Children from 0 – 4 years old When: From 10:00 until noon Where: Friedenskirche, Frauenlobstr. 5 (near Sendlinger Tor) Transit Info: U1/2/3/6 to Sendlinger Tor Tram to Sendlinger Tor Description: English speaking playgroup for children from 0 – 4 years old Organizer: Leanne Blowing, 2324 1539, leanneblowing@yahoo.co.uk. Deutsch mit Freunden mit Michael When: Ab 20:00 Where: “Rechthaler Hof” (Kellerbar) Transit Info: anything to Hauptbahnhof Description: Die Sprache üben, den Wortschatz erweitern bei guten Gesprächen und interessanten, erschwinglichen „Events“. Jede(r) ist willkommen! Organizer: Michael, 2781 7829, 0171 749 1414. Würmtal Stammtisch When: On the second-last and fourth-last Friday of each month, from 7 p.m. The schedule of meeting dates for 2014 is: 2014 Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec 4th last Fri 10 nd 2 last Fri 24 Where: Transit Info: Description: Organizer: 7 7 4 9 6 4 8 5 10 7 5 21 21 18 23 20 18 22 19 24 21 19 “Heide Volm”, Bahnhofstraße 51, Planegg, very near the S-Bahn station. If the weather is fine, outside in the beer garden; otherwise, of course, indoors. S6 Tutzing or Starnberg to Planegg (about 20 mins from Hauptbahnhof) A predominantly English-speaking gathering of Würmtalers and friends, regulars, irregulars, and newcomers Catherine Lodge, 853 669, c-a.lodge@t-online.de Saturday Tennis When: Where: Transit Info: Description: Organizer: May to October, weather permitting, from 15:00 to 17:00 “Tennis Hirschau” U3/6 Dietlindenstraße Average level of play is Intermediate (3.0 – 3.5). *** Sorry, no beginners! *** Cost is approximately 8.00 € per player for doubles play. To join, contact the organizer. Brigitte Schürmann, 272 3353, 0170 321 3835, brigitte.schuermann@web.de. Zumba in Luitpoldpark When: Saturdays in July, rain or shine, from 18:00 to 18:45 Where: Luitpoldpark, near Bamberger Haus Transit Info: U2/3/8 to Scheidplatz + 10-min. walk Tram 27 to Gartenstr. + 5-min. walk Meeting Point: behind Bamberger Haus at 17:55 (near the little stage, opposite side of the stage to the playground, off Brunnerstr.) Look for person next to the stage in her yellow Australian T-Shirt (with flag). Description: Wear light clothing (e.g., shorts or joggers); regular clothing can be left under the trees. Don’t forget your bottle of water. Arriving late or leaving early: no problem! More Info: Zumba: http://en.wikipedia.org/wiki/Zumba City of Munich’s “Fit im Park” program: Web page: http://www.muenchen.de/rathaus/Stadtverwaltung/Referat-fuer-Bildung-undSport/sportangebote/fit-im-park.html Flyer (PDF): http://www.muenchen.de/rathaus/dms/Home/Stadtverwaltung/Referat-fuer- Organizer: Bildung-und-Sport/pdfs/Sport/gympark/GiP_Flyer_040312_Internet/Flyer %20Fit_im_Park_web.pdf Or: Contact organizer Christine Singer, ChrisSinger2000@Yahoo.com Sunday Archery When: Where: Transit Info: Description: Registration: Cost: More Info: Organizer: Sundays, 11:00 – 14:00 Sherwood Forest Family Shooting in the Riemensperger Halle, Eching 48° 17.710 N 011° 37.676 E (map) If you have arranged to be picked up, take S1 to Eching and then ring 0171 649 2641 to be picked up. By car: 1. Take the A9 to Exit 69, Eching. 2. Head left (onto Untere Hauptstr.) toward the village. 3. At the first crossroads/lights, turn left into Dietersheimer Str. 4. After 400 meters (just after having passed the village football field) turn right. 5. Continue to the right, toward the lake; do not follow the road going left. 6. 100 meters later, you’ll see our sign. Turn into the drive and park at the end. Indoor and Outdoor Archery. All are welcome. If you have your own bows and arrows, you are welcome to bring them. We also have a small selection of bows and arrows for loan if you want to try out. We shoot over three lanes at various targets, including circles and 3D animals. If the weather is good, we shoot at our new outdoor site at the Hollerner See in Eching. For more information, contact Hans. Required. Contact organizer by Friday to book a place and time. 5 € for the day plus a small charge for use of bow and arrow. (Broken arrows are charged at 4 €) Contact organizer. Hans Field, 0171 649 2641, HansField@Yahoo.de
© Copyright 2024