Saaristouutiset 1/2013 - Suomen Nuorisopurjehtijat ry

Kuva: Hanna-Maria Hammari.
Elämää
arjen tuolla puolen
Sail training ei ole vain purjehdusta
Teksti: Tiia Suorsa
Jarkko Sarmaala ei tiennyt viikonloppupurjehdusta enempää köysistä ja
purjeista, kun astui ensimmäisen kerran kuunari Helenan kannelle. Vuosi oli
2008 ja Itämeri raivona. Turku–Cherbourg-legi Suomen Purjelaivasäätiön
mukana tarjosi unohtumattoman kokemuksen 32 metrin tuulineen.
Jarkko Sarmaala vuoden 2011 snupujen syyspurjehduksella.
76 • Saaristo 1/2013
77
Kuva: Minttu Lindahl
Sail training on purjehtimalla oppimista. Suomessa
sail training -purjehduksia järjestää Suomen
Purjelaivasäätiö, jonka
koulupurjealuksilla on
seilannut jo tuhansia eri
ikäisiä oppilaita. Mukaan
on helppo lähteä, koska
aiempaa purjehduskokemusta ei tarvita.
Jarkko Sarmaala oli liikkunut paljon vesillä,
mutta purjehdus oli ollut vieraampi maailma.
- Meillä on ollut saaristossa mökki, jossa asuin
vaarin kanssa kaikki kesät. Viisivuotiaana minulle iskettiin moottorin käynnistysnaru kouraan ja
sanottiin, että käyt sitten tästä lähtien hakemassa vaarille aamulehden aina mantereelta.
Siitä asti vesillä liikkuminen oli tuttua, mutta
purjehdukseen oli tietynlainen kynnys lähteä,
kun kukaan lähipiirissä ei harrastanut sitä. Sail
training -purjehdukset löytyivät ja niiden kautta
tuntui helpolta lähteä mukaan kokeilemaan.
- Minulla oli aika harmaa käsitys koko touhusta ja Purjelaivasäätiöstä. Silloinen tyttöystäväni
taisi löytää sen ja varasi meille matkan. Hyvin
heikoilla ennakkotiedoilla ja -taidoilla hypättiin
mukaan, mutta laivalla otettiin hyvin vastaan ja
kerrottiin kaikki alusta alkaen.
Kun purjehduksen myrskyisä puoli oli nähty ja
kaksi vuotta vedetty henkeä, oli sopiva aika Atlantin ylitykselle. Vuonna 2010 Jarkko jäi lopullisesti koukkuun purjehdukseen, kun maapallon
kiertäminen oli lopuillaan Etelä-Amerikassa.
- Mietin, että miten pääsemme sieltä pois jotenkin fiksusti. Sitten muistin - Helena lähtee
juuri niihin aikoihin Karibialta Atlantin yli. Varasin
matkan saman tien ja lopulta jäin koko loppumatkaksi mukaan Suomeen asti, Jarkko muistelee.
- Siinä kohtaa se naksahti ihan täydellisesti ja
jäin koukkuun. Legin aikana opin myös varmasti jokaisen köyden, mitä kuunari Helenalta löytyy.
Elämyksiä kannella ja sen alla
Purjehdus on ensisijaisena mielessä, mutta puheen kääntyessä merkittävimpiin uusiin taitoihin
tai kokemuksiin siirrytäänkin kannen alle keittiöön.
78 • Saaristo 4/2012
Jarkko Sarmaala tähystää 2012.
Edessä on Kiel ja alla S/Y Amazone.
- Yleensä kotona vetäydyin syrjään keittiöstä
ja annoin tyttöystäväni hoitaa sen puolen. Helenalla tuli kuitenkin tilanne, että pitäisi laittaa
ruokaa 30 henkilölle. Se oli hirveän hieno kokemus! Huomasi, että selviytyykin siitä ja ihmiset
kiittelivät, miten hyvää ruoka oli.
Purjelaivalla kaikki osallistuvat kaikkeen. Vuorokausirytmi määräytyy vahtijaon mukaan ja
jokaisella vahdilla on mahdollisuus näyttää taitonsa niin kansitöissä kuin keittiössä. Vapaavahdissa on mahdollisuus nukkua, soittaa kitaraa tai
vain nauttia merituulesta.
Sail training -purjehdus on yhdessä tekemistä
ja uuden oppimista, oli numero iän kohdalla
mikä tahansa. Junnupurjehduksia järjestetään
12–13-vuotiaille, Tall Ships Racen kilpailuosuudella puolet miehistöstä täytyy olla alle 26-vuotiaita. Aikuisille suunnattuja purjehduksia ovat
seikkailu- ja Karibian purjehdukset.
mille legeille.
- Snupu madaltaa kynnystä monille lähteä
ensimmäisen kerran mukaan - ja lähteä mukaan
uudestaan.
- Ensimmäisen legin jälkeen oli hienoa mennä
viikonloppupurjehdukselle. Kun kansimies huusi,
että menkääs laittamaan flaikkari ylös, tiesi heti,
mitä pitää tehdä. Se oli mukava tunne, että sen
pienen tauon jälkeen muisti vielä, miten kaikki
menee.
Snupu on luonut aktiivisesti kontakteja myös
ulkomaille. Nuorisopurjehtijat yhdistyksenä on
melko ainutlaatuinen, idea ja innostus on kuitenkin levinnyt moniin muihin maihin. Vastaavaa
toimintaa on viritteillä ainakin Portugaliin, Norjaan
ja Irlantiin. Snupun kautta on mahdollisuus päästä myös purjehtijavaihtoon esimerkiksi Italian
koululaivoille.
Kun kotisatama häämöttää
Kaava elämän
yksinkertaistamiseksi
Purjelaivasäätiön tai minkä tahansa muun sail
training -purjehduksen jälkeen voi liittyä Suomen
Nuorisopurjehtijoihin, eli Snupuun. Snupu järjestää jäsenilleen kursseja ja tapahtumia ympäri
vuoden sekä viikonloppupurjehduksia kesäisin.
Jarkko on tykännyt Snupun ilmapiiristä. Se on
ollut hyvä kanava oppia uutta kurssien muodossa, ja on päässyt viikonlopun kestäville purjehduksille, jotka ovat tuoneet vastapainoa pitem-
- Eniten tykkään siitä, että purjehdus eroaa
arjesta niin valtavasti. Kutsunkin sitä mikrokosmokseksi. Siinä kohtaa, kun heitetään köydet
irti ja päästään avomerelle, ei päässä liiku enää
mitään paatin ulkopuolisia asioita, Jarkko Sarmaala syventyy pohtimaan, miten yksinkertaiseksi asiat muuttuvat purjealuksella. Ajatuksiin
mahtuvat siellä vain laiva, ihmiset, meri ja tuuli
ympärillä.
79
Miten mukaan?
Jarkko Sarmaalan ohje:
Älä pohdi, lähde.
Suomen Purjelaivasäätiö järjestää purjehduksia ympäri vuoden. Kesällä
kuunari Helena ja Vahine purjehtivat Itämerellä. Syksyllä Vahine lähtee
Karibialle, jossa purjehditaan talvikausi. Vaikka sail trainingin kohderyhmänä ovat nuoret, purjehduksia löytyy kaikenikäisille 12-vuotiaiden
junnupurjehduksista aikuisten seikkailupurjehduksiin. Kaikki purjehdukset
ovat avoimia uusille innokkaille.
Lisätietoja: www.staf.fi
Helenan ja Tunas Samuderan miehistöt kuivaharjoittelevat
Dragon-soutukilpailuun (TSR Szczecin 2007).
Ensimmäisen sail training -purjehduksen jälkeen voi liittyä Suomen Nuorisopurjehtijat ry:n jäseneksi. Jäsenenä on oikeutettu osallistumaan erilaisille kursseille, tapahtumiin ja viikonloppupurjehduksille. Suomen Nuorisopurjehtijat välittävät myös gasteja Purjelaivasäätiön purjehduksille.
Lisätietoja: www.snupu.fi
Jos edelleen mietityttää, kannattaa käydä tutustumassa sail trainingiin
kesän Tall Ships Races -tapahtumassa Helsingissä. Jätkäsaari täyttyy nuorista purjehtijoista ja yli sadasta purjelaivasta 17.–20.7. Jos hetken huuma
yllättää, laivoilta kannattaa kysellä vapaita paikkoja seuraavalle legille!
Lisätietoja: www.tallshipsraceshelsinki.fi
Palkintojen jako kokoaa
yhteen koko Tall Ships
Racen miehistömassan
(Klaipeda 2009).
Sail training on yhdessä tekemistä ja
- Paatilla täysin tuntemattomat ihmiset hitsautuvat ryhmäksi todella nopeasti. Muutamassa
tunnissa vahtiporukka on toistensa parhaita ystäviä ja tekevät kaiken yhdessä. Ei sellaista tapahdu ikinä maissa.
Purjehduksella elämän pienet vastoinkäymiset
eivät tunnukaan enää niin pahoilta. Purjealuksella ollaan elossa ja pääsee huomaamaan, miten
hyvin pärjää.
- Luulen, että purjehduksen suurin oivallus on
itseluottamus, jonka saa. Jossain kohtaa huomaa,
että tässähän selviää mistä vain. Säätiön purjehduksien viehätyksestä puolet on ryhmätyössä ja
puolet varsinaisessa purjehduksessa, Jarkko puntaroi. Purjehduksella opitut asiat siirtyvät henkisenä pääomana myös mantereelle.
- Ryhmätyötaidot välittyvät tietenkin myös
arkielämään ja kohtaamisiin.
80 • Saaristo 1/2013
Kerran kokemuksesta
elämäntavaksi
Alun kynnys on enää muisto vain: viime vuonna
Jarkko ehti kerätä kuusi purjehdusviikkoa, vaikka
töitäkin piti tehdä.
- Kyllä tää on siinä mielessä vienyt, että nyt on
edessä taas Atlantin ylitys pienellä porukalla.
Hän ei myönnä ensimmäisen purjehduksen
viehätyksen kadonneen mihinkään, vaikka merimaileja onkin päässyt jo kertymään melko paljon.
- Jokainen kerta on erilainen ja siellä on uudet
ihmiset. Jokaisella kerralla myös sattuu ja tapahtuu. Ei ole vielä kertaakaan ollut niin, ettei olisi
jotain uskomatonta tapahtunut.
Purjehtimisesta oppii jokainen kerta lisää. Tuulet muuttavat suuntiaan, veneestä hajoaa osia ja
satamassa kohtaa uusia ihmisiä. Jarkko on myös
huomannut, että hauskinta purjehduksessa on
se, ettei koskaan tule valmiiksi. Kokemuksellisen
oppimisen lisäksi askeleita riittää myös paperilla:
- Viime vuonna sain kansimiehen paperit. Seuraavaksi vuorossa on VHF-radionhoitajan paperit ja koulutus vahtimieheksi. Ensi syksynä sitten
koneenhoitajan kirjat, Jarkko luettelee eikä tahti näytä huimaavan ollenkaan.
- Myös käytännössä oppiminen on jatkuvaa.
Jokainen kerta oppii uutta tuulen käyttäytymisestä. On upea tunne, kun nopeusmittariin tulee
yksi solmu lisää.
Purjelaivasäätiön ja Suomen Nuorisopurjehtijoiden kautta saatu vankka pohja innostukselle
näkyy myös ulospäin ja ovia aukeaa muuallekin.
- Sana alkaa kiirimään nopeasti, että täällä on
kaveri, joka ei koskaan sano ei, Jarkko nauraa. n
81