AHCON TYRE LINE 2010/11 2 3 THINKING ABOUT TOMORROW For 40 years, AHCON has, through creativity and innovation, developed spcial products for the tyre service line of business. The fundamental idea behind the AHCON product range is efficiency and rationality in combination with optimum ergonomic and safety. AHCON was established in 1970 by the inventor Arne Hjorth Hansen. In 2007 Arne Hjorth Hansen sold the company to FLEX1ONE A/S, and has since continued as an independent daughter company. AHCON employs 18 persons and is located close to the highway E45 in Skanderborg, one of the most beautiful areas in Denmark. 80 % of the production is being exported world wide. Seit 40 Jahren, hat AHCON durch Kreativität und Innovation Spezialprodukte für die Reifenservicebranche entwickelt. Die grundsätzliche Idee hinter dem Produktprogramm von AHCON ist Effektivität und Rationalität in Kombination mit optimaler Ergonomie und Sicherheit. AHCON wurde 1970 von dem Erfinder Arne Hjorth Hansen gegründet. 2007 hat Arne Hjorth Hansen die Firma an FLEX1ONE A/S verkauft. AHCON ist eine selbständige Tochtergesellschaft von FLEX1ONE A/S und beschäftigt 18 Mitarbeiter. Die Firma liegt sehr nah an der Autobahn E45, in einer der schönsten Gegend Dänemarks. 80 % von der Produktion wird „World Wide“ exportiert. I 40 år har AHCON gennem kreativitet og opfindsomhed, udviklet specialprodukter til dækbranchen. Effektivitet og rationalitet er i kombination med optimal ergonomi og sikkerhed, den grundlæggende ide bag AHCON ’s produktprogram. AHCON blev grundlagt i 1970 af opfinderen Arne Hjort Hansen. I 2007 solgte Arne Hjort Hansen firmaet til FLEX1ONE A/S, hvor det siden har fungeret som selvstændigt datterselskab. AHCON beskæftiger 18 personer og ligger tæt på motorvej E45 i Skanderborg, i et af Danmarks smukkeste områder. 80 % af produktionen bliver eksporteret ”world wide”. Further informations / Weitere Informationen / Flere informationer: Business manager International Sales manager Product manager Bo Møller-Felix Ralf Ewert Jesper Boe Jørgensen Mobile: +45 29 36 70 60 Mobile: +49 175 573 06 94 Mobile: +45 21 42 27 37 e-mail: bme@ahcon.dk e-mail: rew@ahcon.com e-mail: jbj@ahcon.dk 4 AHCON TYRE LINE DESIGN AND COLORS Combination RAL 7016 ANTRACIT / RAL 3002 RED Combination RAL 7016 ANTRACIT / RAL 5015 BLUE Combination RAL 7016 ANTRACIT / RAL 9006 SILVER Kombination RAL 7016 ANTRAZIT / RAL 3002 ROT Kombination RAL 7016 ANTRAZIT / RAL 5015 BLAU Kombination RAL 7016 ANTRAZIT / RAL 9006 SILBER Kombination RAL 7016 ANTRACIT / RAL 3002 RØD Kombination RAL 7016 ANTRACIT / RAL 5015 BLÅ Kombination RAL 7016 ANTRACIT / RAL 9006 SØLV 5 AHCON TYRE LINE WL 900 WHEEL LIFT / SUPPLY TABLE Wheel lift / Radheber / Hjulelevator COMPLETE Fully automatic Wheel Lift incl. Support Table for one wheel. 560 16 001 Vollautomatischer Radheber inkl. Ablegungstisch für ein Rad. H: 700 mm W: 660 mm L: 700 mm Fuldautomatisk hjulelevator inkl. forsyningsbord for 1 hjul. 3002 5015 9006 WL 900 Wheel lift / Radheber / Hjulelevator FLEX Fully automatic Wheel Lift for mounting on supply table. 560 16 000 Vollautomatischer Radheber zur Montage an Versorgungstisch. H: 700 mm W: 660 mm L: 400 mm Fuldautomatisk hjulelevator til montering på forsyningsbord. 3002 5015 9006 Supply table / Versorgungstisch / Forsyningsbord Supply Table with space for 3 wheels and a variable gradient of 3-10º.Incl. U - Bar with 1 roller for ejection to the side. Versorgungstisch mit Platz für 3 Räder und variabler Abwinkelung von 3 - 10º. Inkl. U - Bügel mit 1 Rolle für seitwärtiges ausrollen. Forsyningsbord med plads til 3 hjul og variabelt fald 3 - 10º. Inkl. U - Bøjle med 1 rulle til sideudkast. 560 16 002 H: 700 mm W: 660 mm L: 1630 mm 6 AHCON TYRE LINE BB 700 Wheel lift / Radheber / Hjulløfter Semiautomatic Wheel Lift for 1 tyre. Mainly used in connection with bead breaker BBRT 900. Lifting height: 700 mm. Halbautomatischer Radheber für 1 Rad. Typisch in Kombination mit Reifenabdrücker BBRT 900 verwendet. Hubhöhe: 700 mm. Halvautomatisk hjulløfter til 1 hjul. Anvendes især i forbindelse med dækfritrykker BBRT 900. Løftehøjde: 700 mm. WHEEL LIFT FLEX 610 70 100 H: 530 mm W: 430 mm L: 1100 mm 3002 5015 9006 Options / Zubehör / Ekstraudstyr: Lifting plate for extra wheel. 900 61 023 Hubplatte für extra Rad. H: 530 mm W: 380 mm L: 400 mm Løfteplade for ekstra hjul. 7 AHCON TYRE LINE BBRT 900 BEAD BREAKER & ACCESSORIES Bead Breaker / Reifenabdrücker / Dækfritrykker COMPLETE Horizontal Bead Breaker for car and C-van tyres. Incl. 1 Tool Box, wheel turn disk and Magic arm for hold on alloy rims. 2 level adjustments. Max wheelsize 22” - 950 mm. 610 12 140 Horizontaler Reifenabdrücker für PKW- und Transporterreifen. Inkl. 1 Werkzeugregal, Drehteller und Magischer Arm für Gegenhalt an Alufelgen. 2 Höheneinstellungen. Max Radgrösse 22” - 950 mm. Horisontal Dækfritrykker til person- og varevognsdæk. Inkl. 1 Værktøjsreol, Hjulvendeplade og Magisk Arm, modhold til alufælge. 2 højdeindstillinger. Maks. hjulstørrelse 22” - 950 mm. H: 1350 mm W: 780 mm L: 1300 mm 3002 5015 9006 Options / Zubehör / Ekstraudstyr: Wheel Turning Plate with swinging support arm. 900 61 016 Drehteller mit schwenkbarem Arm. Hjulvendeplade med svingarm. Spring Holder for air tool incl. air hose. 900 52 032 Federhalter für Druckluftwerkzeug inkl. Druckschlauch. H: 850 mm Fjederholder til luftværktøj inkl. trykluftslange. Extra Tool Box with 5 shelves. 900 61 013 Zusätzliches Werkzeugregal mit 5 Ablagen. Ekstra Værktøjsreol med 5 bakker. H: 540 mm W: 200 mm L: 180 mm Holder for mounting paste and knife. 900 61 100 Halter für Montierpaste und Messer. Ø: 210 mm Holder til monteringspasta og kniv. 8 AHCON TYRE LINE VL 900 Vario Lift / Vario Hubtisch / Variolift COMPLETE For secure lifting and moving of the wheel from tyre changer to inflation station. Suitable for several tyre changers with „Center-Clamping”. Lifting height: 480 mm. 900 99 025 Für den sicheren Hub und zur Weiterführung des Rades vom Montiergerät zur Befüllstation. Für viele Montiergeräte mit „Center-Clamping“ geeignet. Hubhöhe: 480 mm. For sikkert løft og fremføring af hjul fra dækskiftemaskine til pumpeportal. Velegnet til mange dækskiftemaskiner med ”Center- Clamping”. Løftehøjde: 480 mm. VL 700 VARIO TABLE H: 700 mm W: 700 mm L: 1600 mm 3002 5015 9006 Vario Lift / Vario Hubtisch / Variolift COMPLETE Vario Lift special design for ”Butler” Modified in an angle of 25º. Lifting height: 480 mm. 900 99 021 Vario Hubtisch im speziellen Design für “Butler”. Im 25º Winkel angepasst. Hubhöhe: 480 mm. Variolift specieldesignet til ”Butler”. Tilpasset i 25 ° vinkel. Løftehøjde: 480 mm. H: 700 mm W: 700 mm L: 1600 mm 3002 5015 9006 9 AHCON TYRE LINE IT 900 INFLATION STATION Inflation station / Befüllstation / Pumpestation COMPLETE Complete Inflation Station for car wheels with Rollertable 900. Safety Portal IT 900 with safety gate. PCI 1000 Computer Inflator 7 Bar. 4 programmes. Omega-Jet System with wheel lifting device. Spring holder for air hose. 552 10 750 Komplette Befüllstation für PKW Räder mit Rolltisch 900. Sicherheitsportal IT 900 mit Sicherheitstür. PCI 1000 Befüllcomputer 7 Bar. 4 Programme Omega-Jet System mit Radheber. Federhalter für Druckschlauch. Komplet Pumpestation til personvognshjul med Rullebord 900. Sikkerhedsportal IT 900 med sikkerhedslåge. PCI 1000 pumpecomputer 7 Bar. 4 programmer. Omega-Jet System med løftecylinder. Fjederholder til pumpeslange. H: 1670 mm W: 1090 mm L: 1020 mm MAX: Ø: 900 mm W: 550 mm 3002 5015 9006 Complete inflation station as above with Roller Table 1200. 551 10 760 Komplette Befüllstation wie oben mit Rolltisch 1200. L: 1285 mm Komplet pumpestation som ovenfor med Rullebord 1200. Complete inflation station as above with Roller Table 1500. 551 10 770 Komplette Befüllstation wie oben mit Rolltisch 1500. L: 1545 mm Komplet pumpestation som ovenfor med Rullebord 1500. Options / Zubehör / Ekstraudstyr: Extension Table 600. With 1 set of galvanized legs. 900 99 009 Verlängerungstisch 600. Mit 1 Satz galvanisierte Stütze. L: 600 mm Forlængerbord 600. Med 1 sæt galvaniserede ben. Extension Table 500. Last 2 rollers in a drop of 35º. 900 99 023 Verlängerungstisch 500. Letzte 2 Rollen in 35º Neigung. L: 500 mm Forlængerbord 500. Sidste 2 ruller i 35º kip. Extra PCI 1000 computer inflator 7 Bar incl. cable set. 100 10 070 Zusätslicher PCI 1000 Befüllcomputer 7 Bar inkl. Kabelsatz. Ekstra PCI 1000 pumpecomputer 7 Bar inkl. kabelsæt. Extra Spring Holder incl. air hose. Extra Federhalter inkl. Druckschlauch. Ekstra Fjederholder inkl. pumpeslange. 900 52 032 10 AHCON TYRE LINE IT 900 IT 900 FLEX SYSTEM FLEX Construction system / Bausystem / Byggesystem Roller Table 900 incl. 2 sets of galvanized legs, 7 rollers. 560 05 000 Rolltisch 900 inkl. 2 Sätze galvanisierte Stützen, 7 Rollen. Rullebord 900 inkl. 2 sæt galvaniserede ben, 7 ruller. H: 700 mm W: 660 mm L: 890 mm Roller Table 1200 incl. 2 sets of galvanized legs, 10 rollers. 560 12 000 Rolltisch 1200 inkl. 2 Sätze galvanisierte Stützen, 10 Rollen. Rullebord 1200 inkl. 2 sæt galvaniserede ben, 10 ruller. H: 700 mm W: 660 mm L: 1285 mm Roller Table 1500 incl. 2 sets of galvanized legs, 12 rollers. 560 15 000 Rolltisch 1500 inkl. 2 Sätze galvanisierte Stützen, 12 Rollen. Rullebord 1500 inkl. 2 sæt galvaniserede ben, 12 ruller. H: 700 mm W: 660 mm L: 1545 mm Front Décor plate for Roller Table 900. 561 05 010 Frontdekorplatte für Rolltisch 900. Front Décor plade for Rullebord 900. 3002 5015 9006 Front Décor plate / Frontdekorplatte / Front Décor plade 1200 Front Décor plate / Frontdekorplatte / Front Décor plade 1500 561 05 012 561 05 015 Extension Tables / Verlängerungstische / Forlængerborde Extension Table 600. With 1 set of galvanized legs. 900 99 009 Verlängerungstisch 600. Mit 1 Satz galvanisierte Stützen. L: 600 mm Forlængerbord 600. Med 1 sæt galvaniserede ben. Extension Table 500. Last 2 rollers in a drop of 35º. 900 99 023 Verlängerungstisch 500. Letzte 2 Rollen in 35º Neigung. L: 500 mm Forlængerbord 500. Sidste 2 ruller i 35º kip. Roller set with 2 rollers for ejection to the side. For line up in a corner. Rollsatz mit 2 Rollen für seitwärtiges Ausrollen. Für Aufstellung in einer Ecke. Rullesæt med 2 ruller for sideudkast. Anvendes ved opstilling i et hjørne. 900 99 013 W: 640 mm L: 220 mm 11 AHCON TYRE LINE IT 900 IT 900 FLEX SYSTEM Construction system / Bausystem / Byggesystem FLEX Safety Portal IT 900. For use by pressure over 4 Bar. 900 99 015 Sicherheitsportal IT 900. Einsatz über 4 Bar. Sikkerhedsportal IT 900. Anvendelse ved tryk over 4 Bar. H: 600 mm W: 660 mm L: 1020 mm Door for Safety Portal. 900 99 014 Tür für Sicherheitsportal. Låge til Sikkerhedsportal. PCI 1000 Computer inflator 4 / 7 Bar. For inflation of car and C-van tyres. 4 Individual programs. 4 Bar 100 01 040 PCI 1000 Befüllcomputer 4 / 7 Bar. Für Befüllung von PKW und Transporterreifen. 4 individuellen Programmen. 7 Bar 100 10 070 PCI 1000 Pumpecomputer 4 / 7 Bar. Til oppumpning af person og varevognsdæk. 4 individuelle programmer. Adjustable Floor Stand for PCI 1000. 900 55 011 Justierbarer Bodenständer für PCI 1000. H: 1630 mm Justebar Gulvstander til PCI 1000. 12 AHCON TYRE LINE IT 900 IT 900 FLEX SYSTEM Construction system / Bausystem / Byggesystem Complete Omega-Jet System. Helping device for compressed tyres. Incl.: Tank, cable set, pump ring, and lifting cylinder. Only in combination with safety portal. FLEX 900 99 016 Komplettes Omega-Jet System. Zur Schlagartiger Befüllung von Reifen zur Sitzfindung. Inkl.: Behälter, Kabelsatz, Pumpring und Hebezylinder. Nur verwendbar mit Sicherheitsportal. Komplet Omega-Jet System. Hjælpefunktion til sammenpressede dæk. Inkl.: Beholder, kabelsæt, pumpering og løftecylinder. Kan kun anvendes i forbindelse med sikkerhedsportal. Spring Holder for air hose. 900 52 032 Federhalter für Befüllschlauch. H: 850 mm Fjederholder til pumpeslange. 13 AHCON TYRE LINE MatchMatic 900 Tyre seat optimizing / Reifensitz optimierung / Dæk ”seat” optimering Match Matic 900 optimizes the seat of the tyre. Reduces flat spots. Simulates road conditions. Adjustable pressure on sidewalls and tread. Reduces claims and rebalancing. Computer controlled programmes 30 - 120 sec. Match Matic 900 optimiert den Sitzt des Reifens. Reduziert Flachstellen. Simuliert Strassenverhältnisse. Einstellbarer Druck an der Reifenflanke und Lauffläche. Minimiert Reklamationen und den Bedarf von erneutem Wuchten. Computer gesteuerte Programme 30 - 120 sek. OPTIMIZING COMPLETE 600 30 000 H: 1430 mm W: 620 mm L: 1160 mm 3002 5015 9006 Match Matic 900 optimerer dækkets ”seat” på fælgen. Reducerer ”flat spots”. Simulerer kørsel på vej. Justerbar trykpåvirkning af sidevæg og slidbane. Færre reklamationer og efterbalanceringer. Baserede programmer 30 - 120 sek. Options / Zubehör / Ekstraudstyr: Roller Table with 3 rollers. 900 40 011 Zusatztisch mit 3 Rollen. Tilsatsbord med 3 ruller. Roller Bridge for eliding use of Match Matic. 900 40 010 Rollenbrücke für zeitweises Auslassen von Match Matic. Rullebro for periodisk udeladelse af Match Matic. Set of rolls for low sidewalls. 900 40 014 Rollsatz für niedrige Reifenflanken. Rullesæt til lave dæksider. Floor Stand with spring holder incl. inflating gauge. 900 55 015 Bodenständer mit Federhalter inkl. Handbefüller. H: 1970 mm Gulvstander til fjederholder inkl. pumpeur. 14 AHCON TYRE LINE WCL 700 CENTERING LIFT Centring Lift / Zentrierungsheber / Centreringslift COMPLETE Centring Lift for “weightless” clamping of wheels on the balancing machine. Fits almost all models. Incl. 1000 mm lifting rail. 620 25 450 Zentrierungsheber für ”gewichtlose” Aufspannung von Rädern auf die Achse der Wuchtmaschine. Passt für fast alle Modelle. Inkl. 1000 mm Hebeschiene. Centreringslift for ”vægtløs” opspænding af hjul på balancemaskine. Passer til næsten alle modeller. Inkl. 1000 mm løfteskinne. H: 1000 mm W:1360 mm L: 680 mm 3002 5015 9006 Options / Zubehör / Ekstraudstyr: Support Plate for dispenser. Support Platte für Dispenser. Supportplade til dispenser. Free choise of lifting plate Hubplatte nach Wahl. Frit valg af løfteplade. 900 20 012 15 AHCON TYRE LINE WCM 900 CENTERING LIFT / TROLLEY Centring lift / Zentrierungsheber / Centreringslift COMPLETE Centring Lift for ”weightless” clamping of wheels on the balancing machine. Fits almost all models. 620 15 300 Zentrierungsheber für ”gewichtlose” Aufspannung von Rädern auf die Achse der Wuchtmaschine. Passt für fasst alle Modelle. Centreringslift for ”vægtløs” opspænding af hjul på balancemaskine. Passer til næsten alle modeller. TROLLEY H: 1020 mm W: 920 mm L: 900 mm 3002 5015 9006 Wheel dispenser trolley / Radkarre mit Ordner / Hjulvogn med dispenser. For 4 wheels with “placement on car” icons. 650 00 003 Für 4 Räder mit „Montage am Auto“ Plazierungsschildern. H: 1280 mm W: 640 mm L: 1350 mm Til 4 hjul med ”på bilen” placeringsanvisning. 16 AHCON TYRE LINE POWER WALL POWER WALL Power Wall construction kit / Energiewand Bausystem / Energivæg byggesystem Flex 2300 power wall module. 8 connectors for compressed air. 2 connectors for further modules. Flex 2300 Energiewand Modul. 8 Anschlüsse für Druckluft. 2 Verbindungsanschlüsse für weitere Module. FLEX 631 00 100 H: 1050 mm W: 76 mm L: 2340 mm Flex 2300 energivægmodul. 8 udtag for trykluft. 2 udtag for sammenkobling. Flex 1700 power wall module. 6 connectors for compressed air. 2 connectors for further modules. Flex 1700 Energiewand Modul. 6 Anschlüsse für Druckluft. 2 Verbindungsanschlüsse für weitere Module. 631 00 070 H: 1050 mm W: 76 mm L: 1720 mm Flex 1700 energivægmodul. 6 udtag for trykluft. 2 udtag for sammenkobling. Flex 2300 combi power wall with dispenser for 4 wheels. incl. “placement on car” icons and ramp. 4 connectors for compressed air. 1 connector for further modules. Flex 2300 combi Energiewand mit Radordner für 4 Räder. inkl. „Montage am Auto“ Plazierungschildern und Rampe. 4 Anschlüsse für Druckluft. 1 Verbindungsanschluss für weiteres Modul. 631 00 150 H: 1050 mm W: 76 mm L: 2380 mm Flex 2300 combi energivægmodul med dispenser til 4 hjul inkl. ”på bilen” placeringsanvisning og rampe. 4 udtag for trykluft. 1 udtag for sammenkobling. H-Dispenser: 1360 mm W-Dispenser: 745 mm L-Dispenser: 1300 mm Options / Zubehör / Ekstraudstyr: Connecting kit. Kupplungssatz. Sammenkoblingssæt. 900 01 500 17 AHCON TYRE LINE TS 9000 TYRE SPREADER Tyre Spreader / Reifenspreizer / Dækspreder COMPLETE For inspection and repair work on truck- tractorand EM-tyres.12 V halogen light. Working height: 895 mm. Liftingcapacity: 350 kg. Max. width of tyre: 570 mm. 200 20 000 Für Inspektion und Reparaturarbeit an LKWTraktor- und EM-Reifen. 12 V Halogen Beleuchtung. Arbeitshöhe: 895 mm. Hebekapazität: 350 kg. Max. Reifenbreite: 570 mm. H: 1000 mm W:1200 mm L: 1200 mm 3002 5015 9006 Til inspektion- og reparationsarbejde på lastvognstraktor- og EM-dæk. 12 V halogen belysning. Arbejdshøjde: 895 mm. Hævekapasitet: 350 kg. Maks. dækbredde: 570 mm. Options / Zubehör / Ekstraudstyr: 1 set of Extension Arms for tractor- and EM-tyres. 900 99 007 1 Satz Verlängerungsarme für Traktor- und EM-Reifen. 1 sæt Forlængerarme til traktor- og EM-dæk. Tool Box with 5 shelves. 900 99 040 Werkzeugsregal mit 5 Ablagen. H: 540 mm W: 200 mm L: 200 mm Værktøjsreol med 5 bakker. 18 AHCON TYRE LINE SIMPLEX / DUPLEX Inflation cages for safe inflation of truck tyres. Sicherheitsbefüllkäfig zur sicheren Befüllung von LKW Reifen. Pumpebure til sikker oppumpning af lastvognshjul. 1 Protection layer: Protects against loose fragments. At installation ensure safety distance. Simplex = 1 Schutzlage: Schutz gegen lose Fragmente. Bei Installation Sicherheitsabstand einplanen. 1 beskyttelseslag: Beskytter med løse fragmenter. Skal placeres med sikkerhedsafstand. Double Protection layer: Breaks the blast and protects against loose fragments. For free placement in the workshop. The specially designed framework of the cage’s double protection layer breaks the outgoing air pressure of an exploding tyre, by inverting the air pressure phase with 180 degrees. Duplex = Doppelte Schutzlage: Bricht die Druckwelle und beschützt gegen umherfliegende Fragmente. Zur freien Plazierung in der Werkstatt. Das speziell entwickelte Maschennetzwerk bestehend aus 2 Schutzlagen im Sicherheitbefüllskäfig, bricht die Druckwelle eines berstenden Reifens durch Umkehrung. Dobbelt Beskyttelseslag: Bryder trykbølge og beskytter mod løse fragmenter. Til fri placering i værkstedet.Det specielt udviklede trådnetværk i det dobbelte beskyttelseslag i sikkerhedsburet, bryder luftstrømmen fra et eksploderende dæk ved at invertere trykfasen med 180 grader. 19 AHCON TYRE LINE IC 1 UNI SAFETY CAGE Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur COMPLETE Complete Safety Inflation Cage for one truck wheel. PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar. Side door with safety switch. Adjustable wheel support. Omega-Jet System. Emergency Emptying System with 10 meter cable. Rollers with eject system. Simplex 151 10 273 Duplex 151 14 273 Kompletter Sicherheitsbefüllkäfig für ein LKW Rad. PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar. Seitentür mit Sicherheitsschalter. Justierbare Radstütze. Omega-Jet System. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel. Rollen mit Radausrollsystem. H: 1360 mm W: 690 mm L: 1350 mm Komplet Sikkerhedspumpebur for et lastvognshjul. PCI 7200 pumpecomputer 12 Bar. Sidedør med sikkerhedskontakt. Justerbar hjulstøtte.Omega-Jet System. Nødtømningssystem med 10 meter kabel. Ruller med udrulningssystem. IC 1 UNI Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur MAX: Ø: 1200 mm W: 530 mm WITH JET: Ø: 1200 mm W: 430 mm FLEX Sikkerhedspumpebur alene. Simplex 150 10 000 Duplex 150 14 000 PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch. 100 30 210 Safety Inflation Cage only. Nur Sicherheitsbefüllkäfig. PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter. PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt. Holder / Halter / Holder 900 55 020 Adjustable Wheel Support. 900 15 000 Justierbare Radstütze. Justerbar Hjulstøtte. Complete Omega-Jet System incl. 50 liter tank. 950 24 003 Komplettes Omega-Jet System inkl. 50 Liter Behälter. Komplet Omega-Jet System inkl. 50 liter beholder. Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter. Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt. 950 13 006 20 AHCON TYRE LINE UNI XL Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedspumpebur COMPLETE Complete safety cage for wide truck wheels. PCI 7200 computer inflator 12 Bar. Side door with safety switch. Rollers with eject system. Omega-Jet system. Emergency emptying system with 10 meter cable and switch. Rollers with eject system. Simplex 151 15 273 Duplex 151 16 273 Kompletter Sicherheitsbefüllkäfig für breite LKW Räder. PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar. Seitentür mit Sicherheitsschalter. Omega-Jet System. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter. Rollen mit Radausrollsystem. MAX: Ø: 1230 mm W: 650 mm WITH JET: Ø: 1230 mm W: 550 mm Komplet pumpebur for brede lastvognshjul PCI 7200 pumpecomputer 12 Bar. Sidedør med sikkerhedskontakt. Omega-Jet system. Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt. Ruller med udrulningssystem. UNI XL SAFETY CAGE Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedspumpebur H: 1360 mm W: 890 mm L: 1350 mm FLEX Sikkerhedspumpebur alene. Simplex 150 15 000 Duplex 150 16 000 PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch. 100 30 210 Safety Inflation Cage only. Nur Sicherheitsbefüllkäfig. PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter. PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt. Holder / Halter / Holder 900 55 020 Adjustable Wheel Support. 900 15 000 Justierbare Radstütze. Justerbar Hjulstøtte. Complete Omega-Jet System. incl. 50 liter tank. 950 24 003 Komplettes Omega-Jet System. inkl. 50 Liter Behälter. Komplet Omega-Jet System. inkl. 50 liter beholder. Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter. Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt. 950 13 006 21 AHCON TYRE LINE HP 2 SAFETY CAGE Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur COMPLETE Complete Safety Inflation Cage for 2 truck wheels with replaceable protection layer. PCI 8200 12 Bar Computer Inflator for 2 wheels. Door with safety switch on both sides. Front slide doors. Omega-Jet System. Emergency Emptying System with 10 meter cable. Rollers with eject system in both sides. Simplex 151 31 283 Duplex 151 35 283 Kompletter Sicherheitsbefüllkäfig für 2 LKW Räder mit auswechselbare Schutzlagen. PCI 8200 12 Bar Befüllcomputer für 2 Räder Tür mit Sicherheitsschalter an beiden Seiten. Schiebetüre vorne. Omega-Jet System. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel. Rollen mit Radausrollsystem auf beiden Seiten. Komplet Sikkerhedspumpebur for 2 lastvognshjul med udskiftelig beskyttelseslag. PCI 8200 12 Bar pumpecomputer for 2 hjul. Sidedør med sikkerhedskontakt i begge sider. Skydedøre foran. Omega-Jet System. Nødtømningssystem med 10 meter kabel. Ruller med udrulningssystem I begge sider. MAX: Ø: 1200 mm W: 530 mm WITH JET: Ø: 1200 mm W: 430 mm H: 1810 mm W: 1470 mm L: 1500 mm 3002 5015 9006 Options / Zubehör / Ekstraudstyr: 2 Back Doors with safety switches. 2 Hintertüren mit Sicherheitsschalter. 2 Bagdøre med sikkerhedskontakter. 900 30 100 22 AHCON TYRE LINE HP 2 Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur HP 2 Safety Inflation Cage only. HP 2 nur Sicherheitsbefüllkäfig. HP 2 Sikkerhedspumpebur alene. SAFETY CAGE FLEX Simplex 150 31 000 Duplex 150 35 000 MAX: Ø: 1200 mm W: 530 mm WITH JET: Ø: 1200 mm W: 430 mm H: 1810 mm W: 1470 mm L: 1500 mm 3002 5015 9006 PCI 8200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch. 100 20 210 PCI 8200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter. PCI 8200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt. Holder / Halter / Holder 900 55 020 Complete Omega-Jet System incl. 50 liter tank. 950 24 005 Komplettes Omega-Jet System inkl. 50 Liter Behälter. Komplet Omega-Jet System inkl. 50 liter beholder. 2 Back Doors with safety switches. 900 30 100 2 Hintertüren mit Sicherheitsschalter. 2 Bagdøre med sikkerhedskontakter. Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter. Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt. 950 13 006 23 AHCON TYRE LINE EM SAFE Inflation Cage / Befüllkäfig / Pumpebur COMPLETE Safety Cage for large wheels. Replaceable protection layer PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar. Side door with safety switch. Adjustable wheel support. Omega-Jet System (22.5”). Emergency Emptying System with 10 meter cable. Duplex 151 45 273 Sicherheitsbefüllkäfig für große Räder. Auswechselbare Schutzlagen. PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar. Seitetür mit Sicherheitsschalter. Justierbare Radstütze. Omega-Jet System (22.5“). Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel. Sikkerhedspumpebur for store hjul. Udskiftelig beskyttelseslag. PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar. Sidedør med sikkerhedskontakt. Justerbar hjulstøtte. Omega-Jet System (22.5”). Nødtømningssystem med 10 meter kabel. EM SAFE SAFETY CAGE Inflation Cage / Befüllkäfig / Pumpebur EM-Safe Safety Inflation Cage only. EM-Safe Nur Sicherheitsbefüllkäfig. MAX: Ø: 2100 mm W: 920 mm H: 2228 mm W: 1240 mm L: 2263 mm 3002 5015 9006 FLEX Duplex 150 45 000 EM-Safe Sikkerhedspumpebur alene. NATO NO. 4910-22-309-0230 PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch. 100 30 210 PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter. PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt. Holder / Halter / Holder 900 55 020 Complete Omega-Jet System (22.5”) incl. 50 liter tank. 900 24 006 Komplettes Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 Liter Behälter. Komplet Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 liter beholder. Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter. Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt. 950 13 006 24 AHCON TYRE LINE MAXI SAFE Inflation Cage / Befüllkäfig / Pumpebur Safety Inflation Cage for extra large wheels. Double door on the front or on right side. Sliding door on the left side Adjustable wheel support. Sicherheitbefüllskäfig für extra große Räder. Doppelttür vorne oden rechte Seite. Rolltür an der linke Seite. Justierbare Radstütze. Sikkerhedspumpebur til ekstra store dæk. Dobbeltdør foran eller dør i venstre side. Ruller med udrulningssystem. Justerbar hjulstøtte. PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar. incl. Door switch. SAFETY CAGE FLEX Duplex 150 63 000 H: 2400 mm W: 1400 mm L: 2400 mm MAX: Ø: 2250 mm W: 1280 mm 100 30 210 PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar. inkl. Türschalter. PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar. inkl. Dørkontakt. Holder / Halter / Holder Complete Omega-Jet System (22.5”) incl. 50 liter tank. 900 55 020 900 18 029 Komplettes Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 Liter Behälter. Komplet Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 liter beholder. Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch. Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter. Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt. 950 13 006 25 AHCON TYRE LINE PCI 1000 COMPUTER INFLATOR Computer inflator / Befüllcomputer / Pumpecomputer Programmable computer inflator in 4, 7 or 12 Bar. 4 adjustable programs. 6” LCD display. Upload via USB 2,0. Accuracy: 0,035 Bar. Programmierbar Befüllcomputer in 4, 7, oder 12 Bar Version. 4 einstellbare Programmen. 6” LCD Display. Software Upload durch USB 2,0. Genauigkeit: 0,035 Bar. 4 Bar 100 10 040 7 Bar 100 10 070 12 Bar 100 10 120 Programmerbar pumpecomputer 4, 7 eller 12 Bar version. 4 indstillelige programmer. 6” LCD display. Software Upload via USB 2,0. Måle tolerance: 0,035 Bar. Holder / Halter / Holder PCI 7200 900 10 000 Computer inflator / Befüllcomputer / Pumpecomputer For inflation of truck wheels in combination with Safety Inflation Cages. 4 adjustable programmes. 12 Bar 100 30 200 Zur Befüllung von LKW Räder in Kombination mit Sicherheitsbefüllkäfigen. 4 einstellbare Programme. Til oppumpning af lastvognsdæk hjul i forbindelse med sikkerhedspumpebure. 4 indstillelige programmer. Holder / Halter / Holder PCI 8200 900 55 020 Computer inflator / Befüllcomputer / Pumpecomputer For inflation of 2 truck wheels in combination with Safety Inflation Cages. 4 adjustable programmes. 12 Bar 100 20 200 Zur Befüllung von 2 LKW Räder in Kombination mit Sicherheitsbefüllkäfigen. 4 einstellbare Programme. Til oppumpning af 2 lastvognshjul i forbindelse med sikkerhedspumpebure. 4 indstillelige programmer. Holder / Halter / Holder AIR STOP VALVE 900 55 020 For Safety cage / Für Sicherheitsbefüllkäfig / Til Sikkerhedspumpebur Safety “Air Stop Valve” for manual inflation. Sicherheits “Air Stop Valve” für manueller Befüllung. Sikkerheds “Air Stop Valve” for manuel oppumpning. 900 20 100 26 AHCON TYRE LINE TEST VESSEL & ACCESSORIES Hot galvanized Test Vessel for secure location of injuries on tubes and tyres. Heißgalvanisierte Prüfwanne für sichere Feststellung von Schäden an Schläuchen und Reifen. 210 10 000 Ø: 1930 mm H: 800 mm Varmgalvaniseret Prøvekar til sikker lokalisering af skader på dæk og slanger. Crane with Lifting Star. Pneumatic double function for pressing the tube or tyre below the water surface. Lifting height: 1200 mm. 210 20 000 H: 2100 mm Kran mit Hebestern. Pneumatische Doppelfunktion um Schläuche oder Reifen unter Wasserspiegel zu drücken. Hubhöhe: 1200 mm. Kran med Løftestjerne. Pneumatisk dobbeltvirkning til at trykke dæk eller slange ned under vandoverfladen. Løftehøjde: 1200 mm. Max.: 700 kg. Tip Lift for truck wheels. 210 15 000 Tip Lift für LKW Räder. H: 1040 mm W: 870 mm L: 900 mm Tip Lift for lastvognshjul. Extension for tractor and EM-wheels. 900 15 100 Verlängerung für Traktor und EM-Räder. W: 1280 mm Forlængestykke til traktor og EM-hjul. 112840 10 AHCON Wheel Service Equipment ApS Danmarksvej 25 · DK-8660 Skanderborg Tlf.: +45 76 15 21 50 · Fax: +45 76 15 21 59
© Copyright 2024