Ohjekirja Lady

Käyttöohje
. . . . . . . . . . . . . . . . Älykkäät hedelmällisyystietokoneet. . . . . . . . . . . . .
....................................................................
Laadunhallinta
Vapaaehtoinen osallistuminen säännölliseen
valvontaan
EN ISO13485:2003 + AC:2007
Laadunhallinta
Lääkintälaitedirektiivi 93/42/EEC
Versio 11.08
. . . . . . . . . . . . . . . . . Onneksi
. . . . . . . . . . .olkoon
....................................
Onnittelumme päätöksestäsi käyttää vastaisuudessa luonnollista ehkäisytapaa.
Etsitpä sitten luotettavaa ehkäisymenetelmää tai perhesuunnitteluapua raskaaksi tulemiseen,
LADY-COMP®- tai BABY-COMP®-laitteen hankinta oli oikea ratkaisu.
Kymmenet tuhannet naiset ovat jo päätyneet samaan ratkaisuun ja kaikki ovat olleet täysin
tyytyväisiä tähän turvalliseen ja luonnolliseen menetelmään.
Lue nämä ohjeet kokonaan ja huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi. Löydät kaiken
tarvitsemasi tiedon laitteesta ohjeen sisällysluettelosta tai aakkosellisesta hakemistosta.
Toivotamme menestyksekästä alkua!
3
4
...............................................................
LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot
LADY-COMP/ BABY-COMP liitännät . . . . . . 8
Liitännät
Akun lataaminen
Tärkeimmät asiat ensin . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Perustiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen
ja sammuttaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LADY-COMP laitteen toimintatasot . . . . . 12
Toimintanäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pyöreä näppäin, plusnäppäin, miinusnäppäin
Nopea tila
Takaisin aloituskohtaan
LADY-COMP-näyttö . . . . .. . . . . . . . . . . . . 14
Ennen aloitusta
tehtävät asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lataa akkua 24 tuntia
Herätysajan asettaminen
Ota herätyskello käyttöön
Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä)
Syötä painoindeksi (BMI)
Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna
Tarkista hedelmällisyys
Syötä “M”, kun sinulla on kuukautiset
Lämpötilan mittauksen aikaraja . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen
Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen
Lämpötilan mittaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Yleisiä tietoja
Miten lämpötila mitataan
Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa
Mittauksen kuvake ei tule näyttöön
Mittausta ei suoritettu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sisällysluettelo
............................................
LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot
Kuukautistietojen (”M”) syöttäminen. . . . . . . 22
Kuukautistietojen syöttäminen alussa
Kuukautistietojen syöttäminen kun laitetta on käytetty jonkin aikaa
Kuukautistietojen korjaaminen
“M”-kuukautisilmaisimen aktivointi
Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/
myöhemmin
Hedelmällisyysnäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Laite oppii tuntemaan kiertosi
LADY-COMP raskausnäyttö
Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö
Aiemman hedelmällisyyden näyttö
LADY-COMP kiertotilastot . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ovulaatiottomat kierrot ja keltarauhasen puute
Kiertotilastojen haku
Tietojen analyysi ja tuloste
Asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajan asettaminen
Päiväyksen asettaminen
Herätysäänen asettaminen, herätyskellon
kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä
Lisätietoja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Käytön keskeytyminen
Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen
Ehkäisypillerin käytön jälkeen
Kesä- ja talviaika
Matkustaminen / aikavyöhykkeet
Vuorotyö
Ei lämpötilan mittauksia:
lämpötilan nousu / kuume
Pearl-Indeksi
Tietojen tulostus
5
6
. . . . . . . . . . .Sisällysluettelo
....................................................
BABY-COMP -laitteen lisätoiminnot
LADY-COMP/ BABY-COMP yleiset tiedot
BABY-COMP -laitteen toimintatasot . . 32
Tekniset tiedot / hävitys . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
BABY-COMP -laitteen näyttö. . . . . . . . . 33
Suunnittelutaso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Raskauden suunnittelu
Sukupuolen ennustaminen
Yhdyntätietojen (”SI”) syöttäminen
Hedelmöityspäivä ja odotettu syntymäaika
Raskaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Raskausnäyttö
Vahvistettu raskaus
Keskeytys raskauden ajaksi
Käytön jatkaminen raskauden jälkeen
Kierto- ja suunnittelutilastot. . . . . . . . . 38
Tietojen analyysi, tulosteet ja
neuvontapalvelu
Tallennettujen tietojen poistaminen
Laite
Virtalähde
Akku / akkujen laatutarkistus
Tietojen katoaminen
Hävittäminen
Laitteen käsittely / huolto / turvallisuus 42
Puhdistus, käsittely ja huolto
Turvallisuusohjeita
Ongelmat ja vianmääritys . . . . . . . . . . . . 44
Käyttösyyt / käytön esteet . . . . . . . . . . . . 45
Tietoja sähkömagneettisesta
yhteensopivuudesta . . . . . . . . . . . . . . 46
Aakkosellinen hakemisto . . . . . . . . . . . . . 50
................................................................
7
8
. . . . . . . . . . .LADY-COMP. . . . . . . . . . . . . . . . /. .BABY-COMP
. . . . . . . . . . . . . . .-laitteiden
. . . . . . . . . . . . .liitännät
......
LADY-COMP- / BABY-COMP - laitteiden mukana
toimitetaan sisäinen akku ja erillinen
virtalähde (katso sivu 40).
Akkua ei ole ladattu, kun saat laitteen
• Ensimmäisellä latauskerralla akkua on
ladattava n. 24 tuntia.
• Kun akkua ladataan myöhemmin uudelleen
se latautuu täysin n. 12 tunnissa.
• Jos laitteen käyttö keskeytetään joksikin aikaa,
se on ladattava kolmen kuukauden välein,
jotta akku ei vahingoittuisi.
• LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteita tulee
tulee käyttää vain akkuvirralla.
Lataa akku
Noudata alla mainittua järjestystä:
1. Liitä ensin virtalähteen liitin
liitäntään A
2. Kytke virtalähde sitten verkkovirtaan
3. Lataa akku
4. Irrota virtalähde verkkovirrasta
5. Irrota virtalähteen liitin laitteen
liitännästä A
• LADY-COMP - / BABY-COMP on nyt valmis
käytettäväksi n. kuukauden ajan.
• Kun näytössä näkyy ilmaisin BA 09 - BA 01,
akku on ladattava uudelleen.
Liitännät
Laitteen takaosassa:
• Virtalähde kytketään liitäntään A
• Lämpömittarin anturi kytketään liitäntään B
Tärkeää: Kytke virtalähde ensin liitäntään A
ja sitten vasta verkkovirtaan.
A
B
. . . . . . . . . . . . . . . . Tärkeimmät
. . . . . . . . . . . . . . . asiat
. . . . . . ensin
...........................
• Uuden laitteen akkua on ladattava 24 tunnin
ajan ennen ensimmäistä käyttöä.
Latauksen aikana lataustilan ilmaisin
Lo 01 - Lo 10 syttyy.
• Laite on nyt valmis 30 päivän käyttöä varten.
• Lämpötilamittauksia ei voi suorittaa
latauksen aikana.
.
• Voit mitata lämpötilasi aamulla heti
heräämisen jälkeen.
• Mittaa lämpötila aina heti herättyäsi ennen
kuin nouset ylös, eli ennen kuin teet mitään
muuta. (aamulämpötila = peruslämpötila)
• Jos olet kirjannut aiempia kuukautistietoja,
syötä ne laitteeseen ennen ensimmäistä
lämpötilamittausta.
• Herätyskello täytyy asettaa edellisenä päivänä
ennen keskiyötä ja se on otettava käyttöön
ensimmäistä käyttöpäivää varten.
Ohjelma toimii aluksi käyttäjän syöttämien
aiempien tietojen perusteella.
Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi,
sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan
yksilöllisen kiertosi.
Se näyttää yhä enemmän vihreitä päiviä
(hedelmättömiä päiviä) ja punaiset päivät
(hedelmälliset päivät) vähenevät.
• Lopeta ehkäisypillereiden käyttö ennen kuin
aloitat. Tämä on tärkeää, koska ohjelma perustuu
ovulaation tarkkaan tunnistukseen ja ehkäisypillerit estävät ovulaation.
• Hormonikierukat on poistettava ennen aloitusta.
Myös kuparikierukan poistoa suositellaan.
9
10
. . . . . . . . . . . . Perustiedot
...................................................
Näyttö
Toimintanäppäimet
Mittauslaite
Anturi
. . . . . . Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen
Kun LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteita
käytetään ensimmäisen kerran, niiden
muistissa on esimerkkiarvoja. Nämä arvot
poistetaan automaattisesti heti, kun olet
mitannut oman lämpötilasi ensimmäisen
kerran tai olet syöttänyt aiemmat kuukautistietosi. Esimerkkiarvot tulevat uudelleen
näkyviin, jos poistat omat tietosi.
.
Itsetestaus ja koemittaukset
LADY-COMP / BABY-COMP näyttää kaikki
näytöt testin aikana.
Alkunäytöstä alkaen:
• Paina plusnäppäintä kolme kertaa.
• LADY-COMP / BABY-COMP käy nyt omatoimisesti läpi kaikki ilmaisinmerkit. Laite
suorittaa itsetestin ja ilmoittaa tämän
näyttöikkunassa.
• Kun testi on suoritettu loppuun, näyttöön
tulee kellonaika ja lämpömittarin kuvake syttyy.
• Jos nyt painat pyöreää näppäintä, lämpömittari
alkaa vilkkua ja laite on valmis mittaukseen.
• Jos et halua tehdä koemittausta, paina plusja miinus näppäintä samanaikaisesti.
Laitteen käynnistäminen
• Paina mitä tahansa painiketta
• Laite näyttää kellonajan
Automaattinen sammuminen ja automaattinen paluu aikanäyttöön.
• Jos et paina mitään painiketta 30 sekuntiin,
laite palaa automaattisesti aikanäyttöön
ja sammuu kokonaan n.60 sekunnin kuluttua
• Näyttö pysyy tämän jälkeen tyhjänä, kunnes
jotain näppäintä painetaan tai herätys
käynnistyy.
• Jos painat plus- ja miinusnäppäintä
samanaikaisesti, laite palaa automaattisesti
aikanäyttöön.
11
12
........
AIKATASO
HERÄTYSKELLO
pois/päällä
. LADY-COMP
. . . . . . . . . . . . . . . .-laitteen
...
toimintatasot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
lyhyt painallus = laite käynnistyy
AIKA
HERÄTYSAIKA
PÄIVÄYS
ajan asetus
herätyksen asetus
5 sekuntia
VUOSI
TESTAUS
päivämäärän asetus
5 sekuntia
5 sekuntia
lyhyesti
5 sekuntia
tunnit
tunnit
lyhyesti
minuutit
minuutit
5 sekuntia
5 sekuntia
lyhyt painallus
HEDELMÄLLISYYS TASO
HEDELMÄLLISYYS
HEDELMÄLLISYYS
MITATTU LÄMPÖTILA / KIERTOPÄIVÄ
/
/
ei
Aiempien tietojen näyttö
enintään 180 tai 250 päivää
kyllä
Ennakkotietojen näyttö
enintään 6 päivää
syötä kuukautistiedot
5 sekuntia
taaksepäin / eteenpäin
taaksepäin / eteenpäin
KIERTOTILASTOTASO
KIERRON PITUUS
lyhyt painallus
SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ
LÄMPÖTILAN
NOUSU
lyhyt painallus / palaa aikatasolle
OVULAATIOAIKA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toimintonäppäimet
. . . . . . . . ..... . . . ..... . . . ..... . . . ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteilla on eri toimintatasoja.
Käytä toimintanäppäimiä tietojen syöttämiseen ja eri tasojen valitsemiseen.
Pyöreä näppäin
• Pyöreällä näppäimellä voit vaihtaa tasojen
välillä.
• Pyöreällä näppäimellä voit asettaa laitteen
valmiiksi asetusten tekoa varten.
Plusnäppäin
• Plusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa
eteenpäin ja syöttää tietoja (esimerkiksi
vahvistaa kuukautiset).
Miinusnäppäin
• Valmius asetuksien tekoon:
• Miinusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa
pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan
taaksepäin (esimerkiksi katsella aiempia
• Kun näyttö vilkkuu, laite on valmis asetusten tekoa
varten. Voit selata tietoja eteen- tai taaksepäin
lämpötilamittauksia ja arvioita).
painamalla plus- tai miinusnäppäintä.
• Asetukset tehty: pidä pyöreätä näppäintä painettuna
5 sekunnin ajan.
• Syötettyjen tietojen vahvistus: näyttö lakkaa vilkuttamasta
ja kuulet äänimerkin.
Takaisin aloituskohtaan
• Voit palata aloituskohtaan tai -aikaan
painamalla plus- ja miinusnäppäintä
samanaikaisesti.
Nopea tila
• Voit siirtyä nopeasti eteen- tai taaksepäin
pitämällä plus- tai miinusnäppäintä
painettuna.
13
14
. . . . . . . . . . . . .LADY-COMP
. . . . . . . . . . . . . . . .-.laitteen
. . . . . . . . . .näyttö
.
......................
1
2
3
4
5
Hedelmällisyyden merkkivalot
(vasemmalta oikealle)
punainen = hedelmällinen
keltainen = oppimis- tai siirtymävaihe
tai puuttuvia tietoja
vihreä = hedelmätön
Herätyksen ilmaisin:
syttyy, kun herätys on otettu käyttöön
Kaikkien tietojen näyttö:
aikaa, päivämääriä, lämpötilamittauksia
ym. koskevat tiedot.
Lämpömittarikuvake:
syttyy lämpötilan mittausaikana ja vilkkuu,
kun laite on valmis lämpötilan mittausta
varten.
Kuukautisilmaisin:
Kun “M” vilkkuu, vahvista painamalla “+” tai
paina “-”, jos kuukautisia ei ole. “M” jää näyttöön,
jos plusnäppäintä painettiin.
1
2
4
3
5
. . . . . . . . . . . . . .Ennen
. . . . . . . .aloitusta
. . . . . . . . . . .tehtävät
. . . . . . . . . . .asetukset
....................
1. Lataa akkua 24 tuntia
2. Herätysajan asettaminen
3. Ota herätyskello käyttöön
4. Lisää aiemmat kuukautistiedot
(jos käytettävissä)
5. Syötä painoindeksi (BMI)
6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna
7. Tarkista hedelmällisyys
8. Syötä “M”, kun sinulla on kuukautiset
LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteiden
vuosi, päivämäärä ja aika on jo asetettu,
kun laite toimitetaan.
Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit
vaihtaa ajan ja päivämäärän paikalliseen
aikaan.
1. Lataa akkua 24 tuntia
Lämpötilaa ei voi mitata latauksen aikana
2. Herätysajan asettaminen
Aikanäytöstä alkaen
• Paina miinusnäppäintä kerran.
• Herätyksen asetus tulee näyttöön.
• Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin
ajan. Herätysaika vilkkuu.
• Siirrä tunteja eteenpäin plusnäppäimellä tai
taaksepäin miinusnäppäimellä.
• Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään painettuna
yli kolmen sekunnin ajan, laite siirtyy nopeaan tilaan
• Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä. Nyt voit
asettaa minuutit samalla tavoin.
• Siirrä minuutteja eteenpäin plusnäppäimellä tai
taaksepäin miinusnäppäimellä.
• Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä
painettuna 5 sekunnin ajan.
• Näyttö lakkaa vilkkumasta ja kuulet äänimerkin.
Herätyksen nykyinen asetus tulee näyttöön.
3. Ota herätyskello käyttöön
Aikanäytöstä alkaen
• Paina miinusnäppäintä kerran. Herätysaika tulee näyttöön.
• Paina miinusnäppäintä uudelleen. Kellokuva vilkkuu.
• Paina plusnäppäintä. Kellokuva jää näkyviin näyttöön.
Laite herättää sinut haluamaasi aikaan.
15
16
...............................................................
4. Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) • Syötä syntymävuotesi:
Jos olet kirjannut aiemmin tietoja kuukautiskierrostasi,
voit syöttää nämä tiedot laitteeseen ennen ensimmäistä
lämpötilamittausta. Aktivoi “M” -ilmaisin sivulla 23
kuvatulla tavalla.
Syötä vain ensimmäinen kuukautispäivä kustakin
kierrosta. Laite tallentaa automaattisesti kolme
“M” -päivää. Aloita tietojen syöttäminen
vanhimmista tiedoista.
5. Syötä painoindeksi (BMI)
Painoindeksi eli BMI (Body Mass Index):
syntymäpäivä, paino ja pituus.
Tietojen syöttäminen helpottaa kierron arviointia.
• Voit syöttää nämä tiedot painamalla plus- ja
miinusnäppäintä samanaikaisesti 5 sekunnin ajan.
• Ensin näyttöön tulee syntymävuosi ja syntymän
kuvake syttyy.
– Pidä pyöreätä näppäintä painettuna
5 sekunnin ajan.
– Vuosi alkaa vilkkua
– Syötä syntymävuotesi plus- ja
miinus näppäinten avulla.
– Tallenna muutokset: pidä pyöreätä
näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan
• Syötä pituutesi:
– Paina pyöreätä näppäintä nopeasti
– Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan
– Pituus alkaa vilkkua
– Syötä pituutesi plus- ja miinusnäppäinten
avulla
– Tallenna muutokset: pidä pyöreätä näppäintä
painettuna 5 sekunnin ajan
• Syötä painosi:
– Paina pyöreätä näppäintä nopeasti
– Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan
– Paino alkaa vilkkua
– Syötä painosi plus- ja miinusnäppäinten
avulla
– Tallenna muutokset: paina pyöreätä näppäintä
nopeasti
................................................................
• Tallenna muutokset painamalla pyöreätä
näppäintä nopeasti. Laitteen laskema BMI-arvo
tulee näkyviin.
• Paina pyöreätä näppäintä kerran lyhyesti
tallentaaksesi tiedot ja palataksesi aikanäyttöön.
6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna
Mittaa peruslämpötilasi aamulla heti herättyäsi.
Peruslämpötila on ruumiin lämpötila heti heräämisen
jälkeen, ennen sängystä nousemista tai minkään
toiminnan aloittamista. Lisätietoja lämpötilan
mittaamisesta saat sivulta 20.
17
7. Tarkista hedelmällisyys
Laite näyttää mitatun lämpötilan ja hedelmällisyyden
kyseiselle päivälle.
punainen
hedelmällinen
vihreä
hedelmätön
keltainen
oppimis- tai siirtymävaihe
punainen
ennustettu ovulaatiopäivä
vilkkuu
(= ovulaatio)
8. Syötä “M”, kun sinulla on kuukautiset
Lämpötilan mittauksen jälkeen kuukautisten
ilmaisin “M” saattaa vilkkua.
• Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä,
jolloin “M” jää näyttöön.
• Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä,
jolloin “M” katoaa näytöstä.
Laite on valmis lämpötilan mittaukseen
• Syötä “M”vähintään kolmena peräkkäisenä
päivänä.
• 3 tuntia ennen edellistä lämpötilanmittausaikaa tai 3 tuntia sen
jälkeen. (katso sivu 18)
• Jos kuukautisesi ovat alkaneet eikä laite pyydä niiden
syöttämistä, kytke “M” symboli päälle itse (ks. sivu 23)
18
...............................................................
Lämpötilan mittauksen aikaraja
LADY-COMP/ BABY-COMP määrää lämpötilan
mittauksen aikarajan. Se perustuu todelliseen
mittausaikaan ja määrittää seuraavan päivän
mittausajan.
–3 +3
Lämpötilan mittauksen aika-alue
on 6 tuntia, kolme tuntia ennen
edellistä mittausaikaa tai kolme
tuntia sen jälkeen, jos edellinen
mittausaika eroaa herätysajasta.
Lämpötila voidaan mitata vain kerran päivässä,
lämpötilan mittauksen aika-alueen rajoissa.
Herätyskello on otettava käyttöön ennen
ensimmäistä lämpötilanmittausta.
Tunnistat mittausajan jatkuvasti näytössä
näkyvästä mittauskuvakkeesta.
Mittauksen aikaraja ei riipu herätyksestä ja se
lasketaan edellisen päivän mittausajasta
(+/-3 tuntia)
Esimerkki:
1. päivä Mittaus klo 6:00
2. päivä Mittauksen aikaraja 3:00 - 9:00
Mittaus klo 7:00
3. päivä Mittauksen aikaraja 4:00 - 10:00
Mittaus klo 9:00
4. päivä Mittauksen aikaraja 6:00 - 12:00
ja niin edelleen.
. . . . . . . . . . . . . . . . Lämpötilan
. . . . . . . . . . . mittauksen
. . . . . . . . . . .aikaraja
..........................
Tavallisesti herätysaika ja mittausaika ovat samat.
Suosittelemme, että käytät LADY-COMP -/
BABY-COMP -laitetta herätyksenä.
Jos heräät lämpötilan mittauksen aikarajaalueen aikana esim. hoitamaan lastasi,
mittaa lämpötilasi.
Jos heräät myöhään ja lämpötilan mittauksen
aikaraja on jo kulunut umpeen, kyseiselle
päivälle ei ole lämpötilan mittausta. Herätyskello on otettava uudelleen käyttöön seuraavana
päivänä.
Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen
Lämpötilan mittauksen aikarajaa voidaan muuttaa
herätyksellä, esimerkiksi viikonloppuisin tai vuorotyötä varten.
Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen
Jos lämpötilaa ei mitata jonakin päivänä, lämpötilan
mittauksen aikaraja poistetaan ja se on asetettava
uudelleen herätysajan avulla.
19
20
...............................................................
Yleisiä tietoja
Peruslämpötilan luotettava päivittäinen
mittaaminen on yksi järjestelmämme keskeisistä elementeistä. Peruslämpötila on
välittömästi heräämisen jälkeinen ruumiinlämpö,
ennen ylös nousemista ja ennen minkään
toiminnan aloittamista.
Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi,
erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin
laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi.
Miten lämpötila mitataan
Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman
syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun
oikealle tai vasemmalle puolelle ja sulje suusi.
Älä liikuta lämpömittaria mittauksen aikana.
Saat parhaat tulokset sijoittamalla mittarin
samaan paikkaan joka päivä.
Lämpötilan mittaus
LADY-COMP/ BABY-COMP herättää sinut
äänimerkillä. Herätysääni sammuu, kun
mitä tahansa näppäintä painetaan.
Lämpömittarin kuvake näkyy näytössä.
Laite on valmis lämpötilan mittaukseen.
Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman
syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun
oikealle tai vasemmalle puolelle, ja sulje
suusi. Mittaa lämpötila mitä tahansa
näppäintä painamalla.
Lämpömittarin kuvake vilkkuu. Mittaus
kestää n. 1-2 minuuttia. Jos lämpötilan
mittaus ei kolmen minuutin kuluttua ole
onnistunut, toiminto keskeytyy automaattisesti.
Näytössä näkyy lämpötilamittauksen
tulos välillä 34,50 - 41,00 Celsius-astetta
Jos lämpötilasi on yli 37,8 C, mittausarvon kanssa
vuorottelee “F” - kirjain (kuume)
. . . . . . . . . . . . . . . .Lämpötilan
. . . . . . . . . . . . . .mittaus
..................................
Kun lämpötila on mitattu, kuulet äänimerkin ja
saatu mittausarvo näkyy näytössä.
Laite näyttää kyseisen päivän hedelmällisyyden.
Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa.
Katso kohta “Ongelmat ja vian määritys” sivulla 44.
Lämpötilan mittauksen keskeyttäminen
Jos et halua mitata lämpötilaasi tai haluat keskeyttää
mittauksen, voit lopettaa mittauksen painamalla
plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Kuulet
äänimerkin. Laite lopettaa lämpötilan mittauksen.
Lämpötilaa ei mitata kyseiseltä päivältä.
Mittauksen kuvake ei tule näyttöön
Jos mittauksen kuvake ei tule näyttöön aamulla,
aseta herätys seuraavaksi aamuksi. LADY-COMP /
BABY-COMP on silloin taas valmis mittaamaan
lämpötilan.
Mittausta ei suoritettu
kuumeen, unen puutteen tai alkoholin käytön vuoksi,
lue sivun 31 tiedot.
21
22
...............................................................
Periaatteena on, että syötät laitteeseen “M”
merkinnän niinä päivinä, joina sinulla on
kuukautiset. Tämä on kuitenkin tehtävä
vähintään kolmena peräkkäisenä päivänä.
Kuukautistietojen syöttäminen alussa
Lämpötilan mittauksen jälkeen
kuukautisten ilmaisin “M”
saattaa vilkkua.
• Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä,
jolloin “M” jää näyttöön.
• Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä
jolloin “M” katoaa näytöstä.
• Äänimerkki vahvistaa tietojen tallennuksen ja
kierron nykyinen päivä näkyy näytössä vuorotellen
lämpötilamittauksen tuloksen kanssa.
Kuukautistietojen syöttäminen, kun laitetta on
käytetty jonkin aikaa
Kun LADY-COMP / BABY-COMP tuntee kiertosi, laite
kysyy kuukautisista vain silloin, kun kuukautiset
ovat odotettavissa.
• Se alkaa kysyä kaksi päivää ennen niiden odotettua
alkua (”M” vilkkuu)
• Kun kuukautiset ovat loppuneet, LADY-COMP /
BABY-COMP ei enää pyydä “M” -syötettä.
Ensimmäinen vuoto ehkäisypillereiden lopettamisen
jälkeen ei ole varsinainen kuukautisvuoto, vaan
pillereiden aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä
laitteeseen “M” - merkintää tästä vuodosta.
Kuukautistietojen korjaaminen
Virheelliset “M” - merkinnät voidaan korjata jälkikäteen vain kolmelta edelliseltä päivältä.
Jos haluat korjata tai lisätä “M” - päiviä, aloita
varhaisimmista kuukautisista.
. . . . . . . . . . . . . . . . Kuukautistietojen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (”M”)
. . . . . . . syöttäminen
...................
“M” -kuukautisilmaisimen aktivointi
Jos kuukautisesi alkavat päivänä, jolloin
LADY-COMP / BABY-COMP ei pyydä “M”syötettä, aktivoi “M”- ilmaisin itse.
Aikanäytöstä alkaen
• Paina pyöreätä näppäintä. Näet tämän
päivän lämpötilan ja hedelmällisyysraportin.
• Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5
sekunnin ajan. “M” vilkkuu.
• Syötä “M” painamalla plusnäppäintä.
“M” jää näyttöön.
Seuraavina päivinä LADY-COMP / BABY-COMP
pyytää “M” syötettä automaattisesti.
23
Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/myöhemmin
1. Voit syöttää laitteeseen ennen sen käytön aloitusta
kirjaamiasi kuukautistietoja.
2. Jos et ole mitannut lämpötilaasi vähään aikaan (esim.
lomalla ollessasi), mutta sinulla on ollut tällä välin
kuukautiset, voit syöttää tiedot jälkikäteen.
Jos lämpötilatietoja ei ole tallennettu, voit palata
ajassa taaksepäin niin kauas kuin haluat. Aloita
varhaisimmasta päivästä. Jos laitteeseen on tallennettu
lämpötilamittaustietoja, voit korjata kuukautistietoja
enintään kolmelta edeltävältä päivältä.
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina pyöreätä näppäintä kerran.
• Siirry miinus-painikkeella taaksepäin haluamaasi
päivään.
• Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin
ajan. “M” vilkkuu.
• Paina plusnäppäintä ja syötä “M”.
“M” jää näyttöön.
• Korjausta tehdessä: poista “M” miinusnäppäimellä
24
...............................................................
Hedelmällisyysnäyttö
LADY-COMP / BABY-COMP antaa hedelmällisyyttä
koskevia tietoja kiertosi jokaisena päivänä
värillisten merkkivalojen avulla.
punainen
hedelmällinen
keltainen
oppimis- tai siirtymävaihe,
puuttuva lämpötilan mittausarvo,
ovulaatio myöhässä.
vihreä
hedelmätön
punainen
vilkkuu
Tänään on hedelmöittymisen
kannalta optimaalisin päivä.
Punainen valo vilkkuu päättyneiden
kiertojen perusteella ennustettuna
ovulaatiopäivänä.
Laite oppii tuntemaan kiertosi
Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi,
erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin
laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi.
“Vihreiden päivien” määrä lisääntyy hitaasti ja
järjestelmällisesti.
Jos laite ei saa uutta tietoa pitkään aikaan tai
saa tietoa, jota se ei voi arvioida, “keltaisten”
päivien määrä kasvaa.
LADY-COMP- raskausnäyttö
LADY-COMP ilmaisee todennäköisen raskauden
15 päivää hedelmöittymisen jälkeen vilkuttamalla
punaista, keltaista ja vihreätä merkkivaloa samanaikaisesti.
Laite ilmaisee raskauden vahvistumisen 18 päivää
hedelmöityksen jälkeen pitämällä punaisen, keltaisen
ja vihreän merkkivalon yhtä aikaa päällä (katso myös
BABY-COMP, sivu 36)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hedelmällisyysnäyttö
................................................
Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina pyöreätä näppäintä kerran.
• Paina plusnäppäintä kerran päästäksesi
mahdollisen hedelmällisyyden näyttöön.
• Paina plusnäppäintä useita kertoja nähdäksesi
seuraavien kuuden päivän hedelmällisyyden.
Ennustepäivän todellinen hedelmällisyystaso
näytetään kyseisenä päivänä. Tämä tarkoittaa,
että ennuste neljän päivän kuluttua saattaa
olla tällä hetkellä “vihreä”, mutta jos ovulaatio
on myöhässä ja olet edelleen hedelmällinen,
näyttö muuttuu “punaiseksi” neljäntenä päivänä.
Kukin ennuste on vain mahdollinen arvio.
“Ennustepäivän” hedelmällisyys saattaa erota
kyseisenä päivänä vahvistettavasta
hedelmällisyydestä. Laitteen näyttämä nykyinen
hedelmällisyys on luotettava.
Aiemman hedelmällisyyden näyttö
Kaikkien aiempien lämpötilamittauksien arvot
ovat noudettavissa painamalla miinusnäppäintä
useita kertoja. Tiedot ovat selattavissa 180 päivää
LADY-COMP - laitteella ja 250 päivää BABY-COMP
laitteella.
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina pyöreätä painiketta kerran. Tämän päivän
lämpötila näytetään näytössä vuorotellen nykyisen
kiertopäivän kanssa.
• Paina miinusnäppäintä kerran. Näet eilisen päivän
päivämäärän. Tässä näytössä vuorottelee kyseisen
päivän lämpötilamittauksen tulos.
• Siirry taaksepäin miinusnäppäimellä.
• Siirry eteenpäin plusnäppäimellä.
• Siirtyminen keskeytyy, jos mitään näppäintä ei
paineta 30 sekuntiin tai jos painat plus- ja
miinusnäppäintä samanaikaisesti.
25
17
26
...............................................................
Ovulaatiomattomat kierrot ja keltarauhashormonin puute (CLI)
Jos kierron aikana ei tapahdu ovulaatiota, LADYCOMP / BABY-COMP ilmoittaa tästä sinulle. Jos
näin tapahtuu, punainen merkkivalo palaa.
Jopa 20 % kierroista voi olla ovulaatiottomia.
Jos ovulaatiottomien kiertojen suhde on
suurempi, voimme toimittaa sinulle tulosteen
kierrostasi, jotta voit keskustella asiasta
gynekologin kanssa.
Keltarauhashormonin puute (corpus luteum
insufficiency, CLI) voidaan diagnosoida LADYCOMP - / BABY-COMP -tulosteen perusteella.
BABY-COMP näyttää suunnittelutilastoissa
sekä ovulaatiottomien kiertojen määrän että
ne kierrot, joilla keltarauhashormonia ei ollut
riittävästi.
Kun lopetat ehkäisypillereiden käytön, kestää
jonkin aikaa, ennen kuin ovulaatio alkaa uudelleen
ja palaat normaaliin kiertoosi. Jos haluat lisätietoja
tästä aiheesta, ota meihin yhteys. Meillä on aiheesta
tietokanta ja tietopalvelu.
Kiertotilastot
Tämä yksilöllistä kiertoasi koskevien tietojen
haku on 15 vuoden aikana luonnollisen
hedelmöityksen ja perhesuunnittelun piirissä
suorittamamme tutkimus- ja kehitystyön tulos.
Olemme tyytyväisiä, että voimme antaa nämä
tiedot käyttöösi.
Tietojen analyysi ja tuloste
Jos olet kiinnostunut näkemään yksityiskohtaisen
analyysin kierrostasi ja saamaan tulosteen
laitteeseen tallennetuista tiedoista, lähetä
LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteesi meille.
. . . . . . . . . . . . . . . . LADY-COMP
. . . . . . . . . . . . . . . . -. .kiertotilastot
..............................
Kiertotilastotaso
KIERRON
PITUUS
SEURATTUJEN KIERTOJEN
MÄÄRÄ
LÄMPÖTILAN
NOUSU
OVULAATIOAIKA
Kiertotilastojen haku
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina LADY-COMP - laitteen pyöreätä
näppäintä kaksi kertaa.
• Näet laitteen tallentamien kiertojen
kokonaismäärän käytön alusta lähtien
(numeroina). esim. C: 10.
• Paina miinusnäppäintä kerran:
näet kiertosi keskimääräisen keston,
esim. L: 28
• Paina plusnäppäintä kerran: näet keskimääräisen lämpötilan nousun ovulaation jälkeen, esim.
: 27
0,27 celsius-asteen nousu lämpötilassa
• Paina plusnäppäintä kaksi kertaa:
näet ovulaatioaikasi vaihtelun
päivinä, esim. 0-:02.
Voit poistua kiertotilastoista ja
palata aikanäyttöön painamalla plusja miinusnäppäintä samanaikaisesti.
27
28
...............................................................
Ajan asettaminen
Aikanäytöstä alkaen:
• Pidä pyöreätä näppäintä painettuna
5 sekunnin ajan.
• Tunnit vilkkuvat.
• Siirrä aikaa (tunteja) eteenpäin plusnäppäimellä.
• Siirrä aikaa (tunteja) taaksepäin miinusnäppäimellä.
Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään
painettuna yli kolmen sekunnin ajan,
laite siirtyy nopeaan tilaan.
Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä
lyhyesti. Nyt voit asettaa minuutit samalla
tavoin.
• Tietojen syöttö valmis:
pidä pyöreätä näppäintä painettuna
5 sekunnin ajan. Vilkkuminen loppuu.
Kuulet äänimerkin, joka vahvistaa tietojen syötön.
Päiväyksen asettaminen
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina plusnäppäintä kerran. Päivämäärä tulee näyttöön.
• Pidä pyöreätä näppäintä painettuna
5 sekunnin ajan. Päivämäärä vilkkuu.
• Siirrä päivämäärää eteenpäin plusnäppäimellä.
• Siirrä päivämäärä taaksepäin miinusnäppäimellä.
• Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä
näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan.
Kuulet äänimerkin. Päivämäärä tulee näyttöön.
Vuoden asetus muuttuu automaattisesti, kun
ohitetaan päivämäärä 31.12. Tämä koskee myös
karkausvuosia.
• Päivämäärän korjaaminen
Katso kohta “Ongelmat ja vianmääritys”
sivulla 44.
. . . . . . . . . . . . . . . .Asetukset
................................................
Jos laitteeseen on jo tallennettu yksi tai
useampia lämpötilamittauksia, voit siirtää
päivämäärän asetusta taaksepäin vain
yhden päivän. Jos päivää siirretään taaksepäin, lämpötilaa ei voi mitata seuraavana
päivänä.
Voit aina siirtää päivämäärää eteenpäin yhden
päivän. Päivämäärä ei ole mahdollista muuttaa
vahingossa.
Näin voit korjata päivämäärän, kun matkustat
eri aikavyöhykkeellä. Älä mittaa lämpötilaasi
matkustuspäivänä.
Herätysääni
LADY-COMP / BABY-COMP herättää sinut
aluksi hiljaisella herätysäänellä, joka voimistuu
asteittain. Herätys sammuu, kun painat mitä
tahansa näppäintä.
29
Herätyksen kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina miinusnäppäintä kerran. Herätyksen asetus
tulee näyttöön.
• Paina miinusnäppäintä vielä kerran. Kellokuvake
alkaa vilkkua.
• Paina plusnäppäintä, jos haluat, että laite herättää
sinut.
• Kellokuvake jää näyttöön. Kuulet äänimerkin
vahvistuksena asetuksesta.
• Jos et halua herätystä, paina miinusnäppäintä,
kun kellokuvake vilkkuu. Kellokuvake katoaa
näytöstä.
• Kellokuvake näkyy aina samaan aikaan aikanäytön
kanssa, jotta tiedät, että sinut herätetään seuraavana
päivänä.
• Jos kellokuvaketta ei näy aikanäytön tullessa
näyttöön, tiedät, että herätys ei ole käytössä. Tämä
koskee myös seuraavia päiviä.
30
...............................................................
Käytön keskeytyminen
LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden akku
on ladattava täyteen kolmen kuukauden välein,
jotta laite pysyisi toiminnassa (sivu 41).
Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen
Päivämäärä, vuosi ja aika pysyvät automaattisesti toiminnassa, vaikka laitetta ei kytketä
verkkovirtaan ja/tai akku tyhjenee.
Jos lämpötilaa ei mitata, lämpömittauksen aikaraja
jää avoimeksi ja se on asetettava uudelleen. Tämä
tarkoittaa, että asetetaan herätys seuraavalle
aamulle ja jatketaan käyttöä normaalisti.
Ehkäisypillerin käytön jälkeen
Ehkäisypillereiden käyttö on lopetettava ennen
laitteen käytön aloitusta. Ensimmäinen vuoto
ehkäisypillereiden lopettamisen jälkeen ei ole
varsinainen kuukautisvuoto, vaan pillereiden
aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä laitteeseen
“M” -merkintää tästä vuodosta.
Kesä- ja talviaika.
Voit siirtää aikaa eteen- tai taaksepäin mukautuaksesi kesä- tai talviaikaan.
Matkustaminen / aikavyöhykkeet
Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit vaihtaa
ajan ja päivämäärä paikalliseen aikaan. Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan ja ota se
käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on valmis
mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna.
Toista vaiheet, kun palaat kotiin.
Vuorotyö
Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan
ja ota se käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on
valmis mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna.
Toista vaiheet, kun työvuorosi vaihtuu (katso sivu 19).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lisätietoja
.........................................
Ei lämpötilamittausta
Laite laskee käytettävissä olevista arvoista
tulevan kierron kulun ja siitä seuraavat
hedelmällisyysajat.
Lämpötilan nousu vilustumisen, flunssan,
unen puutteen, runsaan alkoholin käytön
ja/tai lämmönnousua aiheuttavien lääkkeiden
johdosta on “epänormaali” ja laite tunnistaa
tämän.
Kuume: jos mitattu lämpötila on liian korkea
(yli 37,80), näyttöön tulee merkki “F” ilmaisemaan kuumetta ja se vuorottelee lämpötilaarvon kanssa.
Yleensä on suositeltavaa keskeyttää päivittäiset
lämpötilamittaukset, jos sairastat kuumetta nostavaa tautia, syöt lämpötilaa kohottavia lääkkeitä
tai juhlit yötä myöten. Näin voidaan välttää
“epänormaalien” arvojen syöttäminen laitteeseen.
31
Pearl-indeksi
Pearl-indeksi on arvo, jonka perusteella arvioidaan
ehkäisymenetelmien luotettavuutta lääketieteellisesti.
Esimerkki: Jos 100 naista käyttää ehkäisymenetelmää
yhden vuoden ajan ja yksi heistä tulee raskaaksi, tämä
vastaa Pearl-indeksin arvoa 1,0
LADY-COMP- ja BABY-COMP - laitteiden päivittäisten
hedelmällisyysnäyttöjen Pearl-indeksi on 0,7 eli niiden
luotettavuus on 99,3%
Tietojen tulostus
Voit saada laitteeseen tallennetuista tiedoista tulosteen
ja yksityiskohtaisen analyysin jakelijalta:
viimeiset 180 tallennettua päivää LADY-COMP- laitteessa
ja viimeiset 250 tallennettua päivää BABY-COMPlaitteessa.
32
. . . . . . . . . . . . .BABY-COMP
. . . . . . . . . . . . . . . -laitteen
. . . . . . . . . . . toimintatasot
........................
AIKATASO
HERÄTYSKELLO
lyhyt painallus = laite käynnistyy
HERÄTYKSEN ASETUS
HEDELMÄLLISYYSTASO
HEDELMÄLLISYYS
/
SUUNNITTELUTASO
HEDELMÖITTYMISPÄIVÄ
AIKA
PÄIVÄYS
VUOSI
TESTAUS
lyhyt painallus
HEDELMÄLLISYYS
MITATTU LÄMPÖTILA / KIERTO PÄIVÄ
/
Ajan ja hedelmällisyystason asetukset ovat
sivulla 12.
lyhyt painallus
PÄIVÄYS
SYNTYMÄPÄIVÄ
“SI” - tiedot
5 sekuntia
KIERTO- JA SUUNNITTELUTILASTOTASO
CLI
ARVO
OVULAATIOTTOMAT KIERROT
KIERRON
KORKEAN
TASON KESTO PITUUS
paina lyhyesti
SEURATTUJEN KIERTOJEN
MÄÄRÄ
LÄMPÖTILAN
NOUSU
OVULAATIO
AIKA
paina lyhyesti / palaa aikatasolle
YRITYSKERRAT
. . . . . . . . . . . . . . . . . .BABY-COMP-laitteen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Hedelmällisyyden merkkivalot
(vasemmalta oikealle)
punainen
= hedelmällinen
keltainen
= oppimis- tai siirtymävaihe
tai puuttuvia tietoja
vihreä
= hedelmätön
2
Herätyksen ilmaisin:
syttyy, kun herätys on otettu käyttöön.
3
Kaikkien tietojen näyttö:
aikaa, päivämääriä, lämpötilamittauksia ym
koskevat tiedot.
Lämpömittarikuvake:
syttyy lämpötilan mittausaikana ja vilkkuu, kun
laite on valmis lämpötilan mittausta varten.
4
5
6
7
Hedelmöittymisnäyttö:
Päivämäärä ja ilmaisin vilkkuvat, kun hedelmöittymisen mahdollisuus on suurin ja jäävät näyttöön,
jos ovulaatio tai raskaus vahvistetaan.
8
Sukupuoliennusteen ilmaisin “tyttö”:
Syttyy, jos on todennäköistä, että lapsi on tyttö.
9
“SI”- tiedot:
Vilkkuu yhdyntätiedon syöttämistä varten
10 Sukupuoliennusteen ilmaisin “poika”:
Syttyy, jos todennäköistä, että lapsi on poika.
Kuukautisilmaisin:
Kun “M” vilkkuu, vahvista painamalla “+” tai
paina “-”, jos kuukautisia ei ole “M” jää
näyttöön, jos plusnäppäintä painettiin.
Syntymänäyttö:
Päivämäärä ja ilmaisin vilkkuvat mahdollisena
syntymäpäivänä. Päivämäärä jää näkyviin, jos
ovulaatio tai raskaus on vahvistettu.
33
1
2
4
3
6
5
7
8
9
10
34
...............................................................
Raskauden suunnittelu
BABY-COMP osoittaa sinulle, milloin sinulla
on parhaat mahdollisuudet tulla raskaaksi.
Vain yksi kiertopäivä katsotaan optimaaliseksi:
toinen päivä ennen ovulaatiota.
Kyseisenä päivänä “poika” - ja
“tyttö”- ilmaisimet vilkkuvat yhdessä
päivämäärän kanssa.
Jos toivot poikaa, ajoita yhdynnät
niihin kahteen päivään, joina vain
“poika”- ilmaisin on näytössä.
Jos taas toivot tyttöä, ajoita yhdynnät
niihin kahteen päivään, joina vain
“tyttö”- ilmaisin on näytössä.
“Poika”- ilmaisin syttyy ensimmäistä optimaalista hedelmöityspäivää edeltävänä päivänä.
“Tyttö”- ilmaisin syttyy toisen optimaalisen
hedelmöityspäivän jälkeisenä päivänä.
Ennuste
Mahdollisen ja vahvistetun raskauden aikana
BABY-COMP ilmaisee, onko lapsi todennäköisemmin poika vai tyttö. Tämän ennusteen
edellytyksenä on, että olet syöttänyt
“SI”- tiedot yhdynnän jälkeisenä aamuna.
Sekä “poika”- että “tyttö” -ilmaisin tulee
näyttöön, jos yhdyntä tapahtui sellaisina
päivinä, jolloin pojan ja tytön todennäköisyys on yhtä suuri. Tämä pätee
myös jos “SI”- tietoa ei ole syötetty.
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina pyöreätä näppäintä kaksi kertaa. Nykyinen
päivämäärä tulee näyttöön.
• Paina nyt miinusnäppäintä. Näet hedelmöityspäivän, “poika” ja/tai “tyttö” - ilmaisimen sekä
siittiökuvakkeen.
• Kun painat seuraavaksi plusnäppäintä kaksi kertaa,
näet lapsen lasketun syntymäpäivän, “poika” ja/tai
“tyttö” - ilmaisimen sekä syntymän kuvakkeen.
. . . . . . . . . . . . . . . .Suunnittelutaso
................................................
Yhdyntätietojen syöttäminen sukupuolen
ennustetta varten
Jos suunnittelet raskaaksi tuloa ja haluat
ennusteen lapsen sukupuolesta, ilmoita
BABY-COMP -laitteelle, milloin olit
yhdynnässä (Sexual Intercouse, SI).
Syötä “SI”- tiedot seuraavan aamun
lämpötilan mittauksen jälkeen. “SI”- tietoja
on mahdollista korjata vain samana päivänä.
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina pyöreätä näppäintä kaksi kertaa siirtyäksesi
suunnittelutasolle.
• Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin
ajan. “SI” -kuvake vilkkuu.
• Hyväksy “SI” painamalla plusnäppäintä. Kuulet
äänimerkin, joka vahvistaa tiedon.
• ”SI”- kuvake jää näyttöön.
Jos BABY-COMP- laitteeseen on syötetty yhdyntätietoja, se ilmoittaa hedelmällisinä päivinä, onko
mahdollisen hedelmöityksen tulos todennäköisemmin tyttö vai poika.
Hedelmöittymispäivä ja odotettu syntymäaika
Kun ovulaatio on tunnistettu, BABY-COMP ilmoittaa
mahdollisen hedelmöityksen ja lasketun syntymäajan suunnittelutasolla.
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina pyöreätä näppäintä kaksi kertaa. Nykyinen
päivämäärä tulee näyttöön.
• Paina sitten miinusnäppäintä. Hedelmöityspäivä
tulee näkyviin.
• Kun painat seuraavaksi plusnäppäintä kaksi
kertaa, näet lapsen arvioidun syntymäpäivän.
Jos ovulaatio on vahvistettu, näyttö ei enää vilku.
Ennen ovulaatiota näytöt ja kuvakkeet
vilkkuvat. Ovulaation jälkeen ne palavat
jatkuvasti. Jos ennustetta ei voi tehdä,
näytössä näkyy “----”.
35
36
...............................................................
Raskausnäyttö
BABY-COMP jakaa raskauden kolmeen
vaiheeseen.
1
2
3
Mahdollinen raskaus 4-5 päivän jälkeen
-punainen, keltainen ja vihreä merkkivalo
syttyvät vuorotellen, jos yhdyntätietoja
on syötetty.
Todennäköinen raskaus 15 päivän jälkeen
-punainen, keltainen ja vihreä vilkkuvat.
Vahvistettu raskaus 18 päivän jälkeen
-punainen, keltainen ja vihreä palavat
jatkuvasti.
Tasojen 2 ja 3 näytöt eivät edellytä yhdyntätietojen syöttöä.
BABY-COMP ilmoittaa mahdollisesta raskaudesta
4-5 päivää hedelmöityksen jälkeen. Näin aikainen
ilmoitus voidaan antaa, jos tieto yhdynnästä (”SI”)
on syötetty sitä seuraavana aamuna lämpötilan
mittaamisen jälkeen, ja raskauden mahdollisuus
voidaan laskea.
Hedelmällisyyden punainen,
keltainen ja vihreä merkkivalo
vuorottelevat.
Viidentoista päivän kuluttua BABY-COMP ilmoittaa
“todennäköisestä raskaudesta”.
Hedelmällisyyden punainen,
keltainen ja vihreä merkkivalo
vilkkuvat.
Jos raskauden todennäköisyys vahvistetaan, laite
näyttää 18. hedelmöityksen jälkeisestä päivästä
alkaen uuden näkymän.
Kaikki värilliset merkkivalot
palavat jatkuvasti.
. . . . . . . . . . . . . . . . Raskaus
................................................
Vahvistettu raskaus
Käytön jatkaminen raskauden jälkeen
Jos raskaus vahvistetaan, hedelmöityspäivä
ja laskettu syntymäaika pysyvät jatkuvasti
näkyvissä.
Aluksi BABY-COMP näyttää “keltaista”
Jos raskaus vahvistuu, suosittelemme, että
jatkat lämpötilan mittaamista joka aamu raskauden
ensimmäisten kuukausien ajan. BABY-COMP
pitää raskauden alkuvaiheen kehitystä silmällä.
Tässä vaiheessa sinun kannattaa varata
aika gynekologille.
Käytön keskeytys raskauden ajaksi.
LADY-COMP -/ BABY-COMP -laitteiden
akku on ladattava täyteen kolmen
kuukauden välein, jotta laite pysyisi
toiminnassa.
Hedelmällisyytesi palaa kuuden viikon kuluttua
synnytyksen jälkeen. Näiden viikkojen jälkeen
ja kaikissa muissa tapauksissa suosittelemme,
että aloitat lämpötilan mittaukset uudelleen
viimeistään kuusi viikkoa synnytyksen jälkeen.
Lievät muutokset lämpötiloissa osoittavat,
että kiertosi on palautumassa normaaliksi.
BABY-COMP palaa tavalliseen hedelmällisyysnäyttöön.
37
38
...............................................................
Kierto- ja suunnittelutilastot
Tuotuamme BABY-COMP- laitteen markkinoille
(Saksassa)vuonna 1986 olemme tukeneet
lukemattomia pariskuntia raskauden suunnittelussa
tarjoamalla tulosteen ja analyysin laitteeseen
tallennetuista tiedoista kehittämämme arviointiohjelman avulla.
Kierto- ja suunnittelutilastojen avulla saat lisätietoja
raskauden suunnittelusta. Tilastot ovat hyödyllisiä
vasta, kun lämpötilaa on mitattu kolmen kierron
ajan.
Aikanäytöstä alkaen:
• Paina pyöreätä näppäintä kolme kertaa. Nyt
olet tasolla 4, kierto- ja suunnittelutilastoissa.
• Näet laitteen tallentamien kiertojen kokonaismäärän käytön alusta lähtien (numeroina) esim.
C 10.
KIERTO- JA SUUNNITTELUTILASTOTASO
KELTARAUHASHORMONIN PUUTE
OVULAATIOTTOMAT
KIERROT
KORKEAN TASON
KESTO
Paina miinusnäppäintä
• Yksi painallus:
kiertosi keskimääräinen kesto, esim. L: 28
• Kaksi painallusta:
korkean tason keskimääräinen kesto,
symboli HL:12
• Kolme painallusta:
ovulaatiottomat kierrot prosentteina viimeisistä
20 kierrosta, symboli PO:15
• Neljä painallusta:
Keltarauhashormonin puute (CLI) prosentteina,
symboli LI:10
. . . . . . . . . . . . . . . .Kierto
. . . . . . . .ja
. . .suunnittelutilastot
.....................................
KIERRON
PITUUS
SEURATTUJEN KIERTOJEN
MÄÄRÄ
Paina plusnäppäintä
• Yksi painallus:
keskimääräinen lämpötilan nousu ovulaation jälkeen esim.
27 0,27 Celsiusasteen nousu lämpötilassa.
• Kaksi painallusta
ovulaatioaikasi plus/miinus-päivinä,
esim. 0-:02.
• Kolme painallusta
yrityskerrat: vasemmalla kiertojen määrä,
oikealla yrityskertojen määrä, viimeiset
20 kiertoa, esim. 10:03
Voit poistua kierto- ja suunnittelutilastoista
ja palata aikanäyttöön painamalla plus- ja
miinusnäppäintä samanaikaisesti.
LÄMPÖTILAN
NOUSU
OVULAATIOAIKA
39
YRITYSKERRAT
Tietojen analyysi, tulosteet ja neuvontapalvelu
Jos olet kiinnostunut saamaan yksityiskohtaisen
analyysin kierrostasi ja tulosteet laitteeseen
tallennetuista tiedoista, lähetä LADY-COMP /
BABY-COMP - laitteesi meille.
Jos kierrossasi tai raskaaksi tulemisessa on ongelmia,
tuloste ja arvio voivat yleensä tarjota tärkeitä tietoja
sinulle ja gynekologillesi.
40
...............................................................
Tallennettujen tietojen poistaminen
Käynnistä itsetestaus (katso sivu 11). Tiedot
voidaan poistaa itsetestauksen aikana tai
sen jälkeen:
• Paina samanaikaisesti pyöreätä näppäintä
sekä plus- ja miinusnäppäintä.
• Pidä kaikkia kolmea painiketta painettuna
viiden sekunnin ajan.
• Näyttöön tulee “L” tietojen poiston ilmaisemiseksi ja oikealla näkyy numero “9”
• Vapauta nyt kaikki painikkeet.
• Käy läpi numerot yhdeksästä nollaan painamalla
miinusnäppäintä yhdeksän kertaa. Tyhjennys keskeytyy, jos painat mitä tahansa muuta näppäintä.
Kun pääset nollaan, tiedot poistetaan. Kuulet
äänimerkin.
• Tämän jälkeen nykyinen päivämäärä tulee
näyttöön.
Nämä toiminpiteet estävät tallennettujen tietojen
poistamisen vahingossa. Kun olet tyhjentänyt laitteen
muistin, näytöissä näkyvät jälleen esiasetetut esimerkkiarvot. Kun mittaat lämpötilasi ensimmäisen kerran,
esimerkkitiedot poistetaan automaattisesti. Näin tapahtuu
myös, kun laite käynnistetään ensimmäisen kerran.
Laite
Koko: halkaisija 14 cm, korkeus 3,5cm.
Paino: 180 g
Kotelo: ABS-pohjaista iskunkestävää muovia
Mittausalue: 34,5 - 41,0 C
Mittaustarkkuus: 0,05 C
Käyttölämpötila 5-35 C
Säilytys ja kuljetus: Säilytys -10 - 60 C, enimmäisilmanpaine
1500 hPa, suhteellinen ilmankosteus 25 - 90 %
Virtalähde
LADY-COMP- / BABY-COMP laitteissa on sisäinen akku ja Euroopassa käytettäväksi tarkoitettu
110 - 230 V:n Friwo MPP6- tyyppinen
virtalähde. Virtalähde on monialueinen ja toimii 110 - 230 V:n
jännitteellä.
Sovittimet USA:han, Iso-Britanniaan, Australiaan tai
muualle maailmaan (voidaan käyttää virtalähteenä
pöytäkäytössä) ovat saatavana lisävarusteena.
Laitteita saa käyttää vain alkuperäisten virtalähteiden
kanssa! Varmista, että virtalähde on liitetty tukevasti
sovittimeen.
. . . . . . . . . . . . . . . .Tekniset
. . . . . . . . . . tiedot
. . . . . . . . /. .hävitys
............................
Akku
• Akkua täytyy ladata 24 tunnin ajan ennen
ensimmäistä käyttöä ja 12 tuntia myöhemmällä
latauskerralla.
• LADY-COMP / BABY-COP on nyt valmis käytettäväksi
n. kuukauden ajan.
• Lataa akku uudelleen, jos näyttöön tulee ilmaisin
BA 09 - BA 01
• Paina plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti
siirtyäksesi akkunäytöstä takaisin aikanäyttöön.
Tärkeää: Akun latausta ei pidä päästää purkautumaan
kokonaan. Se tulee ladata viimeistään, kun näytössä
näkyy BA 01
• Jos laite on poissa käytöstä pitkiä aikoja, se on
ladattava kolmen kuukauden välein, jotta akku ei
vahingoittuisi.
Tietojen katoaminen
LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteisiin tallennetut
tiedot eivät katoa, vaikka akku tyhjenisikin.
Hävittäminen
Yleiset elektroniikkalaitteiden keräyspisteet.
Akun laatulausunto
LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteiden akun
käyttöikä lyhenee jokaisella lataus- ja käyttökierrolla. Säilytys liian korkeassa tai alhaisessa
lämpötilassa alentaa akun tehoa myös jonkin
verran. Tämän vuoksi laitteen käyttöikä saattaa
lyhentyä huomattavasti täyden latauksenkin
jälkeen. Akku on kuitenkin valmistettu kestämään latausta ja purkua kaksi vuotta.
41
42
...............................................................
Puhdistus
Lämpötila-anturi: Puhdista anturi vain haalealla
vedellä, älä käytä alkoholia tai kemiallisia
puhdistusaineita.
Kotelo: Pyyhi kotelo varovasti lasinpesunesteellä
kostutetulla liinalla.
• Älä säilytä laitetta kuumassa paikassa (esim.
auton kojelaudalla kesällä). Korkeat lämpötilat
voivat lyhentää elektronisten laitteiden elinikää, vahingoittaa akkua ja sulattaa tai vääristää
tiettyjä muoviosia.
Käsittely ja huolto
• Älä säilytä laitetta kylmässä paikassa. Kun laite lämpenee (takaisin normaaliin toimintalämpötilaansa),
sen sisälle saattaa tiivistyä kosteutta, joka vahingoittaa
elektronisia kosketuspintoja.
Tämä tietokone on suunniteltu ja valmistettu
erittäin huolellisesti ja sitä on käsiteltävä varoen.
Jos noudatat alla annettuja ohjeita, voit nauttia
LADY-COMP - / BABY-COMP- laitteen käytöstä
pitkään.
• Suojaa laite nesteiltä ja kosteudelta. Sade, kosteus
ja nesteet sisältävät mineraaleja, jotka syövyttävät
elektroniikkapiirejä. Jos laite kastuu, irrota se
välittömästi virtalähteestä sähköiskun välttämiseksi.
Älä aseta laitetta minkään lämmön lähteen päälle tai
sisälle (edes kuivattaaksesi sen), kuten mikroaaltouuniin
tai lämpöpatterin päälle.
. . . . . . . . . . . . . . . . Laitteen
. . . . . . . . . . .käsittely
. . . . . . . . . . /. .huolto
. . . . . . . . ./ turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . .
• Älä pudota laitetta, kolhi sitä tai ravista sitä.
Varomaton käsittely saattaa vahingoittaa
herkkiä osia laitteen sisällä.
• Älä käytä hankaavia kemikaaleja, puhdistusnesteitä tai voimakkaita puhdistusaineita
LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden
puhdistamiseen.
Turvallisuusohjeita
Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esim. matkapuhelimista, amatööriradioista tai mikroaaltouuneista
johtuvat) saattavat vaikuttaa laitteen toimintaan.
Laitteen merkinnät
Valmistajan nimi
Kaikki yllä olevat ohjeet koskevat myös
lämpötila-anturia, akkua ja virtalähdettä. Jos
jokin näistä osista ei toimi oikein, ota yhteys
myyntiedustajiimme saadaksesi apua
nopeasti ja luotettavasti.
Valmistuspäivä
Sovelluskohteen tyyppi B
Noudata laitteen mukana toimitettuja
ohjeita
Älä hävitä kotitalousjätteen mu
Tuoteturvallisuus noudattaa Euroopan
direktiivejä
0124
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vaatimustenmukaisuuden arviointimenetelmät
direktiivin 93/42 EEC liitteen II mukaisesti
nimetyssä tutkimuskeskuksessa Dekra Certification
GmbH
Valmistettu Saksassa
43
44
. . . . . . . . . . . . . .Ongelmat
. . . . . . . . . . . . ja
. . . vianmääritys
..................................
Mittaus ei onnistu tai mittaus keskeytyy
itsestään
• Tarkista, onko lämpötilan mittauksen aikaraja
poistettu (mittaussymboli ei syty)
• Suorita itsetestaus (sivu 11, Itsetestaus)
• Tarkista, onko anturi vahingoittunut
• Akku viallinen, palauta laite valmistajalle
akun vaihtoa varten
Akku ei lataudu
• Tarkista, että käytät oikeata virtalähdettä
lataukseen (sivu 40, Virtalähde)
• Tarkista, onko ensisijainen sovitin aseteltu
oikein (sivu 40, Virtalähde)
Laite ei herättynyt sinua
• Tarkista, onko herätys asetettu (sivu 29, Herätyksen
kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä)
• Suorita itsetestaus, jotta näet toimivatko äänimerkit
(sivu11)
Aika on virheellinen
• Korjaa aika (sivu 28)
Päivämäärä on virheellinen
• Päivämäärä on menneisyydessä: katso 28,
Päiväyksen asettaminen
• Päivämäärä on tulevaisuudessa: voit korjata
tämän vain, jos lämpötilaa ei ole mitattu samana
päivänä, muussa tapauksessa sinun täytyy odottaa
seuraavaan päivään.
Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen ei onnistu
• Jälkikäteen lisätty tieto on yli kolme päivää vanhaa
ja mittaustietoja on tallennettu.
BA-näyttö
• Laitetta on ladattava noin 12 tuntia (sivu 8 / 40)
• Jos BA tulee uudelleen näyttöön lyhyen ajan
kuluttua, laite tulee palauttaa valmistajalle akun
vaihtoa varten.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Käyttösyyt
. . . . . . . . . . . . . /. .käytön
. . . . . . . . .esteet
.....................
Käyttösyyt
LADY-COMP
BABY-COMP
: ehkäisy
: ehkäisy ja raskauden
suunnittelu
Käytön esteet
Käytölle ei ole tunnettuja esteitä
45
Käyttötarkoitus
LADY-COMP- ja BABY-COMP -hedelmällisyystietokoneet ovat ladattavia minitietokoneita, jotka on
suunniteltu ruumiinlämmön mittaamiseen herättäessä
(peruslämpötila). Peruslämpötilan mittauksen ansiosta
käyttäjä näkee hedelmälliset aikansa laitteen näytössä.
Hedelmällisen ajan laskeminen on mahdollista suun
kautta mitatun aamulämpötilan perusteella. Mittaukseen
käytetään lämpömittarianturia. Tulos tallennetaan ja
hedelmällisyystietokone arvioi sitä automaattisesti.
Lämpötilamittausten ja manuaalisesti syötettyjen
kuukautis- ja yhdyntätietojen (yhdyntätiedot vain
BABY-COMP -laitteessa) avulla laitteet tunnistavat
kuukautiskierron hedelmälliset ja hedelmättömät,
mikä mahdollistaa sekä luonnollisen ehkäisyn että
luonnollisen raskauden suunnittelun.
BABY-COMP sisältää lisätoimintoja, jotka näyttävät
optimaalisen ajan raskauden alkuun saattamiselle,
lapsen sukupuoliennusteen ja hedelmöityspäivän, sekä
laskevat odotetun syntymäajan.
Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta
46
Ohjeet ja valmistajan tiedot - sähkömagneettinen säteily
LADY-COMP - ja BABY-COMP -laitteet on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyissä sähkömagneettisissa ympäristöissä. LADY-COMPja BABY-COMP - laitteiden käyttäjän tulee varmistaa, että niitä käytetään tällaisessa ympäristössä.
Säteilymittaukset
Vaatimusten mukaisuus
Sähkömagneettinen ympäristö -suositukset
Korkeataajuussäteily
CISPR 11:n mukaan
Ryhmä 1
LADY-COMP ja BABY-COMP käyttävät korkeataajuusenergiaa ainoastaan
sisäisiin toimintoihinsa. Tämän vuoksi korkeataajuussäteily on vähäistä
eikä se todennäköisesti aiheuta läheisyydessä oleville sähkölaitteille
häiriötä.
Korkeataajuussäteily
CISPR 11:n mukaan
Luokka B
Harmoniset värähtelyt
IEC 6100-3-2:n mukaan
Luokka A
LADY-COMP - ja BABY-COMP -laitteet on tarkoitettu käytettäväksi kaiken
tyyppisissä rakennuksissa, mukaan lukien asuintalot ja rakennukset, jotka
on liitetty suoraan yleiseen sähkönjakeluverkkoon, joka toimittaa sähköä
myös asuintarkoituksiin käytettäviin rakennuksiin.
Jännitevaihtelut / välke
IEC 6100-3-3 mukaan
täyttää vaatimukset
Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta
47
Suositeltu välimatka kannettavien korkeataajuusviestintälaitteiden ja LADY-COMP - ja
BABY-COMP - laitteiden välillä
LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteet on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyissä sähkömagneettisissa ympäristöissä.
LADY-COMP- ja BABY-COMP - laitteiden käyttäjä voi välttää sähkömagneettisia häiriöitä varmistamalla, että kannettavien
korkeataajuusviestintälaitteiden (lähettimien) ja LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteiden välillä on vähintään suositeltu
vähimmäismatka, alla määritetystä viestintälaitteen säteilystä riippuen.
Suojaetäisyys lähetystaajuuden mukaan (M)
Lähettimen nimellinen teho (W)
150 kHz - 80 MHz
d = 1,2
P
80 MHz - 800 MHz
d = 0,35
800 MHz - 2,5 GHz
P
d = 0,7
0.01
0.12
0.04
0.07
0.1
0.38
0.11
0.22
1
1.20
0.35
0.70
10
3.79
1.11
2.21
100
12.00
3.50
7.00
P
Lähettimille, joiden nimellistä tehoa ei ole yllä olevassa taulukossa, etäisyys voidaan laskea kussakin sarakkeessa olevan luvun perusteella, jossa
P on lähettimen nimellinen teho watteina (W) lähettimen valmistajan antamien tietojen mukaan.
Huomautus 1: Suositellun suojaetäisyyden laskemisessa taajuusalueen 80 MHz - 2,5 GHz lähettimille käytettiin lisäksi kerrointa 10/3 vähentämään
mahdollisuutta, että potilaan läheisyyteen odottamatta tuotu kannettava viestintälaite aiheuttaisi häiriötä.
Huomautus 2: Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tapauksissa. Sähkömagneettisen säteilyn leviäminen riippuu siitä, miten se imeytyy
ympäröiviin rakennuksiin, esineisiin ja ihmisiin tai heijastuu niistä.
Information on Electromagnetic Compatibility
48
Ohjeet ja valmistajan tiedot - sähkömagneettiset häiriöt
LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteet on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyissä sähkömagneettisissa ympäristöissä.
LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteiden käyttäjän tulee varmistaa, että niitä käytetään tällaisessa ympäristössä.
Häiriötesti
IEC 60601 – Testitaso
Vaatimustenmukaisuustaso
Sähkömagneettinen ympäristö- suositukset
Sähköstaattinen
purkaus (ESD)
IEC 61000-4-2 mukaan
± 6 kV kontaktipurkaus
epäsuora
± 8 kV ilmapurkaus
± 6 kV kontaktipurkaus
Lattian tulisi olla puuta tai betonia tai päällystetty
keraamisilla laatoilla. Jos lattia on päällystetty synteettisellä materiaalilla, suhteellisen ilmankosteuden on
oltava vähintään 30 %
Hetkelliset sähköhäiriöt /
purkaukset
IEC 61000-4-4 mukaan
± 2 kV verkkovirtaliitännöillä
± 1 kV tulo- ja
lähtöjohdoille
± 2 kV verkkovirtaliitännöille
± 1 kV tulo- ja
lähtöjohdoille
Verkkovirran jännitteen laadun tulisi vastata tyypillistä
yritys- tai sairaalaympäristöä.
Jännitepiikit
IEC 61000-4-5 mukaan
=> ei sovellettavissa
± 1 kV vuorovaihejännite
=> ei sovellettavissa
± 1 kV vuorovaihejännite (symmetrinen)
Verkkovirran jännitteen laadun tulisi vastata tyypillistä
yritys- tai sairaalaympäristöä.
Verkkovirran
jännitevajoamat
lyhytkestoiset
katkokset ja
jännitetason vaihtelut
IEC 61000-4-11 mukaan
< 5 % UT puolen jakson ajan< 5 % UT puolen jakson ajan Verkkovirran jännitteen laadun tulisi vastata tyypillistä
(> 95 % katkos)
(> 95 % katkos)
yritys- tai sairaalaympäristöä.
± 8 kV ilmapurkaus
40 % UT:sta 5 jakson ajan 40 % UT:sta 5 jakson ajan
(60 % katkos)
(60 % katkos)
Jos haluat jatkaa LADY-COMP- tai BABY-COMP laitteen
käyttöä sähkökatkon aikana, suosittelemme, että kytket
70 % UT :sta 25 jakson ajan 70 % UT :sta 25 jakson ajan LADY-COMP- tai BABY-COMP laitteen katkottomaan
(30 % katkos)
(30 % katkos)
virtalähteeseen (UPS) tai akkuun.
< 5 % UT:sta 5 sekunnin ajan< 5 % UT:sta 5 sekunnin ajan
(> 95 % katkos)
(> 95 % katkos)
Magneettikenttä
syöttötaajuudella
(50 / 60 Hz)
IEC 61000-4-8 mukaan
3 A/m
3 A/m
Huomautus 1: UT on vaihtovirtajännite ennen testitason soveltamista.
Magneettisten kenttien verkkovirran taajudella tulisi
vastata tyypillisiä yritys tai sairaalaympäristön arvoja.
Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta
Häiriötesti
49
IEC 60601 – Testitaso Vaatimustenmukaisuustasto Sähkömagneettinen ympäristö - suositukset
Kannettavia viestintälaitteita voidaan käyttää lyhyen
välimatkan päässä LADY-COMP - ja BABY-COMP- laitteista, kun
varmistetaan, että etäisyys on vähintään suositeltu suojaetäisyys,
joka lasketaan lähetystaajuuden mukaan
Suunnattu korkeataajuus- 3 V eff
150 kHz
häiriö
-80 MHz
IEC 61000-4-6 mukaan
3 V eff
3 V/m
80 MHz
-2,5 GHz
3 V/m
Ympärisäteilevä korkeataajuushäiriö
IEC 61000-4-3 mukaan
Suositeltu suojaetäisyys
d = [3,5/3]√P = 1,2√P
d=
[3,5/10]√P = 0,35√P
80 MHz - 800 MHz taajuuksille
d=
[7,0/10]√P = 0,7√P
800 MHz -2,5 GHz taajuuksille
Jossa P on lähettimen nimellinen teho watteina (W) lähettimen
valmistajan antamien tietojen mukaan ja d on suositeltu suojaetäisyys metreinä (m)
Paikallaan olevien radiolähettimien kentän voimakkuuden
tulisi olla sovittua tasoa alempi kaikilla taajuuksilla
paikalla suoritettujen testien mukaan
Häiriöt ovat mahdollisia sellaisten laitteiden
lähellä, joissa on seuraava merkintä.
Huomautus 2: Korkeampi taajuusalue on voimassa 80 MHz ja 800 MHz:n taajuuksilla
Huomautus 3: Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tapauksissa. Sähkömagneettisen säteilyn leviäminen riippuu siitä, miten
se imeytyy ympäröiviin rakennuksiin, esineisiin ja ihmisiin tai heijastuu niistä.
a) Paikallaan olevien lähettimien, esim. matkapuhelinverkon tukiasemien ja matkaradiolaitteiden, amatööriradioasemien, AM/FM-radio ja televisiolähettimien
kentän voimakkuudet ylittävät yllä mainitut sovitut tasot, laitteen toimintaa tulee valvoa, jotta nähdään, että se toimii oikein. Jos laitteen toiminnassa
havaitaan muutoksia, lisätoiminpiteet saattavat olla tarpeen, kuten laitteen vaihto tai sen sijainnin muuttaminen
b) Taajuusalueen 150 KHz - 80 MHz ylittävien kentän voimakkuuksien tulee olla alle (V1) V/m.
50
...............................................................
“M” kuukautisilmaisimen aktivointi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Herätyskello . . . . . . . . . . . . . . . . 15
kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä . . . . . . . . . . . . 29
Herätysääni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automaattinen sammuminen ja
paluu aikanäyttöön . . . . . . . . . . . . . . 11
Käytön jatkaminen keskeytyksen jälkeen . . . . . 30
Käytön jatkaminen raskauden jälkeen . . . . . . . . 37
Peruskäsitteet kaikille syötteille . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ennen aloitusta . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Painoindeksi eli BMI (Body Mass Index) . . . . . . . . . . . . 16
Käsittely ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lämpömittarin puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Keltarauhashormonin puute (CLI) . . . . . . . . . . 26
Kierukka ja LADY-COMP / BABY-COMP
.... 9
Hedelmöittymispäivä ja odotettu syntymäaika. . . . . . . . 35
Liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kuukautistietojen korjaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LADY-COMP- kiertotilastot
. . . . . . . . . . . . 26
Kierto ja suunnittelutilastot BABY-COMPlaitteessa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27+38
Tietojen analyysi ja tuloste . . . . . . . . . . 26+39
Tietojen tulostus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Syntymäaika ja hedelmöittymispäivä . . . . . . . . 35
Tallennettujen tietojen poistaminen . . .. . . . . . . . . . . . . 40
Laite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Laitteen merkinnät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
LADY-COMP- laitteen näyttö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
BABY-COMP- laitteen näyttö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sähkömagneettinen yhteensopivuus . . . . . . . . . . . 46
Painoindeksin eli BMI:n syöttäminen . . . . . . . . . . . . . 16
Yhdyntätietojen (”SI”) syöttämine . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kuukautistietojen lisääminen
jälkikäteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
alussa . . . . . . . . . . . . . . . . . 17+ 22
Nopea tila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hedelmällisyysnäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kuume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Toimintonäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Käyttösyyt / käytön esteet . . . . . . . . . . . . . . 45
Käytön keskeytys. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30+37
Tietojen katoaminen estetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aakkosellinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . .hakemisto
.......................
Virtalähde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kuukautistiedot (”M”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
(”M”)- ilmaisimen aktivointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
kun laitetta on käytetty jonkin aikaa . . . . . . . . . . . . . . 22
alussa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17+ 22
kuukautistietojen korjaaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
kuukautiskiertojen syöttäminen jälkikäteen/myöhemmin . . 23
Ovulaatiottomat kierrot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ennen aloitusta
tehtävät asetukset . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ei lämpötilamittauksia . . . . . . . . . . . . . . . . 31
LADY-COMP -laitteen toimintatasot. . . . . . . . . . . 12
BABY-COMP -laitteen toimintatasot. . . . . . . 12+32
Ovulaationäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
P earl-Indeksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ehkäisypillerit ja LADY-COMP / BABY-COMP. 9 + 30
BABY-COMP-laitteen suunittelutaso . . . . . . . . . . . . . 34
Suunnittelutilastot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö . . . . . . . . . . . . 25
Vahvistettu raskaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
BABY-COMP- raskausnäyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Raskauden suunnittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
51
Ongelmat ja vianmääritys . . . . . . . . . . . . 44
Aiemman hedelmällisyyden näyttö. . . . . . . . . . 25
Turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Itsetestaus ja koemittaukset . . . 11
Päiväyksen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Herätysajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sukupuolen ennustamine . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vuorotyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Yhdyntätietojen syöttäminen sukupuolen ennustetta varten . 35
Aloituskohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kesä- ja talviaika . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen . . . . . . 11
Lämpötilan mittauksen aikaraja . . . . . . . . . . . . 18
Lämpötilanmittaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
tietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
keskeytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ei mittauksia :nousu, kuume . . . . . . . . . . . . 31
Lämpömittari, puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Matkustaminen/aikavyöhykkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lämpötilankoemittaus . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Jakelu ja markkinointi Suomessa
VE Valley Electronics GmbH
Wengwies 2
D-82438 Eschenlohe / Saksa
LC Finland OY
PL 6
20811 TURKU
Tel. +49 (0) 88 24 18 31
Fax +49 (0) 88 24 80 71
+358 9 2316 4580
info@baby-comp.com
www.baby-comp.com
asiakaspalvelu@lady-comp.fi
www.lady-comp.fi
info@valley-electronics.com
www.valley-electronics.com
02.10
Kehitys, valmistaja,
maailmanlaajuinen jakelu ja jakelu Saksassa