Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . Älykkäät hedelmällisyystietokoneet. . . . . . . . . . . . . .................................................................... Laadunhallinta Vapaaehtoinen osallistuminen säännölliseen valvontaan EN ISO13485:2003 + AC:2007 Laadunhallinta Lääkintälaitedirektiivi 93/42/EEC Versio 11.08 . . . . . . . . . . . . . . . . . Onneksi . . . . . . . . . . .olkoon .................................... Onnittelumme päätöksestäsi käyttää vastaisuudessa luonnollista ehkäisytapaa. Etsitpä sitten luotettavaa ehkäisymenetelmää tai perhesuunnitteluapua raskaaksi tulemiseen, LADY-COMP®- tai BABY-COMP®-laitteen hankinta oli oikea ratkaisu. Kymmenet tuhannet naiset ovat jo päätyneet samaan ratkaisuun ja kaikki ovat olleet täysin tyytyväisiä tähän turvalliseen ja luonnolliseen menetelmään. Lue nämä ohjeet kokonaan ja huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi. Löydät kaiken tarvitsemasi tiedon laitteesta ohjeen sisällysluettelosta tai aakkosellisesta hakemistosta. Toivotamme menestyksekästä alkua! 3 4 ............................................................... LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot LADY-COMP/ BABY-COMP liitännät . . . . . . 8 Liitännät Akun lataaminen Tärkeimmät asiat ensin . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Perustiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 LADY-COMP laitteen toimintatasot . . . . . 12 Toimintanäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pyöreä näppäin, plusnäppäin, miinusnäppäin Nopea tila Takaisin aloituskohtaan LADY-COMP-näyttö . . . . .. . . . . . . . . . . . . 14 Ennen aloitusta tehtävät asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lataa akkua 24 tuntia Herätysajan asettaminen Ota herätyskello käyttöön Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) Syötä painoindeksi (BMI) Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna Tarkista hedelmällisyys Syötä “M”, kun sinulla on kuukautiset Lämpötilan mittauksen aikaraja . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen Lämpötilan mittaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Yleisiä tietoja Miten lämpötila mitataan Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa Mittauksen kuvake ei tule näyttöön Mittausta ei suoritettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sisällysluettelo ............................................ LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot Kuukautistietojen (”M”) syöttäminen. . . . . . . 22 Kuukautistietojen syöttäminen alussa Kuukautistietojen syöttäminen kun laitetta on käytetty jonkin aikaa Kuukautistietojen korjaaminen “M”-kuukautisilmaisimen aktivointi Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/ myöhemmin Hedelmällisyysnäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Laite oppii tuntemaan kiertosi LADY-COMP raskausnäyttö Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö Aiemman hedelmällisyyden näyttö LADY-COMP kiertotilastot . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ovulaatiottomat kierrot ja keltarauhasen puute Kiertotilastojen haku Tietojen analyysi ja tuloste Asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ajan asettaminen Päiväyksen asettaminen Herätysäänen asettaminen, herätyskellon kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Lisätietoja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Käytön keskeytyminen Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen Ehkäisypillerin käytön jälkeen Kesä- ja talviaika Matkustaminen / aikavyöhykkeet Vuorotyö Ei lämpötilan mittauksia: lämpötilan nousu / kuume Pearl-Indeksi Tietojen tulostus 5 6 . . . . . . . . . . .Sisällysluettelo .................................................... BABY-COMP -laitteen lisätoiminnot LADY-COMP/ BABY-COMP yleiset tiedot BABY-COMP -laitteen toimintatasot . . 32 Tekniset tiedot / hävitys . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 BABY-COMP -laitteen näyttö. . . . . . . . . 33 Suunnittelutaso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Raskauden suunnittelu Sukupuolen ennustaminen Yhdyntätietojen (”SI”) syöttäminen Hedelmöityspäivä ja odotettu syntymäaika Raskaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Raskausnäyttö Vahvistettu raskaus Keskeytys raskauden ajaksi Käytön jatkaminen raskauden jälkeen Kierto- ja suunnittelutilastot. . . . . . . . . 38 Tietojen analyysi, tulosteet ja neuvontapalvelu Tallennettujen tietojen poistaminen Laite Virtalähde Akku / akkujen laatutarkistus Tietojen katoaminen Hävittäminen Laitteen käsittely / huolto / turvallisuus 42 Puhdistus, käsittely ja huolto Turvallisuusohjeita Ongelmat ja vianmääritys . . . . . . . . . . . . 44 Käyttösyyt / käytön esteet . . . . . . . . . . . . 45 Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta . . . . . . . . . . . . . . 46 Aakkosellinen hakemisto . . . . . . . . . . . . . 50 ................................................................ 7 8 . . . . . . . . . . .LADY-COMP. . . . . . . . . . . . . . . . /. .BABY-COMP . . . . . . . . . . . . . . .-laitteiden . . . . . . . . . . . . .liitännät ...... LADY-COMP- / BABY-COMP - laitteiden mukana toimitetaan sisäinen akku ja erillinen virtalähde (katso sivu 40). Akkua ei ole ladattu, kun saat laitteen • Ensimmäisellä latauskerralla akkua on ladattava n. 24 tuntia. • Kun akkua ladataan myöhemmin uudelleen se latautuu täysin n. 12 tunnissa. • Jos laitteen käyttö keskeytetään joksikin aikaa, se on ladattava kolmen kuukauden välein, jotta akku ei vahingoittuisi. • LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteita tulee tulee käyttää vain akkuvirralla. Lataa akku Noudata alla mainittua järjestystä: 1. Liitä ensin virtalähteen liitin liitäntään A 2. Kytke virtalähde sitten verkkovirtaan 3. Lataa akku 4. Irrota virtalähde verkkovirrasta 5. Irrota virtalähteen liitin laitteen liitännästä A • LADY-COMP - / BABY-COMP on nyt valmis käytettäväksi n. kuukauden ajan. • Kun näytössä näkyy ilmaisin BA 09 - BA 01, akku on ladattava uudelleen. Liitännät Laitteen takaosassa: • Virtalähde kytketään liitäntään A • Lämpömittarin anturi kytketään liitäntään B Tärkeää: Kytke virtalähde ensin liitäntään A ja sitten vasta verkkovirtaan. A B . . . . . . . . . . . . . . . . Tärkeimmät . . . . . . . . . . . . . . . asiat . . . . . . ensin ........................... • Uuden laitteen akkua on ladattava 24 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttöä. Latauksen aikana lataustilan ilmaisin Lo 01 - Lo 10 syttyy. • Laite on nyt valmis 30 päivän käyttöä varten. • Lämpötilamittauksia ei voi suorittaa latauksen aikana. . • Voit mitata lämpötilasi aamulla heti heräämisen jälkeen. • Mittaa lämpötila aina heti herättyäsi ennen kuin nouset ylös, eli ennen kuin teet mitään muuta. (aamulämpötila = peruslämpötila) • Jos olet kirjannut aiempia kuukautistietoja, syötä ne laitteeseen ennen ensimmäistä lämpötilamittausta. • Herätyskello täytyy asettaa edellisenä päivänä ennen keskiyötä ja se on otettava käyttöön ensimmäistä käyttöpäivää varten. Ohjelma toimii aluksi käyttäjän syöttämien aiempien tietojen perusteella. Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. Se näyttää yhä enemmän vihreitä päiviä (hedelmättömiä päiviä) ja punaiset päivät (hedelmälliset päivät) vähenevät. • Lopeta ehkäisypillereiden käyttö ennen kuin aloitat. Tämä on tärkeää, koska ohjelma perustuu ovulaation tarkkaan tunnistukseen ja ehkäisypillerit estävät ovulaation. • Hormonikierukat on poistettava ennen aloitusta. Myös kuparikierukan poistoa suositellaan. 9 10 . . . . . . . . . . . . Perustiedot ................................................... Näyttö Toimintanäppäimet Mittauslaite Anturi . . . . . . Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen Kun LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteita käytetään ensimmäisen kerran, niiden muistissa on esimerkkiarvoja. Nämä arvot poistetaan automaattisesti heti, kun olet mitannut oman lämpötilasi ensimmäisen kerran tai olet syöttänyt aiemmat kuukautistietosi. Esimerkkiarvot tulevat uudelleen näkyviin, jos poistat omat tietosi. . Itsetestaus ja koemittaukset LADY-COMP / BABY-COMP näyttää kaikki näytöt testin aikana. Alkunäytöstä alkaen: • Paina plusnäppäintä kolme kertaa. • LADY-COMP / BABY-COMP käy nyt omatoimisesti läpi kaikki ilmaisinmerkit. Laite suorittaa itsetestin ja ilmoittaa tämän näyttöikkunassa. • Kun testi on suoritettu loppuun, näyttöön tulee kellonaika ja lämpömittarin kuvake syttyy. • Jos nyt painat pyöreää näppäintä, lämpömittari alkaa vilkkua ja laite on valmis mittaukseen. • Jos et halua tehdä koemittausta, paina plusja miinus näppäintä samanaikaisesti. Laitteen käynnistäminen • Paina mitä tahansa painiketta • Laite näyttää kellonajan Automaattinen sammuminen ja automaattinen paluu aikanäyttöön. • Jos et paina mitään painiketta 30 sekuntiin, laite palaa automaattisesti aikanäyttöön ja sammuu kokonaan n.60 sekunnin kuluttua • Näyttö pysyy tämän jälkeen tyhjänä, kunnes jotain näppäintä painetaan tai herätys käynnistyy. • Jos painat plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti, laite palaa automaattisesti aikanäyttöön. 11 12 ........ AIKATASO HERÄTYSKELLO pois/päällä . LADY-COMP . . . . . . . . . . . . . . . .-laitteen ... toimintatasot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lyhyt painallus = laite käynnistyy AIKA HERÄTYSAIKA PÄIVÄYS ajan asetus herätyksen asetus 5 sekuntia VUOSI TESTAUS päivämäärän asetus 5 sekuntia 5 sekuntia lyhyesti 5 sekuntia tunnit tunnit lyhyesti minuutit minuutit 5 sekuntia 5 sekuntia lyhyt painallus HEDELMÄLLISYYS TASO HEDELMÄLLISYYS HEDELMÄLLISYYS MITATTU LÄMPÖTILA / KIERTOPÄIVÄ / / ei Aiempien tietojen näyttö enintään 180 tai 250 päivää kyllä Ennakkotietojen näyttö enintään 6 päivää syötä kuukautistiedot 5 sekuntia taaksepäin / eteenpäin taaksepäin / eteenpäin KIERTOTILASTOTASO KIERRON PITUUS lyhyt painallus SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ LÄMPÖTILAN NOUSU lyhyt painallus / palaa aikatasolle OVULAATIOAIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toimintonäppäimet . . . . . . . . ..... . . . ..... . . . ..... . . . ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteilla on eri toimintatasoja. Käytä toimintanäppäimiä tietojen syöttämiseen ja eri tasojen valitsemiseen. Pyöreä näppäin • Pyöreällä näppäimellä voit vaihtaa tasojen välillä. • Pyöreällä näppäimellä voit asettaa laitteen valmiiksi asetusten tekoa varten. Plusnäppäin • Plusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa eteenpäin ja syöttää tietoja (esimerkiksi vahvistaa kuukautiset). Miinusnäppäin • Valmius asetuksien tekoon: • Miinusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan taaksepäin (esimerkiksi katsella aiempia • Kun näyttö vilkkuu, laite on valmis asetusten tekoa varten. Voit selata tietoja eteen- tai taaksepäin lämpötilamittauksia ja arvioita). painamalla plus- tai miinusnäppäintä. • Asetukset tehty: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. • Syötettyjen tietojen vahvistus: näyttö lakkaa vilkuttamasta ja kuulet äänimerkin. Takaisin aloituskohtaan • Voit palata aloituskohtaan tai -aikaan painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Nopea tila • Voit siirtyä nopeasti eteen- tai taaksepäin pitämällä plus- tai miinusnäppäintä painettuna. 13 14 . . . . . . . . . . . . .LADY-COMP . . . . . . . . . . . . . . . .-.laitteen . . . . . . . . . .näyttö . ...................... 1 2 3 4 5 Hedelmällisyyden merkkivalot (vasemmalta oikealle) punainen = hedelmällinen keltainen = oppimis- tai siirtymävaihe tai puuttuvia tietoja vihreä = hedelmätön Herätyksen ilmaisin: syttyy, kun herätys on otettu käyttöön Kaikkien tietojen näyttö: aikaa, päivämääriä, lämpötilamittauksia ym. koskevat tiedot. Lämpömittarikuvake: syttyy lämpötilan mittausaikana ja vilkkuu, kun laite on valmis lämpötilan mittausta varten. Kuukautisilmaisin: Kun “M” vilkkuu, vahvista painamalla “+” tai paina “-”, jos kuukautisia ei ole. “M” jää näyttöön, jos plusnäppäintä painettiin. 1 2 4 3 5 . . . . . . . . . . . . . .Ennen . . . . . . . .aloitusta . . . . . . . . . . .tehtävät . . . . . . . . . . .asetukset .................... 1. Lataa akkua 24 tuntia 2. Herätysajan asettaminen 3. Ota herätyskello käyttöön 4. Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) 5. Syötä painoindeksi (BMI) 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna 7. Tarkista hedelmällisyys 8. Syötä “M”, kun sinulla on kuukautiset LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteiden vuosi, päivämäärä ja aika on jo asetettu, kun laite toimitetaan. Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit vaihtaa ajan ja päivämäärän paikalliseen aikaan. 1. Lataa akkua 24 tuntia Lämpötilaa ei voi mitata latauksen aikana 2. Herätysajan asettaminen Aikanäytöstä alkaen • Paina miinusnäppäintä kerran. • Herätyksen asetus tulee näyttöön. • Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Herätysaika vilkkuu. • Siirrä tunteja eteenpäin plusnäppäimellä tai taaksepäin miinusnäppäimellä. • Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään painettuna yli kolmen sekunnin ajan, laite siirtyy nopeaan tilaan • Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä. Nyt voit asettaa minuutit samalla tavoin. • Siirrä minuutteja eteenpäin plusnäppäimellä tai taaksepäin miinusnäppäimellä. • Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. • Näyttö lakkaa vilkkumasta ja kuulet äänimerkin. Herätyksen nykyinen asetus tulee näyttöön. 3. Ota herätyskello käyttöön Aikanäytöstä alkaen • Paina miinusnäppäintä kerran. Herätysaika tulee näyttöön. • Paina miinusnäppäintä uudelleen. Kellokuva vilkkuu. • Paina plusnäppäintä. Kellokuva jää näkyviin näyttöön. Laite herättää sinut haluamaasi aikaan. 15 16 ............................................................... 4. Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) • Syötä syntymävuotesi: Jos olet kirjannut aiemmin tietoja kuukautiskierrostasi, voit syöttää nämä tiedot laitteeseen ennen ensimmäistä lämpötilamittausta. Aktivoi “M” -ilmaisin sivulla 23 kuvatulla tavalla. Syötä vain ensimmäinen kuukautispäivä kustakin kierrosta. Laite tallentaa automaattisesti kolme “M” -päivää. Aloita tietojen syöttäminen vanhimmista tiedoista. 5. Syötä painoindeksi (BMI) Painoindeksi eli BMI (Body Mass Index): syntymäpäivä, paino ja pituus. Tietojen syöttäminen helpottaa kierron arviointia. • Voit syöttää nämä tiedot painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti 5 sekunnin ajan. • Ensin näyttöön tulee syntymävuosi ja syntymän kuvake syttyy. – Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. – Vuosi alkaa vilkkua – Syötä syntymävuotesi plus- ja miinus näppäinten avulla. – Tallenna muutokset: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan • Syötä pituutesi: – Paina pyöreätä näppäintä nopeasti – Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan – Pituus alkaa vilkkua – Syötä pituutesi plus- ja miinusnäppäinten avulla – Tallenna muutokset: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan • Syötä painosi: – Paina pyöreätä näppäintä nopeasti – Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan – Paino alkaa vilkkua – Syötä painosi plus- ja miinusnäppäinten avulla – Tallenna muutokset: paina pyöreätä näppäintä nopeasti ................................................................ • Tallenna muutokset painamalla pyöreätä näppäintä nopeasti. Laitteen laskema BMI-arvo tulee näkyviin. • Paina pyöreätä näppäintä kerran lyhyesti tallentaaksesi tiedot ja palataksesi aikanäyttöön. 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna Mittaa peruslämpötilasi aamulla heti herättyäsi. Peruslämpötila on ruumiin lämpötila heti heräämisen jälkeen, ennen sängystä nousemista tai minkään toiminnan aloittamista. Lisätietoja lämpötilan mittaamisesta saat sivulta 20. 17 7. Tarkista hedelmällisyys Laite näyttää mitatun lämpötilan ja hedelmällisyyden kyseiselle päivälle. punainen hedelmällinen vihreä hedelmätön keltainen oppimis- tai siirtymävaihe punainen ennustettu ovulaatiopäivä vilkkuu (= ovulaatio) 8. Syötä “M”, kun sinulla on kuukautiset Lämpötilan mittauksen jälkeen kuukautisten ilmaisin “M” saattaa vilkkua. • Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä, jolloin “M” jää näyttöön. • Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä, jolloin “M” katoaa näytöstä. Laite on valmis lämpötilan mittaukseen • Syötä “M”vähintään kolmena peräkkäisenä päivänä. • 3 tuntia ennen edellistä lämpötilanmittausaikaa tai 3 tuntia sen jälkeen. (katso sivu 18) • Jos kuukautisesi ovat alkaneet eikä laite pyydä niiden syöttämistä, kytke “M” symboli päälle itse (ks. sivu 23) 18 ............................................................... Lämpötilan mittauksen aikaraja LADY-COMP/ BABY-COMP määrää lämpötilan mittauksen aikarajan. Se perustuu todelliseen mittausaikaan ja määrittää seuraavan päivän mittausajan. –3 +3 Lämpötilan mittauksen aika-alue on 6 tuntia, kolme tuntia ennen edellistä mittausaikaa tai kolme tuntia sen jälkeen, jos edellinen mittausaika eroaa herätysajasta. Lämpötila voidaan mitata vain kerran päivässä, lämpötilan mittauksen aika-alueen rajoissa. Herätyskello on otettava käyttöön ennen ensimmäistä lämpötilanmittausta. Tunnistat mittausajan jatkuvasti näytössä näkyvästä mittauskuvakkeesta. Mittauksen aikaraja ei riipu herätyksestä ja se lasketaan edellisen päivän mittausajasta (+/-3 tuntia) Esimerkki: 1. päivä Mittaus klo 6:00 2. päivä Mittauksen aikaraja 3:00 - 9:00 Mittaus klo 7:00 3. päivä Mittauksen aikaraja 4:00 - 10:00 Mittaus klo 9:00 4. päivä Mittauksen aikaraja 6:00 - 12:00 ja niin edelleen. . . . . . . . . . . . . . . . . Lämpötilan . . . . . . . . . . . mittauksen . . . . . . . . . . .aikaraja .......................... Tavallisesti herätysaika ja mittausaika ovat samat. Suosittelemme, että käytät LADY-COMP -/ BABY-COMP -laitetta herätyksenä. Jos heräät lämpötilan mittauksen aikarajaalueen aikana esim. hoitamaan lastasi, mittaa lämpötilasi. Jos heräät myöhään ja lämpötilan mittauksen aikaraja on jo kulunut umpeen, kyseiselle päivälle ei ole lämpötilan mittausta. Herätyskello on otettava uudelleen käyttöön seuraavana päivänä. Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen Lämpötilan mittauksen aikarajaa voidaan muuttaa herätyksellä, esimerkiksi viikonloppuisin tai vuorotyötä varten. Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen Jos lämpötilaa ei mitata jonakin päivänä, lämpötilan mittauksen aikaraja poistetaan ja se on asetettava uudelleen herätysajan avulla. 19 20 ............................................................... Yleisiä tietoja Peruslämpötilan luotettava päivittäinen mittaaminen on yksi järjestelmämme keskeisistä elementeistä. Peruslämpötila on välittömästi heräämisen jälkeinen ruumiinlämpö, ennen ylös nousemista ja ennen minkään toiminnan aloittamista. Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. Miten lämpötila mitataan Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun oikealle tai vasemmalle puolelle ja sulje suusi. Älä liikuta lämpömittaria mittauksen aikana. Saat parhaat tulokset sijoittamalla mittarin samaan paikkaan joka päivä. Lämpötilan mittaus LADY-COMP/ BABY-COMP herättää sinut äänimerkillä. Herätysääni sammuu, kun mitä tahansa näppäintä painetaan. Lämpömittarin kuvake näkyy näytössä. Laite on valmis lämpötilan mittaukseen. Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun oikealle tai vasemmalle puolelle, ja sulje suusi. Mittaa lämpötila mitä tahansa näppäintä painamalla. Lämpömittarin kuvake vilkkuu. Mittaus kestää n. 1-2 minuuttia. Jos lämpötilan mittaus ei kolmen minuutin kuluttua ole onnistunut, toiminto keskeytyy automaattisesti. Näytössä näkyy lämpötilamittauksen tulos välillä 34,50 - 41,00 Celsius-astetta Jos lämpötilasi on yli 37,8 C, mittausarvon kanssa vuorottelee “F” - kirjain (kuume) . . . . . . . . . . . . . . . .Lämpötilan . . . . . . . . . . . . . .mittaus .................................. Kun lämpötila on mitattu, kuulet äänimerkin ja saatu mittausarvo näkyy näytössä. Laite näyttää kyseisen päivän hedelmällisyyden. Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa. Katso kohta “Ongelmat ja vian määritys” sivulla 44. Lämpötilan mittauksen keskeyttäminen Jos et halua mitata lämpötilaasi tai haluat keskeyttää mittauksen, voit lopettaa mittauksen painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Kuulet äänimerkin. Laite lopettaa lämpötilan mittauksen. Lämpötilaa ei mitata kyseiseltä päivältä. Mittauksen kuvake ei tule näyttöön Jos mittauksen kuvake ei tule näyttöön aamulla, aseta herätys seuraavaksi aamuksi. LADY-COMP / BABY-COMP on silloin taas valmis mittaamaan lämpötilan. Mittausta ei suoritettu kuumeen, unen puutteen tai alkoholin käytön vuoksi, lue sivun 31 tiedot. 21 22 ............................................................... Periaatteena on, että syötät laitteeseen “M” merkinnän niinä päivinä, joina sinulla on kuukautiset. Tämä on kuitenkin tehtävä vähintään kolmena peräkkäisenä päivänä. Kuukautistietojen syöttäminen alussa Lämpötilan mittauksen jälkeen kuukautisten ilmaisin “M” saattaa vilkkua. • Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä, jolloin “M” jää näyttöön. • Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä jolloin “M” katoaa näytöstä. • Äänimerkki vahvistaa tietojen tallennuksen ja kierron nykyinen päivä näkyy näytössä vuorotellen lämpötilamittauksen tuloksen kanssa. Kuukautistietojen syöttäminen, kun laitetta on käytetty jonkin aikaa Kun LADY-COMP / BABY-COMP tuntee kiertosi, laite kysyy kuukautisista vain silloin, kun kuukautiset ovat odotettavissa. • Se alkaa kysyä kaksi päivää ennen niiden odotettua alkua (”M” vilkkuu) • Kun kuukautiset ovat loppuneet, LADY-COMP / BABY-COMP ei enää pyydä “M” -syötettä. Ensimmäinen vuoto ehkäisypillereiden lopettamisen jälkeen ei ole varsinainen kuukautisvuoto, vaan pillereiden aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä laitteeseen “M” - merkintää tästä vuodosta. Kuukautistietojen korjaaminen Virheelliset “M” - merkinnät voidaan korjata jälkikäteen vain kolmelta edelliseltä päivältä. Jos haluat korjata tai lisätä “M” - päiviä, aloita varhaisimmista kuukautisista. . . . . . . . . . . . . . . . . Kuukautistietojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (”M”) . . . . . . . syöttäminen ................... “M” -kuukautisilmaisimen aktivointi Jos kuukautisesi alkavat päivänä, jolloin LADY-COMP / BABY-COMP ei pyydä “M”syötettä, aktivoi “M”- ilmaisin itse. Aikanäytöstä alkaen • Paina pyöreätä näppäintä. Näet tämän päivän lämpötilan ja hedelmällisyysraportin. • Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. “M” vilkkuu. • Syötä “M” painamalla plusnäppäintä. “M” jää näyttöön. Seuraavina päivinä LADY-COMP / BABY-COMP pyytää “M” syötettä automaattisesti. 23 Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/myöhemmin 1. Voit syöttää laitteeseen ennen sen käytön aloitusta kirjaamiasi kuukautistietoja. 2. Jos et ole mitannut lämpötilaasi vähään aikaan (esim. lomalla ollessasi), mutta sinulla on ollut tällä välin kuukautiset, voit syöttää tiedot jälkikäteen. Jos lämpötilatietoja ei ole tallennettu, voit palata ajassa taaksepäin niin kauas kuin haluat. Aloita varhaisimmasta päivästä. Jos laitteeseen on tallennettu lämpötilamittaustietoja, voit korjata kuukautistietoja enintään kolmelta edeltävältä päivältä. Aikanäytöstä alkaen: • Paina pyöreätä näppäintä kerran. • Siirry miinus-painikkeella taaksepäin haluamaasi päivään. • Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. “M” vilkkuu. • Paina plusnäppäintä ja syötä “M”. “M” jää näyttöön. • Korjausta tehdessä: poista “M” miinusnäppäimellä 24 ............................................................... Hedelmällisyysnäyttö LADY-COMP / BABY-COMP antaa hedelmällisyyttä koskevia tietoja kiertosi jokaisena päivänä värillisten merkkivalojen avulla. punainen hedelmällinen keltainen oppimis- tai siirtymävaihe, puuttuva lämpötilan mittausarvo, ovulaatio myöhässä. vihreä hedelmätön punainen vilkkuu Tänään on hedelmöittymisen kannalta optimaalisin päivä. Punainen valo vilkkuu päättyneiden kiertojen perusteella ennustettuna ovulaatiopäivänä. Laite oppii tuntemaan kiertosi Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. “Vihreiden päivien” määrä lisääntyy hitaasti ja järjestelmällisesti. Jos laite ei saa uutta tietoa pitkään aikaan tai saa tietoa, jota se ei voi arvioida, “keltaisten” päivien määrä kasvaa. LADY-COMP- raskausnäyttö LADY-COMP ilmaisee todennäköisen raskauden 15 päivää hedelmöittymisen jälkeen vilkuttamalla punaista, keltaista ja vihreätä merkkivaloa samanaikaisesti. Laite ilmaisee raskauden vahvistumisen 18 päivää hedelmöityksen jälkeen pitämällä punaisen, keltaisen ja vihreän merkkivalon yhtä aikaa päällä (katso myös BABY-COMP, sivu 36) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hedelmällisyysnäyttö ................................................ Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö Aikanäytöstä alkaen: • Paina pyöreätä näppäintä kerran. • Paina plusnäppäintä kerran päästäksesi mahdollisen hedelmällisyyden näyttöön. • Paina plusnäppäintä useita kertoja nähdäksesi seuraavien kuuden päivän hedelmällisyyden. Ennustepäivän todellinen hedelmällisyystaso näytetään kyseisenä päivänä. Tämä tarkoittaa, että ennuste neljän päivän kuluttua saattaa olla tällä hetkellä “vihreä”, mutta jos ovulaatio on myöhässä ja olet edelleen hedelmällinen, näyttö muuttuu “punaiseksi” neljäntenä päivänä. Kukin ennuste on vain mahdollinen arvio. “Ennustepäivän” hedelmällisyys saattaa erota kyseisenä päivänä vahvistettavasta hedelmällisyydestä. Laitteen näyttämä nykyinen hedelmällisyys on luotettava. Aiemman hedelmällisyyden näyttö Kaikkien aiempien lämpötilamittauksien arvot ovat noudettavissa painamalla miinusnäppäintä useita kertoja. Tiedot ovat selattavissa 180 päivää LADY-COMP - laitteella ja 250 päivää BABY-COMP laitteella. Aikanäytöstä alkaen: • Paina pyöreätä painiketta kerran. Tämän päivän lämpötila näytetään näytössä vuorotellen nykyisen kiertopäivän kanssa. • Paina miinusnäppäintä kerran. Näet eilisen päivän päivämäärän. Tässä näytössä vuorottelee kyseisen päivän lämpötilamittauksen tulos. • Siirry taaksepäin miinusnäppäimellä. • Siirry eteenpäin plusnäppäimellä. • Siirtyminen keskeytyy, jos mitään näppäintä ei paineta 30 sekuntiin tai jos painat plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. 25 17 26 ............................................................... Ovulaatiomattomat kierrot ja keltarauhashormonin puute (CLI) Jos kierron aikana ei tapahdu ovulaatiota, LADYCOMP / BABY-COMP ilmoittaa tästä sinulle. Jos näin tapahtuu, punainen merkkivalo palaa. Jopa 20 % kierroista voi olla ovulaatiottomia. Jos ovulaatiottomien kiertojen suhde on suurempi, voimme toimittaa sinulle tulosteen kierrostasi, jotta voit keskustella asiasta gynekologin kanssa. Keltarauhashormonin puute (corpus luteum insufficiency, CLI) voidaan diagnosoida LADYCOMP - / BABY-COMP -tulosteen perusteella. BABY-COMP näyttää suunnittelutilastoissa sekä ovulaatiottomien kiertojen määrän että ne kierrot, joilla keltarauhashormonia ei ollut riittävästi. Kun lopetat ehkäisypillereiden käytön, kestää jonkin aikaa, ennen kuin ovulaatio alkaa uudelleen ja palaat normaaliin kiertoosi. Jos haluat lisätietoja tästä aiheesta, ota meihin yhteys. Meillä on aiheesta tietokanta ja tietopalvelu. Kiertotilastot Tämä yksilöllistä kiertoasi koskevien tietojen haku on 15 vuoden aikana luonnollisen hedelmöityksen ja perhesuunnittelun piirissä suorittamamme tutkimus- ja kehitystyön tulos. Olemme tyytyväisiä, että voimme antaa nämä tiedot käyttöösi. Tietojen analyysi ja tuloste Jos olet kiinnostunut näkemään yksityiskohtaisen analyysin kierrostasi ja saamaan tulosteen laitteeseen tallennetuista tiedoista, lähetä LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteesi meille. . . . . . . . . . . . . . . . . LADY-COMP . . . . . . . . . . . . . . . . -. .kiertotilastot .............................. Kiertotilastotaso KIERRON PITUUS SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ LÄMPÖTILAN NOUSU OVULAATIOAIKA Kiertotilastojen haku Aikanäytöstä alkaen: • Paina LADY-COMP - laitteen pyöreätä näppäintä kaksi kertaa. • Näet laitteen tallentamien kiertojen kokonaismäärän käytön alusta lähtien (numeroina). esim. C: 10. • Paina miinusnäppäintä kerran: näet kiertosi keskimääräisen keston, esim. L: 28 • Paina plusnäppäintä kerran: näet keskimääräisen lämpötilan nousun ovulaation jälkeen, esim. : 27 0,27 celsius-asteen nousu lämpötilassa • Paina plusnäppäintä kaksi kertaa: näet ovulaatioaikasi vaihtelun päivinä, esim. 0-:02. Voit poistua kiertotilastoista ja palata aikanäyttöön painamalla plusja miinusnäppäintä samanaikaisesti. 27 28 ............................................................... Ajan asettaminen Aikanäytöstä alkaen: • Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. • Tunnit vilkkuvat. • Siirrä aikaa (tunteja) eteenpäin plusnäppäimellä. • Siirrä aikaa (tunteja) taaksepäin miinusnäppäimellä. Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään painettuna yli kolmen sekunnin ajan, laite siirtyy nopeaan tilaan. Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä lyhyesti. Nyt voit asettaa minuutit samalla tavoin. • Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Vilkkuminen loppuu. Kuulet äänimerkin, joka vahvistaa tietojen syötön. Päiväyksen asettaminen Aikanäytöstä alkaen: • Paina plusnäppäintä kerran. Päivämäärä tulee näyttöön. • Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Päivämäärä vilkkuu. • Siirrä päivämäärää eteenpäin plusnäppäimellä. • Siirrä päivämäärä taaksepäin miinusnäppäimellä. • Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Kuulet äänimerkin. Päivämäärä tulee näyttöön. Vuoden asetus muuttuu automaattisesti, kun ohitetaan päivämäärä 31.12. Tämä koskee myös karkausvuosia. • Päivämäärän korjaaminen Katso kohta “Ongelmat ja vianmääritys” sivulla 44. . . . . . . . . . . . . . . . .Asetukset ................................................ Jos laitteeseen on jo tallennettu yksi tai useampia lämpötilamittauksia, voit siirtää päivämäärän asetusta taaksepäin vain yhden päivän. Jos päivää siirretään taaksepäin, lämpötilaa ei voi mitata seuraavana päivänä. Voit aina siirtää päivämäärää eteenpäin yhden päivän. Päivämäärä ei ole mahdollista muuttaa vahingossa. Näin voit korjata päivämäärän, kun matkustat eri aikavyöhykkeellä. Älä mittaa lämpötilaasi matkustuspäivänä. Herätysääni LADY-COMP / BABY-COMP herättää sinut aluksi hiljaisella herätysäänellä, joka voimistuu asteittain. Herätys sammuu, kun painat mitä tahansa näppäintä. 29 Herätyksen kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Aikanäytöstä alkaen: • Paina miinusnäppäintä kerran. Herätyksen asetus tulee näyttöön. • Paina miinusnäppäintä vielä kerran. Kellokuvake alkaa vilkkua. • Paina plusnäppäintä, jos haluat, että laite herättää sinut. • Kellokuvake jää näyttöön. Kuulet äänimerkin vahvistuksena asetuksesta. • Jos et halua herätystä, paina miinusnäppäintä, kun kellokuvake vilkkuu. Kellokuvake katoaa näytöstä. • Kellokuvake näkyy aina samaan aikaan aikanäytön kanssa, jotta tiedät, että sinut herätetään seuraavana päivänä. • Jos kellokuvaketta ei näy aikanäytön tullessa näyttöön, tiedät, että herätys ei ole käytössä. Tämä koskee myös seuraavia päiviä. 30 ............................................................... Käytön keskeytyminen LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden akku on ladattava täyteen kolmen kuukauden välein, jotta laite pysyisi toiminnassa (sivu 41). Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen Päivämäärä, vuosi ja aika pysyvät automaattisesti toiminnassa, vaikka laitetta ei kytketä verkkovirtaan ja/tai akku tyhjenee. Jos lämpötilaa ei mitata, lämpömittauksen aikaraja jää avoimeksi ja se on asetettava uudelleen. Tämä tarkoittaa, että asetetaan herätys seuraavalle aamulle ja jatketaan käyttöä normaalisti. Ehkäisypillerin käytön jälkeen Ehkäisypillereiden käyttö on lopetettava ennen laitteen käytön aloitusta. Ensimmäinen vuoto ehkäisypillereiden lopettamisen jälkeen ei ole varsinainen kuukautisvuoto, vaan pillereiden aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä laitteeseen “M” -merkintää tästä vuodosta. Kesä- ja talviaika. Voit siirtää aikaa eteen- tai taaksepäin mukautuaksesi kesä- tai talviaikaan. Matkustaminen / aikavyöhykkeet Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit vaihtaa ajan ja päivämäärä paikalliseen aikaan. Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan ja ota se käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on valmis mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna. Toista vaiheet, kun palaat kotiin. Vuorotyö Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan ja ota se käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on valmis mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna. Toista vaiheet, kun työvuorosi vaihtuu (katso sivu 19). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lisätietoja ......................................... Ei lämpötilamittausta Laite laskee käytettävissä olevista arvoista tulevan kierron kulun ja siitä seuraavat hedelmällisyysajat. Lämpötilan nousu vilustumisen, flunssan, unen puutteen, runsaan alkoholin käytön ja/tai lämmönnousua aiheuttavien lääkkeiden johdosta on “epänormaali” ja laite tunnistaa tämän. Kuume: jos mitattu lämpötila on liian korkea (yli 37,80), näyttöön tulee merkki “F” ilmaisemaan kuumetta ja se vuorottelee lämpötilaarvon kanssa. Yleensä on suositeltavaa keskeyttää päivittäiset lämpötilamittaukset, jos sairastat kuumetta nostavaa tautia, syöt lämpötilaa kohottavia lääkkeitä tai juhlit yötä myöten. Näin voidaan välttää “epänormaalien” arvojen syöttäminen laitteeseen. 31 Pearl-indeksi Pearl-indeksi on arvo, jonka perusteella arvioidaan ehkäisymenetelmien luotettavuutta lääketieteellisesti. Esimerkki: Jos 100 naista käyttää ehkäisymenetelmää yhden vuoden ajan ja yksi heistä tulee raskaaksi, tämä vastaa Pearl-indeksin arvoa 1,0 LADY-COMP- ja BABY-COMP - laitteiden päivittäisten hedelmällisyysnäyttöjen Pearl-indeksi on 0,7 eli niiden luotettavuus on 99,3% Tietojen tulostus Voit saada laitteeseen tallennetuista tiedoista tulosteen ja yksityiskohtaisen analyysin jakelijalta: viimeiset 180 tallennettua päivää LADY-COMP- laitteessa ja viimeiset 250 tallennettua päivää BABY-COMPlaitteessa. 32 . . . . . . . . . . . . .BABY-COMP . . . . . . . . . . . . . . . -laitteen . . . . . . . . . . . toimintatasot ........................ AIKATASO HERÄTYSKELLO lyhyt painallus = laite käynnistyy HERÄTYKSEN ASETUS HEDELMÄLLISYYSTASO HEDELMÄLLISYYS / SUUNNITTELUTASO HEDELMÖITTYMISPÄIVÄ AIKA PÄIVÄYS VUOSI TESTAUS lyhyt painallus HEDELMÄLLISYYS MITATTU LÄMPÖTILA / KIERTO PÄIVÄ / Ajan ja hedelmällisyystason asetukset ovat sivulla 12. lyhyt painallus PÄIVÄYS SYNTYMÄPÄIVÄ “SI” - tiedot 5 sekuntia KIERTO- JA SUUNNITTELUTILASTOTASO CLI ARVO OVULAATIOTTOMAT KIERROT KIERRON KORKEAN TASON KESTO PITUUS paina lyhyesti SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ LÄMPÖTILAN NOUSU OVULAATIO AIKA paina lyhyesti / palaa aikatasolle YRITYSKERRAT . . . . . . . . . . . . . . . . . .BABY-COMP-laitteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Hedelmällisyyden merkkivalot (vasemmalta oikealle) punainen = hedelmällinen keltainen = oppimis- tai siirtymävaihe tai puuttuvia tietoja vihreä = hedelmätön 2 Herätyksen ilmaisin: syttyy, kun herätys on otettu käyttöön. 3 Kaikkien tietojen näyttö: aikaa, päivämääriä, lämpötilamittauksia ym koskevat tiedot. Lämpömittarikuvake: syttyy lämpötilan mittausaikana ja vilkkuu, kun laite on valmis lämpötilan mittausta varten. 4 5 6 7 Hedelmöittymisnäyttö: Päivämäärä ja ilmaisin vilkkuvat, kun hedelmöittymisen mahdollisuus on suurin ja jäävät näyttöön, jos ovulaatio tai raskaus vahvistetaan. 8 Sukupuoliennusteen ilmaisin “tyttö”: Syttyy, jos on todennäköistä, että lapsi on tyttö. 9 “SI”- tiedot: Vilkkuu yhdyntätiedon syöttämistä varten 10 Sukupuoliennusteen ilmaisin “poika”: Syttyy, jos todennäköistä, että lapsi on poika. Kuukautisilmaisin: Kun “M” vilkkuu, vahvista painamalla “+” tai paina “-”, jos kuukautisia ei ole “M” jää näyttöön, jos plusnäppäintä painettiin. Syntymänäyttö: Päivämäärä ja ilmaisin vilkkuvat mahdollisena syntymäpäivänä. Päivämäärä jää näkyviin, jos ovulaatio tai raskaus on vahvistettu. 33 1 2 4 3 6 5 7 8 9 10 34 ............................................................... Raskauden suunnittelu BABY-COMP osoittaa sinulle, milloin sinulla on parhaat mahdollisuudet tulla raskaaksi. Vain yksi kiertopäivä katsotaan optimaaliseksi: toinen päivä ennen ovulaatiota. Kyseisenä päivänä “poika” - ja “tyttö”- ilmaisimet vilkkuvat yhdessä päivämäärän kanssa. Jos toivot poikaa, ajoita yhdynnät niihin kahteen päivään, joina vain “poika”- ilmaisin on näytössä. Jos taas toivot tyttöä, ajoita yhdynnät niihin kahteen päivään, joina vain “tyttö”- ilmaisin on näytössä. “Poika”- ilmaisin syttyy ensimmäistä optimaalista hedelmöityspäivää edeltävänä päivänä. “Tyttö”- ilmaisin syttyy toisen optimaalisen hedelmöityspäivän jälkeisenä päivänä. Ennuste Mahdollisen ja vahvistetun raskauden aikana BABY-COMP ilmaisee, onko lapsi todennäköisemmin poika vai tyttö. Tämän ennusteen edellytyksenä on, että olet syöttänyt “SI”- tiedot yhdynnän jälkeisenä aamuna. Sekä “poika”- että “tyttö” -ilmaisin tulee näyttöön, jos yhdyntä tapahtui sellaisina päivinä, jolloin pojan ja tytön todennäköisyys on yhtä suuri. Tämä pätee myös jos “SI”- tietoa ei ole syötetty. Aikanäytöstä alkaen: • Paina pyöreätä näppäintä kaksi kertaa. Nykyinen päivämäärä tulee näyttöön. • Paina nyt miinusnäppäintä. Näet hedelmöityspäivän, “poika” ja/tai “tyttö” - ilmaisimen sekä siittiökuvakkeen. • Kun painat seuraavaksi plusnäppäintä kaksi kertaa, näet lapsen lasketun syntymäpäivän, “poika” ja/tai “tyttö” - ilmaisimen sekä syntymän kuvakkeen. . . . . . . . . . . . . . . . .Suunnittelutaso ................................................ Yhdyntätietojen syöttäminen sukupuolen ennustetta varten Jos suunnittelet raskaaksi tuloa ja haluat ennusteen lapsen sukupuolesta, ilmoita BABY-COMP -laitteelle, milloin olit yhdynnässä (Sexual Intercouse, SI). Syötä “SI”- tiedot seuraavan aamun lämpötilan mittauksen jälkeen. “SI”- tietoja on mahdollista korjata vain samana päivänä. Aikanäytöstä alkaen: • Paina pyöreätä näppäintä kaksi kertaa siirtyäksesi suunnittelutasolle. • Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. “SI” -kuvake vilkkuu. • Hyväksy “SI” painamalla plusnäppäintä. Kuulet äänimerkin, joka vahvistaa tiedon. • ”SI”- kuvake jää näyttöön. Jos BABY-COMP- laitteeseen on syötetty yhdyntätietoja, se ilmoittaa hedelmällisinä päivinä, onko mahdollisen hedelmöityksen tulos todennäköisemmin tyttö vai poika. Hedelmöittymispäivä ja odotettu syntymäaika Kun ovulaatio on tunnistettu, BABY-COMP ilmoittaa mahdollisen hedelmöityksen ja lasketun syntymäajan suunnittelutasolla. Aikanäytöstä alkaen: • Paina pyöreätä näppäintä kaksi kertaa. Nykyinen päivämäärä tulee näyttöön. • Paina sitten miinusnäppäintä. Hedelmöityspäivä tulee näkyviin. • Kun painat seuraavaksi plusnäppäintä kaksi kertaa, näet lapsen arvioidun syntymäpäivän. Jos ovulaatio on vahvistettu, näyttö ei enää vilku. Ennen ovulaatiota näytöt ja kuvakkeet vilkkuvat. Ovulaation jälkeen ne palavat jatkuvasti. Jos ennustetta ei voi tehdä, näytössä näkyy “----”. 35 36 ............................................................... Raskausnäyttö BABY-COMP jakaa raskauden kolmeen vaiheeseen. 1 2 3 Mahdollinen raskaus 4-5 päivän jälkeen -punainen, keltainen ja vihreä merkkivalo syttyvät vuorotellen, jos yhdyntätietoja on syötetty. Todennäköinen raskaus 15 päivän jälkeen -punainen, keltainen ja vihreä vilkkuvat. Vahvistettu raskaus 18 päivän jälkeen -punainen, keltainen ja vihreä palavat jatkuvasti. Tasojen 2 ja 3 näytöt eivät edellytä yhdyntätietojen syöttöä. BABY-COMP ilmoittaa mahdollisesta raskaudesta 4-5 päivää hedelmöityksen jälkeen. Näin aikainen ilmoitus voidaan antaa, jos tieto yhdynnästä (”SI”) on syötetty sitä seuraavana aamuna lämpötilan mittaamisen jälkeen, ja raskauden mahdollisuus voidaan laskea. Hedelmällisyyden punainen, keltainen ja vihreä merkkivalo vuorottelevat. Viidentoista päivän kuluttua BABY-COMP ilmoittaa “todennäköisestä raskaudesta”. Hedelmällisyyden punainen, keltainen ja vihreä merkkivalo vilkkuvat. Jos raskauden todennäköisyys vahvistetaan, laite näyttää 18. hedelmöityksen jälkeisestä päivästä alkaen uuden näkymän. Kaikki värilliset merkkivalot palavat jatkuvasti. . . . . . . . . . . . . . . . . Raskaus ................................................ Vahvistettu raskaus Käytön jatkaminen raskauden jälkeen Jos raskaus vahvistetaan, hedelmöityspäivä ja laskettu syntymäaika pysyvät jatkuvasti näkyvissä. Aluksi BABY-COMP näyttää “keltaista” Jos raskaus vahvistuu, suosittelemme, että jatkat lämpötilan mittaamista joka aamu raskauden ensimmäisten kuukausien ajan. BABY-COMP pitää raskauden alkuvaiheen kehitystä silmällä. Tässä vaiheessa sinun kannattaa varata aika gynekologille. Käytön keskeytys raskauden ajaksi. LADY-COMP -/ BABY-COMP -laitteiden akku on ladattava täyteen kolmen kuukauden välein, jotta laite pysyisi toiminnassa. Hedelmällisyytesi palaa kuuden viikon kuluttua synnytyksen jälkeen. Näiden viikkojen jälkeen ja kaikissa muissa tapauksissa suosittelemme, että aloitat lämpötilan mittaukset uudelleen viimeistään kuusi viikkoa synnytyksen jälkeen. Lievät muutokset lämpötiloissa osoittavat, että kiertosi on palautumassa normaaliksi. BABY-COMP palaa tavalliseen hedelmällisyysnäyttöön. 37 38 ............................................................... Kierto- ja suunnittelutilastot Tuotuamme BABY-COMP- laitteen markkinoille (Saksassa)vuonna 1986 olemme tukeneet lukemattomia pariskuntia raskauden suunnittelussa tarjoamalla tulosteen ja analyysin laitteeseen tallennetuista tiedoista kehittämämme arviointiohjelman avulla. Kierto- ja suunnittelutilastojen avulla saat lisätietoja raskauden suunnittelusta. Tilastot ovat hyödyllisiä vasta, kun lämpötilaa on mitattu kolmen kierron ajan. Aikanäytöstä alkaen: • Paina pyöreätä näppäintä kolme kertaa. Nyt olet tasolla 4, kierto- ja suunnittelutilastoissa. • Näet laitteen tallentamien kiertojen kokonaismäärän käytön alusta lähtien (numeroina) esim. C 10. KIERTO- JA SUUNNITTELUTILASTOTASO KELTARAUHASHORMONIN PUUTE OVULAATIOTTOMAT KIERROT KORKEAN TASON KESTO Paina miinusnäppäintä • Yksi painallus: kiertosi keskimääräinen kesto, esim. L: 28 • Kaksi painallusta: korkean tason keskimääräinen kesto, symboli HL:12 • Kolme painallusta: ovulaatiottomat kierrot prosentteina viimeisistä 20 kierrosta, symboli PO:15 • Neljä painallusta: Keltarauhashormonin puute (CLI) prosentteina, symboli LI:10 . . . . . . . . . . . . . . . .Kierto . . . . . . . .ja . . .suunnittelutilastot ..................................... KIERRON PITUUS SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ Paina plusnäppäintä • Yksi painallus: keskimääräinen lämpötilan nousu ovulaation jälkeen esim. 27 0,27 Celsiusasteen nousu lämpötilassa. • Kaksi painallusta ovulaatioaikasi plus/miinus-päivinä, esim. 0-:02. • Kolme painallusta yrityskerrat: vasemmalla kiertojen määrä, oikealla yrityskertojen määrä, viimeiset 20 kiertoa, esim. 10:03 Voit poistua kierto- ja suunnittelutilastoista ja palata aikanäyttöön painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. LÄMPÖTILAN NOUSU OVULAATIOAIKA 39 YRITYSKERRAT Tietojen analyysi, tulosteet ja neuvontapalvelu Jos olet kiinnostunut saamaan yksityiskohtaisen analyysin kierrostasi ja tulosteet laitteeseen tallennetuista tiedoista, lähetä LADY-COMP / BABY-COMP - laitteesi meille. Jos kierrossasi tai raskaaksi tulemisessa on ongelmia, tuloste ja arvio voivat yleensä tarjota tärkeitä tietoja sinulle ja gynekologillesi. 40 ............................................................... Tallennettujen tietojen poistaminen Käynnistä itsetestaus (katso sivu 11). Tiedot voidaan poistaa itsetestauksen aikana tai sen jälkeen: • Paina samanaikaisesti pyöreätä näppäintä sekä plus- ja miinusnäppäintä. • Pidä kaikkia kolmea painiketta painettuna viiden sekunnin ajan. • Näyttöön tulee “L” tietojen poiston ilmaisemiseksi ja oikealla näkyy numero “9” • Vapauta nyt kaikki painikkeet. • Käy läpi numerot yhdeksästä nollaan painamalla miinusnäppäintä yhdeksän kertaa. Tyhjennys keskeytyy, jos painat mitä tahansa muuta näppäintä. Kun pääset nollaan, tiedot poistetaan. Kuulet äänimerkin. • Tämän jälkeen nykyinen päivämäärä tulee näyttöön. Nämä toiminpiteet estävät tallennettujen tietojen poistamisen vahingossa. Kun olet tyhjentänyt laitteen muistin, näytöissä näkyvät jälleen esiasetetut esimerkkiarvot. Kun mittaat lämpötilasi ensimmäisen kerran, esimerkkitiedot poistetaan automaattisesti. Näin tapahtuu myös, kun laite käynnistetään ensimmäisen kerran. Laite Koko: halkaisija 14 cm, korkeus 3,5cm. Paino: 180 g Kotelo: ABS-pohjaista iskunkestävää muovia Mittausalue: 34,5 - 41,0 C Mittaustarkkuus: 0,05 C Käyttölämpötila 5-35 C Säilytys ja kuljetus: Säilytys -10 - 60 C, enimmäisilmanpaine 1500 hPa, suhteellinen ilmankosteus 25 - 90 % Virtalähde LADY-COMP- / BABY-COMP laitteissa on sisäinen akku ja Euroopassa käytettäväksi tarkoitettu 110 - 230 V:n Friwo MPP6- tyyppinen virtalähde. Virtalähde on monialueinen ja toimii 110 - 230 V:n jännitteellä. Sovittimet USA:han, Iso-Britanniaan, Australiaan tai muualle maailmaan (voidaan käyttää virtalähteenä pöytäkäytössä) ovat saatavana lisävarusteena. Laitteita saa käyttää vain alkuperäisten virtalähteiden kanssa! Varmista, että virtalähde on liitetty tukevasti sovittimeen. . . . . . . . . . . . . . . . .Tekniset . . . . . . . . . . tiedot . . . . . . . . /. .hävitys ............................ Akku • Akkua täytyy ladata 24 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttöä ja 12 tuntia myöhemmällä latauskerralla. • LADY-COMP / BABY-COP on nyt valmis käytettäväksi n. kuukauden ajan. • Lataa akku uudelleen, jos näyttöön tulee ilmaisin BA 09 - BA 01 • Paina plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti siirtyäksesi akkunäytöstä takaisin aikanäyttöön. Tärkeää: Akun latausta ei pidä päästää purkautumaan kokonaan. Se tulee ladata viimeistään, kun näytössä näkyy BA 01 • Jos laite on poissa käytöstä pitkiä aikoja, se on ladattava kolmen kuukauden välein, jotta akku ei vahingoittuisi. Tietojen katoaminen LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteisiin tallennetut tiedot eivät katoa, vaikka akku tyhjenisikin. Hävittäminen Yleiset elektroniikkalaitteiden keräyspisteet. Akun laatulausunto LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteiden akun käyttöikä lyhenee jokaisella lataus- ja käyttökierrolla. Säilytys liian korkeassa tai alhaisessa lämpötilassa alentaa akun tehoa myös jonkin verran. Tämän vuoksi laitteen käyttöikä saattaa lyhentyä huomattavasti täyden latauksenkin jälkeen. Akku on kuitenkin valmistettu kestämään latausta ja purkua kaksi vuotta. 41 42 ............................................................... Puhdistus Lämpötila-anturi: Puhdista anturi vain haalealla vedellä, älä käytä alkoholia tai kemiallisia puhdistusaineita. Kotelo: Pyyhi kotelo varovasti lasinpesunesteellä kostutetulla liinalla. • Älä säilytä laitetta kuumassa paikassa (esim. auton kojelaudalla kesällä). Korkeat lämpötilat voivat lyhentää elektronisten laitteiden elinikää, vahingoittaa akkua ja sulattaa tai vääristää tiettyjä muoviosia. Käsittely ja huolto • Älä säilytä laitetta kylmässä paikassa. Kun laite lämpenee (takaisin normaaliin toimintalämpötilaansa), sen sisälle saattaa tiivistyä kosteutta, joka vahingoittaa elektronisia kosketuspintoja. Tämä tietokone on suunniteltu ja valmistettu erittäin huolellisesti ja sitä on käsiteltävä varoen. Jos noudatat alla annettuja ohjeita, voit nauttia LADY-COMP - / BABY-COMP- laitteen käytöstä pitkään. • Suojaa laite nesteiltä ja kosteudelta. Sade, kosteus ja nesteet sisältävät mineraaleja, jotka syövyttävät elektroniikkapiirejä. Jos laite kastuu, irrota se välittömästi virtalähteestä sähköiskun välttämiseksi. Älä aseta laitetta minkään lämmön lähteen päälle tai sisälle (edes kuivattaaksesi sen), kuten mikroaaltouuniin tai lämpöpatterin päälle. . . . . . . . . . . . . . . . . Laitteen . . . . . . . . . . .käsittely . . . . . . . . . . /. .huolto . . . . . . . . ./ turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . • Älä pudota laitetta, kolhi sitä tai ravista sitä. Varomaton käsittely saattaa vahingoittaa herkkiä osia laitteen sisällä. • Älä käytä hankaavia kemikaaleja, puhdistusnesteitä tai voimakkaita puhdistusaineita LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden puhdistamiseen. Turvallisuusohjeita Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esim. matkapuhelimista, amatööriradioista tai mikroaaltouuneista johtuvat) saattavat vaikuttaa laitteen toimintaan. Laitteen merkinnät Valmistajan nimi Kaikki yllä olevat ohjeet koskevat myös lämpötila-anturia, akkua ja virtalähdettä. Jos jokin näistä osista ei toimi oikein, ota yhteys myyntiedustajiimme saadaksesi apua nopeasti ja luotettavasti. Valmistuspäivä Sovelluskohteen tyyppi B Noudata laitteen mukana toimitettuja ohjeita Älä hävitä kotitalousjätteen mu Tuoteturvallisuus noudattaa Euroopan direktiivejä 0124 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuuden arviointimenetelmät direktiivin 93/42 EEC liitteen II mukaisesti nimetyssä tutkimuskeskuksessa Dekra Certification GmbH Valmistettu Saksassa 43 44 . . . . . . . . . . . . . .Ongelmat . . . . . . . . . . . . ja . . . vianmääritys .................................. Mittaus ei onnistu tai mittaus keskeytyy itsestään • Tarkista, onko lämpötilan mittauksen aikaraja poistettu (mittaussymboli ei syty) • Suorita itsetestaus (sivu 11, Itsetestaus) • Tarkista, onko anturi vahingoittunut • Akku viallinen, palauta laite valmistajalle akun vaihtoa varten Akku ei lataudu • Tarkista, että käytät oikeata virtalähdettä lataukseen (sivu 40, Virtalähde) • Tarkista, onko ensisijainen sovitin aseteltu oikein (sivu 40, Virtalähde) Laite ei herättynyt sinua • Tarkista, onko herätys asetettu (sivu 29, Herätyksen kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä) • Suorita itsetestaus, jotta näet toimivatko äänimerkit (sivu11) Aika on virheellinen • Korjaa aika (sivu 28) Päivämäärä on virheellinen • Päivämäärä on menneisyydessä: katso 28, Päiväyksen asettaminen • Päivämäärä on tulevaisuudessa: voit korjata tämän vain, jos lämpötilaa ei ole mitattu samana päivänä, muussa tapauksessa sinun täytyy odottaa seuraavaan päivään. Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen ei onnistu • Jälkikäteen lisätty tieto on yli kolme päivää vanhaa ja mittaustietoja on tallennettu. BA-näyttö • Laitetta on ladattava noin 12 tuntia (sivu 8 / 40) • Jos BA tulee uudelleen näyttöön lyhyen ajan kuluttua, laite tulee palauttaa valmistajalle akun vaihtoa varten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Käyttösyyt . . . . . . . . . . . . . /. .käytön . . . . . . . . .esteet ..................... Käyttösyyt LADY-COMP BABY-COMP : ehkäisy : ehkäisy ja raskauden suunnittelu Käytön esteet Käytölle ei ole tunnettuja esteitä 45 Käyttötarkoitus LADY-COMP- ja BABY-COMP -hedelmällisyystietokoneet ovat ladattavia minitietokoneita, jotka on suunniteltu ruumiinlämmön mittaamiseen herättäessä (peruslämpötila). Peruslämpötilan mittauksen ansiosta käyttäjä näkee hedelmälliset aikansa laitteen näytössä. Hedelmällisen ajan laskeminen on mahdollista suun kautta mitatun aamulämpötilan perusteella. Mittaukseen käytetään lämpömittarianturia. Tulos tallennetaan ja hedelmällisyystietokone arvioi sitä automaattisesti. Lämpötilamittausten ja manuaalisesti syötettyjen kuukautis- ja yhdyntätietojen (yhdyntätiedot vain BABY-COMP -laitteessa) avulla laitteet tunnistavat kuukautiskierron hedelmälliset ja hedelmättömät, mikä mahdollistaa sekä luonnollisen ehkäisyn että luonnollisen raskauden suunnittelun. BABY-COMP sisältää lisätoimintoja, jotka näyttävät optimaalisen ajan raskauden alkuun saattamiselle, lapsen sukupuoliennusteen ja hedelmöityspäivän, sekä laskevat odotetun syntymäajan. Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta 46 Ohjeet ja valmistajan tiedot - sähkömagneettinen säteily LADY-COMP - ja BABY-COMP -laitteet on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyissä sähkömagneettisissa ympäristöissä. LADY-COMPja BABY-COMP - laitteiden käyttäjän tulee varmistaa, että niitä käytetään tällaisessa ympäristössä. Säteilymittaukset Vaatimusten mukaisuus Sähkömagneettinen ympäristö -suositukset Korkeataajuussäteily CISPR 11:n mukaan Ryhmä 1 LADY-COMP ja BABY-COMP käyttävät korkeataajuusenergiaa ainoastaan sisäisiin toimintoihinsa. Tämän vuoksi korkeataajuussäteily on vähäistä eikä se todennäköisesti aiheuta läheisyydessä oleville sähkölaitteille häiriötä. Korkeataajuussäteily CISPR 11:n mukaan Luokka B Harmoniset värähtelyt IEC 6100-3-2:n mukaan Luokka A LADY-COMP - ja BABY-COMP -laitteet on tarkoitettu käytettäväksi kaiken tyyppisissä rakennuksissa, mukaan lukien asuintalot ja rakennukset, jotka on liitetty suoraan yleiseen sähkönjakeluverkkoon, joka toimittaa sähköä myös asuintarkoituksiin käytettäviin rakennuksiin. Jännitevaihtelut / välke IEC 6100-3-3 mukaan täyttää vaatimukset Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta 47 Suositeltu välimatka kannettavien korkeataajuusviestintälaitteiden ja LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteiden välillä LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteet on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyissä sähkömagneettisissa ympäristöissä. LADY-COMP- ja BABY-COMP - laitteiden käyttäjä voi välttää sähkömagneettisia häiriöitä varmistamalla, että kannettavien korkeataajuusviestintälaitteiden (lähettimien) ja LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteiden välillä on vähintään suositeltu vähimmäismatka, alla määritetystä viestintälaitteen säteilystä riippuen. Suojaetäisyys lähetystaajuuden mukaan (M) Lähettimen nimellinen teho (W) 150 kHz - 80 MHz d = 1,2 P 80 MHz - 800 MHz d = 0,35 800 MHz - 2,5 GHz P d = 0,7 0.01 0.12 0.04 0.07 0.1 0.38 0.11 0.22 1 1.20 0.35 0.70 10 3.79 1.11 2.21 100 12.00 3.50 7.00 P Lähettimille, joiden nimellistä tehoa ei ole yllä olevassa taulukossa, etäisyys voidaan laskea kussakin sarakkeessa olevan luvun perusteella, jossa P on lähettimen nimellinen teho watteina (W) lähettimen valmistajan antamien tietojen mukaan. Huomautus 1: Suositellun suojaetäisyyden laskemisessa taajuusalueen 80 MHz - 2,5 GHz lähettimille käytettiin lisäksi kerrointa 10/3 vähentämään mahdollisuutta, että potilaan läheisyyteen odottamatta tuotu kannettava viestintälaite aiheuttaisi häiriötä. Huomautus 2: Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tapauksissa. Sähkömagneettisen säteilyn leviäminen riippuu siitä, miten se imeytyy ympäröiviin rakennuksiin, esineisiin ja ihmisiin tai heijastuu niistä. Information on Electromagnetic Compatibility 48 Ohjeet ja valmistajan tiedot - sähkömagneettiset häiriöt LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteet on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyissä sähkömagneettisissa ympäristöissä. LADY-COMP - ja BABY-COMP - laitteiden käyttäjän tulee varmistaa, että niitä käytetään tällaisessa ympäristössä. Häiriötesti IEC 60601 – Testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö- suositukset Sähköstaattinen purkaus (ESD) IEC 61000-4-2 mukaan ± 6 kV kontaktipurkaus epäsuora ± 8 kV ilmapurkaus ± 6 kV kontaktipurkaus Lattian tulisi olla puuta tai betonia tai päällystetty keraamisilla laatoilla. Jos lattia on päällystetty synteettisellä materiaalilla, suhteellisen ilmankosteuden on oltava vähintään 30 % Hetkelliset sähköhäiriöt / purkaukset IEC 61000-4-4 mukaan ± 2 kV verkkovirtaliitännöillä ± 1 kV tulo- ja lähtöjohdoille ± 2 kV verkkovirtaliitännöille ± 1 kV tulo- ja lähtöjohdoille Verkkovirran jännitteen laadun tulisi vastata tyypillistä yritys- tai sairaalaympäristöä. Jännitepiikit IEC 61000-4-5 mukaan => ei sovellettavissa ± 1 kV vuorovaihejännite => ei sovellettavissa ± 1 kV vuorovaihejännite (symmetrinen) Verkkovirran jännitteen laadun tulisi vastata tyypillistä yritys- tai sairaalaympäristöä. Verkkovirran jännitevajoamat lyhytkestoiset katkokset ja jännitetason vaihtelut IEC 61000-4-11 mukaan < 5 % UT puolen jakson ajan< 5 % UT puolen jakson ajan Verkkovirran jännitteen laadun tulisi vastata tyypillistä (> 95 % katkos) (> 95 % katkos) yritys- tai sairaalaympäristöä. ± 8 kV ilmapurkaus 40 % UT:sta 5 jakson ajan 40 % UT:sta 5 jakson ajan (60 % katkos) (60 % katkos) Jos haluat jatkaa LADY-COMP- tai BABY-COMP laitteen käyttöä sähkökatkon aikana, suosittelemme, että kytket 70 % UT :sta 25 jakson ajan 70 % UT :sta 25 jakson ajan LADY-COMP- tai BABY-COMP laitteen katkottomaan (30 % katkos) (30 % katkos) virtalähteeseen (UPS) tai akkuun. < 5 % UT:sta 5 sekunnin ajan< 5 % UT:sta 5 sekunnin ajan (> 95 % katkos) (> 95 % katkos) Magneettikenttä syöttötaajuudella (50 / 60 Hz) IEC 61000-4-8 mukaan 3 A/m 3 A/m Huomautus 1: UT on vaihtovirtajännite ennen testitason soveltamista. Magneettisten kenttien verkkovirran taajudella tulisi vastata tyypillisiä yritys tai sairaalaympäristön arvoja. Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta Häiriötesti 49 IEC 60601 – Testitaso Vaatimustenmukaisuustasto Sähkömagneettinen ympäristö - suositukset Kannettavia viestintälaitteita voidaan käyttää lyhyen välimatkan päässä LADY-COMP - ja BABY-COMP- laitteista, kun varmistetaan, että etäisyys on vähintään suositeltu suojaetäisyys, joka lasketaan lähetystaajuuden mukaan Suunnattu korkeataajuus- 3 V eff 150 kHz häiriö -80 MHz IEC 61000-4-6 mukaan 3 V eff 3 V/m 80 MHz -2,5 GHz 3 V/m Ympärisäteilevä korkeataajuushäiriö IEC 61000-4-3 mukaan Suositeltu suojaetäisyys d = [3,5/3]√P = 1,2√P d= [3,5/10]√P = 0,35√P 80 MHz - 800 MHz taajuuksille d= [7,0/10]√P = 0,7√P 800 MHz -2,5 GHz taajuuksille Jossa P on lähettimen nimellinen teho watteina (W) lähettimen valmistajan antamien tietojen mukaan ja d on suositeltu suojaetäisyys metreinä (m) Paikallaan olevien radiolähettimien kentän voimakkuuden tulisi olla sovittua tasoa alempi kaikilla taajuuksilla paikalla suoritettujen testien mukaan Häiriöt ovat mahdollisia sellaisten laitteiden lähellä, joissa on seuraava merkintä. Huomautus 2: Korkeampi taajuusalue on voimassa 80 MHz ja 800 MHz:n taajuuksilla Huomautus 3: Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tapauksissa. Sähkömagneettisen säteilyn leviäminen riippuu siitä, miten se imeytyy ympäröiviin rakennuksiin, esineisiin ja ihmisiin tai heijastuu niistä. a) Paikallaan olevien lähettimien, esim. matkapuhelinverkon tukiasemien ja matkaradiolaitteiden, amatööriradioasemien, AM/FM-radio ja televisiolähettimien kentän voimakkuudet ylittävät yllä mainitut sovitut tasot, laitteen toimintaa tulee valvoa, jotta nähdään, että se toimii oikein. Jos laitteen toiminnassa havaitaan muutoksia, lisätoiminpiteet saattavat olla tarpeen, kuten laitteen vaihto tai sen sijainnin muuttaminen b) Taajuusalueen 150 KHz - 80 MHz ylittävien kentän voimakkuuksien tulee olla alle (V1) V/m. 50 ............................................................... “M” kuukautisilmaisimen aktivointi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Herätyskello . . . . . . . . . . . . . . . . 15 kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä . . . . . . . . . . . . 29 Herätysääni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Automaattinen sammuminen ja paluu aikanäyttöön . . . . . . . . . . . . . . 11 Käytön jatkaminen keskeytyksen jälkeen . . . . . 30 Käytön jatkaminen raskauden jälkeen . . . . . . . . 37 Peruskäsitteet kaikille syötteille . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Ennen aloitusta . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Painoindeksi eli BMI (Body Mass Index) . . . . . . . . . . . . 16 Käsittely ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Lämpömittarin puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Keltarauhashormonin puute (CLI) . . . . . . . . . . 26 Kierukka ja LADY-COMP / BABY-COMP .... 9 Hedelmöittymispäivä ja odotettu syntymäaika. . . . . . . . 35 Liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Kuukautistietojen korjaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 LADY-COMP- kiertotilastot . . . . . . . . . . . . 26 Kierto ja suunnittelutilastot BABY-COMPlaitteessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27+38 Tietojen analyysi ja tuloste . . . . . . . . . . 26+39 Tietojen tulostus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Syntymäaika ja hedelmöittymispäivä . . . . . . . . 35 Tallennettujen tietojen poistaminen . . .. . . . . . . . . . . . . 40 Laite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Laitteen merkinnät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 LADY-COMP- laitteen näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 BABY-COMP- laitteen näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sähkömagneettinen yhteensopivuus . . . . . . . . . . . 46 Painoindeksin eli BMI:n syöttäminen . . . . . . . . . . . . . 16 Yhdyntätietojen (”SI”) syöttämine . . . . . . . . . . . . . . . 35 Kuukautistietojen lisääminen jälkikäteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 alussa . . . . . . . . . . . . . . . . . 17+ 22 Nopea tila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Hedelmällisyysnäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Kuume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Toimintonäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Käyttösyyt / käytön esteet . . . . . . . . . . . . . . 45 Käytön keskeytys. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30+37 Tietojen katoaminen estetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aakkosellinen . . . . . . . . . . . . . . . . . .hakemisto ....................... Virtalähde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Kuukautistiedot (”M”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 (”M”)- ilmaisimen aktivointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 kun laitetta on käytetty jonkin aikaa . . . . . . . . . . . . . . 22 alussa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17+ 22 kuukautistietojen korjaaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 kuukautiskiertojen syöttäminen jälkikäteen/myöhemmin . . 23 Ovulaatiottomat kierrot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ennen aloitusta tehtävät asetukset . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ei lämpötilamittauksia . . . . . . . . . . . . . . . . 31 LADY-COMP -laitteen toimintatasot. . . . . . . . . . . 12 BABY-COMP -laitteen toimintatasot. . . . . . . 12+32 Ovulaationäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 P earl-Indeksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ehkäisypillerit ja LADY-COMP / BABY-COMP. 9 + 30 BABY-COMP-laitteen suunittelutaso . . . . . . . . . . . . . 34 Suunnittelutilastot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö . . . . . . . . . . . . 25 Vahvistettu raskaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 BABY-COMP- raskausnäyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Raskauden suunnittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 51 Ongelmat ja vianmääritys . . . . . . . . . . . . 44 Aiemman hedelmällisyyden näyttö. . . . . . . . . . 25 Turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Itsetestaus ja koemittaukset . . . 11 Päiväyksen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Herätysajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Sukupuolen ennustamine . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Vuorotyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Yhdyntätietojen syöttäminen sukupuolen ennustetta varten . 35 Aloituskohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Kesä- ja talviaika . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen . . . . . . 11 Lämpötilan mittauksen aikaraja . . . . . . . . . . . . 18 Lämpötilanmittaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 tietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 keskeytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ei mittauksia :nousu, kuume . . . . . . . . . . . . 31 Lämpömittari, puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Matkustaminen/aikavyöhykkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Lämpötilankoemittaus . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Jakelu ja markkinointi Suomessa VE Valley Electronics GmbH Wengwies 2 D-82438 Eschenlohe / Saksa LC Finland OY PL 6 20811 TURKU Tel. +49 (0) 88 24 18 31 Fax +49 (0) 88 24 80 71 +358 9 2316 4580 info@baby-comp.com www.baby-comp.com asiakaspalvelu@lady-comp.fi www.lady-comp.fi info@valley-electronics.com www.valley-electronics.com 02.10 Kehitys, valmistaja, maailmanlaajuinen jakelu ja jakelu Saksassa
© Copyright 2024