2/2013 5x MERKKIPÄIVÄT KYPROKSELLA 18 MONIPUOLINEN MEKSIKO 24 ETELÄ-THAIMAAN SADEMETSÄT 30 TURKIN VIINIT 44 BLUE VILLAGE UUDISTUI 50 HERKKUJA EGYPTISTÄ 38 MALLORCA MENORCA & Saaret kuin serkukset 6 Vain oilta atk Fnnm S U UUTU Rennosti JAMAIKALLA Reggaesta ja rastafariuskonnosta tunnettua Jamaikaa kutsutaan Karibianmeren helmeksi. Siellä vietetään rentoa rantalomaa ilman kiireen häivää. Jamaika on Karibian kolmanneksi suurin saari ja kuuluu Isoihin Antilleihin. Tämän länsi-intialaisen saaren muoto muistuttaa uivaa kilpikonnaa. Täkäläisessä kulttuurissa on enemmän afrikkalaista vivahdetta kuin muualla Karibian alueella. Saari oli aikanaan kaikenlaisen kaupan solmukohta: tätä kautta laivattiin orjia Afrikasta Amerikkaan ja toisaalta vietiin sokeria sekä rommia Euroopan maihin. Vitivalkoisten unelmarantojen hiekka ei ole hiekkaa, vaan hienoksi jauhautunutta korallia. Monet kehuvatkin jamaikalaisia, huojuvien palmujen kehystämiä rantoja maailman parhaiksi. Lännessä, Negrilissä pääsee nauttimaan rennosta meiningistä. Se on usein täynnä elämää ja reggaen letkeitä sointuja. Rauhallisempia rantoja löytyy esimerkiksi saaren pohjoisosan pienistä poukamista Ocho Riosin läheltä. Paikallisen keittiön erikoisuuksista kannattaa maistaa ainakin jerk-marinoitua kanaa tai possua. Jokaisella kokilla on oma tarkoin varjeltu jerk-maustesekoituksensa mutta useimmissa maistuu ainakin maustepippuri, neilikka, chili ja valkosipuli. Ruuan annetaan marinoitua pitkiä aikoja ennen hidasta kypsennystä. Usein hiilloksessa poltetaan maustepippuripuuta, josta ruoka saa lisää makua. Vuoristossa kasvanut Blue Mountain -kahvi kuuluu myös maailman arvostetuimpiin. Loman aikana kannattaa maistaa myös jamaikalaista rommia, jota lorautetaan makeisiin drinkkeihin. Jamaikan suosituin urheilulaji on kriketti. Maa on kuuluisa kuitenkin pikajuoksijoistaan, joista tunnetuimpia ovat Usain Bolt, Asafa Powell, Veronica CampbellBrown ja Shelly-Ann Fraser-Pryce. KUVA: SKOY Ċ Lue lisää Karibianmeren lomasaarista ja muista lomakohteista: loma.finnmatkat.fi 2 * LOMA 2/2013 * 3 6 Baleaarien saaria yhdistää rakkaus rantoihin ja Välimereen. 38 24 58 42 30 Tema-matka vie Etelä-Thaimaan sademetsiin ja koskemattomille paratiisisaarille. Yhdessä 3G-lomalle Sisältö KOHTEET LYHYESTI Baleaarit Naapurukset Mallorca ja Menorca ................................6 Kypros Mainio matkakohde merkkipäiville ........................18 Kreikka Auringonjumalan Rodos ........................................47 Meksiko Joka aistille jotakin..............24 Kolumni ....................................28 Egypti Rauhallinen loma Marsa Alamissa ....................14 Maukkaat egyptiläiskeittiön antimet ....................38 Thaimaa Tema-matka sademetsän siimekseen .....30 Turkki Viininmaistajan uusi kohde ...............................44 Kuvassa Jamaika ........................ 2 Bulgaria kukkii ..........................15 Parhaat retkimuistot ...............16 Upeita uima-altaita .................46 Välimeri pinnan alta ...............54 Rallin huumaa Gran Canarialla .........................56 50 TÄSSÄ NUMEROSSA Turvallinen valmismatka ......22 Kirjailijavieras Anna-Leena Härkönen ...........42 Lukijan matkakertomus: Unohtumaton Kenia ...............48 Entistä ehompi Blue Village ..................................50 Kolmella budjetilla Kanarialle .....................................58 Puuhasivut...................................59 Elokuvat ja musiikki lennolla ...........................................64 Lomamatkalle lähdetään yhä useammin isolla porukalla laajennetun perheen tai jopa monen sukupolven voimin. Matkailualalla tällaisille useamman sukupolven lomille on keksitty jo oma termikin, 3G-matkat (three generations). Tein itse ensimmäisen kolmen sukupolven lomamatkan äitini ja poikani kanssa viime talvena Barbadokselle. Lentokoneessa ajauduin lapseni kautta juttuun muiden lapsiperheiden kanssa. Kävi pian ilmi, että monella oli Barbadokselle lähtöön aivan erityinen syy, oltiin esimerkiksi viettämässä isovanhempien merkkipäiviä. Yhdessäkin porukassa matkusti peräti 16 henkilöä kolmessa polvessa. Lomakohteen ja hotellin valitseminen kolmen polven porukalle ei ole aivan läpihuutojuttu. Monien tällaisten seurueiden valinta on all inclusive -loma. Ymmärrän suosion hyvin: loma tuntuu lomalta, kun ei tarvitse huolehtia ruuanlaitosta tai sopivan ravintolan löytämisestä. Ruokailu on tärkeä osa yhteistä lomanautintoa. Tämä on entistä paremmin otettu huomioon myös Blue Village -perhehotelleissamme, joita on kehitetty tälle kesälle asiakkaidemme toiveiden perusteella. Miltä kuulostaa esimerkiksi illallinen merenrantatavernassa porukalla, yhteisiltä isoilta vadeilta erilaisia herkkuja nautiskellen? Lue lisää kivoista Blue Village -uudistuksista sivuilta 50–53. Kun matkaan lähdetään isolla porukalla ja vauvat ja vaarit ovat mukana, turvallisuus ja helppous nousevat arvoonsa. Hyvistä aikeista huolimatta kaikki ei aina suju suunnitelmien mukaan. Lomasuunnitelmiin saattaa tulla muutoksia jo ennen matkalle lähtöä ja joskus lomakohteessakin voi tapahtua jotain odottamatonta. Lue sivuilta 22–23, miten yleiset valmismatkaehdot turvaavat lomailijaa matkan eri vaiheissa. Valmismatka on fiksu valinta. Turvallista matkaa! Anu-Eveliina Mattila päätoimittaja johtaja, viestintä ja yritysvastuu P.S. Iloisia vauvauutisia Thaimaasta: Koh Phra Thongin saarella on syntynyt tänä keväänä 151 kilpikonnanpoikasta. Kiitos kaikille kilpikonnaprojektissa vapaaehtoistyötä tehneille! Työ jatkuu ensi talvena. Blue Village -hotelleissa opitaan myös uimaan. loma.finnmatkat.fi JULKAISIJA Oy Finnmatkat Ab PÄÄTOIMITTAJA Anu-Eveliina Mattila TOIMITUS Otavamedia Oy, Asiakasviestintä KANNEN KUVA Sime Photo/SKOY PAINO Hansaprint ISSN 2243-0660 4 * LOMA 2/2013 * 5 BALEAARIT Mor Mor Baleaarien helmet Naapurisaaria Mallorcaa ja Menorcaa yhdistävät Välimeren mainingit ja rakkaus rantoihin, mutta moni muu seikka erottaa ne toisistaan. Mallorca on energinen ja monipuolinen, mutta Menorca puolestaan rauhaisa ja perinteikäs. TEKSTI: MIRA JALOMIES KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO 6 * LOMA 2/2013 * 7 Mallorcan pääkaupunki Palmassa sijaitsee design-hotelli Puro aivan huvivenesataman ja Palman katedraalin ääressä. Menorcan rauhallisessa Es Castellin kylässä ihan Mahónin luonnonsataman tuntumassa on Barceló Hamilton, joka sopii aikuiseen makuun. UNIIKKI HOTELLI PURO BLUE COUPLES BARCELÓ HAMILTON 1 vk, 9.8.2013 alk. 995 € (sis. aamiainen) N aapurisaari näkyvissä! Kun seisoo Menorcan korkeimmalla huipulla, 350 metriin venyvällä Monte Toron kukkulalla ja tähyilee lounaaseen, horisontissa siintävät Mallorcan vuorijonon piirteet. Yli kilometriin kurottuvien huippujen rinnalla Menorcan mäet ja kummut tuntuvat kovin vaatimattomilta ja kitukasvuisilta. Viisi kertaa Menorcaa kookkaammalla Mallorcalla on kaikki paljon suurempaa. Erot eivät suinkaan lopu siihen. Vaikka saarten välillä on vain kolmisenkymmentä kilometriä Välimerta, tuntuu, että vesi erottaa enemmän kuin yhdistää. – Emme me ole sisaruksia, vaan ennemminkin serkuksia, paikallinen summaa. Saaret ovat aina halunneet kulkea omia polkujaan, sopusoinnussa, mutta ilman sen suurempaa kanssakäymistä. Paikalliset eivät ryhdy kotipaikoillaan edes kilpasille, mutta matkailijan näkövinkkelistä asetelma on toinen. Molemmilla saarilla on omat valttinsa ja kummassakin on lomailijalle erityyppistä annettavaa. ENERGIAA TAI UNELIAISUUTTA Yksi asia ainakin on varmaa: Mallorcalla on paljon enemmän säpinää. Se on kaksikon vilkkaampi ja moniulotteisempi puolisko, ja paikka, josta jokainen löytää jotain kiinnostavaa. Jos ei piittaa rantatouhuista, voi suunnata vuoristokyliin tai Palman kaupunkiin. Nähtävää, tehtävää ja mahdollisuuksia on enemmän kuin muilla Baleaarien saarilla yhteensä. Mallorcalta saa myös aina seuraa, silloinkin kun sitä ei erityisesti kaipaisikaan. 8 * LOMA 2/2013 * 1 vk, 8.9.2013 alk. 775 € (sis. aamiainen) Saarilla voi vajota joutilaisuuteen tai polkaista itsensä käyntiin. Sitä vastoin Menorcalla on välillä hankala edes löytää muita ihmisiä. Säpinästä se ei ole kuullutkaan. Saarella pitää hidastaa. Rauhaa ja hiljaisuutta rakastavien pakopaikka tuntuu elelevän omassa, vähän suljetussa ajassaan ja maailmassaan. Perinteistä pidetään tiukasti kiinni, ja tunnelma sekä ympäristö ovat kuin vuosikymmenten takaa. Kaikki on pientä ja vaatimatonta kaupunkeja ja rantakyliä myöten. Mallorca uudistuu ja kehittyy, mutta Menorca pysyttelee mieluummin paikallaan. Muodikkaat hotellit, ravintolat ja kaupat avaavat ovensa Mallorcalla. Naapurisaarella trendeille nakellaan niskoja. Paljon enemmän arvostetaan sitä, että asutusten ulkopuolella levittyvät maaseudun kukkakedot ja lehmien täplittämät niityt tai sitä, että saari on Unescon biosfäärialue monine suojeltuine rantoineen ja maa-alueineen. Jos mielii pinjamäntyjen tuoksuun, valkealle hiekalle ja turkoosiin mereen, on suunnattava nokka etelään, vaikka kohti Cala en Turquetaa tai Cala Macarellaa. Pohjoispuolella, lähellä Cap de Cavalleriaa, saa ympärilleen paljon avarammat maisemat, dramaattisemmat kalliojyrkänteet ja autiommat uimapaikat. Salaisimmille rannoille on taivallettava jalan polkuja pitkin, eikä palvelujakaan ole, mutta eväiden raahaaminen ja pitkäkin kävely kannattaa. RANTOJA JOKA IIKALLE VASTAPAINOA LEKOTTELULLE Hienoja rantoja riittää puolin ja toisin, mutta jos pituudessa kilpaillaan, Mallorca voittaa. Pohjoisessa venyvä, Alcúdian satamasta alkava yli kymmenen kilometriä pitkä, pehmoinen hiekkaranta on mitoiltaan lyömätön. Lyhykäisempi, mutta idyllisempi vaihtoehto on dyynien koristama Platja d’es Trenc saaren eteläpuolella. Se on rakentamaton ja luonnonmukainen – Mallorcalla siis melkoinen harvinaisuus. Menorca sitä vastoin päihittää kilpakumppaninsa koskemattomilla, lukemattomilla kallioiden suojaamilla poukamillaan. Ne ovat pieniä, mutta valtavan sieviä ja niitä on kaiken sorttisia. Saarilla voi vajota joutilaisuuteen tai polkaista itsensä käyntiin. Mallorcalla toimeliaisuudesta saa helpommin kiinni, koska virikkeet on mietitty valmiiksi. On merieläinpuistoa, akvaariota ja useita vesipuistoja. Pelkkiä golfkenttiäkin on parikymmentä – Menorcalla vain yksi – ja suurissa rantakohteissa voi harrastaa monenlaista vesipuuhaa. Menorca ei keinotekoisista viihdykkeistä juuri perusta, mutta kaunista luontoa se kyllä tarjoaa. Kävelijät, ratsastajat ja maastopyöräilijät kohtaavat toisensa saaren ympäri kiertävällä, hyvin merkityllä Camí de Cavalls -reitillä, joka ennen vanhaan yhdisti rannikoiden puolustusrakennel- mat toisiinsa. Polkua voi edetä rannalta toiselle ja taittaa muutaman kilometrin kerrallaan. Snorklata ja sukeltaa voi Mallorcallakin, mutta Menorcalla se on paljon antoisampaa. Vedet ovat puhtaampia ja kirkkaampia. Nähtävää on enemmän, sillä rannikko on myös pinnan alla luolien ja onkaloiden pirstomaa. Palkitsevaa on myös tutkia saarta veneen tai kajakin kyydistä. Monet kalliorinteiden kätkemät poukamat paljastuvat vain mereltä. LINNOJA, LUOSTAREITA JA MUINAISMUISTOJA Nähtävyys- ja kulttuuripalkinto napsahtaa Mallorcalle, jos punnitaan vaihtoehtojen kirjoa ja määrää. Palman katedraali on saarten suurin ja komein kirkko, mutta visiitin väärtejä ovat myös viereinen kuninkaanlinna ja kukkulalla kohoava Belvederin linnoitus. Ei myöskään sovi unohtaa vanhaa kaupunkia aatelispalatseineen, museoineen ja gallerioineen, saati kaupungin laitamilla lymyävää Joan Mirón taidemuseota. Palman ulkopuolellakin on koluttavaa. Itärannikolla odottavat hienot tippukiviluolat, mutta viehkeimmät sopukat ovat Tramuntana-vuoriston kiemuroissa. Siellä piilottelevat Valldemossan ja Llucin vanhat luostarit sekä maisemien komistajat: pittoreskit kylät hunajanvaaleine kivitaloineen, sitruspuulehdot ja mereen syöksyvät jyrkänteet. Menorcalla on paljon niukemmin nähtävyyksiä, mutta ne ovat sitäkin vanhempia – muinaisasukkaiden nikkaroimat kivimonumentit juontuvat kolmentuhannen vuoden takaa. Niityillä kohoilevat ylösalaisin käännettyä venettä muistuttavat, ontot naveta-hautakammiot sekä suuret, 9 Molemmilla saarilla saa nauttia maukkaasta ruuasta ja shoppailla laadukkaita kenkiä. PARAS KESÄJUHLA kartionmalliset kivikeot – puolustus- ja tähystystornit eli talayotit. Tornien vieressä seisovat myös arvoitukselliset T-kirjaimet; kahdesta valtavasta kivipaadesta tehdyt taulat, joiden merkitys lienee ollut uskonnollinen. Menorcalta löytyy myös saarten upein satama. Pääkaupunki Mahónin kapea, pitkänhuiskea lahti näyttää hienolta sekä maalta että mereltä. Kaupungin suunnalta voi katsella vastarannan huviloita, ja toisella puolen, niemen kärjessä, kulkea La Molan vanhalla sotilaslinnoituksella. Satamassa seilaavien veneiden kannelta erottuvat pienten kalliosaarten vanhat karanteenisairaalat sekä pitkän rantakadun ravintolat ja huvipurret. HUMMERIA, MAKKARAA VAI ÄKKIMAKEAA Ruokapuolella saaret kulkevat koko lailla yhtä matkaa. Tosin, jos haluaa ruokailla fiinisti ja kokeilla jotain innovatiivista, on mentävä Mallorcalle. Aina kun jaellaan Michelintähtiä tai muita gourmet-meriittejä, ne päätyvät juuri sinne. Menorcan vastine hienosteluun on ainoastaan ylellisen hintainen, piikkihummereista tehty herkullinen caldereta de llagosta -keitto, joka on saanut alkunsa Fornellsin valkoisessa rantakylässä. Jos kurkistetaan kummankin saaren perinneruokiin, ollaan tasoissa. Yksinkertaisuus ja maalaismaisuus hallitaan molemmilla saarilla, ja etenkin sobrasadan teko. Paprikajauheella maustettua sianlihamakkaraa pilkotaan patoihin, keittoihin, leipään, pizzaan ja leivonnaisiin. Saarten perinnemakkara sopii, ainakin paikallisten mielestä, ihan mihin vain. 10 * LOMA 2/2013 * Juustopuolella Menorca on harppauksen edellä. Laatumerkinnän saaneessa Queso Mahón-Menorca -juustossa maku on kohdallaan. Semi curado sopii leivän kylkeen, ja pitkään kypsytetty, voimakas curado luontuu naposteluun. Vakuumiin pakattuna sitä on helppo kantaa muutama kimpale myös kotiin. Leivonnaisrintamalla pisteet on jaettava, sillä molemmilta saarilta saa ihan yhtä hyvää ensaimadaa. Aamukahvin kanssa haukattu, tomusokerilla hunnutettu vehnäkiekura ei ehkä ole maailman kulinaarisin elämys, mutta asia muuttuu, kun sitä jalostetaan; parhaat ensaimadat täytetään kurpitsahillolla, vaniljakreemillä tai jollain muulla äkkimakealla – ja ne ovat valtavia. Jos haluaa jäljitellä mannerespanjalaisia, on hankittava suuria, laatikkoihin pakattuja ensaimadoja tuliaisiksi iso keko, koko suvulle ja naapurustolle omansa. MERKKIKENKIÄ JA PERINNESANDAALEITA Yleisshoppailussa Mallorca vetää pitemmän korren, koska siellä ovat Palman putiikit. Pääkaupungin liikkeistä saa saarella tehdyt Majoricatekohelmet ja käsin puhalletut lasiesineet sekä mantereelta tuodut muotivaatteet. Kun kohdalle osuu kenkäkauppa, on syytä poiketa sisään – nahantyöstämisessä mallorcalaisilla on sekä taitoa että pitkät perinteet. Esikuvana komeilee Camper, saaren kuuluisin kenkäbrändi. Se yhdistää veikeyden ja mukavuuden, ja ellei sopivia jalkineita löydy Palmasta, voi tehdä matkan tehtaanmyymälään Incaan. Hyviä kenkämerkkejä on muitakin. Farrutx edustaa hienostunutta linjaa, Lottusse ja Yanko luottavat klassisuuteen. Naapurisaaren ostosanti on vaatimattomampi, mutta kengissä ja muissa nahkatuotteissa se pistää kampoihin. Siellä on Pons Quintanaa ja Patriciaa sekä kaiken huippuna maailmallakin menestynyt Mascaró kolmine tuotemerkkeineen. Lukipa kengän pohjassa Jaime Mascaró, Ursula Mascaró tai Pretty Ballerinas, parhaat valikoimat löytyvät saaren keskiosasta, Ferreriesin pienteollisuusalueen tehtaanmyymälästä vanhan päätien varrelta. Siellä on aina hyviä alennuksia. Menorcan nerokkaimpia kenkiä ovat kuitenkin avarcat. Simppelien, kumipohjaisten nahkasandaalien tyyli on lainattu entisaikojen maanviljelijöiltä, mutta nykyään niitä käyttävä on tilaisuudesta huolimatta aina muodikas, ainakin Menorcalla. Kimaltavat, kuvioidut ja muuten vain joukosta erottuvat sandaalit on syytä unohtaa – yksinkertaisuus on saarella valttia, ihan kaikessa. VALINNAN VAIKEUS Kumpi saarista lopulta miellyttää enemmän, on paljon enemmän kiinni matkailijasta kuin saaresta. Jos kaipaa ympärilleen elämää, vaihtelevia maisemia ja monipuolista puuhaa, Mallorca nappaa eittämättä pisteet kotiin. Mutta Menorca kiilaa ohitse, jos hamuaakin rauhaa, aitoutta ja viattomuutta – saarta kun ei ole koskaan oikein osattu tai haluttu mainostaa. Mallorcalla palvelut ovat lähellä ja lomailu helppoa. Menorca taas palkitsee omatoimisen kulkijan ruhtinaallisesti. Menorcalla vietetään suojeluspyhimysten muistojuhlia vuoroviikoin joka paikkakunnalla, pitkälti saman kaavan mukaan. Suurimmat ja näyttävimmät juhlat pidetään juhannuksena Ciutadellassa. Pääosassa ovat takajaloillaan tanssivat mustat hevoset, mutta monipäiväinen, näyttävä fiesta on täynnä monia muitakin perinteitä ja riehakasta juhlintaa. Se on vuoden harvoja tapahtumia, jolloin mallorcalaisetkin matkaavat lautalla Menorcalle. VETTÄ VÄKEVÄMPÄÄ Mallorca on kunnostautunut viininviljelyksessä, ja siellä on kaksi D.O. -alkuperämerkinnän saanutta viljelyaluetta: Binissalem ja Pla i Llevant. Tiloista tunnetuimpia ovat José L. Ferrer ja Jaume Mesquida. Vielä tyypillisempiä saarelle ovat yrttiliköörit, hierbat. Erikoisuus on mustanpuhuva palo-likööri, johon tulee johanneksenleipäpuun hedelmiä. Menorcallakin viinintuotanto on kokemassa uutta tulemista, mutta se on yhä pienimuotoista. Saaren virallinen juhlajuoma on pomada, sitruunamehulla tai -limsalla laimennettu gini, joka on 1700-luvulla hallinneiden brittien perintöä. Mahónin satamassa oleva Xoriguer-tislaamo myy tuliaiskelpoisia keramiikkapulloja. Ċ 11 &+## - %"" !#(%&% $%&(##2=2L?@D49:?=@>2<@9E66DD2 == ?4=FD:G69@E6==:@=:52J-:==286+FCBF6D2$2C @?E@:>6=:22?A6C966?G2=:?E2DFFC6?2<E:G:E66EE: E2C;@?E2?D22?D:@DE2 @E6==:DD2@?DFFC6E2==2D2=F66E<F?E@D2=:DA2 ;2FD6:E2C2G:?E@=@:E2D6<X;X??:EEXGXXE6<6>:DEX <@<@A6C966==6;26C:EJ:D6DE:<@F=F:<X:D:==6=2AD:==6 :<F:D6EG@:G2E?2FEE:2G2:<<29@E6==:?<J=AJ=X? 9:6C@??@:DE2E2:<2F?6FD9@:5@:DE2 "2<D:9:6<<2C2?E222=2L?@D49;2'=2J256 D@?/@C:8F6C@G2E2:G2?=X96==XD2>@:?2=2L? @D49:?D2E2>2 -2C2EE2G:DD2@?D6<X9@E6==:9F@ ?6:E26EEX<2<D:@:E2;@:DD2@?E:=22;@A2?6=;X==6 ",) '(%$(& % 8-)4-9<6?6978:-6-@@7-I-2&&6--!(&)3 $##&(##C2F92==:D6==22=F66==22:G2? '=2J256$FC@?G2=<62?9:6<<2C2??2?XXC6==X D:;2:ED66=F6-:==286=4F5:2':?D *6?DFFC6==2 AXX2=E22==2@?G6D:=:F<F>X<:A@C62==2D2==2D322C: ;2E6C2DD:>6C6==6 -2FG22==2DD:;2:ED669@E6==:? C2F92==:D6>>2DD2@D2DD2;2=2DE6?2=E22DD2G@: G::=6EEXX>:?:=:F<F>X:DDX =4F5:2?9FG:G6?6D2E2>22?;2D6?AFE::<<6: 9:?322C6:9:?<29G:=@:9:?D6<XCF@<2C2G:?E@=@:9:? AXXD66A2:<2==:D3FDD6:==29@E6==:?656DEX () (#!& 8-)4-886@6978:-6-=<<-I-2" "-!D36-(!-)%'-'%'-(&-'(D'!-"-"' &&4-&)'--895)("''-)&')!-'%#'!-)"'(&''6 ) ' % ! #( * '(+)* &* ,1<D9?=E?D?1<511B9D?>I;C9 C@1>:1>1ED?>?=9C9CD1=11;E> >9CD1#11?>@5BECDEC<19<<9>5> =?>1B;91 9CD?B911#?<5=@91C11B91?> 1CEDDE1>D99;9>1:?9<D1C11;;1=EDD1 81<<9DC9:1?>F198DE>ED89CD?B91> 19;1>1<E;E9C91;5BD?:1,E?>>1 #1<<?B31CD1DE<9?C1C@1>:1<<5 ;EE<EF111<511B95>=11;E>D11 #5>?B31@E?<5CD11>?>;EE<E>ED C@1>:1<<5FE?45CD1 '9>D1 1<1#1<<?B31;= #5>?B31;= ,S;9<E;E#1<<?B31> #5>?B31> "95<95C@1>:1;1D1<11>9 ,1<EEDD15EB? 9;15B?)E?=55>N8 #5>D?19;1>8 $1D;ECDEC;1EC9D?E;?;EECD1 =1BB1C;EE8E> "5C;9<S=@WD9<1N 35<C9EC1CD5DD1 (+&"!!+&$ !E==1<<1;9>C11B5<<1D1B:?D11> =?>5><19C9CC1BEE9CC1&#%& @1@B9;1:1E855<<1=1ECD5DDE1 =1;;1B11)5=19CDEE5C9=5B;9;C9 =?>9CC1@14?9CC1D19;59D?9CC1 #1;511>"&!"B9@?D5<<11> @WW<<5D?=EC?;5B91:1?C1DWID5DWW> 5C9=5B;9;C989<<?<<1*WDW;1>>1DD11 ;?;59<<111=E;18F9>;1>CC1 #5>?B31<<1:E8<1:E?=1>1 >1ED9D11>$#!5<979>9W:?D1 <19=5>>5D11>C9DBEE>1<9=C1<<1 #1<<?B31<19C5DF99>9D?F1D8IF9W :1DE>>5DE9=@91F99>9D9<?:1?F1D ?CZ "5BB5B:1 1E=5#5CAE941#1< <?B31<<1F1<=9CD5D11>=I^C% 5<9IBDD9<9;^^B9W:1:?81>>5;C5><59@W @EE<<1=1ECD5DDE1$ #<9;^^B9W &)*&")* " #&$ #1<<?B31<<1;1>>1DD11DEDECDE15D5> ;9>;EE<E9C1>1=@5B;5>;W=5B;9> DE?DD59C99>#1:?B93185<=9CDWC11 =E;1F1>@19;1<<9C5>DE<919C5> #5>?B31<D1;5>;W=5B;59CDW?> CIIDW@5B58DIW19>1;9>&?>C'E9> D1>1:1&1DB9391C5;W#1C31B] ;5>;99>#E;1F1D@5B9>D59C5D ;E=9@?8:19C5D>18;1C1>411<9D5<9 )%'C?@9F1D=?>55>B5>D??> 1CEE> $##&( ?2;.912; .@A299 $#"! $2==@C42==2;2$6?@C42==2 =@>2:=FA6C966?<2?DD2 DF;FF96=A@DE:;2>F<2G2DE: <F?9@E6==:@?DFF??:E6=EF 6C:EJ:D6DE:=2DE6?E2CA6:D::? 6BA.1299. $%&( &.;A.;1?6. .9.; .9. .91.;. <@05 .5<; &<;<B #B;A. #?6:. %*) $(""!O !1E@1CC1F5C9@E<<?<>a F9BF?9DEC:E?=13<>a F11<51<59@W>aB1>D1C1>411<9D >aB1F9>D?<1CC1?<ED3< >a;5FID<?E>1C>a ;5FID@W9FW<<9>5>>a *"$ )*O#&$## ?D;ED;EDCEF1D&1<=11@9;;E 1B35<?>1;C9:1F958WDDWFWCCW ;1E@E>79CC1?>;9>>W8DWFWW:1D5;5 =9CDW=?>55>=1;EE>!E<DDEEB9> >W<;W9C5DF?9F1DF95B19<<15C9=5B;9;C9 C1<E1B49CC1&1<=1>=?45B>9> D19D55>=EC5?CC1)5C9:19DC55&1< =1>F1>81>B5>71C=EEB9>?C1CC1 :?CD1?>F958WDDWFW>W;^1<1C1D1=1> I<9DC5!E>=EC5?>D1B:?>>1>?> >W8>IDF?9@99@18D11D5B1CC9<<1 <5@EEDD1=1CC1:1<;?:1#EC5??> ;99>>9=11>1>D19C9> '& $ %*&! %% $*"&!%(*" )*O (1>38?B1>45-17??> L85F?C91:1F1E>E:1 !?;?@5B855>=E;1F1@E?<9@W9FW> B5D;9F959<D1@W9FW;C9=1<<?B31<19 C5<<5=11D9<1<<5:?CC1=5>>WW> 85F?CF1E>E1:5<E<<5:1>1ED9D11> 7B9<<9BE?;11C1>7B91>;5B1 4I<<9>5>$1<<?B31 &W9FWB5D;5<<WF95B19<<11>F958WDDW FWCCW,1<<45=?CC1>;I<WCCW:?CC1 CWF5<DW:WBU4UB938?@9>:18W>5> B1;1CD1:1>C15?B75)1>4F95DD9FWD ;I<WCCW;I<=W>:1C1D59C5>D1<F5> <EFE><?@E<<1 #1D;1:1D;EEF1>8?:5>?<99F9 <58D?:5><W@9:1>W;I=W,W<9=5B5<<5 ?>CEEB5>=?9>5>!95=EBD5<5F1D95 ;EE<EE;9>=19C5=9<D11>#1<<?B31> ;EE<E9C9=@95>:?E;;??> "?E>11>:W<;55>CEE>>1D11> &E5BD?45)?<<ZB9>;1<1CD1:1;I<W> C1D1=11>:1)?<<5B9>;I<WW>:?D1 ;EDCED11>=I^C@@5<C99>9<11;C?;C9 #B2?A<#<992;@. 90B16. .-;#60.3<?A 9.?< $##&( #.9:. .9. .D<? &.;A. #9.D.12#.9:. #<;@. #.9:. !<C. .9. 2@>B61. )9:19>D91<511B95>C11B9BI8=W?><W>D9C5<<W,W<9=5B5<<W >;=@WWCCW#1>>5BC@1>:1CD1'SS;1E@E>;9C11B9 BI8=W>@WW;1E@E>;9?>&1<=1:?;1C9:19DC55#1<<?B31>C11B5<<1 $%&( %*) $(""!O !1E@1CC1F5C9@E<<?<>a F9BF?9DEC:E?=13<>a F11<51<59@W>aB1>D1C1>411<9D >aB1F9>D?<1CC1?<ED< >Na;5FID<?E>1C>a @W9FW<<9>5>>a *"$ )*O#&$## "E?>>?>;1E>5EC:1;1E>99D =19C5=1D;WIFWD9<=95D5>;9> C11B5>;?B;59==1<<1;?841<<1 #?>D5*?B?;EB?DD11=5DB99> *WW<<W?>=I^CF1>81><E?CD1B9> B1E>9?D:?9CC1F?9F95B19<<1#?>D5 *?B?5<9<*?B?C9:19DC55;5C;5<<W C11BD1:1C9>>5@WWC555C9=5B;9; C9FE?;B11ED?<<1C#5B3141<9> ;1E@E>79CD1 '& $ %*&! %%$*"&!% (*" )*O 'IWBSB5D;9@9D;9>B1>>9;;?1 #5>?B31>B1>D1F99F1?>DWI>>W @95>9W:1CEEB91@?E;1=91;1E>99>5 B1>D?9>55>&I^BWB5D;9F95@9D;9> 1=9451F1<<C9>F15<<ECB59DD9W #5>?B31>5D5<W@E?<5<<1#1D;1> 19;1>1>W84WW>)?>)1EB1>C *1<195B9>:11<1*EBAE5D1><994E> F1<;51D895;;1B1>>1D ,99=59C5>@ICW84ICD584WW> 1<1#131B5<<1>DEB;??C99>B1>D1 @?E;1=11>:?CC1>1ED9D11> ;5FID<?E>1C:1:?CC1F?9@E<18D11 ;B9CD1<<9>;9B;;11C55>F5D55> F9<F?9DD5<5=11> ,5>5B5D;979>9=19CD919>5> :1C8?@@19<E1 #5>?B31>@WW;1E@E>;9#18?>9CC1 1<?9D5D11>@W9FWF5>5B5D;5<<W I=@WB9C1D1=1>#5B5<DW?>=18 D1F1D>W;I=WDC1D1=11;58ICDWF99> B1;5>>E;C99>*W=W>:W<;55>@99@18 45D11>.?B97E5B9>F99>1D58D11CC1 :?;1?><EFE<D1<W8D95>F1<=9C D1>ED#5>?B31>CE?C9;;9:E?=11 9>.?B97E5B91(5D;5><?@E;C9 ?>19;11D584WF19;;1?CD?;C91 :1;E<:5C;5<<1#18?>9>;14E9<<1 !1>>1DD1119>1;9>DEDECDE1&<131 45<1B=5>9>=1B;;9>?989> OMA LOMA BULGARIA J os Bulgarian ruusulaaksossa toukokesäkuun vaihteessa pidettävät Ruusufestivaalit jäävät väliin, ei hätää: Balchikin kasvitieteellisessä puutarhassa kukkii läpi kesän. Romanian entisen kuningattaren Marian kesäpalatsin (1924) puutarhassa kasvaa lähes 3 000 kasvilajia monesta eri maasta ja maanosasta. Puutarhan yli 250 lajin kaktuskokoelma on yksi Euroopan merkittävimmistä. Upeiden kasvien lisäksi varjoisat käytävät, kiviportaikot, kaarisillat ja vesiputoukset tekevät puutarhasta suorastaan romanttisen. Vaikkei kuningatar Maria tiettävästi ollutkaan onnellinen avioliitossaan, hänen puutarhansa on nykyään suosittu häidenviettopaikka. Mikä sen ihanampaa kuin kauniina kesäpäivänä istua puutarhan kahvilan terassilla katselemassa ohikulkevia bulgarialaisia juhlaseurueita ja nuorta rakkautta? Ċ TEKSTI: SALLA SALO KUVA: FINNMATKAT Balchikiin voi tutustua Finnmatkojen retkellä Balchik – valkoinen kaupunki. Romanttinen Balchik kukkii läpi kesän Unohtumaton loma Egyptissä Missä päivänsankarille esitetään illallisella oma laulu- ja rumpushow arabiaksi? Ainakin Egyptin Marsa Alamissa – sen sai kokea savonlinnalainen 15-vuotias Milla. Natusen perhe vietti tammikuun kolmannen viikon Marsa Alamissa Punaisenmeren rannalla. Anna-Maria ja Kimmo ottivat matkaseurakseen Milla-tyttären, joka täytti lomalla vuosia. Kukapa olisi arvannut, kuinka ikimuistoinen synttäri-illasta tuli! Anna-Maria oli maininnut Finnmatkojen oppaille päivästä ja toivonut, että Millalle tuotaisiin yllätyksenä vaikka säkenöivä drinkki illallispöytään. Vaan kuinka kävikään: − Ennen iltaa huoneeseemme oli tuotu sellofaaniin pakattu hedelmälautanen. Kun sitten menimme illalliselle, pöydässä Millaa odotti pieni paketti, josta löytyi korurasia. Sitten ympärille ilmestyi työntekijöitä, jotka alkoivat soittaa rumpuja ja laulaa arabiaksi. Lopuksi he kajauttivat vielä Happy birthdayn englanniksi, Anna-Maria muistelee. 14 Yllätys ylitti moninkertaisesti vanhempien toiveet. − Kaikki tuli niin sydämellisesti, että on pakko antaa kiitosta. Sekä hotellimme Three Corners Sea Beach Resortin väki että oppaat olivat aivan mahtavia, hän kehaisee. MERIKILPIKONNIA JA KORALLEJA Anna-Maria ja Kimmo valitsivat kohteen sen rauhallisuuden perusteella. Molemmilla oli pitkä työputki takana, ja pää tarvitsi nollausta. − Olimme käyneet kerran Egyptissä ja aurinkolomailleet myös Tunisiassa ja Turkissa. Marsa Alamiin halusimme ennen kaikkea rentoutumaan ja snorklaamaan, Anna-Maria kertoo. Three Corners -hotellilta pääsee noin vartissa * LOMA 2/2013 * rantaa pitkin kävellen Marsa Mubarakin lahdenpoukamaan, jonne saapuu snorklaajia veneillä kauempaakin. − Ihailimme pinnan alla hienoja koralleja ja merikilpikonnia. Meille sattui tavallista kuumempi lomaviikko tammikuuksi, ja onnistuin käräyttämään selkäni snorklatessa oikein taidokkaasti! Savonlinnalaisten loma hipoi rentouttavuudessaan täydellisyyttä, mutta ihan kaikille Marsa Alam ei välttämättä sovi. − En suosittelisi tätä rauhan tyyssijaa biletystä ja shoppailua etsiville, Anna-Maria nauraa. Ċ TEKSTI: HANNA RUSILA KUVAT: NATUSEN PERHEEN KOTIALBUMI 15 GALLUP Kokeile myös näitä! Ikimuistoisia retkiä Kolme lomailijaa kertoo, mikä etelänlomalla tehdyiltä retkiltä jäi erityisesti mieleen. VALAITA NÄKYVISSÄ! SUURET JA MAHTAVAT TULIVUORI JA MIEKKAKALA JAMES BONDIN JA SCARAMANGAN SAARELLA Marja ja Rauno Mäkelä lomailivat viime vuoden maaliskuussa Kap Verden Boa Vistalla. Kompakti lomakohde sopi pariskunnalle täydellisesti. Eräällä kävelyretkellään Mäkelät törmäsivät kalastajiin, jotka toivat rantaan 190-kiloista miekkakalaa. Raunon kalamiesvaistot heräsivät välittömästi. – Siltä istumalta ilmoittauduimme matkanjärjestäjän kalastusretkelle. Koska seuralainen pääsi retkelle mukaan alennettuun hintaan, päätin lähteä mukaan, Marja muistelee. Seuraavana päivänä ryhmä suuntasi kalastajaoppaan johdolla avomerelle. Saalista houkuteltiin vetouistelulla eli veneen perässä vedettävien vieheiden avulla. – Rauno sai saaliiksi muutamia pikkukaloja ja katseli hiukan kateellisena, kun vieressä kalastanut ruotsalaismies nosti veneeseen kahdeksankiloisen tonnikalan, Marja nauraa. Retken päätteeksi seurueelle oli tarjolla vielä yksi elämys: horisonttiin ilmestyi kuin tyhjästä kaksi valasta. – Ne nousivat aina välillä hengittämään veden pinnalle, ja hetki oli vaikuttava. Onneksi Raunolla oli kamera, jolla saimme otettua videota matkamuistoksi. Kun Risto Vanhatalo perheineen lähti viettämään hiihtolomaa Teneriffalle, ohjelma oli suunniteltu jo etukäteen. Mukaan lähtivät nelihenkisen perheen lisäksi Riston appivanhemmat, joten tekemistä piti olla 5- ja 7-vuotiaille lapsille sekä varttuneemmalle väelle. – Pääasia oli päästä valoon ja lämpöön meren äärelle, mutta halusimme nähdä ja tehdä myös muuta, Risto kertoo. Ennen matkalle lähtöä varattuna oli retket Espanjan korkeimmalle vuorelle, eli Teiden tulivuorelle ja Loro Parquen eläintarhaan. – Tulivuorta ympäröivää laavamaisemaa ei joka päivä näe. Suomenkielinen oppaamme perehdytti perusteellisesti Teideen, Teneriffan ja koko Kanariansaarten historiaan sekä nykypäivään, Risto kiittelee. Jälkikasvun riemuksi perhe matkasi köysiradalla lähelle Teiden huippua, yli 3 500 metrin korkeuteen. Radalla kulkevassa vaunussa matkaaminen oli lasten mielestä jännää. Aikuiset nautiskelivat vuorelta näkyvistä uskomattomista maisemista. – Lapset antoivat kuitenkin paremmat pisteet eläintarharetkellemme ja etenkin miekkavalaille sekä pingviineille, Risto hymyilee. Saija ja Ismo Koskinen lomailivat Thaimaan Kamala Beachilla Saijan vanhempien sekä sisarusten perheiden kanssa. Seurueeseen kuului 7 aikuista ja 4 lasta. – Kerrankin oli aikaa jutella ja rentoutua porukalla. Jossain vaiheessa halusimme lomailla myös kahdestaan ja sopivimmalta tuntui retki James Bond -saarelle Phuketin kupeeseen, Saija kertoo. 007 ja Kultainen Ase -elokuvasta tuttu saari on suosittu turistikohde. Juuri täällä James Bond – Roger Moore – kukisti maailmaa uhanneen Scaramangan. Koskiset tunnistivat elokuvasta saaren edustalla olevan korkean kalliosaaren, joka on yläosastaan isompi kuin alaosasta. Mieleen ovat jääneet myös saariston upeat kalliomuodostelmat. – Maisemat olivat huikaisevat. Ja tietysti oli mahtavaa nähdä ne luolat, joissa leffan hurjimpia kohtauksia oli kuvattu. Paluumatkalla Koskiset näkivät myös Koh Panyiin kalastajakylän, joka on rakennettu puisille jaloille meren päälle. – Sympaattinen paikka, ja kaikkiaan erittäin mukava retki, Saija summaa. Ċŗ TEKSTI: PAULA RISTIMÄKI KUVAT: HAASTATELTUJEN KOTIALBUMIT ITALIA, SISILIA EGYPTI, SHARM-EL-SHEIKH Luontoelämyksiä Etnalla Jännittävän retken määränpäänä on Euroopan suurimman ja aktiivisimman tulivuoren, Etnan rinteet. Uskomattomat kraatterit syntyivät 1800-luvun tulivuorenpurkauksessa. Hinta: 34 €/aikuinen Desert Night – ilta aavikolla Koko perheelle sopiva iltaretki vie aavikolle auringonlaskun aikaan. Matkaa tehdään kamelin kyydissä. Ennen pimeyden laskeutumista saavutaan beduiinikylään, jossa tarjoillaan teetä ja päivällinen. Koska lähellä ei ole voimakkaita valonlähteitä, linnunrata erottuu valkeana nauhana taivaalla. Hotellille palataan iltayhdeksän aikoihin. Hinta: 48 €/aikuinen TURKKI, KUSADASI Shoppailua Izmirissä Turkin kolmanneksi suurimmassa kaupungissa, Izmirissä on monenlaista nähtävää ja tehtävää. Täällä voi piipahtaa muodikkaissa ostoskeskuksissa ja käydä välillä historiallisissa moskeijoissa, kirkoissa tai vaikka markkinoilla. Retkellä vieraillaan muun muassa Izmirin taide- ja historiamuseossa sekä kuuluisassa Saat Kulesin kellotornissa ja historiallisella Kemeraltin basaarialueella. Hinta: 32 €/aikuinen TÄHTIÄ JA ELOKUVIA Elokuvan katselu suurelta valkokankaalta lämpimässä kesäillassa vain tähtitaivas kattona on upea kokemus. Sitä kannattaa kokeilla vaikka Kosilla. Kosin kaupungissa, Fenaretis-kadulla sijaitsee ulkoilmaelokuvateatteri Orfeas, jossa esitetään elokuvia keskikesällä lähes joka ilta. Lisätietoja: www.cine-orfeas.gr Lue lisää retkistä: finnmatkat.fi -> Hyvä tietää -> Ennen matkaa -> Lisäpalvelut -> Retket KYSY APTEEKISTA Biophilus-maitohappobakteerit helpottavat ja tasapainottavat vatsaasi. Monipuolisesta tuoteperheestä on helppo valita oikea tuote oikeaan hetkeen. Esimerkiksi mansikanmakuinen purutabletti on pieni ja helposti nautittava. Yksi tabletti sisältää 5 miljardia Lactobacillus r. GG -maitohappobakteeria ja 2 miljardia bifidobakteeria. Pieni purkki on kätevä, ja helppo ottaa vaikka matkalle mukaan. Kaiken varalta. Saat sen myös raikkaan sitruksenmakuisena. 16 * LOMA 2/2013 * 17 5 X KYPROS 1 NOTKUVIEN PÖYTIEN ÄÄREEN Kyproslainen sananlasku, Ospu drois thelis, on suomalaisillekin tuttu: ruokahalu kasvaa syödessä. Tämä tuntuu pitävän paikkansa etenkin paikallisen mezepöydän ääressä, jossa eteen saatetaan latoa peräti 15–20 ruokalajia. Näin suuri ateria on syytä nautiskella hitaasti ja jakaa koko pöytäseurueen kesken. Paikallisista herkuista kannattaa maistaa ainakin halloumia, eli vuohen- ja lampaanmaidosta valmistettua juustoa, sheftaliesta, eli persiljalla maustettua lihakäärylettä, talattouria eli tsatsikintyyppistä jugurttikastiketta, joka maustetaan mintulla ja johon kurkku pikemmin pilkotaan kuin raastetaan sekä esimerkiksi kanista valmistettua stifado-pataa, johon lisätään runsaasti pikkusipulia. Lountza puolestaan on perinteikästä korianteri-viinimarinoitua possua savustettuna. Meren äärellä kun ollaan, sen antimista etenkin mustekalaa, kalmaria ja meribassia on yleisesti tarjolla. Tuoreita kasviksia, juureksia, palkokasveja ja hedelmiä tarjotaan päivittäin. Paikalliset viinit ovat hyviä ja aterian kyytipojaksi voi nauttia myös kyproslaista olutta. Makeata ehtoollisviini Comandariaa kutsutaan maailman vanhimmaksi viiniksi. Kopjaste! Tervetuloa pöytään! Kevyt lounas tavernoissa maksaa noin 8 €, päivällinen noin 15–20 €. 2 Merkkipäivä matkoilla Kypros huokuu lämpöä sekä ilmastonsa että vieraanvaraisen paikallisväestönsä ansiosta. Täällä tapoihin kuuluu viettää aikaa yhdessä, mikä tekee saaresta erinomaisen juhlapaikan koko suvulle. TEKSTI: SUSANNA HAANPÄÄ KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO 18 * LOMA 2/2013 * RAUHALLINEN HETKI VUORISTOSSA Troodos-vuoriston rinteiltä avautuu Kypros, jonka luonto näyttäytyy aivan toisenlaisena kuin rantaelämää sykkivän meren rannalla. Siellä täällä näkyy pikkuruisia, viehättäviä kyliä, joissa eletään vielä perinteiseen tahtiin. Vuorilla on runsaasti bysanttilaisia luostareita ja kirkkoja, joista monet on listattu Unescon maailmanperintöluetteloon. Tunnetuin ja kaunein lienee Marathasan alueella sijaitseva Kykkoksen luostari, joka rakennettiin 1000luvulla Neitsyt Marian ikonin ympärille. Luostarissa on muitakin upeita ikoneita, mosaiikkeja ja freskoja, mutta hämmästyttävin on alttariseinä, joka on vuorattu puhtaalla kullalla. Vuosittain täällä järjestetään elokuun puolivälin jälkeen uskonnolliset panigiria-markkinat. Luostari sijaitsee noin 1 300 metrin korkeudessa Marathasan alueella Troodoksen luoteisrinteellä. Sisäänpääsy Kykkoksen luostariin on ilmainen, mutta luostarin museoon on 5 euron pääsymaksu. 19 3 HEMMOTTELUA JA LUKSUSMAJOITUSTA Limassolissa Four Seasons -hotellilla on useita palkittuja ravintoloita, joissa saa herkutella Välimeren keittiön antimien lisäksi muun muassa italialaisella ja aasialaisella ruualla. Hotelliin kuuluu myös oma ostosalue merkkiliikkeineen ja ylellinen Shiseido Spa, joka on ainoa laatuaan koko itäisen Välimeren alueella. Täällä voi nauttia rantapäivän jälkeen ylellisestä kasvohoidosta tai vaikka ihanan rentouttavasta hieronnasta. FOUR SEASONS HOTEL FFFFF LIMASSOL 1 vk, 30.9.2013, alk. 1 295 € 4 5 KULTAISTEN LEHTIEN SIIMEKSESSÄ JUHLA TOISENSA PERÄÄN Kasvien kukoistuksesta pääsee nauttimaan etenkin aivan alkukeväästä tai loppusyksystä, kun kesän kuumimmat hellepäivät ovat ohi. Silloin on myös erinomainen hetki tutustua kyproslaiseen luontoon, joka on yllättävän monipuolinen: Kyproksella on reilut 1 900 kasvilajia, joista yli 140 on kotoperäisiä. Saari tunnetaan etenkin orkideoistaan, joita kasvaa peräti 45 eri lajia. Vuoristossa patikoidessa näkee muun muassa kyproksentammen (Quercus alnifolia), jonka parlamentti valitsi vuonna 2006 Kyproksen kansallispuuksi. Tämän tammilajin ainoa kasvupaikka on juuri Kyproksella, Troodos-vuoristossa. Kyproksentammea kutsutaan myös kultatammeksi, mikä juontaa ainavihantien vihreiden lehtien alapinnan kullankeltaisesta sävystä. Puuaines on kovaa, ja siitä tehtiin aiemmin muun muassa kävelykeppejä ja ovenkahvoja. 20 TOUKOKUUSSA saarella järjestetään Anthestiria-juhla eli kukkafestivaali, jolloin kulkueet vaeltavat ainakin saaren isoimpien kaupunkien kaduilla Limassolissa, Pafoksessa ja Larnakassa. Tapahtuma juhlistaa kevään saapumista ja luonnon kauneutta sekä toisaalta muistuttaa perinteistä: muinoin Ateenassa juhla pyhitettiin Dionysokselle, hedelmällisyyden jumalalle. Festivaaliaikaan kaupungeissa on myös kukkamarkkinoita ja erilaisia esityksiä. Suurin vetonaula on kuitenkin kukkaloistossa kylpevä paraati. ELOKUUN lopulla Limassolissa vietetään viikon mittaisia viinifestivaaleja, jotka ovat suuri tapahtuma paitsi paikallisille mutta myös matkailijoille. Juhlat pitävät yllä ikiaikaista perinnettä, jossa palvottiin muun muassa viininjumala Bacchusta. Nykyfestivaaleilla ihmiset viettävät aikaa puistoissa laulaen, tanssien sekä paikallisia herkkuja ja viinejä nauttien. SYYSKUUSSA Pafoksen vanhan sataman ääressä syvennytään klassiseen oopperaan Paphos Aphrodite Festivalin aikaan. Silloin musiikinystävät nauttivat keskiaikaisen linnoituksen seinien suojissa kolmipäiväisestä oopperan taiasta tähtitaivaan alla. Aiempia produktioita ovat olleet muun muassa Verdin Otello ja La Traviata sekä Puccinin Turandot. Ċ Tekstissä on käytetty Finnmatkojen lomamyyjä Katri Virtasen asiantuntemusta. * LOMA 2/2013 * YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLISEMMIN Valmis matkalle Tunnetko sinä valmisnmatkalaise edut ja oikeudet? Valmismatkalla tarkoitetaan vähintään kahdesta matkailupalvelusta koostuvaa pakettia, jonka osia ei voi ostaa erikseen hinnoiteltuina, esimerkiksi lento + hotelli. Usein puhutaan myös hieman vanhakantaisesti seuramatkoista, pakettimatkoista tai ryhmämatkoista, vaikka tarkoitetaan siis valmismatkaa. Valmismatka on lomalaiselle helppo ja turvallinen valinta. Yleiset valmismatkaehdot turvaavat lomailijaa matkan eri vaiheissa. APU ON LÄHELLÄ MUUTOKSIA SUUNNITELMIIN Liisa varaa Finnmatkoilta kesäkuussa viisihenkiselle perheelleen joululomamatkan Kanarialle. Matkaan ollaan lähdössä joulun ja uudenvuoden välipäivinä. Syksyllä käy kuitenkin ilmi, että perheenjäsenten aikataulut menevät pahasti ristiin, ja loma olisi hankala toteuttaa. Kunhan muutos tehdään viimeistään 35 vrk ennen lähtöpäivää, Liisalla on kaksi vaihtoehtoa: 1 Hän voi vaihtaa matkan kerran toiseen ajankohtaan tai vaikkapa aivan toiseen lomakohteeseenkin (ei kuitenkaan tarjoushintaiseen tai äkkilähtömatkaan) ilman mitään muutoksesta veloitettavia lisäkuluja. Valmismatkoilla lennetään täysillä lentokoneilla, joiden täyttöaste on 99,5 % EIKÖ LOMA VASTANNUT SOVITTUA? Virtaset ovat varanneet lomahuoneiston, jossa on ilmastointi. Huoneistoon saavuttuaan he kuitenkin huomaavat, että ilmastointilaite ei toimi. Tällaisessa tilanteessa tulee huomauttaa puutteesta välittömästi matkanjärjestäjän edustajalle. Useimmiten asia saadaan korjattua saman tien ja loma voi jatkua suunnitellusti. Ellei näistä toimista ole apua, voit tehdä matkan jälkeen valituksen ja saat siihen asianmukaisen vastauksen ja mahdollisen hinnanalennuksen. Anneli kävelee kaikessa rauhassa rantakadulla, kun ohiajava mopoilija nappaa kiinni hänen olkalaukustaan. Anneli yrittää pitää kassistaan kiinni sillä seurauksella, että hän kaatuu ja loukkaa olkapäänsä katukiveykseen. Varas ja kassi huristavat pois näköpiiristä. POIKKEUSTILANTEET Mäkisen perhe on viettänyt leppoisan loman Kanarialla. Kotiinlähtöpäivänä tulee kuitenkin tieto, että Espanjan lennonjohto on aloittanut vuorokauden mittaisen lakon, jonka seurauksena Mäkistenkin kotiinpaluu lykkääntyy. Lakkoja, konkursseja, levottomuuksia, tuhkapilviä… Matkailuala elää jatkuvassa turbulenssissa, mutta valmismatkaehdot tasoittavat näitäkin kuoppia. Esimerkiksi tässä lakkotilanteessa järjestämme lomakohteissa oleville asiakkaille odotusajan majoituksen, sekä kuljetukset kotiin heti kun se on mahdollista. Valmismatkalaisen rahat on aina turvattu matkanjärjestäjän asettamalla vakuudella. Esimerkiksi kuvitteellisessa konkurssitilanteessa vakuussummasta korvattaisiin mm. lomakohteissa olevien asiakkaiden kuljetus kotiin ja peruuntuvien matkojen ennakkomaksut. Finnmatkat on erittäin vakavarainen yritys ja sillä on korkein luottoluokitus AAA. jestämällä Finnmatkojen jär et aina lomamatkalla ol paitsi silloin, valmismatkalla, pelkän lennon. jos olet varannut Lue lisää: ehdot /valmismatka t.fi ka at nm fin fi o. st ra javi ja www.kulutta Jos lomasi aikana tapahtuu jotakin ikävää, esimerkiksi sairastut, joudut onnettomuuteen tai rikoksen uhriksi, matkanjärjestäjällä on velvollisuus avustaa tarvittavissa selvittelyissä ja järjestelyissä. Esimerkiksi tässä tapauksessa Finnmatkojen oppaat avustavat Annelia lääkäripalveluiden ja mahdollisen sairaalahoidon saamisessa. Oppaat myös avustavat poliisiraportin tekemisessä ja muissa mahdollisissa järjestelyissä, jos Anneli niin haluaa. Finnmatkojen Guide Online -palvelun kautta tavoitat oppaat tarvittaessa ympäri vuorokauden. 2 Hän voi peruuttaa matkan ja saa maksamansa varausmaksut takaisin toimistokuluilla (60 euroa/henkilö) vähennettynä. A PEeAsta O N te osoit a sen A JA tkan s O a m P u u tis ot, P ko HEaLat varattua kuoutamassa marianamassa leonilnta. Turvallista matkaa! S .fi m sä v vust netis atkat eri si ihin finnm ä surfaisit ja hotellit Hinto sut. . t t t t a a e i a , r k s sijaan ukset, ate tien mitä kenttäma t o t n a n e l kulje m t ja t sa Tiedä mm. vero t ä v y sisält Rauha Mahal 22 Asiantuntijana Finnmatkojen laadunkehityksen esimies Marika Kukkonen * LOMA 2/2013 * MEKSIKO Kaikille aisteille Meksikon Karibianmeren rannikkoa ei suotta kutsuta Riviera Mayaksi. Monipuoliseksi kohteen tekevät huikean turkoosina lainehtiva meri, letkeä rantaelämä, kuhisevat rantakadut ja viihtyisät pikkukylät. TEKSTI: VENLA HIIDENSALO KUVAT: FINNMATKAT 24 * LOMA 2/2013 * R iviera Maya on kuuluisa arkeologisista nähtävyyksistään, värikkäistä käsitöistään, herkullisesta ruuastaan, ainutlaatuisesta luonnostaan ja elävästä mayakulttuuristaan. Yöelämästä ja vilkkaista rantakaduista viehättyneiden valinta on Playa del Carmen, jossa juhlat jatkuvat ympäri vuorokauden. Rantaa myötäilevältä Quinta Avenidalta löytyy viihtyisiä baareja, kauppoja ja ravintoloita. Jukatanin niemimaa on turvallinen ja huoleton lomakohde myös lapsiperheille. Perheiden kannattaa suunnata Playa del Carmenin lähellä sijaitseviin, rauhallisempiin täyden palvelun all inclusive -hotelleihin. Lapsille on tarjolla useita erilaisia teemapuistoja. Suosituin on Xcaret, joka on Meksikon eri osavaltioiden kulttuuria esittelevä laaja puistoalue. Vauhdikkaampaa menoa tarjoaa seik- kailupuisto Xplor. Vesileikeistä innostuneiden kannattaa suunnata laguunilla sijaitsevaan Xel-Há-puistoon tai pitkien liukumäkien Wet’n Wild -vesipuistoon. Yksi alueen ehdottomista vetonauloista on snorklaus, sillä Cancunin edustalla sijaitsee maailman toiseksi pisin koralliriutta. Snorklausta kannattaa kokeilla myös maanalaisessa kalkkikiviluolassa, cenotessa, joita alueella on lukuisia. Luolassa sukeltaminen tuntuu siltä kuin lentäisi. Suosituimpia mayanähtävyyksiä ovat Karibianmeren rannalla sijaitseva Tulum, viidakon kätköistä löytyvä Cobá ja Ek’ Balam. Paikallisoppaan mukaan vanhat mayakaupungit eivät olleet koskaan asuttuja, vaan ne toimivat seremoniakeskuksina. Ek’ Balamissa pääsee vielä kiipeämään korkeimman pyramidin huipulle, jolta avautuu huikea näkymä yli viidakon. Rauhaa ja luontoelämyksiä etsiville Isla Holboxin paratiisisaari on varsinainen helmi. Hiekkarannalla lentelee pelikaaneja ja raukeat pikkuliskot lekottelevat auringossa. Iltaisin kylän ravintoloissa voi nauttia meren herkkuja kuten hummeripitsaa ja kuunnella paikallisten muusikoiden soittoa. Holboxista kannattaa käydä mantereella sijaitsevalla Rio Lagartosin luonnonsuojelualueella. Siellä voi bongata krokotiileja, flamingoparvia ja harvinaisia lintulajeja. Helmikuun alussa saaren kuoppaiset hiekkatiet täyttyvät karnevaalihumusta. Varsinainen kuhina alkaa kun valashait saapuvat toukokuun puolivälistä syyskuun puoliväliin saaren edustalle. Silloin niiden kanssa pääsee pulikoimaan varta vasten järjestetyillä retkillä. 25 IHMEIDEN CHICHÉN ITZÁ KÄSITÖITÄ TULIAISIKSI Alueen suurin ja tunnetuin arkeologinen nähtävyys, Chichén Itzá, oli mayojen vilkas seremoniakeskus vielä 600-luvulla. Korkein porraspyramidi Kukulcán kohoaa 25 metrin korkeuteen. Kuten kaikki mayarakennukset, sekin on rakennettu heijastelemaan taivaankappaleiden liikkeitä. Alueelta löytyy myös El Caracol -observatorio, josta mayat tarkkailivat tähtitaivasta. Mayojen jälkeläisiä elää bambunlehväkattoisissa ja ovettomissa taloissa Jukatanin niemimaan pikkukylissä. Retkellä Chichén Itzáan pistäydytään usein vierailulla tavallisessa mayaperheessä. Suosittuja tuliaisia ovat riippumatot, värikkäät saviastiat, kirjaillut paidat ja mekot sekä kankaat. Paras käsitöiden ostopaikka on Yucatánin osavaltion siirtomaatyylinen pääkaupunki Mérida. Cancunista löytyy paikallisia käsitöitä myyviä toreja, joista suosituin on Mercado 28. Cancunin jättimäisistä ostoskeskuksista löytyy myös meksikolaisia, eurooppalaisia ja amerikkalaisia merkkiliikkeitä. TULISIA MAKUELÄMYKSIÄ PARATIISI MEREN RANNALLA Kokeile ainakin suklaasta ja chilistä valmistettua ruskeaa mole poblano -kastiketta, jota tarjoillaan esimerkiksi kanan tai lihan kanssa sekä juustolla täytettyjen enchiladojen, eli maissirullien kaverina. Perinteinen meksikolaisherkku on myös Pueblasta kotoisin oleva chile relleno, juustolla ja lihalla täytetty mieto chilipaprika. Kannattaa maistaa kaktuksenlehtiä, nopales, joista tehdään muun muassa juustolla höystettyä salaattia. Holboxin saarella sijaitseva Villas Paraiso del Mar -hotelli on nimensä mukaisesti paratiisi meren rannalla. Hotellin omistajat ovat halunneet vaalia ekologisia arvoja ja paikallisuutta. Joka keskiviikko järjestettävä meksikolainen ilta on aidosti meksikolainen paikallisine bändeineen ja notkuvine ruokapöytineen. Tyylikkäässä sisustuksessa yhdistyvät aaltojen valkoiselle hiekalle huuhtomat simpukat ja meksikolaiset kirkkaat värit. Halutessaan rannalla voi nauttia myös romanttisesta illallisesta tai rentouttavasta hieronnasta. Ċ VILLAS PARAISO DEL MAR FFFF 2 vk, 7.1.2014, juniorsviitti alk. 1 695 € (sis. aamiaisen) 26 * LOMA 2/2013 * 27 KOLUMNI K ävely valkealla rannalla, pulahdus turkoosiin veteen, tacojen ja tuoreiden hedelmämehujen nauttiminen – kaikki nämä kuuluvat lomapäivään Meksikossa. Meksiko on parissa vuodessa valloittanut monen suomalaisen sydämen. Lomakohde kasvaakin vuosi vuodelta, eikä ihme, sillä valkeat rannat, palmupuut riippukeinuineen ja turkoosina hohtava meri ovat matkan arvoisia. Täällä saa lääkkeitä kaamokseen: värikästä elämänmenoa, salsarytmejä, meksikolaista ruokaa ja juomaa, tasokkaita hotelleja, ja paljon tekemistä – kaikkea rentouttavasta riippukeinumakoilusta seikkailupuistoihin tai mayaraunioihin! Meksiko on paikka, jossa unelmista tulee totta. Meksiko on täynnä pieniä ja suuria elämyksiä, eikä kaikesta osaa edes unelmoida! Delfiinien tai kilpikonnien kanssa uiminen, vierailut muinaisten mayaintiaanien raunioille, snorklaus tai sukellus maailman pisimmässä maanalaisessa jokijärjestelmässä tai maailman toiseksi suurimmalla koralliriutalla ovat loman kohokohtia. Pelkästään kävely rannalla tai riippukeinusta merelle tuijottelu on ihastuttavaa. Miten hiekka voikaan olla niin valkoista ja meri sinistä? Meksiko on todellakin paikka, jossa unelmista tulee totta. Historian- ja kulttuurinnälkäisille, kuten minulle, unohtumattominta on ollut tutustua mayojen historiaan ja kulttuuriin, jota maa on pullollaan. Mayat kehittivät aikansa yhden merkittävimmän korkeakulttuurin, ja heidän saavutuksiaan voimme ihmetellä yhä tänä päivänä. Mayat olivat ylivoimaisia esimerkiksi matematiikassa, astronomiassa ja arkkitehtuurissa ja jättivät jälkeensä useita ihmeellisiä rakennuksia sekä kaupunkeja, kuten esimerkiksi Chichén Itzán. Maailmanloppua täällä ei odotettu 21.12.2012, vaan paikalliset suhtautuvat päivämäärään uuden aikakauden alkuna. Kiinnostavaa on myös se, että mayakulttuuri on yhä voimissaan ja mayat edelleen harjoittavat muinaisia perinteitään ja puhuvat omaa kieltään. Jukatanin niemimaan rannikolla on useita lomakohteita ja siten paljon valinnanvaraa. Suosituimmat kohteet ovat Playa Del Carmen ja Cancún mutta myös pienemmät kohteet, kuten Puerto Morelos, Akumal ja Tulum viehättävät rauhallisuudellaan. Isla Mujeres on tyypillinen Karibian saari ja Isla Holbox oikea Meksikon helmi! Lähes koskematon pikkusaari on täydellinen paikka rauhaa etsiville. Saarella ei ole autoja ja kenkien laittaminen jalkaan ei ole tarpeellista, sillä keskustan läpi kävelee muutenkin viidessä minuutissa. Lisäksi Holboxin tähtitaivas on unohtumaton. Sinne suuntaan itsekin kauden lopuksi lomailemaan. Nähdään Meksikossa! Vaali muistojasi - tee niistä aito Ifolorkirja Ċ LAURA LEPOLA MATKAOPAS RIVIERA MAYA rjat kuvakiir t e is t n Kovaka e alk. 17,05 ull nyt sin T M a 28 * LOMA 2/2013 * Näin helppoa se on! 1. Lataa ilmainen Ifolor Designer -kuvakirjaohjelma. Saatavana Windows-, Mac- ja iPad-versiot. 2. Valitse kirjamalli ja vedä kuvasi valmiisiin sivupohjiin tai luo omasi. Muokkaa ja lisää tekstit. 3. Tee tilaus netin kautta ja saat huippulaadukkaasti painetun, aidon Ifolorkirjasi suoraan kotiin. * Kampanjakoodi käy kaikkiin kuvakirjatilauksiin ja on kertakäyttöinen. Postikulut veloitetaan normaalisti. Tee kuvakirja lomamuistoistasi! Saat tällä koodilla* -10% 10% FIN5327 31.8.2013 asti ti www.ifolor.fi S U O M E N S U O S I T U I M M AT K U VA K I R J AT T Sademetsästä paratiisisaarille TEKSTI: ANTTI HELIN KUVAT: ANTTI HELIN JA FINNMATKAT Vehreitä sademetsiä, komeita karstivuoria ja valkohiekkaisia paratiisisaaria – Etelä-Thaimaan kierroksella tutustutaan Thaimaan upeimpiin maisemiin rantalomakohteiden ulkopuolella. Khao Sokin kansallispuiston kupeeseen rakennettiin reilut 30 vuotta sitten pato. 160 neliökilometriä sademetsää muuttui Thaimaan suurimmaksi järveksi. Khao Sokin kansallispuiston kyljessä sijaitsee pikkuruinen kylä, jonka äärestä alkaa tiheä sademetsä. T ähänkö matka nyt tyssäsi, Kati Rossi tuumii keikkuessaan puukorissa kahden ja puolen metrin korkeudella. Koria selässään kantava norsu on pysähtynyt keskelle metsäpolkua eikä suostu liikahtamaankaan, vaikka mahout eli norsunajaja vuoroin käskee, vuoroin maanittelee eläintä jatkamaan matkaa. Norsu kauhoo tyytyväisenä kärsällään lehtiä suuhunsa polun varren pensaista. Välillä se nappaa yksittäisen herkkupalan tarkasti kuin pinseteillä. Norsut ovat uskomattoman taitavia käyttämään kärsäänsä. Kun koko ihmiskehossa on alle tuhat lihasta, yksin norsun kärsässä niitä on yli 60 000. Ylimääräinen ruokatuokio on ymmärrettävä, sillä norsut ovat poikkeuksellisen nälkäisiä eläimiä. Ne nukkuvat vain kolmisen tuntia yössä ja muun ajan hotkivat ruokaa. Täysikokoiset norsut mutustavat päivässä toista sataa kiloa lehtiä ja hedelmiä. Ruokaa etsiäkseen ne ovat koko ajan liikkeessä. Tema-opas Janne Varis kertoo, että elämänsä aikana villinorsu kiertää keskimäärin 14 kertaa maapallon ympäri. Niinpä Kati Rossin norsukin nytkähtää lopulta jälleen liikkeelle. Norsujen askellusta on yhtä jännä 32 * LOMA 2/2013 * seurata kuin niiden ruokailua: kolmetonniset jättiläiset astelevat polulla jokaista askeltaan harkiten, ja ilmassa on aina vain yksi jalka kerrallaan. Thaimaassa onkin kohteliasta sanoa naiselle, että hän kävelee sirosti kuin elefantti. APINOIDEN VIERAANA Norsuilla päästään ratsastamaan heti toisen matkapäivän aamuna. Ensimmäisenä päivänä matkataan bussilla Phuketin lentokentältä parin tunnin päähän Khao Sokin kansallispuistoon ja asettaudutaan kodiksi sademetsän kupeeseen. Vaikka suosittu matkakohde, Phuket, sijaitsee niinkin lähellä, löytää Khao Sokiin vain harva matkailija. Kansallispuiston viereen kasvaneessa pikkuruisessa kylässä on kourallinen majataloja, kolme piskuista ruokakauppaa, pesulakoju ja yksi reggaebaari. Tuuhea sademetsä alkaa heti majatalojen vierestä. Täällä ollaan niin sanotussa aidossa Thaimaassa. – Älkää jättäkö parvekkeelle mitään ja pitäkää ovet aina lukossa. Muuten röyhkeät apinat tulevat huoneeseen varastelemaan, opas Janne Varis neuvoo heti kylään saavuttuamme. Norsuratsastuksen jälkeen käymme kajakkiretkellä joella. Siellä livutaan ali puiden, joissa torkkuu oksiin kietoutuneita käärmeitä päivänokosilla. Värikkäät kuningaskalastajat lentävät kajakkien edestä. Iltapäivä on vapaata, jolloin voi rentoutua tai tehdä omin päin patikkaretken kansallispuiston hyvin merki- tyille viidakkopoluille. Tilaisuus kannattaa käyttää hyväksi: Khao Sok on Thaimaan upeimpia kansallispuistoja ja suurin säilynyt sademetsäalue. Viidakon siimeksessä asuu jopa tiikereitä, mutta niitä on turha pelätä: tiikerit lymyävät syvällä sademetsän sisäosissa. Sen sijaan täällä näkee liskoja, kummallisia ötököitä, värikkäitä perhosia ja jättiläispuita, joiden ympärille on kietoutunut reidenpaksuisia liaaneja. Hyvällä onnella voi nähdä myös gibbon-apinoita, jotka kieppuvat pitkien käsiensä varassa kuin trapetsitaiteilijat puiden latvustossa. Gibbonien ulisevaan laulantaan mekin heräämme seuraavana aamuna. KIVETTYNYT PANTOMIIMI – Johan on maisemat, hämmästelemme, kun kiidämme pitkähäntäveneellä tummanvihreällä järvellä. Sitä reunustavat jylhät karstivuoret kuin jättiläismäiset kamelinkyttyrät. Vuorten selkää peittää sademetsä. Maisemat näyttävät esihistoriallisilta, vaikka Cheow Lan -tekojärvi sai alkunsa vasta vuonna 1982. Silloin Khao Sokin kansallispuiston kupeeseen rakennettiin 94 metriä korkea pato, ja 160 neliökilometriä sademetsää muuttui Thaimaan suurimmaksi järveksi. Kerrankin ihmiskäsi on saanut aikaan upean maiseman. Tunnin veneretken ja puolen tunnin viidakkovaelluksen jälkeen siirrymme bambulautalle, joka vie meidät tippukiviluolalle. Cheow Lan -tekojärvellä tehdään matkaa tippukiviluolalle kevyellä bambulautalla. – Tämä on hienoimpia luolia, jossa olen käynyt. Poikkeuksellisen luolasta tekevät kivettyneet korallit, oppaamme kertoo. Luolassa puikon malliset, katosta roikkuvat stalagmiitit ja luolan pohjalle muodostuneet pylväät eli stalaktiitit esittävät loputtoman hidasta pantomiimiaan, jossa asentoa vaihdetaan kerran vuosituhannessa. Korallien fossiilit ovat puolestaan muistona miljoonien vuosien takaa, kun nämä karstivuoret olivat vielä koralliriuttoja meren pohjassa. SÄIHKYVÄN VALKEAA KALANKAKKAA Pimeyttä leikkaa vain paikallisoppaan taskulamppu. Uimme sysimustassa luolassa eteenpäin jonona, jossa pidämme kiinni toistemme pelastusliiveistä. Luolan 80-metrinen käytävä tekee jyrkän käännöksen ja eteen ilmestyy luolan suu, joka loistaa taivaallista valoa. Tupsahdamme luolasta ulos smaragdinvihreälle laguunille, jota ympäröivät pystysuorat kallioseinät. Olemme perillä Tham Morakotissa eli Smaragdiluolassa, Trangin saarten hienoimmassa nähtävyydessä. Malakansalmen merirosvojen kerrotaan kätkeneen tänne aikoinaan aarteitaan. 33 Pilkkopimeässä luolassa uiminen palkitaan, sillä perillä odottaa smaragdinvihreä laguuni. BUDDHALAISUUDEN YDIN Nakhon Si Thammaratin kaupungissa sijaitsee Wat Mahathat, jonka 77 metriä korkeaa keskustornia ympäröi 77 pienempää tornia. Seitsemän on buddhalaisille pyhä luku. Wat Mahathat on yksi Thaimaan tärkeimmistä pyhiinvaellustemppeleistä. Legendan mukaan keskustornin sisällä säilytetään pientä Buddhan ruumiin palasta, joka tuotiin Sri Lankasta 2000 vuotta sitten. Suurimman chedin eli tornin kultainen huippu symboloi valaistumista. Siihen on käytetty 142 kilogrammaa kultaa. Buddhalaisuudessa uskotaan, että elämä on kärsimystä, joka johtuu ahneudesta eli elämän janosta. Halajamme asioita, jotka eivät tuo meille onnea vaan aiheuttavat uusia haluja ja lisää kärsimystä. Vain ahneudesta luopumalla ihminen voi saavuttaa valaistumisen eli täydellisen onnellisuuden tilan. Samalla hän vapautuu jälleensyntymien loputtomasta kierrosta. Thaimaalaiset ovat kuitenkin realisteja. Maailman houkutuksista irtautuminen on niin vaikeaa, ettei suurin osa uskovaisista sitä edes yritä. Sen sijaan he koettavat elämänsä aikana kerätä hyvillä teoilla hyvää karmaa, mikä antaa paremmat lähtökohdat seuraavaan elämään. Maallistuminen on vaikuttanut paljon buddhalaisuuteenkin. Vaikka uskonto opettaa materialismia vastaan, saatetaan munkeilta kysyä esimerkiksi sitä, onko nyt oikea aika ostaa uusi auto. Nakhon Si Thammaratista jatkamme matkaa Trangin upeisiin merimaisemiin. Viidakoiden peittämät saaret ovat säilyneet lähes koskemattomina: niillä on vain jokunen majatalo eikä ainoatakaan tietä. Nämä ovat saaria, joilla Robinson Crusoekin viihtyisi. Luolavierailun jälkeen snorklaamme koralliriutoilla, joita asuttavat raidalliset vuokkokalat. Lounaan nautimme Ko Ngai -saarella, jonka edustalla meri on kuin turkoosilla karamellivärillä maalattua. Horisonttia täplittävät mielikuvituksellisen muotoiset karstisaaret. Hiekka on lumenvalkoista ja pehmoista kuin thaisilkki. – Onpa upeaa hiekkaa, muuan matkalainen huoahtaa. Riemu ei laannu edes silloin, kun saamme kuulla, miten kaikkein hienoin hiekka on syntynyt. Se on muinaista kalankakkaa. Puuterimaisin hiekka on syntynyt korallista, jota kalaparvet ovat popsineet. Vuosituhansien aikana kalojen ulostama pehmeä korallihiekka on kasaantunut sopiviin lahdelmiin muodostaen täydellisiä hiekkarantoja. TAKAISIN SIVISTYKSEN PARIIN Aurinko laskee Ao Nangin rantakylän edustan saarten taakse. Huomenna teemme vielä reissumme viimeisen, puolen päivän retken Phang-Nga-lahdella James Bond -saarella. Kuuluisaksi saari tuli, kun sen edustalla kuvattiin elokuvaa 007 ja kultainen ase. Nyt vielä katselemme punaiseksi värjääntyvää taivaanrantaa ja vertailemme kokemuksiamme. Aloitimme matkamme turistikohteiden ulkopuolelta, mistä olemme liikkuneet kohti sivistystä eli Krabilla sijaitsevaa Ao Nangia, yhtä Thaimaan suosituimmista matkakohteista. Ao Nangille saapuessa monelle iskee pienoinen kulttuurishokki, kun viidakkokuppilat vaihtuvat ostoskeskuksiin. Tutuksi ovat tulleet trooppinen luonto, karstivuorimaisemat ja eksoottinen thaimaalainen kulttuuri, josta asiantunteva opas on tarinoinut bussimatkojen ratoksi. Olemme päässeet käymään kohteissa, joihin ei tulisi helposti omin päin lähdettyä. Jokainen päivä on ollut erilainen, ja jokaisella tuntuu olleen oma suosikkihetkensä. Yhdelle parasta on ollut aidon sademetsän näkeminen, toinen on ihastunut Trangin rantoihin. Yksi muistelee lämmöllä Suratthani-kaupungin iltamarkkinoita, joilla maisteltiin paahdettuja toukkia. Kati Rossille ikimuistoisin kokemus on kuitenkin selvä: norsulla ratsastaminen. – Vaikka se vähän itsepäinen olikin! Ċ Lue lisää Thaimaasta ja muista lomakohteista: loma.finnmatkat.fi ja minnethaimaassa.com THAIMAALAISTEN HYMYT Thaimaa tunnetaan hymyjen maana, mutta kannattaa muistaa, että hymyillä on monta merkitystä. Thaimaalainen voi ilmaista hymyllä kaikkia mahdollisia tunteita ilosta epätoivoon, ja jopa hautajaisissa hymyillään. 13 tunnetuimman hymyn joukossa on sellaisia kuin Mitä minä sanoin -hymy ja virne, jolla voi ilmaista olevansa täysin eri mieltä. Turistinkin on hyvä osata lukea hymyjä. Kun kysyy vaikka tietä, on hyvä tietää, mitä vastaaja hymyllään viestittää. Epävarma hymy todennäköisesti tarkoittaa, ettei vastaajalla ole oikeasta suunnasta aavistustakaan, vaan hän vain neuvoo satunnaiseen suuntaan, jottei menettäisi kasvojaan tietämättömyyttään. 35 &+## - %"" *#O * $ '(+)* &* ,1<D9?=E?D?A6CFDEFD=2:==:?6? >@?2C<:292==:ED:;2?2<F?:?82D 9CD?B911!2E<FG222DFEFDE2 +92:>22?2=F66==2@?@==FE2:?2<:? GF@56?2;2? %J<J:D6? +92:>22?G2=E:@;F@?E22*F<9@E 92:?<F?:?82D<F?E22?GF@56=E2 =FGF?AF@=:GX=:DDX +92:>22GX=EEJ:2:?@2?2"22<<@:D 2D:2?>22?2=X?D:>2:D6=E2<@=@?: D22E:@=E2;2EF@==@:?>22EF??6EE::? ?:>6==X*:2> -F@??2>22? ?:>:G2<::?EF:+92:>22<D:G2A2:56? >22<D: '9>D1 1<1<> ,S;9<E;E>:=;@@?22 "95<9E92: ,1<EEDD1329E6FC@@? ?@:?329E:2 9;15B?)E?=55>9 +92:>22?2;2?=2D<FA6CFDEFF 3F5592=2:D6?<2=6?E6C::?;@<2@? GF@EE2656==X>6:<X=X:DEX +92:>22DD26=6EXX??JEGF@EE2 #5>D?19;1O9 $1D;ECDEC;1EC9GF@56?J>AXC: "5C;9<S=@WD9<1? 46=D:FD 2DE6EE2 =>2DE@=E22?>22@? EC@@AA:?6?;2<FF=FF>@?DFF?: GJ_9J<<66D66? (+&"!!+&$ &>2DD2C2F92DD2 #+, ##I@E:4$2:"92@#2<@?FFD:9@E6==: ;2D6?9F@>22 +XX==X@?@E6EEF9F@>:@@?6C:=2:DE6?>2E<FDE2;:6? E2CA66E@?@>2?C2F92?E2<22G:23F?82=@H6;2;2 A6C969F@?6:E2 &?=2AD:A6C96:==6<XE6G:XAC6>:F>9F@ ?6:E2;@:DE2@?DF@C2J9E6JDF:>22=E22D66? +6C2DD:? 656DDXG6D:@?D@A:G2?>2E2=22A:6?:==6A@=D<FEE6=:;@:==6 @E6==:2=F6@?"92@#2<:?A@9;@:D@D2DD2DJC;XDDX <6D<FDE2DE2 $6C:@?2:G2?G:6C6DDX #@>2<J=XX92=<@@<2?2G2;@?<2J=:EEXGXED:==2E G2=2:DE22?:==2?9X>XCEJ6DDXEF??6=>2==:D6DE: <J?EE:=X=J95J:==X "92@#2<:?<6D<FDE22?AXXD66 9@E6==:?<F=;6EF<D6==2O;@D@?E2CG:D @E6==:DD2@?CF?D22DE:@9;6=>22<F?E@D2=:DA2 ;2C2G:?E@=@:E2>FEE2;@D92=F22G2:9E6=F2?22AFC:DD2 C2??2==2E695XX??::?>2?:<JJC6;X<F:?9:6C@?E@;2<:? )2??2==2@?>J_D>FFE2>:265F==:D:2E92:C2G:?E@=@:E2 ;2322C6;2 ()+"' " 9-)4-8>6886978:-6-8-<=<-I6- #&'-"#-C;7-/. #&$ +92:<6:EE:_EX92==:ED66>2<62? 92AA2>2?DF@=2:D6?;2G@:>2< <2:56?>2FDE6:56?E2D2A2:?@ )F@<2>2FDE6E22?EF@C6:==2JCE6:==X ;2>2FDE6:==2<F:G2EEF;6?D:;22? +2G2==:D:22:?6<D:2@G2EEF@C649:=: D:ECFF?2CF@9@<@C:2?E6C:G2=<@ D:AF=:;2<27MC=:>6E:?=69E: )FF2?6D:==6A2?@2A:56EXX? J9EXEXC<6X?X<F:?>2<F2 ,D6:? 2E6C:22?<FF=FF9_JCJE6EEJX ;2D>::?:C::D:X %FF56=:EE2C;@E22? J=66?DX@>2?22E6C:2?22? 6D:>6C<:<D:<6:E@:DD2 '@?J<D:?<6CE2:?6? CF@<2;@<2G2=>:DE6E22?A2:DE6 EF:DE2?FF56=6:DE2<2?2DE2E2:C2GFD E2<2?2?>F?2DE249:=:DEX;2E@7FDE2 #!*!@?DF@D:EEF2<6:EE@2 ;@<2E695XX?<2?2DE2'#!*! E2:<2=2DE2'#!*!$ ;2 D:ECFF?2CF@9@DE296C<<FD:6?:DEX D6<X49:=:DEX #!'!@?A2A2:;2D2=22EE:2 ;@E2<2??2EE22>2:DE22C::D:? <2?DD2 %**)& "2FA2DD2G6D:AF==@=? b G:CG@:EFD;F@>24=? b C2?E2D2?522=:E? bC2G:?E@=2DD2 @=FE=? b<6GJE=@F?2D ? b<6GJEAX:GX==:?6?? Ob A:KK2? b .;48<8 B.6; <5&.:2A <5&.:B6 5.<.8 ?./6 #5B82A <!.;4 &6.< <5.;A. &)*&")* '2:<2==:D:=E2>2C<<:?@:=E2E6<66 65F==:D:2=_JE_;X6D:>6C<:<D: =@>2G22EE6:DE2;2<6?8:DEX $@?6E 92?<<:G2EEXX=EXD:=<<:X;2E66EEXGXE >J_D>:6DE6?;2?2:DE6?AF<F;2 "2??2EE22>F:DE226EEXG22E6EE2 A:EXXD2252D@G:EE226C:E6<@G2:96: 56?2:<2?2>FFE2>:2<6CE@;2;@EE2 D6:DEFF9JG:? " (*&$*"*#O * $% )( )*&&%!)$*) % Ċŗ ?5#D)D!!- 5%'" '4-"'-)"-'-)"!-%!'" Ċŗ !!"'-('!4-"&'- '-''!-(&& Ċŗ '!-)%%-)%!-"-"!-& '&D&&D4-"*- !-5D%)D4-(%''!&&-' %!"4-#5 "4-"!-- %'!-(&' ##&&D-%!!-&D-%!-#%")!&&&&-#!D-#%'&&% Ċŗ &DD-''"A-"# $+) "" !*%)) '6C:?E6:?6?D@:E:?@?<DJ=@7@?:? E2A2:?6?%"';@?<2D@:EE2;:2 2CG@DE6E22?DFFC6DE: +92:>22=2:DE2 <=2DD:DE2>FD::<<:2<FEDFE22?$ $'&;2A2:<2==:DE6?DF@D:>22 :D<6=>X>FD::<<:2 ('("& '6C:?E6:D6DDXE92:E2?DD:DD2@? A:6?:X6=6:EX;29:6?@G2C2:D:==2<:? <XD:6?=::<<6:==X@?>6C<:EJDEX +2?DD:;@:==2@?A:E<XEE6<@<J??6E ;@EE2<2ED6<::??:EEJ:D:<XD:6? A:6?::?=::<<6:D::? "2?D2==:D=2;:E92:?JC<<6:=J?@EE6 =F:E2;XC;6DE6EXX?'9F<6E:DD2G::<@:E E2:?;2EF??6=>2@?2:?FE=22EF:?6? '9F<6E:?2=F66==2@?>J_D>@?:2 92C;@:EE6=FA2:<<@;2;@:DD2=2;:2G@: :ED6<:?<XJ5X<@<6:=6>2DD2 +6>AA6=:E@G2E2F<:G:6C2:=:;@:==6 AX:G:D:?;2?::EX@?CF?D22DE: $F:DE2A6:EEXX@=<2AXXE;2A@=G6E 6??6?<F:?2DEFEE6>AA6=::?D:DXX? !@D92=F2EG@:E;XEEXXA:6?6?=29;@: EF<D6?D:==6G2C2EEFF?=:AA22D66? *"$ )*O#&$## -6D:2<E:G:E66EE:6?=:DX<D:=@>2==2 <2??2EE22?2FEE:2C6?E@FEE2G2DE2 9:6C@??2DE2 C:=2:D:29@:E@;2E2C;@ E22?<2F?6FD9@:E@=@:DD265F==:D66? 9:?E22?;22:?2<:?<6CC2?@?DJJEX <XJ5XA6C:?E6:D6DDX;2=<29@:5@DD2 C:EJ:D66?96>>@EE6=FF?D@A:: DA29@:E@=2DD26D:>6C<:<D:<FF>2 <:G:9@:5@E '& $ %*&! %%$*"&!% (*" )*O )>?B;<1ECD1 @1B1D99C9C11BD5><E?>1 -:6C2:=6*:>:=2? D=2?5D:==2;@<2 <FF=FF>22:=>2?<J>>6?6? A2C922?DF<6==FD<@9E66?;@F<<@@? )6E<:D@A::<2:<:==6OD6<XG6D: A65@:==66EEX2=@:EE6=:;@:==6 )6E<6? 2:<2?2<XJ5XX?D22C:==2;2D?@C<=2 E22?D6<XC2??2=E26EEXG6?66DEX -2=<6:==29:6<<2C2??@:==2@?>F<2G2 =6GX9EXX2FC:?8@?A2:DE66DD2 D?@C<=2F<D6?=@>2DD2 $1B;;9>?945>FSB9;SC=9<:WW #@>2?A2C922E<2FA2EE695XX? '9F<6E:?DFFC:>>:==2A2:<2==:D:==2 >2C<<:?@:==2 .66<6?5$2C<6E '9F<6E+@H?:DD2@?>6=<6:? >:EXG2:?9@F<FEE6=6G22?9:?E22? $JJ;:6?9:??@:DD2@?FD6:? CF?D22DE:G2C22E:?<:>:D66? $2C<<:?@:==2@?E2C;@==2=X96D <2:<<62<2=@:DE2XJC:X:D:DEX;2 6<D@@EE:D:DE29656=>:DEX<2F?::D::? G6:DE@<D::?G22EE6:D::?D:=<<:<2?<2: D::??29<2EF@EE6:D::?;26=6<EC@?::< <22? $2E<22?=X956EXX?:=E2 AX:GX==X<F?96==696==:EEXX Lumoavan runsas Egyptin keittiö Monet reseptit ovat kulkeutuneet vuosituhansien saatossa Turkista Libanonin kautta Egyptiin. Mausteita ja yrttejä käytetään monipuolisesti mutta harkiten, ja tuloksena on tasapainoisia makuja sekä harmonisia ruokalajeja. TEKSTI: MARIAANA NELIMARKKA KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO E gyptiläisen perheenäidin kuivaainekaappiin kuuluvat riisi, erilaiset pavut, kikherneet, täysjyvävilja, vehnänlese, vehnäjauhot ja semolina-jauhot. Niistä hän loihtii aterioita päivittäin, samoin kuin sipulista, valkosipulista, perunasta, kasviöljystä ja valkoviinietikasta. Eksotiikkaa ruoanlaittoon tuovat mausteet. Osa niistäkin on suomalaiselle kotikokille varsin tuttuja, kuten inkivääri, kaneli, kardemumma, laakerinlehti, muskottipähkinä, neilikka, rosmariini, timjami, mustapippuri ja cayennepippuri. Kiinnostavia makuvivahteita syntyy, kun tutut mausteet yhdistyvät fenkolin, jeeran, korianterin, kuminan ja kurkuman kanssa. Tyypillisiä maustesekoituksia ovat buharat, jolla maustetaan kala- ja liharuokia, sekä kananmunien ja juuston mausteeksi sopiva duqqa, jonka ytimessä on timjami. Egyptissä käytetään paljon myös tuoreita yrttejä ja kasviksia. Varsiselleri maustaa keittoja ja äyriäisruokia. Minttu, tilli, korianterinlehti, persilja, purjo ja kevätsipuli kuuluvat niin perinteiseen kuin nykyaikaiseenkin egyptiläiseen keittiöön. 38 * LOMA 2/2013 * LIHASTA KÄYTETÄÄN KAIKKI Egyptissä on matalasta elintasosta johtuen aina osattu hyödyntää eläimen ruho turvasta häntään. Lämpimissä oloissa liha käytetään aina tuoreena, heti teurastuksen jälkeen, mistä syystä keittiössä suositaan pitkää kypsytystä murean lopputuloksen saavuttamiseksi. Luista ja romppeista keitetään maistuva liemi, joka on monen keiton ja kasvisruuan maun salaisuus. Kasvissyöjän kannalta on harmillista, että moni herkullinen kasvisruoka rakentuukin lihaliemipohjalle. Vaikka liha ei egyptiläisen jokapäiväiseen ruokavalioon kuulu, syntyy karitsasta, lampaasta, kamelista, kalkkunasta, kanasta, vasikasta ja naudasta monipuolinen kirjo ruokia. Tyypillisimmillään liha on samassa muodossa kuin meilläkin: kufta-lihapullia tarjoillaan sekä grillattuina vartaina että tomaattikastikkeessa kypsennettyinä. Kufta onkin lomalaisen turvaruokaa. Myös kateenkorva, mahalaukku, maksa, kieli ja muut meillä harvinaisiksi käyneet ruhonosat osataan valmistaa maistuviksi aterioiksi. Esimerkiksi aleksandrialainen maksakastike maistuu valkosipulilta, chililtä, korianterilta, jeeralta ja limetiltä. Siipikarjatarjonta on laaja. Paikalliset valmistavat niin maalaiskanaa, hanhea, ankkaa kuin kyyhkyäkin. Valmistusmenetelmiä ovat grillaaminen, paistaminen tai haudutus. Toreilta voi hankkia Punaisenmeren ja Välimeren sekä jokien antimia, ja kalaa, äyriäisiä sekä simpukoita myydään myös ravintoloissa. Tarjolla on yleisesti muun muassa ankeriasta, meriahventa, mulloa, sardiinia, mustekalaa ja erilaisia rapuja. Kalan mausteena käytetään yleisesti jeeraa eli juustokuminaa. Makuja raikastaa limetti. HERKULLISIA MAAN ANTIMIA Egyptiläiset syövät runsaasti kasviksia, joten kasvisruokaohjeiden kirjo on runsas. Osaltaan kasvisten syöntiin kannustavat paastopäivät, jolloin ei nautita mitään, millä on sielu. Perinteisiä ohjeita noudattaen valmistettu ruoka on terveellistä, puhdasta ja laadukasta. 39 RUOKAA FARAOIDEN TAPAAN Egyptiläinen keittiö periytyy faraoilta, ja paikalliset käyttävät yhä samoja kasviksia, vihanneksia sekä viljoja kuin vuosituhansia sitten. Papyruskääröihin kirjatut muistiinpanot kertovat, että muinaiset egyptiläiset söivät muun muassa kaalia, kikherneitä, latvaartisokkaa, lehtisalaattia, oliiveja ja sikuria. He viljelivät myös härkäpapuja, linssejä, riisiä, ohraa, vehnää, anista, seesamia, taateleita, rypäleitä, lakritsijuurta ja sarviapilaa. Oluensa muinaiset egyptiläiset katkeroivat lupiinilla – tai nauttivat hieman katkeria, liotettuja siemeniä oluen kyytipoikana. Toki Egyptissä on kautta aikain myös kasvatettu karjaa naudoista lampaisiin ja siipikarjaan, sekä kalastettu ja metsästetty. Suolaaminen oli tyypillinen lihan säilöntämenetelmä. Perinteikkäässä egyptiläisessä talossa keittiö oli erillään asuinhuoneista. Keittiön tärkeimpiä laitteita olivat monitasoinen uuni ja iso mortteli sekä jauhomylly. Tee on vahvaa, hienosta purusta valmistettua ja makeaa. Se voi olla esimerkiksi mintuntai salvianlehdillä maustettua. Huomaa, että kahvi on Egyptissä turkkilaistyyppistä – anna purujen laskeutua rauhassa! Kuftat, egyptiläiset lihapyörykät, maistuvat sekä grillattuina että tomaattikastikkeessa muhineina. Kokeile kotona Tyypillisiä nälänviejiä ovat dolmat, eli riisillä täytetyt paprikat, tomaatit ja viininlehtikääryleet. Dolman raikkaan maun salaisuus on mintun ja persiljan yhdistelmä. Riisitäytteen voi kietoa myös kaaliin, jolloin siinä maistuu myös tilli, tai upottaa munakoisoveneeseen. Täytettäväksi sopii jopa peruna tai latva-artisokka, mutta silloin täyte on yleensä jauhelihaa. Munakoisosta on moneksi. Siitä syntyy esimerkiksi mehevä pata kikherneiden, tomaatin ja sipulin kera. Lampaan- tai naudanlihan kanssa haudutettu kasvispata on nimeltään musaqqa’a makmura, ja sitä raikastaa limetin mehu. Bechamel-kastike kuorruttaa jauhelihalla täytetyt munakoisot herkulliseksi alkutai pääruoaksi, mutta munakoisopihvejä saatetaan tarjota leivitettyinäkin – silloin niihin ei kätketä yhtään lihaa. Leivän kanssa puolestaan maistuu baba ghanug, eli tahinilla maustettu munakoisotahna. Papuja käytetään todella monipuolisesti, ja monesti nämä ruoat ovat kokonaan kasvisversioita. Esimerkiksi latva-artisokka 40 Egyptiläiseen ruokapöytään kuuluu runsaus, ja ruokalajeja on paljon. sopii härkäpapujen kanssa. Falafelit syntyvät joko kikherneistä tai pavuista, ja linssikeitto on ravitsevaa arkiruokaa, jota egyptiläiset tarjoavat usein. Okra on periafrikkalainen kasvis, jota voi saada esimerkiksi tomaattikastikkeessa tai dolman tapaan täytettynä. Porkkanaa, oliiveja ja paprikaa tarjotaan usein etikassa marinoituna. HITAASTI PÖYDÄSSÄ Egyptiläiseen ruokapöytään kuuluu runsaus, ja ruokalajeja on paljon: riisiä, tillillä ja korianterilla maustettua tomaattisalaattia, kauden vihanneksia esimerkiksi riisillä täytettynä ja etikkamarinoituja kasviksia. Leipää on aina tarjolla, koska sillä monet paikalliset korvaavat ruokailuvälineet. * LOMA 2/2013 * Monessa ravintolassa tarjotaan länsimaista ruokaa vain kevyellä paikallisvärityksellä. Usein listalla on kuitenkin myös jotain aitoa egyptiläistä. Maistaa kannattaa vaikka egyptiläisittäin valmistettua riisiä: paistaminen antaa riisille väriä ja makua. Se syödään tomaatti-perunakastikkeen kera. Onnekkaimmat pääsevät ruokavieraaksi egyptiläiseen kotiin. Silloin on hyvä tietää, että vieras lopettaa syömisen viimeisenä. Kokeneen neuvo kuuluu, että kannattaa syödä hitaasti. Kun olet valmis lopettamaan, ruokaa tarjotaan sinulle lisää. Joku seurueesta saattaa jopa syöttää omasta kädestään. Tyypillinen paikallisten suosima ruokajuoma on vesi, joka nautitaan aterian lopuksi. Ateria päätetään makeilla herkuilla, jotka poikkeavat jonkin verran seudun muiden maiden jälkiruokaperinteestä. Vaihtoehtona on usein baklavan tyyppisiä hyvin makeita leivonnaisia tai kauden hedelmiä. Ċ FALAFEL NELJÄLLE 450 g (1 tlk) käyttövalmiita kikherneitä tai 2 dl kuivattuja kikherneitä 1 iso sipuli 2 valkosipulinkynttä 3 rkl persiljasilppua 3 rkl minttusilppua 3 rkl korianterisilppua 3 rkl purjosilppua 1 tl korianteria 1 tl jeeraa 2 rkl vehnäjauhoa suolaa mustapippuria (1 kananmuna) öljyä paistamiseen Jos käytät kuivattuja kikherneitä, liota niitä yön yli, kiehauta runsaassa vedessä ja anna kypsyä noin tunnin ajan. Valuta ja jäähdytä. Yhdistä ne tai purkista valuttamasi kikherneet hienoksi hakatun sipulin, valkosipulin, purjo- ja yrttisilppujen, korianterin, jeeran, suolan sekä pippurin kanssa. Lisää vehnäjauho, murskaa kikherneet ja sekoita hyvin. Jos massa on liian irtonainen, voit lisätä hieman jauhoa ja yhden kananmunan. Tasaisen, tahnamaisen massan saat, jos sekoitat ainekset koneella. Muotoile massasta pieniä palloja, litistä ne kevyesti ja uppopaista tulikuumassa öljyssä kullanruskeiksi noin 6 minuuttia. Tarjoile kuumana. Falafel sopii alkupalaksi hummuksen kanssa tai pääruoaksi pita-leivän sisällä salaatin, tomaatin ja tahinin kera. Egyptiläinen keittiö yhdistää turkkilaisen ja libanonilaisen ruokaperinteen. Artikkelissa on käytetty Ulriikka Katilan asiantuntemusta. Lähde: Magda Mehdawy: My Egyptian Grandmother’s Kitchen 41 KIRJAILIJAVIERAS Lomalla ei tarvitse suorittaa Kirjailija AnnaLeena Härkösellä on aina matka varattuna. Niiden välillä hän lukee matkaoppaita. TEKSTI: KATRI ISOTALO KUVITUS: EVI LINNOAHO-KAARRE K un Suomessa vihmoo räntää, uuden kirjan viimeistely käy hermoille tai pipo kiristää muuten vain, on ihana tietää pääsevänsä pian etelään. AnnaLeena Härkösellä on jo matkalta palatessa seuraava reissu varattuna. Talvisin kirjailija, näyttelijä ja käsikirjoittaja lomailee mielellään Thaimaassa, jossa ei hänen mielestään ole koskaan liian kuuma. Lentomatkan pituus on sen sijaan lähellä sietokyvyn rajoja. Muina vuodenaikoina suuntana on useimmiten Kreikka. Matkalipussa on lukenut ainakin Korfu, Kefalonia, Hania, Rodos, Ateena, Samos ja Santorini. – Nautin kreikkalaisten ystävällisyydestä, hyvästä ruuasta ja häikäisevän kauniista valkoisesta rakennuskulttuurista. Myös kasvissyöjäystäväni ovat ihastuneet kreikkalaiseen keittiöön. Arkeologiasta olen ollut kiinnostunut aina, ja siihenkin Kreikka tarjoaa oivallisen maaperän. Kreetan-kävijöille kokenut Kreikan matkaaja suosittelee Hanian upeaa arkeologista museota ja Iraklionin lähellä sijaitsevaa Knossosta. Sen sijaan kuuluisiin taidemuseoihin ja muihin pitää nähdä -kohteisiin Härkönen ei jaksa jonottaa. Parasta lomamatkoilla on, ettei tarvitse suorittaa, vaan voi vain kuljeskella ja oleilla. Härkönen lähtee usein matkalle, kun uusi kirja on juuri valmistunut. Vieras ympäristö rentouttaa ja laittaa kritiikin sekä monet muutkin asiat oikeisiin mittasuhteisiin. – Vaikka sanotaan, ettei matkalle voi paeta huolia, minä kyllä voin, Härkönen naurahtaa. KIELITAIDOTTOMUUS VAPAUTTAA Toisin kuin arkena, matkalla tekstiä syntyy vain, jos siltä tuntuu. Se, ettei ympäröivästä keskustelusta ymmärrä sanaakaan, on vapauttavaa. – Suomessa poimin sanontoja ja keskustelunpätkiä jatkuvasti ympäriltäni. Kreikassa olen lomalla siitäkin. Kreikkalaisen ravintolan seinällä oleva taulu voi kuitenkin päätyä pohjanmaalaisen päähenkilön olohuoneeseen tai ranskalaisen pikkukylän värit saattavat loistaa seuraavan romaanin helsinkiläisessä kadunkulmassa. Kirjailijan uusimmassa teoksessa Laskeva neitsyt käydään sekä Thaimaassa että Pariisin Euro-Disneyssä. – Tutuille näkymille turtuu. Matkoilla huomaan havainnoivani ympäristöä paljon visuaalisemmin. YKSIN TAI PIKKUSERKUN KANSSA Matkustuskipinän sytytti ensimmäisellä kesätyöpalkalla tehty Lontoon-matka. – Silloin tajusin, että tämä on jotain, mitä haluan kokea lisää. Anna-Leena Härkösen valinnat MATKALUKEMISTA TAINA LATVALA: PAUL BAHN JA JAANA ISO-MARKKU: VÄLIMATKA Äiti ja tytär Teneriffalla. HEIDI KÖNGÄS: DORA DORA Hyytävää luontokuvausta ja tunnelmia Lapin sodasta. 42 KADONNEET KAUPUNGIT Helppolukuinen johdatus kauan sitten kadonneisiin mutta myöhemmin löytyneihin kaupunkeihin, kuten Pompeijiin, Machu Picchuun ja Kreikan Delokseen. * LOMA 2/2013 * PEKKA TUOMISTO: KÄVELYRETKIÄ ANTIIKIN ROOMASSA 16 kävelyä paikan päällä tai nojatuolissa. ROBERT FALECIERT: SELLAISTA OLI ELÄMÄ ANTIIKIN KREIKASSA Arkielämää Ateenan suuruuden ajoilta. Matkaoppaiden ja esitteiden lukeminen on harrastus, joka tarjoaa sekä tietoa kohteesta että pakoa arjesta. Parhaillaan Härkönen lukee Kööpenhaminan opasta ihan vain varmuuden vuoksi – jos vaikka joskus lähtisi Köpikseen. Muita harrastuksia hän ei osaakaan nimetä. – En omista autoa enkä suurta asuntoa, vaan nautin matkustamisesta. Jemmaan rahaa erityiselle matkatilille niin, että jos arki alkaa ahdistaa, matkakassa on aina valmiina. Kreikka tuli Anna-Leena Härköselle tutuksi perhekohteena. Sittemmin hän on matkustanut Kreikkaan myös yksin ja poikansa kanssa kaksin. Nykyinen puoliso lomailee mieluiten kotona, mutta matkaseuraksi löytyy sisaruksia, serkkuja ja ystäviä. Seuraavaksi Härkönen lähtee Kreikkaan pikkuserkun ja tämän miehen kanssa. Tärkeää on, että jokainen saa tehdä matkalla omia juttujaan, eikä kanssakäyminen ole liian tiivistä. Ennen kesän Korfun-matkaa odottaa vielä itse ostettu syntymäpäivälahja, viikonloppu Budapestissä. ILMAPIIRI TÄRKEINTÄ Nojatuolimatkoillaan kirjailija uinuu prameissakin lukaaleissa, mutta oikeassa elämässä riittää keskitason hotelli, jossa on televisio ja uima-allas. Tärkeämpää kuin toimivat valot vessassa on ystävällinen henkilökunta ja viihtyisä ilmapiiri. Kahvin on kuitenkin oltava kuumaa ja valkoviinin kylmää. – Nautin hotelliasumisesta, valmiista aamiaisesta ja siitä, ettei lomakodissa ole mitään ylimääräistä. Uusina matkakohteina Härkönen haaveilee Kroatian Splitistä ja Kreikan Mykonoksesta. Jo tehdyistä matkoista mieleenpainuvimpia ovat Lontoon ja Thaimaahan tehdyn häämatkan ohella Ischia. Siellä oli täydellinen rauha, eikä edes mahdollisuutta suorittaa mitään. Ċ 3 a turkkilaista viiniä Turkki on kuudenneksi suurin viinirypäleiden tuottaja maailmassa, mutta vain murtoosasta tehdään viiniä. Turkkilaiset viinit ovat kuitenkin tutustumisen arvoinen erikoisuus. TEKSTI: SALLA SALO KUVAT: SALLA SALO, ÖNDER DELIKTAŞ JA FINNMATKAT Moskeijan minareetit huutavat taustalla rukouskutsua, kun astumme sisään viinihuoneeseen Turgutreisin pikkukaupungissa. – Suhtautuminen viiniin ja alkoholiin yleisemminkin on Turkissa vapaampaa kuin monissa muissa islamilaisissa maissa, kertoo Vinifera Winehouse & Cafen isäntä Önder Deliktaş. Viinihuoneen valinnanvaran määrä hämmästyttää – hyllyistä löytyy kymmeniä eri turkkilaisten viinintuottajien viinejä. Deliktaş kaataa laseihimme kylmää, kevyttä valkoviiniä ja matka turkkilaisen viinin olemukseen voi alkaa. 1. VIVAHTEIKAS HISTORIA Vaikka Turkkia pidetään suhteellisen nuorena ja kehittymättömänä viinimaana, totuus on kuitenkin viiniköynnöstäkin lonkeroisempi. 44 3. RUNSAS TULEVAISUUS? 2. PIRSKAHTELEVIA UUDISTUKSIA – Jo muinaisten heettiläisten tiedetään valmistaneen viiniä Anatolian alueella jopa 7 000 vuotta sitten, Deliktaş muistuttaa. Viinintuotanto ei tyrehtynyt Turkissa edes Ottomaanien valtakaudella. Alkoholijuomien, kuten viinin ja rakin tuottaminen ja myyminen oli tuolloin kiellettyä muslimeilta, mutta muut vähemmistöt saivat jatkaa tuotantoa vapaasti. Ottomaanivaltakunnan viineistä moni eurooppalainenkin sai aikoinaan lohtua. – Kun viinikirvat mellastivat Euroopassa vuonna 1904 ja tuhosivat viinisadon, Ottomaanien valtakunnasta vietiin sinne 300 miljoonaa litraa viiniä, kertoo Deliktaş ja lorauttaa laseihimme raikasta roseeta. Myös Turkin tasavallan vuonna 1923 perustanut Atatürk oli innokas viinimies. Hän kutsui heti ranskalaiset asiantuntijat apuun kehittämään Turkin viinintuotantoa. Kehittämisohjelman tuloksena perustettiin kolme suurta ja modernia viinitehdasta. Yhtiöt nimeltään Kavaklidere ja Doluca aloittivat tuotantonsa 1920-luvun lopulla. Ne ovat edelleen Turkin suurimpia viinitehtaita. – Vaikka viinituotannossa tuolloin määrä olikin laatua tärkeämpää, olivat Atatürkin uudistukset elinehto Anatolian viinikulttuurin jatkumiselle. Toinen tärkeä viinivirstanpylväs Turkissa oli kun Doluca alkoi 1990-luvulla kasvattaa tunnettuja ranskalaisia rypälelajikkeita: Sauvignon Blancia, Chardonnayta, Cabernet Sauvignonia ja Merlotia. Onnistunut hanke innosti muitakin viljelijöitä, ja vuoteen 2000 mennessä Turkin valtasi varsinainen viinibuumi. Notkea, punainen, Öküzgözü-rypäleestä valmistettu viini avautuu lasissa, kun pääsemme turkkilaisen viinituotannon nykypäivään. Turkki tuottaa vuosittain noin 75 miljoonaa litraa viiniä. Yksityisiä viinintuottajia on maassa nykyään noin 50, enimmäkseen pieniä, boutique style -viinintuotantoon keskittyneitä yrityksiä. – Nyt keskitytään laatuun ja kuluttajien toiveiden täyttämiseen. Koska kuluttajat ovat nykyään myös hyvin ympäristötietoisia ja ekologisesti tuotettujen viinien kysyntä on kasvussa, Turkkiinkin on perustettu luomuviinitiloja, Deliktaş kertoo. Turkissa kasvaa yli 1 200 lajiketta rypäleitä, mutta vain noin 60–70 lajiketta käytetään viinin valmistukseen. Ja vaikka Turkki on kuudenneksi suurin rypäleiden tuottaja maailmassa, sen osuus maailman viinituotannosta on vain 0,2 prosenttia. – Ainakin toistaiseksi Turkissa rypäleet syödään enimmäkseen tuoreina, kuivataan rusinoiksi tai sitten niistä valmistetaan mehua ja siirappia. Vain 3 prosenttia rypäleistä käytetään viinin valmistukseen. Mahdollisuuksia viinimaana meillä on vaikka mihin, Önder Deliktaş hehkuttaa. Ċ MISTÄ SITÄ SAA? ÖNDER DELIKTAŞ SUOSITTELEE VINKKI: Kaikissa Turkin suurissa supermarketeissa on nykyään hyvät viinihyllyt. Erinomaisiin ja kohtuuhintaisiin paikallisiin viineihin voi tutustua myös viinihuoneissa ja viinibaareissa, joita avautuu Turkkiin vuosittain. Lomakohteiden ja suurkaupunkien paremmissa ravintoloissa on yleensä hyvä valikoima viinejä. Pullo laadukasta turkkilaista viiniä maksaa supermarketeissa noin 20 TL (hieman alle 10 €) ja ravintoloissa alkaen 30 TL (alle 15 €). Merkki ja rypäle: Vinkara, Öküzgözü (punainen) Kavaklıdere, Öküzgüzü (punainen) Yazgan, Emir (valkoinen) Pamukkale, Chardonnay, Narince, Sultaniye (valkoinen) Sevilen, Sauvignon Blanc (valkoinen) Monet Turkin mezet ovat jogurttipohjaisia, joten raki sopii niiden kanssa parhaiten. Vihanneksista tehdyn ja sitruunaisen kastikkeen höystämän mezen seuraksi kannattaa kokeilla kylmänä tarjoiltavaa hedelmäistä valkoviiniä, joka on valmistettu Emir- tai Sultaniye -rypäleistä. * LOMA 2/2013 * Wine House & Café Vinifera, Atatürk-aukio, Turgutreis, www.viniferacafe.com 45 2 X IHANA ALLAS KOONNUT: SALLA SALO JA SUSANNA HAANPÄÄ KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO PULAHDUS uima-allastrendeihin Onnistuneen reissun keskipiste on entistä useammin hotellin uima-allas. Tällä kertaa esittelemme Kaakkois-Aasian pisimmän uima-altaan ja uskomattomaan merinäkymään sulautuvan infinity-altaan. Ċ KUVAT: FINNMATKAT Loma kulminoituu hetkeen, kun pääsee pulahtamaan vilvoittavaan veteen lämpimästi säteilevän auringon alla. JW MARRIOT KHAO LAK RESORT & SPA Thaimaassa Khao Lakin hiljaisella Khuk Khak -rannalla on hotelli, jonka vetonaulana komeilee Kaakkois-Aasian pisin uima-allas: 3,2 kilometrin mittainen allas kiemurtelee trooppisen hotellialueen lomassa. Aurinkotuoleilla on mukava kuivatella hetki, ennen kuin pulahtaa veteen ja käy siemaisemassa virkistävän juoman yhdessä altaan useasta baarista. Allas päättyy rannalle, jossa sijaitsee myös hotellin spa. Lapsille on oma altaansa liukumäkineen. Auringonjumala Helioksen saarella Takuulla aurinkoinen Rodos on paitsi rantalomailijan unelmasaari, myös kiinnostava kohde historiasta kiinnostuneelle. Shoppailijakin löytää täältä yllättävän hyödyllisiä tuliaisia. 300 aurinkoista päivää vuodessa JW MARRIOT KHAO LAK RESORT & SPA FFFFF rantaan: 20–150 m keskustaan: 7 km langaton internetyhteys 2 vk, 8.12.2013 alk. 1 990 € (sis. aamiainen) 20 HOTELLI MICHELANGELO MICHELANGELO FFFFF rantaan: 100–250 m keskustaan: 8 km langaton internetyhteys 1 vk, 30.8.2013 alk. 775 € (sis. aamiainen) 46 * LOMA 2/2013 * Ċ ATRIUM PLATINUM SPA RESORT FFFFF 1 vk, 31.8.2013 alk. 835 € km SUOJAAN SATEELTA Turkin rannikolta Kosin saarella sijaitsee hienostunut hotelli, jonka allasalue hakee vertaistaan. Kahden pienemmän uima-altaan lisäksi siellä on peräti 100 metriä pitkä infinity-allas. Uima-altaassa on allasbaari, jonka jakkaroilta avautuu huikea näköala merelle ja Turkin rannikolle saakka. Hotellin tasokkaalla spa-osastolla voi lekotella porealtaassa tai uida sisäaltaassa. YLIMYSTÖN TAPAAN Muinaisten roomalaisten kylpylöiden edeltäjiä olivat kreikkalaisten julkiset kylpylät, eli balaneionit. Antiikin aikana etenkin ylimystö korosti kylpemisen tärkeyttä ja siisteyttä. Hiuksia hoidettiin tarkasti ja ihoa pehmennettiin öljyillä. Nykyaikaisesta kylpyläkulttuurista pääsee nauttimaan esimerkiksi Atrium Platinum Spa Resor-tissa Ixiassa, jonka spa, The Aphrodite & Hermes Thalasso Spa Centre, on Rodoksen suurin. Perustettu vuonna 400 RITARIEN JALANJÄLJISSÄ Rodoksen vanhassakaupungissa on 600 metriä pitkä mukulakivin päällystetty Ritarikatu, eli Odos Ippoton, joka nimettiin 1300-luvulla johanniittaritarien mukaan. Ippoton on yksi maailman parhaiten säilyneistä keskiaikaisista kaduista. Ċ eaa Rodoksen kaupungin kauppakaduilla näkyy vieri vieressä sateenvarjoliikkeitä. Erityisen aurinkoisella saarella tämä ihmetyttää. – Tarina kertoo, että aikoinaan valtio lupasi Rodoksella verohelpotuksia niille liikkeille, jotka ottivat valikoimiinsa näin epäkiitollisen myyntiartikkelin – sateenvarjon. Siitä kuitenkin syntyi matkailijoiden tuliaisostoshitti, kertoo Minna Litja, Finnmatkojen opas. Tarjolla on upeita, värikkäitä varjoja, jotka varmasti säväyttävät Suomen harmaassa syyssateessa. Romantikon varjo on koristeltu rusetein ja röyhelöreunoin, muusikon varjossa taas tanssivat nuotit. Monet sateenvarjot saa kauniisiin pieniin rasioihin tai säilytyspussukoihin pakattuina. Hinnat vaihtelevat 10 euron molemmin puolin. Tälle tuliaiselle löytyy takuulla käyttöä kotimaassa! Ċ 47 LUKIJAN TARINA VALITSE 2 MAKSA 1 Kerro Osta nyt silmälasit, niin saat kaupan päälle aurinkolasit vahvuuksilla oma tarinasi! KIRJOITA OMA LOMAKOKEMUKSESI JA LÄHETÄ SE MEILLE! Parhaat matkakertomukset julkaistaan ja palkitaan 50 euron matkalahjakortilla! Lähetä yhden A4-liuskan mittainen teksti osoitteeseen loma@otavamedia.fi. Matka Keniaan INGA KANGAS, 50, PORI O limme haaveilleet matkasta Keniaan mieheni kanssa jo monta vuotta, ja viime vuonna unelmamme viimein toteutui. Kun juhlapäivämme, eli pyöreät vuodet lähestyivät, pakkasimme matkalaukkumme ja lähdimme. Ensiksi olimme Mombasassa. Loma oli rauhallista ja leppoisaa. Nautimme talon antimista ja rannasta. Kävimme muutamilla retkillä vanhassa kaupungissa ja Haller Parkissa, jossa saimme syöttää kirahveja ja näimme isoja virtahepoja, suuren kilpikonnan, liskoja, mangustin ja paljon muita eläimiä. Silti odotimme safarireissua malttamattomina. Vihdoin se päivä koitti – siispä kamerat kuntoon ja reissuun! Matka taittui Mombasasta noin 160 kilometrin päähän ItäTsavoon. Välitauko oli paikallisessa kahvilassa, missä oli myös paljon paikallisten käsitöitä myynnissä. Matkan varrella näimme mielenkiintoisia kyliä, paikallista elämää, maasai-heimon väkeä ja asutuksiaan. Vihdoinkin saavuimme safarialueen isolle portille. Istuimme safariautossa kaikki tyytyväisinä ja odotimme eläimien bongausta. Safarikuski oli taitava ja löysi aina bongattavia eläimiä, joita näimme läheltä. Ensimmäisenä näimme strutsin ja sen jälkeen tämä todellinen avara luonto -livelähetys alkoi: kafferipuhvelit, kirahvit, vesiantiloopit, impalat, seeprat, pahkasiat, paviaanit, norsut, gasellit. Iltasafarilla bongasimme gepardin ja seuraava- 48 * LOMA 2/2013 * na aamuna leijonalauman, jossa oli nuori uros, neljä naarasta ja muutama pentu. Sen jälkeen vielä lintuja: sihteerilintu, kotka ja eläimistä vaippasakaali, dik-dik-antiloopit. Jokainen ajelu kesti noin kolme tuntia kerrallaan. Safariautoissa on kiva istua, eläimiä näkee todella läheltä. Kun näkee jotakin mielenkiintoista, kuskille voi sanoa, että pysyy sillä paikalla vähän pidemmän aikaa. Niin teimme, kun pieni norsunpoikanen ei halunnut mennä tien yli vaan päätti, että hiekassa on mukava kiemurrella ensin yhdelle ja sitten toiselle kyljelle. Kärsällä oli mukavaa heittää hiekkapölyä selän taakse. Norsuemo ja uros seisoivat tien reunassa ja odottivat, koska leikki loppuu. Mekin seisoimme safariautossa ja katsoimme sitä touhua hymyillen. Lopuksi koko norsuperhe meni punahiekkaisen tien yli, ja me jatkoimme matkaa. Välillä kävimme Voi Wildlife Lodge -safarihotellilla syömässä ja siistiytymässä. Illalla eläinten äänet kuuluivat hotellille. Eläinten juomapaikka oli hotellin vieressä, ja siihen tulivat juomaan niin linnut kun norsut. Kokemus oli kaiken kaikkiaan mahtava. Safarin jälkeen vietimme vielä lomapäiviä Mombasassa. Matkan loppuessa kuvia oli paljon ja matkapäiväkirjan sivut vähissä. Oli kotimatkan aika. Afrikkaan jäi kuitenkin vielä kaipuu. Ehkä vielä joskus… Ċ Yksitehot + aurinkolasit alk. 79 € Monitehot + aurinkolasit alk. 149€ %$$$!$%! )%)$$,!!*!%* Optikon tekemät näöntarkastukset kaikissa liikkeissämme. Katso liikkeiden yhteystiedot: www.specsavers.fi -$%%!$ $ &# !$',# !#-$, $&!%&$ !#-'!%&$%%Lisäetusi yhteensä 40€ %()$%! $$%$$,%)',% % ! %! $, %-&&% $$%$,&'&&% $%! & !%"#%$#$"%,%%$ %&&!$$,$ +"$'#$"%#!&"! $# !&%",%%,, Leppoisa yhdessäolo ja vaivaton lomanvietto ovat ykkösasioita Blue Village -hotellien uusissa palveluissa. Asiakkaiden toiveita on kuunneltu, ja kaikenikäisille on tarjolla mukavaa tekemistä entistä enemmän. TEKSTI: ILPO SALONEN KUVAT: FINNMATKAT L SUJUVASTI Blue Villagessa 50 * LOMA 2/2013 * omalla tulee eteen pikkujuttuja, joihin on totuttu, mutta jotka voisivat olla toisinkin. Miksei esimerkiksi hotellihuonetta saa pitää vielä iltapäivällä, vaikka lähtö kotiin olisi vasta illalla? Entä onko todella pakko herätä ennen kukonlaulua, että saa aurinkotuolin? – Asiakkaiden kehitysehdotuksista nämä ovat yleisimpiä. Toivottiin myös, että matkatavarat ja lähtöselvityksen paluulennolle voisi hoitaa jo hotellilla, kertoo Finnmatkojen tuotteista vastaava johtaja Pekka Antila. Blue Villageissa asioita on nyt viety toivottuun suuntaan. Päivähuoneen voi pienestä lisämaksusta varata kello 18:aan asti. Niissä kohteissa, joissa lentoyhtiöiden säännöt sallivat, lentokenttämuodollisuudet voi hoitaa rauhassa hotellin tiloissa, jolloin kentälle jää tehtäväksi vain turvatarkastus. – Aurinkotuolejakin on nyt reilusti enemmän, ettei niitä tarvitsisi etukäteen varailla, lupaa Antila. Tuttu Bamseklubi jatkaa edelleen. 51 Bamseklubi sopii 3–5-vuotiaille. Isommille lapsille on omat aktiviteettinsa. Ennen lomalle lähtöä lapsi saa oman kerhorepun, lippiksen ja paidan. La PIENILLE JA ISOILLE Finnmatkojen valikoimassa on kesällä 2013 kaikkiaan 14 Blue Village -perhehotellia. Niissä on runsaasti palveluja ja yksityiskohtia, jotka helpottavat lomailua ja tuovat hauskuutta kaikenikäisille: Aina lähellä rantaa Iso allasalue, katettu vauva-allas Huoneita kaikenlaisille matkaseurueille Bamseklubi Finnmatkojen palvelutiimi Viihdeohjelmaa koko perheelle All Inclusive -mahdollisuus UIMATAITO TULIAISIKSI ”Vesipeuhula oli lasten mielestä todella kiva!” Suuren suosion saaneet lasten uimakoulut jatkuvat Blue Village -hotelleissa Välimerenkohteissa ja Kanariansaarilla. Uimakoulut on jaettu kahteen ryhmään: 4–7-vuotiaille on Vesipeuhula ja 5–9-vuotiaille Uimakoulu. Opettajina toimivat koulutetut uimaopettajat, jotka puhuvat suomea ja ruotsia. Uimakoulujen hinta on 50 €/lapsi/viikko. Uimakoulu varataan matkavarauksen yhteydessä, paikkoja on rajoitetusti. Lue lisää: www.finnmatkat.fi/uimakoulu oli ”Uimakouluopettaja nosti hie i sty py todella hyvä ja teita as ha sia lai eri n aa antam .” eritasoisille uimareille ”Lapsemme oppi Janne 4 v. oikeasti a heti lua ha ja an ma lta suke n luu ou ak uudelleen uim .” lla tka ma lla va aa ur se 52 RAUHALLISIA RUOKAHETKIÄ Uudistukset ulottuvat muihinkin lomalla tärkeisiin palveluihin, kuten hotellien ravintoloihin. Niihin on kehitetty ratkaisuja, jotka tuovat leppoisaa ilmapiiriä. – Ruokailusta halutaan tehdä entistä yhteisöllisempi kokemus. Taustalla on Family Style Dining -konsepti, jossa ruuan jakaminen on olennainen juttu. Eli kun ravintolassa on noutopöytä, jokainen asiakas ei enää haekaan välttämättä itse ruokaansa. Voidaan sopia, että joku pöytäseurueesta käy keräämässä isolle vadille herkkuja, jotka sitten jaetaan yhteisesti pöydässä. – Näinhän monissa etelän maissa on tapana aterioida. Kun koko pöytäseurueen edestakainen kävely ja tasapainoilu lautasten kanssa vähenevät, ruokailutapahtumasta tulee rauhallisempi ja miellyttävämpi. Myös sisustuksella haetaan mukavaa tunnelmaa, jossa on vähemmän hälinää * LOMA 2/2013 * kuin perinteisissä noutopöytäravintoloissa. Rauhallinen ruokailu kun monesti on juuri sitä ylellisyyttä, jota arjessa kaipaa. Uutena ravintolaideana on Tavern by the Sea, eli taverna meren rannalla. Ajatuksena on, että ateriapaketin varannut asiakas voi nauttia yhtenä iltana ilman lisämaksua rannalla sijaitsevassa á la carte -ravintolassa illallisen, jossa toimii sama vadillinen kerrallaan -periaate kuin buffet-ravintolassakin. Kahvinystävien hampaankolotukseen vastaa puolestaan Thea’s Coffee Shop -kahvilat, joista saa esimerkiksi espressoa ja cappuccinoa kohtuuhintaan. Samoin tuoremehu on vastapuristettua, ja tarjolla on smoothieita sekä raikkaita salaatteja. AIKAA YHDESSÄOLOON Uudistuksissa on taustalla, että perheet ovat nykyään paljon monimuotoisempia kuin ennen. – Kahden aikuisen ja kahden lapsen ydinperhe on edelleen peruskuvio, mutta matkalla voi olla mukana lisäksi vaikkapa isovanhempia. Puhutaankin 3G-matkoista – 3 generations, eli kolme sukupolvea. Uusioperheet yleistyvät, ja lomalle lähtee yhä useammin seurue, jossa on kaikenikäisiä lapsia, sukulaisia ja ystävyksiä. – Yhdessä viihtyminen ja yhteisöllisyys ovat pääasia. Palveluissa keskitytään siihen, että käytännön järjestelyt toimivat vaivattomasti ja yhdessäoloon jää enemmän aikaa. LASTEN JA NUORTEN EHDOILLA Aiemmilta vuosilta tuttu Bamseklubi jatkaa edelleen. Siellä päivän seikkailut alkavat kurkistamalla Bamsen isoäidin taikakaappiin. Lapsi saa ennen lomalle lähtöä kerhorepun, jossa on lippis, t-paita ja lentolippu myös lapsen omalle pehmolelulle. Bamseklubin kohderyhmänä ovat 3–5-vuotiaat. Kerhossa on suomenkielinen ohjaaja. – Uusi Fun Break Buddies tarjoaa 6–11-vuotiaille seikkailuja ja hauskan agenttikoulutuksen. Abs SHOW kidz -tanssitunneilla 6–11-vuotiaat voivat puolestaan opetella street dancea ja pääsevät halutessaan esiintymään hotellin iltaohjelmaan, Antila kertoo. 12–15-vuotiaat nuoret ovat haastava ja innostava ikäryhmä, ja myös heille on nyt uudenlaista tarjontaa. Nuorten oma lomaporukka on nimeltään The Hangout. – Haluamme luoda puitteet, joissa nuoret voivat olla omilla ehdoillaan ja tutustua toisiinsa. Kokoonnutaan rannalla, kuunnellaan musiikkia, grillataan ja katsotaan leffoja valkokankaalta. Uuden Blue Villagen perusajatus on loppujen lopuksi aika yksinkertainen. – Kaikille jotain omaa ja jotain yhteistä tekemistä, Antila tiivistää. Blue Village -lomakyliä kehitetään jatkuvasti, jotta lomaelämys olisi mahdollisimman rentouttava ja miellyttävä. Aulassa on aina ilmainen, langaton internetyhteys, toisinaan myös huoneissa. Kaikissa huoneissa on ilmastointi ja tallelokero. Illalla paluulennolle lähtevät voivat varata lisämaksusta huoneen lähtöpäivänä klo 18 asti. Varataan kotona etukäteen ennen matkaa. Jos lennät TUIfly Nordicin lennoilla ja asut Blue Village -hotellissa, voit tehdä paluulennon lähtöselvityksen jo hotellissa. Kaikki Blue Village -hotellit ovat ympäristösertifioituja kansainvälisen ISO 14001 -standardin mukaisesti. Blue Village -viikkoohjelma on täynnä mukavaa tekemistä koko perheelle. Ċ 53 KOONNUT: SALLA SALO JA SUSANNA HAANPÄÄ KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO Välimerellä ENSI KERTAA PINNAN ALLE PELASTAVAT DELFIINIT PURJEET YLÖS! Useissa Välimeren-kohteissamme pääsee aloittelijakin tutustumaan vedenalaiseen maailmaan turvallisesti ja opastetusti. Kokeilukerralla opetellaan laitesukellusta ja tehdään koesukellus ammattilaisen avustuksella. Sukelluskokeiluja järjestetään Rodoksella Lindokselta, Falirakista, Ixiasta, Kolymbiasta, Kalitheasta ja Rodoksen kaupungista sekä Turkissa Alanyasta, Avsallarista, Belekistä, Sidestä, Türkleristä, Antalyasta ja Manavgatista. Välimeressä yleisin delfiinilaji on pullonokkadelfiini, mutta delfiiniaiheisia maalauksia, reliefejä ja mosaiikkeja näkyy Kreikassa runsaasti kuivallakin maalla. Syy piilee kreikkalaisessa mytologiassa: Delfiinejä pidettiin ihmisten auttajina. Tarujen mukaan auringonjumala Apollo ja rakkaudenjumalatar Afrodite pitivät niitä maanmiehinään ja merenjumala Poseidon sanansaattajinaan. Dionysos puolestaan muutti veneestä pudottamansa merirosvot säälistä delfiineiksi, jotta he vastaisuudessa auttaisivat ihmisiä hädässä. Uskottiin myös, että delfiinit kuljettivat kuolleiden sielut siunattujen saarelle. Turkin viehättävästä Turgutreisin pikkukaupungista järjestetään kokeneille merenkulkijoille purjehduksia upeissa maisemissa. Valita voi joko usean veneen laivueen tai purjehduksen omin päin. Kummassakin tavassa pääsee seilaamaan kirkasvetistä Egeanmerta ja yöpymään luonnonkauniissa pikkusaarilla tai lomakohteiden vierasvenesatamissa. Matkaa tehdään joko eteläistä tai pohjoista reittiä pitkin. Eteläiselle reitille lähdetään parillisina viikkoina, ja silloin suunnataan Bodrumin niemimaan eteläpuolelle sekä Gökovan lahdelle Kosin saaren itäpuolelle. Pohjoinen reitti puolestaan kuljetaan parittomina viikkoina ja se kiemurtelee asumattomien saarten lahdilla sekä poukamissa. Purjeveneet ovat 32- ja 36-jalkaisia, ja niihin mahtuu nelihenkinen miehistö. Veneissä on muun muassa keittowsyvennys, kylmäsäilytystilat ja makeanvedensuihku. Purjehdusloman voi yhdistää rantalomaviikkoon Turgutreisissa, Bodrumissa, Gümbetissa tai Bitezissä. Lue lisää: finnmatkat.fi/kreikka/retket ja finnmatkat.fi/turkki/retket PUHALLUS MERELTÄ Välimerellä tunnetaan lämpötuuli, meltemi. Se on kuiva ja navakka pohjoistuuli, joka puhaltaa etenkin Egeanmeren alueella toukokuun puolivälistä syyskuun puoliväliin ja vilvoittaa oloa mukavasti kuumimpina hellepäivinä. Tyypillisesti tuuli on voimakkaimmillaan alkuiltapäivästä ja tyyntyy illan saapuessa, sillä kun maa lämpiää auringon paahteessa, lämmin ilma nousee ylöspäin ja mereltä virtaa viileämpää ilmaa tilalle. 54 * LOMA 2/2013 * Lue lisää: finnmatkat.fi/lomakohde/turkki/ bodrumin-niemimaa/purjehdusloma-turkissa HERKULLINEN NILVIÄINEN Mustekalat ovat nilviäisiä, joilla ei ole tukirunkoa. Niitä tunnistetaan yli 300 lajia, ja ne elävät syvissä merenpohjissa, koralliriutoilla sekä avomerellä. Octopodiformes-luokkaan kuuluvilla mustekaloilla on neljä jalkaparia, eli kahdeksan lonkeroa. Perinteisimmän näköisinä mustekaloina pidetään tursaita. Kalmari se sijaan on sukkulamainen mustekalalaji, jolla on kymmenen lonkeroa. Ne elävät rannikon tuntumassa yleensä 20–250 m:n syvyydessä. Mustekalat kuuluvat monien ruokakulttuurien antimiin. Välimeren maissa muun muassa niiden jaloista tehdään herkullisia mustekalarenkaita grillaamalla tai friteeraamalla. WWF:n mukaan paikallinen pienimuotoinen ja perinteinen mustekalojen kalastusmenetelmä siimalla ja erilaisten mertojen avulla on kestäväksi luokiteltavaa. Lue lisää: wwf.fi Ċ AUTOURHEILUTAPAHTUMIA FINNMATKOJEN LOMAKOHTEISSA: Ċŗ ,#(#(ŗ,&&#ŗüúĄěüĀĄýĄüúûý Ċŗ /ŗ"#ŗ),'/&ŗûŗŗ ,(ŗ,#2ŗûĄěýĄûûĄüúûý Ċŗ -*&)'-Ě,&&#ŗŗ ',,-%//--ŗûĀĄûûĄüúûý Ċŗ /ŗ&#-<<ŗ-*&)'-#(ŗŗ ,&&#'.%-.Ćŗŗ www.finnmatkat.fi/ralli Kun rallipöpö iskee, se on menoa 110 lasissa. Erilaiset autourheilutapahtumat liikuttavat suomalaista rallikansaa ympäri maailman. Ralli liikuttaa 56 RALLIA JA MAKKARASOPPAA KANARIALLA Jo 20 vuoden ajan Kalevi Aho on vetänyt marraskuussa rallimatkan Gran Canarialle Maspalomas-ralliin. – Moni tykkää, kun rantalomailuun voi yhdistää jotain itselleen mieluista ohjelmaa. Kun kaikki on valmiiksi järjestetty, mukaan on helppo lähteä. * LOMA 2/2013 * Rallimatkalla on ollut yleensä satakunta intohimoista rallin harrastajaa: – Miehiä, naisia, perheitä, firmaporukoita. Kaiken ikäisiä ihmisiä, erilaisista ammattiryhmistä, Hangosta Kemiin, Aho kiteyttää ryhmän koostumuksen. Rakkaus ralliin hitsaa ryhmän yhteen yleensä jo lentokentällä. Matkan ohjelmaan kuuluu muun muassa infotilaisuus, jossa tutustutaan muihin matkalaisiin ja jaetaan tarkemmat ohjeet ja aikataulut rallipäivälle. Rallia matkustetaan seuraamaan vuoristoon omalla bussikyydillä. – Tunnelma on aivan mahtava, kun me siellä korkeuksissa porukalla jännitämme rallia ja nautimme meille varta vasten tehtyä makkarasoppaa, Aho hehkuttaa. Ċ TEKSTI: SALLA SALO KUVAT: KALEVI AHO SUPEREURO-MATKAVAKUUTUKSET MATKUSTAJA- JA MATKATAVARAVAKUUTUS * 2 1 MATKAN KESTO rajamailla. Ei auttanut muu kuin kartturin kanssa mennä paikalliseen kylään hakemaan apua. – Mietin, kuinka kyläläiset ottavat yllätysvieraat vastaan ja tietävätkö, missä Suomi on. Kävi ilmi, että koko kylä oli syntynyt suomalaisten kehitysapuna rakentaman kaivon ympärille. Vastaanotto oli lämmin, muistelee Aho. KORVAUKSET Kalevi Kilu Aho selailee kalenteriaan. Juuri eläkkeelle jääneen entisen rallikuskin almanakkaan on miltei joka viikonlopulle merkitty jokin autourheilutapahtuma jossain päin maailmaa. – Käsittämätön määrä rallikansaa on joka viikonloppu liikenteessä, kertoo Aho, joka on itsekin ajanut rallia yli 20 eri maassa yli 20 automallilla. Suomalaisten kiinnostus lajiin on tullut menestyksen myötä – autourheilussa on pärjätty kautta aikojen. Moni tuntee kuskitkin henkilökohtaisesti. – Ralli on sellainen jokamiehen juttu. Se yhdistää ja vie konkreettisesti ihmisten takapihoille ja kansan pariin, sanoo Aho. Hän tietää, mistä puhuu: kun Aho itse osallistui Paris–Dakar-ralliin, hänen autonsa moottori hajosi jossain Nigerin ja Tšadin Viikonloppu (1-4 vrk) 1 viikko (1-9 vrk) 2 viikkoa ( 1-16 vrk) 3 viikkoa ( 1-23 vrk) 4 viikkoa ( 1-31 vrk) MATKUSTAJAVAKUUTUS Hoitokulut: matkasairaus max 120pv, matkatapaturma max 3v. Matkatapaturmavamman aiheuttama pysyvä lääketieteellinen haitta (100%) Matkatapaturman aiheuttama kuolema** MATKATAVARAVAKUUTUS Matkatavaran menettäminen tai vahingoittuminen MATKUSTAJAVAKUUTUS 34 MATKATAVARAVAKUUTUS* 56 euro euro euro euro euro euro 70 89 112 134 156 48 63 82 99 116 41 54 70 85 99 18 27 38 49 60 23 27 32 36 39 42 49 57 64 70 ei ylärajaa ei ylärajaa ei ylärajaa ei ylärajaa – – 30.000 20.000 – – – – 30.000 20.000 – – – – 900 500 500 – 500 900 Vakuutettuina ovat myös vakuutetun mukana matkustavat alle 15-vuotiaat perheenjäsenet ja lapsenlapset. Matkavastuuvakuutus: toiselle aiheutetut henkilö- ja esinevahingot. Omavastuu 50 e. Korvausten yläraja 170.000 e. Oikeusturvavakuutus: asianajo- ja oikeudenkäyntikulut rikos- ja riita-asioissa. Omavastuu 15 %, vähintään 151 e. Korvausten yläraja 8.500 e. *Sisältää myös matkavastuu- ja matkaoikeusturvavakuutuksen. **Edunsaajan ollessa muu kuin omainen ilmoita edunsaaja kirjallisesti Eurooppalaiselle. 57 /#&$ &E2#@>2>F<22?2FC:?<@EF@=::? *:GF:==2O@?=6AA@:D22AFF922 D6<X2:<F:D:==66EEX=2AD:==6 &'"!4-&("(!--''")&!--)&'(&'-!D'-&)('-=86 2/0(%7'-(66,$"2?2C:2==6 ",-+ "2?2C:2?D22C6E@G2E96=AA@;2EFCG2==:?6?G2=:?E2=2AD:A6C96:==6 '@:>:>>6<@=>66C:9:?E2=F@<2?=@>2G2:9E@69E@2?6=:96?<:D6==6A6C966==6 %@:? *,),,## **+ :?4@'=2K2DD:;2:ED66#2?K2C@E6==2<6D<6==X'F6CE@56=2C>6?:2 =X96==XD6<XC2?E22<2FAA@;26EEXC2G:?E@=@:E2 @E6==:DD2@? 9F@?6:DE@;2<2956?96?86?J<D:_:DEX?6=;X?9F@?66?9F@?6:DE@:9:? ;@:9:?>29EFF;@A2<2956<D2?96?<:=_X b #%0(&* ')#V0+V %&'#1* &k`!&%#&#'%&)!`V`h^d'º)]Zc\ZaaZ! ]^ciV'V^`j^hZaaZ_V'aVehZaaZ Va`#&,,%ÄZ^ViZg^d^iV gVciVVc*%%b `Zh`jhiVVc*%%b aVc\Vidc^ciZgcZin]iZnhkVhiVVc" diidVajZZaaVbV`hjVkVhiVVc VVbjeVaVa^h~bV`hjhiV# @jckVgVViViZg^ViV^`j^h^aaZ Zij`~iZZc_d`di^bVVhhV! hVVkViVaaZ&'"kjdi^VVikVhiVVkVc ViZg^VeV`Zi^ckZad^ij`hZiiV# ## %#,* -#&$## %@:? b 29:26=:K:DDXD:;2:ED6G2DD2=F6-:==286&CBF:562DD2@?9F@?6:E2 ;2DG::EE6;XA2C6:==6;2=2AD:A6C96:==6 +XX==X=2AD6EG::9EJGXEDF@D:EFDD2 2>D6<=F3:DD2;2F:>2<@F=F:DD2 :<F:D6EG@:G2EG2C2E22:<22:ED6= =66?&CBF:562=F3*A2DD2;@DD2@?>FF?>F2DD2<F?E@D2=: (%%( #,- ##&)(, &k`!&&#&#'%&)!`V]YZc]Zc\Zc ]jdcZ'º)]Zc\ZaaZ!]^ciV'V^`j^" hZaaZ_V'aVehZaaZVa`#'+%%Ä! h^h#Vaa^cXajh^kZ gVciVVc*%º&%%b `Zh`jhiVVc&%%b aVc\Vidc^ciZgcZin]iZnh `jckVgVViViZg^ViV^`j^h^aaZ Zij`~iZZc_d`di^bVVhhV! VaaZ&'"kjdi^VVihVVkVikVhiVVkVc ViZg^VeV`Zi^ckZad^ij`hZiiV# %@:? b #,"*,*+ '2=2ED:>2:?6?9@E6==:@?J<D:"2?2C:2?D22CE6?J=6==:D:>>:DEX -::56?EX956?9@E6==:DD2@?6?D:=F@<<2:D:2C2G:?E@=@:E2D6<X@>2E 2==2D2=F66E=2AD:==6;22:<F:D:==6 '6CXE:>A:E<X>6C:G6D:2==2D 2=E22D66?D:;@:E6EEF:?62FC:?<@EF@=6:?66?;29:6C@G:?6DF:9<F:?66? @?E2C<@:E6EEF<2:<:==6 *%( *%*+&) '# & *&) &k`!&#'#'%&)!`V]YZc]Zc\Zc ]jdcZ'º)]Zc\ZaaZ! ]^ciV'V^`j^hZaaZ_V'aVehZaaZ Va`#)%''Äh^h#i~nh^]d^id gVciVVc*`b `Zh`jhiVVc(%%b aVc\Vidc^ciZgcZin]iZnh ... *%) * # %+)"" -,&" #,#"&*,# "T)""T %% #&$ LOMAVISA PUUHAA LAPSILLE Testaa matkakohdetuntemuksesi valitsemalla mielestäsi oikea vastausvaihtoehto. Helpotusta visan tekemiseen saat tämän Loma-lehden sivuilta. 1. Turkkilainen punaviinirypäleen lajike on nimeltään a) Emir b) Sultaniye c) Öküzgüzü 4. Navetat ovat tuhansia vuosia vanhoja hautakammioita a) Menorcalla b) Meksikossa c) Mallorcalla 7. Thaimaassa norsuajajaa kutsutaan nimellä a) trang b) ched c) mahout 9. Gran Canarialla järjestetään matkoja ralliväelle a) Bahia Feliz -ralliin b) Maspalomas-ralliin c) Puerto Rico -ralliin 2. Rodoksen kaupungissa on runsaasti kauppoja, jotka myyvät a) kumisaappaita b) kurahousuja c) sateenvarjoja 5. Blue Village -hotelleissa on uusi ravintolatyyppi nimeltään a) Fun Break Buddies b) Tavern by the Sea c) Family Style Dining 8. Meksikossa Playa del Carmenin lähellä on Xplor, joka on a) vesipuisto b) seikkailupuisto c) kulttuurikeskus 10. Egyptissä syödään usein baba ghanougia, eli tahinilla maustettua a) kikhernetahnaa b) munakoisotahnaa c) linssitahnaa 3. Jerk on jamaikalainen a) maailmankuulu rommimerkki b) reggaen alalaji c) marinointiin käytettävä mausteseos 6. Mallorcalla tarjotaan hierbaa, eli a) hunajalikööriä b) yrttilikööriä c) johanneksenleipäpuun hedelmästä tehtyä likööriä LIISA-TUULIKKI ON ELÄINTENHOITAJA ELÄINTARHASSA. LÖYDÄTKÖ LIISA-TUULIKIN ELÄINYSTÄVÄT? TEHTÄVIEN VASTAUKSET RISTIKKO Huom! Nimet voivat mennä toistensa kanssa päällekkäin. LOMAVISA 1.c, 2. c, 3. c, 4. a, 5. b, 6. b, 7. c, 8. b, 9. b, 10. b SUDOKUT HELPPO 6 3 9 8 4 2 1 5 7 1 8 7 6 9 5 2 4 3 5 2 4 3 1 7 8 9 6 2 7 3 1 6 4 5 8 9 9 5 6 7 2 8 4 3 1 4 1 8 9 5 3 6 7 2 7 4 2 5 3 1 9 6 8 8 6 1 4 7 9 3 2 5 3 9 5 2 8 6 7 1 4 © Bulls ETSI VIISI EROAVAISUUTTA SUDOKU KESKIVAIKEA 6 8 8 2 6 1 9 4 3 9 2 4 7 1 5 7 9 3 9 2 2 8 4 8 3 1 4 2 3 8 2 7 6 7 8 3 5 4 2 7 5 8 7 6 1 3 3 1 7 5 6 © Bulls * LOMA 2/2013 * 1 3 4 7 5 6 8 2 4 6 2 3 8 1 7 9 5 5 7 8 2 6 9 4 1 3 3 4 7 9 1 2 5 6 8 8 5 9 6 3 4 1 2 7 6 2 1 7 5 8 9 3 4 7 9 4 8 2 6 3 5 1 1 8 6 5 4 3 2 7 9 2 3 5 1 9 7 8 4 6 © Bulls 9 8 9 6 5 © Bulls 60 9 9 5 2 1 2 6 4 6 1 TEHTÄVÄT: ATTE LAKINNORO HELPPO KESKIVAIKEA LASTEN PUUHAT 1. kirahvi, 2. virtahepo, 3. poro, 4. rotta, 5. tapiiri, 6. riikinkukko, 7. kotilo, 8. lokki, 9. kissa, 10. sarvikuono, 11. norsu, 12. susi, 13. sika, 14. kameli 61 ETSIN JA LÖYDÄN Muttiset Italiassa 62 * LOMA 2/2013 * Muttisten perhe seikkailee säännöllisesti 3–7-vuotiaille suunnatussa Leppis-lehdessä. 63 ELOKUVAT LENNOLLA Esitämme B-737-konetyypin lennoilla elokuvia, joiden parissa kaikenikäiset viihtyvät. B-767-koneissa jokaisella matkustajalla on oma näyttöruutunsa, josta voi katsella elokuvia, tv-sarjoja ja piirrettyjä. Mukavaa matkaa! MENOMATKA PALUUMATKA MUSIIKKI LENNOLLA Tee nojatuolimatka maailman laidalta toiselle musiikin siivittämänä. Kuulokkeita voit ostaa matkustamon henkilökunnalta lähdön jälkeen. NICE & SOFT PARENTAL GUIDANCE KOMEDIA, 1 H 45 MIN TAKAISIN PELISSÄ DRAAMA, 1 H 51 MIN Viisihenkisen perheen vanhemmat lähtevät matkalle ja pyytävät isovanhempia lastenvahdeiksi siksi aikaa. Isoisä ei ymmärrä nykyteknologiasta, joten hänen tyttärensä perheen älytalo tuottaa päänvaivaa, kuin myös lapsenlapset. Isovanhempien kasvatusmetodit ihmetyttävät nykylapsia. Pääosissa Billy Crystal, Bette Midler ja Marisa Tomei Yksi kaikkien aikojen parhaista baseball-kykyjenetsijöistä, Gus, alkaa ikääntyä, vaikka hän kuinka yrittää piilotella tätä. Gusin vastustuksista huolimatta aikuinen tyttärensä Mickey päättää lähteä mukaan Gusin viimeiselle kykyjenetsintämatkalle pelastaakseen isänsä uran. Isä ja tytär viettävät aikaa yhdessä ensimmäistä kertaa vuosiin ja löytävät toisistaan jotain uutta. Pääosissa: Clint Eastwood, Amy Adams ja Justin Timberlake MR BEAN, TOM JA JERRY SEKÄ OLLIN OLL MERENALAISET SEIKKAILUT S PIIRRETYT, 1 H Mr. Bean saa hampaaseensa h popcorninsiemenen, jost josta aiheutuu kovia kipuja. Hän luulee ong ongelman ratkeavan, jos vetää kivuliaan hampaan pois. Mr. Beanin juuttuu talon katon sadevetennispallo juu sikouruun, ja ssankari keksii monituisia keinoja saada pallonsa sieltä pois. Ollin merenalaiset meren seikkailut jatkuvat, kun Olli huom huomaa harvinaisen kalan ja pyytää Pe Petran osallistumaan sen nappaamise nappaamiseen. Tästä seuraa monenlaisia kkommelluksia. Tom ajautuu ajaut autiolle saarelle, jossa joutuu Jerryn jekun jäljiltä pa pataan. Toisessa jaksossa taloon taloo hankitaan toinen kissa Tomi Tomin lisäksi, mutta sekään ei saa vvikkeläjalkaista Jerryä kiinni. 64 Matt Costa: Golden Cathedrals Emilia Mitiku: You're Not Right for Me Susanne Sundfør : White Foxes Katie Melua: Forgetting All My Troubles Holly Williams: Waiting on June Siri Nilsen: Ta Meg Med Plantman: Lunaria Milo Greene: Autumn Tree Ben Howard: Everything Gabrielle Aplin: Please Don't Say You Love Me (Piano Version) Amy Winehouse, Jools Holland & Paul Weller: Don't Go To Strangers (from the Hootenanny 2006) Richard Hawley: Open Up Your Door Kings of Convenience: Mrs. Cold Lindstrøm & Prins Thomas: Feel AM LATINA BALADAS OLLIN MERENALAISET SEIKKAILUT, TOM JA JERRY SEKÄ BEN 10 PIIRRETYT, 1 H Olli rikk rikkoo vahingossa haurasta korallia, ja asia pais paisuu hurjaksi, kun Olli syyttää tapahtumasta jotakuta toista. Tom jahtaa Jerryä antiikin Kreikan maisemissa, ja toisessa jaksossa Jerry puolestaan sekoittaa juoman, joka tekee hänestä supernopean. Ben 110 -jaksossa Benin täytyy keksiä keino, miten oolla kolmessa paikassa yhtä aikaa. * LOMA 2/2013 * Rafael Riqueni: Esa noche (Tema de amor) Juanes & Nelly Furtado: Fotografia La Republika: Por Ti Lo Tengo Todo Paty Cantú (feat. Erik Rubín): Quiero Tenerte Gilberto Santa Rosa: Guerra Fría José Feliciano: Y Volvere Camila: Aléjate de Mi Juan Luis Guerra: Burbujas de Amor Romeo Santos: Su Veneno (Live) Juan Diego: Ya Está Bueno Pedro Sierra: Azabache (La Serranía Versión Radio – Jaleos) Gloria Estefan: Can't Stay Away from You Aventura: El malo Maná (feat. Jorge & Mateus): Você É Minha Religião Cultura Profética: Rimas Pa' Seducir TUIFLY HITS Train: Imagine Justin Timberlake: Mirrors Rita Ora: Radioactive Tegan and Sara: Closer Ke$ha: Die Young (Deconstructed Mix) Imagine Dragons: Radioactive Bruno Mars: When I Was Your Man Gabrielle Aplin: Please Don't Say You Love Me One Direction: Kiss You P!nk: Just Give Me a Reason Little Mix: Change Your Life Rihanna: Diamonds Olly Murs (feat. Flo Rida): Troublemaker Bon Jovi: What About Now Mumford & Sons: Lover of the Light (Live From Red Rocks, Colorado) NORDIC FAVOURITES Margaret Berger: I Feed You My Love Petra Marklund: Händerna Mot Himlen Jonas Fjeld & Lynni Treekrem: Engler I Sneen DJ Broiler: Afterski Ben Kinx (feat. Groove): Nothing To Fear Röyksopp & Susanne Sundfør: Running to the Sea Sirkus Eliassen: I Love You Te Quiero Cir.Cuz (feat. Julie Bergan): Supernova Lene Martin: Kanskje Du Behøver Noen Madcon: Beggin' Eva & The Heartmaker: Joanna Anders Jektvik: Bare Saind Marion Raven: Here I Am CC Cowboys: Jern Og Metall Marion Ravn: Never Easy Unit Five: Vit at Jeg Elsker Deg CLASSICAL Steven Osborne: Pictures from an Exhibition: The Old Castle (Il vecchio castello) Renaissance Chamber Orchestra, Edvard Grieg: Ases Tod de la Suite Peer Gynt Ludovico Einaudi: Time Lapse Vladimir Ashkenazy: Morceaux de salon, Op. 10: III. Barcarolle Leonidas Kavakos & Enrico Pace: Sonata for Violin and Piano No. 1 in D Major, Op. 12 No. 1: III. Rondo (Allegro) Matthew Barley: Tre Laude Dolce: I Maria João Pires: Piano Sonata No. 16 in A Minor, D. 845: IV. Rondo (Allegro vivace) Matthias Goerne & Andreas Haefliger: Im Walde, D. 834 Alban Gerhardt: Cello Suite No. 2, Op. 80: II. Fuga. Andante Maxim Vengerov & Itamar Golan: Hungarian Dance No. 1 in G Minor (Live) Otto Klemperer & Philharmonia Orchestra: Symphony No. 39 in E-Flat Major, K. 543: III. Menuetto - Trio Max Richter, Daniel Hope, Raphael Alpermann, Konzerthaus Kammerorchester Berlin & Andre de Ridder: Recomposed by Max Richter: Vivaldi, The Four Seasons: Summer 3 RETROSPECTIVE John Lennon: Woman Crosby, Stills, Nash & Young: Our House The Beach Boys: Good Vibrations Shirley Bassey: Goldfinger Jeff Beck: Love Is Blue (L'amour est bleu) Dire Straits: Twisting By the Pool Electric Light Orchestra: Livin' Thing Pink Floyd: Learning to Fly Lou Reed: Walk On the Wild Side Earth, Wind & Fire: September KC & the Sunshine Band: Please Don't Go Belinda Carlisle: Heaven Is a Place On Earth T’Pau: China In Your Hand Talking Heads: Once In a Lifetime Metallica: Nothing Else Matters LASTEN KANAVA Hevisaurus: Ugala Bugala Fröbelin palikat: Leijonan metsästys Lapset & Mörkö: Valas Ella ja Aleksi: Lenni Lokinpoikanen Karviaiset: Mehiläisen mökissä Erkki Pohjola: Vaarilla on saari Mörri-Möykky Lapset & Maija Salo: Leijonan metsästys Four Cats & Monica Aspelund: Katso, kenguru loikkaa Ella ja Aleksi: Tarkastaja Koiranen ja Siili Angelkoski Georg Malmstén: Sairas karhunpoika Maikki Länsiö ja Esa Saario: Ajomatka Eri esittäjiä: Hepokatti maantiellä Susanna Haavisto: Minä olen Peter Pan Mikko Alatalo: Känkkäränkkä Mari Laurila: Peppi Pitkätossu Muumi: Hei muumit! Käy Muumilaaksoon Muumitanssi Nipsu On Kultainen SVENSKA BARN Mora Träsk: På Zoo Imse Vimse Spindel Drömslottet Bilingual By Music: Brahms vaggvisa Huvud axlar knä och tå Broder Jakob Eva Röse & Lilla Kottens orkester: Vi Är Så Glada Eva Röse, Seydagul Dincer & Leif Jordansson: Vem Kan Segla Förutan Vind? Nackabarnen & Marcus Österdahls Orkester: Fråga ugglan Robert Blom & Ulrika Larsson: Bockarna Bruse Okända djur Studiomusiker Och Sangare: Älgarna demonstrerar Erika: Du och jag och katten Agneta Fältskog: Jag Vill Va' Som Du Göteborgs Symfonietta & Tomas Blank: Kungens Lilla Piga Teddybjörnen Fredriksson Trollmors vaggvisa Duran & Mollan: Sommar Skepp & Hoj Ekorrn Satt I Granen Astrid Lindgrens Värld: Mio Min Mio Hujedamej Sånt Barn Han Var Fattig Bonddräng Lisäksi lastenmusiikkia tulee norjalaiselta Norske Barn -kanavalta ja tanskalaiselta Danske Børn -kanavalta. 65 Surffaa, millä h alu a t! ORPDåQQPDWNDWå Uudessa verkkopalvelussa pääset tutustumaan Finnmatkojen lukuisiin kohteisiin yli 150 matkajutun ja vinkin avulla. s. 15 %"# " s. 44 s. 6 $ Tässä lehdessä: " s. 24 " "" (" $ % + s. 2 &#$ &$ # # s. 48 s. 30 %$ " 2 6 15 18 24 30 38 44 47 48 Jamaika Mallorca & Menorca Bulgaria Kypros Meksiko Thaimaa Egypti Turkki Rodos Kenia * $#*'!*"&% * $#*#*% * $#*$&% ) "% s. 47 $' " # s. 18 s. 38 500 km LOMAKOHTEET kesällä 2013 BULGARIA Burgas s1HVVHEDU s2E]RU s6LQHPRUHW] s6XQQ\%HDFK s7VDUHYR EGYPTI Hurghada s(O*RXQD s+XUJKDGD s0DNDGL%D\ s6DKO+DVKHHVK ESPANJA Gran Canaria s$JDHWH s$PDGRUHV s$UJXLQHJXLQ s$UXFDV s%DKÉD)HOL] s/DV0HORQHUDV s0DVSDORPDV s3OD\DGHO,QJOÅV s3OD\D7DXULWR s3XHUWRGH0RJ½Q s3XHUWR5LFR s6DQ$JXVWÉQ Mallorca s$ODUR s$OFXGLD s&DOD0D\RU s&DOD0HVTXLGDUUTUUS s&DpQ3LFDIRUWUUTUUS s3DOPDGH0DOORUFD s3DOPD1RYD s3OD\DGH3DOPD s3ROOHQVD s6DQWD3RQVD Menorca (vain Finnmatkoilta) s$UHQDOGpHQ&DVWHOO s&DODpQ%RVFK s&DOD*DOGDQD s&DOD6DQWDQGULD s0DKRQ s3XQWD3ULPDUUTUUS s6RQ%RXUUTUUS ITALIA Sardinia (vain Finnmatkoilta) UUTUUS s$OJKHUR s$UERUHD s%RVD s&DVWHOVDUGR s0DGGDOHQDQVDDULVWR s3RUWR&RQWH s.RUVLNDQDXWRLOXSDNHWWL s6DUGLQLDQDXWRLOXSDNHWWL Sisilia s&HIDOÕ s*LDUGLQL1D[RV s/HWRMDQQL s0DULQDGL5DJXVDUUTUUS s7DRUPLQD s7DRUPLQD0DUH s6LUDFXVDUUTUUS s6LVLOLDQDXWRLOXSDNHWWL s.DODEULDQMD6LVLOLDQDXWRLOXSDNHWWL s<KGLVWHOPÀORPD6LVLOLDMD0DOWD KREIKKA Korfu (vain Finnmatkoilta) s$JLRV*HRUJLRV s$JLRV,RDQQLV s$JLRV6WHIDQRV s$KDUDYL s'DVVLD s(UPRQHV s*RXYLD s.DVVLRSL s.RUIXQNDXSXQNL s0RUDLWLND TALVEN 2013–2014 KOHTEET kääntöpuolella KREIKKA jatkoa Kos UUTUUS s.DUGDPHQD s.HIDORV s.RVLQNDXSXQNL s/DPEL s0DUPDUL s3VDOLGL s<KGLVWHOPÀORPD.DO\PQRVMD.RV Kreeta s$JLD0DULQD s$JLL$SRVWROL s$QDOLSVL s*HUDQL s.ROLPEDUL s1HD+RUD s3ODWDQLDV s5HWK\PQRQ Rodos s)DOLUDNL s,[LD s.DOLWKHD s.RO\PELD s/LQGRV s5RGRNVHQNDXSXQNL Samos (vain Finnmatkoilta) s.RNNDUL s3\WKDJRULRQ s9DWKL s9RWVDODNLD s<KGLVWHOPÀORPD,NDULDMD6DPRV s<KGLVWHOPÀORPD.XVDGDVLMD6DPRV s<KGLVWHOPÀORPD3DWPRVMD6DPRV KYPROS s$JLD1DSD s/DUQDND s/LPDVVRO s3DIRV s3URWDUDV MALEDIIVIT s$UL$WROOL s/KDYL\DQL$WROOL s1RRQX$WROOL s1RUWK0DOHp$WROOL s5DD$WROOL MEKSIKO s,VODGH+ROER[ s3OD\DGHO&DUPHQ s3XHUWR0RUHORV TURKKI Antalyan rannikko s$ODQ\D s$QWDO\D s$YVDOODU s%HOHN s0DQDYJDW s6LGH s7ØUNOHUUUTUUS Bodrumin niemimaa s%LWH] s%RGUXP s*ØOHWULVWHLO\%RGUXPLVWD *ÒNRYDQODKGHOOH s*ØOHWULVWHLO\%RGUXPLVWD.UHLNDQ VDDULVWRRQ s*ØPEHW s3XUMHKGXVORPD7XUNLVVDUUTUUS s7XUJXWUHLV s<KGLVWHOPÀORPD.RVMD%RGUXPLQ UDQQLNNR Dalamanin rannikko s)HWKL\H s*ØOHWULVWHLO\0DUPDULNVHVWD)HWKL\HHQ s,ÃPHOHU s0DUPDULV s6DULJHUPH s<KGLVWHOPÀORPD0DUPDULVMD5RGRV s²OØGHQL] Izmirin rannikko s$NNXP%HDFKUUTUUS s£HĴPH s.XĴDGDVL s²]GHUH LOMAKOHTEET talvella 2013–2014 ARABIEMIRAATIT s$EX'KDEL s%XU'XEDL s'RZQWRZQ'XEDL s'XEDL-XPHLUDK%HDFK s)XMDLUDK s5DVDO.KDLPDK s6KDUMDK s9LLNNRSDNHWWL)XMDLUDK MD%XU'XEDLUUTUUS BARBADOS (vain Finnmatkoilta) s%DUEDGRVHWHOÀUDQQLNNR s%DUEDGRVOÀQVLUDQQLNNR s<KGLVWHOPÀORPD 6DLQW/XFLDMD%DUEDGRV EGYPTI Hurghadan rannikko s(O*RXQD s+XUJKDGD s/X[RU s0DNDGL%D\ s6DKO+DVKHHVK s6RPD%D\ Marsa Alamin rannikko (vain Finnmatkoilta) s&RUD\D%D\ s(O4XVHLU s3RUW*KDOLE Sharm el Sheikhin rannikko s$O0RQWD]D%D\ s1DDPD%D\ s1DET%D\ s5DV8PHO6LG s6KDUPHO0D\D ESPANJA Gran Canaria s$JDHWH s$PDGRUHV s$UXFDV s$UJXLQHJXLQ s%DKLD)HOL] s&UX]GH7HMHGD s)DWDJDUUTUUS s/DV0HORQHUDV s/DV3DOPDV s0DVSDORPDV s3OD\DGHO$JXLOD s3OD\DGHO&XUD s3OD\DGHO,QJOHV s3OD\D7DXULWR s3XHUWRGH0RJDQ s3XHUWR5LFR s6DOREUH s6DQ$JXVWLQ s6DQ%DUWRORPHGH7LUDMDQD s6RQQHQODQG Lanzarote s3OD\D%ODQFD s3XHUWR&DOHUR s3XHUWRGHO&DUPHQ s<DL]D La Gomera s3OD\D6DQWLDJR s6DQ6HEDVWLDQ s9DOOH*UDQ5H\ La Palma s)XHQFDOLHQWH s/RV&DQFDMRV s3XHUWR1DRV Teneriffa s$OFDOD s*DUDFKLFR s/RV&ULVWLDQRV s/RV*LJDQWHV s3OD\DGH)DÍDEH s3OD\DGHODV$PHULFDV s3OD\D3DUDLVR s3XHUWRGHOD&UX] KAP VERDE Boa Vista (vain Finnmatkoilta) tEspingueira tSal Rei tSanta Monica tSenegalin pieni kiertomatka Boavistalta Sal (vain Finnmatkoilta) s6DQWD0DULD Kap Verden yhdistelmälomat s6DO6¿R9LFHQWHMD6DQWR$QW¿R YLLNRVVD s6DOMD%RDYLVWD s6DQWLDJRMD6DOYLLNRVVD s6HQHJDOLQSLHQLNLHUWRPDWND6DOLOWD KENIA (vain Finnmatkoilta) s'LDQL%HDFK s.LOLâ%D\ s0RPEDVDQUDQQLNNR s<KGLVWHOPÀORPD6DQVLEDUMD.HQLD MALEDIIVIT s$UL$WROOL s/KDYL\DQL$WROOL s1RRQX$WROOL s1RUWK0DOHp$WROOL s5DD$WROOL MEKSIKO s$NXPDO s&DQFXQ s,VODGH+ROER[ s,VOD0XMHUHV s3OD\DGHO&DUPHQ s3OD\D0XMHUHV s3XHUWR$YHQWXUDV s3XHUWR0RUHORV s7XOXP s<KGLVWHOPÀORPD0HNVLNRMD)ORULGD s<KGLVWHOPÀORPD0HNVLNRMDOÀQWLVHQ .DULELDQULVWHLO\UUTUUS THAIMAA Bangkok s+XD+LQ s.RK&KDQJ s.RK.RRG s.RK3KDQJDQ s.RK6DPHW s.RK6DPXL s.RK7DR s5D\RQJ Krabi s$R1DQJ s.KDQRP s.ORQJ0XDQJ%HDFK s.RK+DL s.RK.UDGDQ s.RK/DQWD s.RK0RRN s5DLOH\ s6L.DR Phuket s%DQJWDR%HDFK s&DSH3DQZD s.DPDOD%HDFK s.DURQ%HDFK s.DWD%HDFK s.DWD1RL%HDFK s.KDR/DN s.RK<DR1RL s0DL.KDR%HDFK s1DL<DQJ%HDFK s3DWRQJ%HDFK s5DZDL%HDFK s7UL7UDQJ%HDFK KESÄN 2013 KOHTEET kääntöpuolella $ $$$! "$%% "$ "$%# !$!$ $$ ! 5/)..#6-0:1)54/1/+#4%&. "#23##+62&,66. *##..# 0#,#43&33#/-#,&(%&23:&2:+#4%&.0::33&&+2)#15/--& +#)++)&.5#23#..&)%&.+&2+&.)..-#3+/*&.&41/.,#(*#+/13). 434234-6<214.2##2&&.-#3+#*43343#1*/.3##./-#,&(%&. 5&1++/5&12)/22#/2/)33&&22# )..-#3+#3-66.3)*##2)#+#20#,5&,40 -#3+#3-66.3)*##2)#+#20#,5&,40 )..-#3+#3/-#,&.3/ !86/1%)$0 ))1&&3<.0#,5&,4,).*#0 5&.2+201;+)'+4.%2&15)$&3&, -#93/9 0&9 ,# 9 24 9 &,2).+)/14-#..&1(&)-).3)& #5/)..#-#90&9 ,# 9 0#5/)..#-#93/ 0&9 4(&,4.().3#+)).3&:.5&1+/.04(&,)-&23#/. 2.304(&,42.3-).-#3+#04(&,)-&23# 2.3 -)././342/.2#-#.().3#)23#4(&,)-)32&3&(36*&. -#3+#5#1#423&.0#,5&,4-#+24/. &41/#5#1#42 :22: #2)#+#2,&(%&22:&2)3&,36)().,/-)).2/5&,,&3##.6,&)2): 5#,-)2-#3+#&(3/*#*#)..-#3+/*&.,)2:*#&1)36)2&(3/*# (%/3/..:(3:5),,:.&3)22:/2/)33&&22#7..-#3+#37
© Copyright 2024