ACCUVAC Rescue Imupumppu Laitteen kuvaus ja käyttöohje Sisällys 1. Yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Laitekilvessä olevat merkinnät . . 6 1.2 Pakkauksessa olevat merkinnät . 6 1.3 Erityiset merkinnät laitteessa . . . 7 2. Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.1 Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . 8 2.2 Toiminnan kuvaus . . . . . . . . . . . 8 3. Turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . 11 4. Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.1 Asennus seinäpidikkeellä . . . . . 14 4.2 Kertakäyttöisen keräyssäiliön asennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.3 Lisävarustelaukun asennus. . . . 17 4.4 Huuhtelulasin asennus. . . . . . . 17 5. Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.1 Käyttöönotto. . . . . . . . . . . . . . 19 5.2 Imutoimenpide . . . . . . . . . . . . 20 – Ilman poistaminen järjestelmästä – Uudelleenkäytettävän keräyssäiliön tyhjennys 5.3 Imutoimenpiteen lopettaminen. . . . . . . . . . . . . . 23 5.4 ACCUVAC Rescue -laitteen lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . 23 8. Häiriöt ja niiden poistaminen . . . .33 8.1 Akku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 – Akun vaihto – Kapasiteettinäytön kalibrointi 8.2 Sulakkeiden vaihto . . . . . . . . . 37 8.3 Äänenvaimentimen vaihto . . . 39 9. Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 9.1 Määräajat . . . . . . . . . . . . . . . . 40 9.2 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . 40 10. Toimituksen sisältö . . . . . . . . . . . .41 10.1 Vakiotoimitussisältö . . . . . . . . 41 – ACCUVAC Rescue ja uudelleenkäytettävä keräyssäiliö – ACCUVAC Rescue ja kertakäyttöinen keräyssäiliö 10.2 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . 42 10.3 Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 11. Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . .46 11.1 Suojaetäisyydet . . . . . . . . . . . . 47 12. Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 13. Vaatimustenmukaisuusvakuutus .49 6. Hygieeninen puhdistus . . . . . . . . . 25 6.1 Valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6.2 Puhdistus, desinfiointi ja sterilointi . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.3 Kokoaminen . . . . . . . . . . . . . . 29 7. Toiminnan tarkastus . . . . . . . . . . . 30 7.1 Määräajat . . . . . . . . . . . . . . . . 30 7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen . . . . . . . . . . . . . 31 Sisällys FI 3 1. Yleiskuva ACCUVAC Rescue edestä uudelleenkäytettävän keräyssäiliön kanssa 4 Kalvonäppäimistö 6 Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö 5 Lukituksen avaus 1 Päälle-/poispainike 2 Alipainesäädin 3 Kapasiteettinäyttö 8 Letkunkannatinlevy 7 Moottoriyksikkö ACCUVAC Rescue takaa ilman keräyssäiliötä 13 Imunippa 5 Lukituksen avaus 12 Äänenvaimennin (peitetty) 11 Virtaliitäntä (peitetty) 10 Liitosjohto 4 FI Yleiskuva 9 Kiinnityslenkit lisävarustelaukulle ACCUVAC Rescue sisältä 14 Sulake F100 Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö 15 Sulake F101 18 19 20 21 Ilmanpoistoliitäntä Suodatinkansi Bakteerisuodatin Lukitsin 22 Tukikiinnike 23 Eritesuojus 24 Ylitäytön estolaitteen kuula 25 Tiivisterengas 26 Päätekappale ja Fingertip-osa 27 Imuletku 28 Keräyssäiliö 17 Liitin X102 16 Akku Lisävarusteet ja varaosat 29 Asennussarja, kertakäyttöinen keräyssäiliö 30 Imuletku päätekappaleella ja Fingertip-osalla 31 Väliletku 32 Kertakäyttöinen imupussi 33 Alipaineletku Lisävarustelaukku WM 10655 Seinäpidike WM 15208 34 T-kappale 35 Keräyssäiliö Kiinnityslevy WM 10728 36 Asennussarja, koripidike WM 15172 Virtalähde (sisältyy osittain laitteen toimitukseen, katso luku 10.) Verkko-/latauslaite FW7405M/14, kokonainen WM 2610 Liitosjohto WM 10650 Yleiskuva FI 5 1.1 Laitekilvessä olevat merkinnät 1 Symboli SN Merkitys Laitteen sarjanumero Valmistuspäivä Tasajännite CE-merkki (vahvistaa, että tuote vastaa voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien vaatimuksia) 1 Suojausaste sähköiskua vastaan Laitteen tyyppi BF IPX1 Suojaus veden tunkeutumista vastaan e1-merkki (vahvistaa, että tuote vastaa voimassa olevien eurooppalaisten EMC-direktiivien vaatimuksia käytölle ajoneuvoissa) Laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana 1.2 Pakkauksessa olevat merkinnät Symboli SN Merkitys Laitteen sarjanumero +70 Säilytyksen sallittu lämpötila: -40 °C - +70 °C -40 CE-merkki (vahvistaa, että tuote vastaa voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien vaatimuksia) 6 FI Yleiskuva 1.3 Erityiset merkinnät laitteessa Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö Suodatinkannessa oleva symboli muistuttaa asennetusta bakteerisuodattimesta. Se on käytön jälkeen vaihdettava tai steriloitava infektiovaaran ehkäisemiseksi (ks. "6. Hygieeninen puhdistus" sivulla 25). Kapasiteettinäyttö Kapasiteettinäytössä oleva Huomio-symboli muistuttaa akkua vahingoittavan syväpurkauksen vaarasta. Viimeistään 10%-LED-valon syttyessä täytyy akku ACCUVAC Rescue ladata (ks. "5.4 ACCUVAC Rescue -laitteen lataaminen" sivulla 23). Jos 10%-LED-valo vilkkuu, täytyy kapasiteettinäyttö kalibroida uudelleen (ks. "8.1.2 Kapasiteettinäytön kalibrointi" sivulla 36). Yleiskuva FI 7 2. Laitteen kuvaus 2.1 Käyttötarkoitus ACCUVAC Rescue on liikuteltava, kannettava, sähkökäyttöinen lääkinnällinen imupumppu tilapäiseen käyttöön aikuisille, lapsille ja imeväisille: • veren, eritteiden ja ruoka-ainesten imemiseen suuontelosta, nenä-nielu-tilasta ja keuhkoputkistosta; • tyhjiöpatjojen ja tyhjiölastojen evakuointiin. ACCUVAC Rescue voi asiantuntevasti käytettynä turvata hengitystiet ja ehkäistä siten hengityksen katkeamisen vaaraa. Sitä voidaan käyttää sisätiloissa, ulkona ja kuljetuksen aikana. ACCUVAC Rescue -laitetta ei saa käyttää: • lääkinnällisissä tiloissa, joissa vaaditaan potentiaalintasausta (esim. sydänkirurgia); • räjähdysvaarallisilla alueilla; • kuivaamiseen matalan vakuumin alueella (esim. haavojen kuivaus tai Thorax-kuivaus). 2.2 Toiminnan kuvaus Sähkökäyttöinen kalvopumppu tuottaa imussa vaadittavan alipaineen. Laite toimii joko asennetulla, uudelleenladattavalla akulla tai sitä voidaan käyttää myös ulkoisella 12,0 13,8 V:n tasajännitelähteellä. 8 FI Laitteen kuvaus Alipainesäätimellä alipainetta voidaan säätää tarpeen mukaan –0,05 baarin ja –0,8 baarin välillä. Kalvonäppäimistö on valaistu, jotta käyttötila voidaan tarkistaa myös pimeässä. Huomautus • Kun valittu alipaine saavutetaan, pumppu vaihtaa valmiustilaan. Jos alipaine muuttuu, pumppu käynnistyy uudelleen muodostaakseen esivalitun alipaineen. • ACCUVAC Rescue vähentää energiankulutusta rajoittamalla tehoa, kun alipaine on saavutettu. Imetty materiaali johdetaan imuletkua pitkin keräyssäiliöön. Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö on kiinnitetty moottoriyksikön sivulle ja se liitetään suoraan moottoriyksikön imunippaan. Täten väliletkua ei tarvita. Eritesuojuksessa oleva vaihdettava, vesipakoinen bakteerisuodatin estää bakteerien ja nestepisaroiden tunkeutumisen moottoriyksikköön ja päästöt ympäristöön äänenvaimentimen kautta. Bakteerisuodatin voidaan steriloida ja sitä voidaan käyttää useita kertoja. Tärkeää! Älä upota bakteerisuodatinta desinfiointinesteeseen, koska se heikentää suodattimen hydrofobisia ominaisuuksia. Ylitäytön estolaite estää eritteen tunkeutumisen moottoriyksikköön. Se toimii siten, että kuula kelluu eritteen pinnalla, kunnes se tukkii ulostulon. Laitteen kuvaus FI 9 Jännitteensyöttö Jännitteensyöttö voi tapahtua seuraavasti: • asennetun akun avulla • käyttäen liitosjohtoa WM 10650, joka on kytketty ajoneuvon 12 voltin verkkoon • verkko-/latauslaitteella FW7405M/14, kokonainen WM 2610. Kapasiteettinäyttö ilmaisee akun lataustilan prosenttiarvona. Akku ladataan automaattisesti heti, kun laite kytketään pois päältä ja liitetään ulkoiseen virtalähteeseen (ks. "11. Tekniset tiedot" sivulla 46). 10 FI Laitteen kuvaus 3. Turvallisuusohjeita Seuraavia määräyksiä on noudatettava oman ja potilaasi turvallisuuden vuoksi sekä EY-direktiivin 93/42/ ETY vaatimusten mukaisesti: • Käytä ACCUVAC Rescue -laitetta yksinomaan ohjeissa kuvattuun tarkoitukseen (ks. "2.1 Käyttötarkoitus" sivulla 8). • Lue tämä käyttöohje tarkkaavaisesti läpi. Käyttöohje on osa laitetta ja sen täytyy olla aina käytettävissä. • Ennen ACCUVAC Rescue -laitteen käyttöä on ymmärrettävä laitteen oikea käsittely. • Käytä ACCUVAC Rescue -laitetta vain, jos sinulla on lääkinnällinen koulutus ja olet saanut imutekniikkaan liittyvää opastusta. Epäasianmukainen käyttö saattaa aiheuttaa potilaalle vakavia ruumiillisia vammoja. • Huolehdi imutoimenpiteen aikana erityisesti siitä, että potilaan suuhun ja hengitysteihin ei tule vammoja, esim. limakalvoihin. Imun voi keskeyttää lyhytaikaisesti avaamalla Fingertip-osa hetkeksi (esim. silloin, kun imuosa imeytyy kiinni ihoon). • Kun imu kohdistuu keuhkoputkiin, on huolehdittava steriiliydestä ja käytettävä ainoastaan steriilejä imukatetreja. • Käytettäessä uudelleenkäytettävää keräyssäiliötä täytyy laitteen olla pystysuorassa asennossa, koska muuten ylitäytön estolaitteen kuula ei sulje imupumpun liitäntää luotettavasti ja eritettä voi päästä imupumppuun. Seurauksena voi olla pumpun vahingoittuminen. • Käytettäessä kertakäyttöistä keräyssäiliötä täytyy laitteen olla pystysuorassa asennossa. Näin Turvallisuusohjeita FI 11 estetään kertakäyttöiseen imupussiin integroidun ylivuotoventtiilin suodattimen kastuminen nesteestä. Jos näin kuitenkin tapahtuu, ilma ei pääse ylivuotoventtiilin suodattimen läpi ja kertakäyttöinen imupussi on vaihdettava. 12 FI Turvallisuusohjeita • Laitteen toiminnan lakkaamisen varalta suosittelemme pitämään varalla toista imuvaihtoehtoa. • Ota huomioon luku "6. Hygieeninen puhdistus" sivulla 25 infektion tai bakteeritartunnan välttämiseksi. • Hävittäkää nesteet, kuten veri ja eritteet ja niiden saastuttamat osat kansallisten määräysten mukaisesti (esim. Saksassa Saksan liittotasavallan terveysministeriön julkaisema tiedote "Jätteiden hävitystä koskevat hygieniavaatimukset", jonka voi tilata Kölnissä toimivasta Carl Heymanns Verlag -kustannusliikkeestä). • Vierasvalmisteisten tuotteiden käytöstä voi olla seurauksena toimintahäiriöitä ja rajoituksia käyttöönsoveltuvuudelle. Lisäksi on mahdollista, että bioyhteensopivuudelle asetettavat vaatimukset eivät täyty. Ota huomioon, että tällaisissa tapauksissa kaikki oikeudet takuuseen ja vastuuseen raukeavat, jos ei käytetä käyttöohjeessa suositeltuja lisävarusteita ja alkuperäisiä varaosia. • Anna tarkastus- ja kunnostustyöt valmistaja Weinmannin tai asiantuntevan henkilöstön tehtäväksi. • Akku ei saa syväpurkautua, jotta sen elinikä olisi pitempi. Lataa akku viimeistään silloin, kun kapasiteettinäytön punainen 10%-LED-valo syttyy. • Syväpurkausvaaran ehkäisemiseksi ACCUVAC Rescue -laitetta ei saa missään tapauksessa varastoida lataamattomana. Suorita ensin lataus noudattaen luvussa "5.4 ACCUVAC Rescue -laitteen lataaminen" sivulla 23 annettuja ohjeita. • Akut purkautuvat myös silloin, kun niitä ei käytetä. Akun itsenäinen purkautuminen nopeutuu lämpötilan kasvaessa ja varauksesta on 1,5 kuukauden käyttämättömyyden jälkeen jäljellä enää 50 %, kun lämpötila on 20 °C. Suorita sen vuoksi säännöllisesti toiminnan tarkastus (ks. "7. Toiminnan tarkastus" sivulla 30). • Bakteerisuodatinta ei saa upottaa desinfiointinesteeseen, koska se johtaa suodattimen hydrofobisten ominaisuuksien häviämiseen. • Moottoriyksikköä ei saa steriloida autoklaavissa. • Moottoriyksikköä ei saa upottaa desinfiointinesteeseen. • Älä käytä radiopuhelinta (matkapuhelinta) ACCUVAC Rescue -laitteen välittömässä läheisyydessä. Pelastusajoneuvon potilastilassa ACCUVAC Rescue -laitetta voidaan käyttää ilman ongelmia myös silloin, kun ohjaamossa käytetään matkapuhelinta. Turvallisuusohjeita FI 13 4. Asennus ACCUVAC Rescue toimitetaan käyttövalmiina. Tärkeää! Lataa ACCUVAC Rescue täydellisesti ennen ensimmäistä käyttöä (ks. "5.4 ACCUVAC Rescue -laitteen lataaminen" sivulla 23). 4.1 Asennus seinäpidikkeellä Jos seinäpidike WM 15208 ei sisälly laitteenne toimituskokoonpanoon, voitte tilata seinäpidikkeen lisävarusteena. Huomautus 115 mm 110 mm ø 3 mm Käyttäkää seinäpidikkeen mukana toimitettuja levyruuveja vain metallisiin kiinnitysalustoihin, kuten esimerkiksi ajoneuvoihin. Jos haluatte kiinnittää seinäpidikkeen toisenlaiseen kiinnitysalustaan, käyttäkää kyseiselle kiinnitysalustalle sopivia ruuveja. Ne eivät sisälly seinäpidikkeen toimitukseen. 1. Etsikää sopiva kiinnityspaikka, joka on tasainen ja pystysuora. Tilantarve voidaan määrittää ACCUVAC -laitteen muodosta tässä porausmallissa. 2. Pidä kiinni porausmallista ja suuntaa se vesivaa'alla vaakasuoraan asentoon. 3. Merkitse tarvittavien reikien paikat kiinnityskohtaan. 4. Poraa kiinnitysreiät poralla, jonka terän halkaisija on Ø 3 mm. 5. Ruuvaa seinäpidike kiinni mukana toimitetuilla levyruuveilla. 6. Työnnä liitosjohdon tai liitettävän latauslaitteen pistoketta seinäpidikkeen ohjauskiskoon, kunnes se lukittuu. 14 FI Asennus Tärkeää: Kiinnitysalustan on oltava riittävän luja, jotta seinäpidike ja ACCUVAC pysyisivät turvallisesti paikallaan standardin EN 1789 (sairaankuljetusautot) mukaisesti. 7. Liitä liitosjohdon WM 10650 autopistoke 12 voltin tasajännitelähteeseen tai liitä verkko-/latauslaite 230 V/50 Hz -verkkopistorasiaan. Autopistokkeeseen on liitetty punainen sovitinrengas. Sitä tarvitaan, jos autopistoke halutaan liittää savukkeensytyttimen liitäntään. Kun liittäminen suoritetaan verkko-/latauslaitteen FW7405M/14, kokonainen WM 2610 , tai ajoneuvon 12 V :n pistorasian avulla, punainen sovitinrengas on vedettävä pois. 8. Kiinnitä ACCUVAC Rescue seinäpidikkeeseen. Jos ACCUVAC Rescue on kytketty pois päältä, se latautuu automaattisesti tasajännitelähteestä. 9. Jos ACCUVAC Rescue otetaan pois pidikkeestä käyttöä varten, paina avauspainiketta ja poista ACCUVAC Rescue pidikkeestä vetämällä sitä ylöspäin. 4.2 Kertakäyttöisen keräyssäiliön asennus Lisävarustesarjan WM 15262 avulla voidaan asentaa kertakäyttöinen keräyssäiliö uudelleenkäytettävän keräyssäiliön sijaan. 1. Irrota uudelleenkäytettävä keräyssäiliö moottoriyksiköstä. Asennus FI 15 2. Ruuvaa pidike irti moottoriyksiköstä. 3. Ruuvaa koripidike samaan paikkaan. 4. Aseta keräyssäiliö koripidikkeeseen. 5. Liitä keräyssäiliön T-kappaleeseen yhdistetty alipaineletku moottoriyksikön imunippaan. 6. Aseta uusi kertakäyttöinen imupussi. 7. Liitä väliletku T--kappaleeseen. 8. Liitä uusi imuletku kertakäyttöisen imupussin vastaavaan liitäntään. 16 FI Asennus 4.3 Lisävarustelaukun asennus Jos lisävarustelaukku WM 10655 ei sisälly laitteenne toimituskokoonpanoon, voitte tilata lisävarustelaukun lisävarusteena. Sitä käytetään imukatetrien ja muiden pientarvikkeiden säilyttämiseen. Lisävarustelaukkua ei voi asentaa samanaikaisesti huuhtelulasin kanssa (ks. "4.4 Huuhtelulasin asennus" sivulla 17). 1. Kiinnitä lisävarustelaukku tarranauhoilla moottoriyksikössä oleviin lenkkeihin. 4.4 Huuhtelulasin asennus Laitteen vasemmalle puolelle voidaan asentaa lisäkeräyssäiliö, jota käytetään huuhtelulasina huuhtelunesteen, esim. veden, talteenottoa varten. Huuhtelulasin WM 15229 asennussarja sisältää: • Keräyssäiliö WM 10631 • Pidikesarja WM 15271 • Kiinnityslevy WM 10728 1. Lävistä laitteen vasemmalla puolella olevat umpinaiset kotelon reiät teräväkärkisellä esineellä. 2. Avaa laite. Asennus FI 17 3. Aseta pidikesarjaan kuuluva kiinnityslevy ohjaimeen. 4. Sulje laite. 5. Kiinnitä pidike laitteen vasemmalle puolelle. 6. Työnnä huuhtelulasi pidikkeeseen. 18 FI Asennus 5. Käyttö 5.1 Käyttöönotto Vinkki: Uudelleenkäytettävää keräyssäiliötä käytettäessä puhdistus helpottuu, kun ennen imun aloittamista lisätään n. 50 - 100 ml desinfiointiainetta tai vettä. Imetyt ainekset eivät silloin takerru niin helposti säiliön pohjalle. 1. Kelaa imuletku ulos letkunkannatinlevystä. Fingertip-osa Katetri 2. Mukauta imukatetrin päätekappaleen koko trakeaalista tai nenänielun imua varten. Imuletku Päätekappale Tärkeää! Jotta viskoosiset ja kiinteät ruoka-ainekset voitaisiin imeä tehokkaasti suuontelosta, tulee päätekappale vetää irti imuletkusta ja käyttää vain imuletkua. 3. Paina painiketta O/I. Päälle kytkemisen jälkeen kaikki LED-valot syttyvät yhden sekunnin ajaksi tarkastusta varten. Sen jälkeen palavat enää ne LED-valot, jotka osoittavat käyttötilan. Käyttö FI 19 4. Valitse haluamasi alipaine painamalla vastaavaa painiketta. ACCUVAC Rescue on nyt käyttövalmiina ja voit aloittaa imutoimenpiteen. 5.2 Imutoimenpide • Huolehdi imutoimenpiteen aikana siitä, että potilaan suuhun ja hengitysteihin ei tule vammoja, ennen muuta limakalvoihin. • Laite voi toimia jatkuvassa käytössä (S2-käyttö) 60 minuuttia. Kytke laite 60 minuutin jatkuvan käytön jälkeen pois päältä ylikuumenemisen välttämiseksi. Anna laitteen jäähtyä vähintään 2 tuntia. • Imun voi keskeyttää lyhytaikaisesti avaamalla Fingertip-osa (esim. silloin, kun imuosa imeytyy kiinni ihoon). Fingertip-osa voidaan pitää pitkään avattuna ja se voidaan sulkea peukalolla. Ilman poistamiseksi on vain nostettava peukalo hetkeksi pois. Tärkeää! 20 FI Käyttö • Käytettäessä uudelleenkäytettävää keräyssäiliötä täytyy laitteen olla aina pystysuorassa asennossa, koska muuten ylitäytön estolaitteen kuula ei sulje imupumpun liitäntää luotettavasti. Tällöin eritettä voi päästä imupumppuun ja vahingoittaa sitä. • Huomautus Käytettäessä kertakäyttöistä keräyssäiliötä täytyy laitteen olla aina pystysuorassa asennossa, jotta kertakäyttöiseen imupussiin integroitu ylivuotoventtiilin suodatin ei kastuisi eritteestä. Jos ylivuotoventtiilin suodatin kastuu eritteestä, se menettää läpäisevyytensä ja kertakäyttöinen imupussi on vaihdettava. Tarkkaile keräyssäiliön täyttymistä imutoimenpiteen aikana. Tyhjennä keräyssäiliö, kun siinä on 850 ml, jotta ylitäytön estolaite ei likaantuisi, jolloin se pitää puhdistaa. Jos ylitäytön estolaite aktivoituu imutoimenpiteen aikana ennen täyttörajan saavuttamista, täytyy imutoimenpide keskeyttää lyhyeksi aikaa ja ilma poistaa järjestelmästä (ks. " Ilman poistaminen järjestelmästä" sivulla 21). Huomautus Tarkkaile imutoimenpiteen aikana säännöllisesti myös akun lataustilaa. Imutoimenpidettä on jatkettava varalaitteella viimeistään silloin, kun kapasiteettinäytön 10 %-LED-valo syttyy. Jos akun annetaan purkautua tätä enemmän, se voi syväpurkautua ja vahingoittua, eikä se enää saavuta täyttä kapasiteettiaan. Ilman poistaminen järjestelmästä 1. Nosta suodatinkannen ilmanpoisto-osaa, kunnes ylitäytön estolaitteen kuula on pudonnut alas. 2. Aseta ilmanpoisto-osa takaisin paikalleen. Nyt voit jatkaa imutoimenpidettä. Käyttö FI 21 Uudelleenkäytettävän keräyssäiliön tyhjennys Jos uudelleenkäytettävä keräyssäiliö saavuttaa täyttörajansa, täytyy imutoimenpide keskeyttää ja keräyssäiliö tyhjentää. Tärkeää! Huolehdi keräyssäiliötä pois ottaessasi ja tyhjentäessäsi siitä, että eritesuojus ei vahingossa irtoa, jolloin sisältöä voi läikkyä. 1. Kelaa imuletku ulos letkunkannatinlevystä, jotta säiliö voitaisiin ottaa pois helpommin eikä eritesuojus pääse vahingossa irtoamaan. 2. Ota uudelleenkäytettävä keräyssäiliö pois moottoriyksiköstä. Vedä lukitsin tätä varten ulos ja irrota säiliö vetämällä sitä ylöspäin. 3. Vedä eritesuojus varovaisesti irti. 4. Tyhjennä keräyssäiliö. Tärkeää! Huomioi tyhjentäessäsi asianmukaiset määräykset (ks. "3. Turvallisuusohjeita" sivulla 11). 5. Aseta eritesuojus takaisin keräyssäiliöön. 6. Kiinnitä keräyssäiliö takaisin moottoriyksikköön. Huolehdi siitä, että eritesuojus painetaan moottoriyksikön päälle ja lukitsin lukitaan tukikiinnikkeellä. 7. Liitä imuletku uudelleen. Nyt voit jatkaa imutoimenpidettä. 22 FI Käyttö 5.3 Imutoimenpiteen lopettaminen Imutoimenpiteen lopettamisen jälkeen: 1. Kytke ACCUVAC Rescue pois päältä painamalla painiketta O/I. Akkukäytössä painikkeen valo palaa pois kytkemisen jälkeen vielä n. 10 minuuttia, jotta se löytyisi pimeässä nopeasti, jos laite on kytkettävä uudelleen päälle. 2. Tyhjennä keräyssäiliö (ks. " Uudelleenkäytettävän keräyssäiliön tyhjennys" sivulla 22). 3. Puhdista ACCUVAC Rescue (ks. "6. Hygieeninen puhdistus" sivulla 25). 5.4 ACCUVAC Rescue -laitteen lataaminen Suosittelemme, että ACCUVAC Rescue ladataan heti, kun kapasiteettinäytön arvo on 30 %. Näin varmistetaan, että seuraavalla käyttökerralla on jäljellä riittävästi toiminta-aikaa. ACCUVAC Rescue sisältää älykkään latauksen ohjausjärjestelmän. Se huolehtii siitä, että akku ladataan optimaalisen nopeasti ja että ylläpitolataus pitää sen täyteen ladattuna. Älykäs latauksen ohjausjärjestelmä estää akun ylilatauksen ja vaurioitumisen. Lataamiseen tarvitaan korkeintaan 3,2 ampeerin 12,0 V – 13,8 V:n tasajännite. Täydellinen lataus kestää noin 2 tuntia. Latausvirran lähteenä voidaan käyttää seuraavia: • Ajoneuvon 12 voltin verkko. • Lisävarusteena toimitettava verkko-/latauslaite FW7405M/14, kokonainen WM 2610. Käyttö FI 23 Autopistokkeeseen on liitetty punainen sovitinrengas. Sitä tarvitaan, jos autopistoke halutaan liittää savukkeensytyttimen liitäntään. Kun liittäminen suoritetaan latauslaitteen tai ajoneuvon 12 V :n pistorasian avulla, punainen sovitinrengas on vedettävä pois. Huomio! Huomioi autopistokkeen oikea napaisuus, koska ACCUVAC Rescue muuten voi vahingoittua. Lataaminen ilman seinäpidikettä 1. Kytke ACCUVAC Rescue pois päältä. 2. Aseta liitosjohdon pistoke laitteen takapuolella olevaan ohjauskiskoon ja työnnä se peitelevyn taakse. 3. Kytke jännitteensyöttö päälle. 4. Jännitteensyötön päälle kytkemisen jälkeen lataaminen alkaa itsestään muutaman sekunnin kuluessa. Se ilmaistaan kapasiteettinäytön LEDvalorivin juoksevalla valolla ja kun lataaminen päättyy, juoksuvalo sammuu ja 100 %–LED-valo syttyy. Lataaminen seinäpidikkeen kanssa 1. Kytke ACCUVAC Rescue pois päältä. 2. Kiinnitä ACCUVAC Rescue seinäpidikkeeseen. 3. Jännitteensyötön päälle kytkemisen jälkeen lataaminen alkaa itsestään muutaman sekunnin kuluessa. Se ilmaistaan kapasiteettinäytön LEDvalorivin juoksevalla valolla ja kun lataaminen päättyy, juoksuvalo sammuu ja 100 %–LED-valo syttyy. 24 FI Käyttö 6. Hygieeninen puhdistus Tämä tuote sisältää kertakäyttöisiä tarvikkeita. Kertakäyttöiset osat on tarkoitettu käytettäväksi vain yhden kerran. Käytä niitä siis vain kerran; älä valmistele niitä uutta käyttöä varten. Kertakäyttötarvikkeiden jälleenkäsittely voi vaarantaa tuotteen toimivuuden ja turvallisuuden ja aiheuttaa ennalta arvaamattomia reaktioita vanhenemisen, haurastumisen, kulumisen, lämpökuormituksen, kemiallisten prosessien tms. vuoksi. ACCUVAC Rescue ja käytetyt lisävarusteet on hygieniakäsiteltävä päivittäin ja aina ennen potilaan vaihtumista. Noudata käyttämäsi desinfiointiaineen käyttöohjetta. Suosittelemme gigasept® FF -tuotetta upotusdesinfiointiin ja terralin® protect -tuotetta pyyhkimällä suoritettavaan desinfiointiin. Älä koskaan upota ACCUVAC Rescue -laitteen moottoriyksikköä desinfiointiaineeseen tai muihin nesteisiin, vaan desinfioi se pelkästään pyyhkimällä. Muuten laite saattaa vaurioitua ja aiheuttaa vaaraa käyttäjille ja potilaille (ks. "6.2 Puhdistus, desinfiointi ja sterilointi" sivulla 27). Tarkista laitteen toiminta aina hygieenisen puhdistuksen jälkeen (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). 6.1 Valmistelu Tärkeää! Huolehdi uudelleenkäytettävää keräyssäiliötä pois ottaessasi ja tyhjentäessäsi siitä, että eritesuojus ei irtoa vahingossa keräyssäilöstä, jolloin sisältöä pääsee läikkymään. 1. Kelaa imuletku ulos letkunkannatinlevystä, jotta säiliö voitaisiin ottaa pois helpommin eikä eritesuojus pääse vahingossa irtoamaan. Hygieeninen puhdistus FI 25 2. Ota säiliö pois moottoriyksiköstä. Vedä lukitsin tätä varten ulos ja irrota säiliö vetämällä sitä ylöspäin. 3. Irrota eritesuojus. 4. Tyhjennä keräyssäiliö. Tärkeää Huomioi tyhjentäessäsi asianmukaiset määräykset (ks. "3. Turvallisuusohjeita" sivulla 11). 5. Ota kuula pois ylitäytön estolaitteesta. Vedä pitimiä tätä varten hieman erilleen toisistaan, jolloin kuula voi pudota ulos. 6. Ota tiivisterengas pois eritesuojuksen urasta. 7. Irrota suodatinkansi. 26 FI Hygieeninen puhdistus 8. Irrota suodatin. 9. Irrota letkunkannatinlevy. Työnnä letkunkannatinlevyä tätä varten vasemmalle pois lukituksesta ja ota levy pois vetämällä sitä eteenpäin. 6.2 Puhdistus, desinfiointi ja sterilointi Suorita ACCUVAC Rescue -laitteen ja siinä käytettyjen lisätarvikkeiden hygieeninen puhdistus seuraavassa taulukossa kuvatulla tavalla. Noudata käyttämäsi desinfiointiaineen käyttöohjetta. Suosittelemme gigasept® FF -tuotetta upotusdesinfiointiin ja terralin® protect -tuotetta pyyhkimällä suoritettavaan desinfiointiin. Suosittelemme, että desinfioinnissa käytetään soveltuvia käsineitä (esim. talous- tai kertakäyttökäsineitä). Hygieeninen puhdistus FI 27 Osat Puhdistus Desinfiointi Peseminen Sterilointi pesukoneessa Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö Keräyssäiliö Eritesuojus Lämpimässä vedessä miedolla kotitalous- upotetaan laimenYlitäytön estolait- käyttöön tarkoite- nettuun liuokseen Pesu 95 °C:ssa. (3) tulla puhdistusaiteen kuula neella Suodatinkansi Tiivisterengas Imuletku Suodatin (1) Päätekappale ja Fingertip-osa Kertakäyttöinen keräyssäiliö Sterilointi kuumalla höyryllä enint. 134 °C:ssa (4) Keräyssäiliö Alipaineletku Lämpimässä, puhtaassa vedessä (2) ei sallittua Sterilointi kuumalla höyryllä enint. 134 °C:ssa (4) (2) Kertakäyttöinen tuote, uudelleenkäyttö ei sallittua, vaihdettava aina uutta potilasta hoidettaessa Sterilointi Lämpimässä vedessä kuumalla miedolla kotitalous- upotetaan laimen- Pesu 95 °C:ssa. höyryllä enint. käyttöön tarkoite- nettuun liuokseen (3) 121 °C:ssa (5) tulla puhdistusaineella Ei sallittua Imuletku ja Finger- Kertakäyttöinen tuote, uudelleenkäyttö ei sallittua, vaihdettava aina uutta tip-osa potilasta hoidettaessa Moottoriyksikkö Letkunkannatinlevy Lisävarustelaukku Pyyhi kostealla liinalla Pyyhkiminen desinfiointipyyhkeellä Ei sallittua Lämpimässä vedessä miedolla kotitalous- upotetaan laimenkäyttöön tarkoite- nettuun liuokseen Pesu 40 °C:ssa. (3) tulla puhdistusaineella Ei sallittua (1) Ennen seuraavaa käyttökertaa täytyy suodatin kuivata. Märkä suodatin pienentää pumpun imutehoa. (2) Älä käytä puhdistukseen tensidejä tai alkoholeja, ne voivat heikentää suodattimen hydrofobisia ominaisuuksia. (3) Huuhtele osat desinfioinnin jälkeen perusteellisesti tislatulla vedellä ja anna niiden sitten kuivua. (4) Sterilointi kuumalla höyryllä 134 °C:ssa EN 285 -standardin mukaisilla laitteilla, kestoaika 5 minuuttia. (5) Sterilointi kuumalla höyryllä 121 °C:ssa EN 285 -standardin mukaisilla laitteilla, kestoaika 20 minuuttia. 28 FI Hygieeninen puhdistus 6.3 Kokoaminen Kokoa osat uudelleen seuraavalla tavalla puhdistuksen, desinfioinnin tai steriloinnin jälkeen: 1. Aseta suodatin suodatinkanteen. Huolehdi tällöin siitä, että suodatin asettuu oikealla tavalla suodatinkannen uraan. 2. Paina ylitäytön estolaitteen kuula kokonaan eritesuojukseen. 3. Tarkasta tukikiinnikkeen oikea kiinnitys. 4. Paina tiivisterengas kokonaan eritesuojuksen uraan. 5. Aseta suodatinkansi eritesuojuksen pohjaan. 6. Aseta eritesuojus keräyssäiliön päälle. 7. Asenna imuletku. 8. Kiinnitä keräyssäiliö koteloon. 9. Työnnä letkunkannatinlevy paikalleen. Hygieeninen puhdistus FI 29 7. Toiminnan tarkastus Jos toiminnan tarkastuksen yhteydessä havaitaan vikoja tai poikkeamia määritetyistä arvoista, ACCUVAC Rescue -laitetta ei saa käyttää ennen kuin viat on korjattu. Suosittelemme, että seuraavat osat pidetään aina saatavilla: • Kertakäyttöinen päätekappale ja Fingertip-osa WM 10666 • Suodatin WM 10675 7.1 Määräajat Jotta ACCUVAC Rescue pysyisi jatkuvasti moitteettomassa toimintakunnossa, täytyy seuraavia määräaikoja noudattaa. Aina ennen käyttöä • Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). Käytön jälkeen • Puhdista, desinfioi tai steriloi laite ja sen osat (ks. "6. Hygieeninen puhdistus" sivulla 25); • Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). 6 viikon välein • 30 FI Toiminnan tarkastus Tarkista akun lataustila. Kytke tätä varten ACCUVAC Rescue päälle ja tarkista kapasiteettinäyttö. Jos jäljellä oleva kapasiteetti on 30 % tai vähemmän, akku on ladattava (ks. "5.4 ACCUVAC Rescue -laitteen lataaminen" sivulla 23). Vähintään 6 kuukauden välein • Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). • Tarkista äänenvaimentimen likaantuminen silmämääräisesti. Vaihda likaantunut äänenvaimennin (ks. "8.3 Äänenvaimentimen vaihto" sivulla 39). Aina korjaustöiden jälkeen • Puhdista, desinfioi tai steriloi laite ja sen osat (ks. "6. Hygieeninen puhdistus" sivulla 25); • Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). 7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen 1. Tarkista, että kaikki letkut, keräyssäiliö, eritesuojus ja suodatinkansi ovat moitteettomassa kunnossa. Vialliset ja/tai kuluneet osat on vaihdettava. 2. Tarkista letkuliitäntöjen ja eritesuojuksen asianmukainen kiinnitys sekä tukikiinnikkeen oikeanlainen kiinnitys lukitsimeen. Sulkutulppa 3. Kytke ACCUVAC Rescue päälle. Päälle kytkemisen jälkeen kaikki LED-valot syttyvät yhden sekunnin ajaksi tarkastusta varten. Sen jälkeen palavat enää ne LED-valot, jotka osoittavat käyttötilan. Tarkista lataustila kapasiteettinäytöstä. Lataa akku tarvittaessa (ks. "5.4 ACCUVAC Rescue -laitteen lataaminen" sivulla 23). 4. Liitä sulkutulppa Fingertip-osaan. Toiminnan tarkastus FI 31 5. Sulje päätekappaleen etummainen imuaukko peukalolla. 6. Kytke laite uudelleen päälle ja valitse maksimaalinen -0,8 baarin alipaine. ACCUVAC Rescue -laitteen täytyy viimeistään 20 sekunnin kuluessa saavuttaa tätä alipaine. Sen voi todentaa seuraavista seikoista: – kaikki LED-valot –0,05 baarista –0,5 baariin palavat – –0,8 baarin LED-valo vilkkuu – moottorin kierrosnopeus laskee selvästi tai moottori pysähtyy kokonaan lyhyeksi aikaa (korkeusasemasta riippuen). Jos tähän mennessä on kulunut yli 20 sekuntia, imuteho laskee. Tarkista mahdolliset viat/virheet (ks. "8. Häiriöt ja niiden poistaminen" sivulla 33). 7. Avaa Fingertip-osan imuaukko. Laitteen on nyt käynnistyttävä uudelleen. 8. Valitse -0,3 baarin alipaine. 9. Sulje päätekappaleen imuaukko uudelleen. 10. Heti kun pumppu pysähtyy, valitse -0,2 baarin alipaine avaamatta Fingertip-osaa. Alipaine ei saa nyt laskea 10 sekunnin kuluessa -0,2 baariin. Alipaineen laskun tunnistaa siitä, että 0,2 baarin painikkeen yläpuolella oleva LED-valo alkaa vilkkua ja pumppu käynnistyy. Tässä tapauksessa järjestelmässä on vuoto. Tarkasta tällöin kaikki letkuliitokset ja uudelleenkäytettävä keräyssäiliö. 11. Kytke ACCUVAC Rescue tämän jälkeen taas pois päältä. 32 FI Toiminnan tarkastus 8. Häiriöt ja niiden poistaminen Häiriö Vian syy Toimenpide Laite ei käynnisty, O/Inäyttö ja Pumppu on viallinen kapasiteettinäyttö ilmaisevat käyttövalmiutta Laite ei käynnisty, O/Inäyttö ei ilmaise käyttövalmiutta Laitetta ei saa kytkettyä päälle tai pois päältä Laite ei saavuta maksimaalista 0,8 baarin alipainetta 20 sekunnin kuluessa, kapasiteettinäyttö ilmaisee käyttövalmiutta Korjauta tehtaalla tai asiantuntevalla henkilöllä Laitteen sulake F100 tai F101 on viallinen Vaihda sulake (8.2, sivu 37) Autopistokkeessa oleva sulake on viallinen Vaihda sulake (8.2, sivu 37) Akku on syväpurkautunut Suorita useita lataus- ja purkausjaksoja. Jos tämä ei korjaa ongelmaa, vaihda akku (8.1, sivu 34) Ajoneuvopistorasian liitäntöjen napaisuus vaihtunut Korjaa napaisuus, vaihda sulake F100 tarvittaessa (8.2, sivu 37) Piirilevyn ja akun välinen pistokeliitäntä ei ole lukittunut oikein Lukitse pistokeliitäntä Elektroniikka viallinen Korjauta Laitteen imualueella on vuoto Tarkista tiivisteellisten letkuliitosten, suodatinkannen ja eritesuojuksen kiinnitys Akkua ei ole ladattu riittävästi Lataa akku (5.4, sivu 23) Pumppu on viallinen Korjauta tehtaalla tai asiantuntevalla henkilöllä. Kun imutaso on 0,2 baaria tai korkeampi, -0,1 baarin LED-valo tai Bakteerisuodatin tiivis -0,15 baarin LED-valo palaa jatkuvasti Vihreä 10%-LED-valo vilkkuu. Aseta uusi suodatin (6.3, sivu 29) Kapasiteettimittari on nollattu. Lataus ja imu toimivat tämän ilmoituksen aikana edelleen moitteettomasti. Kalibroi (Sivu 36) Häiriöt ja niiden poistaminen FI 33 Häiriö Vian syy Toimenpide Ulkoinen jännitteensyöttö liian alhainen. Ulkoisen jännitteensyötön on oltava 12,0 V - 13,8 V. Akun lämpötila liian korkea. Lataus ei ole mahdollista yli +40° C:ssa Anna laitteen jäähtyä +40° C -asteen alapuolelle Akun lämpötila liian alhainen. Lataus Anna laitteen lämmetä +5° C -asteen ei ole mahdollista alle +5° C:ssa yläpuolelle Ei latausta Sulake F100 tai F101 on viallinen Vaihda sulake (8.2, sivu 37) Autopistokkeessa oleva sulake on viallinen Vaihda sulake (8.2, sivu 37) Piirilevyn ja akun välinen Lukitse pistokeliitäntä pistokeliitäntä ei ole lukittunut oikein Latauksen päätyttyä 100%-LED-valo ei syty. Latauslaite ei täytä määräyksiä Käytä verkko-/latauslaitetta FW7405M/14, kokonainen WM 2610 (lisävaruste) Ajoneuvon verkko ei tuota 12,0– 13,8 V:n jännitettä Tarkista ajoneuvon verkko Kapasiteettimittarin säätö on muuttunut Kalibroi (Sivu 36) Akku on vioittunut syväpurkauksen Suorita useita lataus- ja vuoksi purkausjaksoja (8.1, sivu 34). Jos tämä ei korjaa ongelmaa, vaihda Akku on elinkaarensa lopussa akku (8.1, sivu 34). 8.1 Akku ACCUVAC Rescue on varustettu korkealuokkaisella nikkeli-kadmium-akulla. 8.1.1 Akun vaihto Tärkeää! Jotta elektroniikka ei vahingoitu, piirilevyyn ei saa missään tapauksessa koskea. 1. Kytke ACCUVAC Rescue pois päältä. 2. Irrota laite ulkoisesta jännitelähteestä. 3. Poista keräyssäiliö ja mahdolliset lisävarusteet. 4. Ruuvaa keräyssäiliön pidike irti. 34 FI Häiriöt ja niiden poistaminen 5. Ruuvaa kotelon 6 ristikantaruuvia irti. Huolehdi koteloa avatessasi siitä, että kotelon silikonitiivistenaru ei vioitu. 6. Irrota pistokeliitin X200 varovaisesti piirilevystä. 7. Irrota sähköinen akun pistokeliitin X102 varovaisesti piirilevystä. 8. Avaa akun pidike (4 ristikantaruuvia). 9. Poista viallinen akku ja hävitä se asianmukaisesti (ks. "9.2 Hävittäminen" sivulla 40). 10. Odota puoli minuuttia ennen kuin asetat uuden akun. Näin piirilevyn kondensaattorit ehtivät purkautua. 11. Asenna uusi akku akkupidikkeeseen. 12. Liitä sähköinen akun pistokeliitin X102 varovaisesti. Häiriöt ja niiden poistaminen FI 35 13. Liitä sähköinen pistokeliitin X200 varovaisesti. 14. Ruuvaa kotelo jälleen kiinni. Huolehdi tällöin siitä, että silikonitiivistenaru asettuu oikein ja että se ei puristu tai vioitu muulla tavalla. 15. Suorita kalibrointi (ks. "8.1.2 Kapasiteettinäytön kalibrointi" sivulla 36). Kun ohjauselektroniikkaa ei ole vielä mukautettu akkuun, kapasiteettinäytön vihreä 10 %-LEDvalo vilkkuu. ACCUVAC Rescue on kuitenkin käytettävissä, kun akku on ladattu. Akun lataustilaa ei kuitenkaan näytetä, ellei kalibrointia ole suoritettu. 16. Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). 8.1.2 Kapasiteettinäytön kalibrointi Kalibroinnilla kapasiteettinäyttö mukautetaan akun energiatasoon. Kalibrointi on suoritettava seuraavissa tilanteissa: • aina akun vaihtamisen jälkeen; • aina sulakkeen F100 tai F101 vaihtamisen jälkeen; • kun vihreä 10 %-LED-valo vilkkuu. Toimi kalibroidessasi seuraavasti: 1. Lataa ACCUVAC Rescue n. 5 minuuttia. 2. Irrota ACCUVAC Rescue ulkoisesta jännitelähteestä. 3. Paina painiketta O/I kytkeäksesi ACCUVAC Rescue -laitteen päälle. 4. Paina samanaikaisesti 3 painiketta -0,05 bar, -0,1 bar, -0,15 bar. Nyt akku kalibroidaan. Tällöin kaikki kapasiteettia osoittavat LED-näytöt vilkkuvat. 36 FI Häiriöt ja niiden poistaminen 5. Paina painiketta -0,8 bar. Pumppu käy nyt korkeimmalla kierrosnopeudella ja akku purkautuu, kunnes se on tyhjentynyt kokonaan vioittumatta. Kun akku on tyhjentynyt, pumppu pysähtyy automaattisesti. Kalibrointitoimenpide kestää tyhjällä akulla n. 5 minuuttia, täydellä akulla jopa 45 minuuttia. 6. Kytke ACCUVAC Rescue ulkoiseen jännitelähteeseen ladataksesi sen. Lataus kestää n. 2 tuntia. Jos pumppu on akun suuren jäännöskapasiteetin vuoksi saanut akun purkautuessa käydä erittäin kauan, akku on voinut kuumentua. Tässä tapauksessa lataus tulee aloittaa vasta sitten, kun akku on jäähtynyt alle 40 °C -asteeseen. Jäännöskapasiteetista riippuen tämä voi kestää jopa 45 minuuttia. 8.2 Sulakkeiden vaihto Sulake F100 tai F101 Tärkeää! Jotta elektroniikka ei vahingoitu, piirilevyyn ei saa missään tapauksessa koskea. 1. Ruuvaa ACCUVAC Rescue kiinni (katso "8.1.1 Akun vaihto" sivulla 34). 2. Irrota pistokeliitin X200 varovaisesti piirilevystä. Häiriöt ja niiden poistaminen FI 37 3. Irrota viallinen sulake. Sulakkeet on merkitty piirilevyyn. 4. Aseta sisään uusi sulake. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä sulakkeita (ks. "11. Tekniset tiedot" sivulla 46). 5. Liitä sähköinen pistokeliitin X200 varovaisesti. 6. Ruuvaa kotelo jälleen kiinni. Huolehdi tällöin siitä, että silikonitiivistenaru asettuu oikein ja että se ei puristu tai vioitu muulla tavalla. 7. Suorita kalibrointi, jos sulake F101 on irrotettu pidikkeestään (katso "8.1.2 Kapasiteettinäytön kalibrointi" sivulla 36). 8. Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). Autopistokkeessa oleva sulake 1. Avaa autopistoke ruuvimeisselillä. Sulake Lisätietoja: Pistokkeen keskikosketin on plusnapa. Kaapelin plus-punos on joko suorakulmainen tai värillinen. Pistokkeen ulkokosketin on miinus-napa. Kaapelin miinus-punos on pyöreä tai musta. Huomio! Huomioi autopistokkeen oikea napaisuus, koska muuten ACCUVAC Rescue voi vahingoittua. 2. Vaihda viallinen sulake. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä sulakkeita (ks. "11. Tekniset tiedot" sivulla 46). 3. Ruuvaa autopistoke jälleen kiinni. 4. Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). 38 FI Häiriöt ja niiden poistaminen 8.3 Äänenvaimentimen vaihto 1. Poista peitelevy ruuvimeisselillä (2 ristikantaruuvia). 2. Irrota äänenvaimennin. 3. Aseta uusi äänenvaimennin pakalleen. 4. Asenna peitelevy. Huolehdi siitä, että peitelevyssä oleva liimajalka painautuu vasten äänenvaimenninta. Liimajalka 5. Tarkasta laitteen toiminta (ks. "7.2 Toimintatarkastuksen suorittaminen" sivulla 31). Häiriöt ja niiden poistaminen FI 39 9. Huolto 9.1 Määräajat ACCUVAC Rescue ei tarvitse huoltoa. Noudata kuitenkin säännöllisten toimintatarkastuksien määräaikoja (ks. "7.1 Määräajat" sivulla 30). Akun toimintakyvyn ylläpitämiseksi ja akun eliniän pidentämiseksi suosittelemme kalibroimaan sen 8 viikon välein kappaleessa 8.1.2 kuvatulla tavalla. Tällöin akku on hallitusti tyhjennettävä ja uudelleenladattava. Suosittelemme, että laitteen kunnossapito, kuten tarkastus- ja kunnostustyöt, annetaan valmistaja Weinmannin tai sen valtuuttaman ammattihenkilön tehtäväksi. 9.2 Hävittäminen Älä hävitä laitetta talousjätteiden mukana. Laite on hävitettävä asianmukaisesti hyväksytyn, sertifioidun elektroniikkaromuliikkeen kautta. Osoitetta voit tiedustella ympäristönsuojeluasiamieheltä tai oman kuntasi viranomaisilta. Laitteen pakkaus (kartonki ja pakkauksen sisäosat) voidaan toimittaa paperinkeräykseen. Akkujen hävitys: Käytettyjä akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Käänny Weinmann-yhtiön tai paikkakuntasi jätehuollosta vastaavan tahon puoleen. 40 FI Huolto 10. Toimituksen sisältö 10.1 Vakiotoimitussisältö ACCUVAC Rescue ja uudelleenkäytettävä keräyssäiliö 1. ACCUVAC Rescue uudelleenkäytettävän ja keräyssäiliö, kokonainen WM 10600 Sisältää seuraavat osat: – – – – ACCUVAC Rescue, peruslaite uudelleenkäytettävä keräyssäiliö, kokonainen WM 10630 Liitosjohto WM 10650 Bakteerisuodatin WM 10675 2. ACCUVAC Rescue ja uudelleenkäytettävä keräyssäiliö ja lisävaruste WM 10620 Sisältää seuraavat osat: – – – – ACCUVAC Rescue, peruslaite Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö, kokonainen WM 10630 Lisävarustelaukku WM 10655 Asennussarja, seinäpidike sis. asennussarjan WM 15208 ACCUVAC Rescue ja kertakäyttöinen keräyssäiliö 1. ACCUVAC Rescue ja kertakäyttöinen keräyssäiliö, kokonainen WM 10608 Sisältää seuraavat osat: – – – ACCUVAC Rescue, peruslaite Kertakäyttöinen keräyssäiliö, kokonainen Koripidike tuotteelle: kertakäyttöinen keräyssäiliö Toimituksen sisältö WM 10730 WM 10735 FI 41 – – – – Kertakäyttöinen imuletku Kertakäyttöinen imupussi Alipaineletku Liitosjohto WM 10733 WM 10732 WM 10740 WM 10650 2. ACCUVAC Rescue ja kertakäyttöinen keräyssäiliö ja lisävaruste WM 10609 Sisältää seuraavat osat: – – – – – – – – – ACCUVAC Rescue, peruslaite Kertakäyttöinen keräyssäiliö, kokonainen Koripidike tuotteelle: kertakäyttöinen keräyssäiliö Kertakäyttöinen imuletku Kertakäyttöinen imupussi Alipaineletku Liitosjohto Lisävarustelaukku Asennussarja, seinäpidike sis. asennussarjan WM 10730 WM 10735 WM 10733 WM 10732 WM 10740 WM 10650 WM 10655 WM 15208 10.2 Lisävarusteet Seuraavat lisävarusteet eivät kaikilta osin kuulu toimitussisältöön ja ne on tilattava tarvittaessa erikseen: 1. Verkko-/latauslaite FW7405M/14, kokonainen 42 FI Toimituksen sisältö WM 2610 2. Liitosjohto WM 10650 3. Lisävarustelaukku WM 10655 4. Seinäpidike sis. asennussarja WM 15208 5. Seinäpidike verkkoja latauslaitteelle WM 2610 WM 15844 6. Pidikelevy laitekiskolle WM 15845 Tarvitaan kiinnitettäessä ACCUVAC (WM 15208) -laitteen seinäpidikkeen laitekiskoon ja verkko- ja latauslaitteen (WM 15844) seinäpidikkeeseen. 7. Sairaalan standardin mukaisen kannatinkiskon asennussarja sis. 1 adapterin WM 15795 Tarvitaan kiinnitettäessä verkko- ja latauslaitteen (WM 15844) seinäpidikkeen laitekiskoon. 8. Sairaalan standardin mukaisen kannatinkiskon asennussarja sis. 2 adapteria WM 15805 Tarvitaan kiinnitettäessä ACCUVAC (WM 15208) -laitteen seinäpidikkeen laitekiskoon. 9. Tankopidikkeen asennussarja WM 15806 Käytettävissä seinäpidikkeen ACCUVAC (WM 15208) tai verkko- ja latauslaitteen (WM 15844) seinäpidikkeen kanssa kiinnitettäessä tankoihin, joiden halkaisija on Ø 19-40 mm. 10. Lisävarustesarja kertakäyttöinen keräyssäiliö Sisältää seuraavat osat: – Asennussarja, kertakäyttöinen keräyssäiliö – Asennussarja, koripidike 11. Asennussarja, kertakäyttöinen keräyssäiliö sisältää seuraavat osat: – Kertakäyttöinen keräyssäiliö Keräyssäiliö Kertakäyttöinen imupussi Imuletku ja Fingertip-osa – Alipaineletku – Käyttöohje Toimituksen sisältö WM 15262 WM 15268 WM 15172 WM 15268 WM 10730 WM 10731 WM 10732 WM 10733 WM 10740 WM 16189 FI 43 12. Asennussarja, koripidike kertakäyttöiselle säiliölle sisältää seuraavat osat: – Koripidike – Kiinnitysosat WM 15172 WM 10735 13. Lisävarustesarja uudelleenkäytettävä keräyssäiliö WM 15261 sisältää seuraavat osat: – – – Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö Pidikesarja Käyttöohje Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö 14. Pidikesarja uudelleenkäytettävälle keräyssäiliölle sisältää seuraavat osat: – – Pidike Kiinnitysosat 15. Asennussarja, huuhtelulasi sisältää seuraavat osat: – Keräyssäiliö – Pidikesarja – Kiinnityslevy WM 10630 WM 15271 WM 16190 WM 15271 WM 10640 WM 15229 WM 10631 WM 15271 WM 10728 10.3 Varaosat 1. Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö, täyd. sisältää seuraavat osat: – Eritesuojus – Tukikiinnike Asennussarja I:1 x WM 10641 – Kuula – Tiiviste – Bakteerisuodatin 44 FI Toimituksen sisältö WM 10630 WM 10636 WM 10641 WM 15363 WM 10643 WM 10635 WM 10675 – – – – Asennussarja I:25 x WM 10675 Asennussarja II: 50 x WM 10675 Asennussarja III: 100 x WM 10675 Suodatinkansi Keräyssäiliö 1000 ml Päätekappale ja Fingertip-osa Asennussarja I: 10 x WM 10666 Asennussarja II: 20 x WM 10666 Asennussarja III: 50 x WM 10666 Imuletku Asennussarja I:10 x WM 10662 Asennussarja II: 20 x WM 10662 Asennussarja III: 50 x WM 10662 2. T-kappale WM 15246 WM 15247 WM 15248 WM 10632 WM 10631 WM 10666 WM 15324 WM 15325 WM 15326 WM 10662 WM 15307 WM 15308 WM 15309 WM 10738 3. Pidikesarja tuotteelle: Uudelleenkäytettävä keräyssäiliö sisältää seuraavat osat: – Pidike – Kiinnitysosat WM 15271 WM 10640 4. Asennussarja, lukituksen avauspainike, punainen WM 15396 5. Letkunkannatinlevy, punainen WM 10623 6. Ni- Cd -akku WM 15830 7. Äänenvaimennin WM 10665 8. Käyttöohje WM 16135 9. Sulake, autopistoke WM 10673 10. Sulake, jännitteensyöttö (F100) WM 2692 11. Sulake, akku (F101) WM 2692 Toimituksen sisältö FI 45 11. Tekniset tiedot ACCUVAC Rescue ACCUVAC Rescue Laiteluokka 93/42/ETY II b Mitat L x K x S (mm) 370x280x140 (uudelleenkäytettävän keräyssäiliön kanssa) 385x280x140 (kertakäyttöisen keräyssäiliön kanssa) Paino n. 5 kg Keräyssäiliön tilavuus 1000 ml Imuteho, kun 12 V ja vapaa virtaus > 20 l/min maks. alipaine, kun 0,8 bar (80 kPa) 12 V Ø 10 mm, pituus 1300 mm (uudelleenkäytettävä keräyssäiliö) Ø 5 mm, pituus 1800 mm (kertakäyttöinen keräyssäiliö) Imuletku Luokitus EN 60601-1:n mukaan: – Suojausluokka sähköiskua vastaan Suojausluokka II – Suojausaste sähköiskua vastaan BF – Suojausaste veden tunkeutumista vastaan: IPX 1 (vesipisarat) Luokitus EN ISO 10079-1:n mukaan: – high vacuum/high flow (suuri vakuumi/suuri virtaus) EN 60601-1 EN 60601-1-2 Sovelletut standardit EN ISO 10079-1 EN 1789 Autopistokkeen sulake 8 A, DIN 72581, Merkkiväri - valkoinen Sulake F100, sisäinen syöttöjännite 4 A hidas, pieni katkaisukyky G-sulakesarjat 5x20 mm standardin IEC 127 mukaan Sulake F101, sisäinen Paristo 4 A hidas, pieni katkaisukyky G-sulakesarjat 5x20 mm standardin IEC 127 mukaan Hydrofobinen bakteerisuodatin 1 μm suodattimen hienous, vesiläpilyöntipaine 0,3 baaria Moottorin teho 50 W Akun tyyppi Nikkeli-kadmium 2,8 Ah Nimellisjännite 12 V Latausjännite 12,0 - 13,8 V Käyttöaika 2 tunnin latauksen jälkeen 45 min suurimmalla imuteholla Käyttötapa S2 60 min Akun elinikä 400 lataus- ja purkausjaksoa n. 3 vuodessa Akun latausaika 2,5 h maks. virrankulutus 3,7 A Lämpötila-alue – Käyttö – Lataus – Varastointi Ilmankosteus –18 °C ... +50 °C +5 °C ... +40 °C –40 °C ... +70 °C 30 % – 75 % suht. kosteus Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC): – Häiriönvaimennus EN60601-1-2 – Häiriönkestävyys EN 55011 IEC 1000-4, osat 2–5 ja 11 46 FI Tekniset tiedot Keskimääräinen äänenpainetaso -0,8 ≤ 62 dB(A) baarissa ACCUVAC Rescue ACCUVAC Rescue Raaka-aineet Keräyssäiliö APEC Eritesuojus Silikoni Tukikiinnike ruostumaton teräs Kuula PVDF Suodatinkansi Silikoni Suodatinpidike APEC Letkut Silikoni Päätekappale ja Fingertip-osa PE Kotelo PC/ABS Letkunkannatinlevy ABS alkaen SN 10735/2004 Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään 11.1 Suojaetäisyydet ACCUVAC Rescue on suunniteltu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa HF-häiriöt ovat hallittuja. Asiakas tai ACCUVAC Rescue -laitteen käyttäjä voi auttaa välttämään sähkömagneettisia häiriöitä noudattamalla kannettavien ja mobiilien HF-telekommunikaatiolaitteiden (lähettimien) ja ACCUVAC Rescue -laitteen välistä vähimmäisetäisyyttä - joka riippuu lähettimen lähtötehosta. Katso tarkemmat tiedot alta. Suositellut suojaetäisyydet kannettavista ja mobiileista HF-telekommunikaatiolaitteista (esim. matkapuhelin) laitteeseen ACCUVAC Rescue Suojaetäisyys lähetystaajuuden mukaan HF-laitteen nimellisteho W m 150 KHz ... 80 MHz d=(3,5/V1) x √P 80 MHz ... 800 MHz d=(3,5/V1) x √P 800 MHz ... 2,5 GHz d=(3,5/V1) x √P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,37 0,37 0,74 1 1,17 1,17 2,33 10 3,69 3,69 7,38 100 11,67 11,67 23,33 Tekniset tiedot FI 47 12. Takuu 48 FI Takuu • Weinmann takaa kahden vuoden ajaksi ostopäivämäärästä alkaen, että tuotteessa ei ole puutteita, kun sitä käytetään sen käyttötarkoituksen mukaisesti. Tuotteille, jotka kestävät merkintänsä mukaan lyhyemmän ajan kuin kaksi vuotta, takuu päättyy pakkauksessa tai käyttöohjeessa merkittynä eräpäivänä. • Edellytys takuuoikeuksien säilyttämiseen on, että esitetään ostokuitti, josta käyvät ilmi myyjä ja ostopäivämäärä. • Emme myönnä takuuta seuraavissa tapauksissa: – käyttöohjeen huomiotta jättäminen – käyttövirheet – Epäasianmukainen käyttö tai epäasianmukainen käsittely – laitetta korjaavat tähän valtuuttamattomat henkilöt – ylivoimainen este, esim. salamanisku yms. – kuljetusvauriot epäasianmukaisen palautuspakkauksen vuoksi – laiminlyöty huolto – käytöstä johtuva ja tavanomainen kuluminen. Tällaisia ovat esimerkiksi seuraavat komponentit: – suodatin – paristot tai akut – kertakäyttöartikkelit jne. – Käytettäessä muita kuin alkuperäisvaraosia. • Weinmann ei vastaa puutteista aiheutuvista välillisistä vahingoista, mikäli ne eivät johdu tahallisesta tai törkeästä tuottamuksesta tai hengen ja terveyden loukkaamisesta lievän huolimattomuuden vuoksi. • Weinmann pidättää itsellään oikeuden oman valintansa mukaan puutteen poistamiseen, puutteettoman tavaran toimittamiseen tai ostohinnan kohtuulliseen alentamiseen. • Mikäli emme voi hyväksyä takuuvaatimuksia, emme vastaa kuljetuskuluista kumpaankaan suuntaan. • Lakisääteiset takuuoikeudet jäävät voimaan. 13. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG vakuuttaa, että tuote vastaa lääkinnällisistä laitteista annetun direktiivin 93/42/ETY vaatimuksia. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on kokonaisuudessaan luettavissa osoitteessa: www.weinmann.de Vaatimustenmukaisuusvakuutus FI 49 P.O. Box 540268 D-22502 Hamburg Kronsaalsweg 40 D-22525 Hamburg T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 E: info@weinmann.de www.weinmann.de Center for Production, Logistics, Service Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG Siebenstücken 14 D-24558 Henstedt-Ulzburg WM 66636 07/2012 FI Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG
© Copyright 2024