Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Teollisuuskäyttöön tarkoitetut planeettavaihdemoottorit Sarja P002 – P082 Vääntömomenttiluokat 24 – 359 kNm Julkaisuajankohta 10/2010 17008921 / FI SEW-EURODRIVE—Driving the world Sisällysluettelo 1 Tärkeitä ohjeita ....................................................................................................... 5 1.1 Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia ............................................... 5 1.2 Turvaohjeiden rakenne .................................................................................. 5 1.3 Korvausvaatimukset....................................................................................... 6 1.4 Vastuun rajoitus ............................................................................................. 6 1.5 Tekijänoikeusmerkintä ................................................................................... 6 2 Turvaohjeita ............................................................................................................ 7 2.1 Huomautus..................................................................................................... 7 2.2 Yleistä ............................................................................................................ 7 2.3 Määräysten mukainen käyttö ......................................................................... 8 2.4 Muut voimassa olevat dokumentit.................................................................. 8 2.5 Kohderyhmä................................................................................................... 8 2.6 Vaihteessa olevat turvasymbolit..................................................................... 9 2.7 Pakkauksessa olevat kuvat.......................................................................... 10 2.8 Kuljetus ........................................................................................................ 11 2.9 Varastointi- ja kuljetusehdot ......................................................................... 13 3 Vaihteen rakenne ................................................................................................. 15 3.1 Planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä............................. 15 3.2 Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä ....................................................................... 16 3.3 Asennusasento ............................................................................................ 20 3.4 Asennusasentolehdet .................................................................................. 21 3.5 Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot .............................................. 26 3.6 Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot............................................ 29 4 Valinnais- ja lisävarusteet ................................................................................... 31 4.1 Ensiöpuoleiset komponentit ......................................................................... 31 4.2 Momenttituet ................................................................................................ 32 4.3 Lämpötila-anturi PT100................................................................................ 32 4.4 Öljyn tasaussäiliö / öljyn nousuletku ............................................................ 33 5 Asennus ................................................................................................................ 34 5.1 Tarvittavat työkalut/apuvälineet.................................................................... 34 5.2 Toleranssit ................................................................................................... 34 5.3 Asennusohjeita ............................................................................................ 35 5.4 Asennustyöhön ryhtymisen edellytykset ...................................................... 37 5.5 Vaihteen asentaminen paikalleen ................................................................ 38 5.6 Umpiakselinen vaihde .................................................................................. 42 5.7 Kytkin ........................................................................................................... 44 5.8 AM-adapterin kytkentä ................................................................................. 45 5.9 Ensiöpuolen kansi AD .................................................................................. 48 5.10 Laippamallinen vaihde ................................................................................. 52 5.11 Momenttituet ............................................................................................... 53 5.12 Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen ........................................................... 55 5.13 Lämpötila-anturi PT100................................................................................ 61 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 3 Sisällysluettelo 6 Käyttöönotto ......................................................................................................... 62 6.1 Käyttöönotto-ohjeita .................................................................................... 62 6.2 Sisäänajoaika............................................................................................... 63 6.3 Käyttöönotto pitkään varastoitavissa vaihteissa........................................... 63 6.4 Takaisinpyörintäeste .................................................................................... 64 6.5 Pintalämpötilan ja öljyn lämpötilan mittaaminen .......................................... 65 6.6 Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus ...................................... 66 7 Tarkastus / huolto ................................................................................................ 68 7.1 Tarkastus- ja huoltotöiden esivalmistelut ..................................................... 68 7.2 Tarkastus- ja huoltovälit ............................................................................... 69 7.3 Voiteluaineen vaihtovälit .............................................................................. 71 7.4 Öljyn määrän tarkastaminen ........................................................................ 72 7.5 Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen............................................................ 73 7.6 Öljyn vaihtaminen ........................................................................................ 74 7.7 Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen ..................................................... 76 7.8 Tiivisterasvan täyttäminen............................................................................ 76 8 Voiteluaineet ......................................................................................................... 77 8.1 Voiteluaineiden valinta ................................................................................. 77 8.2 Voiteluainetaulukko ...................................................................................... 78 8.3 Voiteluaineen täyttömäärät .......................................................................... 80 8.4 Tiivisterasvat / vierintälaakerirasvat: Planeettavaihde ................................. 82 8.5 Tiivisterasvat: Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. ja moottorit......................... 82 9 Toimintahäiriöt ..................................................................................................... 83 9.1 Ohjeita.......................................................................................................... 83 9.2 Huoltopalvelu ............................................................................................... 83 9.3 Häiriöt planeettavaihteessa P.. .................................................................... 84 9.4 Eteenkytketyn vaihteen RF / KF häiriöt........................................................ 85 9.5 Adapterin AM / AL häiriöt ............................................................................ 85 9.6 Moottoriin liittyvät ongelmat ......................................................................... 86 9.7 Jarrun DR / DV häiriöt .................................................................................. 87 9.8 Hävittäminen ................................................................................................ 87 10 Osoiteluettelo ....................................................................................................... 88 Hakemisto ............................................................................................................. 98 4 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Tärkeitä ohjeita Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia 1 Tärkeitä ohjeita 1.1 Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia 1 Käyttöohje on tuotteen tärkeä osa ja sisältää sen käyttöön ja huoltoon liittyviä tärkeitä ohjeita. Käyttöohje on tarkoitettu kaikille henkilöille, jotka suorittavat tuotteeseen kohdistuvia pystytys-, asennus-, käyttöönotto- ja huoltotöitä. Käyttöohjeen on oltava käytettävissä luettavassa kunnossa. Varmista, että laitteistosta ja sen käytöstä vastaavat sekä laitteen parissa omalla vastuullaan työskentelevät henkilöt ovat lukeneet käyttöohjeen kokonaisuudessaan ja ymmärtäneet sen sisällön. Mikäli sinulla on kysyttävää tai tarvitset lisätietoja, ota yhteys SEW-EURODRIVEen. 1.2 Turvaohjeiden rakenne 1.2.1 Merkkisanojen merkitys Seuraavassa taulukossa näkyy merkkisanojen tasot ja niiden tarkoitus, kun niitä käytetään ilmaisemaan turvaohjeita tai esinevahinkovaroituksissa ja muissa ohjeissa. Merkkisana 1.2.2 Merkitys Laiminlyönnin seuraukset VAARA! Välittömästi uhkaava vaara Kuolema tai vakavia loukkaantumisia VAROITUS! Mahdollinen vaaratilanne Kuolema tai vakavia loukkaantumisia VARO! Mahdollinen vaaratilanne Lieviä loukkaantumisia HUOMIO! Mahdolliset aineelliset vahingot Käyttölaitejärjestelmän tai sen ympäristön vahingoittuminen HUOM! Hyödyllinen ohje tai vihje: Helpottaa käyttölaitejärjestelmän käsittelyä. Osiokohtaisten turvaohjeiden rakenne Osiokohtaiset turvaohjeet eivät vain koske jotain tiettyä toimenpidettä, vaan useita saman aihepiirin toimenpiteitä. Käytetyt kuvasymbolit viittaavat joko yleiseen tai johonkin tiettyyn vaaraan. Tässä näkyy osiokohtaisen turvaohjeen rakenne: MERKKISANA! Vaaran tyyppi ja aiheuttaja. Laiminlyönnin mahdollisia seurauksia. • 1.2.3 Toimenpiteet vaaran välttämiseksi. Sisällytettyjen turvaohjeiden rakenne Sisällytetyt turvaohjeet on sisällytetty suoraan työ- tai käsittelyohjeeseen ennen vaarallista työ- tai käsittelyvaihetta. Tässä näkyy sisällytetyn turvaohjeen rakenne: • MERKKISANA! Vaaran tyyppi ja aiheuttaja. Laiminlyönnin mahdollisia seurauksia. – Toimenpiteet vaaran välttämiseksi. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 5 Tärkeitä ohjeita Korvausvaatimukset 1 1.3 Korvausvaatimukset Käyttöohjeen noudattaminen on vaihteiden varman toiminnan sekä ilmoitettujen tuotteen ominaisuuksien ja suoritusarvojen saavuttamisen perusedellytys. SEW-EURODRIVE ei vastaa henkilö- tai omaisuusvahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen. Tuotevastuu raukeaa sellaisissa tapauksissa. 1.4 Vastuun rajoitus Käyttöohjeen noudattaminen on sarjan P002 – P082 planeettavaihteiden turvallisen käytön sekä tuotteen ilmoitettujen ominaisuuksien ja suoritusarvojen saavuttamisen perusedellytys. SEW-EURODRIVE ei vastaa henkilö- tai omaisuusvahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen. Tuotevastuu raukeaa sellaisissa tapauksissa. 1.5 Tekijänoikeusmerkintä © 2010 – SEW-EURODRIVE. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikenlainen – myös osittainen – kopiointi, muokkaaminen, levittäminen tai muu hyödyntäminen on kielletty. 6 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Turvaohjeita Huomautus 2 2 Turvaohjeita Seuraavien perustavien turvaohjeiden tarkoituksena on välttää henkilö- ja omaisuusvahingot. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että näitä periaatteellisia turvaohjeita noudatetaan. Varmista, että laitteistosta ja yrityksestä vastaavat sekä laitteen parissa omalla vastuullaan työskentelevät henkilöt ovat lukeneet asianomaiset dokumentit kokonaisuudessaan ja ymmärtäneet niiden sisällön. Jos sinulla on kysyttävää tai tarvitset lisätietoja, ota yhteys SEW-EURODRIVEen. 2.1 Huomautus Seuraavat turvaohjeet liittyvät ennen kaikkea vaihteiden käyttöön. Vaihdemoottoreiden käytössä on noudatettava lisäksi moottoreiden käyttöohjeeseen sisältyviä turvaohjeita. Ota myös huomioon käyttöohjeen yksittäisten lukujen täydentävät turvallisuusohjeet. 2.2 Yleistä VAROITUS! Vaihteissa voi olla käytön aikana liikkuvia tai pyöriviä osia sekä kuumia pintoja. Kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen • Vain koulutetut henkilöt saavat kuljettaa, varastoida, asentaa, liittää, ottaa käyttöön, huoltaa ja kunnostaa laitteita ja niiden osia, ja silloin on ehdottomasti otettava huomioon: – Voimassa olevat yksityiskohtaiset käyttöohjeet – Vaihteen varoitus- ja ohjekilvet – Kaikki muut käyttölaitteeseen kuuluvat suunnitteludokumentit, käyttöönottoohjeet ja kytkentäkaaviot – Laitoskohtaiset määräykset ja vaatimukset – Kansalliset/alueelliset turvallisuus- ja tapaturmantorjuntamääräykset • Älä koskaan asenna viallisia tuotteita. • Ilmoita vaurioista viipymättä kuljetusliikkeelle. • Suojakansien luvattomasta poistosta, epäasiallisesta käytöstä, virheellisestä asennuksesta tai käytöstä voi aiheutua vakavia henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Lisätietoja on tuotetta koskevissa dokumenteissa. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 7 Turvaohjeita Määräysten mukainen käyttö 2 2.3 Määräysten mukainen käyttö Sarjojen P002 – P082 planeettavaihteet ovat teollisuus- ja ammattikäyttöön tarkoitettuja moottorin käyttämiä vaihteita. Teknisten tietojen tai tyyppikilven mukaisia sallittuja pyörimisnopeuksia ja tehoja on noudatettava. Mikäli vaihteita kuormitetaan sallituista arvoista poiketen tai niitä käytetään muualla kuin teollisuus- ja ammattikäytössä, niiden käyttö on sallittua vain SEW-EURODRIVEn luvalla. Käyttö räjähdysvaarallisella alueella on kielletty, ellei moottoria tai vaihdetta ole erityisesti tarkoitettu siihen. Planeettavaihteet ovat EY-konedirektiivin 2006/42/EY tarkoittamia koneisiin ja järjestelmiin asennettavia komponentteja. Määräysten mukaisen käytön aloittaminen on kielletty EY-direktiivin voimassaoloalueella niin kauan, kunnes lopputuotteen on todettu olevan konedirektiivin 2006/42/EY mukainen. 2.4 Muut voimassa olevat dokumentit Lisäksi on noudatettava seuraavia julkaisuja ja dokumentteja: 2.5 • Vaihdemoottoreiden käytössä on noudatettava lisäksi moottoreiden ja eteenkytkettyjen vaihteiden käyttöohjeeseen sisältyviä turvaohjeita. • Mahdollisten lisälaitteiden käyttöohjeet. Kohderyhmä Vain ammattitaitoiset henkilöt saavat suorittaa mekaanisia töitä. Ammattitaitoiset henkilöt ovat henkilöitä, jotka hallitsevat tuotteen rakenteeseen, mekaaniseen asennukseen, vianpoistoon ja kunnossapitoon liittyvät seikat ja joilla on kyseisiin töihin vaadittava pätevyys: • Mekaniikkaan liittyvä koulutus (esimerkiksi mekaanikko tai mekatronikko) ja hyväksytty loppututkinto • Tämän käyttöohjeen tuntemus Vain ammattitaitoiset sähköasentajat saavat suorittaa sähköteknisiä töitä. Ammattitaitoiset sähköasentajat ovat henkilöitä, jotka hallitsevat tuotteen sähköasennukseen, käyttöönottoon, vianpoistoon ja kunnossapitoon liittyvät seikat ja joilla on näihin töihin vaadittu pätevyys: • Sähkötekniikkaan liittyvä koulutus (esimerkiksi sähkömies tai mekatronikko) ja hyväksytty loppututkinto • Tämän käyttöohjeen tuntemus Muut kuljetukseen, varastointiin, käyttöön ja jätteiden hävittämiseen liittyvät työt saa suorittaa vain henkilöt, jotka ovat saaneet kyseisen tehtävän vaatimaa opastusta. Kaikkien ammattihenkilöiden on käytettävä töiden aikana tarvittavaa suojavaatetusta. 8 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Turvaohjeita Vaihteessa olevat turvasymbolit 2.6 2 Vaihteessa olevat turvasymbolit VARO! Turvasymbolit ja kyltit voivat ajan myötä likaantua tai muuttua muuten epäselviksi. Epäselvien symbolien aiheuttama loukkaantumisvaara. • Kaikkien turva-, varoitus- ja käyttöohjeiden on aina oltava selkeästi luettavassa kunnossa. • Vaihda vaurioituneet turvasymbolit ja kyltit uusiin. Vaihteeseen kiinnitetyt turvasymbolit on otettava huomioon. Niillä on seuraava tarkoitus: Turvasymbolit Oil Merkitys Öljyntäyttöruuvi Öljyn tyhjennys Oil Oil Oil Öljyn mittatikku Öljyn mittalasi Ilmausruuvi Jälkivoitelukohta Ilmanpoistoruuvi °C Lämpötila-anturi Pyörimissuunta Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 9 Turvaohjeita Pakkauksessa olevat kuvat 2 2.7 Pakkauksessa olevat kuvat Pakkaukseen merkityt kuvat on otettava huomioon. Niillä on seuraava tarkoitus: Helposti rikkoutuva Suojattava kuumuudelta Yläpuoli Suojattava kosteudelta Lyöminen Käsikoukun käyttö kielletty Painopiste 1811486091 10 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Turvaohjeita Kuljetus 2.8 Kuljetus 2.8.1 Kuljetusta koskevia ohjeita 2 VAROITUS! Riippuvat kuormat voivat pudota. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Älä oleskele riippuvan kuorman alapuolella. • Varmista vaarallinen alue. VARO! Viallisista tiivisteistä ulospursuavan rasvan aiheuttama liukastumisvaara. Lievä loukkaantuminen. • Tarkasta vaihde ja asennusosat ulospursuavan rasvan osalta. HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei kuljeteta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • Noudata seuraavia ohjeita. • Tarkasta mahdolliset kuljetusvauriot heti toimituksen saavuttua. Ilmoita niistä välittömästi kuljetusliikkeelle. Käyttöönotto on tarvittaessa estettävä. • Katso vaihteen paino tyyppikilvestä tai mitoituspiirustuksesta. Ota huomioon niihin merkityt kuormat ja määräykset. • Ota huomioon koko vaihteen painopiste. • Käytä soveltuvia, riittävästi mitoitettuja ja kunnossa olevia kuljetusvälineitä. • Kuljeta vaihde ilman sen sisältämää öljyä. • Varmista, että nostosilmukoihin kiinnittäminen tapahtuu siten, että kuorma ei ole vinossa. • Vaihde on kuljetettava niin, että vaihde ei vaurioidu. Esimerkiksi akselin päihin kohdistuvat iskut voivat vaurioittaa vaihdetta. • Planeettavaihteiden ja planeettavaihdemoottoreiden kiinnittämiseen käytetään piirustuksiin merkittyjä kohtia. Kuljetushihnoja, jotka on kuvattu seuraavissa piirustuksissa katkoviivoitettuna, käytetään planeettavaihteiston tukemiseen ja tasapainottamiseen. Seuraavissa kuvissa näkyy vaihteen esimerkkikuljetus. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 11 Turvaohjeita Kuljetus 2 2.8.2 Planeettavaihde jalkamallina Seuraavassa kuvassa näkyy jalkamallisen planeettavaihteen esimerkkikuljetus. 2.8.3 Planeettavaihde laippa-asennuksella Seuraavassa kuvassa näkyy laippamallisen planeettavaihteen esimerkkikuljetus. 12 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Turvaohjeita Varastointi- ja kuljetusehdot 2.9 2 Varastointi- ja kuljetusehdot Vaihteissa voi olla varastointi- ja kuljetusolosuhteista riippumatta seuraavia suojauksia tai pakkauksia. 2.9.1 Sisäpuolinen suojaus Vakiosuojaus Testiöljy tyhjennetään vaihteesta koekäytön jälkeen. Jäljelle jäänyt öljykalvo suojaa vaihdetta korroosiolta rajoitetun ajan. Pitkäaikaissuojaus Testiöljy tyhjennetään vaihteesta koekäytön jälkeen, ja sisätila täytetään höyryfaasiinhibiittorilla. Ilmaussuodatin korvataan sulkuruuvilla, ja suodatin pakataan mukaan. 2.9.2 Ulkopuolinen suojaus Ulkopuoliseen suojaukseen käytetään yleisesti seuraavia toimenpiteitä: 2.9.3 • Akseleiden, laippojen, asennusosien ja jalkapintojen paljaita, maalaamattomia pintoja ei käsitellä korroosionsuoja-aineella. Poista aine sopivalla liuottimella, joka ei vahingoita akselin tiivisteitä. • Pienet varaosat ja irto-osat (ruuvit, mutterit jne.) toimitetaan muovisissa korroosiosuojapakkauksissa (VCI-korroosiosuojapusseissa). • Kierrereiät ja umpireiät suljetaan muovitulpilla. • Jos vaihde varastoidaan yli 6 kuukaudeksi, maalaamattomien pintojen suojakäsittely ja maalipinta on tarkastettava säännöllisesti. Vahingoittunut suojakäsittely ja/tai maalipinta on korjattava tarvittaessa. Pakkaus Vakiopakkaus Vaihde toimitetaan suojaamattomana lavalle pakattuna. Käyttö: maakuljetus Pitkäaikaispakkaus Vaihde toimitetaan puisessa suojalaatikossa, joka soveltuu myös merikuljetukseen. Käyttö: merikuljetus ja/tai pitkäaikainen varastointi Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 13 Turvaohjeita Varastointi- ja kuljetusehdot 2 2.9.4 Varastointiehdot HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei varastoida ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • Vaihde on suojattava varastoinnin ajaksi tärinöiltä, jotta vierintälaakerien kehät eivät vaurioidu! • Toisioakselia on pyöräytettävä kuuden kuukauden välein vähintään kierroksen verran, jotta ensiö- ja toisioakselien vierintälaakerien rullankannattimet muuttaisivat asentoaan. HUOM! Vaihteistoissa ei ole toimitettaessa öljyä, joten varastointiajan ja -olojen mukaan tarvitaan seuraavan taulukon mukaisia erilaisia suojauksia. Suojaus + pakkaus Varastointipaikka Varastointiaika Vakiosuojaus + Vakiopakkaus Katettu ja suljettu, tasainen lämpötila ja ilman kosteus (5 °C < â < 60 °C, suhteellinen kosteus < 50 %). Ei äkillisiä lämpötilan vaihteluja, ja hallittu, suodatettu ilmanvaihto (liaton ja pölytön). Ei aggressiivisia höyryjä eikä tärähtelyjä. Enint. 6 kuukautta suojapinnoitteen ollessa moitteeton. Pitkäaikaissuojaus + Vakiopakkaus Katettu ja suljettu, tasainen lämpötila ja ilman kosteus (5 °C < â < 60 °C, suhteellinen kosteus < 50 %). Ei äkillisiä lämpötilan vaihteluja, ja hallittu, suodatettu ilmanvaihto (liaton ja pölytön). Ei aggressiivisia höyryjä eikä tärähtelyjä. Enint. 3 vuotta, mikäli suoritetaan säännöllinen tarkastus ja korroosiosuojausten moitteettomuus. Pitkäaikaissuojaus + Pitkäaikaispakkaus Katettu, suojattu sateelta, tärinätön Enint. 3 vuotta, mikäli suoritetaan säännöllinen tarkastus ja korroosiosuojausten moitteettomuus. HUOM! Mikäli vaihdetta varastoidaan trooppisilla alueilla, on varmistettava, että vaihde on suojattu riittävän hyvin hyönteisten tuholta. Mikäli vaihdetta varastoidaan poikkeavissa olosuhteissa, on otettava yhteys SEW-EURODRIVEen. 14 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä 3 Vaihteen rakenne 3.1 Planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä 3 Planeettavaihteet ovat yhdistelmiä, joissa on • Planeettavaihde P.. pääteaste • Eteenkytketty vaihde RF.. tai KF.. • Osat: moottori, kytkin, sovite ja takaisinpyörimiseste Seuraavassa kuvassa näkyy planeettavaihteen, eteenkytketyn vaihteen ja moottorin esimerkkiyhdistelmä. RF.. Moottori KF.. P.. 1044069259 P.. RF.. KF.. Planeettavaihde Hammasvaihde (laipparakenne) Kartiopyörävaihde (laipparakenne) Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 15 Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä 3 3.2 Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä 3.2.1 Planeettavaihde Seuraava esimerkki kuvaa tyyppikilven rakennetta. SEW-EURODRIVE Bruchsal / Germany Type PF042 KF97 DRS132 ML4 / TF Nr. 1 01.1101687801.0001.10 / 12345678 1: 1880 norm. min. max. i PK1 [kW] 6.6 1.3 6.6 FS MK2 [Nm] 77000 77000 77000 FR1 [N] 0 n1 [1/min] 1430 285 1430 FR2 [N] 0 n2 [1/min] 0.77 0.15 0.77 FA1 [N] 0 FA2 [N] 50000 Operation instruction have to be observed! Made in Germany 1.3 Mass [kg] 840 0 Fans 0 Qty of greasing points CLP HC VG220 synth. Oil - 29 ltr. Year 2010 3319008779 Type Tyyppimerkintä Nr. 1 PK1 MK2 Valmistusnumero [kW] Ensiöakselin käyttöteho (HSS) [Nm] Vaihteen toision vääntömomentti n1 [1/min] n2 [1/min] Ensiöakselin pyörimisnopeus (HSS) Toisioakselin pyörimisnopeus (LSS) norm. Normaali toimintapiste min. Toimintapiste minimipyörimisnopeudella max. Toimintapiste maksimipyörimisnopeudella i Tarkka välityssuhde FS Käyttökerroin FR1 [N] Ensiöakseliin vaikuttava säteisvoima FR2 [N] Toisioakseliin vaikuttava säteisvoima FA1 [N] Ensiöakseliin vaikuttava aksiaalivoima FA2 [N] Toisioakseliin vaikuttava aksiaalivoima Mass [kg] Vaihteen paino Qty of greasing points Voitelukohteiden määrä Fans Asennettujen puhallinten määrä Öljyn laatu ja viskositeettiluokka / öljyn määrä 16 Year Valmistusvuosi IM Asennusasento ja -pinta Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä 3 Vaihteen tyyppimerkintä koostuu seuraavista tiedoista: P H F 032 RF 97 DRS 160M4 Rakennekoko + napaluku Moottori Sarja Rakennekoko Eteenkytketty vaihde Sarja Rakennekoko Laipparakenne Planeettavaihde Holkkiakseli kutisteholkille Vaihteen tyyppi Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 17 Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä 3 3.2.2 Eteenkytketty vaihde Seuraava esimerkki kuvaa tyyppikilven rakennetta. 76646 Bruchsal / Germany K57 AQH140/1 01.1234567890.0001.08 IM i M3B 19,34 65 665 kg 32 IP na pk r/min 232 ne pk r/min 4500 Ma pk Nm Made in Germany 0641 543 1 CLP HC 220 Synth.Öl / 2,4L 210927627 = käyttökerroin fb FRa max [N] FRe max [N] = toisionpuoleisen säteisvoiman maksimiarvo = ensiönpuoleisen säteisvoiman maksimiarvo (kun vaihteen ensiöpuolella on kansi AD) i = vaihteen välityssuhde IM = tieto asennusasennosta IP.. = kotelointiluokka ne max [1/min] = ensiön maksimikäyntinopeus na [1/min] = toision käyntinopeus Memax [Nm] = ensiön maksimivääntömomentti Ma [Nm] = toision vääntömomentti MR [Nm] = luistomomentti AR-adapteria käytettäessä MRS [Nm] = takaisinpyörintäesteen estosuuntainen maksimimomentti Vaihteen tyyppimerkintä koostuu seuraavista tiedoista: RF 47 / A Suoraan asennettavaa moottoria varten Vaihteen rakennekoko Hammasvaihdesarja (laipparakenne) HUOM! Tyyppimerkintöjen tarkka kuvaus ja lisätiedot käyvät ilmi seuraavista julkaisuista: 18 • luettelo "Vaihteet" tai • luettelo "Vaihdemoottorit" Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä 3.2.3 3 Eteenkytketty vaihde ja moottori Seuraava esimerkki kuvaa tyyppikilven rakennetta. KF97 DRS160M4 3 1460/26 V 400/690 V 380-420 kW 11 S1 660-725 IM i 56.55 0.81 A 22.5/13.0 IP 54 IEC60034 Nm 4070 eff% 90.7 Iso.Kl. 130 (B) Hz 50.0 CLP 220 Miner.Öl / 7.0 l kg 251.000 1419791115 Type Tyyppimerkintä Nr. Alennusvaihdemoottorin valmistusnumero i 1/min Välityssuhde [min-1] Ensiöakselin/toisioakselin pyörimisnopeus Nm [Nm] Toisiovääntömomentti kW [kW] Vaihteen ensiökäyttöteho S1 Käyttötapa cos φ Moottorin tehokerroin V [V] Liitäntäjännite kolmio-/tähtikytkennässä A [A] Moottorin mitoitusvirta kolmio-/tähtikytkennässä Hz [Hz] IM kg [kg] IP Bremse V Nm Verkkotaajuus Malli Alennusvaihdemoottorin paino Moottorin kotelointiluokka [V] [Nm] Jarrun liitäntäjännite jarrumomentti Öljyn laatu ja viskositeettiluokka / öljyn määrä Moottorin tyyppimerkintä koostuu seuraavista tiedoista: KF 97 DRS 160M4 Moottorin rakennekoko + napaluku Moottorisarja Alennusvaihdemoottorin rakennekoko Alennusvaihdemoottorin sarja Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 19 Vaihteen rakenne Asennusasento 3 3.3 Asennusasento Asennusasento on vaihteen kotelon asento, joka merkitään M1..M6. Asennusasennot koskevat planeettavaihteita umpiakseli- ja holkkiakselimalleina. P..RF.. M6 M2 M1 M4 M5 M3 P..KF.. M6 M2 M1 M4 M5 M3 1028148619 20 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet 3.4 3 Asennusasentolehdet Seuraavassa taulukossa on asennusasentoja käsittelevillä sivuilla käytetyt symbolit ja niiden merkitykset: Symboli Merkitys Ilmanvaihtoventtiili Öljymäärän tarkastusruuvi Öljyn tyhjennysruuvi Ilmanpoistin Öljyn mittatikku Öljyn mittalasi Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 21 Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet 3 3.4.1 22 P..RF.. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet 3.4.2 3 PF..RF.. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 23 Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet 3 3.4.3 24 P..KF.. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet 3.4.4 3 PF.KF.. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 25 Vaihteen rakenne Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot 3 3.5 Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot HUOM! Planeettavaihdemoottoreiden asennusasennon lisäksi on määritetty seuraavat tiedot. 3.5.1 Eteenkytketty kartiopyörävaihde KF.. Eteenkytketylle kartiopyörävaihteelle KF.. on määritetty asennot 0°, 90°, 180° tai 270°. Lisäksi kiinnityslaipan asento on määritetty sivulle A tai B. B A 1043984907 Jotta tehohäviö pidetään eteenkytketyssä vaihteessa mahdollisimman pienenä, SEWEURODRIVE suosittelee seuraavassa yleiskuvassa näkyvien asennusasentojen käyttöä. HUOM! Mikäli käytetään poikkeavia asennusasentoja, on otettava yhteys SEW-EURODRIVEen. 26 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot M1 M2 0° A 270° A 90° A 180° B 0° B M3 270° A 180° A 90° A 3 0° A 270° A 90° A 180° A 0° A M4 270° A 180° A 90° A M6 M5 0° A 270° A 90° B 180° A 0° A 270° B 90° A 180° A 1043699211 Selitykset M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 = planeettavaihteen asennusasento 0° / 90° / 180° / 270° = eteenkytketyn kartiopyörävaihteen asennusasento A/B = kiinnityslaipan asento eteenkytketyssä kartiopyörävaihteessa Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 27 Vaihteen rakenne Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot 3 3.5.2 Eteenkytketty lieriöhammasvaihde RF.. Eteenkytketylle lieriöhammasvaihteelle RF.. on määritetty asennot 0°, 90°, 180° tai 270°. Jotta tehohäviö pidetään eteenkytketyssä vaihteessa mahdollisimman pienenä, SEWEURODRIVE suosittelee seuraavassa yleiskuvassa näkyvien asennusasentojen käyttöä. HUOM! Mikäli käytetään poikkeavia asennusasentoja, on otettava yhteys SEW-EURODRIVEen. M1 0° M2 0° M3 180° M4 0° M5 270° M6 90° 1043719691 Selitykset 28 M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 = planeettavaihteen asennusasento 0° / 90° / 180° / 270° = eteenkytketyn lieriöhammasvaihteen asennusasento Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Vaihteen rakenne Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot 3.6 3 Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot Vakioasennusasennoista poikkeavia asennusasentoja kutsutaan kallistusasennoiksi tai vaihteleviksi asennusasennoiksi. Kallistusasentoon asennettavilla vaihteilla on tavallisesta poikkeava, mutta kuitenkin kiinteä asennusasento. Vaihtelevaan asennusasentoon asennettavia vaihteita voidaan vaihdella käytön aikana vapaasti ilmoitetun alueen puitteissa. Kallistusasentojen ja vaihtelevien asennusasentojen tunnus koostuu seuraavista tiedoista: M1 - M2/20°/V [1] [2] [3] [4] [1] Lähtöasennusasento [2] Kohdeasennusasento [3] Kallistuskulma [4] F = kiinteä pääteasento; V = vaihteleva pääteasento Seuraavassa kuvassa on esimerkkejä: M1 – M6 / 20° M1 – M5 / 20° M1 20° 20° M6 M5 M1 – M2 / 30° M1 – M4 / 30° M1 30° M4 30° M2 1002784267 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 29 3 Vaihteen rakenne Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot Mikäli vaihteen asennusasento poikkeaa useassa suunnassa vakioasennusasennosta, kaikki pääteasenot on ilmoitettava. Kiinteitä ja vaihtelevia pääteasentoja voidaan yhdistellä. Esimerkki vaihteesta, joka asennetaan - asennusasennon M1 ollessa lähtökohtana käytön aikana ±20° toisioakselin ympärillä kallistetusti ja kiinteästi 30° kipattuna pituusakselin ympäri: M1 - M2/20°/V - M4/20°/V - M5/30°/F HUOM! Kallistusasennoissa ja vaihtelevissa asennusasennoissa voi olla lisävarusteisiin ja teknisiin tietoihin liittyviä rajoituksia, jotka pidentävät toimitusaikoja. Ota tarvittaessa yhteys SEW-EURODRIVEen. 30 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Valinnais- ja lisävarusteet Ensiöpuoleiset komponentit 4 Valinnais- ja lisävarusteet 4.1 Ensiöpuoleiset komponentit 4 Seuraavassa kuvassa näkyy ensiöpuoleisten komponenttien yleiskuva. DRS AD/ZR DV AD AD/RS AM AD/P RF.. AR/W /W AR AR/WS KF.. /WS AT/RS AT AT/BM(G) Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 31 Valinnais- ja lisävarusteet Momenttituet 4 4.2 Momenttituet Työntämällä kiinnitettäviin umpi- ja holkkiakselivaihteisiin saa valinnaisen momenttituen. Momenttituki voi ottaa vastaan sekä veto- että työntökuormituksia. 4.2.1 Yksipuolinen momenttituki Momenttituki on sisällytetty toimitukseen tai asiakkaan toiveista riippuen asennettu. Kiinnitysruuvit sisältyvät toimitukseen. Kuvassa näkyy esimerkillisenä planeettavaihdemoottorin ja yksipuolisen momenttituen yhdistelmä. 1138611211 4.3 Lämpötila-anturi PT100 Vaihteen öljyn lämpötilan mittaamiseen voidaan käyttää lämpötila-anturia PT100. Lämpötila-anturi on vaihteen öljypohjassa. Tarkka paikka riippuu vaihteen rakenteesta. 32 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Valinnais- ja lisävarusteet Öljyn tasaussäiliö / öljyn nousuletku 4.4 4 Öljyn tasaussäiliö / öljyn nousuletku Öljyn tasaussäiliölle (asennusasento M2) tai öljyn nousuletkuille (asennusasento M4) voi tilata ahtaissa asennusolosuhteissa SEW-EURODRIVElta toimeksiantokohtaisia piirustuksia. 4.4.1 Öljyn tasaussäiliö asennusasennossa M2 9007200310283531 4.4.2 Öljyn nousuletku asennusasennossa M4 1124404619 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 33 Asennus Tarvittavat työkalut/apuvälineet 5 5 Asennus 5.1 Tarvittavat työkalut/apuvälineet Toimitukseen ei sisälly: • Ruuviavainsarja • Momenttiavain • Asennustyökalu • Mahd. tasauselementit (aluslevyt, välirenkaat) • Ensiö- ja toisiopuolen asennusosien kiinnitysmateriaalit • Asennustahna, esim. SEW-EURODRIVEn NOCO®-neste → paitsi holkkiakselivaihteissa • Holkkiakselillisissa vaihteissa → apuvälineet osien asentamiseksi akselille / irrottamiseksi akselilta • Kiinnitysosia vaihteen perustaa varten 5.2 Toleranssit 5.2.1 Planeettavaihde P.. Akselin päät DIN 748 mukainen läpimittatoleranssi: Ø > 50 mm → ISO m6 Keskiöreiät: Ø Ø Kiinnityslaippa 5.2.2 120...210 mm → M20 240...290 mm → M24 Keskitysreunan toleranssi: ISO f8 Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. Akselin päät DIN 748 mukainen läpimittatoleranssi: Ø Ø ≤ 50 mm > 50 mm → ISO k6 → ISO m6 Standardin DIN 332 D mukaiset keskiöporaukset: Ø Ø > 85...130 mm → M24 > 130...180 mm1) → M30 1) Mitat eivät ole DIN 332:n mukaiset, kierteen syvyys upotuksineen on vähintään kaksi kertaa kierteen nimellisläpimitta DIN 6885 (korkea) mukaiset kiilat Kiinnityslaippa 34 Keskitysreunan toleranssi: ISO f7 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Asennusohjeita 5.3 5 Asennusohjeita VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. • Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. VAROITUS! Riittämättömästi varmistettu asiakkaan kone voi kaatua vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Varmista asiakkaan kone vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana tahatonta liikkumista vastaan. VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy aiheuttavat palovammojen vaaran. Vakavat loukkaantumiset. • Anna vaihteen jäähtyä ennen töiden aloittamista. • Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. VARO! Varmistamattomien asennusosien, esim. sovitekiilojen, aiheuttama vaara. Lievä loukkaantuminen. • Kiinnitä tarvittavat suojalaitteet. VARO! Viallisista tiivisteistä ulospursuavan rasvan aiheuttama liukastumisvaara. Lievä loukkaantuminen. • Tarkasta vaihde ja asennusosat ulospursuavan rasvan osalta. VARO! Ulos kurkottavien osien aiheuttama vaara. Lievä loukkaantuminen. • Vaihde ja asennusosat eivät saa ulottua kulkutielle. HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei asenneta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • Noudata seuraavia ohjeita. • Noudata ehdottomasti yksittäisten lukujen turvaohjeita! • Planeettavaihde toimitetaan ilman öljyä. • Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. sisältää asennusasennon mukaisen voiteluaineen. • Molempien vaihteiden öljytilat ovat erillään. Poikkeukset on merkitty erikseen. • Tärkeimmät tekniset tiedot ovat tyyppikilvessä. Muita tarvittavia tietoja on piirustuksissa, tilausvahvistuksessa tai mahdollisesti tilauskohtaisissa dokumenteissa. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 35 5 Asennus Asennusohjeita • Asennusasennon muuttamisesta on sovittava etukäteen SEW-EURODRIVEn kanssa. Muussa tapauksessa takuu mitätöityy. Mikäli käytetään vertikaalista asennusasentoa, on käytettävä öljyn tasaussäiliötä ja/tai öljyn nousuletkua. Voiteluaineen täyttömäärä ja ilmanvaihtoventtiilin sijainti on sovitettava vastaavasti. 36 • Vaihteen saa asentaa/pystyttää vain ilmoitettuun asennusasentoon tasaiselle, värähtelyjä vaimentavalle ja jäykälle alustalle. Asennuslaipat eivät saa kiristyä jalkoja kiristettäessä eivätkä jalat laippoja kiristettäessä! • Työskentele vaihteen parissa vain, kun se ei ole toiminnassa. Estä käyttömoottorin käynnistäminen vahingossa. Laitteen päällekytkentäkohtaan on kiinnitettävä kilpi, jolla varoitetaan käynnissä olevista töistä. • Öljyn määrä on voitava tarkastaa ja öljyn tyhjennyruuveihin ja ilmanvaihtoventtiileihin on päästävä käsiksi esteettömästi! • Mikäli vaarana on vaihteen ja koneen välinen sähkömekaaninen korroosio (erilaisten metallien yhteys, esim. valurauta/jaloteräs), käytä muovisia välikappaleita (paksuus 2 - 3 mm)! Käytä ruuvien yhteydessä muovisia aluslevyjä! Vaihteiden kotelo on aina maadoitettava. • Huomaa, että vain valtuutetut henkilöt saavat yhdistää vaihteita moottoreihin ja sovitteisiin. Ota yhteys SEW-EURODRIVEen! • Älä hitsaa koneikon kohteita. Älä käytä koneikkoja hitsausvirran maadoittamiseen. Hitsaaminen voi tuhota hammastuksen osia ja laakereita. • Estä pyörivien osien, kytkinten, hammaspyörien tai hihnakäyttöjen koskettaminen vastaavilla suojuksilla. • Ulos asennettava vaihde on suojattava suoralta auringonsäteilyltä. Tarvittavat suojukset, kuten katteet, katot tai vastaavat on asennettava! Ylikuumenemista on vältettävä. Käyttäjäyrityksen on varmistettava, että vieraat esineet (esim. putoavat kappaleet) eivät vaikuta vaihteen toimintaan. • Suojaa vaihde suoralta kylmältä ilmavirralta. Kondensaatio voi johtaa veden kertymiseen öljyyn. • Mikäli vaihde toimitetaan ilman öljyä, ilmanvaihtoventtiili on asennettu planeettavaihteeseen vakioasennusasennossa tehtaalla ja se on myös aktivoitu. Tarkista ilmanvaihtoventtiilin oikea asennus ja toiminta. • Kosteissa tiloissa tai ulkona käytettävät vaihteet toimitetaan soveltuvasti maalattuna. Korjaa maalipinnan mahdolliset vauriot (esim. ilmanvaihtoventtiilissä). Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Asennustyöhön ryhtymisen edellytykset 5.4 5 Asennustyöhön ryhtymisen edellytykset Tarkasta, että: 5.4.1 • Moottorin tyyppikilven tiedot vastaavat sähköverkon arvoja. • Koneikko ei ole vaurioitunut kuljetuksen ja varastoinnin aikana. • Ympäristön lämpötilan on oltava teknisen dokumentaation, tyyppikilven ja voiteluainetaulukon (→ sivu 78) mukainen. • Ympäristössä ei esiinny vaarallisia öljyjä, happoja, kaasuja, höyryjä, säteilyjä tms. • Poista korroosiosuoja-aine, lika tai vastaavat huolellisesti toisioakseleista ja laippapinnoista. Käytä tavanomaisia liuottimia. Huolehdi siitä, että liuotinaineita ei pääse akselitiivisteiden tiivistehuuliin – materiaalivauriot! Pitkäaikaisvarastointi Huomaa: Kun varastointiaika ≥ 1 vuosi, laakerien rasvan käyttöikä lyhenee (koskee vain rasvalla voideltavia laakereita). Korvaa mukana toimitettu huohotussuodatin sulkuruuvilla. 5.4.2 Öljyn täyttäminen Täytä vaihde tyyppikilven mukaisella öljyllä ja öljymäärällä. • Määrän on vastattava asennusasentoa ja voitelutapaa. • Öljyn tason tarkistus mittalasista tai öljyn mittatikusta. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 37 Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen 5 5.5 Vaihteen asentaminen paikalleen 5.5.1 Jalkamallin vaihdekiinnitys Taulukossa luetellaan vaihteen kokojen mukaiset kierrekoot ja kiristysmomentit. Rakennekoko Ruuvi / mutteri Kiristysmomentti ruuvi / mutteri Lujuusluokka 8.8 Lukumäärä [Nm] P002 M20 P012 M20 P022 M20 P032 M24 710 P042 M30 1450 P052 M36 P062 M36 P072 M42 4000 P082 M42 4000 410 8 2500 HUOM! Ruuveja ei saa rasvata asennusta varten. 5.5.2 Kiinnitysruuvien kiristysmomentit Kiristä vaihteen ruuvit seuraavaan kiristysmomenttiin. Kiristysmomentti Lujuusluokka 8.8 Ruuvi / mutteri [Nm] M6 11 M8 25 M10 48 M12 86 M16 210 M20 410 M24 710 M30 1450 M36 2500 M42 4000 M48 6000 M56 9600 HUOM! Ruuveja ei saa rasvata asennusta varten. 38 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen 5.5.3 5 Ilmanvaihtoventtiili eteenkytketyssä vaihteessa RF.. / KF.. Varmista, että ilmausventtiili on aktivoitu. Mikäli ilmausventtiiliä ei ole aktivoitu, sen kuljetusvarmistus on irrotettava ennen vaihteen käyttöönottoa! 1. Kuljetusvarmistuksella varustettu ilmausventtiili 211319051 2. Poista kuljetusvarmistin 211316875 3. Aktivoitu ilmausventtiili 211314699 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 39 Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen 5 5.5.4 Vaihde jalkamallisessa eteenkytketyssä vaihteessa RF.. / KF.. Seuraavissa jalkamallisen planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen RF.. / KF.. yhdistelmissä eteenkytketty vaihde voi ulottua kiinnityspinnan alle. HUOM! Seuraavissa vaihdeyhdistelmissä on otettava huomioon mitta A. Asiakkaan perustarakenne on valmisteltava sen mukaisesti. Lisäksi tarvitaan tilaa öljynvaihtoa varten. Asiakkaan on määritettävä sitä varten mitta B. Rakennekoko / yhdistelmät RF.. Mitta A [mm] KF.. P002 - 97 10 P012 - 107 32.5 P022 - 107 2.5 P022 137 - 7.5 P032 147 - 18.5 Seuraavassa kuvassa näkyy planeettavaihde ja eteenkytketty vaihde RF A B 3319218827 40 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen 5.5.5 5 Perusta Vaihteen nopean ja luotettavan asennuksen edellytyksenä ovat perustan oikean tyypin valinta sekä perusteellinen suunnittelu, joka käsittää asianmukaiset, tarpeelliset rakenne- ja mittatiedot sisältävät piirustukset. Jos vaihde asennetaan teräsrakenteeseen, sen on oltava riittävän jäykkä haitallisten värinöiden ja heilahtelujen välttämiseksi. Perusta on mitoitettava painon, vääntömomentin sekä vaihteeseen vaikuttavien voimien mukaan. Kiinnitysruuvit tai -mutterit on kiristettävä oikeaan momenttiin. Käytä luvussa "Vaihteen kiinnitys" (→ sivu 38) ilmoitettuja ruuveja ja kiristysmomentteja. HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli pystytysalusta ei ole ohjeiden mukainen. Mahdolliset aineelliset vahingot. 5.5.6 • Perustan on oltava vaakasuora ja tasainen. Vaihteeseen ei saa kohdistua jännityksiä, kun kiinnitysruuvit kiristetään. Epätasaisuudet on tasoitettava asianmukaisella tavalla. • Noudata tyyppikilven painoa koskevia ohjeita. Akselin linjaus VAROITUS! Akselit voivat katketa, ellei akselien linjauksessa noudateta erityistä tarkkuutta. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Kytkimille asetetut vaatimukset käyvät ilmi erillisistä käyttöohjeista! Akselien, laakerien ja kytkinten käyttöikä riippuu merkittävästi akselien tarkasta linjauksesta. Poikkeama on pyrittävä aina säätämään nollaksi. Siksi on otettava huomioon myös erityisten käyttöohjeiden sisältämät kytkimille asetetut vaatimukset. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 41 Asennus Umpiakselinen vaihde 5 5.6 Umpiakselinen vaihde 5.6.1 Ensiön- ja toisionpuoleisten osien asennus HUOMIO! Laakerit, kotelot tai akselit voivat vaurioitua ohjeiden vastaisen asennuksen johdosta. Mahdolliset aineelliset vahingot. Asennus asennustyökalua käyttämällä • Käytä ensiö- ja toisiopuolen osien asentamiseen asennustyökalua. Käytä akselille vetämiseen akselin päässä olevaa kierteitettyä keskiöreikää. • Älä koskaan lyö hihnapyöriä, kytkimiä, hammaspyöriä jne. vasaralla paikalleen akselin päähän. Laakeri, kotelo ja akseli voivat vaurioitua! • Ota huomioon hihnapyöriä asennettaessa valmistajan ilmoittama hihnan oikea kireys. Kuva esittää asennustyökalua, jota käytetään kytkinten tai napojen asentamiseen vaihteen tai moottorien akselin päihin. Asennustyökalun aksiaalilaakeria ei aina tarvita, mikäli ruuvin voi kiristää vaivattomasti. [2] [1] [3] 211368587 [1] Vaihteen akselin pää [2] Aksiaalilaakeri [3] Kytkimen napa 42 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Umpiakselinen vaihde Suurten säteisvoimien välttäminen 5 Suurten säteisvoimien välttämiseksi: asenna hammas- tai ketjupyörät kuvan A mukaisesti. FX1 [1] X1 [A] [1] FX1 X1 [B] 1055550219 [1] Napa [A] Oikein [B] Epäedullinen HUOM! Voit helpottaa asennusta sivelemällä toisiopuolen osaan asennustahnaa ja/tai lämmittämällä sitä hetken aikaa (80 … 140 °C). Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 43 Asennus Kytkin 5 5.7 Kytkin HUOM! Noudata kunkin kytkinvalmistajan käyttöohjeita. Kytkimet on asennettava sovitettava kytkimen valmistajan ohjeiden mukaisesti. a) maksimi- ja minimivälys b) aksiaalisiirtymä c) kulmasiirtymä a) b) c) 211395595 44 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus AM-adapterin kytkentä 5.8 5 AM-adapterin kytkentä HUOMIO! Kun moottori liitetään adapteriin, on olemassa riski, että adapteriin pääsee kosteutta. Mahdolliset aineelliset vahingot. • Tiivistä adapteri anaerobisella tiivistysnesteellä. HUOM! Sovitesyöpymän välttämiseksi suosittelemme, että moottorin akselille sivellään NOCO®-Fluid-tahnaa ennen kytkinpuoliskojen asentamista. 5.8.1 IEC-adapteri AM63 – 280 / NEMA-adapteri AM56 – 365 212099979 [1] [479] [481] [484] [491] Moottorin akseli Kytkinpuolisko Lukitusruuvi Kiila Väliputki 1. Puhdista moottorin akseli sekä moottorin ja adapterin laippapinnat. 2. Irrota moottorin akselin kiila ja vaihda se mukana toimitettuun kiilaan [484] (ei koske tyyppejä AM63 ja AM250). 3. Lämmitä kytkinpuolisko [479] noin 80 - 100 °C lämpötilaan ja työnnä kytkinpuolisko moottorin akselille. Asenna kytkinpuolisko seuraavasti: – Työnnä IEC-adapteri AM63 - 225 moottorin akselin olakkeeseen saakka. – Aseta IEC-adapteri AM250 - 280 mitan A kohdalle. – Aseta NEMA-adapteri ja väliputki [491] mitan A kohdalle. 4. Lukitse kiila ja kytkinpuolisko lukitusruuvilla [481] moottorin akselille kiristämällä ruuvi taulukon mukaisella kiristysmomentilla TA. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 45 5 Asennus AM-adapterin kytkentä 5. Tarkasta mitta A. 6. Tiivistä adapterin ja moottorin väliset vastinpinnat sopivalla tiivistemassalla. 7. Asenna moottori adapteriin. Tällöin adapterin akselin kytkinsakaroiden tulee asettua lomittain muoviseen nokkarenkaaseen. IEC AM 63 / 71 80 / 90 100 / 112 132 160 / 180 200 225 250 / 280 A 24.5 31.5 41.5 54 76 78.5 93.5 139 TA 1.5 1.5 4.8 4.8 10 17 17 17 Kierre M4 M4 M6 M6 M8 M10 M10 M10 NEMA AM 56 143 / 145 182 / 184 213 / 215 254 / 256 284 / 286 324 / 326 364 / 365 A 46 43 55 63.5 78.5 85.5 107 107 TA 1.5 1.5 4.8 4.8 10 17 17 17 Kierre M4 M4 M6 M6 M8 M10 M10 M10 Sallitut kuormitukset HUOMIO! Moottoria asennettaessa voi esiintyä liian suuria kuormitusarvoja. Aineellisten vahinkojen vaara! • Seuraavassa taulukossa annettuja kuormitusarvoja ei saa ylittää. X Fq Fq1) [N] Adapterin tyyppi IEC NEMA x1) [mm] IEC-adapteri NEMA-adapteri AM63/71 AM56 77 530 410 AM80/90 AM143/145 113 420 380 AM100/112 AM182/184 144 2000 1760 AM1322) AM213/21522) 1600 1250 AM132.. AM213/215 4700 3690 186 AM160/180 AM254/286 251 4600 4340 AM200/225 AM324-AM365 297 5600 5250 AM250/280 - 390 11200 - 1) Asennettavan moottorin suurinta sallittua painovoimaa Fqmax on vähennettävä lineaarisesti painopisteen etäisyyden x kasvaessa. Painopisteen etäisyyden x pienentyessä ei suurinta sallittua painovoimaa Fqmax saa suurentaa. 2) Adapterin toisiolaipan läpimitta: 160 mm 46 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus AM-adapterin kytkentä Takaisinpyörintäesteellä AM../ RS varustettu adapteri AM 5 Tarkasta käyttölaitteen pyörimissuunta ennen asennusta tai käyttöönottoa. Jos pyörimissuunta on virheellinen, ota yhteyttä SEW-EURODRIVEn asiakaspalveluun. Takaisinpyörintäestettä ei tarvitse huoltaa käytön aikana. Takaisinpyörintäesteillä on rakennekoon mukaiset ns. vähimmäisirrotusnopeudet (ks. seuraava taulukko). HUOMIO! Mikäli nämä vähimmäisirrotusnopeudet alittuvat, syntyy kitkaa, joka nostaa laitteen lämpötilaa. Mahdollisten aineellisten vahinkojen vaara! • Vähimmäisirrotusnopeuksia ei saa alittaa, kun käyttö tapahtuu nimellisarvoilla. • Vähimmäisirrotusnopeuden saa alittaa vain kiihdytys- ja hidastusvaiheessa. Takaisinpyörintäesteen suurin sallittu estomomentti [Nm] Vähimmäisirrotusnopeus [1/min] AM80/90/RS, AM143/145/RS 45 800 AM100/112/RS, AM182/184/RS 200 670 AM132/RS, AM213/215/RS 470 660 AM160/180/RS, AM254/286/RS 630 550 AM200/225/RS, AM324-365/RS 1430 600 Tyyppi Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 47 Asennus Ensiöpuolen kansi AD 5 5.9 Ensiöpuolen kansi AD Noudata käyttöosien asennuksessa luvussa "Ensiön- ja toisionpuoleisten osien asennus" olevia ohjeita, ks. luku 5.6. 5.9.1 Moottorin asennusalustalla varustettu kansi AD.. / P Moottorin asennus ja moottorin asennusalustan säätö. 212119307 [1] Moottorin asennusalusta [2] Kierrepultti (vain AD6/P / AD7/P) [3] Tuki (vain AD6/P / AD7/P) [4] Mutteri [5] Kierrepylväs 1. Säädä moottorin asennusalusta vaadittuun asentoon kiristämällä säätömuttereita tasapuolisesti. Hammasvaihteiden asennusalusta saadaan lähemmäksi vaihdetta, kun silmukkaruuvi/nostosilmukka on irrotettu. Vaurioituneet maalipinnat on korjattava. 2. Kohdista moottori asennusalustalle (akselien päiden on oltava samansuuntaiset) ja kiinnitä se siihen. 3. Asenna käyttöosat vaihteen ensiöakseliin sekä moottorin akseliin ja kohdista ne toisiinsa. Korjaa moottorin asentoa tarvittaessa. 4. Asenna ensiövälityksen muut osat (kiilahihnat, ketjut jne.) paikoilleen ja kiristä säätämällä moottorin asennusalusta tasapuolisesti. Moottorin asennusalustaan ja pylväisiin ei tällöin saa kohdistua jännityksiä. 5. Kiristä kierrepylväät muttereilla, joita ei ole käytetty säätämiseen. 48 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Ensiöpuolen kansi AD 5.9.2 5 Vain AD6/P ja AD7/P Löysää kierrepulttien muttereita ennen säätöä, niin että kierrepultteja voidaan liikuttaa tuessa esteettä akselin suunnassa. Kiristä mutterit vasta, kun lopullinen säätöasento on saavutettu. Älä säädä moottorin asennusalustaa tuen kautta. 5.9.3 Keskitysreunuksella varustettu kansi AD.. / ZR Osien asennus keskitysreunuksella varustettuun ensiöpuolen kanteen. 1. Osien kiinnittämiseen on varattava sopivan pituisia ruuveja. Uusien ruuvien pituus l lasketaan seuraavasti: 212121483 [l] t+a [t] Kiinnityssyvyys (ks. taulukko) [a] Kiinnitettävän osan paksuus [s] Kiinnityskierre (ks. taulukko) Pyöristä näin saatu ruuvin pituus lähimpään sitä pienempään vakiopituuteen. 2. Irrota kiinnitysruuvit ohjausolakkeesta. 3. Puhdista kiinnitettävän osan ja ohjausolakkeen vastinpinnat. 4. Puhdista uusien ruuvien kierteet ja sivele ensimmäiset kierteet ruuvilukitteella (esim. Loctite® 243). 5. Aseta osa ohjausolaketta vasten ja kiristä kiinnitysruuvit taulukon mukaiseen kiristysmomenttiin TA. Tyyppi Kiinnityssyvyys t [mm] Kiinnityskierre s AD2/ZR 25,5 M8 25 AD3/ZR 31,5 M10 48 AD4/ZR 36 M12 86 AD5/ZR 44 M12 86 AD6/ZR 48,5 M16 210 AD7/ZR 49 M20 410 AD8/ZR 42 M12 86 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Kiristysmomentti TA lujuusluokan 8.8 [Nm] kiinnitysruuveille 49 Asennus Ensiöpuolen kansi AD 5 Sallitut kuormitukset HUOMIO! Moottoria asennettaessa voi esiintyä liian suuria kuormitusarvoja. Aineellisten vahinkojen vaara! • Seuraavassa taulukossa annettuja kuormitusarvoja ei saa ylittää. x Fq 1178977035 Tyyppi x1) [mm] AD2/ZR 193 330 AD3/ZR 274 1400 AD4/ZR2) AD4/ZR 1) 2) 50 361 Fq1) [N] 1120 3300 AD5/ZR 487 3200 AD6/ZR 567 3900 AD7/ZR 663 10000 AD8/ZR 516 4300 Lujuusluokan 8.8 kiinnitysruuvien kuormituksen maksimiarvoja. Asennettavan moottorin suurinta sallittua painovoimaa Fqmax on vähennettävä lineaarisesti painopisteen etäisyyden x kasvaessa. Painopisteen etäisyyden ollessa annettua pienempi ei arvoa Fqmax saa suurentaa. Adapterin toisiolaipan läpimitta: 160 mm Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Ensiöpuolen kansi AD 5.9.4 5 Takaisinpyörintäesteellä varustettu kansi AD.. / RS Tarkasta käyttölaitteen pyörimissuunta ennen asennusta tai käyttöönottoa. Jos pyörimissuunta on virheellinen, ota yhteyttä SEW-EURODRIVEn asiakaspalveluun. Takaisinpyörintäestettä ei tarvitse huoltaa käytön aikana. Takaisinpyörintäesteillä on rakennekoon mukaiset ns. vähimmäisirrotusnopeudet (ks. seuraava taulukko). HUOMIO! Mikäli nämä vähimmäisirrotusnopeudet alittuvat, syntyy kitkaa, joka nostaa laitteen lämpötilaa. Mahdollisten aineellisten vahinkojen vaara! • Vähimmäisirrotusnopeuksia ei saa alittaa, kun käyttö tapahtuu nimellisarvoilla. • Vähimmäisirrotusnopeuden saa alittaa vain kiihdytys- ja hidastusvaiheessa. Tyyppi Takaisinpyörintäesteen suurin sallittu estomomentti [Nm] Vähimmäisirrotusnopeus [1/min] AD2/RS 45 800 AD3/RS 200 670 AD4/RS 470 660 AD5/RS 630 550 AD6/RS 1430 600 AD7/RS 1430 600 AD8/RS 1430 600 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 51 Asennus Laippamallinen vaihde 5 5.10 Laippamallinen vaihde Ota momenttitukeen ja/tai koneen runkoon tapahtuvassa kiinnityksessä huomioon, että ruuvit [1] tulee varmistaa lisäksi Loctite® 640:llä. Seuraavassa kuvassa näkyy esimerkillisenä vaihteen kiinnitys laippamallina. Kiinnitysruuvit eivät sisälly toimitukseen. Rz < 16µm 0.03 G ØS DIN 912 DIN 931 ØB min. L1 ØC H ØA [1] min. L 9007200313904267 Seuraavat taulukkoarvot pätevät teräsrakenteissa. Rakennekoko 52 Kierre Lukumäärä Kiristysmomentti Mitat [mm] [Nm] ± 20 % ØS H min. L min. L1 ØA ØB ØC P002 M20 16 579 22 39.5 73.5 34 410 370 330f8 P012 M20 20 579 22 41.5 73.5 32 450 410 370f8 P022 M20 24 579 22 48 84 36 500 460 410f8 P032 M24 20 1000 26 50 84 34 560 510 460f8 P042 M30 20 2011 33 64 114 50 620 560 480f8 P052 M30 24 2011 33 64 114 50 650 590 530f8 P062 M36 24 3492 39 74 134 60 760 690 610f8 P072 M36 24 3492 39 84 144 60 840 770 690f8 P082 M42 24 3492 45 84 154 70 920 840 750ff8 Lujuusluokat Ruuvit DIN EN ISO 10.9 4017 4762 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Momenttituet 5.11 5 Momenttituet HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua epäasiallisen asennuksen seurauksena. Mahdollisten aineellisten vahinkojen vaara! • Momenttitukeen ei asennuksen yhteydessä saa kohdistua jännityksiä. 5.11.1 Yksipuolinen momenttituki (vakio) Vaihteesta tulevan vääntömomentin reaktiovoima tuetaan momenttituen kautta vipuvarrella A kiinnityskohtaan. Esimerkki hitsausrakenteen kiinnityskohdasta rakennemittoineen näkyy alla olevassa kuvassa. Kaksi ehdotettujen mittojen mukaista tukilevyä hitsataan koneen rakenteeseen. Vaihteen asennuksen jälkeen kahteen tukilevyyn hitsataan liittävä peitelevy. Tukeen vaikuttaa vaihteen vääntömomentista tuleva voima jaettuna vipuvarren A pituudella. Kyseinen reaktiovoima vaikuttaa myös vaihteen ja koneen akseliin. Kiinnitysruuvit sisältyvät toimitukseen. Mitat Seuraavassa kuvassa näkyy esimerkkinä momenttituki. T A S X D5 B D1 D2 O C 1143100811 Lukumäärä Paino A B C D1 D2 O S T X [Kg] P002 650 60 50 334 370 25 22 880 16 25 P012 700 70 60 374 410 30 22 955 20 35 P022 750 90 70 414 460 35 22 1035 24 48 P032 800 110 90 464 510 35 26 1125 20 58 Rakennekoko Mitat [mm] P042 900 150 120 484 560 40 33 1270 20 93 P052 1000 160 130 534 590 40 33 1390 24 102 P062 1200 180 150 614 690 50 39 1655 24 183 P072 1500 230 200 694 770 60 39 2020 24 317 P082 1600 230 200 754 840 70 45 2160 24 420 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 53 Asennus Momenttituet 5 Kiristysmomentit 54 Kiristysmomentti Rakennekoko Kierre Lukumäärä P002 M20 16 579 P012 M20 20 579 P022 M20 24 579 P032 M24 20 1000 P042 M30 20 2011 P052 M30 24 2011 P062 M36 24 3492 P072 M36 24 3492 P082 M42 24 3492 [Nm] ± 20 % Lujuusluokat Ruuvit DIN 10.9 DIN EN ISO 4017 DIN EN ISO 4762 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 5.12 5 Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen HUOM! Varmista, että koneen akselin mitta on SEW-määrittelyjen mukainen, → katso edellinen sivu. HUOM! Huomaa, että kutisteholkki on varmistettu toimituksen yhteydessä 2 ruuvilla. Poista ne ennen asennusta. 5.12.1 Asennus 1. Puhdista napa [1] ja koneen akseli [2] ja poista niistä rasva ennen kutisteholkin asennusta! Sillä on oleellinen vaikutus momentin siirtymisen turvallisuuteen. [1] [2] 1052851467 2. Työnnä kutisteholkki holkkiakselille jännittämättömässä tilassa. • VARO! Kutisteholkki voi luiskahtaa pois jännittämättömässä tilassa. Mahdolliset henkilö- ja esinevahingot. – Varmista kutisteholkki pois luiskahtamaisen varalta. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 55 5 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 3. Tarkista kutisteholkin [3] oikea asento. Kutisteholkki sijaitsee oikein, kun se on kiinni akselin olakkeessa [8]. • HUOMIO! Älä kiristä kiristysruuveja [4] ennen kuin akseli on asennettu. Holkkiakseli voi vääntyä. Mahdolliset aineelliset vahingot. – Kiristä kiristysruuvit [4] vain akselin [2] ollessa asennettuna paikoilleen. A A [1] [4] ]8[ [3] 1053533067 4. Asenna koneen akseli [2] paikoilleen tai työnnä vaihde [5] koneen akselille [2] vasteeseen saakka. Suorita asennus hitaasti, jotta akselin ympärillä oleva tiivistynyt ilma voi poistua. [5] [2] 1053536267 56 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 5 5. Kiristä kiristysruuvit [4] ensin käsin. Kiristä kaikki kiinnitysruuveja peräkkäin (ei ristiin) tasaisesti aina 1/4 kierrosta. 15 16 1 2 3 14 4 13 5 12 6 11 14 10 9 8 1 3 16 7 5 12 [4] 7 10 9 8 11 6 4 2 15 13 1053539467 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 57 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 5 6. Noudata seuraavassa taulukossa ilmoitettua kiristysmomenttia! Kiristä kiristysruuveja [4] seuraavilla kierroksilla tasaisesti aina 1/4 kierrosta kerrallaan, kunnes kiristysmomentti on saavutettu. Optisena lisätarkastuksena käytetään sisä- [9] ja ulkorenkaan [10] etummaisten sivupintojen tasaisuutta. [4] 90° [9] [10] 15 16 1 2 14 3 14 4 13 5 12 10 9 8 1 3 7 10 9 11 6 7 5 12 8 6 11 16 4 2 15 13 1053543307 Tarkista kutisteholkin tyyppitiedot ja valitse kiristysmomentti sen mukaisesti. Kutisteholkkityyppi Rakennekoko Ruuvit Mitoitusvääntömomentti [Nm] Kiristysmomentti [Nm] ± 20 % 3191 P002 M16 41000 250 P012 M16 75500 290 P022 M16 95500 290 P032 M20 134000 570 P042 M20 194000 570 P052 M20 255000 570 P062 M24 405000 980 P072 M24 525000 980 P082 M24 720000 980 3181 HUOM! Mikäli kartion (ulkokehän) ja kartioholkin (sisäkehä) ruuvien puoleista pintaa ei saada asennettua tasaan, irrota kutisteholkki vielä kerran ja puhdista/voitele se huolellisesti seuraavan luvun ohjeiden mukaan. 58 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 5 HUOMIO! Suojuksen virheellinen asennus aiheuttaa loukkaantumisvaaran pyörivien osien johdosta. Mahdolliset henkilö- ja esinevahingot. • Kiinnitä suojus paikalleen asennuksen jälkeen. 5.12.2 Irrotus HUOMIO! Vaihteen virheellinen irrottaminen koneen akselilta voi aiheuttaa laakereiden ja muiden osien vahingoittumisen. Mahdolliset aineelliset vahingot. • Irrottamisen yhteydessä tukemiseen saa käyttää vain holkkiakselia. Huomaa, että vaihteen muihin osiin tukeminen voi aiheuttaa vaurioita. • Irrota kutisteholkki ohjeiden mukaisesti. Älä koskaan irrota kiristysruuveja kokonaan, koska muuten kutisteholkit ponnahtavat pois ja voivat aiheuttaa onnettomuuksia! • Useiden vaihteiden kutisteholkkeja tai niiden osia ei saa sekoittaa keskenään. 1. Löysää kiristysruuveja [4] peräkkäin 1/4 kierrosta, jotta liitospinta ei kallistu. • OHJE! Mikäli kartio (ulkokehä) ja kartioholkki (sisäkehä) [9b] eivät irtoa itsestään: Ota tarvittava määrä kiristysruuveja ja kierrä ne tasaisesti irrotusreikiin. Kiristä ruuveja useassa vaiheessa, kunnes kartioholkki irtoaa kartiorenkaasta. [4] 15 16 1 2 3 14 4 13 5 12 6 11 90° 14 10 9 8 1 3 16 7 5 12 7 10 9 8 11 6 4 2 15 13 1056915211 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 59 5 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 2. Irrota koneen akseli [2] tai irrota napa [1] asiakasakselilta (ensin on poistettava ruoste, joka on mahdollisesti kertynyt akselille napaosan eteen). [1] [3] [2] 1056918411 3. Vedä kutisteholkki [3] irti navasta [1]. 5.12.3 Puhdistus ja voitelu HUOM! 60 • Seuraavat työvaiheet on käytävä huolellisesti läpi, jotta kutisteholkki toimisi moitteettomasti. Vain ilmoitettuja voiteluaineita vastaavia tuotteita saa käyttää. • Mikäli kutisteholkin kartiopinnat ovat vahingoittuneet, niitä ei saa enää käyttää vaan ne on vaihdettava uuteen. • Mikäli kutisteholkin kartiopinnat ovat vahingoittuneet, sitä ei saa enää käyttää vaan se on vaihdettava uuteen. • Irrotettua kutisteholkkia ei tule purkaa ja voidella uudelleen ennen uutta kiristämistä. Kutisteholkki tulee puhdistaa vain, mikäli se on likainen. • Lopuksi tulee voidella vain kutisteholkin sisemmät liukupinnat. • Siihen tulee käyttää voiteluainetta, jonka kitkakerroin µ = 0,04 Voiteluaine Olomuoto Molykote 321 R (liukulakka) Suihke Molykote Spray (jauhespray) Suihke Molykote G Rapid Suihke tai tahna Aemasol MO 19R Suihke tai tahna Molykombin UMFT 1 Suihke Unimoly P5 Jauhe Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus Lämpötila-anturi PT100 5.13 5 Lämpötila-anturi PT100 5.13.1 Mitat G1/2" PG9, PG11 35 34 24 Ø8 150 359154443 5.13.2 Sähköliitäntä 2 3 1 359158539 [1] [2] Vastuksen liitäntä 5.13.3 Tekniset tiedot • Uppohylsyllä ja vaihdettavalla mittayksiköllä varustettu malli • Anturin toleranssi [K] ± (0,3 + 0,005 x T), (vastaa standardin DIN IEC 751 luokkaa B), T = öljyn lämpötila [°C] • Pistoliitin: DIN EN 175301-803 PG9 (IP65) • Pistoliittimen takana olevan kiinnitysruuvin kiristysmomentti = 0,25 Nm. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 61 I 6 Käyttöönotto Käyttöönotto-ohjeita 0 6 Käyttöönotto 6.1 Käyttöönotto-ohjeita HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei oteta käyttöön ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • Noudata seuraavia ohjeita. • Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. toimitetaan yleensä öljyllä täytettynä. Poikkeukset käyvät ilmi toimeksiantoasiakirjoista. • Tarkista lämpörajateho / lämpeneminen seuraavissa käyttöolosuhteissa: • Korkeat ympäristölämpötilat (yli 45 °C). • Asennusasento M2 / M4 ja/tai moottorin kierrosluku yli 1800 1/min. Ota yhteys SEW-EURODRIVEen. 62 • Tärkeimmät tekniset tiedot ovat tyyppikilvessä. Muita tarvittavia tietoja on piirustuksissa, tilausvahvistuksessa tai mahdollisesti tilauskohtaisissa dokumenteissa. • Tarkasta öljyn määrä ennen käyttöönottoa! Voiteluaineen määrät on merkitty tyyppikilpeen. • Tarkasta kaikkien kiinnitysruuvien tiukkuus asennuksen jälkeen. • Varmista kiinnityselementtien kiristämisen jälkeen, että suuntaus ei ole muuttunut. • Vältä avotulta ja kipinöintiä työskenneltäessä vaihteen lähellä! • Pyörivät akselit ja kytkimet on suojattava sopivilla suojuksilla. • Estä öljyn tyhjennyshanojen tahaton avaaminen. • Mikäli öljyntason valvontaan käytetään öljyn mittalasia, se on suojattava vaurioitumiselta. • Suojaa vaihde putoavilta esineiltä. • Pitkään varastoidut vaihteet: Vaihda sulkuruuvi vaihteeseen merkityssä kohdassa huohotusruuviin (tarkista paikka tilausasiakirjoista). • Varmista ennen käyttöönottoa, että valvontalaitteet toimivat moitteettomasti. • Noudata ehdottomasti yksittäisten lukujen turvaohjeita! Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Käyttöönotto Sisäänajoaika I 6 0 6.2 Sisäänajoaika SEW-EURODRIVE suosittelee käyttöönoton ensimmäiseksi vaiheeksi vaihteen sisäänajoa. Nosta kuormitus ja pyörimisnopeus maksimiin 2 … 3 vaiheessa. Sisäänajovaihe kestää noin 10 tuntia. Sisäänajovaiheessa: • Tarkasta käynnistyksen aikana tyyppikilpeen merkityt tehot, koska niiden toistumisväli ja suuruus vaikuttavat ratkaisevasti vaihteen käyttöikään. • Käykö vaihde tasaisesti? • Esiintyykö heilahteluja tai epätavallisia käyntiääniä? • Onko vaihteessa vuotoja (voitelu)? • Tarkasta lisälaitteiden (esim. öljypumpun, jäähdyttimen jne.) moitteeton toiminta. HUOM! Lisätietoja sekä häiriöiden poisto-ohjeita on luvussa "Toimintahäiriöt". 6.3 Käyttöönotto pitkään varastoitavissa vaihteissa Ota huomioon seuraavat seikat pitkään varastoitavissa vaihteissa: 6.3.1 Korroosiosuoja-aine Poista korroosiosuoja-aine, lika tai vastaavat huolellisesti toisioakseleista ja laippapinnoista. Käytä tavanomaisia liuottimia. Huolehdi siitä, että liuotinaineita ei pääse akselitiivisteiden tiivistehuuliin – materiaalivauriot! 6.3.2 Ilmausruuvi Korvaa mukana toimitettu huohotussuodatin sulkuruuvilla. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 63 I 6 Käyttöönotto Takaisinpyörintäeste 0 6.4 Takaisinpyörintäeste HUOMIO! Pyöriminen estosuuntaan voi tuhota takaisinpyörintäesteen! Mahdolliset aineelliset vahingot • Moottoria ei saa käynnistää estosuuntaan. Tarkista moottorit kytkennät, jotta pyörimissuunta olisi oikea! Pyöriminen estosuuntaan voi tuhota takaisinpyörintäesteen! • Tarkastusmielessä takaisinpyörintäestettä voidaan käyttää kerran estosuuntaan puolitetulla moottorin jännitteellä. Takaisinpyörintäeste on asennettu kanteen AD.. / RS. Se auttaa välttämään väärät pyörimissuunnat. Vain valittu pyörimissuunta on mahdollinen. CCW CW 1044634507 Pyörimissuunta määritellään toisioakselin (LSS) suuntaan katsoen: • Myötäpäivään (CW) • Vastapäivään (CCW) Sallittu pyörimissuunta on merkitty koteloon. 64 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Käyttöönotto Pintalämpötilan ja öljyn lämpötilan mittaaminen I 6 0 6.5 Pintalämpötilan ja öljyn lämpötilan mittaaminen 6.5.1 Pintalämpötilan mittaus Vaihteen käyttöönoton yhteydessä pintalämpötila on ehdottomasti mitattava maksimikuormituksen aikana. Tämä mittaus voidaan suorittaa tavanomaisilla lämpömittareilla. Pintalämpötila on mitattava tasapainotilassa. Se ei saa olla yli 100 °C. Pysäytä käyttölaite välittömästi, mikäli lämpötila ylittää kyseisen arvon. Ota yhteys SEW-EURODRIVEen. Pintalämpötilan mittaus riippuu planeettavaihteen asennusasennosta. Harmaalla merkitty alue kuvaa vaihdekohtaa, josta pintalämpötila tulee mitata. Asennusasento Pintalämpötilan mittauskohta M1 1407712779 M3 M5 M6 1407716363 M2 1407720075 M4 1407761675 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 65 I 6 Käyttöönotto Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus 0 6.5.2 Öljyn lämpötilan mittaaminen Öljyn lämpötilat on mitattava öljynvaihtovälien määrittämiseksi. Kuvaus on luvussa "Voiteluaineen vaihtovälit", ks. luku 7.3. Mittaa sitä varten lämpötila vaihteen alapuolelta. Mikäli vaihteessa on öljyntyhjennysruuvi, lämpötila mitataan siitä. Lisää mitattuun arvoon 10 K. Öljynvaihtovälit perustuvat kyseiseen arvoon. 6.6 Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. • Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. Mikäli vaihde on pitkään käyttämättä, on huolehdittava lisäsuojaustoimenpiteistä. Ota samalla huomioon vaihteen pystytyspaikka, ympäristöolosuhteet ja voitelutila, koska suojaus voi olla niistä riippuen tarpeen jo muutaman viikon seisotuksen jälkeen. 6.6.1 Sisäpuolinen suojaus • • Uutena tai vaihteen lyhyen käytön jälkeen: • SEW-EURODRIVE suosittelee vaihteen sisäsuojaukseen VCI-suojausmenetelmää. • Syötä vaihteen sisätilaan tarvittava määrä VCI-korroosiosuoja-ainetta (esim. FUCHS LUBRITECHin Anticorit VCI UNI IP-40, www.fuchs-lubritech.com). Määrä on vaihteen vapaasta sisätilasta riippuvainen. Syötetty öljy voi yleensä jäädä käyttölaitteeseen. • Korvaa huohotussuodatin sulkuruuvilla ja sulje vaihde ilmatiiviisti. Huohotussuodatin on asennettava takaisin paikoilleen ohjeiden mukaisesti ennen käyttöönottoa. Vaihteen pitkäaikaisen käytön jälkeen: • 66 Koska öljyssä voi olla pitkän käyttöajan jälkeen epäpuhtauksia (esim. öljyjäämiä, vettä,...), poista öljy ja huuhtele vaihteen sisäpuoli huolellisesti puhtaalla öljyllä ennen sisäpuolen suojausta. Ota myös huomioon käyttöohjeen luvun "Öljyn vaihto" ohjeet. Vaihteen sisäpuolen voi suojata lopuksi edellä mainitulla tavalla. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Käyttöönotto Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus I 6 0 HUOM! Mikäli kyseessä on vaihde, jossa on kosketukseton tiivistejärjestelmä, ota yhteyttä SEW-EURODRIVEen. Vaihteissa, joissa ei ole kosketuksetonta tiivistejärjestelmää, sisäpuolen suojauksen voi tehdä vaihtoehtoisesti myös tyyppikilpeen merkityllä öljyllä. Vaihde on siinä tapauksessa täytettävä kokonaan puhtaalla öljyllä. Korvaa silloin huohotussuodatin sulkuruuvilla ja täytä öljyä vaihteen korkeimmasta kohdasta. Riittävän suojauksen varmistamiseksi kaikkien hammastusten ja laakerointikohtien on oltava kokonaan öljyn peitossa. Asenna huohotussuodatin ennen käyttöönottoa takaisin paikoilleen ohjeiden mukaisesti. Öljylaadun ja öljymäärän on oltava tyyppikilven mukaisia. 6.6.2 Ulkopuolinen suojaus • Puhdista suojattavat pinnat. • Sivele akselille tiivistehuulen läheisyyteen rasvaa, jotta suojausaineita ei pääse akselitiivisterenkaaseen. • Suojaa akselien päät ja maalaamattomat pinnat vahaperustaisella aineella (esim. Hölterol MF 1424, Herm. Hölterhoff, www.hoelterhoff.de). HUOM! Varmista käytettävän öljyn sopivuus ja korroosiosuojauksen kesto tuotteen toimittajalta. Ota myös huomioon käyttöohjeen luvun "Varastointi- ja kuljetusehdot" ohjeet. Ohjeissa on suuntaa antavia arvoja sen suhteen, mitkä varastointiajat ovat mahdollisia soveltuvaa pakkausta käytettäessä varastointipaikasta riippuen. Ota vaihdettaessa käyttöön otettaessa huomioon käyttöohjeen luvun "Käyttöönotto" ohjeet. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 67 Tarkastus / huolto Tarkastus- ja huoltotöiden esivalmistelut 7 7 Tarkastus / huolto 7.1 Tarkastus- ja huoltotöiden esivalmistelut Ota huomioon seuraavat ohjeet ennen tarkastus- ja huoltotöiden aloittamista: VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. • Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. VAROITUS! Riittämättömästi varmistettu asiakkaan kone voi kaatua vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Varmista asiakkaan kone vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana tahatonta liikkumista vastaan. VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy aiheuttavat palovammojen vaaran. Vakavat loukkaantumiset. • Anna vaihteen jäähtyä ennen töiden aloittamista! • Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. HUOMIO! Väärän vaihdeöljyn käyttö voi aiheuttaa voiteluaineelle tyypillisten ominaisuuksien menettämistä. Mahdolliset aineelliset vahingot. • Älä sekoita synteettisiä voiteluaineita keskenään eikä mineraalivoiteluaineiden kanssa! HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei huolleta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • 68 Noudata seuraavia ohjeita. • Huomaa, että tarkastus- ja huoltovälejä on noudatettava turvallisen toiminnan varmistamiseksi. • Noudata ilmoitettuja kiristysmomentteja. • Ota lisäksi huomioon vaihdemoottorien käyttöohjeiden moottorin ja eteenkytketyn vaihteen huolto-ohjeet. • Öljyn tarkastus- ja tyhjennysruuvin sekä ilmanvaihtoventtiilin sijainti käy ilmi asennusasentoja koskevilta sivuilta (→ sivu 21). • Käytä vain mukana toimitetun kulutus- ja varaosaluettelon mukaisia alkuperäisiä varaosia. • Varmista ennen akselien liitosten avaamista, että torsiomomentteja ei enää ole (jännityksiä järjestelmässä). Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Tarkastus / huolto Tarkastus- ja huoltovälit • Huomaa, että planeettavaihteella ja eteenkytketyllä vaihteella on 2 erillistä öljytilaa. • Estä vieraiden kappaleiden pääsy vaihteeseen. • Vaihdetta ei saa puhdistaa painepesurilla. Vaihteeseen voi päästä vettä, joka vaurioittaa tiivisteitä. • Tarkasta turvallisuus ja toiminta kaikkien huolto- ja kunnossapitotöiden jälkeen. • Noudata ehdottomasti yksittäisten lukujen turvaohjeita! 7.2 Tarkastus- ja huoltovälit 7.2.1 Planeettavaihde P.. Aikaväli Toimenpide • • Kuukausittain • 500 käyttötunnin jälkeen • 3000 käyttötunnin välein, vähintään joka 6. kuukausi • Käyttöolojen mukaan, viimeistään 6 kuukauden välein • • Tarkasta kotelon lämpötila: • mineraaliöljy: enint. 90 °C • synteettinen öljy: enint. 100 °C Tarkkaile vaihteen ääniä. • • Tarkasta vaihteen tiiviys. Tarkasta öljyn määrä (luku 7.4 ) • Ensimmäinen öljynvaihto käyttöönoton jälkeen (luku 7.6) • Tarkasta öljyn ominaisuudet (luku 7.5) • Lisää tiivisterasvaa voideltaviin tiivistejärjestelmiin (luku 7.8) • • • Tarkasta ruuvien kireys. Puhdista öljynsuodatin, vaihda suodatinpanos tarvittaessa. Tarkasta ilmausruuvi, vaihda tarvittaessa. (luku 7.7) Tarkasta ensiö- ja toisioakselin linjaus (luku 5.6) Päivittäin • Käyttöolojen mukaan, viimeistään 12 kuukauden välein • • Käyttöolojen mukaan (ks. luku 7.3), vähintään 3 vuoden välein • Vaihda mineraaliöljy. • Käyttöolojen mukaan (ks. luku 7.3), vähintään 5 vuoden välein • Vaihda synteettinen öljy • Tarpeen mukaan (riippuu ulkoisista vaikutuksista) • Korjaa tai uusi pintamaali/korroosiosuojaus Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 7 69 Tarkastus / huolto Tarkastus- ja huoltovälit 7 7.2.2 Eteenkytketty vaihde RF / KF Aikaväli Toimenpide • • • 3000 käyttötunnin välein, vähintään joka 6. kuukausi • • • • • • 7.2.3 Tarkasta öljy ja öljymäärä. Tarkasta käyntiääni mahdollisten laakerivaurioiden varalta. Tarkasta tiivisteiden mahdolliset vuodot silmämääräisesti. Käyttöolojen mukaan, viimeistään 3 vuoden välein Öljyn lämpötilan mukaan • Vaihda mineraaliöljy. • • Vaihda vierintälaakereiden rasva (suositus). Vaihda akselitiiviste (älä asenna uudelleen samaan kulumisuraan). Käyttöolojen mukaan, viimeistään 5 vuoden välein Öljyn lämpötilan mukaan • Vaihda synteettinen öljy. • • Vaihda vierintälaakereiden rasva (suositus). Vaihda akselitiiviste (älä asenna uudelleen samaan kulumisuraan). Tarpeen mukaan (riippuu ulkoisista vaikutuksista) • Korjaa tai uusi pintamaali/korroosiosuojaus Adapteri AL / AM Aikaväli Toimenpide • • • 3000 käyttötunnin välein, vähintään joka 6. kuukausi • • • 25 000–30 000 käyttötunnin jälkeen • • • 7.2.4 Vaihda vierintälaakerien rasva. Vaihda akselitiiviste (älä asenna uudelleen samaan kulumisuraan). Vaihda joustohammaskehä. Kansi AD Aikaväli Toimenpide • • 3000 käyttötunnin välein, vähintään joka 6. kuukausi • • 70 Tarkasta vääntövälys. Tarkasta joustohammaskehä silmämääräisesti. Tarkasta käyntiääni mahdollisten laakerivaurioiden varalta. Adapterin visuaalinen tarkastus vuotojen varalta 25 000–30 000 käyttötunnin jälkeen Tarkasta käyntiääni mahdollisten laakerivaurioiden varalta. Adapterin visuaalinen tarkastus vuotojen varalta • Vaihda vierintälaakerien rasva. • Vaihda akselitiiviste Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Tarkastus / huolto Voiteluaineen vaihtovälit 7.3 7 Voiteluaineen vaihtovälit Lyhennä öljynvaihtovälejä, jos kysymyksessä on erikoismalli tai ympäristöolot ovat vaikeat/aggressiiviset. HUOM! Käytä voitelemiseen mineraaliperustaisia voiteluaineita CLP ja PAO-öljypohjaisia (Polyalphaolefin) synteettisiä voiteluaineita. Kuvassa näkyvä synteettinen voiteluaine CLP HC (DIN 51502) vastaa PAO-öljyjä. 30000 [h] 25000 20000 [1] [A] 15000 10000 [A] CLP HC CLP 5000 0 70 80 90 100 110 [°C] 120 [2] [1] Käyttötunnit [2] Öljykylvyn jatkuva lämpötila Öljylaadun mukainen keskiarvo 70 °C lämpötilassa HUOM! SEW-EURODRIVE suosittelee voiteluaineiden vaihtovälien optimoimiseksi vaihteen öljyn säännöllistä analyysiä (katso luku 7.5). Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 71 Tarkastus / huolto Öljyn määrän tarkastaminen 7 7.4 Öljyn määrän tarkastaminen Noudata seuraavia ohjeita: HUOM! Öljymäärän saa tarkistaa vain vaihteen ollessa jäähtyneessä tilassa. HUOM! Tarkista vakioasennusasentojen ja kallistusasentojen öljyn taso asennusasennossa. Vie vaihde vaihtelevissa asennusasennoissa ennen öljyn tason tarkastusta lähtöasennusasentoon, tai noudata käyttölaitteen ohjeita tai toimeksiantokohtaisessa dokumentaatiossa olevia ohjeita. Esimerkki lähtöasennusasennosta M1: 0° 0° 3319952011 7.4.1 Öljyn mittatikulla varustetut vaihteet 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" (→ sivu 68) ohjeita. 2. Irrota mittatikku ja vedä se ulos. 3. Puhdista mittatikku ja kiristä se uudelleen käsivoimin. 4. Kierrä öljyn mittatikku ulos ja tarkista öljyn määrä. [1] 460483852 [1] Öljyn pinnan on oltava tällä alueella 5. Mikäli öljyn määrä on liian alhainen, menettele seuraavalla tavalla: • Avaa öljyn täyttöruuvi. • Täytä uutta samanlaista öljyä öljyn täyttöruuvin kautta merkintään asti. • Kierrä öljyn täyttöruuvi paikoilleen. 6. Kierrä öljyn mittatikku takaisin paikoilleen. 72 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Tarkastus / huolto Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen 7.4.2 7 Öljyn mittalasilla varustettu vaihde 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" (→ sivu 68) ohjeita. 2. Tarkista öjyn määrä seuraavan kuvan mukaisesti. [1] 460483980 [1] Öljyn pinnan on oltava tällä alueella 3. Mikäli öljyn määrä on liian alhainen, menettele seuraavalla tavalla: 7.5 • Avaa öljyn täyttöruuvi. • Täytä uutta samanlaista öljyä öljyn täyttöruuvin kautta merkintään asti. • Kierrä öljyn täyttöruuvi paikoilleen. Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" (→ sivu 68) ohjeita. 2. Selvitä öljyn tyhjennysruuvin paikka ja aseta astia sen alapuolelle. 3. Kierrä öljyn tyhjennysruuvia hitaasti auki ja poista hieman öljyä. 4. Kiinnitä tyhjennysruuvi takaisin paikalleen. 5. Tarkasta ominaisuudet: • Voiteluaineen valmistaja antaa yksityiskohtaisia tietoja öljyn vesipitoisuuden ja viskositeetin tarkastamisesta. • Mikäli öljy on erittäin likaista, vaihda öljy tarvittaessa ennenaikaisesti. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 73 Tarkastus / huolto Öljyn vaihtaminen 7 7.6 Öljyn vaihtaminen 7.6.1 Ohjeita HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli öljyä ei vaihdeta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • 74 Noudata seuraavia ohjeita. • Suorita öljynvaihto pian vaihteen päältäkytkennän jälkeen. Siten estetään kiinteiden ainesosien laskeumat. Öljy tulee valuttaa ulos mieluiten lämpimänä. Vältä yli 50 °C:een öljylämpötilaa. • Öljyä vaihdettaessa vaihteeseen on periaatteessa täytettävä aikaisemmin käytettyä öljylaatua. Eri öljylaatuja ja/tai eri valmistajien öljyjä ei saa sekoittaa. Erityisesti synteettisiä öljyjä ei saa sekoittaa mineraaliöljyjen tai muiden synteettisten öljyjen kanssa. Vaihdettaessa mineraaliöljystä synteettiseen öljyyn ja/tai tietyn tyyppisestä synteettisestä öljystä toiseen synteettiseen öljytyyppiin vaihde on huuhdeltava perusteellisesti uudella öljyllä. • Katso eri öljynvalmistajien öljyt luvun 9.2 taulukosta. • Öljyn tyyppiä, viskositeettiä ja vaihteen tarvittavaa öljymäärää koskevat tiedot käyvät ilmi tyyppikilvestä. Tyyppikilpeen merkitty öljyn määrä ei ole täsmällinen. Täytettävä öljyn määrä on tarkastettava öljyn mittalasista tai mittatikusta. • Öljyn saa vaihtaa vain vaihteen ollessa lämmin. • Puhdista vaihteen sisätila öljynvaihdon yhteydessä öljyhuuhtelulla perusteellisesti öljylietteestä, metallihiukkasista ja vanhoista öljyn jäämistä. Huuhtelemiseen on käytettävä samaa öljyä, jota käytetään vaihteen toimiessa. Tuoreen öljyn saa täyttää vasta, kun kaikki jäämät on poistettu. • Öljyn tarkastus- ja tyhjennysruuvin sekä ilmanvaihtoventiillin paikat käyvät ilmi toimeksiantoasiakirjoista. • Hävitä vanha öljy voimassa olevien määräysten mukaisesti. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Tarkastus / huolto Öljyn vaihtaminen 7.6.2 7 Menettelyohje VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy aiheuttavat palovammojen vaaran. Vakavat loukkaantumiset. • Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" (→ sivu 68) ohjeita. 2. Aseta riittävän suuri valutusastia tyhjennysruuvin alle. 3. Irrota tyhjennysruuvi. 4. Poista öljyn täyttöruuvi tai ilmanvaihtoventtiili. Vaihteissa, joissa ei ole asennusasennosta riippumatta öljyn täyttöruuvia, käytetään ilmanvaihtoventtiiliä öljyntäyttöaukkona. 5. Juoksuta kaikki öljy pois. 6. Kiinnitä tyhjennysruuvi takaisin paikalleen. 7. Lisää samanlaatuista öljyä öljyn täyttöaukon kautta. • Käytä öljyä täytettäessä täyttösuodatinta (suodatusaste max. 25 µm). • Täytä tyyppikilven mukainen määrä öljyä. Tyyppikilven öljymäärä on ohjeellinen. • Tarkasta oikea öljyn määrä mittalasista / öljyn mittatikusta. • Ota huomioon erillinen käyttöohje käytettäessä ulkoista öljy-ilma- tai öljy-vesijäähdytintä. 8. Kierrä öljyn täyttöruuvi tai ilmanvaihtoventtiili paikoilleen. HUOM! Poista mahdollisesti ohi vuotava öljy välittömästi öljynsidontaaineella. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 75 Tarkastus / huolto Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen 7 7.7 Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei puhdisteta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset esinevahingot! • Estä vieraiden kappaleiden pääsy vaihteeseen. 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" (→ sivu 68) ohjeita. 2. Poista kerrostumat ilmausruuvien ympäriltä. 3. Korvaa tukkeutuneet ilmausruuvit uusilla. 7.8 Tiivisterasvan täyttäminen Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" (→ sivu 68) ohjeita. Voideltavat tiivistysjärjestelmät voidaan täyttää litiumsaippuarasvalla (katso luku 9.4). Purista jokaiseen kohtaan rasvaa, kunnes tiivistysraosta tulee ulos uutta rasvaa. Vanha rasva sekä lika ja hiekka puristuvat silloin ulos tiivistysraosta. HUOM! Ulos valuva vanha rasva on poistettava välittömästi. 76 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Voiteluaineet Voiteluaineiden valinta 8 Voiteluaineet 8.1 Voiteluaineiden valinta 8 HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli voiteluaineita ei valita ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • • Noudata seuraavia ohjeita. SEW-EURODRIVE päättää öljyn viskositeetin ja laadun (mineraali/synteettinen) tilauskohtaisesti ja merkitsee ne tilausvahvistukseen ja vaihteen tyyppikilpeen. Jos niistä poiketaan, SEW-EURODRIVEen on ehdottomasti otettava yhteys. Voiteluainetaulukon voiteluainesuositus ei tarkoita toimittajan toimittaman voiteluaineen laadun takaamista. Jokainen voiteluaineen valmistaja vastaa itse tuotteensa laadusta! • Ennen vaihteen käyttöönottoa on varmistettava, että planeettavaihteeseen ja alennusvaihteeseen on lisätty oikea määrä oikean laatuista öljyä. Katso tiedot vaihteen tyyppikilvestä sekä seuraavalla sivulla olevasta voiteluaineiden valintataulukosta. • Planeettavaihdemoottorissa, jossa on yhteinen öljytila, voiteluaineen täyttömäärä ja viskositeetti määräytyy planeettavaihteen tyyppikilvessä olevien tietojen perusteella. Planeettavaihde ja alennusvaihde toimitetaan ilman öljyä. • Älä sekoita synteettisiä voiteluaineita keskenään eikä mineraalivoiteluaineiden kanssa! Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 77 Voiteluaineet Voiteluainetaulukko 8 8.2 Voiteluainetaulukko Voiteluainetaulukosta käy ilmi SEW-EURODRIVEn teollisuusvaihteille sallitut voiteluaineet. Ota huomioon käytetyt lyhenteet, varjostusten ja huomautuksen merkitykset. CLP = mineraaliöljy CLP HC = synteettinen polyalfaolefiini E = esteriöljy (vesistöuhkaluokka WGK 1) = mineraalivoiteluaine = synteettinen voiteluaine 3) = voiteluaineita saa käyttää vain, kun huoltokerroin Fs ≥ 1.3 4) = ota huomioon kriittinen käyttäytyminen alhaisissa lämpötiloissa käynnistettäessä 6) = ympäristön lämpötilat = voiteluaine elintarviketeollisuuteen (elintarvikeprosessikelpoinen) = bioöljy (voiteluaine maa-, metsä- ja vesitalouden tarpeisiin) Oil Oil HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli voiteluaineita ei valita ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. • 78 Ota yhteys SEW-EURODRIVEen, mikäli olot ovat äärimmäiset (kylmyys, kuumuus), tai jos käyttöolot muuttuvat suunnittelun jälkeen. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 4) -35 4) -20 -40 -20 -10 -10 -20 -30 -40 4) -10 +40 +20 +30 +60 +50 +30 +20 +10 +40 Standard +50 0 -25 VG 460 CLP CC +45 -5 E Oil CLP HC NSF H1 CLP HC CLP HC 3) VG 460 VG 460 3) 3) VG 220 VG 68 VG 680 VG 460 VG 220 VG 150 CLP HC CLP HC VG 68 3) VG 320 VG 680 CLP HC CLP HC CLP CC VG 220 CLPCC +30 -15 Mobilgear XMP 320 Mobilgear 600XP 320 Mobil ® Mobilgear SHC XMP 150 Mobil SHC 629 Mobilgear SHC XMP 220 Mobil SHC 630 Mobilgear SHC XMP 460 Mobil SHC 634 Mobilgear SHC XMP 680 Mobil SHC 636 Mobil SHC 626 Klübersynth GEM 4-680 N BP Enersyn EP-XF-680 Shell Omala HD 680 Shell Cassida Fluid GL 460 Shell Cassida Fluid GL 220 Shell Cassida Fluid GL 68 Klübersynth GEM 4-460 N BP Enersyn EP-XF-460 Shell Omala HD 460 Klüberbio CA2-460 Klüberöl 4UH1-460N Klüberöl 4UH1-220 N Klüberöl 4UH1-68 N Klübersynth GEM 4-220 N BP Enersyn EP-XF-220 Shell Omala HD 220 Klübersynth GEM 4-150 N Klübersynth GEM 4-68 N Klübersynth GEM 4-320 N Klüberoil GEM 1-680 N BP Enersyn EP-XF-150 BP Enersyn EP-XF-68 BP Enersyn EP-XF-320 BP Energol GR-XP-680 Pinnacle EP 680 Pinnacle EP 460 Pinnacle EP 220 Pinnacle EP 150 Pinnacle EP 320 Tribol BIO TOP 1418/460 Alphasyn EP 460 Alphasyn EP 220 Alphasyn EP 150 Alphasyn EP 320 Alpha SP 680 Tribol 1100/680 Meropa 680 Optileb GT 460 Optileb GT 220 Optileb HY 68 Optigear Synthetic X 680 Q8 Reolin Unisyn CLP 150 Reolin Unisyn CLP 68 Renolin CLP 320 Plus Renolin High Gear Synth 320 Plantogear 460 S Geralyn SF 460 Reolin Unisyn CLP 680 El Greco 680 El Greco 460 El Greco 220 El Greco 150 El Greco 320 Renolin CLP 680 Plus Goya NT 680 Renolin High Gear 680 Renolin CLP 460 Plus Goya NT 460 Renolin High Gear 460 Renolin CLP 220 Plus Goya NT 3220 Renolin High Gear 320 Renolin CLP 150 Plus Goya NT 150 Renolin High Gear 150 Renolin CLP 320 Plus Goya NT 320 Renolin High Gear 320 FUCHS Renolin CLP 320 Plus Optigear Synthetic X 220 Renolin High Gear Synth 220 Renolin CLP 320 Plus Optigear Renolin High Gear Synthetic X 460 Synth 460 Optigear Synthetic X 150 Optigear Synthetic X 68 Optigear Synthetic X 320 Optigear BM 680 Optigear BM 460 Alpha SP 460 Tribol 1100/460 Meropa 460 Aral Degol BG 460 Klüberoil GEM 1-460 N Optigear BM 220 Meropa 220 Aral Degol BG 220 Klüberoil GEM 1-220 N Alpha SP 220 Tribol 1100/220 Optigear BM 320 Optimol Optigear BM 150 Alpha SP 320 Tribol 1100/320 Tribol Alpha SP 150 Tribol 1100/150 Meropa 320 TEXACO Meropa 150 Aral Degol BG 320 ARAL Aral Degol BG 150 Klüberoil GEM 1-150 N Klüberoil GEM 1-320 N LUBRICATION Shell Omala HD 150 Shell Omala HD 68 Shell Omala HD 320 Shell Omala F 680 Mobilgear XMP 680 Mobilgear 600XP 680 Mobilgear SHC XMP 320 Mobil SHC 632 Shell Omala F 460 Mobilgear XMP 460 Mobilgear 600XP 460 BP Energol GR-XP-460 BP Energol GR-XP-220 Shell Omala F 220 Mobilgear XMP 220 Mobilgear 600XP 220 BP Energol GR-XP-320 BP Energol GR-XP-150 Shell Omala F 320 Sh ell bp Mobilgear 600XP 150 3) Mobilgear XMP 150 CLP CC VG 150 +20 -20 VG 320 CLP CC DIN (ISO) ISO,NLGI +40 +50 +100 0 Standard Oil -10 °C -50 6) Carter SH 680 Carter SH 460 Carter SH 220 Carter SH 150 Carter SH 320 Carter EP 680 Carter EP 460 Carter EP 220 Carter EP 320 TO T A L Voiteluaineet Voiteluainetaulukko 8 470490305 79 Voiteluaineet Voiteluaineen täyttömäärät 8 8.3 Voiteluaineen täyttömäärät Täyttömäärät ovat ohjearvoja. Tarkat määrät vaihtelevat portaiden määrän ja välityssuhteiden mukaan. Planeettavaihteen öljyn tason tarkistus tehdään öljyn mittalasin tai öljyn mittatikun avulla ja eteenkytketyssä vaihteessa öljymäärän tarkastusruuvista. HUOM! Asennusasennoltaan kääntyvissä vaihteissa on noudatettava tyyppikilvissa ilmoitettua öljymäärää. 8.3.1 Planeettavaihde Rakennekoko Täyttömäärä litroina M1 M2 M3 M4 M5 P002 4 7 4 7 4 M6 4 P012 6 11 6 11 6 6 P022 8 14 8 14 8 8 P032 11 20 11 20 11 11 P042 15 29 15 29 15 15 P052 20 38 20 38 20 20 P062 25 48 25 48 25 25 P072 30 58 30 58 30 30 P082 40 83 40 83 40 40 8.3.2 Eteenkytketty lieriöhammas-(RF-)vaihde Voiteluaineen määrä määräytyy aina planeettavaihteen asennusasennon ja eteenkytketyn RF-vaihdemoottorin asennusasennon mukaan. Eteenkytketyn RF-vaihteen asennusasentoja koskevia lisätietoja on luvussa 3.4.2. Eteenkytketyn RF-vaihteen toimitus öljyllä täytettynä. Täyttömäärä litroina M1 M2 M3 M4 M5 M6 Rakennekoko 0° 0° 180° 0° 270° 90° RF77 1.2 3.10 3.30 3.60 2.40 3.00 RF87 2.4 6.4 7.1 7.2 6.3 6.4 RF97 5.1 11.9 11.2 14.0 11.2 11.8 RF107 6.3 15.9 17.0 19.2 13.1 15.9 RF137 9.5 27.0 29.0 32.5 25.0 25.0 RF147 16.4 47.0 48.0 52.0 42.0 42.0 RF167 26.0 82.0 78.0 88.0 65.0 71.0 Selitykset 80 M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 = planeettavaihteen asennusasento 0° / 90° / 180° / 270° = hammaskierukkavaihteen asennusasento Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Voiteluaineet Voiteluaineen täyttömäärät 8.3.3 8 Eteenkytketty kartiopyörä-(KF-)vaihde Voiteluaineen määrä määräytyy aina planeettavaihteen asennusasennon ja eteenkytketyn KF-vaihdemoottorin asennusasennon mukaan. Eteenkytketyn KF-vaihteen asennusasentoja koskevia lisätietoja on luvussa 3.4.1. Eteenkytketyn KF-vaihteen toimitus öljyllä täytettynä. Täyttömäärä litroina M1 M2 M3 Rakennekoko 0° A 90° A 180° B 270° A 0° A 90° A 180° A 270° A 0° B 90° A 180° A 270° A KF67 1.1 2.4 1.1 3.7 2.7 2.7 2.7 2.7 1.1 3.7 1.1 2.4 KF77 2.1 4.1 2.1 5.9 4.5 4.5 4.5 4.5 2.1 5.9 2.1 4.1 KF87 3.7 8.2 3.7 11.9 8.4 8.4 8.4 8.4 3.7 11.9 3.7 8.2 KF97 7.0 14.7 7.0 21.5 16.5 16.5 16.5 16.5 7.0 21.5 7.0 14.7 KF107 10.0 21.8 10.0 35.1 25.2 25.2 25.2 25.2 10.0 35.1 10.0 21.8 KF127 21.0 41.5 21.0 55.0 41.0 41.0 41.0 41.0 21.0 55.0 21.0 41.5 KF157 31.0 66 31.0 92.0 62.0 62.0 62.0 62.0 31.0 92.0 31.0 66.0 Täyttömäärä litroina M4 M5 M6 Rakennekoko 0° A 90° A 180° B 270° A 0° A 90° B 180° A 270° A 0° B 90° A 180° A 270° B KF67 2.7 2.7 2.7 2.7 2.4 1.1 3.7 1.1 3.7 1.1 2.4 1.1 KF77 4.5 4.5 4.5 4.5 4.1 2.1 5.9 2.1 5.9 2.1 4.1 2.1 KF87 8.4 8.4 8.4 8.4 8.2 3.7 11.9 3.7 11.9 3.7 8.2 3.7 KF97 15.7 15.7 15.7 15.7 14.7 7.0 21.5 7.0 21.5 7.0 14.7 7.0 KF107 25.2 25.2 25.2 25.2 21.8 10.0 35.1 10.0 35.1 10.0 21.8 10.0 KF127 41.0 41.0 41.0 41.0 41.5 21.0 55.0 21.0 55.0 21.0 41.5 21.0 KF157 62.0 62.0 62.0 62.0 66.0 31.0 92.0 31.0 92.0 31.0 66.0 31.0 Selitykset M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 = planeettavaihteen asennusasento 0° / 90° / 180° / 270° = eteenkytketyn kartiopyörävaihteen asennusasento A/B = kiinnityslaipan asento eteenkytketyssä kartiopyörävaihteessa Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 81 Voiteluaineet Tiivisterasvat / vierintälaakerirasvat: Planeettavaihde 8 8.4 Tiivisterasvat / vierintälaakerirasvat: Planeettavaihde Taulukossa näkyy SEW-EURODRIVEn suosittelemat voitelurasvat käyttölämpötilan ollessa –20 °C - 100 °C. Valmistaja Rasvat ARAL ARALUB HLP 2 BP Energrease LS-EPS Castrol Spheerol EPL2 Fuchs Renolit CX TOM 15 OEM Klüber Centoplex EP2 Kuwait Q8 Rembrandt EP2 Mobil Mobilux EP 2 Shell Alvania EP2 Texaco Mulifak EP 2 Total Multis EP 2 Castrol Obeen FS2 Fuchs Plantogel 2S Oil Oil HUOM! Mikäli käyttäjä haluaa käyttää rasvaa, jota ei ole ilmoitettu käyttöohjeen tiedoissa, käyttäjä on itse vastuussa siitä, että rasva soveltuu kyseessä olevaan käyttötarkoitukseen. 8.5 Tiivisterasvat: Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. ja moottorit Eteenkytkettyjen vaihteiden RF / KF ja moottoreiden vierintälaakerit on täytetty tehtaalla seuraavilla rasvoilla. SEW-EURODRIVE suosittelee myös vierintälaakereiden rasvan vaihtamista öljyn vaihdon yhteydessä. Ota huomioon eteenkytkettyjä vaihteita RF / KF ja moottoreita koskeva erillinen käyttöohje Ympäristön lämpötila Valmistaja Tyyppi –40 °C ... +80 °C Fuchs Renolit CX-TOM 15 –30 °C ... +40 °C Castrol Obeen F82 –20 °C ... +40 °C Aral Aralube BAB EP2 vaihteen vierintälaakeri Oil HUOM! Tarvittavat rasvamäärät: 82 • Nopeakäyntiset laakerit (vaihteiden ensiöpuoli): täytä rasvaa kolmannes vierintäelinten välisestä tilasta. • Hidaskäyntiset laakerit (vaihteiden toisiopuoli): täytä rasvaa kaksi kolmannesta vierintäelinten välisestä tilasta. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Toimintahäiriöt Ohjeita 9 Toimintahäiriöt 9.1 Ohjeita 9 Ota huomioon seuraavat ohjeet ennen häiriöiden syiden selvittämisen aloittamista. VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. • Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. • Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy voivat aiheuttaa palovammoja. Vakavat loukkaantumiset. • Anna vaihteen jäähtyä ennen töiden aloittamista! • Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. HUOMIO! Vaihteen ja moottorin asiaton käsittely voi aiheuttaa vaurioita. Mahdolliset aineelliset vahingot. 9.2 • Käyttölaitteen ja moottorin saa irrottaa toisistaan tai SEW-käyttölaitteita saavat korjata vain valtuutetut ammattilaiset. • Ota yhteys SEW-huoltopalveluun. Huoltopalvelu Jos tarvitset huoltopalvelumme apua, ilmoita: • Tyyppikilven täydelliset tiedot • Häiriön laatu ja laajuus • Häiriön ajankohta ja seurannaisvaikutukset • Oletettu syy • Ota kuvia digitaalikameralla, mikäli mahdollista. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 83 Toimintahäiriöt Häiriöt planeettavaihteessa P.. 9 9.3 Häiriöt planeettavaihteessa P.. Häiriö Mahdollinen syy • Epätavallisia, tasaisia käyntiääniä • • • Korjaustoimenpiteet Epätasainen vierimisääni/jauhava ääni: Laakerivaurio Nakuttava ääni: Hammastuksen epäsäännöllisyys Kotelo jännittynyt kiinnitettäessä Ääniä syntyy, koska runko ei ole tarpeeksi jäykkä • • Öljyn kunnon tarkastus (ks. luku 7.5), vaihda laakeri Ota yhteyttä huoltopalveluun. Tarkasta, aiheutuuko vaihteen kiinnityksestä jännityksiä, korjaa tarvittaessa Vahvista vaihteen runkoa • • Epätavallisia, epätasaisia käyntiääniä • Vieraita kappaleita öljyssä • • Tarkasta öljyn kunto (ks. luku 7.5) Pysäytä moottori, soita huoltopalveluun Epätavallisia ääniä vaihteen kiinnityksestä • Vaihteen kiinnitys on löystynyt • • Kiristä kiinnitysruuvit/-mutterit oikeaan momenttiin. Vaihda vaurioituneet/vialliset kiinnitysruuvit/mutterit • Käyntilämpötila liian suuri • • • • Liikaa öljyä Öljy on vanhentunut Öljy on erittäin likaista Ympäristön lämpötila liian suuri Öljymäärän tarkastus, mahdollinen korjaus (katso luku 7.4) Selvitä, milloin on vaihdettu viimeksi; vaihda öljy tarvittaessa (katso luku 7.6) Suojaa vaihde ulkoiselta lämpövaikutukselta (esim. varjostamalla) Öljyn vaihto (katso luku 7.6) • • • • Laakeroinnit liian lämpimät Öljyä vuotaa1) • • • Liian vähän öljyä Öljy on vanhentunut Laakeri vaurioitunut • • • • • • Vaihteen tiiviste vuotaa Tiivisterenkaan tiivistehuuli on taittunut Tiivisterengas vaurioitunut / kulunut Liikaa öljyä Vaihde on väärässä asennusasennossa Toistuva kylmäkäynnistys (öljy vaahtoaa) ja/tai liikaa öljyä • • • • • • • Öljymäärän tarkastus, mahdollinen korjaus (katso luku 7.4) Selvitä, milloin on vaihdettu viimeksi; vaihda öljy tarvittaessa (katso luku 7.6) Tarkasta laakeri, vaihda tarvittaessa, soita asiakaspalveluun Poista ilma vaihteesta, tarkkaile vaihdetta. Jos öljyä vuotaa edelleen: Soita huoltopalveluun. Tarkasta akselin tiivisterenkaat ja vaihda tarvittaessa Soita huoltopalveluun. Öljymäärän tarkastus (ks. luku 7.4) Kiinnitä ilmanvaihtoruuvi oikein paikoilleen 1) Akselin tiivisteestä vuotavaa öljyä/rasvaa (pieniä määriä) on pidettävä sisäänajoaikana (käyntiaika 24 tuntia) normaalina (ks. myös DIN 3761). 84 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Toimintahäiriöt Eteenkytketyn vaihteen RF / KF häiriöt 9.4 9 Eteenkytketyn vaihteen RF / KF häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Epätavallinen, tasainen käyntiääni Epätasainen vierimisääni/jauhava ääni: Laakerivaurio Tarkista öljy → vaihda laakeri Nakuttava ääni: Hammastuksen epäsäännöllisyys Soita huoltopalveluun Epätavallisia, epätasaisia käyntiääniä Vieraita kappaleita öljyssä • • Öljyvuotoa 1) • vaihteen kannesta • moottorin laipasta • moottorin akselitiivisteestä • vaihteen laipasta • toisiopuolen akselitiivisteestä Vaihteen kannen kumitiiviste vuotaa Kiristä vaihteen kannen ruuvit ja tarkkaile vaihdetta. Jos öljyä vuotaa edelleen: Soita huoltopalveluun Tiiviste vioittunut Soita huoltopalveluun Ilmaa ei ole poistettu vaihteesta. Ilmaa vaihde Öljyvuotoa ilmausventtiilistä Liikaa öljyä Korjaa öljyn määrä ohjeiden mukaiseksi Käyttölaitteen asennusasento on väärä • • Toistuva kylmäkäynnistys (öljy vaahtoaa) ja/tai liikaa öljyä Asenna öljyn tasaussäiliö. Vaihteen akseli-napa-liitos katkennut Toimita vaihde/vaihdemoottori korjattavaksi • • • Toisioakseli ei pyöri, vaikka moottori käy tai ensiöakselia pyöritetään. Takaisinpyörintäesteen lämpötila on kohonnut Vaurioitunut/viallinen takaisinpyörintäeste Estotoiminto puuttuu. Tarkista öljy Pysäytä moottori, soita huoltopalveluun Asenna ilmanvaihtoventiili oikein Korjaa öljyn määrä Tarkasta takaisinpyörintäeste, vaihda tarvittaessa Soita huoltopalveluun. 1) Lyhytaikainen öljy-/rasvavuoto akselitiivisteestä on mahdollinen sisäänajoaikana (48 tunnin käyntiaika) 9.5 Adapterin AM / AL häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Epätavallisia, tasaisia käyntiääniä Epätasainen vierimisääni/jauhava ääni: Laakerivaurio Käänny SEW-EURODRIVEn asiakaspalvelun puoleen Öljyvuotoa Tiiviste vioittunut Käänny SEW-EURODRIVEn asiakaspalvelun puoleen Toisioakseli ei pyöri, vaikka moottori käy tai ensiöakselia pyöritetään Vaihteen akselin ja navan välinen liitos murtunut Toimita vaihde SEW-EURODRIVElle korjattavaksi Käyntiäänen muutos ja/tai tärinää Hammaskehän kuluminen, momentin hetkellinen siirtyminen metallikosketuksen välityksellä Vaihda hammaskehä Navan akselinsuuntaiset ruuvit ovat löystyneet Kiristä ruuvit • Käänny SEW-EURODRIVEn asiakaspalvelun puoleen Navan ennenaikainen kuluminen • • Aggressiivisten nesteiden/öljyjen vaikutus; otsonin vaikutus, liian korkea ympäristölämpötila jne., jotka saavat aikaan hammaskehän fyysisen muutoksen. Hammaskehän kannalta liian korkea ympäristö-/kosketuslämpötila; suurin sallittu lämpötila -20 °C … +80 °C. Ylikuormitus Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 85 Toimintahäiriöt Moottoriin liittyvät ongelmat 9 9.6 Moottoriin liittyvät ongelmat Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Johto on poikki. Tarkasta liitännät ja korjaa tarvittaessa. Jarru ei vapaudu. → ks. moottorin käyttöohje Sulake palanut Vaihda sulakkeet. Moottorinsuojakytkin on lauennut. Tarkasta moottorinsuojakytkimen asetus, korjaa vika tarvittaessa. Moottorikontaktori ei vedä, vika ohjauspiirissä. Tarkasta moottorikontaktorin ohjauspiiri, korjaa vika tarvittaessa. Moottori on tarkoitettu kolmiokytkentään, mutta kytketty tähteen. Korjaa kytkentä. Jännite tai taajuus poikkeaa ainakin käynnistettäessä huomattavasti moottorin ohjearvosta. Vaihda parempaan jännitesyöttöön, tarkasta johdinten poikkipinnat. Vääntömomentti ei riitä tähtikytkennässä. Ellei käynnistysvirta kolmiokytkennässä ole liian suuri, kytke suoraan kolmioon. Muussa tapauksessa asenna suurempi moottori tai erikoismalli (käänny asiantuntijan puoleen). Moottori ei käynnisty. Moottori ei käynnisty tai käynnistyy raskaasti. Moottori ei käynnisty tähtikytkennässä, vain kolmiokytkennässä. Väärä pyörimissuunta Moottori murisee ja kuluttaa paljon virtaa. Kosketusvika tähti-/kolmiokytkennässä Poista vika. Moottori on kytketty väärin. Vaihda kahden vaiheen järjestys. Jarru ei vapaudu. → ks. moottorin käyttöohje Käämi on viallinen. Korjauta moottori ammattikorjaamolla. Roottori ottaa kiinni staattoriin. Sulakkeet palavat tai moottorinsuojakytkin laukaisee heti. Pyörimissuunta alenee voimakkaasti kuormitettaessa. Moottori kuumenee liikaa (mittaa lämpötila). Moottorin ääni liian voimakas 86 Oikosulku johdossa Poista oikosulku. Oikosulku moottorissa Korjauta vika ammattikorjaamossa. Johdot kytketty väärin Korjaa kytkentä. Moottorissa maasulku Korjauta vika ammattikorjaamossa. Ylikuormitus Mittaa teho, asenna tarvittaessa suurempi moottori tai vähennä kuormitusta. Jännite laskee. Suurenna johtimen poikkipintoja. Ylikuormitus Mittaa teho, asenna tarvittaessa suurempi moottori tai vähennä kuormitusta. Riittämätön jäähdytys Paranna jäähdytysilman syöttöä tai puhdista jäähdytysilmakanavat. Asenna tarvittaessa erillistuuletin. Ympäristön lämpötila liian suuri Noudata sallittua lämpötila-aluetta. Moottori kytketty kolmioon eikä tähteen, kuten tarkoitettu Korjaa kytkentä. Huono kosketus (yksi vaihe puuttuu) Korjaa vika. Sulake palanut Etsi sulakkeen palamisen syy (ks. edellä) ja korjaa. Vaihda sulake. Verkkojännite vaihtelee enemmän kuin 5 % moottorin mitoitusjännitteestä. Ylijännite on erittäin vahingollinen moninapaisissa moottoreissa, koska niissä tyhjäkäyntivirta on jo normaalilla jännitteellä lähellä mitoitusvirtaa. Sovita moottori verkkojännitteeseen. Nimelliskäyttötapa (S1 … S10, DIN 57530) ylitetty, esim. liian suuri kytkentätiheys. Sovita moottorin nimelliskäyttötapa todellisiin käyttöoloihin. Pyydä tarvittaessa asiantuntija-apua sopivan käyttölaitteen valinnassa. Kuulalaakereissa jännityksiä, likaa tai vaurioita Suuntaa moottori uudelleen, tarkista kuulalaakerit, rasvaa tarvittaessa, vaihda Pyörivät osat tärisevät. Poista syy, esimerkiksi tasapainottamalla. Vieraita esineitä jäähdytysainekanavissa Puhdista jäähdytyskanavat. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Toimintahäiriöt Jarrun DR / DV häiriöt 9.7 Jarrun DR / DV häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Jarrunohjaimen jännite väärä Kytke oikea jännite. Jarrunohjain vioittunut Vaihda jarrun ohjauslaite, tarkasta jarrukelan sisäinen vastus ja eristys, tarkasta kytkinlaitteet. Sallittu maksimitoimintavälys ylitetty jarrulevyn kulumisen vuoksi Mittaa tai aseta toimintavälys. Johdon jännitehäviö > 10 % Huolehdi oikeasta liitäntäjännitteestä, tarkasta kaapelien poikkipinnat. Puutteellinen jäähdytys, jarru kuumenee liikaa. Vaihda jarrun tasasuuntaajan tyyppi BG:stä BGE:hen. Jarrukelassa on johdinkierrosten välinen oikosulku tai maasulku. Vaihda koko jarru ohjauslaitteineen (ammattikorjaamossa), tarkasta kytknlaitteet. Tasasuuntaaja viallinen Vaihda tasasuuntaaja ja jarrukela. Väärä toimintavälys Mittaa tai aseta toimintavälys. Jarrulevy on kulunut. Vaihda jarrulevy kokonaan. Väärä jarrumomentti Muuta jarrutusmomenttia (→ ks. moottorin käyttöohje) • Muuta jarrujousien tyypillä tai lukumäärällä • Jarru BMG 05: asentamalla jarruun BMG 1 samanlainen jarrukela • Jarru BMG 02: asentamalla jarruun BMG 4 samanlainen jarrukela Vain BM(G): Toimintavälys on niin suuri, että säätömutterit ottavat kiinni. Säädä toimintavälys. Vain BR03, BM(G): Käsivapautin on säädetty väärin. Säädä säätömutterit oikein. Jarru menee kiinni viiveellä. Jarru kytkeytyy vain vaihtojännitteen puolella. Kytke sekä tasa- että vaihtojännitteen puolella (esim. BSR), noudata kytkentäkaaviota. Jarru on äänekäs. Nykivä käyttö on kuluttanut hammastusta. Jarru ei vapaudu. Moottori ei jarruta. 9.8 9 Tarkasta suunnittelun lähtöarvot. -> ks. moottorin käyttöohje Hävittäminen • Vaihteiden osat, hammaspyörät, akselit ja vierintälaakerit on hävitettävä teräsromuna. Tämä koskee myös harmaasta valuraudasta valmistettuja osia, ellei sellaisille ole järjestetty keruuta erikseen. • Kerää jäteöljy talteen ja hävitä se määräysten mukaisesti. Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 87 Osoiteluettelo 10 10 Osoiteluettelo Saksa Pääkonttori Tuotantolaitos Myynti Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postilokero-osoite Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de Tuotantolaitos / Teollisuusvaihteet Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970 Huolto Competence Center Keskiosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 sc-mitte@sew-eurodrive.de Pohjoisosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (Hannoverin lähellä) Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 sc-nord@sew-eurodrive.de Itäosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (Zwickaun lähellä) Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 sc-ost@sew-eurodrive.de Eteläosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (Münchenin lähellä) Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 sc-sued@sew-eurodrive.de Länsiosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (Düsseldorfin lähellä) Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 sc-west@sew-eurodrive.de Elektroniikka SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 sc-elektronik@sew-eurodrive.de Drive Service Hotline / puhelinpäivystys 24 h +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Saksassa pyynnöstä. Ranska 88 Tuotantolaitos Myynti Huolto Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Tuotantolaitos Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Tel. +33 3 87 29 38 00 Kokoonpano Myynti Huolto Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Lyon SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Nantes SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Osoiteluettelo 10 Ranska Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88 Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Ranskassa pyynnöstä. Alankomaat Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 Service: 0800-SEWHELP http://www.sew-eurodrive.nl info@sew-eurodrive.nl Alger REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue 16200 El Harrach Alger Tel. +213 21 8214-91 Fax +213 21 8222-84 info@reducom-dz.com http://www.reducom-dz.com Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 sewar@sew-eurodrive.com.ar http://www.sew-eurodrive.com.ar Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 enquires@sew-eurodrive.com.au Kokoonpano Myynti Huolto Bryssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be info@sew-eurodrive.be Huolto Competence Center Teollisuusvaihteet SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be service-wallonie@sew-eurodrive.be Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br sew@sew.com.br Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166 bever@bever.bg Kokoonpano Myynti Huolto Algeria Myynti Argentiina Kokoonpano Myynti Australia Kokoonpano Myynti Huolto Belgia Brasilia Tuotantolaitos Myynti Huolto Bulgaria Myynti Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 89 Osoiteluettelo 10 Chile Kokoonpano Myynti Huolto Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postilokero-osoite Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl ventas@sew-eurodrive.cl Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/ copam@datum.com.eg Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es sew.spain@sew-eurodrive.es Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za info@sew.co.za Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 cfoster@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 cdejager@sew.co.za Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel. +27 13 752-8007 Fax +27 13 752-8008 robermeyer@sew.co.za Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr master.korea@sew-eurodrive.com Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720 - 11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270 Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230 master@sew-korea.co.kr Egypti Myynti Huolto Espanja Kokoonpano Myynti Huolto Etelä-Afrikka Kokoonpano Myynti Huolto Etelä-Korea Kokoonpano Myynti Huolto 90 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Osoiteluettelo 10 Gabon Myynti Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel. +241 741059 Fax +241 741059 esg_services@yahoo.fr Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211 contact@sew-eurodrive.hk Pääkonttori Kokoonpano Myynti Huolto Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086 Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com salesvadodara@seweurodriveindia.com Kokoonpano Myynti Huolto Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel. +91 44 37188888 Fax +91 44 37188811 saleschennai@seweurodriveindia.com Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 info@alperton.ie http://www.alperton.ie Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QR Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk info@sew-eurodrive.co.uk Hong Kong Kokoonpano Myynti Huolto Intia Irlanti Myynti Huolto Iso-Britannia Kokoonpano Myynti Huolto Drive Service Hotline / puhelinpäivystys 24 h Tel. 01924 896911 Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://www.sew-eurodrive.at sew@sew-eurodrive.at Israel Myynti Italia Kokoonpano Myynti Huolto Itävalta Kokoonpano Myynti Huolto Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 91 Osoiteluettelo 10 Japani Kokoonpano Myynti Huolto Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818 Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373855 http://www.sew-eurodrive.co.jp sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137 electrojemba@yahoo.fr Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca l.watson@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 b.wake@sew-eurodrive.ca Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 a.peluso@sew-eurodrive.ca Kamerun Myynti Kanada Kokoonpano Myynti Huolto Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kanadassa pyynnöstä. Kazakstan Myynti Almaty ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.Райымбека, 348 050061 г. Алматы Республика Казахстан Тел. +7 (727) 334 1880 Факс +7 (727) 334 1881 http://www.sew-eurodrive.kz sew@sew-eurodrive.kz Tuotantolaitos Kokoonpano Myynti Huolto Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25323273 info@sew-eurodrive.cn http://www.sew-eurodrive.com.cn Kokoonpano Myynti Huolto Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 suzhou@sew-eurodrive.cn Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530 Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267922 guangzhou@sew-eurodrive.cn Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141 Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580 shenyang@sew-eurodrive.cn Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan Tel. +86 27 84478388 Fax +86 27 84478389 wuhan@sew-eurodrive.cn Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An 710065 Tel. +86 29 68686262 Fax +86 29 68686311 xian@sew-eurodrive.cn Kiina Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kiinassa pyynnöstä. 92 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Osoiteluettelo 10 Kolumbia Kokoonpano Myynti Huolto Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co sewcol@sew-eurodrive.com.co Ateena Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box 80136 GR-18545 Piraeus Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr info@boznos.gr Zagreb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 kompeks@inet.hr Riika SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel. +371 6 7139253 Fax +371 6 7139386 http://www.alas-kuul.com info@alas-kuul.com Myynti Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut Tel. +961 1 510 532 Fax +961 1 494 971 ssacar@inco.com.lb Jordania Kuwait Saudi-Arabia Syyria Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P. 55-378 Beirut Tel. +961 1 494 786 Fax +961 1 494 971 info@medrives.com http://www.medrives.com Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT-63431 Alytus Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175 irmantas@irseva.lt http://www.sew-eurodrive.lt Bryssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.lu info@sew-eurodrive.be Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 sales@sew-eurodrive.com.my Mohammedia SEW EURODRIVE SARL Z.I. Sud Ouest - Lot 28 2ème étage Mohammedia 28810 Tel. +212 523 32 27 80/81 Fax +212 523 32 27 89 sew@sew-eurodrive.ma http://www.sew-eurodrive.ma Kreikka Myynti Kroatia Myynti Huolto Latvia Myynti Libanon Liettua Myynti Luxemburg Kokoonpano Myynti Huolto Malesia Kokoonpano Myynti Huolto Marokko Myynti Huolto Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 93 Osoiteluettelo 10 Meksiko Kokoonpano Myynti Huolto Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx scmexico@seweurodrive.com.mx Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no sew@sew-eurodrive.no Abidjan SICA Société industrielle & commerciale pour l'Afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1115 Abidjan 26 Tel. +225 21 25 79 44 Fax +225 21 25 88 28 sicamot@aviso.ci Karachi Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel. +92 21 452 9369 Fax +92-21-454 7365 seweurodrive@cyber.net.pk Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe sewperu@sew-eurodrive.com.pe Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt infosew@sew-eurodrive.pt Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 49 http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl Huolto Tel. +48 42 6765332 / 42 6765343 Fax +48 42 6765346 Linia serwisowa Hotline 24H Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW) serwis@sew-eurodrive.pl Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 sialco@sialco.ro Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se jonkoping@sew.se Norja Kokoonpano Myynti Huolto Norsunluurannikko Myynti Pakistan Myynti Peru Kokoonpano Myynti Huolto Portugali Kokoonpano Myynti Huolto Puola Kokoonpano Myynti Huolto Romania Myynti Huolto Ruotsi Kokoonpano Myynti Huolto 94 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Osoiteluettelo 10 Senegal Myynti Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771 senemeca@sentoo.sn http://www.senemeca.com Belgrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV sprat SRB-11000 Beograd Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337 office@dipar.rs Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg sewsingapore@sew-eurodrive.com Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200 sew@sew-eurodrive.sk http://www.sew-eurodrive.sk Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514 sew@sew-eurodrive.sk SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566 sew@sew-eurodrive.sk Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254 sew@sew-eurodrive.sk Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 pakman@siol.net Kokoonpano Myynti Huolto Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew.fi Tuotantolaitos Kokoonpano Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310 sew@sew.fi http://www.sew-eurodrive.fi Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch Kööpenhamina SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk sew@sew-eurodrive.dk Serbia Myynti Singapore Kokoonpano Myynti Huolto Slovakia Myynti Slovenia Myynti Huolto Suomi Sveitsi Kokoonpano Myynti Huolto Tanska Kokoonpano Myynti Huolto Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 95 Osoiteluettelo 10 Thaimaa Kokoonpano Myynti Huolto Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000 Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 sewthailand@sew-eurodrive.com Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana Tel. +216 79 40 88 77 Fax +216 79 40 88 66 http://www.tms.com.tn tms@tms.com.tn Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi 400.Sokak No:401 TR - 41480 Gebze, Instanbul Tel. +90 262 999 1000 http://www.sew-eurodrive.com.tr sew@sew-eurodrive.com.tr Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz sew@sew-eurodrive.cz Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua sew@sew-eurodrive.ua Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 office@sew-eurodrive.hu Tuotantolaitos Kokoonpano Myynti Huolto KaakkoisYhdysvallat SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com cslyman@seweurodrive.com Kokoonpano Myynti Huolto KoillisYhdysvallat SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 csbridgeport@seweurodrive.com Keskilänsi SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 332-0038 cstroy@seweurodrive.com LounaisYhdysvallat SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 csdallas@seweurodrive.com LänsiYhdysvallat SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544 Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433 cshayward@seweurodrive.com Tunesia Myynti Turkki Kokoonpano Myynti Huolto Tšekin tasavalta Myynti Ukraina Kokoonpano Myynti Huolto Unkari Myynti Huolto USA Muiden huoltopisteiden yhteystiedot USA:ssa pyynnöstä. 96 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Osoiteluettelo 10 Uusi-Seelanti Kokoonpano Myynti Huolto Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 sales@sew-eurodrive.co.nz Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58 Fax +375 17 298 47 54 http://www.sew.by sales@sew.by Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net Pietari ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru sew@sew-eurodrive.ru Hồ Chí Minhin kaupunki Kaikki alat paitsi satama-ala, kaivannaistoiminta ja offshore: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Tel. +84 8 8301026 Fax +84 8 8392223 namtrungco@hcm.vnn.vn truongtantam@namtrung.com.vn khanh-nguyen@namtrung.com.vn Satama-ala, kaivannaistoiminta ja offshore: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City Tel. +84 8 62969 609 Fax +84 8 62938 842 totien@ducvietint.com Hanoi Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City Tel. +84 4 37730342 Fax +84 4 37762445 namtrunghn@hn.vnn.vn Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 veiko.soots@alas-kuul.ee Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box 120709 Sharjah Tel. +971 6 5578-488 Fax +971 6 5578-499 copam_me@eim.ae Valko-Venäjä Myynti Venezuela Kokoonpano Myynti Huolto Venäjä Kokoonpano Myynti Huolto Vietnam Myynti Viro Myynti Yhdistyneet arabiemiirikunnat Myynti Huolto Sharjah Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 97 Hakemisto Hakemisto A Adapteri AL / AM .................................................70 AD-adapteri .........................................................31 Akseli ..................................................................41 Akselin linjaus .....................................................41 Akselitiivisterenkaat ............................................37 Alvania ................................................................82 AM-adapteri ........................................................31 AM-adapterin kytkentä ........................................45 AR-adapteri .........................................................31 Asennus ..............................................................34 Asennusasento ...................................................20 Asennusasentolehdet PF..RF.. ........................................................23 PK..KF.. ........................................................25 P..KF.. ..........................................................24 P..RF.. ..........................................................22 Asennusohjeita ...................................................35 AT-adapteri .........................................................31 E Ensiöpuoleiset komponentit ................................31 Ensiöpuolen kansi AD .........................................48 Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot .....26 H Hammaspyörä .....................................................42 Hihnapyörä ..........................................................42 Holkkiakseli .........................................................55 Holkkiakseli ja momenttituki ................................53 Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen ............76 Huolto .................................................................68 Huoltopalvelu ......................................................83 Huoltovälit ...........................................................69 Häiriöt ..................................................................83 Hävittäminen .......................................................87 I IEC-adapteri AM63 - 280 ....................................45 Ilmanvaihtoventtiili ........................................ 35, 39 J Jalkamalli ja eteenkytketty vaihde .......................40 Jalkarakenne .......................................................38 K Kallistusasento ....................................................29 Kansi AD ...................................................... 48, 70 Keskitysreunan toleranssi ...................................34 Keskitysreunuksella varustettu kansi AD../ZR ....49 98 Kiristysholkki ...................................................... 55 Kiristysmomentit ................................................. 38 Korroosio ............................................................ 35 Kuljetus .............................................................. 11 Kuljetusehdot ..................................................... 13 Kuljetusvauriot ................................................... 11 Kutisteholkin irrotus ............................................ 59 Kytkimen asennus .............................................. 44 Kytkin ................................................................. 44 Käyttöosien asennus .......................................... 42 Käyttöönotto ....................................................... 62 L Laipparakenne ................................................... 52 Lisämallit ............................................................ 31 Lisävarusteet ...................................................... 31 Lämpötila-anturi PT100 ...................................... 32 Mitat ............................................................. 61 Sähköinen liitäntä ........................................ 61 Tekniset tiedot ............................................. 61 Läpimittatoleranssi ............................................. 34 M M1...M6 .............................................................. 20 Malli .................................................................... 20 Mobilux ............................................................... 82 Momenttituet ................................................ 32, 53 Momenttitukien kiristysmomentit ........................ 53 N NEMA-adapteri AM56 - 365 ............................... 45 O Osiokohtaiset turvaohjeet .................................... 5 P Pakkaus ............................................................. 13 Perusta ............................................................... 41 Pintalämpötila .................................................... 65 Planeetta- ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä .......................................................... 15 PT100 ................................................................ 32 R Renolit ................................................................ 82 S Sisällytetyt turvaohjeet ......................................... 5 Sisäpuolinen suojaus ......................................... 13 Sisäänajoaika ..................................................... 63 Suojalaitteet ....................................................... 35 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit Hakemisto T Takaisinpyörintäeste ...........................................64 Takaisinpyörintäesteellä AD../RS varustettu kansi ...................................................................51 Takaisinpyörintäesteellä AM../RS varustettu adapteri AM .........................................................47 Tarkastus ............................................................68 Tarkastusvälit ......................................................69 Tehohäviöt ..........................................................26 Tekijänoikeusmerkintä ..........................................6 Tiivistehuulet .......................................................37 Tiivisterasvan täyttäminen ..................................76 Tiivisterasvat .......................................................82 Toimintahäiriöt ....................................................83 Toleranssit ..........................................................34 Turvaohjeissa esiintyvät merkkisanat ...................5 Turvaohjeita Dokumentaatiossa olevat merkinnät ..............5 Rakenne, osiokohtaiset ..................................5 Rakenne, sisällytettyjen ..................................5 Turvasymbolit ........................................................9 Tyyppikilpi ...........................................................16 Tyyppimerkintä ....................................................16 Työkalu ...............................................................34 Y Ympäristöehdot .................................................. 37 Ö Öljyn lämpötila ................................................... 65 Öljyn määrän tarkastaminen .............................. 72 Öljyn nousuletku ................................................ 33 Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen .................. 73 Öljyn tasaussäiliö ............................................... 33 Öljyn vaihtaminen .............................................. 74 U Ulkopuolinen suojaus ..........................................13 Umpiakseli ..........................................................42 Umpiakselilla varustettu vaihde ..........................42 V Vaihteen asentaminen paikalleen .......................38 Vaihteen kiinnityksen kiristysmomentit ...............38 Vaihteen kiinnitys ................................................38 Vaihteen poistaminen käytöstä ...........................66 Vaihteen rakenne ................................................15 Vaihteessa olevat merkinnät .................................9 Vaihteessa olevat piktogrammit ............................9 Vaihteessa olevat tarrat ........................................9 Vaihteessa olevat varoitukset ...............................9 Valmistelut ..........................................................37 Varastointiehdot ........................................... 13, 14 Vastuun rajoitus ....................................................6 Vierintälaakereiden rasvat ..................................82 Voiteluaineen täyttömäärät .................................80 Voiteluaineen vaihtovälit .....................................71 Voiteluaineet .......................................................77 Voitelurasvat .......................................................82 Asennus- ja käyttöohje – Sarjan P002 – P082 planeettavaihdemoottorit 99 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Puhelin +49 7251 75-0 Faksi +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com
© Copyright 2024