FLENDER couplings

FLENDER RUPEX®
kytkin
Mallit RWN, RWS, RWB, RBS
ja RFN, RFS
Käyttöohje
BA 3600 fi 02/2012
FLENDER couplings
FLENDER RUPEX®
kytkin
Mallit RWN, RWS, RWB, RBS
ja RFN, RFS
Tekniset tiedot
1
Ohjeita
2
Asennus
3
Käyttöönotto ja käyttö
4
Häiriöt, häiriöiden syyt ja
korjaustoimenpiteet
5
Huolto ja kunnossapito
6
Varaosien
varastossapito
7
Selityksiä
8
Käyttöohje
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
BA 3600 fi 02/2012
2 / 28
Tämän käyttöohjeen ohjeita ja symboleja
Huomautus: Käsitettä "käyttöohje" kutsutaan jäljempänä myös nimellä "ohje" tai "käsikirja".
Oikeudellisia ohjeita
Varoituskonsepti
Tässä on annettu ohjeita, joita on noudatettava oman turvallisuuden vuoksi ja esinevahinkojen välttämiseksi.
Omaa turvallisuutta koskevat ohjeet on merkitty varoituskolmiolla tai "Ex"­merkillä (sovellettaessa direktiiviä
94/9/EY), kaikenlaisiin esinevahinkoihin liittyvät ohjeet "STOP"­merkillä.
VAROITUS räjähdysvaara!
Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava räjähdysvaurioiden välttämiseksi.
Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan.
VAROITUS henkilövahinkovaara!
Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi.
Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan.
VAROITUS tuotevahinkovaara!
Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava tuotevahinkojen välttämiseksi.
Laiminlyönnistä voi seurata esinevahinkoja.
OHJE!
Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on noudatettava yleisinä käyttöohjeina.
Ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata ei­toivottuja tapahtumia tai olotiloja.
VARO kuumia pintoja!
Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava kuumien pintojen aiheuttamien
palovammojen välttämiseksi.
Laiminlyönnistä voi seurata lievä tai vakava vamma.
Jos useammat vaarat ovat mahdollisia, käytetään aina varoitusta suurimmasta vaarasta. Jos varoituksessa
varoitetaan varoituskolmiolla henkilövaurioista, voi samaan varoitukseen kuulua lisäksi esinevahingon varoitus.
Koulutettu henkilökunta
Tähän ohjeeseen kuuluvaa tuotetta tai järjestelmää saa käsitellä vain kyseiseen tehtävään koulutettu henkilökunta
noudattaen kyseiseen tehtävään kuuluvaa ohjetta, erityisesti siihen sisältyviä turva­ ja varoitusohjeita. Koulutettu
henkilökunta kykenee koulutuksensa ja kokemuksensa pohjalta tunnistamaan näihin tuotteisiin tai järjestelmiin
liittyvät riskit ja välttämään mahdolliset vaarat.
BA 3600 fi 02/2012
3 / 28
Siemens­tuotteiden tarkoitettu käyttö
Ota huomioon seuraavaa:
Siemens­tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen kuuluvassa teknisessä dokumentaatiossa
tarkoitettuihin käyttötapauksiin. Jos käytetään muita tuotteita ja komponentteja, on Siemensin
suositeltava niitä ja hyväksyttävä ne. Tuotteiden moitteeton ja turvallinen käyttö edellyttää
asianmukaista kuljetusta, asianmukaista varastointia, sijoitusta, asennusta, varustelua, käyttöönottoa,
käyttöä ja kunnossapitoa. Sallittuja ympäristön olosuhteita on noudatettava. Asiaankuuluvissa
dokumenteissa olevia ohjeita on noudatettava.
Merkit
Kaikki suojausmerkinnällä ® merkityt nimikkeet ovat Siemens AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tässä
ohjeessa olevat nimikkeet voivat olla merkkejä, joiden käyttö kolmansien osapuolten toimesta omiin tarkoituksiinsa
voi loukata omistajan oikeuksia.
Vastuuvapauslauseke
Olemme tarkastaneet ohjeen sisällön yhdenmukaisuuden kuvatun laitteiston ja ohjelmiston kanssa.
Poikkeavuuksia ei silti voi sulkea pois, niin että emme ota takuuta täydellisestä yhdenmukaisuudesta. Tämän
ohjeen tietoja tarkistetaan säännöllisesti, tarvittavat korjaukset sisältyvät tätä seuraaviin painoksiin.
EY­konedirektiivin 2006/42/EY selite
Siemens­kytkimiä merkiltään "FLENDER couplings" on pidettävä EY­konedirektiivin 2006/42/EY merkityksessä
komponentteina.
Siitä syystä Siemensin ei tarvitse laatia asennusselostetta.
Tietoja turvallisesta asennuksesta, turvallisesta käyttöönotosta ja turvallisesta käytöstä on annettu tässä
ohjeessa ottaen huomioon varoituskonsepti!
BA 3600 fi 02/2012
4 / 28
Sisältö
1.
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
1.1
1.2
Kierrosluvut, geometriatiedot ja painot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puskurit (5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
10
2.
Ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
2.1
2.2
2.3
Turvaohjeet ja yleisiä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kytkinosien merkintä käytettäväksi räjähdysalttiilla alueilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Käyttöolosuhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
13
3.
Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
14
15
15
15
3.7
3.8
3.8.1
3.8.2
3.8.3
3.9
3.10
3.11
Valmisporauksen asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sovitejousen uran asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aksiaalinen lukitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasapainotus valmisporauksen asennuksen jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieriö­ ja kartiomaisella porausreiällä varustettujen kytkinosien asentaminen
sovitejousella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieriö­ ja kartiomaisten puristusliitosten kytkinosien asentaminen
öljyhydrauliseen kutistukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kytkimen asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mahdolliset siirtymät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aksiaalinen siirtymä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kulmasiirtymä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säteittäinen siirtymä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oikaisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Akselin siirtymäarvoja käytössä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kiristysvääntömomenttien ja avainvälien kohdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
17
17
17
17
17
18
18
19
4.
Käyttöönotto ja käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
5.
Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
5.1
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
Mahdolliset häiriön syyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Epäasianmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Usein tehtäviä virheitä kytkimen tai kytkimen koon ja/tai mallin valinnassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Usein tehtäviä virhe kytkimen asennuksessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Usein tehtäviä huoltovirheitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
20
21
21
6.
Huolto ja kunnossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
6.1
6.2
6.2.1
6.2.2
6.3
6.4
Huoltoväli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kuluvien osien vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulttien ulospuristaminen kytkimen koossa 450 - 2000 purkulaatikolla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulttien ulospuristaminen kytkinkoossa 450 - 2000 rasvalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kytkinosien irrottaminen akseli­napaliitoksessa, jossa on sovitejousi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Öljyhyhdrauliseen kutistukseen tarkoitettujen lieriö­ ja kartiomaisten puristusliitosten
kytkinosien irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
23
23
23
7.
Varaosien varastossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
7.1
Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
8.
Selityksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
8.1
EG­vaatimustenmukaisuusvakuutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
3.6
BA 3600 fi 02/2012
5 / 28
16
24
1.
Tekniset tiedot
Ohje kuvaa kytkintä vaaka­asennossa, missä akseli­napa­liitos on tehty sylinteri­ tai kartiomallisella
porausreiällä ja sovitejousella tai kuumasovitteella. Jos käytetään pystysuoraa asentoa / kallistettua
asentoa tai muunlaista akseli­napa­liitosta, kuten esim. lyhythammastusta DIN 5480:n mukaisesti, on siitä
sovittava Siemensin kanssa.
Tässä kuvattua kytkintä voidaan käyttää myös räjähdysalttiilla alueilla. Näissä kytkimissä on oltava
CE­merkintä (katso merkintä kohdasta 2.3).
Ilman CE­merkintää olevia kytkinosia ei saa käyttää räjähdysalttiilla alueilla.
Jos kytkimestä on tehty mittapiirustus, on ensisijaisesti noudatettava sen merkintöjä. Laitteen käyttäjälle
on annettava mittapiirustus ja muut dokumentit käyttöön.
Osanumerot ja osakuvaukset on annettu vastaavissa varaosapiirustuksissa kappaleessa 7 tai
mittapiirustuksessa.
Kierrosluvut, geometriatiedot ja painot
U2
S
Kuva 1:
NL1
U1
2
NL2
Mallit RWN ja RWS
BA 3600 fi 02/2012
6 / 28
∅ND2
P
∅D2
∅D1
∅ND1
1
∅DA
1.1
Taulukko 1:
Mallit RWN ja RWS
Kierrosluku
Koko
nenint.
Maksimiporausreikä 1)
D1
D2
RWN
D1
D2
Paino 2)
ND2
S
U1
U2
mm
mm
mm
ND1
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
RWN
ND1
P
DA
RWS
ND2
NL1
NL2
RWS
m
m
RWN
RWS
kg
kg
RWN
RWS
1/min
1/min
mm
mm
mm
mm
105
7000
10000
32
38
32
38
105
53
59
53
59
45
30
2 ... 4
13
12
1.9
1.9
125
6000
9000
40
48
42
48
125
65
68
65
68
50
35
2 ... 4
16
15
3.2
3.2
144
5250
7800
45
55
50
60
144
76
84
76
84
55
35
2 ... 4
16
15
4.5
4.5
162
4650
6900
50
60
55
65
162
85
92
85
92
60
40
2 ... 5
20
18
6.7
6.7
178
4200
6300
60
70
70
75
178
102
108
102
108
70
40
2 ... 5
20
18
9.7
9.7
198
3750
5600
70
80
80
85
198
120
128
120
128
80
40
2 ... 5
20
18
12.9
12.9
228
3300
4900
80
90
85
95
228
129
140
129
140
90
50
2 ... 5
26
24
19
19
252
3000
4400
90
100
100
110
252
150
160
150
160
100
50
2 ... 5
26
24
26.3
26.3
285
2650
3900
100
110
110
120
285
164
175
164
175
110
60
3 ... 6
32
30
39
39
320
2350
3500
110
120
125
130
320
180
192
180
192
125
60
3 ... 6
32
30
53
53
360
2100
3100
120
130
135
140
360
200
210
200
210
140
75
3 ... 6
42
42
78
78
400
2050
2800
140
140
150
150
400
230
230
230
230
160
75
3 ... 6
42
42
105
110
450
1800
2500
160
160
170
170
450
260
260
260
260
180
90
4 ... 7
52
52
156
163
500
1600
2200
180
180
190
190
500
290
290
290
290
200
90
4 ... 7
52
52
200
217
140
180
200
165
200
210
165
200
210
560
250
300
320
250
300
320
250
300
320
250
300
320
220
120
4 ... 8
68
68
280
290
295
274
292
305
560
1450
2000
140
180
200
630
1280
1800
140
180
220
140
180
220
165
200
235
165
200
235
630
250
300
355
250
300
355
250
300
355
250
300
355
240
120
4 ... 8
68
68
345
370
400
352
370
400
710
1150
1600
160
200
240
160
200
240
190
220
250
190
220
250
710
290
330
385
290
330
385
290
330
385
290
330
385
260
140
5 ... 9
80
80
510
515
540
507
530
560
800
1000
1400
180
220
260
180
220
260
210
240
280
210
240
280
800
320
360
420
320
360
420
320
360
420
320
360
420
290
140
5 ... 9
80
80
670
690
730
683
715
762
900
900
1250
220
260
290
220
260
290
210
240
280
310
210
240
280
310
900
360
425
465
360
425
465
320
360
425
465
320
360
425
465
320
160
5...10
90
90
940
960
1030
907
933
1000
1025
1000
810
1100
240
280
320
240
280
320
230
260
300
340
230
260
300
340
1000
395
460
515
395
460
515
355
395
460
515
355
395
460
515
350
160
5...10
90
90
1200
1250
1310
1170
1208
1290
1343
1120
700
1000
200
250
300
350
200
250
300
350
240
270
330
370
240
270
330
370
1120
360
410
495
560
360
410
495
560
360
410
495
560
360
410
495
560
380
180
6...11
100
100
1470
1510
1600
1690
1560
1660
1730
1870
1250
650
900
230
280
330
380
230
280
330
380
270
300
360
400
270
300
360
400
1250
410
460
540
610
410
460
540
610
410
460
540
610
410
460
540
610
420
180
6...11
100
100
1850
1900
2025
2210
2000
2150
2200
2420
1400
570
800
260
320
380
440
260
320
380
440
310
350
410
460
310
350
410
460
1400
465
525
620
700
465
525
620
700
465
525
620
700
465
525
620
700
480
210
6...12
120
120
2820
2900
3180
3260
3020
3120
3350
3570
1600
500
700
320
380
440
480
320
380
440
480
370
410
480
510
370
410
480
510
1600
565
625
720
770
565
625
720
770
565
625
720
770
565
625
720
770
540
210
6...12
120
120
3780
3870
4150
4290
3890
4270
4300
4630
1800
450
600
380
440
500
540
380
440
500
540
440
480
540
580
440
480
540
580
1800
660
720
820
870
660
720
820
870
660
720
820
870
660
720
820
870
600
240
8...16
140
140
5550
5630
6000
6250
6230
6460
6770
7030
2000
400
550
440
500
560
600
440
500
560
600
500
540
610
640
500
540
610
640
2000
760
820
920
960
760
820
920
960
760
820
920
960
760
820
920
960
660
240
8...16
140
140
6800
7000
7350
7620
8140
8430
8860
9050
1)
Maksimiporausreikä kun ura on DIN 6885/1 mukaan.
2)
Painot ovat maksimiporausrei'ille.
BA 3600 fi 02/2012
7 / 28
S
P
BB
U1
Kuva 2:
∅DB
NL2
∅ND2
NL1
∅D2
∅D1
3
Mallit RWB ja RBS jarrurumpu DIN 15431:n mukaan
Taulukko 2:
Mallit RWB ja RBS jarrurumpu DIN 15431:n mukaan
Kierrosluku
Koko
∅ND1
∅DA
1
nenint.
Maksimiporausreikä 1)
D1
D2
RWB RBS
RWB
1/min 1/min mm mm
D1
Paino 2)
P
S
U1
DB
BB
NL2
m
m
mm
mm
mm
mm
mm
mm
RWB
kg
RBS
kg
D2
DA
ND1 ND2 NL1
RBS
mm mm
mm
mm
mm
144
3400
5000
45
55
50
60
144
76
84
55
35
2 ... 4
16
200
75
162
2750
5000
50
60
55
65
162
85
92
60
40
2 ... 5
20
250
95
17
18
2750
4900
70
70
75
178
102
108
70
40
2 ... 5
20
95
20
22
4350
60
250
2150
315
118
28
30
2750
4600
80
80
85
198
120
128
80
40
2 ... 5
20
95
24
26
4350
70
250
2150
315
118
32
35
1700
3400
80
90
85
95
228
129
140
90
50
2 ... 5
26
400
150
54
60
1700
3400
100
100
110
252
150
160
100
50
2 ... 5
26
150
63
68
2750
90
400
1400
500
190
93
103
1400
2750
110
110
120
285
164
175
110
60
3 ... 6
32
190
104
115
2150
100
500
1100
630
236
157
171
1100
2150
110
120
125
130
320
180
192
125
60
3 ... 6
32
630
236
172
185
710
265
217
230
630
236
191
210
710
265
236
255
178
198
228
252
285
320
360
950
1900
1100
2150
950
1900
120
130
135
140
360
200
1)
Maksimiporausreikä kun ura on DIN 6885/1 mukaan.
2)
Painot ovat maksimiporausrei'ille.
210
140
BA 3600 fi 02/2012
8 / 28
75
3 ... 6
42
9.5
10
1
S
P
20
U1
ZF x ∅DFB
∅DFA
∅DFK
∅DFN
NL1
∅D1
∅ND1
∅DA
L1
FB
B
Kuva 3:
Mallit RFN ja RFS
Taulukko 3:
Koko
Mallit RFN ja RFS
Kierrosluku
Maksimi­
poraus­
reikä 1)
nenint.
D1
Paino 2)
DA
RFN RFS RFN RFS
1/min 1/min mm mm mm
ND1 NL1
mm
P
mm mm
S
mm
U1
DFA
mm
mm
B
FB
DFN L1
H7
mm mm mm
DFK ZF
mm mm
DFB
mm mm
m
m
RFN RFS
kg
kg
105
7000 10000
32
32
105
53
45
30 2 ... 4
13
158
23
10
142
6
9
2.3
2.3
125
6000
9000
40
42
125
65
50
35 2 ... 4
16
180
28
13
160
6
11
4.2
4.2
144
5250
7800
45
50
144
76
55
35 2 ... 4
16
200
28
13
180
7
11
5
5
162
4650
6900
50
55
162
85
60
40 2 ... 5
20
220
34
13
200
8
11
178
4200
6300
60
70
178
102
70
40 2 ... 5
20
248
34
16
224
8
14
10
10
198
3750
5600
70
80
198
120
80
40 2 ... 5
20
274
34
16
250
8
14
13
13
228
3300
4900
80
85
228
129
90
50 2 ... 5
26
314
42
20
282
8
18
20
20
252
3000
4400
90
100
252
150
100
50 2 ... 5
26
344
42
20
312
8
18
25
25
285
2650
3900
100
110
285
164
110
60 3 ... 6
32
380
51
22
348
9
18
38
38
320
2350
3500
110
125
320
180
125
60 3 ... 6
32
430
51
25
390
9
22
50
50
360
2100
3100
120
135
360
200
140
75 3 ... 6
42
480
66
25
440
10
22
76
76
400
2050
2800
140
150
400
230
160
75 3 ... 6
42
520
70
50
380
4
480
10
22
125
125
450
1800
2500
160
170
450
260
180
90 4 ... 7
52
575
80
45
428
6
528
12
26
170
175
500
1600
2200
180
190
500
290
200
90 4 ... 7
52
620
80
45
475
6
570
12
26
205
210
560
1450
2000
140
180
200
165
200
210
560
250
300
320
220
120 4 ... 8
68
700 100
65
532
8
650
16
26
330
330
340
330
340
340
630
1280
1800
140
180
220
165
200
235
630
250
300
355
240
120 4 ... 8
68
785 100
60
602
8
725
16
33
390
400
420
390
400
420
710
1150
1600
160
200
240
190
220
250
710
290
330
385
260
140 5 ... 9
80
875 120
80
675
10
815
18
33
550
550
570
550
560
580
800
1000
1400
180
220
260
210
240
280
800
320
360
420
290
140 5 ... 9
80
1000 120
70
765
10
930
16
39
680
690
710
690
710
730
1)
Maksimiporausreikä kun ura on DIN 6885/1 mukaan.
2)
Painot ovat maksimiporausrei'ille.
BA 3600 fi 02/2012
9 / 28
7.3
7.3
1.2
Puskurit (5)
•
Puskurit saa varastoida 5 vuodeksi.
•
Puskurit on suojattava suoralta auringonvalolta, UV­pitoiselta keinovalolta ja hyvin korkeilta tai
alhaisilta lämpötiloilta.
•
Puskurit eivät saa joutua kosketuksiin aggressiivisten aineiden kanssa.
•
Puskureita ei saa lämmittää liikaa asennuksen aikana (katso taulukko 4).
•
Puskurit on vaihdettava sarjoittain, vain samoja puskureita saa käyttää.
Taulukko 4:
RUPEX­puskurit
Mate‐
riaali
Kovuusaste
Huomautus
Merkinnät
Lämpötila-alue
NBR
80 Shore A
Standardi
musta puskuri
- 30 °C:sta + 80 °C:een
NBR
60 Shore A
Erityinen, pehmeä,
resonanssikierrosluvun siirto,
nimellisvääntömomentti
alennettu
musta puskuri, jossa
otsapinnalla vihreä
piste
- 30 °C:sta + 80 °C:een
NBR
90 Shore A
Erityinen, kova,
resonanssikierrosluvun siirto
musta puskuri, jossa
otsapinnalla
aniliininpunainen piste
- 30 °C:sta + 80 °C:een
NBR 639
80 Shore A
Erityinen,
sähköisesti eristävä
vihreä puskuri
- 30 °C:sta + 80 °C:een
NR
80 Shore A
Erityinen,
käyttö alhaisessa lämpötilassa
musta puskuri, jossa
otsapinnalla valkea
piste
- 50 °C:sta + 50 °C:een
HNBR
80 Shore A
Erityinen,
käyttö korkeassa lämpötilassa
musta puskuri, jossa
otsapinnalla punainen
piste
- 10 °C:sta + 100 °C:een
Sähköisesti eristävät puskurit (vihreä) on sallittu vain räjähdysluokissa IIA ja IIB.
Korkean lämpötilan puskureita
räjähdysalttiilla alueilla.
(punainen
BA 3600 fi 02/2012
10 / 28
merkintä)
ei
ole
lupa
käyttää
2.
Ohjeita
2.1
Turvaohjeet ja yleisiä ohjeita
Jokaisen, joka on tekemisissä kytkimen asennuksen, käytön, huollon ja korjauksen
kanssa, on luettava ohje ja ymmärrettävä se sekä noudatettava sitä. Ohjeen
laiminlyönti voi johtaa tuote­, tavara­ ja/tai henkilövahinkoihin. Vahingot, jotka
johtuvat tämän ohjeen laiminlyönnistä, johtavat vastuusta vapauttamiseen.
Kuljetuksessa, asennuksessa ja purkamisessa, käytössä
työturvallisuuteen ja ympäristön suojeluun liittyviä määräyksiä.
sekä
huollossa
on
noudatettava
Käytettäessä kuljetuksessa nostolaitteita ja kuorman kiinnityslaitteita on niiden
sovelluttava kytkimen painoon.
Kytkinosat hävitetään voimassa olevien kansallisten määräysten mukaisesti, mahdollisesti lajiteltuina tai
toimitetaan kierrätykseen.
Kytkin on varastoitava kuivassa paikassa. On huolehdittava riittävästä säilönnästä.
Omavaltaiset muutokset kytkimeen, jotka ovat tässä ohjeessa annetun käsittelyn ulkopuolella, eivät ole
sallittuja.
Jos kytkimessä on havaittavissa olevia vaurioita, sitä ei saa asentaa eikä ottaa
käyttöön!
Kytkintä saa käyttää vain sopivalla koteloinnilla voimassa olevien normien mukaisesti. Tämä koskee myös
koekäyttöä ja pyörintäsuunnan tarkistuksia.
Kytkimessä tehtävät työt saa tehdä ainoastaan seisokin aikana. Käyttöaggregaatti on ehdottomasti
lukittava tahattomalta käynnistykseltä. Kytkentäkohtaan on sijoitettava huomautuskilpi, josta ilmenee, että
kytkimessä tehdään töitä.
Mahdollisesti yleisesti määrättyjen henkilökohtaisten suojavarusteiden lisäksi (turvakengät, työpuku,
kypärä, jne.) on kytkimessä tehtävissä töissä käytettävä sopivia suojakäsineitä ja sopivia suojalaseja!
On sallittua käyttää vain Siemensin valmistamia varaosia.
Kysymyksissä ota yhteyttä:
Siemens AG
Schlavenhorst 100
46395 Bocholt
Tel.:
Fax:
+49 (0)2871 / 92-0
+49 (0)2871 / 92-2596
BA 3600 fi 02/2012
11 / 28
2.2
Kytkinosien merkintä käytettäväksi räjähdysalttiilla alueilla
Räjähdysherkkinä malleina tilatuissa kytkimissä on kytkinosa 1:n ulkohalkaisijassa seuraava merkintä:
Siemens AG
II 2G T4 / T5 / T6 D120 °C
(- 50 °C) - 30 °C ≤ Ta ≤ + 80 °C / + 50 °C / + 40 °C
46393 Bocholt ‐ Germany
FLENDER couplings RUPEX <rakennusvuosi>
I M2
Kytkinosassa 2 4 on leima
.
Kytkinosa 3 tehdään ilman leimaa. Kytkinosa 3 kuuluu jarrun rakenneryhmään ja jarrujen valmistajan on
sertifioitava se.
Merkintä tehdään yksi­ tai kaksirivisenä.
Jos lisäksi on leimattu CE­merkintää varten kirjaimet "U" yhdessä Siemensin tilausnumeron kanssa, on
Siemens toimittanut kytkimen osan poraamatta tai esiporattuna.
Siemens toimittaa poraamattomat tai esiporatut kytkimet CE­merkinnällä vain sillä
edellytyksellä, että tilaaja ottaa luovutusvahvistuksessa vastuun oikeasta jälkityöstä.
Käytettäessä sähköisesti eristäviä puskureita on lisätty räjähdysryhmä IIA:n, IIB:n
merkintä.
BA 3600 fi 02/2012
12 / 28
2.3
Käyttöolosuhteet
Kytkin soveltuu direktiivin 94/9/EY mukaisiin käyttöolosuhteisiin:
•
Kategorian 2 ja 3 laiteryhmä II (maanpäälliset sovellukset) alueille, joissa on räjähdysalttiita kaasu­,
höyry­, sumu­, ilmasekoitteita, sekä alueille, joissa pöly voi muodostaa räjähtävän ilmapiirin.
•
Sallitut lämpötilaluokat ja/tai maksimipintalämpötilat kohdistetaan kytkimen välittömässä
läheisyydessä esiintyvästä ympäristön maksimilämpötilasta riippuen (katso taulukko 5).
Taulukko 5:
Lämpötilaluokat
Ympäristön lämpötila
Lämpötilaluokka
pinnan maksimilämpötila
korkeintaan 80 °C
T4
< 108 °C
korkeintaan 50 °C
T5
< 80 °C
korkeintaan 40 °C
T6
< 68 °C
•
Kategorian M2 laiteryhmä I (maanalaiset sovellukset).
•
Räjähdysluokka IIA tai IIB sähköisesti eristävissä paketeissa.
Malleissa, joissa on jarrurumpu (RWB ja RBS) on rakenneryhmän toimittaja vastuussa
jarrurumpuun ja/tai jarrun direktiiviä vastaavasta mallista. On huomattava mm.
sähköstaattisen latauksen ja kuumien pintojen aiheuttamat vaarat.
Käytettäessä maan alla räjähdysalttiilla alueilla saa kytkimiä käyttää vain
käyttömoottoreissa, jotka voidaan kytkeä pois päältä, kun ympäristöstä tulee
räjähdysaltis.
Kytkimillä yhdistetyt koneet on maadoitettava 106 Ω pienemmällä vuotoresistorilla
maahan nähden.
Jos pinnoitettuja kytkimiä käytetään räjähdysalttiilla alueilla, on otettava huomioon
pinnoitteen johtokykyvaatimukset sekä levitetyn pinnoitteen kerrospaksuuden
rajoitukset DIN EN 13463­1 mukaan. Kun pinnoitteen kerrospaksuus on < 200 μm, ei
ole odotettavissa staattisen sähkön latausta.
BA 3600 fi 02/2012
13 / 28
3.
Asennus
Kytkinosat öljyhydrauliseen kutistamisen purkamiseen toimitetaan tilauksen mukaan valmiiksi
koneistettuna.
Valmisporauksen asennus
Poista pultit (4) ja puskuri (5).
Poista kytkinosien (1; 2; 3) konservointi ja puhdista ne.
merkittyihin pintoihin ja oikaise.
Kiristä
Asenne valmisporaus, noudata maksimiporausta kappaleen 1 mukaan.
Valmisporauksen tarkastus kuvan 4 mukaan.
BB
IT6 A
IT6
IT6
3.2
3.2
∅DB
B
∅D2
A
∅D1 / D2
3.1
1)
IT6 B
2)
Kuva 4:
Valmisporauksen asennus
1) Kytkinosa 1 ja kytkinosa 2
2) Kytkinosa 3
Taulukko 6:
Sovitesuositus porauksille, joissa on sovitejousiliitos
Kuvaus
Liukusovite
Pakotussovite
ei sovellu vaihtosuuntakäyttöön
Kiintosovite
soveltuu vaihtosuuntakäyttöön
Akselien toleranssi
j6
h6
h6
k6
m6
n6
h6
Poraustoleranssi
H7
J7
K7
H7
H7
H7
M7
Hyvin moniin sovellustapauksiin käy sovitteenkohdentaminen m6 / H7 erityisen hyvin.
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen halkeamiseen.
Ympäriinsä lentelevät kappaleet aiheuttavat hengenvaaran!
Kytkimestä tulee siten syttymislähde.
BA 3600 fi 02/2012
14 / 28
3.2
Sovitejousen uran asennus
Sovitejousen ura sijoitetaan puskurin porausreikien tai pultin porausreikien väliin keskelle.
3.3
•
Sovitejousen ura DIN 6885/1 ISO JS9:n mukaan tavanomaisissa käyttöolosuhteissa.
•
Sovitejousen uranleveys ISO P9 vaihtosuuntakäytössä.
•
Sovitejousen uranleveys ISO P9 kytkinosassa (3).
Aksiaalinen lukitus
Sijoita säätöruuvi sovitejousen uraan. Vain koossa 105 ja 125 sijoitetaan säätöruuvi 180°:een suhteessa
sovitejousen uraan.
Säätöruuvin sijainti suunnilleen navan keskeen, kytkinosassa 3 25°:een kulmaan (katso kuva 8).
Käytä säätöruuvina kierretappeja DIN 916:n mukaan hammastetulla rengasterällä (säätöruuvin koko
taulukon 7 mukaan).
Säätöruuvin tulee täyttää kierre mahdollisuuden mukaan eikä saa mennä navan yli.
Käytä vaihtoehtoisesti päätylevyä, syvennyksen vuoksi ota yhteyttä Siemensiin.
Taulukko 7:
Säätöruuvien sijoitus ja kiristysvääntömmomentit
Mallit RWN, RWB, RFN
Porausalue Säätöruuvin Kiristys­
koko
momentti
yli
alle
d1
TA
mm
8
30
38
65
95
110
150
230
mm
30
38
65
95
110
150
230
600
mm
M6
M8
M 10
M 12
M 16
M 20
M 24
M 30
Nm
4
8
15
25
70
130
230
470
Avainleveys
Sisäkuusio
mm
3
4
5
6
8
10
12
14
Mallit RWS, RBS, RFS
Porausalue Säätöruuvin Kiristys­
koko
momentti
yli
alle
d1
TA
mm
8
30
75
95
110
150
230
mm
30
75
95
110
150
230
640
mm
M6
M8
M 12
M 16
M 20
M 24
M 30
Nm
4
8
25
70
130
230
470
Avainleveys
Sisäkuusio
mm
3
4
6
8
10
12
14
Kiristysvääntömomentit koskevat ruuveja, joiden pintoja ei ole käsitelty, ei öljytty tai vain kevyesti öljytty
(kitkaluku μ = 0.14). Liukumaalin tai voiteluaine käyttö, joka muuttaa kitkalukua "μ", ei ole sallittua.
Ilmoitetut kiristysvääntömomentit TA on määritelty käyttäen DIN 25202 ruuvausluokkaa "C" annetun
vääntömomentin ± 5 % hajonnalla.
3.4
Tasapainotus valmisporauksen asennuksen jälkeen
Voimaluokka valitaan käyttötapausta vastaavasti (kuitenkin väh. G16 DIN ISO 1940:n mukaan).
Noudata akselin voimasopimusta DIN ISO 8821:n mukaan.
Voimaporaukset eivät saa huonontaa kytkinosien kantokykyä.
Voimaporauksissa on jätettävä suurella säteellä riittävästi väliä puskurin porausreikiin, pulttien
porausreikiin ja ulkohalkaisijaan.
Laippaa ei saa porata kokonaan läpi. Kytkinosan (3) jarrupintaa ei saa vaurioittaa.
BA 3600 fi 02/2012
15 / 28
3.5
Lieriö­ ja kartiomaisella porausreiällä varustettujen kytkinosien asentaminen sovitejousella
Kierrä säätöruuvi irti.
Puhdista poraukset ja akselin päät.
Pinnoita kytkinosien poraukset (1; 2; 3) ja akselit MoS2 asennuspastalla (esim. Microgleit LP 405).
Kytkinosat (1; 2; 3) on sijoitettava kylmänä kartiomallisella porauksella ja
sovitejousiliitoksella ja lukittava sopivilla päätylevyillä, vetämättä kytkinosia (1; 2; 3)
edelleen kartioon (pidennysmitta = 0).
Aseta kytkinosat (1; 2; 3) paikalleen, lämmitä sylinteriporauksella tarvittaessa enintään + 150 °C:een.
Lämmitettäessä noudata puskureiden (5) lämpötila­aluetta (katso taulukko 5), pura tarvittaessa
puskurit (5).
Lämmitetyt kytkimen osat ovat syttymislähde, sen tähden kytkinosia asennettaessa
ympäröivä ilma ei saa olla räjähdysaltis.
Aksiaalinen lukitus tehdään lukitusruuvilla tai päätylevyllä. Kun lukitaan säätöruuvilla, ei akseli saa olla
navan sisäpuolen sisällä tai ulkona.
Asenna säätöruuvi tai päätylevy (säätöruuvin kiristysvääntömmomentit taulukon 7 mukaan).
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen halkeamiseen.
Ympäriinsä lentelevät kappaleet aiheuttavat hengenvaaran!
Kytkimestä tulee siten syttymislähde.
3.6
Lieriö­ ja kartiomaisten puristusliitosten kytkinosien asentaminen öljyhydrauliseen kutistukseen
Mittapiirustuksessa annettuja ohjeita on ehdottomasti noudatettava ensisijaisesti.
Sulkuruuvit (101 / 201 / 301) kierretään irti kytkinosista (1; 2; 3). Puhdista ja kuivaa poraukset ja akselin
päät. Öljykanavissa tai öljynkiertourissakaan ei saa olla likaa.
Koneen akselin ja kytkinosan porausreiän (1; 2; 3) on oltava ehdottoman puhtaita,
rasvattomia ja öljyttömiä!
Pura puskurit (5).
Käyttö­ ja tehonottopuolen tiivisteet suojataan vaurioitumiselta ja kuumenemiselta yli + 80 °C:een.
(Käytä lämpösuojakilpiä säteilylämpöä vastaan.)
Kytkinosat (1; 2; 3) asennetaan lämpimänä ja ne on lämmitettävä kutistusmittaa vastaavasti
mittapiirustuksessa annettuun lämpötilaan.
Lämmitys voi tapahtua induktiivisesti, uunissa tai polttimella.
Poltin ja lämmitetyt kytkinosat ovat syttymislähde, sen vuoksi ympäröivä ilma ei saa
olla räjähdysaltis.
Ennen asennusta on lämmitetyn kytkinosan (1; 2; 3) porausmitta tarkistettava esim. pistomitalla.
Kytkinosat (1; 2; 3) asennetaan joustavasti akselille ja työnnetään niin pitkälle kuin mittapiirustuksissa on
ilmoitettu.
Kytkinosia (1; 2; 3) on pidettävä sopivalla kiinnityslaitteella akselilla niin kauan, että
ne ovat jäähtyneet ja tiukasti paikallaan.
Jos soviteliitos on kartiomainen, varmistetaan aksiaalisesti päätelevyllä, ellei liitos ole itsepidättävä.
Kytkinosien (1; 2; 3) jäähtymisen jälkeen öljykanavat on täytettävä puhtaalla tiivistysöljyllä, esim.
ISO VG 150, ja suljettava lukitusruuveilla (101 / 201 / 301) (ruostesuoja).
BA 3600 fi 02/2012
16 / 28
3.7
Kytkimen asennus
Malleissa RFN ja RFS ruuvataan kytkinosa 20 (20) vastakappaleeseen (kiristysvääntömomentit taulukon
10 mukaan).
Asenna puskurit (5) ja pultit (4) tarvittaessa. Noudata lämpötila­aluetta (katso taulukko 4).
Pulttien ja kartioporausreiän tulee olla ehdottoman puhtaita ja rasvattomia!
Kokoa voimaryhmät merkinnän mukaisesti.
Kiristä kuusiomutterit (7) tai ruuvit (11) momenttiavaimella (kiristysvääntömomentit taulukon 9 mukaan) ja
varmista ruuvien lukitusaineella "keskitiukalle" (esim. Loctite 243). Levitä Loctiteä vain niukasti
ruuville (11), muutoin voi olla vaarana, että Loctite sulkee poikkisuuntaisen porausreiän.
Oikaise kytkin kohdan 3.8 mukaan.
3.8
Mahdolliset siirtymät
Senint.
ΔKr
Senint.
ΔKw
ΔKa
Sväh.
Sväh.
1)
Kuva 5:
2)
3)
Mahdolliset siirtymät
1) Aksiaalinen siirtymä (ΔKa)
2) Kulmasiirtymä (ΔKw)
3) Säteittäinen siirtymä (ΔKr)
3.8.1
Aksiaalinen siirtymä
Välys ΔKa on asetettava mitan "S" sallitun poikkeaman sisään (katso kappale 1).
3.8.2
Kulmasiirtymä
Kulmasiirtymä ΔKw voidaan mitata välyksen erona (ΔS = Senint. – Sväh.). ΔSsall. katso taulukko 8.
Jos tarpeen, voidaan sallittu kulmasiirtymä ΔKw laskea seuraavasti:
3.8.3
ΔKwsall. RAD:ssa
= ΔSsall. / DA
ΔSsall. katso taulukko 8.
ΔKwsall. GRAD (asteena)
= ΔSsall. / DA x 180 / π
"DA" mm:nä, katso kappale 1.
Säteittäinen siirtymä
Sallittu säteittäissiirtymä ΔKrsall. on annettu taulukossa 8 (riippuu käyttökierrosluvusta).
BA 3600 fi 02/2012
17 / 28
3.9
Oikaisu
Pidä oikaisussa kulmasiirtymä ja säteittäissiirtymä mahdollisimman pienenä.
Taulukossa 8 annetut siirtymäarvot ovat käytön suurimpia sallittuja kokonaisarvoja, jotka saadaan
oikaisun epätarkkuuden aiheuttamasta väärästä asennosta ja käytöstä riippuvasta siirtymästä (esim.
kuormasta riippuvasta vääntymästä, lämpölaajenemisesta).
Pienenä pidetty siirtymä kytkimessä minimoi odotettavan paketin kulumisen. Siirtymä kytkimessä johtaa
irrotusvoimiin, jotka voivat rasittaa liikaa viereisiä koneen osia (esim. laakerointia).
3.10
Akselin siirtymäarvoja käytössä
Seuraavia suurimpia sallittuja siirtymiä ei saa käytön aikana ylittää missään tapauksessa.
Pidä oikaisun aikana kulmasiirtymä ja säteittäissiirtymä selvästi pienempänä (lähes nollassa).
Taulukko 8:
Koko
105
125
144
162
178
198
228
252
285
320
360
400
450
500
560
630
710
800
900
1000
1120
1250
1400
1600
1800
2000
Käytössä suurimmat sallitut akselinsiirtymäarvot ΔSsall ja ΔKrsall, arvot annettu mm:inä
(pyöristetty)
250
500
750
0.5
0.55
0.6
0.65
0.7
0.75
0.8
0.85
0.95
1.05
1.15
1.25
1.35
1.5
1.65
1.85
2.05
2.25
2.5
2.75
3.05
3.4
3.75
4.3
4.8
5.3
0.35
0.4
0.4
0.45
0.5
0.5
0.55
0.6
0.65
0.75
0.8
0.85
0.95
1.05
1.15
1.3
1.45
1.6
1.75
1.95
2.15
2.4
2.65
3
3.4
3.75
0.3
0.3
0.35
0.35
0.4
0.4
0.45
0.5
0.55
0.6
0.65
0.7
0.8
0.85
0.95
1.05
1.15
1.3
1.45
1.6
1.75
1.95
2.15
Kytkimen kierrosluku 1/min:ssa
1000
1500
2000
3000
0.25
0.25
0.3
0.3
0.35
0.35
0.4
0.45
0.45
0.5
0.55
0.6
0.7
0.75
0.8
0.9
1
1.1
1.25
1.35
1.5
0.2
0.2
0.25
0.25
0.25
0.3
0.3
0.35
0.4
0.4
0.45
0.5
0.55
0.6
0.65
0.75
0.8
0.15
0.2
0.2
0.2
0.25
0.25
0.25
0.3
0.3
0.35
0.4
0.45
0.45
0.5
0.55
0.15
0.15
0.15
0.15
0.2
0.2
0.2
0.25
0.25
0.3
0.3
4000
5000
0.1
0.1
0.15
0.15
0.15
0.15
0.2
0.2
0.1
0.1
0.1
0.15
Taulukon lukuarvot, sekä niiden väliarvot, voidaan laskea seuraavasti:
ΔKrsall. = ΔSsall. = (0.1 + DA / 1000) x 40 / √n
Kytkimen kierrosluku "n" 1/min:ssa
"DA" mm:nä, katso kappale 1
Säteittδäinen siirtymä ΔKrsall. mm:inä
Kierroslukuja < 250 1/min koskevat taulukon 8 arvot sarakkeessa 250 1/min.
BA 3600 fi 02/2012
18 / 28
3.11
Kiristysvääntömomenttien ja avainvälien kohdistus
Lyömäruuvien käyttö ei ole sallittua!
Kiristysvääntömomentit koskevat ruuveja, joiden pintoja ei ole käsitelty, ei öljytty tai vain kevyesti öljytty
(kitkaluku μ = 0.14). Liukumaalin tai voiteluaine käyttö, joka muuttaa kitkalukua "μ", ei ole sallittua.
Ilmoitetut kiristysvääntömomentit TA on määritelty käyttäen DIN 25202 ruuvausluokkaa "C" annetun
vääntömomentin ± 5 % hajonnalla.
Säätöruuvien kiristysvääntömomentit ja avainvälit on annettu taulukossa 7.
Taulukko 9:
Pulttiliitosen kiristysvääntömomentit ja avainvälit
162
178
198
228
252
285
320
360
400
450
500
560
630
1120
710 900 1250 1800
800 1000 1400 2000
1600
Koko
105
125
144
Kiristysvääntö­
momentti TA
8
15
30
55
100
170
180
340
580
600
Avainväli
SW
Ulkokuusio
10
13
17
19
24
27
24
30
36
36
1150 2000
46
55
Taulukko 10: Kytkinosan 20 vastakappaleeseen ruuvauksen kiristysvääntömomentit
M8
125
144
162
M10
24.6
48
Koko
105
Ruuvien koko
Kiristysvääntö­
momentti TA
320
360
400
M20
450
500
560
M24
630
710
800
M12
228
252
285
M16
M30
M36
84
206
415
714
1428
2482
178
198
Käytetään lujuusluokan 8.8 ruuveja ja DIN 125 mukaisia aluslevyjä.
4.
Käyttöönotto ja käyttö
Ennen käyttöönottoa on tarkastettava kytketyn koneen kytkimen ruuvien
kiristysvääntömomentit ja perusruuvien kiristysvääntömomentit. Koteloiden
(kytkimen suoja, kosketussuoja) on oltava asennettuna!
Käyttöönotossa ei voida sulkea pois ylikuormatiloja. Jos ylikuorman seurauksena
kytkin särkyy, voivat sinkoavat metalliosat aiheuttaa henkilö­ ja/tai esinevahinkoja.
Käytettäessä maan alla räjähdysalttiilla alueilla valurautaisen teräksisen kytkimen
oltava varustettu tukevalla kotelolla, joka sulkee pois esim. kitkan, iskun tai
hankauskipinän aiheuttaman syttymisvaaran.
Raskasmetallioksidien (ruoste) kerrostumat kytkimessä on suljettava pois
koteloimalla tai muilla sopivilla toimenpiteillä.
Kytkimen on pyörittävä melutta ja värinättä. Poikkeavaa käyttäytymistä on pidettävä häiriönä ja se on
poistettava välittömästi. Häiriössä käyttö on pysäytettävä heti. Käyttöönoton tarvittavat toimenpiteet on
aloitettava noudattamalla voimassa olevia turvamääräyksiä.
BA 3600 fi 02/2012
19 / 28
5.
Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet
5.1
Mahdolliset häiriön syyt
Oikaisun muutos:
─ Korjaa mahdollinen oikaisumuutoksen syy (esim. löysät perusruuvit).
─ Oikaise kytkin.
─ Tarkista aksiaalilukitus ja korjaa tarvittaessa.
─ Kulumisen tarkastus kappaleen 6. mukaan.
Puskurit (5) kuluneet:
─ Puskureiden (5) kulumisen tarkastus kappaleen 6. mukaan, tarvittaessa vaihda puskurit (5).
5.2
Epäasianmukainen käyttö
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen halkeamiseen.
Ympäriinsä lentelevät kappaleet aiheuttavat hengenvaaran!
Epäasianmukainen käyttö tekee kytkimestä mahdollisen syttymislähteen.
5.2.1
Usein tehtäviä virheitä kytkimen tai kytkimen koon ja/tai mallin valinnassa
•
Käytön ja ympäristön kuvauksen tärkeitä tietoja ei anneta eteenpäin.
•
Laitteen vääntömomentti liian korkea.
•
Laitteen kierrosluku liian korkea.
•
Käyttökerrointa ei valittu oikein.
•
Kemiallisesti aggressiivista ympäristöä ei otettu huomioon.
•
Ympäristön lämpötila ei ole sallittu.
•
Valmisporaus väärillä halkaisijoilla tai sovitteen kohdistus väärin.
•
Sovitejousien urien teko, joiden uran kulmamitat ovat suuremmat kuin DIN 6885/1 mukaisten urien
kulmamitat porauksen ollessa suurin sallittu.
•
Akseli­napa­liitoksen siirtokapasiteetti ei vastaa käyttöolosuhteita.
•
Ei oteta huomioon suurimpia kuormatiloja tai ylikuormatiloja.
•
Ei oteta huomioon dynaamisia kuormatiloja.
•
Akseli­napa­liitos, joka johtaa kytkimen materiaalin liikarasitukseen.
•
Käyttöolosuhteita muutellaan väärin.
•
Kytkin
ja
kone
/
käyttököysi
taivutusvärähtelyjärjestelmän.
•
Jatkuvan vaihtovääntömomentin kuorma liian korkea.
muodostavat
BA 3600 fi 02/2012
20 / 28
kriittisen
pyörimis­,
aksiaali­
tai
5.2.2
5.2.3
Usein tehtäviä virhe kytkimen asennuksessa
•
Asennetaan kuljetuksessa tai muuten vaurioituneita rakenneosia.
•
Kytkinosien lämminasennuksessa kuumennetaan jo asennettuja RUPEX­puskureita (5) liikaa.
•
Akselinhalkaisija on määrättyjen toleranssialueiden ulkopuolella.
•
Kytkinosia vaihtuu keskenään, ts. asennus ei oikeaan akseliin.
•
Määrättyjä säteittäislukituksia ei asenneta.
•
Määrättyjä kiristysvääntömomentteja ei noudateta.
•
Ruuvit asennetaan kuivana tai rasvattuna.
•
Ruuviliitosten laippapintoja ei ole puhdistettu.
•
Oikaisu tai akselinsiirtymäarvot eivät vastaa ohjetta.
•
Kytkettyjä koneita ei ole liitetty oikein perustaan, niin että koneen siirtyminen esim. perusruuvien
löystymisen takia johtaa kytkinosien vääriin siirtymisiin.
•
Kytkettyjä koneita ei ole riittävästi maadoitettu.
•
RUPEX­puskureita ei asenneta.
•
Käytetty kytkinsuoja ei sovellu.
Usein tehtäviä huoltovirheitä
•
Huoltovälejä ei noudateta.
•
Ei käytetä alkuperäisiä RUPEX varaosia.
•
Käytetään vanhoja tai vaurioituneita RUPEX­varaosia.
•
Käytetään erilaisia RUPEX­puskureita (5).
•
Ei havaita vuotoa kytkimen ympäristössä, niin että kemiallisesti aggressiiviset aineet vaurioittavat
kytkintä.
•
Viitteitä häiriöihin (melu, värinät, jne.) ei oteta huomioon.
•
Määrättyjä kiristysvääntömomentteja ei noudateta.
•
Oikaisu akselinsiirtymäarvot eivät vastaa ohjetta.
BA 3600 fi 02/2012
21 / 28
6.
Huolto ja kunnossapito
6.1
Huoltoväli
Molempien kytkinosien vääntövälys on tarkistettava 3 kuukauden kuluttua, sen
jälkeen vähintään kerran vuodessa.
Δ SV
Puskurit (5) on vaihdettava heti kun vierintäkylkivälys on suurempi kuin taulukossa 11 annettu.
Kuva 6:
Kulumismerkki
Taulukko 11: Vierintäkylkivälyksen kulumismerkki
Koko
105
Kulumismerkki
ΔSV (mm)
3.0
125
162
228
285
360
450
560
710
900
1120 1400 1800
144
198
252
320
400
500
630
800
1000 1250 1600 2000
3.5
4.0
4.5
6.0
7.0
8.5
10.0
12.0
13.5
15.0
18.0
20.0
Ellei yllä mainittua huoltoa noudateta, ei asianmukainen käyttö (malli, jonka
metalliosat osuvat yhteen) räjähdyssuojan ja/tai direktiivin 94/9/EY tarkoittamassa
merkityksessä ole enää taattu.
Käyttö räjähdysalttiilla alueilla on silloin kielletty.
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen halkeamiseen.
Ympäriinsä lentelevät kappaleet aiheuttavat hengenvaaran!
6.2
Kuluvien osien vaihto
Pura pultit (4) ja puskurit (5) kuusiomuttereiden (7) irrottamisen ja poistamisen jälkeen puskureiden
porausreikien kautta (kytkimen kokoon 400 saakka).
Pura pultit (4) ja puskurit (5) kuusioruuvien (11) ja levyjen (8) irrottamisen ja poistamisen jälkeen
puskureiden porausreikien kautta (kytkimen koosta 450 alkaen).
Lukitusrenkaan (12) ja levyn (6) poistamisen jälkeen puskurit (5) voidaan poistaa puskurin reiän kautta.
Puskurit (5) vedetään irti ja pultit (4) sekä kiinnitysreiät puhdistetaan huolellisesti.
Puskurit (5) vaihdetaan sarjoittain. Vain samanlaisia puskureita (5) saa käyttää.
Puskureiden (5) uusimisen jälkeen kokoonpano tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä, jolloin
ruuvit (11) on lukittava taas ruuvilukitteella "keskivahva" (esim. Loctite 243). Itselukittuvat
kuusiomutterit (7) on korvattava uusilla samanlaatuisilla kuusiomuttereilla (7).
Uudelleen asennuksessa on noudatettava kappaleen 3 ja 4 ohjeita.
BA 3600 fi 02/2012
22 / 28
6.2.1
Pulttien ulospuristaminen kytkimen koossa 450 - 2000 purkulaatikolla
Pulttien irrottamiseen Siemens tarjoaa hydraulisesti toimivan puristuslaitteen, jonka voidaan toimittaa eri
kyselystä.
Noudata ohjetta BA 3600.1, "RUPEX­pulttien ulospuristuksen purkulaatikko"!
6.2.2
Pulttien ulospuristaminen kytkinkoossa 450 - 2000 rasvalla
Erota kytkinpuolikkaat (1; 2; 3) toisistaan tai kytke kuormattomiksi. Kytkinkoosta 710 alkaen voidaan
lukitusrenkaat (12) ja levyt (6) poistaa ja puskurit (5) vetää pulteilta (4), ellei kytkinpuolikkaita (1; 2; 3) voi
erottaa toisistaan.
Kierrä ruuvi (11) irti ja poista levy (8). Poista Loctiten jäämät kierreporauksesta huolellisesti.
Täytä RUPEX­pultin
Renolit H443­HD­88).
kierreporaus
90
%:iin
tavanomaisella
konerasvalla
(esim.
Fuchs
Kierrä ruuvin (11) ympärille Teflon­nauhaa tai Teflon­narua ja kierrä alle sijoitetun levyn (8) kanssa käsin
2­3 kierteen verran pulttiin (4).
Käytä suojalaseja!
Aksiaalilukitusta varten on käytettävä levyä (8) ruuvin (11) kanssa.
Puristusvaara, jos ruuvi (11), levy (8) liikahtaa äkillisesti ja pultti (4) irtoaa äkillisesti!
Äkillinen irtoaminen on havaittavissa kovasta äänestä.
Kierrä ruuvia (11) hitaasti jakoavaimella kierteeseen. Näin rasvaa puristuu poikkiporauksen kautta pultin
ja pultin porausreiän väliin kytkinosassa (1; 2; 3). Ruuvaa hitaasti, että rasva jakautuu tasaisesti pulttiin (4).
Ellei saada riittävästi painetta, käytetään pidempää ruuvia (vähintään 8.8 lujuusluokka) tai lisätään rasvaa.
Rasvaa ei saa pursua ulos, muutoin ruuvi (11) on tiivistettävä uudelleen.
Ulospuristustapahtuma on valmis, heti kun pultti (4) on irronnut porausreiästä.
Purista tällä tavalla kaikki pultit (4) vuoronperään ulos.
Jos vanhoja pultteja (4) käytetään, on ne puhdistettava perusteellisesti. Pulttien (4) kierreporauksissa /
poikkiporauksissa ei saa olla rasvan tai Loctiten jäämiä.
Levitä uutta Loctiteä vain vähän ruuviin (11), muutoin on vaarana, että Loctite sulkee poikkiporauksen.
Uudelleen asennuksessa on noudatettava kappaleen 3 ja 4 ohjeita.
6.3
Kytkinosien irrottaminen akseli­napaliitoksessa, jossa on sovitejousi
Paina kytketyt koneet irti toisistaan.
Poista aksiaalilukitus (säätöruuvi, päätylevy). Aseta sopiva vetolaite paikalleen. Lämmitä
kytkinosaa (1; 2; 3) polttimella sovitejousiuran yläpuolelta pituussuunnassa (enintään + 80 °C).
Lämmitettäessä noudata puskureiden (5) lämpötila­aluetta (katso taulukko 5), pura tarvittaessa
puskurit (5).
Poltin ja lämmitetyt kytkinosat (1; 2; 3) ovat syttymislähde, sen vuoksi ympäröivä ilma
ei saa olla räjahdysaltis.
Kytkinosat (1; 2; 3) poistetaan. Tarkasta navan porauksesta ja akselista mahdolliset vauriot ja suojaa
ruosteelta. Vaurioituneet osat on vaihdettava.
Uudelleen asennuksessa on noudatettava kappaleen 3 ja 4 ohjeita.
BA 3600 fi 02/2012
23 / 28
6.4
Öljyhyhdrauliseen kutistukseen tarkoitettujen lieriö­ ja kartiomaisten puristusliitosten kytkinosien
irrottaminen
Paina kytketyt koneet irti toisistaan.
Pura puskurit (5).
Purkuun tarvitaan seuraavia työkaluja:
•
Kutakin öljykanavaa kohti (lukumäärä mittapiirustuksesta) painemittarilla varustettu öljypumppu
(ainakin 2 500 baaria) tai moottoripumppu, jossa on vastaava määrä erikseen suljettavia liitäntöjä.
Kytkinnavoista (1; 2; 3), joissa on vaiheittainen porausreikä, on öljykanavaan, joka on liittymäkohdassa
pienemmästä porausreiästä suurempaan reikään, kytkettävä pumppu, koska tässä on tarpeen suuri
öljymäärä aikayksikköä kohti.
•
Sopivat liitokset ja johdot.
•
1 irrotuslaite tai pidätinlevy pidätinruuveineen tai kierrekarat muttereineen (ruuvien ja karojen
materiaali vähintään 10.9, muttereiden materiaali vastaa ruuveja).
•
1 hydraulisylinteri ja öljypumppu. Huomaa hydraulisylinterin siirtomatka ja painovoima (aksiaalivoima
Siemensin neuvon mukaan tai mittapiirustuksesta).
Noudata valmistajan ohjeita irrotuslaitteen ja pumppujen käytössä.
Asenna irrotuslaite.
Kytkinosa (1; 2; 3) ja irrotuslaite varmistetaan sopivilla nostolaitteilla!
Jos puristusliitos on kartiomainen, on asennettava aksiaalilukitus kytkinosien (1; 2; 3)
äkillisen irtoamisvaaran varalta.
Sulkuruuvit (101 / 201 / 301) on poistettava öljykanavista. Yksi öljypumpuista on ilmattava ja liitettävä
keskimmäiseen öljykanavaan.
Sen jälkeen pumppu paineistetaan mittapiirustuksessa annetulla paineella, kunnes öljyä purkautuu
viereisistä liitoksista tai päädyistä.
Mittapiirustuksessa annettua maksimipainetta ei saa ylittää.
Koko tapahtuman aikana on kaikissa paineistetuissa öljykanavissa oltava jatkuva
paine.
Seuraava öljypumppu ilmataan ja kytketään viereiseen öljykanavaan sekä paineistetaan
mittapiirustuksessa olevalla paineella, kunnes viereisistä liitoksista tai päädyistä tulee öljyä.
Jos paineistuksessa tulee öljyä niin paljon, ettei painetta voida pitää, on valittava sitkeämpää öljyä.
Vasta kun molemmista päädyistä tulee öljyä suljettuna öljyrenkaana, hydraulisylinteri paineistetaan niin,
että kytkinosa (1; 2; 3) voi liukua akselilta sujuvasti.
Öljy on kerättävä kokonaan talteen ja hävitettävä voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Noudata hydraulisylinterin iskua. Toiston jälkeen, jos tarpeen, on hydraulisylinterin
päädyn jäätävä 2 öljykanavan väliin.
Irrottamisen jälkeen puretaan öljypumput ja irrotuslaite kytkinosasta (1; 2; 3).
Tarkasta navan porauksesta ja akselista mahdolliset vauriot ja suojaa ruosteelta. Vaurioituneet osat on
vaihdettava.
Uudelleen asennuksessa on noudatettava kappaleen 3 ja 4 ohjeita.
BA 3600 fi 02/2012
24 / 28
7.
Varaosien varastossapito
7.1
Varaosat
Varaosatilauksessa on annettava seuraavat tiedot mahdollisuuksien mukaan:
•
Siemensin tilausnumero ja positio
•
Piirustusnumero
•
Kytkimen malli ja kytkimen koko
•
Osanumero (katso varaosaluettelo)
•
Poraus, poraustoleranssi, ura ja tasapainotus ja erityistiedot kuten esim. laipan liitosmitat, välihylsyn
pituus, jarrurummun mitat.
•
Mahdolliset erityisasiat, kuten esim. lämpötila, sähköisesti eristävä.
Taulukko 12: Varaosaluettelo
Mallit RWN, RWS
Osa
nro
Nimitys
Mallit RWB, RBS
Osa
nro
Nimitys
Mallit RFN, RFS
Osa
nro
Nimitys
1
Kytkinosa 1
1
Kytkinosa 1
1
Kytkinosa 1
2
Kytkinosa 2
3
Kytkinosa 3
4
Pultit
4
Pultit
4
Pultit
5
Puskurit
5
Puskurit
5
Puskurit
6
Välilevy
6
Välilevy
6
Välilevy
7
Kuusiomutteri,
itselukittuva
7
Kuusiomutteri,
itselukittuva
7
Kuusiomutteri,
itselukittuva
8
Välilevy
8
Välilevy
101 Sulkuruuvi 1)
11
Kuusioruuvi
11
Kuusioruuvi
301 Sulkuruuvi 1)
12
Pidätinrengas
12
Pidätinrengas
20
Kytkinosa 20
101 Sulkuruuvi
1)
101 Sulkuruuvi 1)
201 Sulkuruuvi 1)
1)
Sulkuruuveja (101 / 201 / 301; katso kuva 7) käytetään vain oljyhydraulisessa puristusliitoksessa
(katso kohta 3.6 ).
101
201
301
Kuva 7:
Sulkuruuvi
BA 3600 fi 02/2012
25 / 28
1
2
1
1)
4 6 5
1
2)
7
4)
Kuva 8:
3
4 6 5
20
3)
8 11
5)
4 12 6 5
8 11
6)
Varaosapiirustus
1) Mallit RWN, RWS
2) Mallit RWB, RBS
3) Mallit RFN, RFS
4) Pulttiliitos koossa 105 - 400
5) Pulttiliitos koossa 450 - 630
6) Pulttiliitos koossa 710 - 2000
Kokoon 360 saakka puskurit on sijoitettu kytkinosaan 1 yhdelle puolelle. Koosta 400 alkaen
puskurit on sijoitettu vuoronperään kytkinosiin 1 ja 2.
BA 3600 fi 02/2012
26 / 28
8.
Selityksiä
8.1
EG­vaatimustenmukaisuusvakuutus
EG-vaatimustenmukaisuusvakuutus
iEY-direktiivin 94/9/EY 23.03.1994 ja sen toteuttamisen yhteydessä annettujen määräysten tarkoittamassa
merkityksessä
Valmistaja, Siemens AG, 46395 Bocholt, Saksa, vakuuttaa, että tässä käyttöohjeessa kuvatut laitteet:
FLENDER RUPEX®
kytkin
Mallit RWN, RWS, RWB, RBS
ja RFN, RFS
ovat laitteita direktiivin 94/9/EY artikkelin 1 sekä artikkelin 8, kappaleen 1 b) ii) tarkoittamassa merkityksessä
ja vastaavat direktiivin 94/9/EY ja seuraavien normien määräyksiä:
DIN EN 1127‐1 : 02‐2008
DIN EN 13643-1 : 07-2009
Tekninen dokumentointi on toimitettu alla mainittuun paikkaan:
DEKRA EXAM GmbH, 44727 Bochum, Saksa, tunnusnumero: 0158.
Bocholt, 2012‐02‐22
Andre Jansen (Johtaja Tekniikka KUE)
Bocholt, 2012‐02‐22
Nicola Warning (Liiketoimenjohtaja osasto KU)
BA 3600 fi 02/2012
27 / 28
Further Information:
"FLENDER gear units" on the Internet
www.siemens.com/gearunits
"FLENDER couplings" on the Internet
www.siemens.com/couplings
Service & Support:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10803928/133300
Lubricants:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/42961591/133000
Siemens AG
Industry Sector
Mechanical Drives
Alfred-Flender-Straße 77
46395 Bocholt
GERMANY
Subject to modifications
© Siemens AG 2012
www.siemens.com/drive­technologies