Fra håndskrevne breve til Facebook Om brevgenren fra 1700-tallet til i dag Bakkehusmuseet 2014 Tekst: Rikke Lagersted-Olsen Foto: Ole Akhøj og Stuart McIntyre Indhold 4 Forord 5 Hvad er brevet for en genre? 6 Antikkens breve 8 Middelalderens og renæssancens brevskrivning 10 Det naturlige brev – genren skifter karakter 11 Romantikkens breve 13 Brevskrivning i Danmark 14 Bakkehussamlingens brevskrivere 20 Brevskrivning i dag og sociale medier 23 Hvordan skal brevgenren forstås? 25 Supplerende litteratur 3 Forord ”Fra håndskrevne breve til Facebook” er et undervisningsforløb om brevskrivning, som er udviklet af Bakkehusmuseet til brug i gymnasieskolen. Forløbet kan dog også anvendes af folkeskolens ældste klassetrin. Udgangspunktet for forløbet er Bakkehussamlingen, som er en samling af ca. 12.000 breve, manuskripter og andre dokumenter, som præsenteres i Bakkehusmuseets internetbaserede database, www.bakkehussamlingen.dk. Databasen rummer ikke alene skanninger og transskriptioner af samlingens originale dokumenter, men også noter, kommentarer, emnebeskrivelser og biografier, der formidler dokumenterne. Samlingen består først og fremmest af breve, skrevet af en række centrale personer og forfattere med relation til ægteparret Kamma og Knud Lyne Rahbek, heriblandt H.C. Andersen, Adam Oehlenschläger, N.F.S. Grundtvig, Thomasine Gyllembourg og Johanne Luise Heiberg. Igennem undervisningsforløbet får eleverne mulighed for at arbejde med det historiske materiale ved hjælp af databasen, og IT blandes herved med traditionel undervisning. De lærer at bruge databasens muligheder for informationssøgning og lærer at anvende kildematerialet på en kritisk måde. Samtidig giver det historiske materiale anledning til en diskussion af moderne kommunikation og brugen af digitale platforme, hvilket også afspejles i projektets titel. Brevet opnåede som litterær tekst og som privat meddelelsesform sin storhedstid i Europa i 1700- og 1800-tallet, hvilket er sammenfaldende med den periode, hvorfra Bakkehussamlingens materiale stammer. Samlingen rummer både rejsebreve, kærlighedsbreve, venskabsbreve og forretningsorienterede breve. Fælles for størstedelen af disse breve er, at de er skrevet i privat øjemed, fra én person til én anden, og at de sjældent er tiltænkt publikation. Undervisningsforløbet vil derfor primært fokusere på privatbrevet som genre og diskutere forholdet imellem afsender og modtager, afsenders selviscenesættelse i brevene, brevenes komposition, sprog og retorik. Projektet er særligt velegnet for undervisningen i fagene historie og dansk, og det rummer flere opgavemuligheder, hvor de to fag kombineres (se projektets lærervejledning). Brevene giver en unik mulighed for at arbejde med både litteratur, sprog, kommunikation og medier, som er klassiske grundelementer i bekendtgørelsen for danskfaget. Men de rummer også muligheder for historiefagets arbejde med kildekritik. Flere forfattere fra den danske kanonliste er repræsenteret i samlingen, og man kan derfor kombinere arbejdet med enkelte forfatterskaber med genre- og periodestudier. Dette kompendium giver en beskrivelse af, hvad brevet er for en genre, hvordan og hvorfor man har skrevet breve fra antikken til moderne tid og hvordan breve kan analyseres. Til sidst perspektiveres der til moderne kommunikationsformer og digitale platforme som e-mail, sms, Facebook, Twitter m.m. 4 Hvad er brevet for en genre? Helt op til 1900-tallet anvendte man segl til at lukke konvolutterne, for at sikre brevenes indhold mod uvedkommende læsere. Var lakseglet brudt ved modtagelsen, så vidste modtageren, at nogen havde læst det under forsendelsen. Et brev formidler et indhold fra en afsender til en modtager, og i den forstand er brevgenren et kommunikationsmedie. Et brev kan både være en enkeltstående tekst, eller være del af en større tekstmængde, en brevveksling. Et brev udgør typisk en slags skriftlig dialog, fordi afsender ofte forventer et svar fra modtager, stiller spørgsmål, som modtager skal tage stilling til, eller giver rum for debat i sit brev. Brevskrivning aktiverer derfor afsender og modtager på en anden måde end andre tekster, fordi der etableres et fællesskab imellem dem. Fællesskabet mellem de to parter giver som regel brevene en stemning af ægthed, spontanitet og intimitet. Kamma Rahbeks segl og stempel. Med stemplet lavede man et aftryk i en klat flydende voks på brevets konvolut, og dette aftryk kaldes segl. Det var kun tilladt brevets modtager at bryde seglet. Breves funktion er at etablere netværk imellem mennesker, og brevskrivning er derfor en social handling. I modsætning til mange andre teksttyper har den skrivende som regel et konkret billede af, hvem der skal læse brevet. Selvom brevene blev forseglet, var det dog ikke altid sikkert, at brevet kun blev læst af den modtager, hvis navn stod på konvolutten. Fra 1600-tallet og frem blev det nemlig opfattet som prestigefyldt at skrive gode breve, og breve blev derfor sendt rundt og læst af mange personer, hvis det blev vurderet til at være særlig godt. Nogle breve er personlige, mens andre er professionelle. Personlige breve kan være breve til venner og familiemedlemmer, fødselsdagshilsener, postkort m.fl. Professionelle breve kan være breve med et retsligt indhold, en kontrakt, et testamente eller lignende. Udover at fungere som kommunikationsmedium kan breve fungere som litteratur. Et brev behøver altså ikke at være afsendt for at få betegnelsen ”brev”. Litterære breve kan være komponeret efter et litterært eller poetisk mønster og fx være skrevet på vers, men de kan også være litterære i den forstand, at enten afsender eller modtager er fiktive personer. Litterære breve er et godt eksempel på brevtyper, som ofte er skrevet med henblik på offentliggørelse. De kan have karakter af små afhandlinger, essays, rejsebreve, poetiske breve o. lign. Ifølge dansk ret er det forbudt at åbne andre folks breve, medmindre brevets modtager har givet sin tilladelse, og loven om ”brevhemmelighed” er til for at sikre og beskytte folks privatliv. Derfor kan det virke ekstra intimt, hvis man får lov til at læse andre folks breve. ”Med bøde eller fængsel indtil 6 måneder straffes den, som uberettiget bryder eller unddrager nogen et brev, telegram eller anden lukket meddelelse eller optegnelse eller gør sig bekendt med indholdet.” Intentionen med breve kan være meget forskellig. Udover at berette om hverdagens begivenheder, kan breve bruges til at udtrykke afsenders filosofiske tanker, de kan bruges i opdragende øjemed, fx i forsøget på at danne modtageren åndeligt eller intellektuelt, eller de Straffelovens § 263, stk. 1 5 kan bruges til at give udtryk for følelser og lidenskaber. Antikkens breve Breve inviterer os ofte med ind bag kulisserne, hvor vi hører om følelser og personlige begivenheder, der bringer os tæt på afsenders privatliv. Som medie formidler brevet alle disse tanker og oplevelser, og brevet skaber dermed et intimt link mellem afsender og modtager. I oldtidens Grækenland blev breve først og fremmest brugt som diplomatiske redskaber under forhandlinger, men der findes også eksempler på breve, som indeholder oplysninger af mere personlig karakter. Et brev blev typisk udformet som en dialog mellem afsender og modtager, og både sprogligt og indholdsmæssigt skulle det leve op til tidens formelle krav om klarhed og entydighed. Billedsproget måtte dog gerne være præget af skønhed. Forskellen på breve og andre tekster var, at brevene skulle indeholde en indledning og en afslutning, hvori afsender hilste modtager. Retorikken øvede stor indflydelse på brevgenren og for at udforme et godt brev, måtte man følge forskrifterne for veltalenhed. Brevenes komposition mindede ofte om taler, der på samme måde blev komponeret efter særlige, retoriske regler. I skolerne blev brevformen tit anvendt som redskab i undervisning indenfor fagene stilistik og grammatik. Det handlede ikke så meget om at skrive egne breve, som at mestre en særlig stil. Ligesom jeg-personen i en god roman, kan afsenderen blive en jegfortæller, der beretter om sit eget liv. Brevskrivning kan dermed også være en måde, hvorpå afsenderen kan iscenesætte sig selv. Udover at give et indblik i brevskrivernes private tanker og følelser kan breve være interessante for en bredere offentlighed. Dette gør sig især gældende, hvis en eller begge brevskrivende er offentligt kendte personer, der i brevform omtaler vigtige historiske begivenheder, politiske handlinger og lignende. De kan fortælle om tanker og motiver bag de handlinger, som har påvirket den historiske gang og det offentlige rum, eller de kan give et stemningsbillede, som supplerer den saglige og nøgterne beskrivelse af et handlingsforløb. Brevskrivning kan tage sig forskellig ud, når man betragter den på forskellige tidspunkter i historien og på tværs af kulturer, og derfor kan det være interessant at dykke ned i brevskrivningens historie for at få et billede af, hvad det er for en genre, og hvordan breve er blevet brugt igennem tiden. Stilistik er læren om sprogets stilmæssige virkemidler, dvs. ordvalg, sætningsopbygning, metaforer, rytme. Fra Grækenland blev brevgenren overleveret til romerne, og særligt brevgenrens muligheder for at gengive personlige oplevelser, blev dyrket i antikkens Rom. Brevene blev enten skrevet på voksbeklædte trætavler, som man ridsede bogstaverne ind i, eller de blev skrevet på papir eller pergament med pen og blæk. Der eksisterede endnu ikke et postsystem i Rom, så brevene blev sendt med private budbringere, hvilket ikke altid var en sikker forsendelsesform. Brevpung af tekstil med form af konvolut. 6 Forfattere og filosoffer skriver breve Seneca skrev alle sine breve, kaldet Epistulae morales ad Lucilium, til én bestemt modtager, Lucilius, som var fuldmægtig på Sicilien under den romerske kejser Nero. Disse breve havde et filosofisk indhold, som havde til formål at danne læseren i moralsk forstand. Seneca beretter i brevene om hverdagsbegivenheder, men begivenhederne er gerne valgt, fordi Seneca mente, at de kunne lære læseren noget. Brevsamlingen er derfor komponeret efter et pædagogisk mønster, hvor brevene læses sammenhængende fra begyndelse til slutning. Blandt de mest berømte romerske brevskrivere er forfatteren Marcus Tullius Cicero (106-43 f.Kr.), som udover breve skrev politiske og juridiske taler samt teoretiske værker. Han skrev omkring 1.000 breve igennem sit liv, og hans breve er en righoldig kilde til vores forståelse af samtidens historiske begivenheder. Da Cicero døde i 43 f.Kr., blev hans breve samlet og udgivet af den frigivne slave Tiro. Filosoffer og forfattere benyttede altså brevene til at beskrive og undersøge både filosofiske, historiske og samfundsrelaterede spørgsmål. Deres breve har derfor lige så stor værdi, som traktater eller andre former for teoretiske skrifter. Nogle forfattere skrev deres breve på vers, hvilket styrkede brevenes litterære karakter. I sine litterære breve bruger poeten Ovid (43 f.Kr. – 18 e.Kr.) flere steder fiktive afsendere. Det gælder bl.a. de såkaldte Heltindebreve (Epistulae Heroidum), hvor heltinder og mytologiske figurer henvender sig til den elskede. Ovid er forfatteren, men ikke afsenderen af brevene. Brevenes poetisk skær styrkes ved brugen af vers og metriske mønstre, som denne epistel nr. 1 fra Penelope til Odysseus: Ciceros breve blev hurtigt berømte og inspirerede andre forfattere, heriblandt Plinius den Yngre (ca. 61 - 113 e.Kr.) og L. Annaeus Seneca (ca. 4 f.Kr. - 65 e.Kr.). Plinius var politiker, og han udviklede brevgenren i litterær-kulturel retning. Han skrev breve til betydningsfulde personer som historikeren Tacitus og den romerske kejser Trajan, og brevene blev senere udgivet. Flere af dem minder om essays, og de handler om alt fra den politiske administration i Romerriget, til juridiske og militære spørgsmål. Nogle af brevene havde en dybere personlig karakter og blev skrevet til venner og bekendte. I Plinius’ breve etableres der hurtigt et intimt forhold til læseren, og han skrev malende og indlevende, som i denne beskrivelse af onklens død under vulkanen Vesuvs udbrud i august 79 e.Kr.: ”Dette, min sløve Odysseus, er skrevet af din Penelope, et brev fra dig er mig ikke nok: kom selv!” Paulus’ breve "Man kunne høre kvinders skrig og børns gråd og mænds stønnen: Nogle kaldte på deres forældre, nogle på deres ægtefælle, og de kunne kun kende dem på deres stemmer. Nogle jamrede over deres ulykke og andre over deres naboers ulykke; nogle ønskede sig døde af frygt for døden, og mange opløftede deres hænder mod himlen; en stor del mistede troen på alle guderne og var overbeviste om, at den sidste time var kommet og jordens undergang og den varslede nat var kommet. Nogle forstørrede faren ved at forestille sig allehånde indbildte rædsler. Andre fortalte, at alle huse i Misenum var faldet sammen og brændte; det var alt sammen urigtigt, men mange troede på det.” I den kristne tradition er apostlen Paulus (1. århundrede e.Kr.) en af de store brevskrivere, og i Det nye testamente findes en række på 13 breve fra omkring år 55 e.Kr., som tilskrives ham. Paulus’ breve er ikke alene en kilde til hans eget liv, hans åbenbaringer og hans omvendelse til kristendommen, men de er også en kilde til hans teologi. Kirkefædre som Paulus brugte typisk brevgenren, når de skulle henvende sig til de kristne menigheder, når de skulle udveksle tanker med hinanden, eller til belæring af læserne. Plinius den Yngre: ”Epistel nr. 20, bog 4”. 7 brevene udelukkende var tiltænkt en bestemt modtager. Man skelnede ikke på samme måde som i dag mellem offentlige og private breve, og typisk blev brevene læst op for større forsamlinger enten på klostrene eller ved adelens sammenkomster. Langt størstedelen af både de officielle, de religiøse og de poetiske breve blev skrevet på latin. Middelalderens og renæssancens brevskrivning De romerske breve fik stor betydning for middelalderens og renæssancens brevskrivere. I middelalderen blomstrede brevgenren primært i klostrene, blandt adelen og i statsadministrationen. Statsadministrationens udbygning bevirkede, at juridiske, politiske og andre former for officielle breve fik stor betydning. Brevene blev nemlig brugt til at dokumentere juridiske og politiske beslutninger samt ved indgåelse af forretningsforbindelser. Disse breve kunne indeholde oplysninger af indenrigspolitisk eller udenrigspolitisk betydning, kontraktforhold mellem konge, adel og kirke, gavebreve eller testamenter. Renæssancen (1400-1600): Genopdagelsen af antikken i denne periode fik afgørende betydning for kunst, videnskab og filosofi. Individet blev sat i centrum og verdensbilledet udvidedes, dels med Kopernicus’ opstilling af det heliocentriske verdensbillede, hvor solen blev universets midte, dels med opdagelsesrejsende som Coloumbus. Martin Luther oversatte Biblen til tysk, og Reformationen gennemførtes i flere europæiske lande, heriblandt Danmark (1536). Bogtrykkerkunsten blev opfundet i Tyskland og fik afgørende betydning for mangfoldiggørelsen af skrifter samt for befolkningens læsning. Ved siden af de juridiske og erhvervsrettede breve, blev der udgivet en lang række religiøse breve, og mange kristne mystikere brugte i middelalderen brevgenren til at udtrykke sig om deres religiøse oplevelser og syn. Mystikerne dyrkede en særlig åndelig form for kristendom, hvor den troendes forening med det guddommelige var i centrum. Foreningen skete bl.a. igennem ekstase, meditation m.m. I løbet af 1500-tallet blev de første breve skrevet på modersmålet. Brevgenren blev på dette tidspunkt stadig opfattet som en seriøs litterær genre, der beskæftigede sig med alvorlige emner af samfundsmæssig og religiøs karakter. Kravene til god brevskrivning var høje og derfor steg behovet for håndbøger, som kunne vejlede den brevskrivende i, hvordan breve skulle komponeres. Middelalderen (1050-1536): I Danmark såvel som i det øvrige Vesteuropa spillede den katolske kirke og paven i Rom en afgørende rolle for samfundet. Magten i samfundet var primært fordelt mellem kirken og kongen, og monarket blev efterhånden konsolideret som styreform i Danmark. Mange nye byer grundlagdes og befolkningstallet steg markant. Agerbrug blev den dominerende landbrugsform, hvilket medførte større vækst. Der skete et boom indenfor handel og håndværk, og handelsforbindelserne mellem Danmark og Tyskland styrkedes. Både kirken og den høviske kultur ved hoffet inspirerede til digtning, og de primære kilder fra perioden er religiøse skrifter og krøniker. De første afhandlinger om brevskrivning Selvom brevskrivningen stadig var domineret af formelle krav til form, sprog og indhold, begyndte den langsomt at antage mere frie former i renæssancen. Brevenes emnekreds udvidedes, og man gav i stigende grad udtryk for sine egne tanker om samfund og hverdag på en ny, personlig måde. I renæssancen genopdagede man antikkes brevskrivere. Den italienske lyriker Francesco Petrarca (130474) og den hollandske humanist Erasmus af Rotterdam (1469-1536) var nogle af periodens mest berømte brevskrivere, og de var begge dybt inspireret af både Cicero, Seneca, Plinius og Ovid. Blandt adelen og ved hoffet vandt brevgenren også frem, og her dyrkedes først og fremmest de poetiske breve og kærlighedsbreve. Der var ikke tale om private breve i den forstand, at 8 I 1522 skrev Erasmus af Rotterdam bogen De Conscribendis Epistulis, på dansk Om brevskrivning. Idealet for ham var antikkens brevskrivning og ideen om stilens enkelhed, naturlighed og personlighed. Erasmus mente, at breve skulle minde om private samtaler. Brevskrivning var omfattet af mange regler, og det blev derfor mere og mere nødvendigt at få udgivet brevbøger, som de brevskrivende kunne skelne til, når de skulle komponere breve, titulere hinanden og vælge den rette stil og brevtype. Brevpung af læder med broderi. Titulering Tituleringer, dvs. måden at tiltale hinanden på, var et andet vigtigt aspekt af brevskrivningen, og titulering optager hele 118 sider i Placius’ håndbog. Breve skulle både indledes og afsluttes med tituleringer af typen ”højstærede herre”, ”ridder”, ”højlærde”, ”tugtige ungmø”, ”frue” osv., men tituleringer kunne også indgå i brevets indholdsdel. Tituleringen var et udtryk for høflighed, men den var også med til at opretholde det sociale hierarki imellem brevskriverne. Det havde stor betydning, om man kaldte hinanden du eller De, og frue eller frøken, fordi titlen og tiltalen af den anden afspejlede ens stand og det sociale hierarki. Tilhørte man adelsstanden, blev man tituleret på én måde, tilhørte man bondestanden, blev man tituleret på en anden måde. Giftermål havde ligeledes stor betydning for tituleringen. Brevbøger beskriver dels de små lommebøger, hvori man opbevarede breve, dels de såkaldte mønsterbøger, der indeholdt eksempler på forskellige brevtyper, som den brevskrivende kunne bruge som inspiration for egen brevskrivning. Der udkom efterhånden også bøger om brevskrivning på dansk som fx bogen Efter nu brugelig Maade vel indrettede Breve-Bog. Den blev udgivet af tyskeren Johann Günther August Placius i 1742 med et dansk forord af udgiveren L.H. Lillie. Bogens første del indeholdt en række forskrifter for, hvordan man som brevskriver skulle opbygge sit brev, og senere blev der givet en række eksempler på breve, som andre brevskrivere kunne tage ved lære af. Brugen af titler var omfattende, men titelsystemet blev i løbet af 1700-tallet mere indskrænket. Langt op i 1900-tallet var det dog stadig almindeligt at tiltale hinanden med ”De/Dem”, før man var blevet dus. Selv nære venner kunne vedblive med at kalde hinanden ”De/Dem”, hvilket man ser et godt eksempel på, i et brev fra Christiane Oehlenschläger til svogeren K.L. Rahbek i 1829. Brevet er skrevet kort efter at Christianes søster, Kamma, var død, og i brevet forsøger hun at trøste Kammas efterladte mand. Stil og tone Placius skelnede mellem forskellige stillejer: 1. den høje skrive- og talemåde, 2. middel skrivemåde og 3. den lavere eller nederste skrivemåde. Den høje skrivemåde passede sig for poetiske værker og var fyldt med citater og referencer til mytologi og andre poetiske værker. Brevskrivning hørte til middel skrivemåde. Det karakteristiske for denne skrivemåde var, at man udtrykte sig naturligt og ligefremt uden at virke højtravende eller grov. 9 Idealet for 1700-tallets privatbreve var begrebet naturlighed. Med naturlighed mentes en særlig tone og stil i brevene, som var stemningsbåret og knyttet til det private og intime på en anden måde, end man tidligere havde set. Brevskiverne gjorde op med tidligere tiders stive og formelle tone og med de mange regler og forskrifter. Det nye naturlige skulle inddrage følelserne i langt højere grad. Helt private var brevene imidlertid ikke, og ofte blev de ikke kun skrevet med henblik på at blive læst af én person, men på en hel kreds af venner og bekendte. Disse breve kunne have karakter af intime betroelser, men måtte samtidig have litterær karakter med anvendelse af poetiske vendinger, metrik og lignende. Knud Lyne Rahbek, 1814 Pastel af Chr. Horneman (Bakkehusmuseet). På konvolutten tiltaler Christiane ham ”Hr. Etatsråd Rahbek”, men brevet indledes med ordene: ”Kiæreste Rahbek”. Igennem hele brevet tiltaler hun ham med ordene ”De/Dem”, mens hun afslutningsvis skriver ”Deres hengivne Søster / Christiane Oehlenschläger”. Tiltalen ”De/Dem” kan virke distancerende på den moderne læser, men sådan var det formentlig ikke tænkt. At titulere hinanden med De/Dem var et udtryk for respekt, og samtidig understreger Christiane sin nærhed til Rahbek ved at underskrive sig som hans søster. Selvom antallet af privatbreve steg markant, blev der stadig skrevet breve, som havde en fagligt funderet profil, indeholdende alt fra litteraturhistorie og filosofi til politik og økonomi. Brev, samtale og salonkultur i Frankrig Opblomstringen af det naturlige brev i 1700tallet og de idealer, der blev knyttet til privatbrevene, skal findes i 1600-tallets franske salonkultur. I de parisiske saloner dyrkede man samtalen som en kunstform, og gæsternes evne til at mestre sprog og stil under samtalerne spillede en afgørende rolle. Samtalerne blev ikke kun ført mundtligt, men også skriftligt, og salongæsterne videreførte ofte de mundtlige dialoger i brevform. Christiane Oehlenschläger Silhuet af F.L. Schmitz (Bakkehusmuseet). 1600-tallets salon var et sted, hvor kunstnere, videnskabsfolk og andre intellektuelle mødtes for at diskutere, læse op, spille musik og på anden vis underholde sig med hinanden. Deres samvær blev typisk ledet af en salonværtinde. Med tiden fik fornøjelses- og underholdningselementet en mere underordnet betydning i salonerne, mens lærdom, litteratur og kunst kom til at spille en større rolle. Eftersom de færreste kvinder fik en egentlig uddannelse, blev salonerne et af de få steder, hvor kvinder kunne tilegne sig viden og dannelse. Det naturlige brev – genren skifter karakter I løbet af 1700-tallet begyndte brevgenren at forandre sig. Fra de formelle og alvorlige breve, der omhandlede politiske, forretningsmæssige eller kirkelige emner, blev brevene i stigende grad fokuseret mod brevskrivernes personlige og følelsesmæssige oplevelser. Brevene fik dermed en mere privat og intim karakter. 10 Samtalen var vigtig, fordi man igennem den kunne portrættere sig selv og hinanden. Man begyndte at iagttage sig selv ”udefra”, dvs. se sig selv igennem samtalepartnerens øjne, og man var derfor meget bevidst om, hvordan man tog sig ud for andre både mentalt og fysisk. Madame de Sévigné Marie de Rabutin-Chantal, også kaldet Madame de Sévigné, var en af de mest berømte kvindelige brevskrivere i Frankrig. Hun skrev over 1200 breve igennem sit liv, herunder en lang række personlige breve til datteren, Francoise Marguerite. Francoise Marguerite flyttede hjemmefra, da hun giftede sig, og Madame de Sévignés ofte tårevædede breve til hende handler om morens afsavn. Til trods for det stærkt følsomme og private udgangspunkt, er brevene fyldt med litterære kvaliteter. Selvom de var stilet til datteren blev de afskrevet og læst af Sévignés vennekreds, og de kom dermed til at fungere som en slags halvoffentlige breve. Breve blev ofte læst op ved salonerne, og brevskriverne var derfor ikke kun fokuseret på den enkelte brevmodtager, men også på hvordan deres brev ville blive modtaget i det større fællesskab. Flere af brevvekslingerne blev senere udgivet, og en del skrev endda deres breve med offentliggørelse som mål. De franske præciøser Da Sévigné døde i 1696, blev de første af hendes breve udgivet. De blev hurtigt en stor succes, og i flere lande, heriblandt Danmark, blev Madame de Sévigné et stort forbillede. I 1600-tallet udgjorde den gruppe af kvinder, som gik under betegnelsen præciøser, et særligt univers indenfor den franske salonkultur. Præciøserne lagde stor vægt på, at omgangstonen i deres saloner var dannet, og at man kunne udtrykke sig forfinet om emner som kærlighed, følelsesliv, behag og forførelse. Kærlighed var et hyppigt samtaleemne, og med kærlighed mente man ikke den fysiske og erotiske drift, men en åndelig og følsom størrelse. Ordet ”præciøs” kommer af fransk ”précieux”, og det betegner noget, der er forfinet og kunstfærdigt. Præciøserne optrådte ofte selv som kunstnere, og de dyrkede litterære genrer som brevet, dagbogen og selvbiografien. Deres litterære mål var at fremstille et følsomt billede af jeget, dvs. den skrivende selv, men også at få et dybt indblik i andres følelsesliv. Kvinder var ofte afskåret fra at beskæftige sig med emner af politisk, økonomisk og videnskabelig art, fordi de var henvist til hjemmet og intimsfæren, men med det nye fokus på følelser, natur og intuition, fik kvinderne nu en mulighed for at gøre sig gældende som kunstnere. Mange af tidens kvindelige forfattere debuterede derfor ofte som brevskrivere, før de begyndte at udgive andre værker. Norsk vandfald, 1826 Akvarel af J.M. Calmeyer (Bakkehusmuseet). Romantikkens breve I sidste halvdel af 1700-tallet brød romantikken igennem i Europa. Digterne satte nu fokus på begreber som følsomhed, naturlighed og inderlighed samt dyrkede individets isolation fra det øvrige sociale liv. Man mente, at følsomhed gjorde mennesket i stand til at erkende virkeligheden på en mere intuitiv og umiddelbar måde, og den var derfor et godt alternativ til fornuftens erkendelse af verden. 11 Brevromaner var særligt populære i 1700- og 1800-tallet, og i modsætning til brevgenren, der i stor stil var domineret af kvindelige brevskrivere, var brevromanerne typisk skrevet af mandlige forfattere. Romantikken: 1800-1870 I oprør mod oplysningstidens tiltro til den menneskelige fornuft, dyrkede romantikerne følelseslivet, kærligheden, poesien, fantasien og den kunstneriske skabelseskraft. Ideen om, at alt i verden er gennemstrømmet af en og samme ånd blev central indenfor kunst og videnskab. I Danmark er romantikken næsten sammenfaldende med guldaldertiden, og i denne periode får diskussionen af den nationale arv, herunder den danske natur, sproget, historien, religionen og folket stor betydning. Skikkelser som Adam Oehlenschläger, N.F.S. Grundtvig, B.S. Ingemann og H.C. Andersen var dominerende i den danske litteratur. Richardsons Pamela Den engelske forfatter Samuel Richardsons brevroman Pamela fra 1740 var den mest berømte i perioden. Den handler om den unge tjenestepige Pamela, der modstår sin herres tilnærmelser og forførelsesforsøg. På grund af modstanden ender Pamela med at blive belønnet og heltindegjort. Brevet blev i romantikken betragtet som en særligt velegnet genre, når jeget skulle udtrykke sine subjektive oplevelser. I romanen folder fortællingen om Pamela sig ud igennem de fiktive breve, hun sender til sin far, og den fortælles dels som en dialog mellem to eller flere personer, dels som en monolog. Dialogformen havde den fordel, at læserne kunne indleve sig i fortællingen, som om det var et drama, de overværede nu og her, mens monologformen havde den fordel, at de beskrivende kunne beskrive og analysere deres egne følelser. Ofte havde de fiktive brevskrivere ikke et fuldt overblik over sig selv og den situation, de var i færd med at beskrive, hvilket betød, at læserne typisk kunne gennemskue handlingerne og personerne bedre end romanfigurerne. Brevformen havde ydermere den fordel, at fortælleren kunne gemme sig bag ved de fiktive brevskrivere, sådan at læserne ikke vidste, hvilken romanfigur fortælleren identificerede sig med. I stedet blev læserne præsenteret for flere forskellige personers synsvinkler på én gang. Brevromaner I 1700-tallet blev brevromanen introduceret som genre, og her var der tale om romaner med et handlingsforløb fortalt i brevform. Brevromanerne kunne enten være skrevet med udgangspunkt i en bestemt persons breve, fx romanen Den unge Werthers Lidelser, eller de kunne være baseret på flere forskellige fiktive personers breve, fx romanen Farlige forbindelser af den franske forfatter Pierre Choderlos de Laclo fra 1782. I Laclos roman er der tale om to forførere i det franske hofmiljø, som over et længere tidsrum skriver saftige breve til hinanden om deres forskellige forførelser og samtidig udpensler deres strategier for nye erobringer. Den tyske forfatter J.W. Goethe udgav Den unge Werthers Lidelser i 1774. Romanen handler om titelfiguren Werther, som forelsker sig lidenskabeligt i den gifte kvinde, Lotte. Werther og Lotte indleder et platonisk forhold, som dog må afbrydes til sidst pga. Lottes mand, Albert. Werther ender med at begå selvmord pga. ulykkelig kærlighed. Romanen udkom på tysk i 1774 og blev oversat til dansk allerede i 1776. Romanen blev imidlertid forbudt i Danmark, fordi man mente, den kunne have en farlig indvirkning på unge. Pamela blev en af 1700-tallets bestsellere og måtte genudgives fem gange alene indenfor det første år. Den blev samtidig oversat til flere andre europæiske sprog og fik dermed en endnu større læserskare. I Danmark tjente den blandt andet som inspirationskilde for forfatteren Johannes Ewald, da han skrev romanen Levnet og Meeninger i årene 1774-78. 12 Ludvig Holberg, 1752 Litografi af O.H. Ladhe (Bakkehusmuseet). Johannes Ewald foran højen ved Elben, 1900 Tegning af Knud Larsen (Bakkehusmuseet). I Levnet og Meeninger skildrer den unge fortæller sin stormende forelskelse i den unge pige Arendse. Her ses han på rejse til Tyskland. Postvæsen og forsendelse På Holbergs tid begyndte brevgenren at ændre karakter. Forandringerne skyldtes dels udviklingen af postvæsenet, dels inspiration fra salonkulturen. I 1700-tallet kunne man enten sende breve med posten eller med et bud. Postvæsenet var imidlertid hverken særligt udbygget eller indrettet til forsendelse af private breve. Der var kun få postruter, og de fulgte typisk handelsvejene, hvilket gjorde det både omstændeligt, dyrt og usikkert at poste breve. Først omkring 1750 blev dele af postudbringningen fra posthusene sat i system med ansættelse af få, men faste ”brevdragere”. Den første postudbringning var udelukkende fokuseret på at få bragt breve ud fra hovedstaden. Skulle man sende breve rundt til private personer indenfor byens mure, måtte man selv sørge for udbringningen. De velhavende havde derfor særlige folk ansat til at bringe posten ud. Brevskrivning i Danmark Holbergs epistler Langt størstedelen af de breve, der blev skrevet i Danmark indtil midten af 1700-tallet, var af offentlig karakter og blev typisk skrevet på latin. Under inspiration fra antikkens brevskrivere udgav Ludvig Holberg, som en af de første velskrivende danske brevskrivere i perioden fra 1748 til 1754 en lang række breve under titlen Epistler. Værkets længere titel er Epistler, befattende adskillige historiske, politiske, metaphysiske, moralske, philosophiske item skiemtsomme Materier, og af denne titel fremgår det, at brevene ikke var private, men var skrevet til et offentligt publikum. Formålet med dem var at oplyse og skabe debat blandt læserne. Flere af brevene havde nærmest karakter af poetiske, essay-lignende eller videnskabelige dokumenter. Af og til berettede Holberg dog også om sig selv som privatperson ved at fortælle om sin levevis, sit helbred, de bøger, han læste, og meget andet. 13 passede til indholdet. Hvis man fx ville beskrive en hverdagsbegivenhed, skulle man finde en stil, som matchede disse begivenheder. Gellert gav i værket en række eksempler på, hvordan et godt brev skulle skrives, og for ham havde brevets komposition helt afgørende betydning. For at opnå en god komposition måtte brevskriveren vide fra begyndelsen, hvad der skulle meddeles i brevet, og det var således ikke kun indholdet, men også måden, hvorpå det blev formidlet, som afslørede, om et brev var godt eller dårligt. Stempel og segl. I løbet af 1800-tallet udvikledes postsystemet i retning af det, vi kender i dag, med frimærker, postkasser og udbringningssystem. Udviklingen havde afgørende betydning for brevgenrens udvikling, eftersom den regelmæssige udbringning gjorde det lettere at sende breve. Bakkehussamlingens brevskrivere Teoretikeren C.F. Gellert I løbet af 1800-tallet forandredes brevskrivningen i Danmark, og langt flere kvinder begyndte at skrive breve. Antallet af privatbreve steg, og brevene fik en friere og mere personlig form end tidligere. Den bog, der fik størst betydning for brevskrivning i Danmark, var Breve, tilligemed en praktisk Afhandling om den gode Smag i Breve. Bogens forfatter var den tyske digter og lærebogsforfatter Christian Fürchtegott Gellert (1715-1769), og værket blev oversat til dansk i 1762 af Jacob Baden (1735-1804). Gellert skrev igennem sit liv en lang række breve, og disse kom siden til at danne grundlaget for hans teoretiske værk om brevskrivning. Gellert mente, at brevet ideelt set skulle minde om den mundtlige samtale. Derfor skulle det ikke domineres af højtravende formuleringer i skøn skrivestil, men ligesom samtalen være præget af naturlighed og frihed: Penneholder af pap, udfærdiget af Kamma Rahbek. Kamma Rahbeks breve ”Den som vil skrive breve smukt, må ikke skrive såvel som enhver taler, men som en person ville tale uden tvang i omgang, der fuldkommen havde veltalenheden i sin magt, der talte smukt, uden at hans udtryk gik så vidt fra andres, at denne forskel straks blev øret mærkelig.” Den danske brevskriver Kamma Rahbek (17751829) var gift med litteraten, forfatteren, tidsskriftredaktøren og meningsdanneren Knud Lyne Rahbek. Sammen med sin mand skabte hun i sit hjem, Bakkehuset, en form for litterær salon, hvor mange af romantikkens forfattere mødtes for at underholde sig, læse op af egne og andres værker og få litterær kritik. C.F. Gellert, 1762 Det handlede altså om at udtrykke sig naturligt og dermed fri for tvang, hvis ens brevstil skulle kunne beskrives som smuk. Med naturlighed mentes, at man skulle bruge formuleringer, der Kamma Rahbek var en af samtidens flittigste brevskrivere, og hun brevvekslede med en lang 14 række personer igennem sit liv, dels familiemedlemmer, dels venner. Næsten alle hendes breve kan betegnes som ”private breve” i den forstand, at de er skrevet af hende som privatperson til en anden privatperson, og som udgangspunkt ikke har været beregnet til udgivelse. Blandt hendes brevvekslinger er der særligt to, som stikker ud ved deres intimitet og personlige karakter: brevvekslingen med teologen J.P. Mynster (1775-1854) og brevvekslingen med bibliotekaren og historikeren Chr. Molbech (1783-1857). I begge tilfælde var der tale om et følsomt venskabsforhold. Chr. Molbech, 1820 Litografi af M.P. Hansen (Bakkehusmuseet). Allerede fra begyndelsen definerede de to brevskrivere, hvordan deres forhold skulle være: Chr. Molbech, der var yngre end Kamma, indtog rollen som den unge lærling, der skulle opdrages af den ældre veninde. I et af Molbechs breve fra 1813 omtaler han hende som sit livs direktrice eller instruktør. Kamma fik rollen som den litterære figur Natalie, der kendtes fra en af periodens berømte romaner, W. Goethes Wilhelm Meisters Læreår fra 1796. Natalie er i Goethes roman den følsomme kvinde, som hovedpersonen Wilhelm Meister forenedes med i et åndeligt kærlighedsforhold. Hun er en harmonisk, kærlig idealfigur, der endnu ikke har fået erfaring med livets erotiske sider. Kamma fik i form af Natalie samme ideelle karakter i brevvekslingen med Molbech. Brevvekslingen mellem Kamma Rahbek og Chr. Molbech varede ca. to år, indtil den ebbede ud omkring foråret 1814. Deres venskab forandrede sig herefter fra at være dybt personligt til at blive mere formelt. Molbech gav i et af sine breve udtryk for, hvor let det var at fortælle om sig selv til Natalie i stedet for at skrive til Fru Rahbek. Den litterære figur fungerede altså som et dække over Kammas og Molbechs virkelige følelsesliv, og figuren kunne bruges til at udtrykke det følelsesliv, de ellers ikke kunne fortælle andre om. Den var en åbning mod det, man skulle lægge bånd på, og samtidig kunne de igennem den iscenesætte deres egen personlighed. Kammas opdragelse af Molbech gik ud på at forme ham som menneske og få ham til at opnå en form for indre harmoni. Molbech var ofte præget af melankoli og tungsind, og han så derfor mødet med Kamma som en mulighed for at slippe ud af sine stemninger. De sider af Kammas personlighed, som blev værdsat af Kamma Rahbek, 1805 Silhuet af F.L. Schmitz, (Bakkehusmuseet). 15 Molbech, var hendes evne til at udtrykke varme, inderlighed og medfølelse: at gemmes i det tillukkede rum i bordet – langt mindre i noget af de åbne. -” Brev fra Chr. Molbech til Kamma Rahbek, 13. aug. 1813. ”Jeg mærker alt for vel, hvorledes tiden dagligt tærer på min ungdoms idylliske natur, af hvis sentimentale lyksalighed næsten intet mere er tilbage; og den romantisk, episke natur, som fortrænger hin, trykkes igen af for mange lænker, til at den kunne ret levende bryde frem. Hvad bliver det da til? (…) Vil det ikke klæde godt for den geniale Fru R. [Kamma Rahbek], at træde op i et sådant drama (…)? – Ak, men De er vist alt for god dertil; thi, med Deres tilladelse, det forekommer mig, som De med alt Deres geni er en af de koner, for hvis kvindelige hjerte, jeg kaster mig dybt i støvet.” Ved siden af brevvekslingen var Molbech en hyppig gæst hos Kamma på Bakkehuset, men brevvekslingen fik et selvstændigt liv, som rakte ud over deres fysiske møde. Den mundtlige samtale imellem dem erstattede ikke brevene. Molbechs søn, som også hed Christian, har beskrevet, hvordan deres breve behandlede dybe personlige og følsomme emner, som slet ikke egnede sig til den mundtlige samtale. Deres korrespondance var derfor heller ikke rig på faktuelle oplysninger om litterære og kulturhistoriske begivenheder, som andre brevvekslinger fra samme tid er, men den giver et følsomt indblik i de to brevskriveres personlighed og karakter. Brev fra Chr. Molbech til Kamma Rahbek, 22. marts 1813. Selvom Kammas brevveksling med Molbech betegnes som ”privat”, så er deres breve ikke private i moderne forstand. Molbech viste ofte sine breve fra Kamma til sin far og søster, fordi de var så smukke. Molbech sendte af og til brevene til Kamma straks, andre gange skrev han på det samme brev over flere dage. Ofte tog han selv det skrevne brev med sig ud til Bakkehuset og afleverede det personligt til Kamma ved besøgets slutning. Han kunne også finde på at tage brevet med sig tilbage og først aflevere det til hende en anden dag. Deres breve indeholdt ofte ”situationsbilleder”, hvor ting, personer eller begivenheder fra omgivelserne brød forstyrrende ind i skriveprocessen, men samtidig blev en del af det skrevne indhold. Dette var med til at dramatisere skrivesituationen, som i følgende eksempel, hvor Christian Molbech undskylder sit forsinkede svar til Kamma pga. diverse afbrydelser: ” – Men lige til nu har jeg på biblioteket [Det Kgl. Bibliotek, hvor Chr. Molbech arbejdede] forgæves søgt nogle rolige minutter for i det mindste at takke Dem for Deres inderlige, uforanderlige godhed, da jeg vist ikke kommer til at besvare noget af alt, hvad den har ladet Dem sige mig. Som jeg ventede, gik det. Næppe havde jeg sat mig ned for at skrive, forend vort bud kom fra arkivet for at lukke biblioteket, og da jeg ikke havde mine nøgler med mig, måtte jeg forføje mig bort, og efter at have spist, hen i Deichmanns boglade, for dog endnu i eftermiddag at få sagt Dem et par ord, jeg nødvendig må sige. – Denne bagvendte brevskrivning, som jeg ikke lidt ærgrer mig over, er da også en følge af at være eksileret [her i betydningen send bort] til Christianshavn. – De vil let kunne forestille Dem, at hvad jeg kan skrive her på dette fremmede sted, med dårligt blæk og dårlig pen, ikke engang kan fortjene Hjørnestuen på Bakkehuset, der fungerede som litterært mødested på Kamma Rahbeks tid. Bakkehussproget Brugen af kæle- og øgenavne er meget karakteristisk for Kamma Rahbeks breve, og den udsprang ikke alene af Kammas eget sociale liv, men af hele Bakkehuskredsens jargon og sprogstil. Navngivningen kaldes derfor for Bakkehussproget og dækker over en 16 række navne og udtryk, som primært var kendt af personkredsen i Kammas salon. Når nye forfattere skulle præsenteres for kredsen på Bakkehuset, måtte de lære Bakkehussproget at kende. hvoraf det sidste var navnet på Adam Oehlenschlägers søster Sophie: ”Alt hvad jeg nu kunne fortælle dig, som kan fornøje dig, er om brylluppet / jeg mener Krudttårnets / og dertil vil jeg ufortøvet ile. I lørdags aftes klokken 7 blev de viet i Frederiksberg kirke af Liebenberg, fost nok, og den øvrige del af aftenen tilbragte vi hos Pålekom. Der var ingen andre end Madam Møller, Kommisionæren, Jomfru Prosphain, Adagio og jeg.” Kammas tildeling af kælenavne udsprang typisk af samtaler eller af de besøgendes udseende. Hun kaldte fx forfatteren Adam Oehlenschläger for Adagiospilleren, fordi han mindede hende om en musiker, hun engang havde set, mens Oehlenschlägers far, den tyskfødte Joachim C. Oehlenschläger, blev kaldt Pålekom, fordi han udtalte ordet ”publikum” på denne måde. Brev fra Kamma Rahbek til Christiane Heger 12. juli 1802. Udover ironi havde navngivningen den betydning, at Bakkehusets kreds blev bundet sammen. Kun de indviede kunne tyde navne og vendinger til forskel fra udenforstående, og i brevvekslingerne skabte det sproglige fællesskab en særlig intimitet imellem afsender og modtager. Adam Oehlenschlägers ”Hundeposter” Joachim C. Oehlenschläger, 1785 Oliemaleri af Peder Faxøe (Bakkehusmuseet). Tegning fra Adam Oehlenschlägers ”Hundepost”. Mens forfatterens Adam Oehlenschläger (17791850) opholdt sig på sin udenlandsrejse, skrev han en lang række breve hjem til venner og bekendte, ikke mindst til sin forlovede Christiane Heger. En del af disse breve havde en ganske særlig karakter og var forsynet med en lille tegning i sidehovedet, som typisk forestillede en lille hund. Kammas mand, K.L. Rahbek, blev bl.a. kaldt for Egernet pga. sin røde hårpragt og sin hang til at nippe af kanariefuglenes frø. Selv gik hun under navnet Bocca-Mèla, hvilket er betegnelsen for et lille væseldyr, som elsker honning. Bakkehusnavnene kunne også være udsprunget af de besøgendes handlinger. Chr. Molbech fik navnet Den ottekantede, fordi han havde beskrevet en kunstfærdig æske med disse ord og selv havde en ”kantet” personlighed. Brevene bærer betegnelsen Hundeposter, en betegnelse, som Oehlenschläger gav dem under inspiration fra den tyske bog Hesperus oder 45 Hundsposttage, skrevet af forfatteren Jean Paul i 1795. Jean Pauls bog handler om hunden Spitzius Hoffmann, som svømmer til en ø med en flaske i munden, indeholdende en række breve. I følgende brev fra Kamma Rahbek til søsteren Christiane indgår der flere Bakkehusnavne, heriblandt Adagio, Pålekom og Krudttårnet, 17 Oehlenschlägers Hundeposter var en slags spøgefuld avis, som handlede om de mennesker, han traf på sin rejse. ”højen” ved Bakkehuset (dvs. Valby Bakke) hyldes, en vise, der henvender sig til lægen Ole H. Mynsters børn, samt to tyske digte. I flere af brevene blander Oehlenschläger oplysninger af faktuel karakter med fiktive beretninger, og det fremgår derfor ikke helt tydeligt, hvad der er sandt, og hvad der er opdigtet. I en af Hundeposterne skiver han til Kamma Rahbek, at han er glad for, at Kammas bror Carl er blevet ansat som bibliotekar i kronprins Chr. Frederiks bibliotek, men i stedet for at tale selv, lader han hunden tale for sig: ”Hunden fornøjer sig meget over at Carl er blevet allernådigst bibliotekar eller hvad det er, hos Hans Majestæt – han håber, at alle de bøger som han ruller op i Herkulanum komme i biblioteket;” Brev fra Adam Oehlenschläger, Bologna april 1809. I andre breve blandes brevskriverens og hundens beretninger sammen, så der nærmest er to fortællerstemmer på samme tid. En af Adam Oehlenschlägers ”Hundeposter”. Hundeposterne var samtidig domineret af Bakkehuskredsens sproglige univers, og de indeholdt en række opdigtede personnavne, som kun Bakkehuskredsens medlemmer forstod. I brevene henvises der til både hunde og katte, der hver især besidder forskellige egenskaber, og brevskriveren leger med sproget på en spøgefuld måde, som besværliggør læsningen. Oehlenschläger referer til hunden, som om den er med ham på rejse, og fra Rom skriver han fx således: Adam Oehlenschläger, 1809 Tegning af brødrene Riepenhausen (Bakkehusmuseet). ”Forleden ville det forbandede bæst [hunden] bilde mig ind at en stor løve, var en hund, der var klippet ud som en løve; herover blev jeg meget forbitret, og sparkede hunden for Rombussen, så den faldt ud i Tiberstrømmen[flod i Rom].” Da Oehlenschläger vendte hjem fra sin dannelsesrejse i november 1809, fortsatte han med at sende Kamma Hundeposter, og den sidste blev skrevet 29. juli 1828, et halvt år før Kamma Rahbek døde. Af Kammas svar til Oehlenschläger efter modtagelsen af Hundeposten i 1828 fremgår det, hvordan brevene blev opfattet af modtagerne: de var først og fremmest ment som spøg og opfordrede til munterhed. Brev fra Adam Oehlenschläger, Bologna april 1809. Den første Hundepost blev skrevet i januar 1806 i Berlin og foruden en sammenhængende tekst indeholder brevet både et digt, hvori 18 H.C. Andersens rejsebreve H.C. Andersen (1805-1875) tilbragte store dele af sit voksne liv på rejser, og faktisk følte han sig allermest hjemme, når han var ude for at opleve verden. Rejserne tilfredsstillede hans nysgerrighed og kurerede ham for hverdagens rastløshed. Hans mange rejsebreve har stor betydning, ikke alene giver de os et subjektivt stemningsbillede af lande, folk, transportformer, klædedragter, landskaber, bygningsværker osv., vi får også et indblik i Andersens personlighed. Andersens breve er sansemættede billeder fra rejserne, som denne beskrivelse fra en togrejse i 1841: H.C. Andersen Litografi efter maleri af Em. Bærentsen (Bakkehusmuseet). Andersen skrev i 1840 skuespillet Mulatten, der blev opført på Det Kgl. Teater i København, og inspirationskilderne til dette skuespil beskriver han netop i nogle af rejsebrevene, som dette fra Paris i 1843 til hans københavnske veninde Helene Balling: ”Som de interessanteste punkter af hele rejsen, må jeg imidlertid fremhæve min dampvogns rejse på jernbanen mellem Magdeburg og Leipsig, det er 16 mil og disse kørte vi på 3 1/4 time. Det var som en flugt med fuglene. Den ene by rykkede den anden nærmere! Genstandene tæt ved jog forbi, som et snurrende rokkehjul og dog havde hele farten intet ubehageligt [ved sig]; jeg kunne læse, men før jeg fik en halv side læst var vi altid ved en ny stad. O, det er just en flugt jeg ynder!” ”Fra den ene soire [aftenunderholdning] drager jeg i den anden og ser næsten daglig en eller anden af Paris’ berømte personer; Victor Hugo har vist mig flere små opmærksomheder og Alexander Dumas, forfatter til Kean og Gabrielle de Belisle, fører mig meget om. Alfred de Vigni og Marmier er ligeså elskværdige. I Madam Rybaulds soireer, (hun har skrevet den lille fortælling der gav mig stof til Mulatten), seer jeg de fleste teaterdigtere.” Brev fra H.C. Andersen til Helene Balling, 22. februar 1841. På rejserne mødte Andersen berømte komponister, sangere og skuespillere og han giver et levende øjebliksbillede af lokale begivenheder som fx karnevallet i Rom og andre fænomener, som ikke alene fremstod fremmede og eksotiske for samtidens læsere af brevene, men også fungerer som en vigtig nøgle til at forstå Andersens eget forfatterskab. Brev fra H.C. Andersen til Helen Balling, 18. april 1843. Andersen skrev en lang række værker, der tog afsæt i hans egne rejseoplevelser, heriblandt værkerne Skyggebilleder og En Digters Bazar fra 1842, fortællingen I Sverrig fra 1851 og rejsebeskrivelserne I Spanien (1863) og Et Besøg i Portugal 1866, som blev udgivet i 1868. I brevene omtaler Andersen af og til tilblivelsen af sådanne værker, eller man kan finde beskrivelser af hans rejseoplevelser, som senere genfindes i hans værker. På den måde kan breve være en righoldig kilde til oplysninger om tilblivelsen af forfatteres værker. 19 myndigheder, hvor formidlingen skal gå hurtigt og være effektiv. Ved særlige lejligheder kan man få et håndskrevet brev, men da hyppigheden af sådanne breve er begrænset, forbindes håndskrevne breve gerne med noget personligt, privat, følsomt og til dels eftertænksomt. Brevskrivning i dag og sociale medier I dag sendes der fortsat maskinskrevne breve og ved særlige lejligheder også håndskrevne breve, men i takt med den digitale udvikling erstattes disse klassiske brevformer i stigende grad af nye brev-, forsendelses- og kommunikationsformer. E-mail, sms og sociale medier som Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest, LinkedIn m.m. er brevtyper og platforme, som vi alle bruger næsten dagligt, og de er med til at forme vores hverdag. Hvor ofte og hvordan vi bruger de forskellige kommunikationsformer er ofte afhængig af alder, temperament og interesser. Sms og mobil kommunikation Den første sms blev sendt den 3. dec. 1992, og siden har den mobile kommunikationsform bredt sig i hele verden. Særligt fra slutningen af 1990’erne hittede sms-kommunikationen, idet sms nu blev en del af teleselskabernes udbudstjenester. I begyndelsen var det typisk unge, som brugte de korte tekstbeskeder, og gruppen af 13-24 årige fremstår også i dag som de mest smsaktive. Det er endnu uvist, om smskommunikationen har toppet, eller om brugen vil stige. Efter smartphonens udbredelse synes der at være en tendens til, at smskommunikationen afløses af web-baserede platforme som Facebook, Instagram m.fl. E-mail E-mail er en forkortelse for electronic mail, og de første e-mails blev sendt allerede i 1965, dvs. flere år før internettet blev opfundet. Emails er den brevform, der minder mest om tidligere tiders, klassiske brevformer, og de første e-mails fulgte også de traditionelle konventioner for brevskrivning. Den store forskel fra både håndskrevne og maskinskrevne breve er, at e-mails sendes digitalt. I takt med den elektroniske udvikling og brugernes erfaringer med nye medier har email-kommunikationen udviklet sig, og e-mails er blevet en særlig genre. Selvom forsendelsen foregår digitalt, indeholder e-mailen stadig flere elementer, som minder om det klassiske, postforsendte brev. Man skal kende og anføre modtagerens adresse i e-mailtekstens hoved, hvilket svarer til konvolutten, og herefter er der et indholdsfelt med den egentlige besked. Typisk indledes e-mailen med en indledende hilsen og afsluttes af en hilsen og eventuelt afsenders signatur, men ved længere korrespondancer med den samme person, kan indledende og afsluttende hilsen nogle gange udelades, sådan at afsender går direkte til hovedbudskabet. Sms-beskeder havde oprindeligt visse begrænsninger såsom lille skriftstørrelse, få grafiske virkemidler og kort tekstmængde, men moderne smartphones giver nye muligheder for at skrive længere tekster med brug af diverse grafiske virkemidler og billeder. Der er samtidig mulighed for at dele video- og lydfiler på en helt ny måde. Sociale medier Sociale medier er en bred betegnelse for online, netværksbaserede medier, som forbinder forskellige brugere. Klassiske nyhedsmedier som tv og aviser formidler typisk et budskab fra én afsender til et stort publikum, hvorimod de sociale medier formidler ét budskab fra mange til mange. Fælles for de sociale medier er netværksstrukturen. Netværket udgøres af brugernes profiler, som indeholder navn, E-mails bruges typisk i den hverdagslige kontakt både med familie, venner og offentlige 20 billeder og tekster, og her er det muligt for brugerne at kommunikere med hinanden. Via profilerne kan man tale med hinanden og følge hinandens præsentationer og færden på platformen. Mange har flere profiler på forskellige sociale medier og dermed mulighed for at fremvise forskellige sider af identiteten. Brugerne af de sociale medier responderer aktivt på de budskaber, de modtager, og de er dermed også med til at skabe nyheder og budskaber på nettet. Det gratis leksikon, Wikipedia, er et klassisk eksempel på en online platform, hvor brugerne deler viden med hinanden. Skærmbillede af Bakkehusmuseets Facebook-profil. I dag er det ikke kun private brugere, som anvender Facebook, mange institutioner og virksomheder bruger platformen til at brande sig selv og deres produkter. Twitter Facebook Det sociale netværk Twitter blev grundlagt i 2006, og her kan brugerne dele egne og hinandens opdateringer, såkaldte tweets, som typisk kan bestå af maksimalt 140 tegn. I 2004 stiftede Mark Zuckerberg Facebook - en online platform, som formidler tekst, billeder, lyd og video mellem brugerne. Siden stiftelsen har Facebook fået mange nye funktioner, heriblandt applikationer som spil og konkurrencer. Netop applikationerne er med til at understrege Facebooks profil som en underholdende og bruger-aktiverende platform, der hele tiden søger at få folk til at blive hængende i længere tid. Det anslås, at der i dag er omkring 3,4 mio. brugere alene i Danmark. Kendetegnende for Twitter er, at netværket bruges af mange politikere og journalister. Brugerne engagerer sig i den daglige nyhedsstrøm og diskuterer politiske begivenheder. Facebook bruges typisk til at meddele sig i kort og hurtig form, men kommunikationen på Facebook har også en vigtig social funktion. Ved at følge med i vennernes beskeder og opdateringer på Facebook, er man en del af et fællesskab, som hele tiden skal plejes. Twitter fik bl.a. stor omtale i forbindelse med Det Arabiske Forår, fordi man mente, at denne platform havde haft afgørende betydning for udvekslingen og formidlingen af de begivenheder, som udspillede sig i de arabiske lande. Facebook har mange ligheder med sociale platforme som Instagram, Pinterest og Snapchat, men på de to sidste platforme er det billedsiden, som er det primære. Her deler brugerne billeder fra deres hverdag i albums, som vennerne/følgerne kan se, og på den måde skaber man sin identitet i kraft af det visuelle. Blogs En blog er en slags personlig hjemmeside, som er søgbar for alle, men drives af en enkelt person. Blogs har mange ligheder med dagbøger, fordi en blog løbende opdateres med nye tilføjelser af både tekstuel og visuel karakter. Det nyeste vises som regel øverst, sådan at læserne præsenteres for det aktuelle først. Derefter har man mulighed for at scrolle i arkivet nedefter. 21 Det interessevækkende er bloggernes subjektive vinkel. I modsætning til professionelles anmeldelser og vurderinger giver bloggerne deres uforbeholdne mening til kende, og for mange brugere bliver bloggerne en repræsentant for dem selv. Bloggerne bliver dermed eksperter på nogle specifikke områder og nogle gange opstår de gode historier på blogs, før de formidles i andre medier. Blogs føres af såvel professionelle som amatører og de er ofte et dynamisk sted, hvor brugerne ikke alene kan følge bloggerens betragtninger over alt fra mode og nyheder til hverdagsbegivenheder, men også selv kan kommentere indholdet. ”Blogosfære” er oprindeligt en amerikansk betegnelse, som betyder netværket mellem flere blogs. Mange bloggere henviser til andre blogs via deres blog og på den måde opstår der et netværk mellem bloggerne. Selviscenesættelse Sociale medier kan bruges til at styrke fællesskaber, men det er også et vigtigt redskab, når vi iscenesætter vores identitet. På Facebooks væg kan vi fx dele billeder, tekster og statusopdateringer med andre, og vi kan kommentere hinandens opdateringer. For mange har det stor betydning, hvilket profilbillede man vælger, hvad man skriver i sine statusopdateringer, hvem man er venner med og hvem der tagger én på hvilken måde. Det store spørgsmål er, hvad man har lyst til at dele med andre? Vil man gerne have ekskæresten til at vide, hvem den nye kæreste er, vil man gerne orientere kollegaerne om, hvad man har lavet i sommerferien eller på sygedagen, og vil man gerne følge med i, hvor mange mål, naboen scorede til træning? Nogle opdateringer har vi kontrol over, men meget har vi ingen kontrol over, fordi Facebook ligesom andre sociale medier er ”co-creative”, dvs. vi skaber og udvikler helheden i fællesskab og på frivillig basis. De tre største kategorier indenfor blogosfæren er: den politiske blog, modebloggen og hverdagsbloggen. Den politiske blog kredser om politiske temaer og skrives af bloggere, som har en finger på pulsen indenfor det politiske liv. Her tager man som regel udgangspunkt i en dagsaktuel politisk nyhed, som vinkles på en subjektiv måde ud fra bloggerens politiske ståsted. Modeblogs føres af professionelle eller ”almindelige” mennesker, som anbefaler nye modekollektioner og giver anbefalinger. Dygtige modebloggere kan spille en central rolle kommercielt ved at brande særlige tøjmærker på deres blogs. Selvom mange bloggere ikke tjener penge på deres blogs, kan der følge forskellige fordele med, når en blogger brander et produkt kommercielt. Omdrejningspunktet for hverdagsbloggere er hverdagslivet, og her får brugerne mulighed for at komme helt tæt på nogle mennesker, som formår at formidle deres hverdagsoplevelser på en interessant måde. De kan handle om alt fra børneopdragelse, håndarbejde og mad til koncertoplevelser, boganbefalinger m.m Vi skriver også typisk kun tekster, eller uploader billeder, vi gerne vil dele med andre, og de mange små billeder, albums eller tekstopdateringer skaber et fragmenteret billede af, hvem vi er. Det er så op til vores venner/følgere at sætte det sammen til et hele. Langt de fleste vil gerne skabe et billede af sig selv som en sej, spændende, festlig eller glad person, og derfor fortæller vi primært de gode historier fra vores liv. Fælles for alle blogtyperne er, at bloggerne typisk skriver personligt og vedkommende med udspring i en særlig interesse, som brugerne deler. Der deles ud af egne erfaringer og bloggeren får mulighed for at iscenesætte dele af sit liv. Af og til kan blogs afsløre så personlige detaljer om bloggerens liv, at grænsen mellem offentlighed og privatliv nedbrydes. De sociale medier åbner nye muligheder for at komme tættere på andres privatliv, og der er en stigende tendens til, at folk fortæller mere åbenhjertigt om, hvad de spiser til aftensmad, hvilke drinks de foretrækker i byen, hvilke 22 koncerter de går til, hvilke partier de stemmer på og viser billeder af deres børn i svømmepølen. Vi kommer tæt på hinandens hverdagsliv, og de sociale medier tilbyder os en mulighed for at komme ind bag kulissen på en hidtil uset måde. Graden af sammenblanding af vores private og vores offentlige liv varierer fra person til person, men fælles for brugen af de sociale platforme er, at de anvendes som fælles referenceramme i det sociale liv og som vores fælles hukommelse. Selvom vi har mulighed for at slette eller ”aftagge” opdateringer og billeder, så husker nettet de ting, der er blevet lagt ud, og derfor kan det have betydning, hvad der får lov at slippe ud om os på længere sigt. Facebook ejer samtidig rettigheden over de billeder, vi uploader, ligesom de også har ret til at bortcensurere billeder eller opdateringer, som kan vække anstød i fx moralsk, seksuel eller politisk henseende. Selv i de lidt mere primitive sms-beskeder, er det muligt at indsætte symboler ved hjælp af almindelige tegnsætningstegn: :-) = jeg griner, :-( = jeg er ked af det, :-x = lille kys, <3 = hjerte eller @--^-- = en rose Nogle af disse forkortelser er lette at gennemskue, mens andre kun er tilgængelige for dem, der kender de særlige koder. På samme måde som Kamma Rahbeks Bakkehussprog er teksternes betydning kun tilgængelige for de særligt indviede, og dem der er del af det kreative sprogfællesskab. Det uformelle sprog i moderne kommunikationsformer kommer også til udtryk ved brug af slang i beskederne, eller ved at afsender blander forskellige sprog i samme besked fx ”ciao” i stedet for den mere traditionelle danske afslutning ”vi ses” eller ”venlig hilsen”. Man kan derfor tale om en form for ”Globespeak” i beskederne, hvor det enkelte sprogs muligheder udvides under kreativ inddragelse af andre sprog. Sprog og symboler Sproget i sms-beskeder og i de sociale medier er ofte en blanding af skrift- og talesprog. Talesproget er med til at underbygge tekstformernes uformelle, hurtige og hverdagslige præg. Generelt bruges der ikke lang tid på at finde de rette formuleringer, læse korrektur og sætte kommaer, og sætninger skrives ofte, som de udtales. Der er flere forkortelser, og skriften er mere kreativ bl.a. ved inddragelse af forkortede ord, bogstaver, tegn og symboler. Forkortelserne retter sig ikke kun efter skriftsprogets formaliserede forkortelser som: ”bl.a.”, ”fx”, ”eks.”, men knytter også an til personligt opfundne forkortelser som ”Aftn” for aften, ”JED” for Jeg elsker dig eller ”HGD” for Hvordan går det. Hvordan skal brevgenren forstås? Når man skal analysere breve, kan man gribe det an på forskellige måder. Man kan enten vælge at analysere et enkelt brev eller se på en samling af breve. Når man vælger at analysere en brevveksling, kan man få et større indblik i modtagers og afsenders personlighed, og man kan finde ud af, om korrespondancen udvikler sig igennem længere tid. Med de sociale mediers udvikling er det blevet muligt at anvende såkaldte emotikoner, dvs. symboler, som udtrykker en sindsstemning og følelse. = smiley er et klassisk eksempel på et emotikon, som fortæller modtageren vha. et tegn, at afsenderen griner eller glæder sig over noget. Brevet som skriftlig kilde Breve kan afsløre mange ting om den brevskrivende, fordi breve som regel tager 23 udgangspunkt i personlige oplevelser fra hverdagen, følelser eller er skrevet i en bestemt stil, som passer til afsenders personlighed. Breve kan derfor være en central nøgle, når vi skal indhente oplysninger af biografisk art. Breve kan imidlertid også bruges som kilder, når vi skal beskrive en litterær periode, eller samfundsforhold og sociale relationer i historisk sammenhæng. kender hinanden, og er der særlige traditioner, som synes at have påvirket brevskrivningen? Ofte kan der være faktorer i omgivelserne, som påvirker den, der skriver brevet, og derfor kan det være nyttigt at have kendskab til brevskrivningens omstændigheder ved analysen. Der kan herske særlige genrekonventioner indenfor en familie- eller vennekreds, som gør, at man skriver til hinanden på en særlig måde, der kan herske en særlig kommunikationskultur i et samfund, som påvirker brevskrivningen, og der kan være forskellige fysiske eller psykiske omstændigheder, som influerer på skriveprocessen. Den brevskrivende kan have skrevet sit brev under tidspres, uden tilstrækkelig tid til at finde de rette formuleringer eller læse korrektur, eller brevet kan være forfattet, mens han/hun var præget af en særlig sindsstemning, som påvirkede brevets ordlyd og indhold. Brevskrivendes uddannelse kan også få betydning for brevets indhold. Alle disse elementer må derfor tages i betragtning, når man vil forstå et brev eller en brevveksling. I Bakkehussamlingen findes en længere korrespondance mellem digteren Adam Oehlenschläger og hans forlovede Christiane Heger, og deres brevveksling giver et godt indblik i, hvilke problemer 1800-tallets unge stødte på i forbindelse med forelskelse, forlovelse og giftermål. Selvom et par var forlovet, kunne de ikke nødvendigvis være alene, og muligheden for at sende den elskede et privat brev, som ikke blev læst af andre, blev derfor en kærkommen måde, hvorpå de kunne udtrykke deres dybere følelser, længsler og sorger. Oehlenschlägers forlovelse med Christiane varede i flere år, og undervejs valgte den unge digter at drage ud på en lang dannelsesrejse, som betød, at brevet blev deres eneste mulighed for at kommunikere med hinanden. Eftersom breve er subjektive kilder til historiske begivenheder og til biografiske oplysninger, må man som læser og fortolker forholde sig kritisk til indholdet. Brevenes afsendere kan huske forkert, eller bevidst ønske at slette og glemme vigtige oplysninger, når egne eller historiske begivenheder beskrives. Brevskriverens kontekst Når man analyserer et brev, er det ikke alene vigtigt at se på brevets komposition, sprog og forholdet mellem afsender og modtager i det enkelte brev, man må også se på genren som helhed og forsøge at forstå, hvad det er for en kultur, brevskrivningen udspringer af. Er det et litterært brev, som er målrettet en bred offentlighed, et belærende brev, eller et privat brev, skrevet mellem to forelskede parter? Er det et officielt brev, hvor de brevskrivende ikke 24 Supplerende litteratur Alenius, Marianne: Brev til eftertiden. Om Charlotta Dorothea Biehls selvbiografi og andre breve, København, 1987 Arto-Haumacher, Rafael: Gellerts Briefpraxis und Brieflehre. Der Anfang einer neuen Briefkultur, Paderborn, 1994 Boye, P.H.: Om Karen Margrethe Rahbeks Brevvexling og hendes Correspondenter, København, 1881 Braams Valore, Peter: Hundeposter. Oehlenschlägers breve, Frederiksberg, 1999 Braams Valore, Peter: Guldaldertidens kvinder. Om Frederikke Brun og Kamma Rahbek, Frederiksberg, 1989 Burns, Axel: Blogs, Wikipedia, Second Life and Beyond, New York, 2008 Dahlerup, Verner (udg.): Holbergs breve, København, 1922 De Laclos, Choderlos: Farlige Forbindelser, København, 1989 De Staël, Madame: Litteraturen og samfundet, oversat af Robert L. Hansen, København, 1973 Dreyer, Kirsten: Kamma Rahbeks brevveksling med Chr. Molbech, bind 1-3, København, 1993 Ebbesen, Anna og Haug, Astrid: Lyt til elefanterne. Digital kommunikation i praksis, København, 2009 Finkenhagen, Johannes: Anmerkninger over den Kunst at skrive et godt Brev, udgivet af F****, København, 1749 Fjord Jensen, Johan m.fl.: Dansk Litteraturhistorie, bind 4, København, 1983 Gellert, Christian Fürchtegott: Breve tilligemed en Praktisk Afhandling om Den gode Smag i Breve, oversat til dansk ved M. Jacob Baden, København, 1762 Hansson, Stina: Svensk brevskrivning. Teori och tillämpning, Göteborg, 1988 Hjarvard, Stig: Det selskabelige samfund, Frederiksberg, 2005 Jensen, Jakob Linaa og Tække, Jesper (red.): Facebook. Fra socialt netværk til metamedie, Frederiksberg, 2013 Jørgensen, Jens Chr.: Om breve, København, 2005 Kristensen, Jane og Riber Christensen, Jørgen: Medietid 2.0, København, 2009 Liebst, Bente m.fl.: Hjertets breve. Kvinders brevlitteratur i Danmark, Tyskland og Frankrig 1650-1920, 1988 25 Liebst, Bente: ”Kamma Rahbeks breve – den specifikke lystfølelse ved den sande diskurs om lystfølelsen”, i: Årbog for kvindestudier ved AUC 1984, Serie om kvindeforskning nr. 18, Aalborg Universitet, 1984 Lund, Anne Katrine: Breve i brug. Fjernkommunikative genrer i retorisk perspektiv, Ph.D.-afhandling, Københavns Universitet, 2000 Lundbo Levy, Jette m.fl.: Litteraturhistorier, København, 2003 Mølgaard Andersen, Michelle: ”Sms – sprog og betydning”, 2012 Møller Jensen, Elisabeth red.: Nordisk Kvindelitteraturhistorie, bind 1, 1993 Normann Jørgensen, Jens og Quist, Pia: Unges sprog, København, 2008 Pass, Nadja: Sociale medier, København, 2012 Pedersen, Sigfred: Den paulinske korrespondance Placii, Johan Günther August: Efter nu brugelig Maade vel indrettede Breve-Bog, i hvilken findes en tydelig og tilstrækkelig Underretning saa vel om Danske Breves og deres Skrive-Maades Beskaffenhed i Almindelighed, som om hvert Slags Breve i Særdeleshed; ikke mindre gives grundig Oplysning ved en Mængde af vel udarbeydede Exempler paa alle forekommende Leyligheder, tillige med de inden og uden paa Brevene nødvendige Danske og Franske Titulaturer, 1742 Richardson, Samuel: Pamela I-II, London, 1969 Scott Sørensen, Anne (red.): Nordisk Salonkultur. Et studie i nordiske skønånder og salonmiljøer 17801850, Odense, 1998 Thiele, Just Mathias: Af mit Livs Aarbøger bind 1, 1917 Thrane, Lotte: ”Den romantiske brevveksling” i: Som runer paa blad, København, 1996 Wroblevski, Otto B.: Bakkehus-Sproget, særtryk af Museum, 1896 www.bakkehussamlingen.dk 26
© Copyright 2024