999776010 - 06/2015 sv Formexperten. Dokaflex Användarinformation Anvisningar för montering och användning 9720-337-01 Användarinformation Dokaflex Innehållsförteckning 3 3 4 7 8 2 Inledning Balk-valvformar Grundläggande säkerhetsinformation Eurokoder hos Doka Doka-tjänster 10 12 14 16 23 24 26 27 28 30 31 32 33 35 36 37 42 Systembeskrivning Systemlogik Dokaflex 1-2-4 Materieloptimerad användning - Dokaflex 20 Anvisningar för montering och användning Anpassningsförmåga Valvform i bjälklagskant Förankrings lösningar Ströbalkssäkring Formar för valvkant Fallskydd på byggnadskonstruktionen Balktving Balk / avstängare utan integrering med valvet Balk integrering med valvet Kombinationer Formplanering med Tipos-Doka Transportera, stapla och lagra Hjälpstämp, betongteknik och avformning 44 Produktöversikt 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Inledning Balk-valvformar Inledning Med det handmonterade Dokaflex systemet kan valv, balkar och plattbärlag utföras enkelt, skräddarsytt och snabbt - och det med flexibilitet. Dokaflex | Dokaflex 1-2-4 Den enkla valvformen med logiskt, inbyggt system för montage Dokaflex 20 Den skräddarsydda lösningen för dina individuella projektkrav Dokaflex 30 tec Den snabba valvformen för stora ytor Dokaflex 1-2-4 Dokaflex 30 tec Den enkla valvformen med integrerad monteringslogik: ▪ balkmarkeringarna anger de maximala avstånden för ströbalkar, stämp och bockryggar för valvtjockleker upp till 30 cm ▪ endast 2 balklängder förenklar logistiken och minskar söktider ▪ ett ögonkast räcker, för att kontrollera den korrekta monteringen Träbalks valvformen med starkare komponenter minskar materielbehovet, leder till snabbare montering och demontering och därmed även minskade lönekostnader. Den snabba valvformen för stora ytor ▪ snabbt arbete pga. mindre materielbehov - 1/3 färre valvstämp genom högre tillåtna belastningen hos I tec 20-balken - mindre lager- och transportvolym - rymliga transportvägar under valvformen - lägre efterkostnader ▪ lämplig för plattbärlag Dokaflex 20 Den skräddarsydda lösningen för dina individuella projektkrav ▪ mycket litet materielbehov pga. statiskt optimerade avstånd mellan balkar och stämp motsvarande geometrin och de uppträdande lasterna ▪ balkar och valvutkragningar enkelt löst i systemet ▪ klar minskning av lagerhållningsmängder genom möjligheten till tidig avformning med Doka-Xtrahuvud 999776010 - 06/2015 Beakta användarinformation "Dokaflex 30 tec"! 3 Inledning Användarinformation Dokaflex Grundläggande säkerhetsinformation Användargrupper Upplysningar till detta dokument ▪ Detta dokument riktar sig till de personer som arbe- ▪ Detta dokument kan även gälla som en allmän mon- ▪ ▪ ▪ ▪ tar med den beskrivna Dokaprodukten/systemet och innehåller uppgifter om standardutförande för monteringen och den ändamålsenliga användningen av systemet. Alla personer som arbetar med respektive produkt måste känna till innehållet i det här underlaget och vara förtrodd med säkerhetsinformationen i det. Kunden måste undervisa och instruera personer som inte kan läsa det här underlaget eller har problem med att läsa och förstå det. Kunden ska se till att den av Doka tillhandahållna informationen (t.ex. användarinformationen, monterings- och bruksanvisning, ritningar osv.) är tillgänglig och aktuell, att information om den har meddelats samt att den är åtkomlig för användarna på arbetsplatsen. Doka anger i den aktuella tekniska dokumentationen och på de tillhörande formritningarna arbetsmiljöåtgärder för säker användning av Dokaprodukterna i de visade tillämpningarna. Användaren är i sina projekt alltid skyldig att följa gällande lokala lagar, normer och arbetsmiljöföreskrifter och om nödvändigt vidta ytterligare eller andra lämpliga arbetsmiljöåtgärder. Riskbedömning ▪ ▪ Planering ▪ Se till att arbetsplatserna är säkra när formen ▪ 4 används (t.ex. för montering och demontering, för ombyggnadsarbeten och flytt, etc.). Det måste gå att komma åt arbetsplatserna på ett säkert sätt! Avvikelser mot detta dokuments uppgifter eller användning på annat sätt kräver en särskild statisk kontroll samt en kompletterande monteringsanvisning. Föreskrifter/arbetarskydd ▪ Vid användning av våra produkter ska i respektive ▪ Kunden ansvarar för att en riskbedömning upprättas, dokumenteras, genomförs och revideras på varje byggarbetsplats. Denna dokumentation utgör en grund för den arbetsplatsspecifika riskbedömningen och anvisningarna för tillhandahållande och användning av systemet genom användaren. Den ersätter dock inte denna. terings- och bruksanvisning eller ingå i monteringsoch bruksanvisning för ett särskilt byggprojekt. Bilderna i det här underlaget är delvis monterade och därför inte alltid fullständiga i säkerhetstekniskt avseende. Säkerhetsanordningar som eventuellt inte visas på bilderna ska dock användas av kunden i enlighet med de aktuellt gällande föreskrifterna. Ytterligare säkerhetsanvisningar, speciellt varningar, finns upptagna i de enskilda kapitlen! ▪ land gällande lagar, normer och arbetsmiljöföreskrifter och andra säkerhetsföreskrifter beaktas. Vid fallolycka eller om ett föremål har fallit mot resp. in i sidoskyddet samt dess tillbehör får detta endast fortsatt användas om det har kontrollerats av en kunnig person. 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Inledning För användningens alla faser gäller Montering ▪ Kunden måste se till att montering och demontering, ▪ Materielen/systemet ska innan det används kontrol- ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ flyttning samt ändamålsenlig användning av produkten leds och övervakas av personer med lämpliga fackkunskaper enligt gällande lagar, normer och föreskrifter. Dessa personers arbetsförmåga får inte påverkas av alkohol, läkemedel eller droger. Doka-produkter är tekniska arbetshjälpmedel som endast ska användas för yrkesbruk i enlighet med respektive Doka-användarinformation och/eller annan av Doka utgiven teknisk dokumentation. Under alla byggfaser måste säkerställas att alla byggdelar och enheter är stabila! De funktionstekniska anvisningarna, säkerhetsanvisningarna och lastuppgifterna ska beaktas noga och följas. Om de inte följs kan det innebära risk för olyckor och allvarliga personskador (livsfara) samt avsevärda materiella skador. Brandkällor är inte tillåtna vid formen. Värmare är endast tillåtna om de användes korrekt på motsvarande avstånd från formen. Arbetena ska anpassas till väderleken (t.ex. halkrisk). Vid extrema väderleksförhållanden ska förutseende åtgärder vidtas för att säkra utrustningen resp. kringliggande områden samt för att skydda personalen. Alla kopplingar ska regelbundet kontrolleras med avseende på funktion och att de sitter fast. I synnerhet ska skruv- och kilkopplingar, beroende på byggprocessen och speciellt efter exceptionella händelser (t.ex. efter en storm), kontrolleras och vid behov efterdras. Svetsning och värmning av Doka-produkter, i synnerhet stag-, upphängnings-, skarv- och gjutdelar osv. är strikt förbjudet. Svetsning medför en allvarlig stukturförändring i dessa delars material. Det medför en drastisk minskning av brottlasten vilket innebär en hög säkerhetsrisk. Svetsning är endast tillåten för de artiklar där Dokadokumentationen uttryckligen så anger 999776010 - 06/2015 ▪ ▪ ▪ leras med avseende på aktuellt skick. Skadade eller deformerade delar samt delar som är försvagade till följd av slitage, korrosion eller rötangrepp ska inte användas.. Om våra formsystem blandas med system från andra tillverkare innebär det risker vilka kan medföra person- och sakskador. Därför krävs en särskild kontroll om system blandas. Montering ska ske enligt gällande lagar, normer och föreskrifter genom kundens personal med lämpliga fackkunskaper och ev. kontrollkrav ska beaktas. Ändringar på Doka-produkterna är inte tillåtet och utgör en säkerhetsrisk. Montering ▪ Doka produkter/system skall ställas upp så att all lastinverkan leds bort säkert! Gjuta ▪ Beakta de tillåtna trycken på nygjuten betong. För höga gjutningshastigheter leder till att formarna överbelastas, ger högre nedböjningar och innebär fara för brott. Avformning ▪ Avforma först när betongen har uppnått tillräcklig ▪ ▪ hållfasthet och när ansvarig person ger order om avformning! Använd inte kran för att dra loss formen när den ska rivas. Använd lämpligt verktyg t.ex. träkil, riktverktyg eller systemanordning som t.ex. Framax avformningshörn. Äventyra inte stabiliteten för bygg-, ställnings- och formdelar vid avformningen! 5 Inledning Transportera, stapla och lagra ▪ Beakta alla gällande föreskrifter för transport av for▪ ▪ mar och ställningar. Doka-lyfthjälpmedel måste användas. Ta bort lösa delar eller säkra de så att de inte kan glida eller falla ned! Alla delar ska lagras säkert varvid den speciella Doka-informationen i detta dokuments motsvarande kapitel ska beaktas! Underhåll Användarinformation Dokaflex Symboler I det här underlaget används följande symboler: ☞ Viktig information Att inte respektera informationen kan leda till funktionsstörningar eller materiella skador. SE UPP / VARNING / FARA Att inte respektera informationen kan leda till materiella skador och allvarliga hälsoskador (livsfara). ▪ Som reservdelar ska endast Doka-originaldelar användas. Reparationer ska endast utföras av tillverkaren eller av auktoriserade företag. Övrigt Med reservation för ändringar p.g.a. teknisk utveckling. Instruktion Den här symbolen visar att användaren måste agera på ett visst sätt. Visuell kontroll Visar att utförda handlingar måste kontrolleras visuellt. Tips Ger värdefull användarinformation. Hänvisning Hänvisar till ytterligare dokument. 6 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Inledning Eurokoder hos Doka I Europa har en enhetlig normsamling för bärande konstruktioner Eurokoder (EK) presenterats komplett under år 2007. Dessa utgör inom hela Europa gällande grund för produktspecifikationer, upphandlingar och dimensioneringsberäkningar.. Eurokoderna utgör de mest utvecklade byggnormerna i hela världen. Eurokoderna kommer inom Doka-gruppen att användas som standard från slutet av år 2008. DIN-normerna Ed Ed Fd Fk F Dimensionerande värde genom lasteffekt (E ... effect; d ... design) Snittkrafter genom inverkan Fd (VEd, NEd, MEd) En lasts dimensionerande värde Fd = F · Fk (F ... force) En lasts karakteristiska värde "faktisk last", brukslast (k ... characteristic) t.ex. egenvikt, nyttig last, betongtryck, vind Partialkoefficient för last (från last; F ... force) t.ex. för egenvikt, nyttig last, betong, vind Värden från EN 12812 kommer därmed att ersättas som Doka-standard för produktdimensionering. Det ofta tillämpade ”till-konceptet” (jämförelse av aktuella spänningar med tillåtna spänningar ersätts i EK genom ett nytt säkerhetskoncept. EK ställer inverkan (laster) mot motståndet (bärförmågan). Den hittillsvarande säkerhetsfaktorn i de tillåtna spänningarna delas upp i flera partialkoefficienter. Säkerhetsnivån är densamma! Rd Rd Bärförmågans dimensionerande värde (R ... resistance; d ... design) Tvärsnittets bärförmåga (VRd, NRd, MRd) Rk Rk Trä: Rd = kmod · Stål: Rd = M M Rk Bärförmågans karakteristiska värde t.ex. momentets motstånd mot sträckgränsen M Partialkoefficient för en materialegenskap (från material; M...material) t.ex. för stål eller trä Värden från EN 12812 Omräkningsfaktor (endast vid trä – för att ta hänsyn till fukten och lastens varaktighet) t.ex. för Doka träbalk H20 Värden enl. EN 1995-1-1 och EN 13377 kmod Jämförelse av säkerhetskoncepten (Exempel) till-koncept EC/DIN-koncept Fflyt 115.5 [kN] Rk 115.5 [kN] Rd gM = 1.1 90<105 [kN] n ~ 1.65 gF = 1.5 Ftill 60<70 [kN] A 98013-100 98013-102 Fakt 60 [kN] A Ed 90 [kN] Fakt Ftill De i Doka dokumentationen angivna ”tilllåtna värdena” (t.ex.: Qtill = 70 kN) motsvarar inte de dimensionerande värdena (t.ex.: VRd = 105 kN)! ➤ Förväxling ska ovillkorligen undvikas! ➤ I vår dokumentation anges fortsatt de tilllåtna värdena. Följande partialkoefficienter har beaktats: F = 1,5 M, Trä = 1,3 M, Stål = 1,1 kmod = 0,9 Därmed går det för en EK-beräkning att bestämma alla dimensioneringsvärden från de tillåtna värdena. Ed Rd A Utnyttjandegrad 999776010 - 06/2015 7 Inledning Användarinformation Dokaflex Doka-tjänster Support i varje projektfas Doka erbjuder ett brett program med tjänster med ett ända mål: Vara ett stöd för din framgång på arbetsplatsen. Varje projekt är unikt. Vad som dock utmärker alla byggprojekt är grundstrukturen med fem faser. Doka känner till sina kunders olika krav och stödjer dig med sina rådgivnings-, planerings- och servicetjänster vid det effektiva genomförandet av formuppgiften med våra formprodukter - i var och en av dessa faser 1 Projektutvecklingsfas 2 3 Anbudsfas Förberedelsefas Ta väl underbyggda beslut tack vare professionell rådgivning Optimera det förberedande arbetet med Doka som erfaren partner Styrd formanvändning för mer effektivitet genom seriöst kalkylerade formkoncept Finna den rätta formlösningen genom ▪ hjälp i samband med upphandlingen ▪ grundlig analys av utgångssituationen ▪ objektiv bedömning av planerings-, utförande- och tidsrisk Framtagande av framgångsrika anbud genom ▪ att seriöst kalkylerade riktpriser används ▪ rätt formval ▪ optimala underlag för tidskalkylering Planera ekonomiskt direkt från start tack vare ▪ detaljerade offerter ▪ bestämning av lagerhållning ▪ anpassning av ledtider och tidpunkter för överlämnande 8 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Inledning Dina fördelar tack vare professionell rådgivning 4 (Stom-)byggnadsfas 5 (Stom-)byggnadsfas ▪ Kostnadsbesparing och tids- vinst Rådgivning och stöd från start ger korrekt val och användning av formsystem enligt plan. Ditt resultat blir ett optimalt utnyttjande av formmaterielen och effektivt formarbete genom korrekta arbetsprocesser. ▪ Maximerad arbetssäkerhet Rådgivning och hjälp vid den korrekta och anpassade användningen resulterar i ökad arbetssäkerhet. ▪ Transparens Använda resurser optimalt med hjälp av Doka-formexperter Positivt färdigställande genom professionell hjälp Transparenta tjänster och kostnader gör att behov av improvisationer under och överraskningar i slutet av byggprocessen undviks. ▪ Lägre följdkostnader Processoptimering genom ▪ exakt planering ▪ internationellt erfarna projekttekniker ▪ anpassad transportlogistik ▪ Hjälp på plats 999776010 - 06/2015 Doka-tjänster står för transparens och effektivitet genom ▪ gemensam formretur ▪ demontering genom specialister ▪ effektiv rengöring och sanering med specialutrustning Fackmässig rådgivning avseende val, kvalitet och korrekt användning gör att materialdefekter undviks och minimerar slitage. 9 Användarinformation Dokaflex Systembeskrivning Dokaflex det flexibla handmonterade systemet för valvet Få systemdelar – perfekt anpassade till varandra Dokaflex: 1 System - 2 Användningsmöjligheter A Dokaflex 1-2-4 Den enkla valvformen med logiskt, inbyggt system för montage: ▪ balkmarkeringarna anger de maximala avstånden för ströbalkar, stämp och bockryggar för valvtjockleker upp till 30 cm ▪ endast 2 balklängder förenklar logistiken och minskar söktider ▪ ett ögonkast räcker, för att kontrollera den korrekta monteringen Dokaflex 20 Den skräddarsydda lösningen för dina individuella projektkrav. ▪ mycket litet materielbehov pga. statiskt optimerade avstånd mellan balkar och stämp motsvarande geometrin och de uppträdande lasterna ▪ balkar och valvutkragningar enkelt löst i systemet ▪ klar minskning av lagerhållningsmängder genom möjligheten till tidig avformning med Doka-Xtrahuvud B D C E F Allmänna egenskaper Systemet lämpar sig speciellt för slutna utrymmen där överkonstruktion på alla sidor kan ha upplag på väggar. Vid öppna valvkanter, vid balkar och trappsteg i valvplattor ska horisontalkrafterna föras över genom avstyvningar eller avsträvningar. Allmänna fördelar med Dokaflex: ▪ Anpassningsområden i systemet kan lossas för enkel anpassning vid väggar och pelare ▪ stämplängder upp till 5,50 m ▪ valfri formyta 10 9720-202-01 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex (A) ProFrame skiva1) (E) Doka stämp Eurex ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ godkänd enligt Z-8.311-905 ▪ stämp enligt EN 1065 speciell ytbehandling för att ge bra betongytor båda sidor kan användas kantskydd runt om för att ge lång livslängd förbättrad säkerhet genom minskad halkrisk enkel rengöring med högtryckstvätt spar plats vid lagring och transport 1) Som alternativ kan Doka-skiktsskivor 3-SO användas. Beakta användarinformation "3-skiktsskivor"! ▪ ▪ ▪ ▪ (B) Doka träbalk H20 - alla utdragslängder klass D - upp till 3,50 m dessutom klass B - upp till 4,00 m dessutom klass C (Detaljinformation se godkännande resp. typkontroll) hög tillåten belastning - till. belastning av Eurex 20: 20 kN numrerade hål för höjdinställningen specialutformad gängning gör det lättare att lossa valvstämpen även vid hög last böjda byglar minskar skaderisken och underlättar hanteringen ▪ Vid metod 1-2-4 används lätt åtskiljbara bockryggar ▪ ▪ (3,90 m) och ströbalkar (2,65 m) Vid Dokaflex 20 kan även andra balklängder användas Vid H20 top: - tydliga pilmarkeringar (märken) för enkel montering och kontroll - integrerade stötdämpare vid balkänden för mindre skador och lång livslängd Beakta användarinformation "Träbalkar"! (C) Avsänkningshuvud H20 ▪ integrerat avsänkningsfunktion för snabb och enkel ▪ avformning utan skador på material stabiliserar bockryggarna mot att välta Beakta användarinformation "Valvstämp Eurex top resp. Eurex eco"! Observera: Valvstämpen kan förlängas med stämpförlängare 0,50m (beakta reducerad tillåten belastning). Beakta användarinformationen"Stämpförlängare 0,50m"! ☞ Doka valvstämp Eurex 20 top 700 får endast användas med begränsad utdragslängd. Beakta användarinformation "Doka valvstämp Eurex 20 top 700"! (F) Trebensstöd ▪ uppställningshjälp för stämp ▪ svängbara ben ger flexibel uppställning där det är 9720-239-01 9720-238-01 trångt vid väggar eller hörn (D) Stämphuvud H20 DF ▪ enkel montering av stämpet ▪ för säkring av mellanstämpen vid bockryggen 999776010 - 06/2015 11 Användarinformation Dokaflex Systemlogik Dokaflex 1-2-4 Med den enkla logiken i Dokaflex 1-2-4-systemet behövs det inga ritningar, planeringen är enkel och arbetsförberedelsen blir minimal. Mängderna tas enkelt fram med hjälp av tabeller. 11 1 1 9776-100 4 B 4 C A D 1 Avstånd och läge för de enskilda delarna Det spelar ingen roll om balkarna ligger på, mellan eller bredvid markeringarna, de maximala avstånden är alltid givna. Det går att kontrollera att uppbyggnaden är riktig genom att bara titta, man behöver inte mäta. x 9720-242-01 A B C D 2 2 valvstämp Eurex + avsänkningshuvud H20 + trebensstöd stämp Eurex + stämphuvud H20 DF Doka-balk H20 top 2,65m (ströbalkar) Doka-balk H20 top 3,90m (bockryggar ) Bockryggar och ströbalkar Doka träbalk H20 top med balklängden 3,90m används som bockrygg, balken med längden 2,65m som ströbalk. a Bockryggarnas riktning bör väljas tvärs i förhållande till ojämna längder (5 m, 7 m, 9 m, ...). Detta för att utnyttja systemet maximalt. A 9768-202-01 a ... min. 30 cm x ... 0,5 m Format på Dokadur skivorna A markering 1 markering = 0,5 m ▪ max. ströbalksavstånd ▪ max. kantbalk-utkragning ProFrame skivorna i formaten 200/50cm och 250/50cm (21 eller 27mm) passar med sina mått exakt i stegen hos Dokaflex 1-2-4-systemet. 2 markering = 1,0 m ▪ max. stämpavstånd 4 markering = 2,0 m ▪ max. bockryggsavstånd 12 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex 999776010 - 06/2015 13 Användarinformation Dokaflex Materieloptimerad användning - Dokaflex 20 Bara ett system på byggplatsen Systemkomponenterna till Dokaflex kan mängdmässigt beräknas exakt - relaterat till den aktuella valvtjockleken. Balk och stämp avstånden är optimerade beroende på layouten och belastningen från valvet. På arbetsplatsen är det lätt att använda Dokaflex 20räknesticka för att bestämma de tillåtna avstånden för bockryggar och stämp. 9776-101 Optimering balk- och stämpavstånd Valvtjocklek [cm] Valvlast 1) [kN/m2] 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 4,25 4,74 5,23 5,72 6,21 6,71 7,20 7,69 8,18 8,67 9,16 10,49 11,84 13,19 14,54 max. till. bockryggsavstånd2) b [m] för ströbalksavstånd 2) c [m] på 0,500 0,625 0,667 0,750 3,69 3,43 3,35 3,22 3,49 3,24 3,17 3,05 3,33 3,09 3,03 2,91 3,20 2,97 2,91 2,79 3,08 2,86 2,80 2,69 2,98 2,77 2,71 2,61 2,90 2,69 2,63 2,53 2,82 2,61 2,56 2,46 2,75 2,55 2,49 2,40 2,68 2,49 2,44 2,34 2,62 2,44 2,38 2,29 2,50 2,32 2,27 2,18 2,39 2,22 2,17 2,09 2,30 2,14 2,09 2,01 2,22 2,06 2,02 1,92 1,00 2,93 2,77 2,65 2,54 2,45 2,37 2,30 2,24 2,18 2,13 2,08 1,91 1,69 1,52 1,38 1,25 2,72 2,57 2,46 2,36 2,27 2,18 2,11 2,04 1,96 1,85 1,75 1,52 1,35 1,21 1,10 max. till. stämpavstånd2) b [m] för valt bockryggsavstånd 2) c [m] på 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 2,50 2,32 2,17 2,04 1,88 1,71 2,37 2,20 2,05 1,87 1,69 1,53 2,26 2,09 1,91 1,70 1,53 1,39 2,16 2,00 1,75 1,55 1,40 1,27 2,07 1,84 1,61 1,43 1,29 1,17 1,99 1,70 1,49 1,33 1,19 1,08 1,85 1,59 1,39 1,24 1,11 1,01 1,73 1,49 1,30 1,16 1,04 0,95 1,63 1,40 1,22 1,09 0,98 0,89 1,54 1,32 1,15 1,03 0,92 — 1,46 1,25 1,09 0,97 0,87 — 1,27 1,09 0,95 0,85 0,76 — 1,13 0,97 0,84 0,75 — — 1,01 0,87 0,76 0,67 — — 0,92 0,79 0,69 — — — 3,00 1,57 1,41 1,27 1,16 1,07 — — — — — — — — — — 3,50 1,34 — — — — — — — — — — — — — — Enligt EN 12812 är en utbredd last på 0,75 kN/m2 och en variabel last på 10 % hos ett massivt betongvalv, minst 0,75 kN/m2, dock inte mer än 1,75 kN/m2 beaktad (vid densitet nygjuten betong 2 500 kg/m3). Nedböjningen i fältmitt har begränsats till l/500. Vid håldäcksbjälklag uppträder avsevärt lägre valvlaster. 2) Doka-balk enligt EN 13377. 3) Doka-stämp med en till. bärförmåga av ≥ 20 kN. 1) Max. ströbalksavstånd beroende på formyta Valvtjocklek [cm] Nedböjningsbegränsning till 18 till 25 till 30 till 40 till 50 3-SO 21mm Max. ströbalksavstånd c [m] vid formyta 3-SO 27mm Dokaplex 18mm Dokaplex 21mm l/500 l/350 l/500 l/350 l/500 l/350 l/500 l/350 0,667 0,667 0,625 0,50 0,50 0,75 0,75 0,667 0,625 0,50 0,75 0,75 0,75 0,667 0,667 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,50 0,50 0,33 0,33 0,33 0,50 0,50 0,50 0,50 0,33 0,667 0,50 0,50 0,50 0,33 0,75 0,667 0,625 0,50 0,50 Enligt EN 12812 är en utbredd last på 0,75 kN/m2 och en variabel last på 10 % hos ett massivt betongvalv, minst 0,75 kN/m2, dock inte mer än 1,75 kN/m2 beaktad (vid densitet nygjuten betong 2 500 kg/m3). Vid beräkningen av nedböjningen har endast formens och den nygjutna betongens egenvikt beaktats. Vid håldäcksbjälklag uppträder avsevärt lägre valvlaster. 14 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex cc e d b B b A C D f 98060-200-01 a a a ... Stämpavstånd (från tabell) b ... Bockryggsavstånd (från tabell) c ... Ströbalksavstånd (från tabell) d ... max. 50 cm resp. halvt stämpavstånd e ... max. 50 cm f ... min. 30 cm A Stämp Eurex + avsänkningshuvud H20 + trebensstöd B Stämp Eurex + stämphuvud H20 DF C Doka träbalk H20 top (ströbalk) D Doka träbalk H20 top (bockrygg) Detalj bockryggsöverlappning/ströbalksavstånd C f d g g E A D B A 9776-211-01 d ... max. 50 cm resp. halvt stämpavstånd f ... min. 30 cm bockryggarnas överlappning (mätt från stämpaxeln) g ... min. 15 cm ströbalksavstånd (mätt från bockryggsaxeln) E Bockryggsaxel 999776010 - 06/2015 15 Användarinformation Dokaflex Anvisningar för montering och användning ☞ Viktig information: Förutom detta kapitel ska kapitlet "Hjälpstämp, betongteknik och avformning" ovillkorligen beaktas. Montering ➤ Ställ upp trebensstöden. ☞ ➤ Kilkopplingar ska inte strykas in med olja eller smörjas. ➤ Ställ stämpet i trebensstödet och fixera det. Kontrollera att stämpet är korrekt fixerat innan formen beträds. Uppställning i hörn eller vid vägg Ställa upp stämp ➤ Vid metod 1-2-4: Placera bockryggarna och ströbalkarna på golvet längs väggarna. Märkena på balken anger max.avstånden: - 4 märken för bockrygg - 6 märken för stämp med trebensstöd (stämpens slutliga avstånd efter montering av mellanstämpen - 2 märken) ➤ Vid Dokaflex 20: Mät in valvstämpens position. ➤ Ställ in stämpen grovt i höjdled med fästbyglarna. 9720-241-01 9720-240-01 Om trebensstöden inte kan fällas upp helt, t.ex. vid valvkanter på byggnader, valvöppningar etc., rekommenderar vi att trebensstödet monteras på ett annat stämp där det går att fälla ut benen helt. 9720-006 Numreringen på hålen underlättar höjdinställningen. SE UPP ➤ Vid gemensam flyttning av valvstämp med avsänkningshuvuden ska dessa säkras med fjädersprint 16 mm mot att ramla ur. Detta gäller speciellt vid liggande transport. 9720-204-01 Vrid avsänkningshuvuden vid kantbockryggen så att kilen kan slåss ut när du formar av. ➤ Sätta in avsänkningshuvud H20 i stämpet. Observera avsänkningsposition (a)! a 9720-335-01 9720-006 Avstånd a mellan kil och platta: 6 cm 16 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Lägga i bockrygg Avsänkningshuvudena kan vara upplag såväl för enstaka balkar (vid kantstämp) som dubbelbalkar (vid överlappningar). Med avsträvningsbygel B kan brädor som diagonal avstyvning fästas i valvstämpen. VARNING Excentrisk lastöverföring kan medföra överbelastning av systemet. ➤ Se till att lasten överförs centriskt! 9776-201-01 9776-102-01 9720-003 ➤ Lägg i bockryggen med hjälp av balkgafflarna i avsänkningshuvudena. 9720-004 VARNING ➤ Laster (t.ex. balkar, skiktskivor, armering) får först placeras på valvformen efter att mellanstämp har satts upp! ➤ Justera in bockryggen i rätt höjd. 9720-205-01 999776010 - 06/2015 17 Användarinformation Dokaflex Montera valvkantsform och fallskydd ☞ ➤ Använd personlig skyddsutrustning som fallskydd vid arbeten vid den ej säkrade valvkanten (t.ex. Doka säkerhetssele). ➤ Montera valvkantsform. ➤ Montera skyddsräcken på valvkanten. 9720-005 Lägg ut ströbalk ➤ Lägg upp ströbalken med hjälp av balkgafflen så att de överlappar. Vid metod 1-2-4: Ströbalkarnas maximala avstånd 1 märke Vid Dokaflex 20: Mät in ströbalkarnas position. ➤ Om skivorna ska läggas ut nedifrån lägg då endast upp så många ströbalkar att skivorna kan läggas ut succesivt. 9720-243-01 Se till att det ligger en extra balk (dubbel balk) vid varje skivskarv. 98023-234-01 Beakta användarinformationen "Doka-valvkantsklämma"! 9776-204-01 För att förhindra att ströbalkarna tippar när skivorna läggs ut kan ströbalkssäkringen användas. 98039-216-01 18 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Mellanstämp ställ Lägga ut ProFrame skiva - Montering underifrån ☞ Viktig information: ➤ Placera mellanstämp för lastöverföring. Överhöjning av enskilda stämp är ej tillåtet! ➤ Sätt på stämphuvud H 20 DF på stämpets innerrör och säkra med den integrerade fjärderbygeln. Viktig information: ➤ Lägg alltid ProFrame skivor underifrån på ströbalkarna med rullställning DF, plattformstrappa 0,97m eller vanliga rullställningar resp. plattformsstegar. ➤ Lägg ProFrame skivorna vinkelrätt mot ströbalkarna. 3 2 9767-233-01 1 ☞ ➤ Placera mellanstämp. Vid metod 1-2-4: Valvstämpens maximala avstånd 2 märken Vid Dokaflex 20: Mät in valvstämpens position. C 9776-210-01 A B 9768-215-01 A Stämphuvud H20 DF B Doka träbalk H20 C Hål i stämphuvud (för infästning med spånnplatteskruv 4x35) 999776010 - 06/2015 19 Användarinformation Dokaflex Lägga ut ProFrame skiva - Montering uppifrån ☞ ➤ Spraya ProFrame skivor med betongsläppmedel. ➤ Enligt lokala föreskrifter eller enligt riskbedömning utförd av monteringsansvarig kan det vid montering uppifrån krävas en personlig skyddsutrustning mot fallolyckor. ➤ Lägg ProFrame skivorna vinkelrätt mot ströbalkarna. 9776-209-01 Om det behövs säkras formytan med spik (t.ex. vid kanten). Rekommenderad spiklängd ▪ Skivtjocklek 21 mm - ca. 50 mm ▪ Skivtjocklek 27 mm - ca. 60 mm 9776-208-01 ☞▪ Vindavsträvning Vid större utrymmen ska för ökad stabilitet monteringen - bockryggar/ströbalkar, 3skitsskivor - utföras succesivt alltefter byggprocessen. Tänk på att förankra till väggar och pelare. ▪ Om det finns risk för strora vindlaster skall fristående ej slutna valvytor säkras vid avbrott i arbetet och efter arbetsdagens slut. Gjuta För att skydda formytan rekommenderar vi vibrostav med gummiskydd. 20 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Avformning ☞ Respektera avformningstiderna. Sänka ner valvform ➤ Sänk ner valvformen med ett hammarslag på avsänkningshuvudets kil. Ta bort mellanstämp ➤ Ta bort mellanstämp och lägg dem i materialhäcken. 9720-007 Ta bort delar som har blivit fria ➤ Vält ströbalken, dra ut och lägg dem materialhäcken. Balkar under en skivfog tas ej bort. 9720-006 9720-008 Efter att mellanstämpen har tagits bort är endast stämp kvar med ett avstånd på 2,0 m i ströbalksriktningen och 3,0 m i bockryggsriktningen. Det ger tillräckligt med utrymme för rullställningar och materialhäckar. 9768-219-01 Rullställning DF möjliggör en säker och enkel formning och avformning vid medelhöga rumshöjder. ▪ fällbar rullställning av lättmetall ▪ Variabel arbetshöjd upp till 3,50 m ▪ (max. plattformshöjd: 1,50 m) Ställningsbredd: 0,75 m ➤ Ta bort ProFrame skivor och lägg dem i materialhäcken. 9720-009 ➤ Ta bort resterande ströbalkar och bockryggar och lägg i materialhäcken. För högre höjder är arbetsställning Modul lämplig. 999776010 - 06/2015 21 Användarinformation Dokaflex Ta bort valvstämp 1) Greppa innerröret med handen. 2) Öppna spärrbygeln för att frigöra innerröret. Styr detta med handen och sänk ner det i ytterröret. 1 Montera säkerhetsstämp ➤ Ställ upp säkerhetsstämpen innan det överliggande valvet skall gjutas. För mer information (antal stämp etc.) se kapitel "Säkerhetsstämpning, betongteknologi och avformning" ☞ 2 9720-006 ➤ Lägg trebensstöd och stämp i materialhäck. Stämp och avsänkningshuvuden flyttas bäst separat (fler stämp kan lagras i materialhäcken). 22 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Anpassningsförmåga Flexibelt system Anpassningar av systemet vid väggar och pelare görs enkelt utan extra balkar. Doka-balkarna ligger om lott och kan teleskoperas ut mot väggen och ytan kompletteras med en plywoodremsa. Dokaflex går att anpassar även till dom mest komplicerade planlösningar. 9720-336-01 Kompenseringar och tillpassningar Tillpassning vid vägg Tillpassning vid pelare 9720-211-01 B B A 9768-209-01 9776-200-01 A A ProFrame skiva B Passbit i anpassningsområdet Täckskiktets (A) fiberriktning måste vara vinkelrät mot stöden (B) . A 9792-210-01 ☞ 999776010 - 06/2015 B 23 Användarinformation Dokaflex Valvform i bjälklagskant Det kan vara fördelaktigt att kombinera Dokaflex med Dokamatic bord vid bjälklagskanterna. Det är ett enklare och säkrare sätt att utföra balkar och avstängare, och att montera skyddsräcken. Med kantbalk Utformning med formbord Ytterligare information se användarinformation "Dokamatic formbord", "Dokaflex formbord", eller "Doka-stämptorn Staxo 40" resp. "Staxo 100". C Utan kantbalk B A E Utformning med formbord D 9720-339-01 C B A E D A Dokamatic formbord B Dokaflex C Skyddsräckesstolpe T 1,80m (med fotlisthållare T 1,80m), sidoskyddssystem XP, skyddsräckesstolpe S eller skyddsräcke 1,50m D Spännband 5,00m E Doka expressanker 16x125mm och Doka coil 16mm 9720-338-01 A Dokamatic formbord Stämpning med stämptorn B C D E Stämptorn och balktvingar går vid balkar att kombinera optimalt med Dokaflex. Dokaflex Dokamatic plattform för bord Spännband 5,00m Doka expressanker 16x125mm och Doka coil 16mm D Stämpning med stämptorn C D E B B A A C E F 98024-236-01 D F 98039-215-01 A B C D E F 24 Stämptorn Dokaflex Staxo 40 konsol 90cm Sidoskyddssystem XP Väggstöd 340 Doka expressanker 16x125mm och Doka coil 16mm A B C D Stämptorn Dokaflex Balktving 20 Skyddsräckesstolpe T 1,80m (som tillval med fotlisthållare T 1,80m), sidoskyddssystem XP, skyddsräckesstolpe S eller skyddsräcke 1,50m E Spännband 5,00m F Doka-expressankare 16x125mm och Doka coil 16mm VARNING ➤ Säkra vid längre utkragningar balkarna mot att lossna. 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Kantområde med Dokaflex Om inget separat formbord är tillgängligt vid bjälklagskanten måste följande beaktas vid användning av Dokaflex: ▪ Horisontalkrafterna från valvavstängare måste avledas in i överformen. ▪ Infästningen för horisontalkrafterna kan göras i ströbalken eller bockryggen. VARNING ➤ Säkra utkragande valvform så att den inte lossnar och tippar. ➤ Ströbalk under kantbalkar måste säkras mot att dras ut horisontellt. ➤ Sätt vid behov upp en skyddsställning på konstruktionen (t.ex. arbetskonsol K). 999776010 - 06/2015 25 Användarinformation Dokaflex Förankrings lösningar För överföring av mindre horisontallaster (stabilisering, V/100, säkring mot vind osv.). I balkhålet Förankring i spännstag eller armeringsjärn Ø 20 mm genom balkhål H Max. förankringskraft: 5 kN Tr784-200-01 A V B Tr784-200-01 H Horisontallast V Vertikallast A Förankringskraft A VARNING ➤ Fäst aldrig förankringen direkt i toppdel eller valvstämp A Spännband 5,00m B Spännstag eller armeringsjärn Ø 20 mm Lyftögla Montering i förväg i bockryggen. Tr784-208-01 Runt balk och avsänkningshuvud H20 Max. förankringskraft: 5 kN Max. förankringskraft: 5 kN Tr784-205-02 A D A Spännband 5,00m D Lyftögla Tr784-200-01 A A Spännband 5,00m 26 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Ströbalkssäkring Med ströbalkssäkringen kan träbalkar säkras mot att tippa medan skivor läggs ut. Ströbalkssäkring 1 98039-217-01 Montering: ➤ Häng fast ströbalkssäkring med Alu balkgaffel H20. Ströbalkssäkring 2 98039-217-02 Observera: Ströbalkssäkringen kan under särskilda förutsättningar (t.ex. lutande valv) även användas för överföring av horisontella laster. Mer information får du hos din Doka-tekniker. 999776010 - 06/2015 98039-212-01 Fördelar: ▪ Speciella klor för att förhindra glidning på balklivet ▪ Ställning krävs inte, eftersom Alu balkgaffeln H20 kan användas från golvet ▪ Liten lagerhållning krävs eftersom ströbalkssäkringarna kan flyttas med vid uppbyggnadscykeln: - ca 20 st. Ströbalkssäkring 1 - ca 10 st. Ströbalkssäkring 2 Ströbalken är säkrad. ➤ Lägg ut ProFrame skivor. ➤ Demontera ströbalkssäkring efter utläggning av skivor med Alu balkgaffel H20. 27 Användarinformation Dokaflex Formar för valvkant Universal vinkel 30cm Uppbyggnad B: Fastsättning med Spax-skruvar C E Uppbyggnad A: Fastsättning med spikar d D A C d B D A B 9776-203-01 d ... Valvtjocklek max. 30 cm 9776-202-01 d ... Valvtjocklek max. 30 cm A Universal vinkel 30cm B Spik 3,1x80 C Doka skiktskiva 3-SO A C D E Universal vinkel 30cm Doka skiktskiva 3-SO Spax-skruvar 4x40 (helgängade) Doka träbalk H20 Dimensionering Avformningstips: ➤ Ta bort spikar på avformningssidan. ➤ Placera hammare i fritt hörn (träunderlägg som skivskydd). ➤ Lyft upp vinkeln. a TR652-202-01 Max. inverkansbredd a vid valvtjocklek [cm] Tr652-203-02 Fastsättning 4 st. spikar 3,1x80 4 st. Spax-skruvar 4x40 (helgängade) 28 Uppbyggnad A 20 25 30 90 50 30 B 220 190 160 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Doka valvkantsklämma Doka valvkantsklämma används för snabb och säker utformning av avstängare för valvkanter. ▪ För valvtjocklekar upp till 60 cm ▪ 3 infästningsmöjligheter ▪ Olika avstängare möjliga ▪ Passar för upplag för Doka-standardräcken (motsvarar kraven enligt DIN EN 13374) ▪ Montering/demontering möjlig uppifrån och nedifrån vid användning av sko för ändavstängare ▪ Låg vikt (delbar) Systemmått d Beakta användarinformationen "Doka-valvkantsklämma"! c b a1,2 98023-200-04 a1 ... 15 - 57,5 cm med sko för ändavstängare a2 ... 18 - 57,5 cm med spännstag 15,0 resp. ingjutningshylsa 15,0 b ... Formutstick min. 2 cm (i regel 5 cm) c ... Ändavstängarens bredd 2 - 15 cm d ... Valvtjocklek max. 60 cm 98023-233-01 Användningsexempel Observera: Sidoskyddet måste monteras innan formytan monteras. 999776010 - 06/2015 29 Användarinformation Dokaflex Fallskydd på byggnadskonstruktionen Doka valvkantsklämma Skyddsräckesstolpe T ▪ Avstängare och skyddsräcke i ett system ▪ Fastsättning med förankring eller i armeringsbyglar ▪ Avspärrning med räckesbrädor eller ställningsrör Beakta användarinformationen "Doka-valvkantsklämma"! a Räckesstolpe XP 1,20m ▪ Fastsättning med skruvsko, skyddsräckesstolpe, räckessko eller trappkonsol XP ▪ Avskärmning med skyddsgaller XP, räckesbrädor 9755-205-01 eller ställningsrör geprüfte Sicherheit a a ... > 1,00 m Beakta användarinformationen "Skyddsräckesstolpe T"! 98031-200-01 Skyddsräcksstolpe 1,10m ▪ Fastsättning i skruvhylsa 20,0 eller hylsa 24mm ▪ Avspärrning med räckesbrädor eller ställningsrör geprüfte Sicherheit a ... > 1,00 m Beakta användarinformation "Sidoskyddssystem XP"! a Skyddsräckesstolpe S 9771-200-01 ▪ Fastsättning med integrerad stolpe ▪ Avspärrning med räckesbrädor eller ställningsrör geprüfte Sicherheit 9756-206-01 a a ... > 1,00 m Beakta användarinformationen "Skyddsräckesstolpe 1,10 m"! geprüfte Sicherheit a ... > 1,00 m Beakta användarinformationen "Skyddsräckesstolpe S"! 30 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Balktving Med balktving 20 formas balkar och valvkanter på ett professionellt sätt.Kombinerat med förhöjning till balktving 60 cm går det att göra centimeterexakta höjdanpassningar. Tidskrävande tillpassningar med virke behövs inte. Balktvingen pressar automatiskt ihop formen och ger rena betongytor och kanter. ➤ Kläm fast balktvingen. 9720-324-01 586149000-3b 9720-323-01 Tack vare balktvingens sneda stag pressas formytans fog ihop automatisk när balktvingen kläms fast. Resultatet blir en ren betongyta. A B Liggande träbalk (upp till 60 cm höjd) 586148000-3b A Balktving 20 B Förhöjning till balktving 60 cm Hantering av balktvingarna ➤ Sätt på ströbalk H 20 top och skjut mot sidoformen. 9720-232-01 9720-322-01 9720-321-01 Observera: "Liggande" användning av träbalkar (last vinkelrät mot balklivet) är principiellt förbjudet. De visade tillämpningarna med balktvingen är dock tillåtna. Träbalk stående Genom balktvingens stora anliggningsyta blir vinkeln för sidoformen exakt . (upp till 90 cm höjd) 9720-233-01 999776010 - 06/2015 31 Användarinformation Dokaflex Balk / avstängare utan integrering med valvet Samtliga uppgifter gäller för 3-skiktsskivor 3-SO 21 mm och 3-SO 27 mm. Balkhöjd mellan 47 och 70 cm h Balkhöjd mellan 10 och 30 cm h 9720-251-01 b l 9720-249-01 b b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm l Sidoform: ▪ 2 Doka-träbalkar H20 top b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm h upp till 60 cm från och med 60 cm Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top Ströbalksavstånd 50,0 cm Pos. balktving på var 3:e ströbalk Ströbalksavstånd Pos. balktving 50,0 cm 33,3 cm på var annan ströbalk på var annan ströbalk Balkhöjd mellan 70 och 90 cm Balkhöjd mellan 30 och 47 cm h h A 9720-252-01 b 9720-250-01 b l l b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top ▪ Träregel 4/8 cm för balkhöjd mellan 30 och 34 cm ▪ Träregel 8/8 cm för balkhöjd mellan 34 och 47 cm Ströbalksavstånd 50,0 cm Pos. balktving på var annan ströbalk Vid höga krav på mått rekommenderar vi extra förankringen av sidoformen (A) . Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 stående h upp till 85 cm från och med 85 cm Ströbalksavstånd Pos. balktving 41,7 cm 36,0 cm på varje ströbalk på varje ströbalk h... balkhöjd b... balkbredd l... bockryggsavstånd 32 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Balk integrering med valvet Samtliga uppgifter gäller för 3-skiktsskivor 3-SO 21 mm och 3-SO 27 mm. d Balkhöjd mellan 47 och 60 cm Balkhöjd mellan 10 och 30 cm h Valvtvärbalk parallell med balk d h 9720-255-01 b l b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm 9720-253-01 b l Sidoform: ▪ 2 Doka-träbalkar H20 top Valvtjocklek d 20 cm 30 cm b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm Bottenform: ▪ Träregel = 30-h (cm) d Pos. balktving på varannan ströbalk på var 3:e ströbalk h Ströbalksavstånd 62,5 cm 41,7 cm Pos. balktving på varannan ströbalk på varannan ströbalk Balkhöjd mellan 60 och 70 cm Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top ▪ Träregel 10/8 cm Valvtjocklek d 20 cm 30 cm Ströbalksavstånd 31,25 cm 25,00 cm Balkhöjd mellan 30 och 47 cm 9720-256-01 b d l h b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm 9720-254-01 b Sidoform: ▪ 2 Doka-träbalkar H20 top ▪ Träregel = h-60 (cm) Valvtjocklek d 20 cm 30 cm l b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm Ströbalksavstånd 40,0 cm - Pos. balktving på varje ströbalk - Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top ▪ Träregel 4/8 cm för balkhöjd mellan 30 och 34 cm ▪ Träregel 8/8 cm för balkhöjd mellan 34 och 47 cm Valvtjocklek d 20 cm 30 cm Ströbalksavstånd 41,7 cm 33,3 cm 999776010 - 06/2015 Pos. balktving på varannan ströbalk på varannan ströbalk 33 Användarinformation Dokaflex Valvtvärbalk normal med balk Balkhöjd mellan 40 och 51 cm h d Samtliga uppgifter gäller för 3-skiktsskivor 3-SO 21 mm och 3-SO 27 mm. Belastning från valvet på båda sidor av balken max. 1,0 m. Balkhöjd mellan 10 och 30 cm 9720-259-01 b d l h b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm 9720-257-01 b l Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top ▪ Träregel = h-40 (cm) Valvtjocklek d 20 cm 30 cm b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm Bottenform: ▪ Träregel = 30-h (cm) d Pos. balktving på varannan ströbalk på var 3:e ströbalk h Ströbalksavstånd 62,5 cm 41,7 cm Pos. balktving på varannan ströbalk på varannan ströbalk Balkhöjd mellan 51 och 70 cm Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top ▪ Träregel 10/8 cm Valvtjocklek d 20 cm 30 cm Ströbalksavstånd 41,70 cm 31,25 cm Balkhöjd mellan 30 och 40 cm 9720-260-01 b l h d b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm 9720-258-01 b l Valvtjocklek d 20 cm 30 cm b ... max. 100 cm l ... max. 150 cm 34 Ströbalksavstånd 50,0 cm 41,7 cm Ströbalksavstånd 40,0 cm - Pos. balktving på varje ströbalk - h... balkhöjd b... balkbredd l... bockryggsavstånd Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top ▪ Träregel = h-20 (cm) Valvtjocklek d 20 cm 30 cm Sidoform: ▪ Doka-träbalk H20 top ▪ Träregel 5/8 cm för balkhöjd mellan 51 och 60 cm ▪ Träregel 10/8 cm för balkhöjd mellan 60 och 70 cm Pos. balktving på varannan ströbalk på varannan ströbalk 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Kombinationer Den enhetliga uppbyggnaden av överkontruktionerna för Doka-valvsystem gör att de också kan användas tillsammans. Dokamatic- och Dokaflex formbord Doka formborden är förtillverkade och sparar arbetsoch krantid Med DoKart klarar en man den horisontella flyttningen till nästa gjutetapp. Systemet har optimerats för kortast möjliga formtider vid stora ytor och klarar även varierande statiska och geometriska krav. Doka Xtra Bättre lönsamhet tackvare snabbare avformningstider kännetecknar det här ekonomisk fördelaktiga systemet. Det möjliggör också jämnare belastning för byggnadsarbetarna. Fritt val av formyta uppfyller alla arkitektoniska önskemål av utseende på betongytan. För mer information se användarinformation "Doka Xtra". Ytterligare information se användarinformation "Dokamatic formbord" och "Dokaflex formbord". 999776010 - 06/2015 35 Användarinformation Dokaflex Formplanering med Tipos-Doka Tipos-Doka hjälper dig att forma ännu billigare Alltid rätt mängd formar och tillbehör Tipos-Doka har utvecklats för att vara ett stöd för dig vid planeringen av dina Doka formar. För väggoch valvformar samt konsoler har du därmed tillgång till de verktyg som även Doka använder vid planering. Enkel hantering, snabba och säkra resultat Det lättanvända gränssnittet gör att arbetet går snabbt. Från konstruktionsinmatningen – med Schal-Igel® - till manuell anpassning av formlösningen. Din fördel: Du spar tid. Talrika standardlösningar och hjälpprogram gör att du alltid hittar en optimal teknisk och ekonomisk lösning för ditt formproblem. Det ger dig en säker arbetsplats och sparar kostnader. Du kan arbeta direkt med materialförteckningarna, planer, vyer, snitt och perspektiv. Att ritningarna är så detaljerade ökar användningssäkerheten. De automatiskt framställa styckelistorna kan överföras till och vidarebearbetas i många olika program. Formdelar och tillbehör som vid behov måste införskaffas med kort varsel eller ersättas genom improvisation är alltid dyra. Därför erbjuder Tipos-Doka fullständiga stycklistor som inte lämnar någon plats för improvisationer. Planering med Tipos-Doka undviker kostnader, innan de uppstår. Och ditt lager kan utnyttja lagerförda delar optimalt. Så tydliga kan formframställningar vara. Både för konstruktion och den spatiala visningen hävdar sig Tipos-Doka. 36 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Transportera, stapla och lagra Utnyttja fördelarna med Doka-transporthäckar på byggplatsen. Transporthäckar som containrar, materialhäckar och galler-contrainrar skapar ordning på byggplatsen, sparar tid för att leta och förenklar lagring och transport av systemkomponenter, smådelar och tillbehör. Doka-gallercontainer 1,70x0,80m Doka gallercontainer 1,70x0,80m för transport Lyfta med kran ➤ Flytta endast med stängd sidovägg! ☞ ▪▪ ▪ Flytta endast separat. Använd motsvarande kättinglänga (t.ex. Doka 4-parts kätting 3,20m). Beakta till. bärförmåga. Vinkel max. 30°! 9234-203-01 Flytta med gaffeltruck eller pallyft Gallercontainern kan lyftas från lång- och kortsidan. Förvarings- och transporthjälpmedel för smådelar: ▪ lång livslängd ▪ stapelbara Lämplig transportutrustning: ▪ kran ▪ pallyft ▪ gaffeltruck För att enkelt kunna lasta och lasta av kan sidoväggen öppnas på en av sidorna på Doka-gallercontainer. Max. tillåten belastning: 700 kg Tillåten last vid stapling: 3 150 kg ☞ ▪▪ När transporthäckar med mycket olika laster staplas måste dessa minska uppåt! Typskylt måste finnas och vara väl läslig. Doka gallercontainer 1,70x0,80m för lagring Max. antal staplade på varandra Utomhus (på arbetsplatsen) Marklutning upp till 3 % 2 Tomma pallar på varandra ej tilllåtet! 999776010 - 06/2015 Inomhus Marklutning upp till 1% 5 37 Användarinformation Dokaflex Doka materialcontainer 1,20x0,80 m Doka materialcontainer för lagring Max. antal materialcontainrar staplade på varandra Utomhus (på arbetsplatsen) Marklutning upp till 3 % 3 Tomma pallar på varandra ej tilllåtet! Inomhus Marklutning upp till 1% 6 Doka materialcontainer för transport Lyfta med kran Förvarings- och transporthjälpmedel för smådelar: ▪ lång livslängd ▪ stapelbara ☞ ▪▪ ▪ Flytta endast separat. Använd motsvarande kättinglänga (t.ex. Doka 4-parts kätting 3,20m). Beakta till. bärförmåga. Vinkel max. 30°! Lämplig transportutrustning: ▪ kran ▪ pallyft ▪ gaffeltruck Max. tillåten belastning: 1 500 kg Tillåten last vid stapling: 7 900 kg ☞ ▪▪ När transporthäckar med mycket olika laster staplas måste dessa minska uppåt! Typskylt måste finnas och vara väl läslig. Materialcontainer skiljevägg 9206-202-01 Materialcontainerns innehåll kan skiljas åt med skiljeväggar 1,20m eller 0,80m. Flytta med gaffeltruck eller pallyft Gallercontainern kan lyftas från lång- och kortsidan. Tr755-200-02 A A Låsregel för fixering av skiljeväggen Möjliga skiljeväggar Materialcontainer skiljevägg 1,20m 0,80m i längdriktning i tvärriktning max. 3 st. - max. 3 st. Tr755-200-04 38 Tr755-200-05 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Doka materialhäck 1,55x0,85m och 1,20x0,80m Förvarings- och transporthjälpmedel för långa föremål: ▪ lång livslängd ▪ stapelbara Lämplig transportutrustning: ▪ kran ▪ pallyft ▪ gaffeltruck Doka materialhäck för transport Lyfta med kran ☞ ▪▪ ▪ ▪ Med hjulsats B blir transporthäcken ett snabbt och smidigt transportmedel. Beakta bruksanvisningen "Hjulsats B"! ▪ ▪ Flytta endast separat. Använd motsvarande kättinglänga (t.ex. Doka 4-parts kätting 3,20m). Beakta till. bärförmåga. Lasta centrerat. Anslut lasten glid- och tippsäkert till materialhäcken. Beakta vid flyttning med monterad hjulsats B dessutom anvisningarna i tillhörande bruksanvisning! Vinkel max. 30°! = = a 92815-224-01 Doka materialhäck 1,55x0,85m Doka materialhäck 1,20x0,80m Max. tillåten belastning: 1 100 kg Tillåten last vid stapling: 5 900 kg ☞▪ a max. 4,0 m max. 3,0 m Flytta med gaffeltruck eller pallyft ▪ När transporthäckar med mycket olika laster staplas måste dessa minska uppåt! Typskylt måste finnas och vara väl läslig. ☞ ▪▪ Lasta centrerat. Anslut lasten glid- och tippsäkert till materialhäcken. Doka materialhäck för lagring Max. antal materialhäckar staplade på varandra Utomhus (på arbetsplatsen) Marklutning upp till 3 % 2 Tomma häckar på varandra ej tilllåtet! ☞▪ Inomhus Marklutning upp till 1% 6 Användning med hjulsats: lås i förvaringsläge med parkeringsbroms. I en stapel får inte den understa Doka-materialhäcken vara försedd med hjulsats. 999776010 - 06/2015 39 Användarinformation Dokaflex Doka materialcontainer träinredd Förvarings- och transporthjälpmedel för smådelar: ▪ lång livslängd ▪ stapelbara Lämplig transportutrustning: ▪ kran ▪ pallyft ▪ gaffeltruck Doka materialcontainer som transporthjälpmedel Lyfta med kran ☞ ▪▪ ▪ Samtliga lås- och förankringsdelar kan lagras och staplas översiktligt i den här lådan. Med hjulsats B blir transporthäcken ett snabbt och smidigt transportmedel. ▪ Flytta endast separat. Använd motsvarande kättinglänga (t.ex. Doka 4-parts kätting 3,20m). Beakta till. bärförmåga. Beakta vid flyttning med monterad hjulsats B dessutom anvisningarna i tillhörande bruksanvisning! Vinkel max. 30°! Beakta bruksanvisningen "Hjulsats B"! 92816-206-01 Flytta med gaffeltruck eller pallyft Gallercontainern kan lyftas från lång- och kortsidan. Max. tillåten belastning: 1 000 kg Tillåten last vid stapling: 5 530 kg ☞ ▪▪ När transporthäckar med mycket olika laster staplas måste dessa minska uppåt! Typskylt måste finnas och vara väl läslig. Doka materialcontainer för förvaring Max. antal materialhäckar staplade på varandra Utomhus (på arbetsplatsen) Marklutning upp till 3 % 3 Tomma häckar på varandra ej tilllåtet! ☞▪ 40 Inomhus Marklutning upp till 1% 6 Användning med hjulsats: lås i förvaringsläge med parkeringsbroms. I stapeln får en hjulsats inte vara monterad på den understa Doka materialcontainer träinredd. 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Hjulsats till materialhäck B Spännband 50 till Dokadur Med hjulsats B blir transporthäcken ett snabbt och smidigt transportmedel. Lämplig för transportöppningar större än 90 cm. Med spännband 50 går det att lagra och transportera ProFrame skivorna på ett bra sätt. I leveransen: 2 stycken ▪ Spännband förenar underläggsprofil, spännband och kantskydd i ett. Hjulsats B till materialhäck kan monteras på följande transporthäckar: ▪ Doka materialcontainer träinredd ▪ Doka materialhäckar ▪ ProFrame skivor levereras från fabriken med spännband 50. Per skivstapel krävs 2 spännband 50. Beakta bruksanvisningen! 98039-214-01 ProFrame skivor 21 mm ProFrame skivor 27mm 50 st. 40 st. ▪ Kan användas tillsammans med den körbara Dokamaterialhäcken (förflyttning utan kranhjälp). 9776-205-01 999776010 - 06/2015 41 Användarinformation Dokaflex Hjälpstämp, betongteknik och avformning Dimensioneringshjälp"Avformning av valv vid husbyggnad" beakta resp. fråga din Doka-tekniker. Avformning, när? Den för avformningen erforderliga betonghållfastheten beror på utnyttjandefaktorn α. Denna kan avläsas i följande tabell. Beräknas genom: EGD + NLbyggtillstånd EGD + EGutbyggnad + NLsluttillstånd 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 0,25 0,30 0,35 3,50 4,00 4,50 5,00 5,50 6,25 7,50 8,75 2,00 kN/m2 0,67 0,69 0,71 0,72 0,74 0,76 0,78 0,80 Utnyttjandefaktor α NLsluttillståndd 3,00 4,00 kN/m2 kN/m2 0,59 0,53 0,61 0,55 0,63 0,57 0,65 0,59 0,67 0,61 0,69 0,63 0,72 0,67 0,75 0,69 ☞ 5,00 kN/m2 0,48 0,50 0,52 0,54 0,56 0,58 0,62 0,65 Gäller för en monteringslast EGutbyggnad = 2,00 kN/m2 och en nyttig last i det tidigt avformade tillståndet av NLbyggtillstånd = 1,50 kN/m2 EGD: beräknad med γbetong = 25 kN/m3 EGutbyggnad: Last för golvpåbyggnad, osv. Exempel: Valvtjocklek 0,20 m med nyttig last i sluttillståndet 5,00 kN/m2 ger en utnyttjandefaktor α på 0,54. Avformningen/avlastningen kan därför redan ske när 54 % av betongens 28-dagars hållfasthet har uppnåtts. Bärförmågan motsvarar då den hos den färdiga byggnadskonstruktionen. ☞ Viktig information: Om valvstämpen inte lossas och valvet därigenom aktiveras, förblir valvstämpen fortsatt belastade med valvets egenvikt. Detta kan vid gjutning av valvet ovanför till en fördubbling av stämplasten. Stämpen är inte utförda för denna överlast. Detta kan resultera i följdskador på formen, stämpen och på konstruktionen. Den färska betongens hållfastighetsutveckling Grova närmevärden finns i DIN 1045-3:2008, tabell 2, ur vilken tiden för att uppnå den 50-procentiga sluthållfastheten (28-dagars hållfasthet) kan avläsas, oberoende av temperatur och betong. Värdena gäller endast om betongen efterbehandlas korrekt under hela tiden. För en betong med en medelhållfasthetsutveckling kan följande därur härledda diagram användas. Betonghållfasthetsutveckling medel 100 90 80 70 A C B 60 50 40 30 20 98059-100 Egenvikt EGD [kN/m2] Säkerhetsstämpen har till uppgift att fördela lasten mellan det ny gjutna och den underliggande valvet. Detta är beroende av förhållandet för valvstyvheten. Fråga en fackman! Generell ska frågan om hjälpstämp klaras ut med ansvariga konstruktör för stommen oberoende av ovanstående uppgifter. Beakta lokala normer och föreskrifter! Betonghållfasthet [%] Valvtjocklek d [m] Det avfrmade och avlastade valvet kan bära sin egenvikt och nyttiga laster från byggtillståndet men dock inte gjutningslasterna hos det överliggande valvet. Hjälpstämpen fungerar som stöd för valvet och fördelar gjutningslasterna på flera valv. Ställa säkerhetsstämpen korrekt Utnyttjandefaktor α α= Varför hjälpstämp efter avformningen? 10 0 0 4 8 12 16 20 Härdningstid (efterbehandlingstid) [dagar] A ϑ ≥ 15° B ϑ ≥ 10° C ϑ ≥ 5° 42 999776010 - 06/2015 24 28 Användarinformation Dokaflex Den färska betongens nedböjning Betongens elasticitetsmodul uppnår redan efter 3 dagar mer än 90 % av 28-dagarsvärdet – oberoende av betongsammansättningen. För den färska betongen ges därmed endast en oväsentlig ökning av den elastiska deformationen. Krypdeformationen, som avtar först efter flera år, är flerfaldigt större än den elastiska deformationen. Tidig avformning - t.ex. efter 3 dagar i stället för efter 28 dagar - leder därför endast till en ökning av totaldeformationen på mindre än 5 %. I jämförelse sprids deformationens krypandel, till följd av olika slags påverkan såsom t.ex. betongballastens hållfasthet eller luftfuktighet, mellan 50 % och 100 % av normvärdet. Därför är valvets totala nedböjning i praktiken oberoende av tidpunkten för avformningen. Sprickor i färska betong Avlastning av formen vid valv med spännvidd över 7,5 m Vid tunna valv med stor spännvidd (t.ex. i parkeringshus), ska följande beaktas: ▪ Vid avlastningen av valvfälten uppträder kortvarigt tilläggslaster för de ännu inte avlastade stämpen. Detta kan leda till att stämpen överbelastas och skadas. ▪ Kontakta din Doka-tekniker för råd. ☞▪ I princip gäller: Avlastningen bör generellt utföras från en sida till den andra eller från valvmitt (fältmitt) till valvkanterna. Vid stora spännvidder skall denna procedur ovillkorligen respekteras! ▪ Avlastningen får får absolut inte utföras från båda sidor mot mitten! l Utvecklingen av komposithållfastheten mellan armering och betong sker snabbare än tryckhållfastheten i färsk betong. Därför påverkas inte storleken och fördelningen av sprickorna negativt på den armerade betongkonstruktionens dragsida. Andra sprickbildningar kan med god verkan förhindras genom lämpliga efterbehandlingsmetoder. A 98059-105 Eterbehandling av den färska betongen Den nygjutna betongen kan påverkas av orsaker som gör att den spricker eller får en långsammare hållfasthetsutveckling: ▪ för tidig uttorkning ▪ snabb avkylning de första dagarna ▪ för låg temperatur eller frost ▪ mekaniska skador på betongytan ▪ hydratationsvärme ▪ osv. Den enklaste skyddsåtgärden är att låta formen vara kvar längre. Denna åtgärd bör användas tillsammans med andra kända åtgärder för efterbehandling. 999776010 - 06/2015 A l A A 98059-105 l ... Valvstödbredd från och med 7,50 m A Lastomlagring 43 Produktöversikt Användarinformation Dokaflex [kg] Artikel nr. [kg] Artikel nr. Artikel nr. [kg] Produktöversikt Doka stämp Eurex 20 top 150 8,0 586096000 Doka stämp Eurex 30 top 250 12,8 586092400 Doka stämp Eurex 20 top 250 12,7 586086400 Doka stämp Eurex 30 top 300 16,4 586093400 Doka stämp Eurex 20 top 300 14,3 586087400 Doka stämp Eurex 30 top 350 20,7 586094400 Doka stämp Eurex 20 top 350 17,4 586088400 Doka stämp Eurex 30 top 400 24,6 586095400 Doka stämp Eurex 20 top 400 21,6 586089400 Doka stämp Eurex 30 top 450 29,1 586119400 Doka stämp Eurex 20 top 550 32,3 586090400 Doka stämp Eurex 30 top 550 38,6 586129000 längd: 92 - 150 cm längd: 148 - 250 cm längd: 173 - 300 cm längd: 198 - 350 cm längd: 223 - 400 cm längd: 298 - 550 cm Doka-Deckenstütze Eurex 20 top längd: 148 - 250 cm längd: 173 - 300 cm längd: 198 - 350 cm längd: 223 - 400 cm längd: 248 - 450 cm längd: 303 - 550 cm Doka-Deckenstütze Eurex 30 top galvaniserad galvaniserad Doka stämp Eurex 20 eco 250 11,5 586270000 Doka stämp Eurex 30 250 14,8 586092000 Doka stämp Eurex 20 eco 300 14,0 586271000 Doka stämp Eurex 30 300 16,7 586093000 Doka stämp Eurex 20 eco 350 16,9 586272000 Doka stämp Eurex 30 350 20,5 586094000 Doka stämp Eurex 20 eco 400 20,5 586273000 Doka stämp Eurex 30 400 24,9 586095000 Doka stämp Eurex 20 eco 450 24,1 586275000 Doka stämp Eurex 30 450 29,2 586119000 längd: 148 - 250 cm längd: 173 - 300 cm längd: 198 - 350 cm längd: 223 - 400 cm längd: 248 - 450 cm Doka-Deckenstütze Eurex 20 eco längd: 152 - 250 cm längd: 172 - 300 cm längd: 197 - 350 cm längd: 227 - 400 cm längd: 248 - 450 cm Doka-Deckenstütze Eurex 30 galvaniserad galvaniserad Doka stämp Eurex 20 250 12,9 586086000 Doka stämp Eco 20 250 11,7 586134000 Doka stämp Eurex 20 300 15,3 586087000 Doka stämp Eco 20 300 13,0 586135000 Doka stämp Eurex 20 350 17,8 586088000 Doka stämp Eco 20 350 15,3 586136000 Doka stämp Eurex 20 400 22,2 586089000 Doka stämp Eco 20 400 19,1 586137000 Doka stämp Eurex 20 550 34,6 586090000 längd: 152 - 250 cm längd: 172 - 300 cm längd: 197 - 350 cm längd: 227 - 400 cm längd: 297 - 550 cm Doka-Deckenstütze Eurex 20 längd: 152 - 250 cm längd: 172 - 300 cm längd: 197 - 350 cm längd: 227 - 400 cm Doka-Deckenstütze Eco 20 galvaniserad galvaniserad 44 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Produktöversikt [kg] Trebensstöd Artikel nr. 15,6 586155000 Stützbein Universal vinkel 30cm 1,0 586232000 galvaniserad höjd: 21 cm 6,1 586174000 Absenkkopf H20 1,6 586196000 2,1 586197000 Universal-Abschalwinkel 30cm galvaniserad höjd: 80 cm Levereras: ihopvikt Avsänkningshuvud H20 Balktving 20 6,9 586148000 Balkenzwinge 20 galvaniserad längd: 30 cm höjd: 35 cm galvaniserad längd: 25 cm bredd: 20 cm höjd: 38 cm Förhöjning till balktving 60cm Balkenaufsatz 60cm Toppklyka H20 4,4 586149000 galvaniserad 4,0 586170000 Vierwegkopf H20 Artikel nr. galvaniserad höjd: 38,7 cm 12,0 586155500 Stützbein top Strö-balks säkring 1 Strö-balks säkring 2 Querträgersicherung galvaniserad höjd: 80 cm Levereras: ihopvikt Trebensstöd top [kg] galvaniserad längd: 25 cm bredd: 20 cm höjd: 33 cm Doka valvkantsklämma Fjädersprint 16mm 0,25 582528000 Federbolzen 16mm galvaniserad höjd: 137 cm galvaniserad längd: 15 cm Stämphuvud H20 DF 12,5 586239000 Doka-Deckenabschalklemme 0,77 586179000 Haltekopf H20 DF galvaniserad längd: 19 cm bredd: 11 cm höjd: 8 cm Toppklyka 12,5cm 1,2 586171000 Kopfgabel 12,5cm Avsträvningsbygel B Spännstag 15,0 15-40cm för ändavstängare Abschalanker 15,0 15-40cm blålackerad längd: 36 cm Spännband 5,00m 1,6 586257000 galvaniserad höjd: 13,5 cm 1,4 586195000 Verschwertungsklammer B Sko för ändavstängare Abschalschuh galvaniserad höjd: 23 cm 0,91 586258000 galvaniserad längd: 55 cm 2,8 586018000 Zurrgurt 5,00m gul 999776010 - 06/2015 45 Produktöversikt Användarinformation Dokaflex [kg] Rullställning DF Artikel nr. 44,0 586157000 Mobilgerüst DF alu längd: 185 cm bredd: 80 cm höjd: 255 cm Levereras: ihopvikt [kg] Artikel nr. ProFrame skiva 21mm 200/50cm ProFrame skiva 21mm 200/50cm BS ProFrame skiva 21mm 250/50cm ProFrame skiva 21mm 250/50cm BS 10,3 10,3 12,9 12,9 186118000 186118100 186117000 186117100 ProFrame skiva 27mm 200/50cm ProFrame skiva 27mm 200/50cm BS ProFrame skiva 27mm 250/50cm ProFrame skiva 27mm 250/50cm BS 13,5 13,5 16,9 16,9 187178000 187178100 187177000 187177100 Doka 3-skiktsplatta 3-SO 21mm 200/50cm Doka 3-skiktsplatta 3-SO 21mm 250/50cm 9,7 186009000 12,1 186011000 Doka 3-skiktsplatta 3-SO 27mm 200/50cm Doka 3-skiktsplatta 3-SO 27mm 250/50cm 13,0 187009000 16,3 187011000 Skyddsräckesstolpe S 11,5 580470000 ProFrame-Paneel 21 ProFrame-Paneel 27 Tillbehörs set rullställning DF Zubehörset Mobilgerüst DF 13,3 586164000 Doka-Schalungsplatte 3-SO 21mm alu trädelar gullaserade längd: 189 cm Doka-Schalungsplatte 3-SO 27mm Schutzgeländerzwinge S Plattformstrappa 0,97m galvaniserad höjd: 123 - 171 cm 23,5 586555000 Podesttreppe 0,97m alu bredd: 121 cm Nationale, sicherheitstechnische Vorschriften beachten! Universal avformningsverktyg Universal-Lösewerkzeug 3,7 582768000 galvaniserad längd: 75,5 cm Skyddsräckesstolpe T 12,3 584381000 Schutzgeländerzwinge T galvaniserad höjd: 122 - 155 cm Alu balkgaffel H20 2,4 586182000 Alu-Trägergabel H20 alu gul pulvermålad längd: 176 cm Skyddsräcksstolpe 1,10m Doka träbalk H20 top N 2,65m Doka träbalk H20 top N 3,90m Doka-Träger H20 top N 13,8 189013000 20,0 189017000 5,5 584384000 Schutzgeländer 1,10m galvaniserad höjd: 134 cm gullaserad Hylsa 24mm 0,03 584385000 Steckhülse 24mm Doka träbalk H20 top P 2,65m Doka träbalk H20 top P 3,90m Doka-Träger H20 top P grå längd: 16,5 cm diameter: 2,7 cm 14,3 189703000 20,8 189707000 gullaserad Skruvhylsa 20,0 0,03 584386000 Schraubhülse 20,0 gul längd: 20 cm diameter: 3,1 cm 46 999776010 - 06/2015 Användarinformation Dokaflex Ställningsrör 48,3mm 0,50m Ställningsrör 48,3mm 1,00m Ställningsrör 48,3mm 1,50m Ställningsrör 48,3mm 2,00m Ställningsrör 48,3mm 2,50m Ställningsrör 48,3mm 3,00m Ställningsrör 48,3mm 3,50m Ställningsrör 48,3mm 4,00m Ställningsrör 48,3mm 4,50m Ställningsrör 48,3mm 5,00m Ställningsrör 48,3mm 5,50m Ställningsrör 48,3mm 6,00m Ställningsrör 48,3mm .....m Gerüstrohr 48,3mm Produktöversikt [kg] Artikel nr. 1,7 3,6 5,4 7,2 9,0 10,8 12,6 14,4 16,2 18,0 19,8 21,6 3,6 682026000 682014000 682015000 682016000 682017000 682018000 682019000 682021000 682022000 682023000 682024000 682025000 682001000 [kg] Hjulsatts till materialhäck B Anschraubkupplung 48mm 50 33,6 586168000 Anklemm-Radsatz B blålackerad Doka gallercontainer 1,70x0,80m Doka-Gitterbox 1,70x0,80m 0,84 682002000 galvaniserad nyckelvidd: 22 mm Beakta inbyggnadsanvisningar! Doka materialhäck 1,55x0,85m Doka-Stapelpalette 1,55x0,85m Doka säkerhetssele 42,0 586151000 galvaniserad höjd: 77 cm 3,6 583022000 Doka-Auffanggurt 87,0 583012000 galvaniserad höjd: 113 cm galvaniserad Halvkoppling med skruv 48mm 50 Artikel nr. Beakta driftsanvisningen! Doka materialhäck 1,20x0,80m Doka-Stapelpalette 1,20x0,80m 39,5 583016000 galvaniserad höjd: 77 cm Transporthäckar Doka materialcontainer 1,20x0,80m Doka-Mehrwegcontainer 1,20x0,80m galvaniserad höjd: 78 cm 75,0 583011000 Spännband 50 3,1 586156000 Stapelgurt 50 blå pulvermålad Leveransenhet: 2 styck Skiljevägg till materialcontainer 0,80m Skiljevägg till materialcontainer 1,20m Mehrwegcontainer Unterteilung 3,7 583018000 5,5 583017000 trädelar gullaserade ståldelar galvaniserade Doka materialcontainer träinredd Doka-Kleinteilebox 106,4 583010000 trädelar gullaserade ståldelar galvaniserade längd: 154 cm bredd: 83 cm höjd: 77 cm 999776010 - 06/2015 47 Över hela världen nära dig Över hela världen nära dig Doka räknas till de globalt ledande företagen inom utveckling, tillverkning och försäljning av formteknik för alla områden inom byggtekniken. Med mer än 160 filialer och logistikcentraler i mer än 70 länder har Doka Group ett effektivt försäljningsnät och garanterar på så sätt att materiel och teknisk support tillhandahålls snabbt och professionellt. Doka Group är ett företag inom Umdasch Group och sysselsätter globalt mer än 6 000 medarbetare. Doka GmbH | Josef Umdasch Platz 1 | 3300 Amstetten | Austria | T +43 7472 605-0 | F +43 7472 66430 | info@doka.com | www.doka.com 999776010 - 06/2015
© Copyright 2024