JANUARI 2006 Mataki Elastofol Monteringsanvisning ® 1. Produktinformation 1.1 Allmänt 1.2 Användningsområde 1.3 Montering Sid. 2 2 3 2. Produktsystem 2.1 Mataki Elastofol Takduk 2.2 Mataki Takbrunn Elastofol 2.3 Mataki Bräddavlopp Elastofol 2.4 Mataki Stosar för Elastofol 2.5 Mataki Elastofol Hörndetaljer 3 4 5 6 7 3. Arbetsplanering 3.1 Dokumentation 3.2 Materialhantering 3.3 Släckutrustning 3.4 Planering på tak 8 8 9 9 4. Krav på underlag 4.1 Godkända underlag 4.2 Generella krav 10 11 5. Montering 5.1 Mekanisk infästning 5.2 Klistring 5.3 Svetsning med varmluftsverktyg 5.4 Läggningsteknik 5.5 Skarvar 5.6 Ränndalar 5.7 Anslutning mot vertikal 5.8 Invändigt hörn 5.9 Sarg och utvändigt hörn 5.10 Anslutning mot fotplåt 5.11 Takbrunn och bräddavlopp 5.12 Genomföringar – stosar 5.13 Gavelanslutningar 5.14 Utförande vid taknock 5.15 Fogar 5.16 Ståndränna 5.17 Sargbräddavlopp 11 15 15 17 19 20 22 23 24 26 27 27 28 29 29 31 32 6. Taksäkerhet 7. Mataki dokumenterad egenkontroll 7.1 Kontroll av utfört arbete 7.2 Mataki Test 32 33 1. Produktinformation 1.1 Allmänt Mataki Elastofol är ett komplett takdukssystem av TPE-modifierad bitumen med kraftig kombistomme av glas-/polyesterfiber. Ytan är belagd med en fiberduk. Mataki Elastofol har godkännandebevis från SITAC, nr 0129/99, och uppfyller kraven för brandteknisk klass T på alla normalt förekommande underlag. Tillbehör och detaljer avsedda att använda för Mataki Elastofol takduk består av brunnar, stosar, hörn m.m. Se produktsystem på sid. 3. 1.2 Användningsområde Mataki Elastofol är anpassat för såväl nyproduktion som renovering av befintliga tak. Systemet är främst avsett för låglutande tak, rekommenderad minsta taklutning är 1:100, men kan även användas på branta tak, tak med lutning minst 1:4. 2 1.3 Montering Mataki Elastofol skall installeras enbart av Mataki utbildade och auktoriserade takmontörer. Takduken fästs mekaniskt i takkonstruktionen och skarvsvetsas med eldriven varmluftsmaskin. Takduken kan även klistras mot underlaget. Arbetet skall utföras av personal med certifikat för Heta Arbeten samt med arbetsmetoder och utrustning som följer Svenska Brandförsvarsföreningens och försäkringsbolagens regler för Brandfarliga Heta Takarbeten. 2. Produktsystem 2.1 Mataki Elastofol Takduk Produkt nr Färg Undersida Format m Vikt kg/rulle Antal rullar/pall 2000 Svart Fiberduk 2050 Svart Fiberduk 10 x 1,0 30 18 10 x 0,5 15 36 Mataki Elastofol kan även beställas i speciallängder mellan 6–20 meter. Kontakta vår kundservice för mer information. 3 2.2 Mataki Takbrunn Elastofol Mataki Takbrunn Elastofol Mataki Isticksbrunn Elastofol Mataki Takbrunn Elastofol är tillverkad av rostfritt stål SS-2343 och försedd med fabriksmonterad kappa av Mataki Elastofol 500 x 500 mm. Levereras med lövfångarsil (isticksbrunn även med tätningsring). Dimensionerna som anges nedan är standard och lagervara, men kan även beställas i en mängd olika specialutförande. Kontakta oss för mer information. Produkt Produkt nr TappTappstyckets styckets utv. ∅ mm längd mm Antal per förp Mataki Takbrunn Elastofol 7901 75 400 10 7902 110 400 8 Mataki Isticksbrunn Elastofol 7911 60 333 10 7912 90 333 10 4 2.3 Mataki Bräddavlopp Elastofol Mataki Bräddavlopp Elastofol Mataki Bräddavlopp Elastofol är tillverkade av rostfritt stål SS-2343 och försedda med fabriksmonterad kappa av Mataki Elastofol 500 x 500 mm. Dimensionerna som anges nedan är standard och lagervara, men kan även beställas i en mängd olika specialutförande. Även sargbräddavlopp finns, men bör undvikas. Kontakta oss för mer information. Produkt Produkt nr Tappstyckets utv. ∅ mm Tappstyckets längd mm Antal per förp Mataki Bräddavlopp Elastofol 7921 50 400 10 5 2.4 Mataki Stosar för Mataki Elastofol Mataki Thermobondstos Elastofol Mataki Takstos Oden Mataki Thermobondstos Elastofol är tillverkad av EPDM/TPE och Mataki Takstos Oden är tillverkad av ECB. Sortimentet och dimensionerna som anges nedan är standard och lagervara medan Thermobondstosen även kan beställas i en mängd olika specialutförande. Kontakta oss för mer information. Produkt Mataki Thermobondstos Elastofol Mataki Takstos Oden 6 Produkt nr Dimension ∅ mm Höjd mm Antal per förp 6203 35 200 10 6205 50 200 10 6207 70 200 10 6209 110 200 10 6210 125 200 10 6013 34–93 25 6014 75–125 25 2.5 Mataki Elastofol Hörndetaljer Mataki Hörntätning SBS-remsa Mataki Hörn Oden Prefabricerade hörn används som förstärkningar för att erhålla en säker tätning av såväl invändiga som utvändiga hörn. Mataki Hörn Oden är tillverkade av ECB och Mataki Hörntätning SBS är en remsa tillverkad av SBS-modifierad bitumen. Produkt Produkt nr Mataki Hörn Oden inner 6022 Mataki Hörn Oden ytter 6023 Mataki Hörntätning SBS-remsa 6025 Format m Antal per förp 100 100 10x0,10 1 7 3. Arbetsplanering 3.1 Dokumentation Innan montering påbörjas bör följande dokument granskas: • Bygghandlingar i form av ritningar och beskrivningar. • Vindlastberäkning med plan för mekanisk infästning i förekommande fall. • Säkerhetsföreskrifter samt säkerhetsdatablad för produkter och material. • Eventuellt andra objektspecifika dokument. 3.2 Materialhantering Pallarna ska ställas upp på torrt och plant underlag. Om pallarna inte är försedda med hel och obruten krympplast, skall de skyddas mot nederbörd. Om hela pallar transporteras upp till taket ska pallgaffeln hänga horisontellt när den är lastad. Lutar den framåt kan lasten glida av! På taket bör materialet ställas upp så att transportsträckan blir så kort som möjligt när arbetet utförs. Pallarna får inte placeras ovan på varandra. Varning! Placera pallarna över takets balkar. 8 3.3 Släckutrustning Den som utför svetsningsarbeten ska ha genomgått utbildning och inneha giltig licens för Brandfarliga Heta Arbeten. Detta skall ALLTID finnas på taket vid svetsarbete. Handstrålkastare 2 st handbrandsläckare typ ABE klass III Pikyxa Vattenfylld slang (alt ytterligare 1 st handbrandsläckare) 3.4 Planering på tak Innan utrullning av våderna sker bör man ha bestämt sig för hur taket som helhet skall täckas in. Det för att minimera materialspill och onödiga arbetsmoment. Tänk på att planera arbetet så att varmluftsautomaten kan utnyttjas maximalt. Om det är nödvändigt kan motfalsskarvar tillämpas. • Lägg aldrig mer isolering än vad som kan täckas under arbetspasset. • Täck ej större ytor än att alla skarvar, anslutningar och detaljer kan förseglas under arbetspasset. • Täck alltid över ”sista” våden vid avslutat arbetspass, med t.ex. presenning, för att förhindra eventuell isbildning eller väta på skarvytan. 9 4. Krav på underlag 4.1 Godkända underlag Mataki Elastofol är godkänd att monteras på alla förekommande underlag enligt brandteknisk klass T. Vid renovering av takduk som innehåller mjukgörare (PVC) krävs en migreringsspärr av t.ex. 140 g polyesterfilt som underlag. Mineralull Betong Befintligt tätskikt Lättbetong Cellplast Trä 10 4.2 Generella krav • Underlaget skall vara torrt, rent och jämnt så att tätskiktet inte skadas. • Eventuella nivåskillnader, t.ex. vid elementskarvar, skall vara utjämnade. • Rännkrokar skall vara infällda. • Defekter i underlagstäckning skall justeras och tätas innan tätskiktet läggs ut. • Underlaget skall ha en ytjämnhet minst motsvarande brädriven betong. • Fotplåtar skall alltid vara ytbelagda med polyesterlack. 5. Montering Mataki Elastofol monteras genom infästning i underlaget, mekaniskt alternativt genom klistring. Våderna läggs med överlapp och svetsas samman med varmluftsautomat. 5.1 Mekanisk infästning När mekanisk infästning tillämpas, rulla ut och rikta våden och montera därefter fästdonen. 11 Gör så här för mittlinjeinfästning: Alt. A. Placera infästningar mitt i den monterade våden, och täck infästningsraden med en remsa av Mataki Elastofol. Alt. B. (se bild nedan). 1. Vänd våden upp och ner. 2. Svetsa fast en 250 mm bred remsa av Mataki Elastofol på undersidan. 3. Vänd tillbaka våden och vik så att fliken syns. 4. Placera infästningarna i den fastsvetsade remsan. 5. Vik över Mataki Elastofol och fortsätt med nästa våd. Alt. C. Dela våderna på mitten (till 500 mm breda våder). 12 5.1.1 Godkända fästdon Typ av fästdon och dimension skall framgå av bygghandlingarna. Infästningsdonen skall inneha NBI Tekniskt godkännande eller uppfylla kraven enligt EOTA ETAG 006. Det är viktigt att rätt typ av fästdon används för aktuellt underlag. Vi hänvisar till infästningsleverantörens rekommendation om vilken typ av infästning som skall användas och hur monteringen skall göras. Dock skall följande punkter beaktas. Viktigt! Följ anvisningarna noga – både när det gäller rätt antal, längd, typ och placering. Fel i infästningen kan få stora konsekvenser. Kontroll under arbetets gång Kontrollera att fästdonet verkligen sitter fast! Vid minsta tvekan – komplettera med ytterligare ett. Kontrollera att brickan verkligen ligger ordentligt an mot underlaget utan att vara så hårt dragen att det bildats en fördjupning runt brickan. Plåtbricka eller teleskophylsa Runda plåtbrickor eller teleskophylsor ∅ 40–45 mm skall alltid användas. Vid montering på gammalt tätskikt på träpanel eller på hård isolering med tjocklek under 50 mm används försänkt plåtbricka ∅ 40 mm. Vid isoleringstjocklekar på 50 mm eller mer används fästdon som kan ta upp rörelser vid sammanpressning, dvs. teleskophylsor. 13 Underlag av plåt Vid infästning i plåt skall plåtskruv användas. Underlag av trä Vid infästning i träpanel skall träskruv användas. Plåt Underlag av betong Vid infästning i betong används rostfri betongspik eller skruv som monteras i ett förborrat hål enligt tillverkarens anvisningar. Borr med borrstopp skall användas. Betong Underlag av lättbetong Vid infästning i lättbetong kan expanderplugg eller lättbetongskruv användas. Se fästdonsleverantörens anvisningar för vidare information. Lättbetong Vid omtäckning på gammal lättbetong måste provdragning ske för att fastställa statusen på lättbetongen. För skruv krävs att utdragsvärdet (medelvärdet av 8 prov) överstiger 2000 N. Provdragning ska utföras jämnt fördelat över takytan. 14 5.2 Klistring Där mekanisk infästning i underlaget av någon anledning inte kan ske kan Mataki Elastofol förankras mot underlaget genom klistring med varmasfalt. Varmasfalt skall vara av kvalitet IBM 95/50 (mjukpunkt 95 °C respektive penetration 50 °C) alternativt IO 95/35. Minst 40–50 % av ytan skall klistras. Arbetet kräver torrt, rengjort underlag och uppehållsväder. OBS! Samtliga materialskarvningar, tätskiktsanslutningar och detaljintäckningar skall alltid utföras genom svetsning med varmluftsautomat. 5.3 Svetsning med varmluftsverktyg Mataki Elastofol skall svetsas med varmluftsautomat alternativt varmluftspistol. Bredd munstycke: 40 mm (50 mm bred fog). Utrinningen i skarven skall vara ca 2–3 mm. • Sträva efter att utnyttja varmluftsautomaten maximalt. Den ger jämnare svets, snabbare och enklare arbete. • Använd varmluftspistol för hörn och andra detaljer där ni ej kommer åt med varmluftsautomaten. 15 5.3.1 Inställning av varmluftsautomat 1. Ställ in automaten på grundinställningen: full värme, fläkt ca 60 % och hastighet 3 m/min. 2. Kontrollera att ytorna som skall svetsas är torra. 3. Provsvetsa ett par meter och kontrollera att bitumen har pressats ut 2–3 mm längs kanten. Vänd upp våden och kontrollera från baksidan att hela fogen är svetsad. 4. Kontrollera att svetsbredden är 50 mm och att inga rester av fiberduken finns i fogen. 5. Upprepa punkt 1–4 tills rätt inställningar uppnåtts. Viktigt att provsvets utförs inför varje arbetsdag, då inställningarna beror på rådande väderförhållande. 16 5.4 Läggningsteknik Mataki Elastofol kan monteras i valfri läggningsriktning, längs eller tvärs takfallet. Motfalsskarvar kan accepteras. Våderna placeras ut enligt någon av nedanstående principer: 5.4.1 Förskjutna våder Vid montering med förskjutna våder ska tvärskarvarna förskjutas med minst 500 mm. 5.4.2 T-skarv Om man vill undvika generalskarvar (krysskarvar) finns det två metoder för att göra T-skarvar. Första alternativet (bilden) innebär att man börjar med en 500 mm bred våd i varannan rad med våder. 17 5.4.3 T-skarv (spärrvåd) Andra alternativet är att montera en s.k. ”spärrvåd”. Här lämnas ett avstånd mellan våderna som försluts med en ca 500 mm bred våd. Det går även bra att lägga våderna kant i kant och sedan försluta med en 300 mm bred remsa. 5.4.4 Generalskarv (krysskarv) Ytterligare ett alternativ vid montering av Mataki Elastofol är s.k. generalskarvar (krysskarvar), dvs. att alla fyra våderna möts i samma punkt. Om principen för generalskarvar används måste de två underliggande våderna snedskäras i hörnen (se anvisning för tvärskarv). 18 5.5 Skarvar 5.5.1 Längdskarv 20 mm mellan bricka och kant Svetsbredd min. 50 mm Överlapp 120 mm Fästdonen placeras 20 mm från vådkant och bricka ∅ 40–45 mm skall användas. Avståndet mellan infästningarna får vara minst 200 mm och högst 800 mm. Se infästningsplan för objektet. Överliggande våd skall överlappa den undre med 120 mm (80 mm då det inte finns mekanisk infästning i överlappet, t.ex. i tvärskarv). Svetsbredden skall vara 50 mm. Längdskarvens överlapp är markerad på undersidan: Elastofol Elastofol 19 5.5.1 Längdskarv . Tvärskarvar utföres med 80 mm överlapp. Undantag för montering på cellplast, där tvärskarven skall utföras med 120 mm överlapp för att undvika skador på cellplasten. I de fall man använder mekanisk infästning i tvärskarv skall överlappet vara 120 mm. Underliggande våds hörn snedskärs enligt bilden. Svetsbredd skall vara 50 mm. 5.6 Ränndalar Ränndalarna är de ställen på taket som normalt får de största påfrestningarna av snö och is. Därför ställs det extra höga krav på material och montering. Vid montering av ränndalar beaktar man följande: • Så få tvärskarvar som möjligt i ränndalen. • Normalt skall ränndalarna utföras horisontella så att brunnarna kan samverka vid eventuellt stopp i en brunn. 20 • Av följande monteringsalternativ är alternativ 1 att föredra. Finns det utspetsningskilar i ränndalen (t.ex. av mineralull) mellan takbrunnar börjar man med att täcka in dessa så att linjen mellan takyta och utspetsningskil bildar en egen ränndal. Monteringsalternativ 1 Steg 1: Intäckning av omgivande takytor. Våder avslutas så nära ränndalsmitt som möjligt. Tvärskarven förankras mekaniskt i ränndalen (se bild). Steg 2: Ränndalen täcks med en längsgående remsa, maximal bredd 500 mm. Monteringsalternativ 2 Steg 1: Täck ränndalen med längsgående våd. Mekanisk förankring i båda långsidorna. Våden kan förankras mekaniskt i ränndalsmitt genom att svetsa fast en remsa på undersidan som fästdonen sedan placeras i. Detta är dock inget krav. Steg 2: Anslutande våder avslutas med 120 mm överlägg till ränndalsvåden. 21 Ränndal mot vertikal Ränndal i anslutning till vertikal yta skall utformas så att ränndalsmitt bildas minst 500 mm från den vertikala ytan. Se detaljanvisning ”Detalj mot vertikal” (nästa sida). 5.7 Anslutning mot vertikal Vid anslutning mot vägg, sarg, etc., bör man alltid montera en 500 mm bred remsa av Mataki Elastofol längs med väggen. Denna våd fästs in mekaniskt i båda långsidor. Därefter ansluts våderna med Mataki Elastofol mot remsan. Med denna metod kan man köra svetsautomaten i hela vådernas längd utan att svetsautomaten hindras av väggen, varvid man undviker handsvetsning av den sista delen av våden. 22 Detalj mot vertikal Ståndskena av plåt Mekanisk infästning 20 mm från vertikal Kappa av Mataki Elastofol, mekaniskt infäst i överkant cc 150 mm Remsa 500 mm 5.8 Invändigt hörn 1. Mekanisk infästning 20 mm från kant. 2. Värm fast hörnet. 3. Skär till, vik och svetsa fast kappan, samt spika i ovankant. 4. Skär till en ny kappa för att överlappa i hörnet, svetsa och spika. Även s.k. ”kuvertvikning” är tillåten metod för invändigt hörn. 23 5.9 Sarg och utvändigt hörn 1. Lägg Mataki Elastofol fram mot sargen. 2. Montera hörnförstärkningar genom att värma dem mot Mataki Elastofol. 3. Sätt första kappan mot den del av sargen som vätter neråt. 4. Skär till, vik och svetsa fast kappan. 24 5. Montera sedan kappan längs ena sidan. 6. Skär kappan kant i kant på den vertikala delen, men låt den gå förbi sargkanten 20 mm på den horisontella delen. 7. Montera kappan på samma sätt på andra sidan. 8. Montera sist kappan som vätter mot taknock. Låt även här kappan gå förbi sargkanten 20 mm på den horisontella delen. 25 5.10 Anslutning mot fotplåt 3 1 2 1. Remsa av Mataki Elastofol alt minst YAP 2200 i bredd så att den når minst 150 mm förbi plåtkanten. 2. Fotplåt ytbelagd med polyesterlack. 3. Remsa av Mataki Elastofol 500 mm bred. Svetsas 50 mm mot fotplåt med svetsautomat. Andra långsidan fästs in mekaniskt i underlaget. Fotplåt skall skarvas med 100 mm fixerat överlägg, cc högst 2000 mm. Hakfals bör undvikas. 26 5.11 Takbrunn och bräddavlopp Kappa av Mataki Elastofol svetsbredd 50 mm Brunn fästs mekaniskt i de fyra hörnen Efter ränndalen täckts in monteras brunnarna. Steg 1: Skär ut ett hål för brunnen, tryck ner tappstycket i hålet och fäst in brunnen mekaniskt i de fyra hörnen. Steg 2: Svetsa den fabriksmonterade kappan mot Mataki Elastofol, svetsbredd 50 mm. Se till att det är fall ända fram till brunnen. Om det är nödvändigt, skär ut extra fördjupningar i underlaget och försänk brunnsflänsen. 5.12 Genomföringar – stosar Slangklämma Mataki Elastofol, mekaniskt infäst 20 mm från genomföring Mataki Thermobondstos Elastofol svetsas 50 mm mot Mataki Elastofol Monteringsprincipen är densamma för både Mataki Thermobondstos och Mataki Takstos Oden. Bilden visar Mataki Thermobondstos. 27 5.13 Gavelanslutningar Kappa av Mataki Elastofol svetsad 50 mm med 120 mm överlapp Mekanisk infästning, 20 mm från kant Kappa av Mataki Elastofol svetsad 50 mm med 120 mm överlapp Mekanisk infästning, 20 mm från kant 28 5.14 Utförande vid taknock Intäckningar av taknock bör utföras enligt följande alternativ: Steg 1: Våderna avslutas så nära nock som möjligt och infästes mekaniskt i kortänden. Nocken täcks sedan med en remsa av Mataki Elastofol. Princip för remsa, se bilden nedan. Steg 2: Våderna dras över taknock enligt figuren. Kortände fästs mekaniskt. 5.15 Fogar 5.15.1 Dilatationsfog Mataki Elastofol, svetsad 50 mm med 120 mm överlapp Mataki Elastofol mekaniskt infäst 20 mm från kant Fasad mineralullsskiva 29 5.15.2 Rörelsefog Kappa av Mataki Elastofol svetsas 50 mm med 120 mm överlapp Mataki Elastofol, mekaniskt infäst 20 mm från sarg Krönplåt Remsa av Mataki Elastofol, utförs enligt anvisning för ”Anslutning mot vertikal” sid. 22. Fästvinklar av rostfritt stål Sarg av plywood eller likvärdigt, höjd 200–300 mm 5.15.3 Rörelsefog vid vertikal Kappa av Mataki Elastofol, mekaniskt infäst i vägg cc 150 mm Sarg av plywood eller likvärdigt, höjd 200– 300 mm Remsa av Mataki Elastofol, utförs enligt anvisning för ”Anslutning mot vertikal” sid 22. Mineralullsboard Mataki Elastofol, mekaniskt infäst 20 mm från kant Fästvinklar av varmförzinkat stål OBS! Krönplåt visas ej på bild. 30 5.16 Ståndränna Mataki Elastofol svetsad 50 mm på varje sida av fotrännan Fotränna av cellplast, klädd med YAM 2000 Steg 1: Lägg ut en remsa Mataki Elastofol på taket där fotrännan skall sitta. Steg 2: Svetsa remsans ena sida ner mot Mataki Elastofol med svetsautomat. Steg 3: Lyft därefter remsan på andra sidan och tryck in fotrännan så långt det går. Steg 4: Vik sedan Mataki Elastofol över fotrännan, punktsvetsa i vecket för att hålla den på plats, och svetsa sist ner remsan mot Mataki Elastofol med svetsautomat. 31 6. Taksäkerhet Det är i regel alltid är olika monteringsförfarande av taksäkerhetsanordningar beroende på tätskikt och leverantör av taksäkerhetsanordningar. Vid montering av taksäkerhetsanordningar med Mataki Elastofol skall leverantörens anvisningar för takduk alltid följas. 7. Mataki dokumenterad egenkontroll 7.1 Kontroll av utfört arbete Egenkontroll kan utföras på olika sätt. Följande rekommenderas: • Om någon svets ser osäker ut – lyft försiktigt med en spackel. Om det endast är obetydlig släppa, svetsa ner överlägget, är felet av större omfattning måste våden bytas ut eller en remsa svetsas ovanpå. • Särskild kontroll skall utföras vid detaljer som brunnar, stosar och hörn. Alla uppdragningar skall säkras med mekanisk förankring i överkant. 32 • Besiktad yta skall markeras på en takplan och godkännas med signatur. Vanligvis finns upprättade egenkontrollplaner för respektive objekt innehållande kontrollblanketter som skall fyllas i och dokumenteras. 7.2 Mataki Test™ För läckagetest används med fördel Mataki Test™. Vid test blåses rök in under tätskiktet. Övertrycket som bildas syns genom att våderna reser sig en aning. Eventuellt läckage indikeras av att rök tränger ut. Se separat instruktion för Mataki Test™. 33 Egna anteckningar 34 35 Mataki kontaktinformation För frågor om Mataki tätskiktssystem är ni välkommen att kontakta vår tekniska support. Allmänna tekniska frågor Tel: 042 - 33 40 61 Fax: 042 - 33 40 70 Mataki Box 22, 263 21 Höganäs Tel 042-33 40 00 Fax 042-33 40 70 www.mataki.com info@mataki.com Denna broschyr utvisar olika användningsområden för vårt produktsortiment. Angivna specifikationer är endast avsedda att ge en allmän hänvisning om vilken produkt som är bäst lämpad för ett givet användningsområde och utgör ingen utfästelse i fråga om produkternas lämplighet, kvalitet, livslängd eller annat i broschyren kommenterat förhållande. Vi reserverar oss för rätten att vid var tid ändra innehållet i denna broschyr.
© Copyright 2024