Ref. 5.725B_UK - 2015-02-16. www.axel-larsson.se MANUAL Switch box AL 77-1990 Explosion proof Commissioning Ensure that the switch box correspond to the ordered part specifications. If needed contact Axel Larsson. The electrical connection between the RC1990 switch box and the control system is to be established according to the standards for installation. The installer must also refer to the label on the switch box and the EC-type examination certificate (available on request) to ensure that the elecMontering trical and environmental parameters correspond to the installation requirements. Fit suitable Explosion-proof cable gland, EEx d approved 1. Ställ manöverdonet i ”stängt ventilläge”. for EEx d switch box and EEx e approved for EEx i switch box. Extra cable entries with EX glands may be required if solenoid valves are to 2. Skruva fast Namur konsolen (10) på RC1990 be connected. boxen (7) med 4 st M6 skruvar enligt ritning 003146. Note: Cable entries in Explosion-proof design suitable for the cable type and ambient condition and/or a plug are demanded for approved application.3. Demontera locket (2). Lossa stoppskruven (1), skruva loss locket och lyft av det rakt upp. Maintenance 4. Montera axeln (8) genom mässingsbussningen (9) 1. Check thati the threaded gaps between the cover theså housing botten på RC1990 boxen. Vrid and axeln att den (7) do not have any damage, due to mechanical or corrosion står längs med spåret i donaxeln. affection. 2. If needed touch up the painting. 5. Montera RC1990 box och konsol med axeln i 3. Check the spåret conditionpåofovansidan the cable glands and that they are correctly av manöverdonets spindel mounted. (13). Demontering 1.Bryt spänningen till RC1990 boxen och avlufta manöverdonet. 2.Demontera locket (2). Lossa stoppskruv (1). Skruva loss locket och lyft av det rakt upp. Directive conformity: 94/9/EC 3.Ta loss kablarna från kopplingsplinten och Standard conformity: CENELEC EN 50014:1997+A1:1999+A2:1999 jordningen. Öppna kabelförskruvningen och dra ur CENELEC EN 50018:2000, EN 50020:2002 kablarna. CENELEC EN 50281-1-1:1998 Certificate: EC Nemko: Nemko 03ATEX1435, Nemko 04ATEX1030 4.Lossa de fyra skruvarna (12) som håller Namur RosTechNadzor: RTN Explosion Proof konsolen (10). Lyft bort konsolen och RC1990 Centre CTB: GOST R boxen från donet. tillbaka (2) Group and category: CE Skruva 0470 II 2 G D EEx d locket IIC T4, T5, T6 och lås med stoppskruvCE (1). Plugga på 0470 II 2 G Dingångarna EEx ib IIC T5, T6 RC1990 boxen för skydd mot damm och smuts. 4. If necessary protect the gaps and threads against corrosion with nonhardening grease. KlübercIsoflex 52 or identical. 6.Skruva fast konsolen Topas med 4NCA st skruvar (12) på The gaps and threads must not be painted or treated with silicone donets ovansida och centrera enheterna med oil based grease. varandra före åtdragning av skruvarna. 5. Check that O-rings for cover (2) and shaft (8) are intact. Damaged O-rings must be replaced with genuine spare parts only. 7.Träd de två kammarna (5) över axeln (8). 6. Check thatKammarna all screws and vänds the cover are correctly enligt ritningtightened. 003146.Secure the cover (2) with the locking screw (1). 8.Justering av undre brytare, som indikerar ”stängt Mounting ventilläge”: Vrid undre kammen (5) medurs så att påverkas. När valve klickljud hörs (endast me1. Operate brytaren the actuator to the ”closed position”. kaniska brytare)(10) låses kammen med 2. Fasten the Namur console to the switch box (7) insexskruven with 4 pcs (3). M6 screws according to drawing 003146. 3. Dismantle the cover (2) on the switch box. Loosen the locking manöverdonet öppet läge.up. screw 9.Ställ (1), unscrew the cover andilift it straight 4. Mount the RC1990 switch box shaft (8) through the hole in the 10. Justering av övre brytare, som indikerar box. The shaft journal must go through the brass bearing bush (9). ”öppet ventilläge”: Nu skall axeltappens nyckelTurn the shaft so that it aligns with the groove in the actuator grepp (13) stå i donets längsriktning. Vrid den stem (13). övre kammen moturs så att brytaren påverkas. 5. Mount the RC1990 box and console with the shaft in the groove När klickljud hörs (endast mekaniska brytare) on the top side of the actuator stem (13). låses kammen med insexskruven. 6. Fasten the console with 4 pcs screws (12) to the upper side of the actuator and centre the units with each other before tighte 11. Montera kabelförskruvning/ar och om det ning the screws. behövs även blindplugg. Anslut inkommande kabel 7. Slide the two cams (5) over the shaft (8). The cams should be enligt elschemat som är fäst på RC1990 lockets turned according to drawing 003146. insida. Spänningen måste vara frånslagen. 8. Adjustment of the lower switch for ”closed valve position” indica tion:Turn the lower cam (5) clockwise until the switch is actuated. 12. Skruva tillbaka locket (2) på RC1990 boxen och When a click is heard (only mechanical switches), the cam must säkra med låsskruv (1). be locked with the grub screw (3). Ritning nr. 003146 www.remotecontrol.se 5.725B_UK - 1 Ref. 5.725B_UK - 2015-02-16. www.axel-larsson.se MANUAL Switch box AL 77-1990 Explosion proof Dismounting 9. Operate the actuator to the ”open valve position”. 10. Adjustment of the upper switch for ”open valve position 1. Switch off the power to the switch box and vent the actuator. indication: The slot in the actuator stem (13) will now align with actuator long side. Turn the upper cam anti-clockwise until the 2. Dismantle the cover (2) on the switch box. Loosen the locking screw (1), unscrew the cover and lift it straight up. switch is actuated. When a click is heard (only mechanical 3. Disconnect the wires from the terminal strip and open the cable gland/s. Remove the cables. switches), the cam must be locked with the grubvscrew (3). 11. Connect according to the wiring diagram attached inside the switch box cover. The power must be switched off. 4. Loosen the mounting bracket by the screws (12) to the upper side of the actuator. Remove the switch box. Put the cover back on the switch box. Lock with screw (1). 12. Screw the cover (2) back on the RC1990 switch box and secure the locking screw (1). EEx ib The sign for 1990 in EEx ib-version looks as image to the right. Ambient temperature (T.amb) ranges are filled in according to data of the included components. Min value is taken from the component with the highest min value and MaxT5/T6-values from the component with lowest max-value. Maximum values for Ui, Ii, Pi, Ci and Li are stated for each component in the table. Component values are included in the electric scheme inside the lid. EEX ib Description Transmitter 4-20mA Micro switch Gold plated Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inhead transmitter Type Skylten för 1990 i EEx ib ser ut som ovan och fylls i enligt beskrivning och tabell. Gränser ningstemperatur (T.amb) fylls i enligt data för ingående komponenter. Min-värde tas från k TminhögstMax T6/T5 Li Ci med lägstLi med min-värde ochUiMaxT5/T6-värden frånPikomponenten max-värde. Max (°C) (VDC) (mA) (mW) (nF) (µH) Ui, Ii, Pi, Ci och Li är också angivna i tabellen. Värdena är även tryckta på elschemat på in -40°C T6+60/T5+75 30 160 1000 10 0 locket. 3W2 code:708-xxx V5J012BB1xx -55°C * T6+65/T5+80 30 100 750 NJ2-V3-N -25°C T6+65/T5+80 16 25 64 40 50 NS5002 -20°C T6+70/T5+80 15 50 120 80 110 NS5009 -20°C T6+70/T5+70 15 50 120 80 110 NJ5-18GK-SN -40°C T6+65/T5+80 16 25 64 120 200 NCB2-V3-N0 -25°C T6+65/T5+80 16 25 64 100 100 SJ3,5-SN -50°C T6+65/T5+80 16 25 64 30 100 Beskrivning Typ Ui (VDC) Ii150 (mA) NJ2-11-SN-G -40°C T6+65/T5+80 16 25 Tmin Max 64T6/T5 (°C) 50 Transmitter 4-20mA 3W2 kod:708-xxx -40°C T6+60/T5+75 30 160 IPAQ-HX -40°C T6+50/T5+65 Ui/Uo: 30 Ii 100/ Io 25 Pi 900/Po 188 Ci 0/ Co 66 Li 0/Lo 50 * -55°C only with low temp o-ring for the lid. Tabell för EEx ib Mekaniskt gränsläge guldpläterat Pi (mW) 1000 V5J012BB1xx -55°C* T6+65/T5+80 30 100 750 Induktiv givare NJ2-V3-N -25°C T6+65/T5+80 16 25 64 Induktiv givare NS5002 -20°C T6+70/T5+80 15 50 120 Induktiv givare NS5009 -20°C T6+70/T5+70 15 50 120 Induktiv givare NJ5-18GK-SN -40°C T6+65/T5+80 16 25 64 Induktiv givare NCB2-V3-N0 5.725B_UK -2 -25°C T6+65/T5+80 16 25 64 -50°C T6+65/T5+80 16 25 64 Induktiv givare SJ3,5-SN Ref. 5.725B_UK - 2015-02-16. www.axel-larsson.se MANUAL Switch box AL 77-1990 Explosion proof EEx d The sign for 1990 in EEx d-version looks as image to the right. Ambient temperature (T.amb) ranges are filled in according to data of the included components. Min value is taken from the component with the highest min value and MaxT4/T5/T6-values from the component with lowest max-value. Nom.Volts and Max current are filled in. Component values are included in the electric scheme inside the lid. Description Transmitter 4-20mA Transmitter 4-20mA EEx ia Potentiometer 1k Ohm Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Inductive sensor Micro switch Gold plated Micro switch Inhead transmitter Inhead transmitter Inhead transmitter Skylten för 1990 i EEx d-version ser ut som ovan och fylls i enligt beskrivning och tabe för omgivningstemperatur (T.amb) fylls i enligt data för ingående komponenter. Min-vä Type T6/T5/T4 och MaxT4/T5/T6-värden U I komponentenTmin med högstMax min-värde från komponenten med (°C) (VDC) (mA) värde. På skylten anges nominell spänning och max ström. Värdena är även tryckta p 3W2 code:708-124D1ADH -40°C T6+60/T5+70 33 20 insidan av locket. 3W2 code:708-226D1AD -40°C FCP22AC -50°C IS5001 -25°C IS5026 -25°C NJ2-V3-N -25°C NBB2-V3-E2 Beskrivning -25°C NBB3-V3-Z4 -25°C Transmitter 4-20mA NJ5-18GK-SN -40°C Transmitter 4-20mA EEx SJ3,5-SN -40°C Potentiometer 1k-50°C Ohm V5J012BB1C V5B210CB1C Induktiv givare -50°C IPAQ-H Induktiv givare -40°C IPAQ-HX -40°C Induktiv givare -40°C MESO-H T6+60/T5+75 30 T6+60/T5+75/T4+100 (1k Ohm, 1W) T6+60/T5+75 36 T6+60/T5+75 36 T6+60/T5+75 8 Tmin T6+60/T5+75 Typ 30 T6+60/T5+75 60 3W2 kod:708-124D1ADH -40°C T6+60/T5+75 25 ia 3W2 kod:708-226D1AD -40°C T6+60/T5+75 25 -50°C T6+60 FCP22AC 30 T6+60/T5+75/T4+110 250 VAC -25°C IS5001 T6+50/T5+65/T4+85 36 IS5026 -25°C T6+60/T5+75/T4+85 30 NJ2-V3-N -25°C T6+60/T5+75/T4+85 42 Tabell för EEx d Induktiv givare NBB2-V3-E2 -25°C Induktiv givare NBB3-V3-Z4 Induktiv givare Induktiv givare 20 200 200 100 Max T6/T5/T4 (°C) 100 T6+60/T5+70 T6+60/T5+75 T6+60/T5+75/T4+100 100 6A T6+60/T5+75 20 T6+60/T5+75 20 T6+60/T5+75 20 U (V 3 3 (1k Oh 3 3 T6+60/T5+75 3 -25°C T6+60/T5+75 6 NJ5-18GK-SN -40°C T6+60/T5+75 2 SJ3,5-SN -40°C T6+60/T5+75 2 Mekaniskt gränsläge guldpläterat V5J012BB1C -50°C T6+60 3 Mekaniskt gränsläge V5B210CB1C -50°C T6+60/T5+75/T4+110 R/I-omvandlare IPAQ-H -40°C T6+50/T5+65/T4+85 R/I-omvandlare IPAQ-HX -40°C T6+60/T5+75/T4+85 R/I-omvandlare MESO-H -40°C T6+60/T5+75/T4+85 www.remotecontrol.se Head Office Axel Larsson Maskinaffär AB, Truckvägen 12, P.O. Box 805, SE-194 28 Upplands Väsby (Stockholm), Sweden. - 3 90 E-mail: info@axel-larsson.se Rotork Sweden AB Telephone: +46 8 555 247 00 Fax:5.725B_UK +46 8 555 247 Box 80 Design and specifications subject to change without prior notice. EEX d 250 3 4
© Copyright 2024