POWERHEART® AED - Cardiac Science

ANVÄNDAR- OCH SERVICEHANDBOK
POWERHEART® AED
G3 PLUS 9390A OCH 9390E
70-00914-13 B
®
®
Information i det här meddelandet kan ändras utan föregående meddelande. Namn
och data som används i exemplen är fiktiva om inte annat anges.
Varumärkesinformation
Cardiac Science, logotypen med hjärtsymbolen, Powerheart‚ FirstSave‚ Mastertrak‚
MDLink‚ STAR‚ Intellisense‚ Rescue Ready‚ RescueCoach‚ Rescuelink‚
RHYTHMx‚ and Survivalink är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Cardiac Science Corporation. Alla andra produkter och företagsnamn är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive företag.
Copyright © 2014 Cardiac Science Corporation. Med ensamrätt.
Patent
Den här enheten skyddas av följande patent i USA och andra länder:
5,792,190; 5,999,493; 5,402,884; 5,579,919; 5,749,902; 5,645,571; 6,029,085; 5,984,102;
5,919,212; 5,700,281; 5,891,173; 5,968,080; 6,263,239; 5,797,969; D402,758; D405,754;
6,088,616; 5,897,576; 5,955,956; 6,083,246; 6,038,473; 5,868,794; 6,366,809; 5,474,574;
6,246,907; 6,289,243; 6,411,846; 6,480,734; 6,658,290; 5,850,920; 6,125,298;
EP0725751; EP0757912; EP00756878
Ytterligare sökta patent i USA och andra länder.
®
®
Cardiac Science Corporation
N7 W22025 Johnson Drive
Waukesha, WI 53186, USA
800.426.0337 (USA)
262.953.3500
techsupport@cardiacscience.com
www.cardiacscience.com
ii
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Begränsad garanti
Begränsad garanti
Cardiac Science Corporation (Cardiac Science) lämnar garanti till den
ursprungliga köparen att AED-enheterna och den angivna batteritiden är
fri från defekter i material och utförande i enlighet med villkoren för den
här begränsade garantin
(Begränsade garantin). Enligt den här Begränsade garantin bedöms den
ursprungliga köparen även vara den ursprungliga slutanvändaren av den
inköpta produkten. Den här Begränsade garantin får INTE ÖVERFÖRAS
eller ÖVERLÅTAS.
Hur länge gäller garantin?
Den Begränsade garantin gäller för följande produkter och delar under
följande tidsperioder:
1.
Sju (7) år från och med datumet för den ursprungliga leveransen till den
ursprungliga köparen av Powerheart AED automatiska externa
defibrillatorer. Garantitid för elektroder, batterier och tillbehör anges
nedan.
2.
För defibrilleringselektroder för engångsbruk gäller garantin till och med
utgångsdatumet.
3.
Litiumbatterier P/N (9146) täcks av fullständig ersättningsgaranti vid
driftsfel under fyra (4) år från det datum då de sätts in i Powerheart
AED.
4.
För tillbehör till Powerheart AED gäller garantin i ett (1) år från och med
datumet för den ursprungliga leveransen till den ursprungliga köparen.
Villkoren för den Begränsade garantin träder i kraft datumet för det
ursprungliga köpet och gäller samtliga garantikrav.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
iii
Det här behöver du göra:
Fyll i och skicka in produktregistreringen online på
http://www.cardiacscience.com/services-support/product-registration/.
Så här får du service i enlighet med produktgarantin:
I USA ringer du oss avgiftsfritt på 800-426-0337 dygnet runt, alla dagar.
Vår tekniska supportpersonal försöker hjälpa dig att lösa problemet via
telefon. Vid behov samt om vi anser det vara nödvändigt ordnar vi med
service eller utbyte av produkten.
I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant.
Det här gör vi:
Om du, på inrådan av vår tekniska supportpersonal, skickar tillbaka din
Cardiac Science-produkt inom 30 dagar från inköpsdatumet reparerar vi
den eller byter ut den mot en ny, likvärdig produkt helt utan kostnad för
dig, eller återbetalar hela inköpspriset, förutsatt att garantin gäller.
Cardiac Science äger rätten att själva avgöra om produkten ska repareras,
bytas ut eller om du ska erbjudas återbetalning av inköpspriset. DENNA
KOMPENSATION ÄR DIN ENDA, EXKLUSIVA KOMPENSATION FÖR EN
EVENTUELL ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN.
Om du, på inrådan av vår tekniska supportpersonal, skickar tillbaka din
Cardiac Science-produkt senare än 30 dagar från inköpsdatumet men
innan garantitiden tagit slut reparerar vi eller byter ut den. Cardiac
Science äger rätten att avgöra om den ska repareras eller bytas ut.
Villkoren för den Begränsade garantin gäller för reparationen eller
ersättningsprodukten under den tid som är längst av (a) 90 dagar eller
(b) återstående ursprunglig garantitid, förutsatt att garantin är tillämplig
och att garantitiden inte har gått ut.
Förpliktelser och garantibegränsningar:
Förpliktelser i den Begränsade garantin: Exklusiv kompensation
DEN HÄR BEGRÄNSADE GARANTIN ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER
OCH CARDIAC SCIENCE FRÅNSÄGER SIG ALLA ANDRA GARANTIER,
UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN
BEGRÄNSNING TILL DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA OM
SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL.
Eftersom vissa länder/områden inte tillåter begränsningar av
giltighetstiden för underförstådda garantier är det möjligt att denna
begränsning inte gäller i ditt fall.
DET ÄR INTE TILLÅTET FÖR NÅGON PERSON (TILL EXEMPEL SÄLJARE,
ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER REPRESENTANT FÖR CARDIAC SCIENCE) ATT
UTFÄRDA LÖFTEN ELLER GARANTIER ANGÅENDE PRODUKTER FRÅN
iv
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
CARDIAC SCIENCE, UTÖVER ATT HÄNVISA KÖPAREN TILL DEN HÄR
BEGRÄNSADE GARANTIN.
DIN ENDA OCH EXKLUSIVA KOMPENSATION FÖR SAMTLIGA EVENTUELLA
FÖRLUSTER OCH SKADOR ÄR DEN SOM ANGES OVAN, OAVSETT
BAKOMLIGGANDE ORSAK. CARDIAC SCIENCE KAN INTE UNDER NÅGRA
OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SÄRSKILDA, INDIREKTA
ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR, STRAFFSKADOR I AVSKRÄCKANDE SYFTE
(S.K. EXEMPLARY DAMAGES) ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG,
INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, STRAFFSKADOR I AVSKRÄCKANDE
SYFTE, KOMMERSIELLA FÖRLUSTER OAVSETT ORSAK,
VERKSAMHETSAVBROTT AV NÅGOT SOM HELST SLAG, FÖRLUST AV
INKOMST OCH PERSONSKADA ELLER DÖDSFALL. DETTA GÄLLER ÄVEN I
DE FALL DÅ CARDIAC SCIENCE HAR BLIVIT UNDERRÄTTADE OM
MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR, HUR DE ÄN HAR INTRÄFFAT OCH
OAVSETT OM DE ORSAKATS AV FÖRSUMLIGHET ELLER HAR ANDRA
ORSAKER.
Eftersom vissa länder/områden inte tillåter friskrivningar från eller
begränsningar av ansvaret för indirekta skador och följdskador är det
möjligt att ovanstående ansvarsbegränsning eller undantag inte gäller i
ditt fall.
Det här omfattas inte av den Begränsade garantin:
Den Begränsade garantin omfattar inte skador av något som helst slag
som uppkommit genom till exempel, men inte begränsat till, olycksfall,
skada under transport till vårt serviceställe, produktmanipulation, ej
godkända modifieringar av produkten, ej godkänd service, ej godkänt
avlägsnande av produktens hölje, överträdelser av instruktionerna,
olämplig användning, vanskötsel, försumlighet, eldsvåda, översvämning,
krig eller force majeure. Cardiac Science lämnar inga garantier för att
produkter från Cardiac Science ska vara kompatibla med produkter, delar
eller tillbehör från andra tillverkare.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
v
Den Begränsade garantin upphör att gälla om:
1.
Service eller reparation av en produkt från Cardiac Science utförs av
någon annan person eller företag än Cardiac Science om det inte specifikt
godkänts av Cardiac Science.
2.
Höljet till en produkt från Cardiac Science öppnas av obehörig personal
eller om produkten används för andra ändamål än de avsedda.
3.
En produkt från Cardiac Science används tillsammans med inkompatibla
produkter, delar eller tillbehör, inklusive men inte begränsat till batterier.
Endast produkter, delar och tillbehör som tillverkats av Cardiac Science
och är avsedda för användning tillsammans med Powerheart AED är
kompatibla.
När garantitiden har gått ut:
När din Cardiac Science-produkt inte längre omfattas av den Begränsade
garantin:
I USA kan du ringa oss avgiftsfritt på 800-426-0337 för att få veta om vi
kan reparera din Powerheart AED samt för att få reda på annan
reparationsinformation, till exempel kostnader. Kostnader för
reparationer som inte omfattas av den begränsade garantin bedöms för
det enskilda fallet och debiteras dig. När reparationen har slutförts gäller
villkoren för den Begränsade garantin för reparationen eller
ersättningsprodukten i
90 dagar.
I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant.
Den här garantin ger dig specifika juridiska rättigheter. Det kan också
hända att du har andra rättigheter beroende på land/område.
vi
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Innehåll
Innehåll
Kapitel 1: Produktinformation och säkerhet
Kontaktinformation ................................................................................. 1-2
Spårning av defibrillatorer........................................................................ 1-3
Produktmodeller ...................................................................................... 1-3
Produktreferenser..................................................................................... 1-3
Garantiinformation.................................................................................. 1-3
Säkerhetstermer och definitioner.............................................................. 1-4
Beskrivning av säkerhetsmeddelanden ...................................................... 1-4
Symbolbeskrivningar................................................................................ 1-8
Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission ........... 1-12
Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk emission .. 1-12
Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk immunitet 1-14
Rekommendationer för separationsavstånd mellan bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning och AED-enheten ........................... 1-19
Kapitel 2: Inledning
Beskrivning av AED-enheten ................................................................... 2-1
Indikationer för användning .................................................................... 2-2
Powerheart AED G3 och Powerheart AED G3 Automatic ............... 2-2
Defibrilleringselektroder 9131 .......................................................... 2-2
AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx .................................... 2-3
Detektionsfrekvens ........................................................................... 2-3
Gränsvärde för asystoli ...................................................................... 2-3
Brusdetektion ................................................................................... 2-3
Återkallningsbar defibrillering........................................................... 2-4
Synkroniserad defibrillering .............................................................. 2-4
Detektion av pacemakerpuls ............................................................. 2-4
SVT-avskiljare .................................................................................. 2-4
SVT-frekvens.................................................................................... 2-5
Räddningsprotokoll ................................................................................. 2-5
Bifasisk STAR®-kurva............................................................................... 2-5
Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens bifasiska STAR-kurva 2-6
70-00914-13 B
Innehåll
vii
Innehåll
Utbildningskrav för användaren ............................................................... 2-8
Kapitel 3: Komma igång
AED-indikatorer ...................................................................................... 3-2
Statusindikatorn Rescue Ready ......................................................... 3-2
Ljudsignal för underhåll .................................................................... 3-3
Diagnostikpanel ................................................................................ 3-4
Ställa in AED-enhetens inbyggda klocka .................................................. 3-6
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text ............................. 3-7
Kapitel 4: Datahantering
Spela in räddningsdata ............................................................................. 4-1
Granska räddningsdata............................................................................. 4-2
Kapitel 5: Felsökning och underhåll
Funktionstester ........................................................................................ 5-2
Felsökningstabell för indikatorer .............................................................. 5-3
Schemalagt underhåll ............................................................................... 5-4
Underhåll varje dag ........................................................................... 5-4
Underhåll varje månad...................................................................... 5-5
Underhåll varje år ............................................................................. 5-5
Behörig reparation och service.................................................................. 5-7
Vanliga frågor och svar ............................................................................. 5-8
Kapitel 6: Tekniska data
Parametrar................................................................................................ 6-2
Bifasisk STAR-kurva ................................................................................ 6-8
viii
Innehåll
70-00914-13 B
1
Produktinformation
och säkerhet
Innehåll
◆
Kontaktinformation
1–2
◆
Spårning av defibrillatorer
1–3
◆
Produktmodeller
1–3
◆
Produktreferenser
1–3
◆
Säkerhetstermer och definitioner
1–4
◆
Beskrivning av säkerhetsmeddelanden
1–4
◆
Symbolbeskrivningar
1–8
Innan du använder Powerheart G3 AED:
◆
Bekanta dig med de olika säkerhetsanvisningarna i det här
avsnittet.
◆
Säkerhetsanvisningarna använder symboler och text för att
uppmärksamma användaren om möjliga faror och skaderisker för
användaren, patienten eller Powerheart G3 AED.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-1
Produktinformation och säkerhet
Kontaktinformation
I USA:
Om du vill beställa Powerheart G3 AED-enheter eller tillbehör
kontaktar du Cardiac Science kundtjänst:
◆
Avgiftsfritt (USA): +1.800.426.0337 (alternativ 2)
◆
Telefon: +1.262.953.3500 (alternativ 2)
◆
Fax: +1.262.953.3499
◆
E-post: care@cardiacscience.com
Cardiac Science tillhandahåller teknisk telefonsupport dygnet runt. Du
kan även kontakta teknisk support via fax, e-post eller livechatt på
Internet.
Det är kostnadsfritt för kunden att ringa teknisk support. Se till att ha
serienummer och modellnummer tillgängliga när du kontaktar teknisk
support. (Serie- och modellnummer finns på AED-enhetens
undersida.)
◆
Avgiftsfritt (USA): +1.800.426.0337 (alternativ 1)
◆
Telefon: +1.262.953.3500 (alternativ 1)
◆
Fax: +1.262.798.5236
◆
E-post: techsupport@cardiacscience.com
◆
Webbplats: www.cardiacscience.com
I andra länder/områden än USA:
Kontakta en lokal Cardiac Science-representant om du vill beställa
enheter eller tillbehör och när du behöver teknisk support för dina
AED-produkter.
1-2
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Spårning av defibrillatorer
Spårning av defibrillatorer
Enligt Safe Medical Devices Act (lagen om säkerhet för medicinsk
utrustning) från 1990 är det obligatoriskt för tillverkare och
distributörer av defibrillatorer att spåra var de defibrillatorer de säljer
befinner sig. Meddela teknisk support på Cardiac Science om din
defibrillator skulle säljas, skänkas, tappas bort, bli stulen, exporteras,
förstöras eller om den inte köpts direkt från Cardiac Science eller en
behörig återförsäljare.
Produktmodeller
Den här handboken avser AED-modellerna Powerheart G3 Plus
9390E samt Powerheart G3 Plus Automatic 9390A. De grundläggande
funktionerna är likadana för de båda modellerna och skillnaderna anges
specifikt i handboken.
Produktreferenser
För att instruktionerna i den här handboken ska bli så klara och tydliga
som möjligt används följande produktreferenser. För funktioner,
specifikationer, användningsinstruktioner och underhåll som är
likadana för de båda modellerna används följande referenser:
Powerheart G3 AED, AED, AED-enhet och enhet används som
benämning för både Powerheart G3, modell 9390E och Powerheart G3
Automatic, modell 9390A om inget annat uttalas specifikt.
Garantiinformation
Powerheart G3 AED Användar och Service Manual och all information
som finns här (med undantag av det Begränsad garanti kapitlet) utgör
inte på något sätt en garanti för Powerheart G3, Powerheart G3
Automatic eller några relaterade produkter. I kapitlet Begränsad garanti
anges den enda och exklusiva garanti som utfärdas av Cardiac Science
angående Powerheart G3 AED-produkter.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-3
Produktinformation och säkerhet
Säkerhetstermer och definitioner
Nedanstående symboler anger möjliga riskkategorier. Nedan definieras
de olika kategorierna:
!
FARA!
Det här meddelandet anger risker som orsakar allvarlig personskada
eller dödsfall.
!
VARNING!
Det här meddelandet anger risker som kan orsaka allvarlig
personskada eller dödsfall.
!
Viktigt!
Det här meddelandet anger risker som kan orsaka lindrig
personskada, produktskada eller skada på egendom.
Beskrivning av säkerhetsmeddelanden
Nedan visas en lista över de säkerhetsmeddelanden för Powerheart G3
AED som förekommer i det här avsnittet och resten av handboken.
!
!
!
1-4
Läs noga igenom de här säkerhetsmeddelandena innan du använder
AED-enheten.
Viktigt! Läs den här Användar och Servicemanualen noggrannt.
Den innehåller information om din och andras säkerhet. Bekanta
dig med reglagen och instruktionerna för hur du använder AEDenheten på rätt sätt innan du använder produkten.
FARA! Risk för brand och explosion
Undvik risk för brand och explosion genom att aldrig använda
AED-enheten:
• där det finns brandfarliga gaser
• där det finns koncentrerad syrgas
• i tryckkammare
VARNING! Risk för stötar och skador på utrustningen
Elektricitet från defibrilleringsstötar som leds på oönskat vis
innebär en möjlig risk för allvarliga elektriska stötar och skada på
utrustningen. Minimera dessa risker vid defibrillering genom att
följa samtliga följande instruktioner:
• Använd inte enheten i vattenansamlingar eller regn.
Flytta patienten till en torr plats
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Beskrivning av säkerhetsmeddelanden
Vidrör inte patienten såvida inte HLR indikeras
Vidrör inga metallföremål som har kontakt med
patienten
• Se till att defibrilleringselektroderna inte kommer i
kontakt med andra elektroder eller metalldelar som har
kontakt med patienten
• Koppla loss all utrustning som inte är defibrillatorsäker
från patienten före defibrillering
VARNING! Batteriet är inte laddningsbart.
Försök inte att ladda batteriet. Om du försöker att ladda batteriet
kan det leda till explosions- eller brandrisk.
•
•
!
!
!
VARNING! Möjliga störningar från radiofrekvent (RF) utrustning.
Radiofrekventa störningar från mobiltelefoner, privatradio,
tvåvägs FM-radio och andra trådlösa enheter kan orsaka felaktig
rytmavläsning som i sin tur kan medföra felaktiga
defibrilleringsanvisningar. Vid räddningsförsök med
AED-enheten får trådlösa radiotelefoner inte användas inom 1
meter av
AED-enheten. Stäng av strömmen till radiotelefoner och liknande
utrustning på räddningsplatsen.
VARNING! Möjliga störningar för implanterad pacemaker.
Behandlingen bör inte fördröjas för patienter som har en
implanterad pacemaker och defibrilleringsförsök ska göras om
patienten är medvetslös och inte andas. AED-enheten har
funktioner för detektion och rejektion av pacemaker, men för vissa
pacemakermodeller kan det hända att AED-enheten avråder från
defibrillering. (Cummins, R., ed., Advanced Cardiac Life Support;
AHA (1994): Kap. 4)
Vid placering av elektroder:
• Placera inte elektroderna direkt över en implanterad
enhet.
• Placera elektroden minst 2,5 cm (1 tum) från eventuell
implanterad enhet.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-5
Produktinformation och säkerhet
!
!
!
VARNING! Elektromagnetisk kompatibilitet.
Om andra tillbehör och kablar än de specificerade används kan
det leda till ökad elektromagnetisk emission eller minskad AEDimmunitet. Detta gäller ej för sådana tillbehör och kablar som säljs
av Cardiac Science som utbytesdelar för interna komponenter.
VARNING! Felaktig placering av utrustningen.
AED-enheten bör inte placeras i närheten av annan utrustning.
Om AED-enheten måste användas i närheten av eller staplad
ovanpå annan utrustning ska AED-enheten observeras för att
säkerställa att den fungerar normalt.
Viktigt! Begränsad användning.
Enligt federal lagstiftning i USA får den här enheten endast säljas
av läkare eller på uppdrag av läkare eller annan sjukvårdspersonal
som licensierats enligt lagarna i den delstat där han eller hon har
sin verksamhet.
!
Viktigt! Batteri med litiumsulfatdioxid.
Trycksatt innehåll: batteriet får aldrig laddas upp, kortslutas,
punkteras, deformeras eller utsättas för temperaturer över 65 °C
(149 °F). Avlägsna batteriet när det är urladdat.
!
Viktigt! Kassering av batterier.
Återvinn eller kassera litiumbatterier i enlighet med gällande,
lokal lagstiftning. Batteriet får aldrig brännas eller eldas upp
eftersom det kan leda till risk för explosion eller brand.
!
!
1-6
Viktigt! Använd endast utrustning som godkänts av Cardiac
Science.
Användning av andra batterier, elektroder, kablar eller tillbehör än
de som godkänts av Cardiac Science kan leda till att AED-enheten
inte fungerar som den ska vid räddning.
Viktigt! Risk för felaktiga AED-prestanda.
Användning av skadade eller för gamla elektroder kan leda till att
AED-enheten inte fungerar som den ska.
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Beskrivning av säkerhetsmeddelanden
!
!
!
!
!
Viktigt! Seriekommunikationskabel.
AED-enheten fungerar inte vid räddning om
seriekommunikationskabeln är ansluten till enhetens
serieanslutning. Om seriekommunikationskabeln är ansluten till
AED-enheten vid räddning upprepas meddelandet Ta bort kabeln
för att fortsätta räddning tills du kopplat loss
seriekommunikationskabeln.
Viktigt! Flytta patienten under räddning.
Om patienten flyttas eller rubbas mycket under räddningen kan
det leda till att AED-enhetens analys av patientens hjärtrytm blir
felaktig. Avbryt all rörelse och alla vibrationer före räddning.
Viktigt! Systemdeklaration.
Utrustning som ansluts till de analoga och digitala gränssnitten
måste vara certifierade enligt respektive IEC-standard (till exempel
IEC 60950 för databehandlingsutrustning och IEC 60601-1 för
medicinsk utrustning).
Dessutom ska alla konfigurationer uppfylla systemstandarden
IEC 60601-1-1. Varje person som ansluter ytterligare utrustning till
signalingångarna eller signalutgångarna konfigurerar ett
medicinskt system och är därmed ansvarig för att systemet
överensstämmer med kraven i systemstandarden IEC 60601-1-1.
Viktigt! Utrustningsfel.
AED-enheten kan påverkas av kommunikationsutrustning som
använder
RF-signaler eller bärbar kommunikationsutrustning. Säkerställ
alltid att de rekommenderade separationsavstånd som anges i
EMC-deklarationstabellerna följs.
Viktigt! Utrustningsfel.
AED-enheten kräver särskilda försiktighetsåtgärder för
elektromagnetisk kompatibilitet. Använd AED-enheten enligt
riktlinjerna i EMC-deklarationstabellerna.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-7
Produktinformation och säkerhet
Symbolbeskrivningar
Följande symboler kan förekomma i den här handboken eller på AEDenheten och dess tillbehör. En del av symbolerna anger standarder och
överensstämmelse för AED-enheten och dess användning.
Symbol
IP24
Beskrivning
Symbol
Beskrivning
Viktigt! Läs i den
medföljande
dokumentationen.
Mer information finns i
AED-enhetens användaroch servicehandbok.
Farlig spänning!
Defibrillatorn har hög
utmatningsspänning som
kan innebära risk för
elektriska stötar.
Läs och följ samtliga
säkerhetsmeddelanden i
den här handboken
noggrant innan du
använder AED-enheten.
Defibrillatorsäker
utrustning av typ BF: När
AED-enheten är ansluten
till patientens bröstkorg
med elektroderna tål den
effekterna av en externt
applicerad
defibrilleringsstöt.
AED-enheten är skyddad
mot effekterna av
vattenstänk i enlighet
med IEC 60529.
Batteriet är inte
laddningsbart.
Klassificerad av CSA
International avseende
elektrisk stöt, brand och
mekaniska faror endast i
enlighet med CAN/CSA
C22.2 nr 60601-1:08,
EN60601-1 samt
EN60601-2-4. Certifierad
enligt CAN/CSA-standard
C22.2 nr 60601-1:08.
1-8
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Symbolbeskrivningar
Symbol
Beskrivning
Symbol för PÅ. Öppna
locket för att sätta på
AED-enheten.
Symbol
0%
Beskrivning
100%
Visar AED-enhetens
batteristatus. De områden
som lyser visar den
återstående
batterikapaciteten.
Kontrollera elektroderna.
Elektroder saknas, är ej
anslutna eller har
bristande funktion.
Innebär att underhåll av
AED-enheten behöver
utföras av behörig
servicepersonal.
När DEFIB-indikatorn
lyser trycker du på den
här knappen för att
defibrillera.
Seriekommunikationsport
En röd indikator med ett
SVART X innebär att
användaren behöver
vidta en åtgärd eller
utföra underhåll av AEDenheten och att den inte
är Rescue Ready.
En grön indikator utan ett
SVART X innebär att AEDenheten är Rescue Ready.
Tillverkningsdatum: år
och månad.
Datum för omcertifiering
på fabrik (R): år och månad.
2
R
Latexfri
För engångsbruk. Får
endast användas för en
patient.
Riv här för att öppna.
Elektrodernas placering på
patientens bröst.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-9
Produktinformation och säkerhet
Symbol
Beskrivning
Symbol
Får endast användas av
eller på uppdrag av läkare
eller annan behörig
person.
Beskrivning
Dra av en elektrod från den
blå plastfilmen. Börja i
hörnet med fliken.
Får ej brännas eller
utsättas för öppen eld.
Högsta och lägsta
driftstemperatur.
Elektrodernas
utgångsdatum.
Serienummer
Enhetens modellnummer,
batteriets modellnummer
REF
MODEL
1-10
Enhetens modellnummer,
batteriets modellnummer
LOT
Lotnummer
Litiumsvaveldioxid
Auktoriserad EUrepresentant
CE-märkning: Den här
enheten uppfyller de
grundläggande kraven i
Medical Device Directive
93/42/EEC (MDD,
direktivet för medicinsk
utrustning).
Tillverkare
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Symbolbeskrivningar
Symbol
Beskrivning
WEEE (Waste Electronic
Electrical Equipment, EUdirektiv för hantering av
elektriskt och elektroniskt
avfall). Separat
avfallshantering för
elektrisk och elektronisk
utrustning.
Återvinn pappkartonger
enligt lokal lagstiftning.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Symbol
Pb
Beskrivning
WEEE för blyinnehåll
(Waste Electronic Electrical
Equipment, EU-direktiv för
hantering av elektriskt och
elektroniskt avfall). Separat
avfallshantering för
elektrisk och elektronisk
utrustning.
Kassera på rätt sätt i
enlighet med lokal
lagstiftning.
70-00914-13 B
1-11
Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission
Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk emission
AED-enheten är avsedd att användas i en sådan elektromagnetisk miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av AEDenheten bör se till att den används i sådan miljö.
Emissionstest
Överensstämmelse
Riktlinjer för elektromagnetisk miljö
RF-emission
Grupp 1
AED-enheten använder endast RF-energi för
interna funktioner. Därför håller den mycket låg
RF-emission och det är osannolikt att den skulle
orsaka några störningar av närliggande
utrustning.
CISPR 11
1-12
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission
Emissionstest
Överensstämmelse
Riktlinjer för elektromagnetisk miljö
RF-emission
Klass B
AED-enheten kan användas i alla typer av
omgivningar, inklusive hemmiljöer och miljöer i
anslutning till det allmänna lågspänningsnätet
som förser bostadshus med ström.
CISPR 11
Harmonisk emission
Ej tillämplig
IEC 61000-3-2
Spänningsfluktuationer/
flimmeremission
Ej tillämplig
IEC 61000-3-3
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-13
Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk immunitet
AED-enheten är avsedd att användas i en sådan elektromagnetisk miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av AEDenheten bör se till att den används i sådan miljö.
Immunitetstest
IEC 60601 testnivå
Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk
å
miljö
Elektrostatisk
urladdning (ESD)
±6 kV kontakt
±6 kV kontakt
±8 kV luft
±8 kV luft
IEC 61000-4-2
Elektrisk snabb
transient/topp
1-14
±2 kV för kraftnätslinjer Ej tillämplig
IEC 61000-4-4
±1 kV för ingångs-/
utgångslinjer
Strömrusning
±1 kV differentialläge
IEC 61000-4-5
±2 kV vanligt läge
70-00914-13 B
Golv bör vara av trä, betong eller
keramiska plattor. Om golven är täckta
med syntetiskt material ska den relativa
fuktigheten minst vara 30 %.
Ej tillämplig
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission
Immunitetstest
IEC 60601 testnivå
Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk
å
miljö
Spänningsdalar,
<5 % UT(>95 % dal i UT) Ej tillämplig
under 0,5 cykel
korta avbrott och
spänningsvariationer
på elkraftens
40 % UT(60 % dal i UT)
inkommande linjer
under 5 cykler
61000-4-11
70 % UT(30 % dal i UT)
under 25 cykler
<5 % UT(>95 % dal i UT)
under 5 sek.
Magnetfält med
elektrisk frekvens
(50/60 Hz)
3 A/m
80 A/m
IEC 61000-4-8
Magnetfält med elektrisk frekvens bör
inte ha högre nivåer än de som är
vanliga vid en typisk plats inom en typisk
anläggning för tung industri eller
kraftverk eller i kontrollrummet för en
transformatorstation för högspänning.
Note: UT står för nätspänningen innan testnivån anläggs.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-15
Immunitetstest
IEC 60601 testnivå
Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk
å
miljö
Ledande RF
3 Vrms
Ej tillämplig
IEC 61000-4-6
150 kHz till 80 MHz
utanför ISM-bandena
10 Vrms
Ej tillämplig
150 kHz till 80 MHz
inom ISM-bandena
Bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning ska inte användas närmare
någon del av AED-enheten, inklusive
kablar, än det rekommenderade
separationsavstånd som beräknats med
den ekvation som kan tillämpas på
sändarens frekvens.
1-16
Utstrålad RF
10 V/m
IEC 61000-4-3
80 MHz till 2,5 GHz
70-00914-13 B
10 V/m
Rekommenderat separationsavstånd
d = 1,2 P 80 MHz till 800 MHz
d = 2,3 P 800 MHz till 2,5 GHz
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission
Immunitetstest
IEC 60601 testnivå
Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk
å
miljö
där P är sändarens angivna maximala
uteffekt i Watt (W) enligt sändarens
tillverkare och d är det rekommenderade
separationsavståndet i meter (m) b.
Fältstyrkorna från fasta RF-sändare, efter
bestämning genom en elektromagnetisk
platsgranskningc ska vara lägre än
överensstämmelsenivån i varje
frekvensområded.
Störningar kan inträffa i närheten av
utrustning med följande symbol:
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-17
1-18
OBS 1:
Vid 80 och 800 MHz gäller det högre frekvensområdet.
OBS 2:
Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Den elektromagnetiska utbredningen påverkas av absorption och
reflektion från byggnader, objekt och människor.
a
ISM-banden (Industrial, Scientific and Medical, industriell, vetenskaplig och medicinsk) mellan 150 kHz och 80 MHz är
6,765 MHz till 6,795 MHz; 13,553 MHz till 13,567 MHz; 26,957 MHz till 27,283 MHz samt 40,66 till 40,70 MHz.
b
Överensstämmelsenivåerna inom band med ISM-frekvens mellan 150 kHz och 80 MHz samt inom frekvensintervallet 80
MHz till 2,5 GHz är avsedda att minska sannolikheten för att mobil/bärbar kommunikationsutrustning orsakar
störningar om de av misstag tas med in i patientområden. Därför används en ytterligare faktor om 10/3 för beräkning av
det rekommenderade separationsavståndet för sändare inom de frekvensintervallen.
c
Fältstyrkor från fasta sändare, till exempel basstationer för radio (mobil-/trådlösa) telefoner och landmobil radio,
amatörradio, AM- och FM-radioutsändningar och TV-utsändningar kan inte teoretiskt förutsägas med noggrannhet. För
att fastställa den elektromagnetiska omgivningen som beror på fasta RF-sändare behöver en elektromagnetisk
platsgranskning övervägas. Om den uppmätta fältstyrkan på den plats där AED-enheten används överskrider den
tillämpliga RF-överensstämmelsenivån ovan ska AED-enheten observeras för att säkerställa att den fungerar normalt. Om
enheten inte fungerar som den ska kan ytterligare åtgärder vara nödvändiga, till exempel att vrida eller flytta AEDenheten.
d
Över frekvensintervallet 150 kHz till 80 MHz ska fältstyrkan vara mindre än 1 V/m.
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission
Rekommendationer för separationsavstånd mellan bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning och AED-enheten
AED-enheten är avsedd att användas i en elektromagnetisk omgivning där den utstrålade RF-störningen är kontrollerad.
Kunder eller användaren av AED-enheten kan hjälpa till att förhindra elektromagnetisk störning genom att säkerställa ett
minsta avstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning (sändare) och AED-enheten i enlighet med
nedanstående rekommendationer, beräknat utifrån kommunikationsutrustningens maximala uteffekt.
Sändarens angivna
maximala uteffekt
Separationsavstånd enligt sändarens frekvens
m
W
150 kHz till 80 MHz
utanför ISM-banden
150 kHz till 80 MHz
inom ISM-banden
80 MHz till 800 MHz
800 MHz till 2,5 GHz
d = 1,2 P
d = 1,2 P
d = 1,2 P
d = 2,3 P
0,01
0,12
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
3,8
7,3
100
12
12
12
23
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
1-19
För sändare med en angiven maximal uteffekt som inte finns med i listan ovan kan det rekommenderade
separationsavståndet d i meter (m) bestämmas med den ekvation som kan tillämpas på sändarens frekvens, där P är
sändarens angivna maximala uteffekt i watt (W) enligt sändarens tillverkare.
OBS 1:
OBS 2
OBS 3
OBS 4:
1-20
70-00914-13 B
Vid 80 och 800 MHz gäller separationsavståndet för det högre frekvensområdet.
ISM-banden (Industrial, Scientific and Medical, industriell, vetenskaplig och medicinsk) mellan 150 kHz och
80 MHz är 6,765 MHz till 6,795 MHz; 13,553 MHz till 13,567 MHz; 26,957 MHz till 27,283 MHz samt 40,66 till
40,70 MHz.
En ytterligare faktor om 10/3 används för beräkning av det rekommenderade separationsavståndet för
sändare inom band med ISM-frekvens mellan 150 kHz och 80 MHz samt i frekvensintervallet 80 MHz till
2,5 GHz för att minska sannolikheten att mobil/bärbar kommunikationsutrustning orsakar störningar om de
av misstag tas med in i patientområden.
Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Den elektromagnetiska utbredningen påverkas av
absorption och reflektion från byggnader, objekt och människor.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
2
Inledning
Innehåll
◆
Beskrivning av AED-enheten
◆
Indikationer för användning
2–2
◆
AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx
2–3
◆
Räddningsprotokoll
2–5
◆
Bifasisk STAR®-kurva
2–5
◆
Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens
bifasiska STAR-kurva
2–6
◆
Utbildningskrav för användaren
2–8
2–1
Det här avsnittet innehåller information om AED-enheten och hur den
ska användas samt vilka utbildningskrav som ställs på användaren.
Beskrivning av AED-enheten
AED-enheten är en batteridriven automatisk extern defibrillator
(AED med automatiska funktionstester). När AED-enhetens
defibrilleringselektroder har anslutits till huden på patientens bröstkorg
analyserar AED-enheten automatiskt patientens elektrokardiogram
(EKG) och informerar användaren om att trycka på knappen för att
avge en defibrilleringsstöt om det är nödvändigt. Under räddningen får
användaren vägledning från AED-enheten i form av röstmeddelanden,
ljudsignaler och visuella indikatorer. För Powerheart AED G3
Automatic avger AED-enheten defibrilleringsstötar automatiskt om det
är nödvändigt.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
2-1
Inledning
Indikationer för användning
Powerheart AED G3 och Powerheart AED G3
Automatic
Enheterna Powerheart AED G3 och Powerheart AED G3 Automatic är
avsedda för användning av personal som utbildats i hur enheterna
fungerar. Användaren bör vara kvalificerad genom utbildning i
grundläggande livsuppehållande åtgärder eller andra läkarauktoriserade
medicinska åtgärder i nödsituationer.
Enheten indikeras för akutbehandling av patienter som uppvisar
symtom på plötsligt hjärtstillestånd, som är medvetslösa och som inte
andas. Om patienten andas efter återupplivningen ska AED-enheten
lämnas kvar ansluten, för att läsa av och lagra EKG-rytmen. Om en
defibrillerbar ventrikulär takyarytmi återkommer laddas
AED-enheten automatiskt och användaren uppmanas att utföra
behandling (G3) eller defibrillering avges automatiskt (G3 Automatic).
Om patienten är ett barn eller spädbarn under 8 år eller väger mindre
än 25 kg (55 lbs) bör enheten användas tillsammans med de anpassade
modell 9730-elektroderna för pediatrisk defibrillering. Det är viktigt
att behandlingen inte fördröjs på grund av osäkerhet angående
patientens exakta ålder eller vikt.
Defibrilleringselektroder 9131
Cardiac Science defibrilleringselektroder 9131 är avsedda för
engångsbruk och ska användas tillsammans med automatiska externa
defibrillatorer (AED-enheter) från Cardiac Science för att övervaka och
avge defibrilleringsstötar till patienten.
Elektroderna är avsedda för korttidsanvändning (<8 timmar) och ska
användas före det utgångsdatum som anges på förpackningen.
AED-elektroderna används för akut behandling av hjärtstillestånd hos
patienter över 8 år eller med en vikt över 25 kg (55 lbs). Användaren
bedömer patientens tillstånd och bekräftar att patienten är medvetslös,
saknar puls och inte andas innan elektroderna fästs på patientens hud.
2-2
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx
AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx
AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx™ möjliggör EKGavläsning. AED-enheten har följande funktioner:
◆
Detektionsfrekvens
◆
Gränsvärde för asystoli
◆
Brusdetektion
◆
Återkallningsbar defibrillering
◆
Synkroniserad defibrillering
◆
Rejektion av pacemakerpuls
◆
SVT-avskiljare
◆
Supraventrikulär takykardifrekvens (SVT)
Detektionsfrekvens
Alla kammarflimmer- (VF) och ventrikulär takykardifrekvenser (VT)
vid eller över detektionsfrekvensen klassas som defibrillerbara. Alla
frekvenser under detektionsfrekvensen klassas som icke defibrillerbara.
Detektionsfrekvensen kan anges till mellan 120 slag/minut och 240
slag/minut av den medicinskt ansvariga via programvaran MDLink.
Standardvärdet för Detection Rate (detektionsfrekvens) är 160 slag/
minut.
Gränsvärde för asystoli
Gränsvärdet för baslinje till topp för asystoli är inställt till 0,08 mV.
EKG-rytmer vid eller över 0,08 mV klassas som asystoli och därmed
icke defibrillerbara.
Brusdetektion
AED-enheten upptäcker brus och artefakter i EKG:t. Brus kan bero på
att patienten flyttas för mycket eller elektroniskt brus från en extern
källa, till exempel en mobiltelefon eller radiotelefon. När AED-enheten
upptäcker brus avges meddelandet ANALYS AVBRUTEN. HÅLL
PATIENTEN STILL som en varning till användaren. Därefter
återupptas rytmanalysen och räddningen fortsätter.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
2-3
Inledning
Återkallningsbar defibrillering
När AED-enheten har angivit att en defibrilleringsstöt behövs fortsätter
övervakningen av patientens EKG-rytm. Om patientens rytm
förändras till en icke defibrillerbar rytm innan den rekommenderade
defibrilleringsstöten faktiskt har avgetts meddelas användaren om att
rytmen har ändrats och meddelandet RYTMÄNDRING. DEFIB
AVBRUTEN. avges. AED-enhetens laddning åsidosätts.
Synkroniserad defibrillering
AED-enheten är utformad för att automatiskt försöka synkronisera
defibrilleringen med R-vågen om sådan finns. Om det inte går att
synkronisera defibrilleringen inom en sekund avges en icke
synkroniserad defibrillering.
Detektion av pacemakerpuls
AED-enheten innehåller detektionskretsar för pacemakerpuls så att den
automatiskt kan känna av pulsen från en implanterad pacemaker.
SVT-avskiljare
AED-enheten levereras med SVT-avskiljaren aktiverad och
standardinställningen är NO THERAPY FOR SVT (INGEN
BEHANDLING FÖR SVT). Med den aktiverade
standardinställningen NO THERAPY FOR SVT (INGEN
BEHANDLING FÖR SVT) defibrilleras ingen SVT-rytm med AEDenheten.
SVT-avskiljare är avancerade filter som analyserar EKG-kurvornas
morfologi och urskiljer VF/VT från SVT och normal sinusrytm
(NSR). SVT-avskiljaren används endast för de rytmer som ligger
mellan detektionsfrekvensen och SVT-frekvensen.
Standardinställningen för den här funktionen är NO THERAPY FOR
SVT (INGEN BEHANDLING FÖR SVT). Den medicinskt
ansvariga kan dock aktivera den här funktionen med hjälp av MDLink
på Powerheart AED.
2-4
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Räddningsprotokoll
SVT-frekvens
Samtliga rytmer med frekvenser mellan detektionsfrekvensen och SVTfrekvensen analyseras med hjälp av ett antal SVT-avskiljare för att dela
in dem i VF/VT och SVT. De rytmer som klassas som SVT mellan de
två angivna frekvenserna är inte defibrillerbara. Samtliga SVT-rytmer
över frekvenserna klassas som defibrillerbara. SVT-frekvensen måste
vara högre än detektionsfrekvensen och kan anges till mellan 160 och
300 slag/minut. Den medicinskt ansvariga kan även välja NO
THERAPY FOR SVT (INGEN BEHANDLING FÖR SVT) via
programvaran MDLink.
Räddningsprotokoll
AED-enhetens räddningsprotokoll överensstämmer med riktlinjerna i
AHA/ERC 2010 Guidelines for Resuscitation and Emergency Cardiac
Care (2010 års riktlinjer från AHA/ERC för återupplivning och akut
hjärtvård).
När en defibrillerbar hjärtrytm detekteras avger AED-enheten ett
meddelande till användaren att trycka på DEFIB-knappen (gäller
endast 9390E) för att avge en defibrilleringsstöt och därefter ges
instruktioner för att utföra HLR i 2 minuter.
För Powerheart AED G3 Automatic avger AED-enheten automatiskt
en defibrilleringsstöt när en defibrillerbar rytm detekteras. Därefter ges
instruktioner för att utföra HLR i 2 minuter.
Bifasisk STAR®-kurva
Den bifasiska STAR®-kurvan är utformad för att mäta patientens
impedans så att defibrilleringsstyrkan kan anpassas. På så sätt får varje
patient optimal energinivå för defibrilleringen. För Powerheart G3
AED finns tre olika defibrilleringsstötnivåer med olika energistyrkor.
Defibrilleringarna vid ultralåg energi (150 VE), låg energi (200 VE)
och hög energi (300 VE) består av variabel energi. Den faktiska energin
beror av patientens impedans. Mer information finns i avsnitten
Tabell 2-1 på sidan 2-6, Tabell 6-2 på sidan 6-8, Tabell 6-3 på
sidan 6-8 och Tabell 6-4 på sidan 6-9.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
2-5
Inledning
Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens
bifasiska STAR-kurva
STAR-kurvan för bifasisk defibrillering avger varierande energi med
ökande styrka som anpassas efter varje patients behov, baserat på
patientens toraximpedans.
Den här anpassningen kompenserar för de unika fysiska skillnader som
kan finnas mellan patienter. Powerheart G3 AED levereras med fem
olika bifasiska energiprotokoll.
Användaren kan med vägledning, anvisningar och implementering från
den som utsetts till medicinskt ansvarig för AED-programmet välja ett
av de fem protokollen när Powerheart G3 AED-enheten börjar användas. Det fabriksinställda energiprotokollet för Powerheart G3 AED är
eskalerande varierande energi (VE) med 200–300–300 Joule (J).
Energin för den första defibrilleringen ligger inom intervallet 126–
260 J. Energin för defibrilleringarna därefter ligger inom intervallet
170–351 J.
Protokollen väljs med hjälp av programvaran MDLink. Följande fem
bifasiska energiprotokoll finns:
Tabell 2-1: Bifasiska energiprotokoll
Energiprotokoll
Defibrillerings
-sekvens1
Energinivå (VE) Energiintervall2 (J)
Standardinställning
1
200
126–260
2
300
170–351
3
300
170–351
1
200
126–260
2
200
126–260
3
300
170–351
1
150
95–196
2
200
126–260
3
200
126–260
Protokoll 2
Protokoll 3
2-6
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens bifasiska STAR-kurva
Tabell 2-1: Bifasiska energiprotokoll (forts.)
Energiprotokoll
Defibrillerings
-sekvens1
Energinivå (VE) Energiintervall2 (J)
Protokoll 4
1
150
95–196
2
150
95–196
3
200
126–260
1
200
126–260
2
200
126–260
3
200
126–260
Protokoll 5
1 Defibrilleringarna vid ultralåg
energi (150 VE), låg energi (200 VE) och hög
energi (300 VE) består av variabel energi. Den faktiska energin beror av patientens
impedans.
2 Tillåtet energiintervall.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
2-7
Inledning
Utbildningskrav för användaren
Samtliga personer som använder AED-enheten måste ha minst följande
utbildning:
◆
Defibrilleringsutbildning och annan utbildning som krävs enligt
lokala lagar och bestämmelser
◆
Utbildning i att använda AED-enheten
◆
Ytterligare utbildning enligt krav från läkare eller medicinsk
ansvarig
◆
Fullständig förståelse av de procedurer som beskrivs i den här
handboken
Obs! Förvara giltiga utbildningsbevis och certifieringsbevis enligt
lokala lagar och bestämmelser.
2-8
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
3
Komma igång
Innehåll
◆
AED-indikatorer
3–2
◆
Ställa in AED-enhetens inbyggda klocka
3–6
◆
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text 3–7
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-1
Komma igång
AED-indikatorer
Följande indikatorer finns på AED-enheten.
Statusindikatorn Rescue Ready
Statusindikatorn finns på Powerheart G3 AED-handtaget.
När indikatorn är grön är AED-enheten klar för
räddning.
Det innebär att AED-enhetens funktionstester
har bekräftat att:
◆ batteriet har tillräcklig laddning
◆ elektroderna är korrekt anslutna till AED-
enheten och att de fungerar
◆ de interna kretsarnas integritet är
tillfredsställande
När statusindikatorn är röd krävs underhåll.
1. Öppna locket till AED-enheten och felsök
problemet.
2. AED-enheten kan växla till Rescue Ready
(indikatorn blir grön) när ytterligare tester har
utförts.
Om indikatorn fortsätter att vara röd kontaktar du teknisk
support på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2).
I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant.
Obs! När statusindikatorn visar att enheten inte är Rescue Ready
(indikatorn är röd) kan den ibland avge en ljudsignal med jämna
mellanrum. I avsnittet Ljudsignal för underhåll finns information om
felsökning.
3.
3-2
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
AED-indikatorer
Ljudsignal för underhåll
När de dagliga, veckovisa eller månatliga funktionstesterna resulterar i
att service krävs avger AED-enheten en ljudsignal var 30:e sekund tills
locket öppnas eller tills batteriet tar slut. Ljudsignalen kan inaktiveras
genom att locket öppnas och sedan stängs. Om felet inte korrigeras före
nästa automatiska funktionstest återaktiveras ljudsignalen.
Eftersom ljudsignalen är en generell indikation på att AED-enheten
inte är Rescue Ready ska du alltid öppna locket först och låta AEDenheten utföra ytterligare funktionstester. Om AED-enheten avger ett
röstmeddelande utan att
Rescue Ready-indikatorn växlat till att bli grön ska du anteckna
meddelandet och kontakta teknisk support på Cardiac Science (se
Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder utanför USA kontaktar du
din lokala Cardiac Science-representant.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-3
Komma igång
Diagnostikpanel
På diagnostikpanelen finns följande indikatorer:
2 3
0%
4
100%
1
1
2
3
4
Smartgauge™-batteriindikator
Elektrodindikator
Serviceindikator
Defibrilleringsknapp (endast på Powerheart G3, modell 9390E)
Smartgauge-batteristatusindikator
Smartgauge-batteristatusindikatorn
består av fem lysdioder, fyra gröna och
en röd. De fyra gröna lysdioderna till
0%
100%
höger visar batteriets återstående
kapacitet, ungefär som bränslemätaren i
en bil.
Under användning släcks de gröna lysdioderna från höger till vänster i
takt med att batterikapaciteten minskas. Batteriet ska bytas ut när de
gröna lysdioderna släcks och den röda lysdioden tänds.
Obs! När den röda lysdioden först tänds – när locket öppnas eller när
som helst under en räddning – visas omedelbart meddelandet SVAGT
BATTERI. AED-enheten kan dock ge minst nio ytterligare
defibrilleringsstötar efter att det första meddelandet om SVAGT
BATTERI visas.
När AED-batteriet inte kan utföra fler defibrilleringar visas SVAGT
BATTERI i textfönstret och den röda lysdioden för batteriet tänds.
Fortsätt räddningen genom att lämna locket öppet, avlägsna det gamla
batteriet och sedan sätta i ett nytt.
Om batteribytet tar längre tid än 60 sekunder avslutas den pågående
räddningen och en ny räddning startas när batteriet sätts i.
Obs! När batteriet är helt urladdat lyser varken lysdioderna eller
textfönstret.
3-4
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
AED-indikatorer
Elektrodindikator
Lysdioden för elektroder tänds när:
◆
elektroderna är felaktigt anslutna till
AED-enheten
◆
elektroderna inte uppfyller
specifikationskraven
(de är kalla, uttorkade eller skadade)
◆
elektroderna har lossnat från patienten
under en räddning
Serviceindikator
Lysdioden för service tänds när AED-enheten
upptäcker ett fel som inte kan lösas genom
funktionstesterna. Kontakta teknisk support på
Cardiac Science
(se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder
utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac
Science-representant.
Defibrilleringsknapp
Gäller endast Powerheart G3, modell 9390E:
AED-enheten har en knapp med namnet DEFIB.
Ordet DEFIB och lysdioden för
defibrilleringsknappen lyser röda när AEDenheten är klar att avge en defibrilleringsstöt till
patienten.
Textfönster
Textfönstret innehåller två textrader. I textfönstret visas information
om systeminitiering, textmeddelanden och data under räddning samt
diagnostik.
SHOCKS 0
00:20
PRESS PAD FIRMLY
SHOCKS 0
00:22
AS SHOWN
Systeminitiering sker när locket öppnas den första gången. I
textfönstret visas versionsinformation för intern kod, röstmeddelanden
och textmeddelanden. I textfönstret visas även aktuellt datum och tid.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-5
Komma igång
Under räddning visas antalet defibrilleringar som utförts och den tid
som förflutit sedan räddningen startades (när locket först öppnades) i
textfönstret. Under hjärtlungräddning visas ett nedräkningsur.
Textversionen av röstmeddelandena visas också.
Obs! Från det att AED-enhetens lock öppnas dröjer det tre sekunder
innan räddningen startas. Denna tre sekunders fördröjning inkluderas
inte i den förflutna räddningstiden.
Ställa in AED-enhetens inbyggda klocka
För de amerikanska modellerna är den inbyggda klockan förinställd till
CST (Central Standard Time). Vid behov kan du ställa om klockan till
lokalt datum och tid. Om du vill ställa in klockan behöver du en dator
med Windows XP eller senare, programvaran Rescuelink installerad
samt AED-enhetens seriekabel ansluten.
Så här ställer du in klockan:
3-6
1.
Kontrollera att datorn visar korrekt lokal tid och datum.
2.
Öppna AED-enhetens lock och starta programvaran Rescuelink på
datorn.
3.
Anslut kabeln till serieanslutningen på AED-enheten.
4.
Kontrollera att röstmeddelandet Kommunikationsläge avges.
5.
Klicka på Communications (Kommunikation) på huvudmenyn.
Välj AED Date and Time (Datum och tid för AED-enheten).
6.
Klicka på knappen Get (Hämta) för att visa den aktuella tiden på
AED-enheten.
7.
Om tid och datum är felaktiga klickar du på Set (Ställ in) för att
ange nytt datum och tid. AED-enhetens datum och tid uppdateras
automatiskt till datorns datum och tid.
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text
RescueCoach™-röstmeddelandena aktiveras när AED-locket öppnas och vägleder operatören under räddningen. I AEDenhetens textfönster visas i de flesta fall en visuell version av röstmeddelandena.
I tabellerna nedan visas de röst- och textmeddelanden som kan förekomma samt en beskrivning av när de avges.
Table 3-1: Inledande anvisningar
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Håll dig lugn! Följ dessa
röstinstruktioner. Kontrollera att 112
rings nu!
RING 112!
Spelas upp efter funktionstestet då locket öppnats.
Standardinställningen är PÅ.
Håll dig lugn! Följ dessa
röstinstruktioner. Kontrollera att
ambulans larmas nu!
LARMA AMBULANS
NU!
Den medicinskt ansvariga kan använda MDLink för att välja detta
meddelande i stället för RING 112!
Det går också att inaktivera meddelandet om att larma ambulans eller
ringa 112 via MDLink.
Table 3-2: Förberedelser
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Blotta patientens bröstkorg, avlägsna
kläder eller klipp bort om nödvändigt.
BLOTTA BRÖSTKORG
AVLÄGSNA KLÄDER
Uppmanar användaren att avlägsna patientens kläder.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-7
Komma igång
Table 3-2: Förberedelser (forts.)
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
När patientens bröstkorg är bar, ta fram
elektrodpaketet från AED-locket.
NÄR BRÖSTKORG BAR TA UR
ELEKTRODPAKET
Uppmanar användaren att ta ut elektroderna ur AED-enhetens
lock.
Riv upp elektrodpaketet längs prickad
linje och ta ut elektroderna.
RIV UPP PAKETET TA UT
ELEKTRODERNA
Uppmanar användaren att öppna elektrodförpackningen och ta ut
elektroderna.
Skala bort en av de vita elektroderna helt SKALA BORT EN ELEKT.
från den blå plastfilmen. Börja med att dra FRÅN BLÅ PLASTFILM
från hörnet med flik.
Upprepas var tredje sekund tills elektroderna har dragits av. Om en
elektrod har dragits av innan meddelandet startas avges inte det
här meddelandet. Meddelandet avbryts när en elektrod dras av.
Fäst elektroden på patienten exakt som på FÄST ELEKTRODEN
bilden.
PÅ BRÖST, SE BILD
Elektroden kan placeras på en av de
platser som visas.
Uppmanar användaren att placera en elektrod på patienten.
Skala bort den andra vita elektroden från
den blå plastfilmen.
SKALA NÄSTA ELEKTROD
FRÅN BLÅ PLASTFILM
Uppmanar användaren att dra av den andra elektroden från
plastfilmen.
Fäst den andra elektroden på motsatt
plats, exakt som på bilden.
FÄST ELEKTRODEN
ENLIGT BILD
Upprepas tills den andra elektroden känns av. Om elektroden
placeras innan meddelandet startas avges inte det här
meddelandet. Meddelandet avbryts när en andra elektrod
placeras.
3-8
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text
Table 3-3: Analys
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Vidrör inte patienten! Hjärtrytmen
analyseras. Vänta!
VIDRÖR EJ PATIENTEN!
RYTMEN ANALYSERAS
Upprepas tills analysen av patientens hjärtrytm är klar. Detta
meddelande avbryts när enheten är klar för defibrillering.
Förbereder defibrillering. Vidrör inte
patienten!
VIDRÖR EJ
PATIENTEN!
Upprepas medan AED-enheten förbereds för att defibrillera
(laddar).
Table 3-4: Defibrillering – halvautomatisk
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Tryck på röd blinkande knapp för
defibrillering.
TRYCK PÅ RÖD KNAPP
FÖR DEFIBRILLERING
Uppmaning när AED-enheten är helt laddad och klar att
defibrillera. Den RÖDA defibrilleringsindikatorn blinkar och
meddelandet upprepas i 30 sekunder eller tills användaren
trycker på DEFIB-knappen.
Defibrillering utförd
DEFIB UTFÖRD
Meddelande när defibrilleringen utförts.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-9
Komma igång
Table 3-5: Defibrillering – helautomatisk
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Defibrillerar om
DEFIB OM:
Meddelande när AED-enheten är helt laddad och klar att defibrillera.
Defibrilleringen avges automatiskt cirka tre sekunder efter röstmeddelandet.
Tre
TRE
Meddelande cirka tre sekunder innan defibrilleringen avges.
Två
TVÅ
Meddelande cirka två sekunder innan defibrilleringen avges.
En
EN
Meddelande cirka en sekund innan defibrilleringen avges.
Defibrillering utförd
DEFIB UTFÖRD
Meddelande när defibrilleringen utförts.
Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Obs! AED-enheten levereras från fabriken med det utökade läget aktiverat som standard. Den medicinskt ansvariga kan ändra
alternativen för hjärtlungräddning i MDLink. I den här tabellen visas en lista över de utökade meddelandena för hjärtlungräddning. Om
ingenting annat anges gäller meddelandena både hjärtlungräddning med endast kompressioner och traditionell hjärtlungräddning
(kompressioner och inblåsningar).
Nu kan patienten vidröras utan risk
3-10
70-00914-13 B
VIDRÖR PATIENTEN
UTAN RISK
Meddelar användaren att det nu är riskfritt att vidröra patienten:
efter en defibrillering från AED-enheten
efter att en icke defibrillerbar hjärtrytm upptäcks av AED-enheten
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text
Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning (forts.)
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
"När du blir instruerad att göra så, ge
patienten 30 snabba
hjärtkompressioner och ge sedan 2
inblåsningar".
GE 30 KOMPRESSIONER
GE 2 INBLÅSNINGAR
Det här meddelandet spelas upp i början av ett HLR-intervall när en
icke defibrillerbar hjärtrytm upptäcks av AED-enheten.
Lägg handflatan mitt på bröstet mellan
bröstvårtorna
LÄGG EN HAND PÅ MITTEN
AV BRÖSTKORG
Uppmanar användaren att placera den ena handen på rätt sätt för att
ge kompressioner.
Placera andra handflatan ovanpå första
handen. Luta dig över patienten med
raka armbågar.
LÄGG ANDRA HANDEN
OVANPÅ FÖRSTA HANDEN
Uppmanar användaren att placera den andra handen och kroppen på
rätt sätt för att ge kompressioner.
Tryck snabbt ner patientens bröstkorg
en tredjedel, sedan släpp upp.
TRYCK NER BRÖSTKORG
ORDENTLIGT
Uppmanar användaren att trycka ned patientens bröstkorg en
tredjedel.
Börja hjärtlungräddning
BÖRJA HLR
Uppmanar användaren att börja med hjärtlungräddningen.
Obs! Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-11
Komma igång
Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning (forts.)
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Tryck
(30 gånger vid 100/minut)
(eller)
Metronomljud
(30 gånger vid 100/minut)
(eller)
Inget meddelande (tystnad)
{HLR-RÄKNARE}
HLR-räknaren visar hur lång tid som återstår av HLR-sessionen.
Avbryt hjärtlungräddning
AVBRYT HLR
Meddelande i slutet av varje HLR-omgång.
Obs! Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning, i det
utökade läget.
Ge inblåsningar, ge inblåsningar
GE INBLÅSNING
Uppmanar användaren att ge patienten två inblåsningar.
Obs! Önskat alternativ väljs i
programvaran MDLink.
Obs! Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning, i det
utökade läget.
Fortsätt hjärtlungräddning
FORTSÄTT
HJÄRTLUNGRÄDDNING
Meddelar användaren om efterföljande omgångar av samma HLRomgång.
Obs! Det här meddelandet är endast tillgängligt i det utökade
läget. Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning.
3-12
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text
Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning (forts.)
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Avbryt hjärtlungräddning
AVBRYT HLR
Uppmanar användaren att avbryta hjärtlungräddningen.
Fortsätt hjärtlungräddning
FORTSÄTT HLR
Meddelanden under HLR-intervallet som aktiverats i uppsättningen
med standardmeddelanden.
Meddelande när locket öppnas igen under en HLR-cykel.
Table 3-7: Elektrodproblem
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Kontrollera att elektrodkontakten är
ansluten till AED
KONTR ELEKTR KONTAKT
ÄR ANSLUTEN TILL AED
Meddelande när kontakten till elektroderna inte är rätt insatt i
elektrodsockeln.
Fäst elektroderna på patientens bara hud
FÄST ELEKTRODER
PÅ BAR HUD
Meddelande när elektrodvidhäftningen på patientens hud
behöver förbättras eftersom impedansen är för hög.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-13
Komma igång
Table 3-8: Andra meddelanden
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Svagt batteri
SVAGT BATTERI
Meddelande när batteriet är på väg att ta slut. Enheten kan dock avge cirka 9
defibrilleringsstötar till. När batteriet inte räcker för någon mer defibrillering
händer följande:
SVAGT BATTERI visas i textfönstret
Smartgauge-batteristatusindikatorn lyser rött
AED-enheten avger en ljudsignal var 30:e sekund när locket är stängt
Du måste byta ut batteriet innan du fortsätter med räddningen. Om batteriet
blir helt och hållet urladdat upphör all AED-aktivitet.
Analys avbruten. Håll
patienten still
ANALYS AVBRUTEN
HÅLL PATIENTEN STILL
Meddelande när AED-enheten upptäcker brus eller artefakter för EKG:t på
grund av att patienten flyttas eller vidrörs. Avlägsna all annan elektronisk
utrustning inom en radie av 5 meter.
Öppna locket för att
fortsätta hjärtlungräddning
ÖPPNA LOCKET
FORTSÄTT RÄDDNING
Om locket stängs av misstag under en räddning upprepas det här meddelandet
i 15 sekunder.
Rytmändring, defibrillering RYTMÄNDRING
avbruten
DEFIB AVBRUTEN
Meddelande när enheten förberetts för defibrillering men en rytmändring
upptäcks så att defibrilleringen avbryts.
Ta bort kabeln för att
fortsätta räddning
Om en seriekommunikationskabel är kopplad till AED-enheten under räddning
upprepas det här meddelandet tills kabeln kopplats loss.
3-14
70-00914-13 B
TA BORT KABEL
FORTSÄTT RÄDDNING
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text
Table 3-8: Andra meddelanden (forts.)
Röstmeddelande
Textfönster
Situation
Kommunikationsläge
KOMMUNIKATIONSLÄGE
Meddelande när locket är öppet och seriekommunikationskabeln är kopplad till
AED-enheten.
Behov av service
BEHOV AV SERVICE
Meddelande när funktionstesterna visar att AED-enheten inte fungerar som den
ska. Meddelandet BEHOV AV SERVICE avges när locket öppnas. Den röda
SERVICE-indikatorn tänds. När locket har stängts avges en larmsignal tills
batteriet avlägsnas eller blir helt och hållet urladdat.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
3-15
Komma igång
3-16
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
4
Datahantering
Contents
◆
Spela in räddningsdata
4–1
◆
Granska räddningsdata
4–2
AED-enheten är utformad för att datahantering och granskning ska gå
enkelt. Data kan hämtas från AED-enheten och visas på datorskärmen
med hjälp av programvaran Rescuelink.
Spela in räddningsdata
Rescuelink-data spelas automatiskt in på AED-enheten och upp till 60
minuters EKG-övervakning kan lagras i enhetens internminne. Det går
att lagra flera olika räddningar i internminnet, så det går bra att utföra
flera olika räddningar utan att först överföra data till datorn. Om
internminnet blir fullt under en pågående räddning skrivs data över.
Den äldsta räddningen skrivs över först.
Vid hämtning av data via Rescuelink kan användaren välja vilken
räddning som ska hämtas. Mer information finns i hjälpfilerna till
programvaran Rescuelink.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
4-1
Datahantering
Granska räddningsdata
Hämta data från internminnet:
!
!
4-2
1.
Öppna AED-locket.
2.
Koppla seriekabeln mellan datorn och AED-enhetens
serieanslutning under det blå dataanslutningsskyddet av gummi.
Röstmeddelandet Kommunikationsläge avges.
3.
Starta programvaran Rescuelink.
4.
Välj Communications, Get Rescue Data
(Kommunikation, Hämta räddningsdata).
5.
Välj Internal Memory of AED (AED-enhetens internminne) och
därefter OK.
6.
Välj en räddning genom att klicka på motsvarande datum och
därefter OK.
VARNING! Risk för elektriska stötar och brand.
Anslut inga telefoner eller ej godkända kontakter till denna
utrustning.
Viktigt! Seriekommunikationskabel.
Den här seriekommunikationskabeln får endast användas
tillsammans med AED-enheten. Den får inte användas
tillsammans med en telefon.
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
5
Felsökning och
underhåll
Innehåll
◆
Funktionstester
5–2
◆
Felsökningstabell för indikatorer
5–3
◆
Schemalagt underhåll
5–4
◆
Behörig reparation och service
5–7
◆
Vanliga frågor och svar
5–8
I det här avsnittet finns information om AED-enhetens diagnostiska
funktionstester, underhåll och serviceindikationer.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
5-1
Felsökning och underhåll
Funktionstester
AED-enheten har ett omfattande system med funktionstester som
automatiskt testar elektroniken, batteriet, elektroderna och
högspänningskretsarna. Funktionstesterna aktiveras varje gång du
öppnar eller stänger AED-enhetens lock.
Under funktionstesterna utförs följande automatiska steg i AEDenheten:
1.
Enheten slås på och statusindikatorn växlar till röd.
2.
Funktionstesterna utförs.
3.
Om inga fel hittas växlar statusindikatorn tillbaka till grön.
4.
När locket stängs, stängs enheten av automatiskt.
Det finns tre olika typer av automatiska funktionstester:
◆
Vid det dagliga funktionstestet kontrolleras batteriet, elektroderna
och de elektroniska komponenterna.
◆
Vid det veckovisa funktionstestet laddas
högspänningselektroniken upp delvis, utöver de tester som ingår i
det dagliga funktionstestet.
◆
Vid det månatliga funktionstestet laddas
högspänningselektroniken upp helt, utöver de tester som ingår i
det dagliga funktionstestet.
Dessutom utförs funktionstester när locket öppnas igen om det har
stängts.
Om ett fel upptäcks vid funktionstesterna förblir statusindikatorn röd.
När locket stängs avges en ljudsignal. På diagnostikpanelen visas felets
orsak i enlighet med Tabell 5-1 på sidan 5-3.
5-2
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Felsökningstabell för indikatorer
Felsökningstabell för indikatorer
Nedan visas en felsökningstabell för indikatorerna på AED-enheten.
Tabell 5-1: Felsökningstabell för indikatorer
Indikator
0%
Symtom
Lösning
Den röda
serviceindikatorn
(lysdiod) lyser.
Underhåll av behörig
servicepersonal krävs.
Kontakta teknisk support på
Cardiac Science. I länder
utanför USA kontaktar du din
lokala Cardiac Sciencerepresentant.
Den röda
elektrodindikatorn
(lysdiod) lyser.
Anslut elektroderna eller byt
ut dem mot ett nytt par.
Den sista
batteriindikatorn
(lysdiod) är röd.
Batteriet är svagt. Byt ut det
mot ett nytt batteri.
Statusindikatorn
Rescue Ready är röd
och inga andra
indikatorer på
diagnostikpanelen
lyser.
Byt ut batteriet. Om
statusindikatorn fortfarande
är röd kontaktar du teknisk
support på Cardiac Science.
I länder utanför USA kontaktar
du din lokala Cardiac Sciencerepresentant.
100%
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
5-3
Felsökning och underhåll
!
!
Viktigt! Extrema temperaturer.
Om AED-enheten utsätts för extrema omgivningsförhållanden
utanför driftsparameterintervallet kanske AED-enheten inte fungerar
som den ska. Det dagliga Rescue Ready-funktionstestet kontrollerar
hur AED-enheten påverkas av extrema omgivningsförhållanden. Om
ett funktionstest påvisar omgivningsförhållanden utanför AEDenhetens driftsparameterintervall växlar Rescue Ready-indikatorn till
röd (inte Rescue Ready) och meddelandet BEHOV AV SERVICE kanske
avges för att varna användaren om att AED-enheten omedelbart ska
flyttas till omgivningsförhållanden inom godkänt
driftsparameterintervall. I avsnittet Kapitel 6, Tekniska data finns
information om godkända omgivningsförhållanden och i avsnittet
Statusindikatorn Rescue Ready på sidan 3-2 finns information om
Rescue Ready-indikatorn.
Viktigt! Inte Rescue Ready.
AED-enheten kan ha statusen inte Rescue Ready av andra orsaker än
extrema omgivningsförhållanden. Mer information finns i avsnittet
Statusindikatorn Rescue Ready på sidan 3-2.
Schemalagt underhåll
Obs! Powerheart G3 AED laddar högspänningskretsarna delvis varje
vecka och helt varje månad som en del av de omfattande
funktionstesterna. Cardiac Science rekommenderar därför inte att
användarna utför några ytterligare energitester.
Utför följande tester enligt angivet schema:
Underhåll varje dag
Kontrollera att statusindikatorn är GRÖN. När indikatorn är GRÖN
är AED-enheten redo för räddning (Rescue Ready). Se
felsökningstabellen på sidan 5-3 om indikatorn är RÖD.
5-4
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Schemalagt underhåll
Underhåll varje månad
Gör följande varje månad (var 28:e dag):
1.
Öppna AED-locket.
2.
Vänta på att AED-enheten anger status: Kontrollera att
STATUSINDIKATORN växlar till RÖD. Kontrollera sedan att
STATUSINDIKATORN växlar tillbaka till GRÖN efter cirka 5
sekunder.
3.
Kontrollera elektrodernas utgångsdatum.
4.
Lyssna på röstmeddelandena.
5.
Stäng locket och kontrollera att STATUSINDIKATORN växlar
till RÖD. Kontrollera sedan att STATUSINDIKATORN växlar
tillbaka till GRÖN efter cirka 5 sekunder.
Underhåll varje år
Utför följande tester varje år för att bekräfta att diagnostiken fungerar
som den ska samt för att bekräfta att höljet är helt.
Kontrollera att elektroder och kretsar är hela:
Öppna AED-locket.
Avlägsna elektroderna.
Stäng locket.
Kontrollera att STATUSINDIKATORN växlar till RÖD.
Öppna locket och kontrollera att elektrodindikatorn lyser.
Återanslut elektroderna och stäng locket.
Kontrollera att det går att se utgångsdatumet genom den
genomskinliga delen av locket.
8. Kontrollera att STATUSINDIKATORN är GRÖN. Om
elektroderna inte är anslutna på rätt sätt tänds
ELEKTRODINDIKATORN. Kontakta teknisk support på
Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder
utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant.
9. Öppna locket och bekräfta att inga diagnostikindikatorer lyser.
10. Kontrollera elektrodernas utgångsdatum och byt ut dem om de är
för gamla.
11. Kontrollera att elektrodförpackningen är hel.
12. Stäng locket.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
5-5
Felsökning och underhåll
Kontrollera att serviceindikatorn (lysdiod) och kretsarna är hela:
1.
Tryck och håll ned DEFIB-knappen omedelbart efter att locket till
AED-enheten öppnats och kontrollera att servicelysdioden tänds
(endast för Powerheart G3, modell 9390E).
2.
Släpp DEFIB-knappen (endast för Powerheart G3, modell
9390E).
3.
Stäng locket.
4.
Kontrollera att STATUSINDIKATORN förblir RÖD.
5.
Öppna locket och bekräfta att inga indikatorer på
diagnostikpanelen lyser.
6.
Stäng locket.
7.
Kontrollera att STATUSINDIKATORN växlar till GRÖN.
Kontrollera att höljet är helt:
Undersök AED-enhetens formpressade hölje och leta efter tecken på
slitage. Om höljet visar tecken på slitage kontaktar du teknisk support
på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder
utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Science-representant.
!
Viktigt! Utrustningsskada.
Använd något av följande för rengöring av enheten: isopropylalkohol,
etanol, mild lösning av tvål och vatten eller 3-procentig
väteperoxidlösning.
!
Viktigt! Utrustningsskada.
Rengöringslösningar och fukt får inte användas på insidan av
defibrilleringselektroderna eller i kabelanslutningarna.
5-6
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Behörig reparation och service
Behörig reparation och service
Inga av AED-enhetens invändiga komponenter får repareras av
användaren. Om underhållsproblem uppstår med AED-enheten
försöker du lösa dem med hjälp av felsökningstabellen i det här
kapitlet. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du teknisk support
på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder
utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Science-representant.
!
VARNING! Risk för stötar.
Skruva inte isär AED-enheten. Om du inte uppmärksammar den här
varningen kan det leda till personskada eller dödsfall. Överlåt
underhållsproblem åt behörig servicepersonal från Cardiac Science.
Obs! Om AED-enheten skruvas isär eller service utförs av obehörig
person upphör garantin att gälla.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
5-7
Felsökning och underhåll
Vanliga frågor och svar
F: Kan jag utföra HLR medan AED-enheten analyserar?
S: Nej. Precis som för andra AED-enheter bör användaren upphöra
med HLR-kompressionerna under analysfasen.
F: Kan jag transportera patienten medan AED-enheten analyserar?
S: Nej. Fordonets rörelser kan orsaka brus och artefakter som stör
analysen av hjärtrytmen. Stanna fordonet när analys av hjärtrytmen
krävs.
F: Går det bra ur säkerhetssynpunkt att defibrillera en patient som
ligger på ett ledande golv, antistatiskt golv eller en metallyta med AEDenheten?
S: Ja, det går bra ur säkerhetssynpunkt. Användning av Powerheart
AED på en patient som ligger på ett ledande golv, antistatiskt golv eller
en metallyta utgör varken en säkerhetsrisk för användaren eller
patienten.
F: Behöver bröstet förberedas för applicering av elektroderna?
S: Oftast behövs inga särskilda förberedelser. Bröstet ska vara så rent,
torrt och oljefritt som möjligt. Följ riktlinjerna från den medicinskt
ansvariga.
F: Vad händer om batteriet är svagt?
S: AED-enheten kan känna av flera olika situationer med svagt batteri:
Svagt batteri detekteras när AED-enheten inte används: Om
funktionstestet visar att AED-enhetens batteri är svagt avges en
ljudsignal var 30:e sekund. Avlägsna det gamla batteriet och sätt sedan i
ett nytt.
Svagt batteri detekteras när AED-enheten används: Så fort den röda
lysdioden tänds – vare sig det sker när locket öppnas eller under en
pågående räddning – avges meddelandet SVAGT BATTERI
omedelbart. AED-enheten kan dock ge minst nio ytterligare
defibrilleringsstötar efter att det första meddelandet om SVAGT
BATTERI visas.
Batteriet är för svagt för att ladda upp AED-enheten under en
pågående räddning: När AED-enheten inte kan avge några fler
defibrilleringsstötar visas ett meddelande om SVAGT BATTERI visas
tills batteriet byts ut eller AED-enheten slutar fungera.
5-8
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Vanliga frågor och svar
Om du vill fortsätta räddningsförsöket låter du locket vara öppet och
byter ut batterierna. Om det tar längre tid än 60 sekunder att byta ut
batteriet avbryts den första räddningen och AED-enheten börjar att
registrera de fortsatta händelserna som en ny, separat räddning.
Batteriet är helt urladdat och AED-enheten fungerar inte över huvud
taget: Inga av AED-enhetens funktioner går att använda förrän
batteriet har bytts ut mot ett nytt.
F: Hur ställer jag in AED-enhetens inbyggda klocka?
S: Ställ in klockan med hjälp av programvaran Rescuelink och en dator.
Mer information finns i avsnittet Ställa in AED-enhetens inbyggda
klocka i kapitel 3.
F: Vad händer om jag stänger locket under en pågående räddning?
S: Om du stänger locket under en pågående räddning måste du öppna
det igen inom 15 sekunder för att fortsätta med samma räddning.
Meddelandet Öppna locket för att fortsätta hjärtlungräddning avges.
Om locket är stängt i mer än 15 sekunder påbörjas en ny räddning när
locket öppnas igen.
Obs! Om locket stängs under en pågående räddning medan
elektroderna är anslutna till patienten fortsätter STATUSINDIKATORN
att vara GRÖN. När du öppnar locket igen växlar dock
STATUSINDIKATORN till RÖD och därefter tillbaka till GRÖN. Därefter
kan du fortsätta med räddningen.
F: En ljudsignal avges från AED-enheten. Varför? Hur gör jag för att få
den att tystna?
S: Ljudsignalen indikerar att funktionstesterna visade att underhåll eller
användaråtgärder krävs. Öppna locket till enheten och kontrollera
indikatorerna på diagnostikpanelen. Kontrollera vilken typ av
underhåll som krävs med hjälp av felsökningstabellen på sidan 5-3.
F: AED-enheten avgav ingen ljudsignal när jag kopplade loss
elektroderna och stängde locket. Varför?
Obs! Kontrollera att batteriet är installerat. Om batteriet har
avlägsnats kan AED-enheten inte avge några ljudsignaler.
S: Funktionstestet av elektroderna när locket stängs aktiverar endast
STATUSINDIKATORN. AED-enheten ger användaren tid att byta ut
elektroderna – eftersom det är standardförfarande att byta ut
elektroderna efter en räddning –
eller batteriet efter räddningsproceduren.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
5-9
Felsökning och underhåll
F: Vad gör jag om jag måste utföra en räddning på en avskild plats där
det är minusgrader?
S: När AED-enheten måste transporteras eller användas på platser med
extremt låga temperaturer under längre tid måste elektroderna och
batteriet hållas varma.
5-10
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
6
Tekniska data
Innehåll
◆
Parametrar
6–2
◆
Bifasisk STAR-kurva
6–7
I det här avsnittet visas en lista över AED-enhetens olika parametrar
samt en beskrivning av den bifasiska STAR-kurvan.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
6-1
Tekniska data
Parametrar
Table 6-1: Parametrar
Parameter
Information
Drift
Halvautomatisk (defibrilleringsanvisningar)
Automatisk
Ljudmeddelanden
Röstmeddelanden
Underhållsmeddelanden
Visuella indikatorer
Statusindikator
Batteristatusindikator
Serviceindikator
Elektrodindikator
Textfönster
Lagring av
räddningsdata
Intern lagring av 60 minuters EKG-data med händelsenoteringar
Mått
Höjd: 8 cm (3,3 tum)
Bredd: 27 cm (10,6 tum)
Djup: 31 cm (12,4 tum)
Vikt (med batterier
och elektroder)
9390: 3,10 kg (6,6 lbs)
Omgivningsförhålla
nden vid drift och
vänteläge
Temperatur: 0 °C till 50 °C (32 °F till 122 °F)
Luftfuktighet: 5 % till 95 % (icke-kondenserande)
Tryck: 57 kPa (+15 000 fot) till 103 kPa (–500 fot)
Omgivningsförhålla
nden vid frakt och
transport (upp till 1
vecka)
Temperatur: –30 °C till 65 °C (–22 °F till 149 °F)
Luftfuktighet: 5 % till 95 % (icke-kondenserande)
Tryck: 57 kPa (+15 000 fot) till 103 kPa (–500 fot)
Elektroder
Självhäftande defibrilleringselektroder för engångsbruk
Minsta kombinerade ytarea: 228 cm2 Längd på utdragen
avledningskabel: 1,3 m
6-2
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Parametrar
Table 6-1: Parametrar (forts.)
Parameter
Information
Specifikationer för
litiumbatteri till
9146
Utspänning: 12 V DC
Batterierna är inte uppladdningsbara
Litiuminnehåll: 9,2 g
Kasseras i enlighet med lokala bestämmelser
Fullständig ersättningsgaranti vid driftsfel (från
installationsdatumet): 4 år
Beräknad hållbarhet (från tillverkningsdatum): 5 år
Normalt antal defibrilleringar: 290 stötar
Note: Batteriets driftstid beror på batterityp,
enhetsinställningar, faktisk användning och miljöfaktorer.
Batteriet har testats med G3 Plus-enheten med uppsättningen
med standardmeddelanden och HLR inställt på 60 sekunder.
Laddningstider för
batterier och
kondensator
Med ett nytt batteri tar det normalt cirka 10 sekunder att ladda
AED-enheten till maximal effekt efter att den avgett 15
defibrilleringar vid 300 VE.
Om batterikapaciteten är försämrad tar det längre tid att ladda
AED-enheten.
AED-enhetens
funktionstester
Varje dag: Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIB-knappen
samt programvara.
Varje vecka: Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIBknappen, programvara samt delvis cykel för energiladdning.
Varje månad (var 28:e dag): Batteri under belastning, elektroder,
intern elektronik, fullständig cykel för energiladdning, DEFIBknappen samt programvara.
Öppet lock (när locket öppnas): Batteri, elektroder, intern
elektronik, DEFIB-knappen samt programvara.
Stängt locket (när locket stängs): Batteri, elektroder, intern
elektronik, DEFIB-knappen samt programvara.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
6-3
Tekniska data
Table 6-1: Parametrar (forts.)
Parameter
Information
Säkerhet och
prestanda
Modell 9390
AED-enheten är utformad och tillverkad för att uppfylla de
högsta standarderna för säkerhet och prestanda samt
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC). 9390-enheten och
elektroderna uppfyller tillämpliga krav för följande:
CSA:
Klassificerad av CSA International avseende elektrisk stöt, brand
och mekaniska faror endast i enlighet med
CAN/CSA C22.2 nr 60601-1:08, EN60601-1 samt EN60601-2-4.
Certifierad enligt CAN/CSA-standard C22.2 nr 60601-1:08.
Säkerhet och prestanda för elektronik och konstruktion:
IEC 60601-1
IEC 60601-2-4
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC):
IEC 60601-1-2
IEC 60601-2-4
Emissioner
6-4
EM: EN 55011/CISPR 11, grupp 1, klass B
RTCA DO-160D avsnitt 21, kategori M
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Parametrar
Table 6-1: Parametrar (forts.)
Parameter
Information
Immunitet
EM
IEC 61000-4-3, nivå X, (20 V/m)
IEC 60601-2-4 (20 V/m)
Magnetisk
IEC 61000-4-8
IEC 60601-2-4
ESD
IEC 61000-4-2
IEC 60601-2-4
6 kV kontakturladdning, 8 kV urladdning över luftgap
Omgivningsförhålla
nden
Fritt fall: IEC 60068-2-32, 1 meter
Stötar: IEC 60068-2-29, 40 g och 6 000 stötar
Vibration (slumpmässig): IEC 60068-2-64: 10 Hz – 2 kHz,
0,005 – 0,0012 g2/Hz
Vibration (sine): IEC 60068-2-6: 10 Hz – 60 Hz, 0,15 mm och
60 Hz – 150 Hz, 2 g
Skyddshölje: IEC 60529, IP24
Vibration (slumpmässig): RTCA DO-160D avsnitt 8, kategori S,
kurva B
Temperaturvariationer: RTCA DO-160D avsnitt 5, kategori C
Temperatur/höjddekompression/övertryck: RTCA DO-160D
avsnitt 4, kategori A4, vid drift 0 °C till 50 °C, generellt 0 °C till
50 °C
Omgivningsförhålla
nden vid frakt och
transport
ISTA procedur 2A
RHYTHMx EKGanalysprestanda
Med AED-enhetens EKG-analyssystem RHYTHMx analyseras
patientens EKG och du får meddelanden om när rytmen som
AED-enheten avläser är defibrilleringsbar eller inte.
Tack vare det här systemet kan även personer som saknar
utbildning i att tolka EKG-rytmer använda defibrillering för
patienter som drabbas av plötsligt hjärtstillestånd.
Med ett nytt batteri tar det maximalt 17 sekunder innan AEDenheten är klar för defibrillering efter att den avgett 15
defibrilleringar vid 300 VE.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
6-5
Tekniska data
Table 6-1: Parametrar (forts.)
Parameter
Information
Hjärtrytmer som
används för att testa
rytmavläsningssyste
met för AED-enheter
av typen Powerheart
G3
Defibrillerbar rytm – VF: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt
AHA-rekommendationen om sensitivitet på >90 %
Automatic External Defibrillators for Public Access Defibrillation:
Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia
Analysis Algorithm Performance, Incorporating New Waveforms
and Enhancing Safety, AHA AED Task Force and approved by the
AHA Science Advisory and Coordinating Committee. Circulation,
1997(95), sid 1 677–1 682
Defibrillerbar rytm – VT: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt
AHA-rekommendationen om sensitivitet på >75 %
Icke defibrillerbar rytm – NSR: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4
(>95 %) samt AHA-rekommendationen (>99 %) för specificitet
Icke defibrillerbar – asystoli: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4
samt AHA-rekommendationen om specificitet på >95 %
Icke defibrillerbar: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt AHArekommendationen om specificitet – samtliga övriga rytmer på
>95 %
Om du vill veta mer kan du kontakta Cardiac Science och
beställa ytterligare dokumentation:
P/N 112-2013-005 (bruksanvisning för pediatrisk defibrillering)
P/N 110-0033-001 (dokumentation om RHYTHMx)
P/N MKT-11081-01 (dokumentation om den bifasiska
STAR-kurvan)
6-6
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Bifasisk STAR-kurva
Bifasisk STAR-kurva
Vågformen som genereras av AED-enheterna är en tvåfasig, trunkerad,
exponentiell vågform. På följande bild visas ett diagram över
kurvspänningen som en funktion av tiden när AED-enheten är
ansluten till 50 ohm resistiv belastning.
High Energy Waveform with 50 Ohm Resistive Load
High Variable Energy / 50 Ohm
2000.0
1500.0
1000.0
500.0
0.0
-500.0
-1000.0
-1500.0
-1.000
0.000
1.000
2.000
3.000
4.000
5.000
6.000
7.000
8.000
9.000
10.000
TIME (ms)
BTE-kurvan (bifasisk trunkerad exponentiell) använder variabel energi
(VE). Den faktiska avgivna energin varierar med patientens impedans
och enheten avger en stöt då impedansen är mellan 25 och 180 ohm.
Energin avges på tre olika nivåer (ultralåg, låg och hög variabel energi) i
enlighet med kurvtabellerna på följande sidor.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
6-7
Tekniska data
Table 6-2: Ultralåg variabel energi (150 VE), Powerheart G3-kurva
Fas 1
Fas 2
Patientens
impedans
(ohm)
Spänning* Duration* Spänning*
(volt)
(ms)
(volt)
Duration*
(ms)
Energi**
(joule)
25
1 393
3,3
743
3,2
145–196
50
1 420
4,5
909
3,2
128–173
75
1 430
5,8
973
3,2
116–156
100
1 434
7,0
1 007
3,2
108–146
125
1 437
8,3
1 027
3,2
102–138
150
1 439
9,5
1 040
3,2
98–132
175
1 441
10,8
1 049
3,2
95–128
Table 6-3: Låg variabel energi (200 VE), Powerheart G3-kurva
Fas 1
Fas 2
Patientens
impedans
(ohm)
Spänning* Duration* Spänning*
(volt)
(ms)
(volt)
Duration*
(ms)
Energi**
(joule)
25
1 609
3,3
858
3,2
193–260
50
1 640
4,5
1 050
3,2
170–230
75
1 651
5,8
1 124
3,2
155–209
100
1 656
7,0
1 163
3,2
144–194
125
1 660
8,3
1 186
3,2
136–184
150
1 662
9,5
1 201
3,2
130–176
175
1 663
10,8
1 212
3,2
126–170
6-8
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Bifasisk STAR-kurva
Table 6-4: Hög variabel energi Powerheart G3-kurva (samtliga värden är
typiska)
Fas 1
Fas 2
Patientens
impedans
(ohm)
Spänning* Duration* Spänning* Duration*
(volt)
(ms)
(volt)
(ms)
Energi**
(joule)
25
1 869
3,3
997
3,2
260–351
50
1 906
4,5
1 220
3,2
230–311
75
1 918
5,8
1 306
3,2
209–283
100
1 925
7,0
1 351
3,2
195–263
125
1 928
8,3
1 378
3,2
184–248
150
1 931
9,5
1 396
3,2
176–238
175
1 933
10,8
1 408
3,2
170–230
* Samtliga värden är typiska.
** Tillåtet energiintervall.
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
70-00914-13 B
6-9
Tekniska data
6-10
70-00914-13 B
Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E
Cardiac Science Corporation • N7 W22025 Johnson Drive, Waukesha, WI 53186 USA • +1.262.953.3500
• USA avgiftsfritt +1.800.426.0337 • Fax: +1.262.953.3499 • care@cardiacscience.com
Beställningar och kundtjänst (USA och internationellt) • +1.262.953.3500 • USA avgiftsfritt +1.800.426.0337
• Fax: +1.262.953.3499 • care@cardiacscience.com
Teknisk support • USA avgiftsfritt +1.800.426.0337 • (USA) Fax: +1.262.798.5236
• techsupport@cardiacscience.com • (Internationellt) internationalservice@cardiacscience.com
Cardiac Science, logotypen med hjärtsymbolen, Powerheart‚
FirstSave‚ Mastertrak‚ MDLink‚ STAR‚ Intellisense‚ Rescue
Ready‚ RescueCoach‚ Rescuelink‚ RHYTHMx‚ and
Survivalink är varumärken som tillhör Cardiac Science
Corporation. Copyright © 2014 Cardiac Science
Corporation. Med ensamrätt.
®
®
70-00914-13 B
*70-00914-13*