Er god, litterær sakprosa flerstemmig? Om tekstlig polyfoni, homofoni og interdiskursivitet. Johan Tønnesson, professor i sakprosa Institutt for lingvistiske og nordiske studier, Universitetet i Oslo Hovedredaktør for det nordiske tidsskriftet sakprosa.no Johan.tonnesson@iln.uio.no Sakprosasiden.no Ouvertüre: Hva er mitt ærend? • Bidra til refleksjon om sakprosabegrepet blant tekstforsker-kolleger • Stimulere til interesse for litterær sakprosa, også blant ikke-(skjønn)litteraturforskere • Legitimere normativitet i tekst- og sakprosaforskingen • Oppmuntre til etterrettelig lekenhet i forskningen «Bidra til refleksjon om sakprosabegrepet blant tekstforsker-kolleger»: Ble sakprosabegrepet bare en parentes blant svenske tekstforskere? «Under sent 1990-tal och en bit in på 2000-talet drevs det tvärvetenskapliga projektet Svensk sakprosa (Svensson m.fl 1996; Englund & Ledin 2003; Melander & Olsson 2001). Projektet hade inte någon enhetlig teori- och metodförståelse, men man kan i de publicerade arbetena se inspiration från diskursanalysen och även från Bachtintraditionen. Kontextförståelsen spelade större roll i analysen av de enskilda texterna än vad som varit fallet i 70- och 80-talsprojekten.» Jan Svensson & Anna-Malin Karlsson: «Inledning: text, textforskning ochtextteori» i temanummeret av Språk och stil om tekst 22:1 2012, s. 19 «Er god, litterær sakprosa flerstemmig? Om tekstlig polyfoni, homofoni og interdiskursivitet» Begriffsklärung muß sein 1. sats: Hva er sakprosa? «Det intellektuella utlösningsbehovets stilart är den objektiva framställningstypen. […] Här kommer allt an på sak. Känslouttryck äro principielt uteslutna. De höra inte till ämnet […] Någonting motsvarande gäller de hänsyn författaren må taga till sin publik. Dessa hänsyn måste underordnas framställningens sakliga syfte. → → Hva er sakprosa (1) → Det är denna sakliga stilart som i svensk stilistik vanligen kallas “normalprosa”. Jag föredrar benämningen “sakprosa” eller “objektiv prosa” för att därmed ange stilartens väsentliga syfte.» Rolf Pipping 1938: «Språk och stil». Finsk tidskrift 10: 272 Hva er sakprosa (2) «Snarare blir det en sorts kompass som pekar mot texter som av olika anledningar inte anses vara skönlitterära och mot olika textkulturer. En konsekvens av synsättet blir att texterna – vad de gör med oss och vi med dem – måste förstås i förhållande till den sociala kontext, den institution och kulturella praktik de ingår i.» Boel Englund, Per Ledin och Jan Svensson 2003: «Sakprosa – vad är det?». i Englund/Ledin (red.) Teoretiska perspektiv på sakprosa: 36. Hva er sakprosa (3) «Sakprosa er tekster som adressaten har grunn til å oppfatte som direkte ytringer om virkeligheten. Sakprosateksten kommuniserer gjennom skriftlig verbalspråk, men dette skjer ofte i samspill med andre tegnsystemer. → Hva er litterær sakprosa → Litterær sakprosa er forlagspubliserte tekster med navngitte forfattere. Forfatterne forstås her som individer. Forfatteren henvender seg som uavhengig skribent til en allment tilgjengelig offentlighet. → → I den litterære sakprosaen står alle litterære virkemidler til rådighet, så lenge kontrakten om den grunnleggende, direkte tilknytningen til virkeligheten er opprettholdt. Den litterære sakprosaens medier er for tiden elektroniske og trykte bøker, hefter og tidsskrifter. → Hva er funksjonell sakprosa → Funksjonell sakprosa er offentlig tilgjengelige tekster skrevet av private eller offentlige institusjoner eller av navngitte eller ikke navngitte privatpersoner. Forfatterforståelsen er kollektiv. Forfatteren henvender seg som skribent på vegne av en institusjon til allmennheten eller andre institusjoner. → → Denne sakprosaens sjangerkrav er intimt forbundet med deres tiltenkte funksjon. Den funksjonelle sakprosaens medier spenner fra bøker via aviser til radio, brosjyrer og tekstede bruksgjenstander, og omfatter en rekke av internettets medier. » Johan Tønnesson 2008/2012: Hva er sakprosa, s. 34 Praksiser Ytringer (semiotisk medierte) Tekster Den offentlig tilgjengelige, prinsipielt kollektive sakprosaen (funksjonell sakprosa) Mindre offentlige tekster («det mykje skrivne» (Juuhl 2013), jf. «det mycket lästa» Den akademiske + den litterære institusjonens forfattersignerte sakprosa (litterær sakprosa) 2. sats Hva er godt? • Etisk: – Sachlichkeit anno1938 – Klassisk retorisk etos: • Arete (dyd) • Fronesis (forstand/fortrolighetskunnskap) • Evnoia (velvilje) – Ny retorikk: • Autentisitet (Anders Johansen 2003) • Estetisk: Sjanger-spesifikk vurdering basert på fortrolighetskunnskap (jf. Fronesis), praksis-kunnskap, men (selvsagt) ikke ordløs Leonora Christine Skov Er god, litterær sakprosa flerstemmig? Kanskje heller: Er flerstemmighet et (etisk og estetisk) kvalitetskjennetegn ved sakprosa? 3. sats Hva er flerstemmighet? Jf. «Om tekstlig polyfoni, homofoni og interdiskursivitet.» «Bakhtin, hjulpet av Kristeva, minnet oss om hva filologer og teologer har visst gjennom århundrer: at alle ytringer bærer spor av hverandre og at de ber om svar. Dikteren kan la ulike stemmer klinge jevnbyrdig som i en Bach-fuge og la leseren bli den skapende. Men når sakprosaforfatteren vil overbevise – hvilket rom kan det da gis for flerstemmighet? Hun og han kan skrive monofont, dvs. énstemmig, som i en politisk pamflett og med «klarspråk» som ideal. Gir dette mindre litterært verdifull sakprosa enn flerstemmighet? → → Som komponistene, skilte Bakhtin mellom to former for flerstemmighet: koralens homofoni og fugens polyfoni, et skille som gjerne går tapt på engelsk, hvor «polyphony» brukes om all flerstemmighet. Den flerstemmige sakprosaforfatteren er således oftest homofon og skriver melodier og orkestrerer akkompagnerende stemmer som beriker melodistemmen uten å legge tekstens mening åpen for fri tolkning. → → Hvilken rolle spiller da disse «akkompagnerende» stemmene ut over eventuelt å behage? De kan representere motsetningsfulle og kjempende diskurser, de kan foregripe ulike typer svarende reaksjoner fra «modellesere» (lesere-iteksten), og de kan utfordre den dominerende forfatterstemmen som dermed tvinges til dialog med sitt alter. Kanskje kan dermed den virtuose sakprosaens modellforfatter (forfatteren-i-teksten) kjennetegnes ved å slippe konkurrerende, erfarte stemmer til. → → I foredraget skal disse spekulasjonene prøves mot et utvalg litterære sakprosatekster fra sterkt ulike sjangere. » Mer om flerstemmighet jf. intertekstualitet • Manifest: Når en navngitt aktør eller kilde har ordet (jf. Raddum og Veum 2006, jf. Intertextuality, «textsamspel» i Ledins oversettelse) • Implisitt: Når en diskurs, et synspunkt eller et perspektiv har ordet (jf. interdiscursivity, «normsamspel» i Ledins oversettelse) Kan også gjelde det gamle begrepsparet – Fornuft – Følelser Y X Bergsveinn Birgisson: «den rent objektive stemmen er i bunn og grunn så sterk at den grenser til det overmenneskelige, så sterk at det er vanskelig å bli glad i den og trykke den til sitt bryst. Den er et hode kuttet vekk fra kropp og følelser, den prøver å se vekk fra at fantasi og nysgjerrighet er det all vitenskap begynner med.» Sara Gunnerud: «Någonstans på vägen har arbetarrörelsen glömt bort att ha med känsla i sin kommunikation. Den delen saknas alldeles för ofta. Man använder nästan uteslutande förnuftsargument och pratar om politik och utan att ange på villken moralisk grund förslagen är rimliga och rättfärdiga. Då mister hela politiken sin logiska kärna, sitt "därför".» (s. 186) 4. Sats: Litterære eksempler (overflatisk) i) Homofont samspill mellom tre stemmer – med den første i hovedrollen Jesper Tynell: Mørkelygten. Embedsmænd fortæller om politisk tilskæring af tal, jura og fakta (2014) 1. Den profesjonelle, politiske journalisten 2. Den anonyme, selvkritiske embetsmannen 3. Den offisielle og kyniske sammensmeltingen av embetsmann og minister-talsperson ii) (Flerstemmighet og) multidiskursivitet: Kristin Bliksrud Aavitsland: Harry Fett. Historien er lengst (2014) Aktører/stemmer • Harry Fett: – – – – – Ung mann med kunstnerambisjoner Karrieristen Strategen Skribenten Den resignerte • Ester (Fischer) Fett (mor) Diskurser • Kunst/poesi • Kunsthistorie/arkeologi • Fortidsvern • Industri • Norsk politikk • Internasjonal fredspolitikk • Erotikk iii) Homofont samspill: To levende og én død Ida Jackson: Morfar, Hitler og jeg (2014) • Morfar • Per Tjøstland • “Jeg” Lemberg-pogromen Lviv, Ukraina (1941) «Det ble kjempet noen timer rundt om og i Lemberg, så rømte russerne byen. […] Befolkningen var som fra seg av glede. […] Typisk var det i hvert fall at enno før byen var renset for fiendtlige soldater, snappet unge ukrainske piker geværene fra de døde russerne og hentet jødene frem fra deres smutthull. Tre år er ingen lang tid men den må ha vært temmelig hard for Lembergs befolkning. De bar no et innett hat mot undertrykkerne, og i sitt raseri mot bødlene opplevet de i hvert fall å finne årsaken til ondet. Det var som ellers i verden, jødene.» (Per Tjøstland i Germaneren 19.2.44) iv) Mangfold av stemmer på vei mot polyfoni Bergsveinn Birgisson: Den svarte vikingen (2013): De mange forfatterne-i-teksten – men med den erklærte vitenskapsprosafornyeren i hovedrollen. Peter Fröberg Idling: Pol Pots leende (2006): Mosaikk av stemme-fragmenter – med fire svenske Kambodsja-farere fra 1979 og Idling selv i hovedrollen. v) Mulig testeksempel 1: Monofont = dårlig? Erik Solheim: Den store samtalen (1995): Pseudo-demokrati «Kampen for demokratiet i teknologisamfunnet er en stadig pågående kamp. Demokrati kan ikke innelsuttes i en formel. Det er en oppgave som skal løses på nytt og på nytt. Demokrati er en tankegang, ikke et ytre rituale, og gjelder derfor i prinsippet på alle samfunnslivets områder. Demokrati gjelder i forhold til familie, til venner og til nasjonen.» (s. 54-55) «Lysbakkens «Frihet sammen» [2015] minner mer om en landsmøtetale enn en bok [slik må nesten en partileders bok bli. » (Mímir Kristjánsson i Klassekampen 14.3.15) v) Mulig testeksempel 2: Monofont = dårlig? Sara Hilal & Eva Norderhaug: Djevelens datter (2009): Psevdo-dialog Far var opptatt av jomfruhinnen min. […] Men praten om jomfruhinnen hadde hissa ham opp, og en kveld la han seg over meg i senga og sa med sint stemme at dette måtte jeg ikke fortelle til noen, for da skulle han drepe meg. Da han trengte seg inn i meg, skreik jeg av smerte. » (s. 148) «– Nå er det mye jeg lurer på, Sara, sier jeg. – Muslimske kvinner drikker brennevin. Far, som altså ikke er din biologiske far, har homsesex helt åpenlyst, og moren din møter en mann i hemmelighet. Hvordan turte hun? Kan man ikke bli steinet for sånt? Sara ser oppgitt på meg og svarer: – Du er så uvitende, Eva. Arabere steiner ikke kvinner. Du forveksler oss med persernes religiøse diktatur i Iran, og med rare ting som skjer på landsbygda i muslimske land der folk er uopplyste og har all verdens merkelige tradisjoner. Vi arabere har alltid, til alle tider, hatt en sterk seksualitet. I min familie var det mye utroskap fra begge parter.» (s. 60) 5. Sats: To eksempler på (nærlesning) Etterrettelig lekenhet? i) et (nesten) altomfattende partitur (Tønnesson 2004) Utdrag fra Finn Olstad: Sandefjords historie (1997) (Om okkupasjonstiden 1940-45 og tiden etterpå.) Bakhtin-tradisjonen – uten metode? «En teori som dock inte erbjuder någon handfast analysmodell är den redan nämnda polyfoniteori som grundar sig på Bachtin. Här handlar det snarare om en grundläggande syn på texter som dels dialogiska, dels heterogena. I grunden är det en teori om hur yttranden återanvänds och röster blandas. » Jan Svensson & Anna-Malin Karlsson: «Inledning: text, textforskning ochtextteori» i temanummeret av Språk och stil om tekst 22:1 2012, s. 16 Tre sammenhengende avsnitt fra Sandefjords historie: Partitur for ti stemmer med innskutte kommentarer fra fem empiriske lesere Stemmene: SUPERIUS (ytring) FORFATTER I (Forfatterstemme I – den nøytralt avveiende historikeren) FORFATTER II (Forfatterstemme II – den klassiske okkupasjons-historikeren) FORFATTER III (Forfatterstemme III – den revisjonistiske okkupasjons-historikeren) TENOR (privilegert forfatterstemme) TOPOI MODELLESER A (den patriotiske sandefjordingen) MODELLESER B (den kritisk nytenkende sandefjordingen) MODELLESER C (den kompetansevurderende faghistorikeren med en fordomsfri tilnærming til okkupasjonstiden) MODELLESER D (den erkjennelsessøkende, lokalhistorisk orienterte historikeren med et levende, men ikke fanatisk anti-NS-standpunkt) De empiriske leserne: AN (leseren Asphaug Never) MD (leseren Marianne Dahl) JB (leseren Jorunn Bjørgum) HG (leseren Hans Gjerløw) EM (leseren Ernst Midttun) SUPERIUS (ytring) FORFATTER I (Forfatterstemme I – den nøytralt avveiende historikeren) FORFATTER II (Forfatterstemme II – den klassiske okkupasjons-historikeren) FORFATTER III (Forfatterstemme III – den revisjonistiske okkupasjons-historikeren) TENOR (privilegert forfatterstemme) Topoi! MODELLESER A (den patriotiske sandefjordingen) MODELLESER B (den kritisk nytenkende sandefjordingen) MODELLESER C (den kompetansevurderende faghistorikeren med en fordomsfri tilnærming til okkupasjonstiden) MODELLESER D (den erkjennelsessøkende, lokalhistorisk orienterte historikeren med et levende, men ikke fanatisk anti-NSstandpunkt) De empiriske leserne: AN (leseren Asphaug Never) MD (leseren Marianne Dahl) JB (leseren Jorunn Bjørgum) HG (leseren Hans Gjerløw) EM (leseren Ernst Midttun) Utdrag fra Finn Olstad 1997: Sandefjords historie Om situasjonen etter 8.mai 1945 Alt var svart eller hvitt: gode nordmenn eller landssvikere. Helt uberettiget var ikke dette. Kan avskyen og fordømmelsen mot Nasjonal Samling avfeies når en tenker på de ugjerninger som ble begått, også her i distriktet? Superius: (759) Alt var svart eller hvitt: A (den patriotiske sandefjordingen): Svart eller hvitt? Ja, det var jo sånn det var. B (den kritisk nytenkende sandefjordingen): Jo, sånn blir jo gjerne bildet midt i kampens hete. C (den kompetansevurderende faghistorikeren med en fordomsfri tilnærming til okkupasjonstiden) D (den erkjennelsessøkende, lokalhistorisk orienterte historikeren med et levende, men ikke fanatisk anti-NS-standpunkt): Ja, nå er jeg litt spent på drøftingen av dette her. Det var tilspisset ja, de aller fleste hadde jo drømt om dette i fem år! Superius: (760) gode nordmenn eller landssvikere. Modelleser A: Joda, det var to slags folk. Modelleser B: Nja, det fortonte seg i alle fall slik for dem som så på seg selv som “gode”. Modelleser C: Ingen anførselstegn? Jo, det er vel greit nok. Det var jo tidens språkbruk. Modelleser D: Ja, og så var det jo de “stripete”, da. Superius: (761) Helt uberettiget var ikke dette. Modelleser A: Nei, uberettiget? Husker ikke folk hva som gikk for seg under krigen? Modelleser B: En følelse er sjelden uberettiget. Her er det snakk om følelser, ingen ting er noen gang helt svart eller helt hvitt. Modelleser C: Typisk Olstadsk, balansert drøfting. Modelleser D: Overdrevet, ja, men ikke uberettiget. Superius: (762) Kan avskyen og fordømmelsen mot Nasjonal Samling avfeies Modelleser A: Avfeies? Nei, jeg både avskyr og fordømmer fremdeles, og skammer meg så visst ikke for det. Modelleser B: Den kan ikke avfeies, men man må kunne legge den bak seg etter hvert. Modelleser C: Nei, men ingen har vel villet avfeie dette? Modelleser D: Nei, den skal ikke avfeies, men den kan settes i en sammenheng. Superius: Modelleser A: Modelleser B: Modelleser C: Modelleser D: (763) når en tenker på de ugjerninger som ble begått, Ja, nettopp, det var egentlig utilgivelige ugjerninger. Jo, men tenk også på hvilke ugjerninger for eksempel sørafrikanerne nå driver og forsoner seg med. ”Ugjerninger” er et sterkt ord. Nå får vi se hva han tenker på. Enig i at vi ikke skal glemme dette. Okkupasjonstiden var ingen søndagsskole. Superius: (764) også her i distriktet? Modelleser A: Ja her også. Jeg husker da flere grove tilfeller som det er svært vanskelig å tilgi. Modelleser B: Det var nok ikke verre her enn andre steder, men det var ille, selvsagt var det det. Modelleser C: Han er god til å gi framstillingen lokal troverdighet. Modelleser D: Nå skal vi se hvilke eksempler han trekker fram her. ii) Antifoni? Frøydis Hertzberg: «Tusenbeinets vakre dans. Forholdet mellom formkunnskap og sjangerbeherskelse» i Rhetorica Scandinavica 18-2001, s. 92-105. Analysert i: Johan Tønnesson: «Skriveforskerens virtuose antifoni» (2001) i Rita Hvistendahl og Astrid Roe (red.): Frøydis Hertzberg – alle tiders norskdidaktiker, Novus 2014, s. 6784. • Her fulgte høytlesning fra utdrag av artikkelen hvor det tekstanalytiske antifoni-begrepet lanseres. Badekarbildet ble valgt fordi den illustrerer høytlesningens potensial og pga. Archimedes’ velkjente ”Hevreka!!”, som på latin blir ”Antifoni!!” K→ PF→ PS→ K → PF→ PS→ Figur 1. Vekslingen og fordelingen mellom «stemmene» Kantor (K), Pro Forma (PF) og Pro Scripto (PS) i «Tusenbenets vakre dans». 1 «mm» = 100 tegn med mellomrom. Stemme Kantor Pro Forma Pro Scripto SUM 395 671 2138 2678 0 1606 2533 1834 3175 3128 Diskurs Kunnskapsteori (K) Læringsteori (Lt) 4955 Skrivepedagogikk (P) 8137 Grammatikk (G) 1930 2892 3832 8654 Sjanger(kunnskap) (S) 4028 4209 8116 16353 (verdien av) Lesing (L) 153 3418 2002 5573 Doxa (D) 1098 930 284 2312 Annet (A) 518 0 0 518 SUM antall tegn 10109 19440 18968 49035 Tabell 1. Antall tegn (med mellomrom) i «Tusenbenets vakre dans» viet til åtte diskurser fordelt på tre stemmer. 25000 20000 15000 Kantor 10000 Pro Forma Pro Scripto 5000 0 Figur 2. Tabell 1 framstilt som søylediagram. Coda: Diskusjon Sakprosa vs. tekst, ytring og praksis Litterær sakprosa Normativitet i tekstforskningen generelt og knyttet til flerstemmighet spesielt? Etterrettelig lekenhet?
© Copyright 2024