innkalling til ekstraordinær generalforsamling i philly tankers as

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR
GENERALFORSAMLING I PHILLY TANKERS AS
NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL
MEETING OF PHILLY TANKERS AS
Styret innkaller herved til ekstraordinær
generalforsamling i Philly Tankers AS, org.nr.
913 752 783, onsdag 2. september 2015 kl.
10.00 hos Advokatfirmaet BA-HR DA,
Tjuvholmen allé 16, 0252 Oslo.
The Board of Directors hereby convenes an
Extraordinary General Meeting in Philly
Tankers AS, reg.no 913 752 783, Wednesday
September 2, 2015 at 10:00 (CET) at
Advokatfirmaet BA-HR DA, Tjuvholmen allé
16, 0252 Oslo, Norway.
I henhold til aksjeloven § 5-12 har styret utpekt
advokat Pernille Woxen Burum til å åpne
generalforsamlingen.
In accordance with Section 5-12 of the Private
Limited Liability Companies Act, the Board of
Directors has appointed attorney Pernille
Woxen Burum to open the General Meeting.
Registrering av fremmøtte finner sted fra kl.
9:45. Følgende saker foreligger til behandling:
Registration of attendance will take place
from 09:45 (CET). The following items are on
the agenda:
1. Valg av møteleder og person til å
undertegne protokollen sammen med
møteleder.
1. Election of person to chair the meeting
and person to co-sign the minutes
together with the meeting chair.
2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden.
2. Approval of the notice and agenda.
3. Godkjennelse av transaksjon med American
Petroleum Tankers II, LLC hvorved Philly
Tankers LLC overdrar sine skipsbyggingskontrakter og tidscertepartier.
3. Approval of transaction with American
Petroleum Tankers II, LLC whereby Philly
Tankers LLC assigns its shipbuilding
contracts and time charters.
Styret foreslår at generalforsamlingen fatter
følgende vedtak:
The Board of Directors proposes that the
General Meeting passes the following
resolution:
«Transaksjon hvorved Philly Tankers LLC
overdrar alle sine rettigheter og
forpliktelser etter alle sine
skipsbyggingskontrakter og tidscertepartier
til American Petroleum Tankers II, LLC
godkjennes.»
“Transaction whereby Philly Tankers LLC
assigns all its rights and obligations under
all of its shipbuilding contracts and time
charters to American Petroleum Tankers
II, LLC is approved.”
4. Endring av selskapets vedtekter.
4. Amendment of the Company’s Articles of
Association.
Styret foreslår at generalforsamlingen fatter
følgende vedtak:
The Board of Directors proposes that the
General Meeting passes the following
resolution:
«Vedtektenes § 6 nr. 1 endres til å lyde:
“Section 6 no. 1 of the Articles of
Association is amended to read:
Selskapet skal avvikles på et tidspunkt som
The Company shall be liquidated at the
foreslått av styret og godkjent av
generalforsamlingen. Beslutningen om å
avvikle selskapet skal treffes av
generalforsamlingen med simpelt flertall, i
samsvar med aksjeloven § 16-1 annet ledd
jf. § 5-17 første ledd. Dersom selskapet
eier andeler i Philly Tankers LLC, og Philly
Tankers LLC har blitt eller skal bli eier av
skip, skal avviklingen skje i samsvar med
punkt nr. 2 til nr. 6 nedenfor. I andre
tilfeller skal avviklingen skje i henhold til
bestemmelsene i aksjelovens kapittel 16.»
time proposed by the Board of Directors
and approved by the General Meeting. The
decision to liquidate the Company shall be
taken by the General Meeting with a
simple majority vote in accordance with
section 16-1 second paragraph ref. section
5-17 first paragraph of the Norwegian
Limited Liability Companies Act. If the
Company owns units in Philly Tankers LLC,
and Philly Tankers LLC has become or is to
become a vessel owner, the liquidation
shall be made in accordance with
paragraph 2 to 6 below. In other cases the
liquidation shall be made pursuant to the
provisions of chapter 16 of the Norwegian
Limited Liability Companies Act.”
***
Aksjeeiere som ønsker å delta på
generalforsamlingen, enten personlig eller ved
fullmektig, bes om å gi beskjed om dette innen
tirsdag 1. september 2015 kl. 16.00.
Shareholders who wish to participate at the
extraordinary general meeting either in
person or by proxy, are asked to notify the
Company of their attendance no later than
Tuesday September 1, 2015 at 16:00 (CET).
Melding om deltakelse kan gis ved å fylle ut og
returnere vedlagte påmeldingsblankett scannet
per epost til perbu@bahr.no, alternativt per
post til Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet
BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box
1524 Vika, 0117 Oslo.
Notification of attendance can be given by
completing and returning the enclosed
attendance form scanned by email to
perbu@bahr.no, or alternatively by ordinary
mail to Philly Tankers AS, c/o
Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille
Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117
Oslo, Norway.
En aksjeeier har rett til å avgi stemme for det
antall aksjer som vedkommende eier, og som
er registrert på en konto i verdipapirsentralen
(VPS) som tilhører aksjonæren på tidspunktet
for generalforsamlingen. Hvis en aksjonær har
ervervet aksjer og ikke fått ervervet registrert
i VPS på tidspunktet for generalforsamlingen,
kan retten til å stemme for de aksjene som er
ervervet, bare utøves av erververen hvis
ervervet er meldt til VPS og blir godtgjort på
generalforsamlingen. Ved et eierskifte kan for
øvrig erververen og avhenderen avtale at
avhenderen kan utøve rettigheter som
aksjeeier frem til disse går over til erververen.
Each shareholder has the right to vote for
the number of shares owned by the
shareholder and registered in the
shareholder’s register with the Norwegian
Central Securities Depository (VPS) at the
time of the general meeting. If a share
acquisition has not been registered with the
Norwegian Central Securities Depository
(VPS) at the time of the general meeting,
voting rights for the acquired shares may
only be exercised if the acquisition is
reported to the Norwegian Central Securities
Depository (VPS) and proven at the general
meeting. In a share transfer, the parties may
agree that the seller can exercise the
shareholder rights until the rights have been
assumed by the acquirer.
Etter selskapets syn har verken den reelle
eieren eller forvalteren rett til å stemme for
aksjer som er registrert på en VPS-konto som
In the Company’s view, neither the
beneficial owner nor the agent has the right
to vote for shares registered on nominee
tilhører forvalteren, jf. allmennaksjeloven § 410. Den reelle eieren av aksjer kan imidlertid
stemme for aksjene hvis han godtgjør at han
har tatt nødvendige skritt for å avslutte
forvalterregistreringen av aksjene, og at
aksjene vil overføres til en ordinær VPS-konto,
som står i navnet til eieren. Hvis eieren kan
godtgjøre at han har tatt slike skritt, og at han
har en reell aksjeeierinteresse i selskapet, kan
han etter selskapets oppfatning stemme for
aksjene, selv om de ennå ikke er registrert på
en ordinær VPS-konto.
accounts with the Norwegian Central
Securities Depository (VPS), cf. the
Norwegian Public Limited Liability Companies
Act section 4-10. The beneficial owner may,
however, vote for the shares in the event all
necessary steps are taken to terminate the
custodian registration of the shares, and the
shares are transferred to an ordinary account
registered with the Norwegian Central
Securities Depository (VPS), in the owner’s
name. Provided that the owner can
document such conduct, and he has an
actual ownership interest in the company, he
may, in the company’s opinion, vote for the
shares, even though they are not yet
registered on an ordinary VPS-account.
***
11. august/August 11, 2015
Philly Tankers AS
The Board of Directors
PÅMELDING TIL EKSTRAORDINÆR
GENERALFORSAMLING I PHILLY TANKERS AS
DEN 2. SEPTEMBER 2015
NOTICE OF ATTENDANCE AT THE
EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF
PHILLY TANKERS AS TO BE HELD ON
SEPTEMBER 2, 2015
Aksjeeiere som ønsker å delta på
generalforsamlingen enten selv eller ved
fullmektig, kan melde fra om dette ved å fylle
ut og sende denne møteseddel per e-post til
perbu@bahr.no, alternativt per post til Philly
Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA, att:
Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika,
0117 Oslo.
Shareholders who wish to participate at the
General Meeting, either in person or by proxy,
can give notice of attendance by completing
and returning this attendance form scanned
by email to perbu@bahr.no, or alternatively
by ordinary mail to Philly Tankers AS, c/o
Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille Woxen
Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117 Oslo,
Norway.
Det anmodes om at påmelding sendes slik at
den er mottatt senest tirsdag 1. september
2015 kl. 16.00.
You are requested to give notice of
attendance so that the notice is received
within Tuesday September 1, 2015 at 16:00
(CET).
Undertegnede vil møte på den ekstraordinære
generalforsamlingen i Philly Tankers AS den 2.
september 2015 og avgi stemme for:
The undersigned will attend the Extraordinary
General Meeting in Philly Tankers AS on
September 2, 2015 and exercise the voting
rights for:
egne aksjer
own shares
andre aksjer i henhold til vedlagte
fullmakt(er)
other shares in accordance with the
enclosed proxy/proxies
Sted, dato:_______________________________
Place, date:_____________________________
________________________________________
Navn på aksjeeier i blokkbokstaver
________________________________________
Name of shareholder in capital letters
________________________________________
Underskrift
________________________________________
Signature
FULLMAKT FOR EKSTRAORDINÆR
GENERALFORSAMLING I PHILLY TANKERS AS
DEN 2. SEPTEMBER 2015
PROXY FOR THE EXTRAORDINARY GENERAL
MEETING OF PHILLY TANKERS AS TO BE HELD
ON SEPTEMBER 2, 2015
Hvis du ikke møte selv på den ekstraordinære
generalforsamlingen, kan du ved å signere
denne fullmakten utpeke en fullmektig som
kan møte og stemme for dine aksjer.
If you are unable to attend the Extraordinary
General Meeting in person, you may grant
proxy to an authorized representative to
attend and vote for your shares by signing this
proxy form.
Du kan sende fullmakten uten å påføre navn
på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses
gitt til Pernille Woxen Burum (eller den hun
bemyndiger).
You may submit the proxy form without
appointing the proxy holder, in which case
the proxy will be deemed to be granted to
Pernille Woxen Burum (or a person authorized
by her).
Fullmakten sendes per e-post til
perbu@bahr.no, alternativt per post til Philly
Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA,
att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524
Vika, 0117 Oslo. Det anmodes om at fullmakt
sendes slik at den er mottatt senest tirsdag 1.
september 2015 kl. 16.00.
The proxy form is scanned and sent by e-mail
to perbu@bahr.no, or alternatively by ordinary
mail to Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet
BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box
1524 Vika, 0117 Oslo, Norway. You are
requested to send the proxy form so that it is
received within Tuesday September 1, 2015 at
16:00 (CET).
Undertegnede aksjeeier i Philly Tankers AS gir
herved (sett ett kryss):
The undersigned shareholder in Philly Tankers
AS hereby grants (tick one of the two boxes):
Pernille Woxen Burum (eller den hun
bemyndiger)
Pernille Woxen Burum (or a person
authorized by her)
_________________________________
Navn på fullmektig i blokkbokstaver
_________________________________
Name of proxy holder in capital letters
fullmakt til å representere mine/våre aksjer
på den ekstraordinære generalforsamlingen i
Philly Tankers AS den 2. september 2015 og
instruks om å stemme som følger:
For
Mot
a proxy to represent my/our shares at the
Extraordinary General Meeting of Philly
Tankers AS on September 2, 2015 and to
exercise the voting rights attached to such
shares as follows:
Avstår
For
1.
Valg av møteleder og person
til å undertegne protokollen
sammen med møtelederen
1.
Election of chairman
and person to co-sign
the minutes together
with the meeting chair
2.
Godkjennelse av innkalling og
dagsorden
2.
Approval of the notice
and agenda
3.
Godkjennelse av transaksjon
3.
Approval of transaction
Against
Abstention
med American Petroleum
Tankers II, LLC hvorved Philly
Tankers LLC overdrar sine
skipsbyggingskontrakter og
tidscertepartier
4.
Endring av selskapets
vedtekter
with American
Petroleum Tankers II,
LLC whereby Philly
Tankers LLC assigns its
shipbuilding contracts
and time charters
4.
Amendment of the
Company’s Articles of
Association
Dersom det ikke krysses av i rubrikken
ovenfor, vil dette anses som en instruks om å
stemme ”for” forslaget i innkallingen. Dersom
det blir fremmet forslag i tillegg til, eller som
erstatning for forslaget i innkallingen, avgjør
fullmektigen stemmegivningen. Fullmektigen
vil i så fall legge en for fullmektigen rimelig
forståelse til grunn. Det samme gjelder
dersom det er tvil om forståelsen av
instruksen. Dersom en slik tolkning ikke er
mulig, vil fullmektigen kunne avstå fra å
stemme.
Please note that if any item below is not voted
on (no box is ticked), this will be deemed to be
an instruction to vote “in favour” of that item.
However, if any motions are received from the
floor in addition to or in replacement of the
proposals in the notice, the proxy holder may
vote or abstain from voting at his discretion. In
that case, the proxy holder will vote on the
basis of his reasonable understanding of the
motion. The same applies if there is any doubt
as to how the voting instructions should be
understood. Where no such reasonable
understanding of the motion can be formed,
the proxy holder may abstain from voting.
Sted,
dato:_______________________________
Place, date:_____________________________
________________________________________
Navn på aksjeeier i blokkbokstaver
________________________________________
Name of shareholder in capital letters
________________________________________
Underskrift
________________________________________
Signature