V-ZUG Ltd Stekeovn Combair SL og SLP Bruksanvisning Innstillingstips, stekeautomatikk, finsteking Innstillingstips Symbolforklaring Driftsart Stekeovnstemperatur ˚C Forvarm til stekeovnstemperaturen er nådd °C Kjernetemperatur min. Varighet i minutter tim. Varighet i timer Nivå Tilbehør Stekeautomatikk: • AX Næringsmiddelgruppe A Driftsarter Trykk lett på Driftsart -tasten Trykk lett på Driftsart -tasten 1× Over-/undervarme 5× Varmluft fuktig 2× Over-/undervarme fuktig 6× PizzaPlus 3× Undervarme 7× Grill 4× Varmluft 8× Grill-omluft 2 Optimal bruk I kokebøker er ovnstemperaturer og nivåer for dette apparatet delvis ikke optimale. I tabellene nedenfor finner du forskjellige spesifikasjoner for optimal bruk. A Skyv den originale stekeplaten med «skrå» 1 bakover og inn i ovnen. 1 Opplysningene i spalte A gjelder bare for tilberedning med programmet Stekeautomatikk. A Åpne og start programmet Stekeautomatikk med innstillingsknotten . A Ta hensyn til henvisningene under Stekeautomatikk i bruksanvisningen for apparatet. 3 Kaker og terter ˚C A min. Kake (sjokolade, gulrot, nøtt osv.) A14 165–175 ja 50–65 2 Terte (sjokolade, gulrot, nøtt osv.) A15 170–180 ja 45–55 2 Linzertorte A15 170–180 ja 45–55 2 Biscuitterte A15 180–190 ja 30–40 2 190–200 ja 7–10 2 180–190 ja 8–12 1+3 190–200 ja 20–25 2 180–190 ja 45–55 2 170–180 ja 45–55 2 Biscuitrullade – Forsteke mørdeig – Mørdeig med frukt – Prinsessekake, gjærkringle, fylt flettebrød A13 180–200 ja 35–45 2 Pepperkaker fra Luzern A15 170–180 ja 60–70 2 Langpannekake – 180–190 ja 20–30 2 Apfelstrudel – 190–200 ja 30–35 2 Marengskake – 130–150 ja 25–35 3 150–170 ja 20–30 2 Japonais-bunn (tynn nøttebunn) – 140–160 ja 20–30 1 + 3 4 ˚C Småkaker A Apéro-bakst A1 min. 190–200 ja 7–15 2 180–190 ja 7–12 1+3 A1 170–190 ja 15–25 2 1+3 A13 170–190 ja 15–25 2 Forskjellige typer vannbakkels – 160–180 ja 25–35 2 Makroner – 160–180 ja 10–15 2 160–180 ja 8–12 2 Brunsli, kanelstjerner – 150–170 ja 10–15 1+3 160–170 ja 10–15 2 150–160 ja 10–15 1+3 170–180 ja 15–20 2 130–140 ja 20–25 2 120–130 ja 20–25 1+3 Fylt butterdeigsbakverk (skinke, nøttefyll osv.) Småkaker av gjærdeig Julebakst – Basler Leckerli (honningkaker fra Basel) – Aniskaker – Marengs (må tørke over natten etter steking) – 100–110 nei 45–90 2 Bruschetta, hvitløksbrød – 200–210 ja 5–10 2 A4 200–220 ja 15–20 2 Hawaii-toast 5 Paier, pizza Fruktpai Pikant pai (ost, grønnsaker, løk) Fersk pizza (frossenpizza i henhold til instruksjoner fra produsenten) A ˚C A A11 A11 A9 (A10) min. 200–210 ja 40–50 2 170–190 ja 40–50 2 180–190 ja 40–50 1+3 170–190 ja 35–45 2 190–200 ja 35–45 2 170–190 ja 35–45 1+3 200–220 ja 20–25 2 200–220 ja 20–25 2 190–200 ja 20–25 1+3 Frossen og frisk frukt inneholder mye saft, og må fylles i paien etter at den er stekt i 15–20 minutter. Brød, flettebrød Brød Rundstykker Flettebrød ˚C A min. 200–210 5 min. 40–50 2 190–200 5 min. 40–50 1+3 210–220 5 min. 25–30 2 190–200 5 min. 25–30 1+3 190–200 5 min. 30–40 2 170–190 5 min. 30–40 1+3 A12 A12 A12 6 Sufflé, grateng min. ˚C A Søt sufflé A5 190–200 ja 30–45 2 Grateng (grønnsaker, fisk, poteter) A3 190–200 ja 30–45 2 Lasagne, moussaka A3 200–210 ja 30–40 2 220–230 ja 5–10 2 Gratinere grønnsaker A4 230 5 min. 5–10 3 Kjøtt Kalveskulder ˚C A °C min. A8 200–210 ja 68–72 60–90 2 – 200–220 ja 55–60 35–45 2 1 Okseskulder A8 180–190 ja 68–72 70–90 2 Svinenakke A8 200–210 ja 78–82 60–90 2 – 180–190 ja 78–82 60–90 2 1 Braisert svineskulder A8 210–220 ja 78–82 60–90 2 Lammelår A8 210–220 ja – 100–120 2 1 – 190–210 ja – 50–80 2 Roastbiff Stekt svineskulder Forloren hare (omtrent som stekte kjøttkaker) 7 og og og ˚C °C min. Kjøtt A Kjøttpudding – 160–170 ja – 45–60 2 Innbakt filet – 200–210 ja – 25–35 2 Koteletter * – 250 5 min. – 12–16 Stekte pølser * – 250 5 min. – 12–16 ˚C Fjærkre, fisk °C 180–190 nei – 60–80 Kylling, 4 deler * 220–230 5 min. – 60–70 Hel fisk (ørret, sik osv.) 2 1 og 250 5 min. – 25–35 3 2 200–220 ja – 20–30 2 * Snu etter halv steketid. ˚C Koke i leirgryte min. Kylling 200–220 nei 60–70 2 Stek 200–220 nei 80–90 2 Saftig kjøtt 200–220 nei 50–70 2 8 og min. Kylling * Kyllinglår * 4 3 Innstillingsområde Foreslått verdi Finsteking frest Stekegrader °C tim. tim. rød 58 3½ 2½–4½ 2 medium 62 3½ 2½–4½ 2 Kalvestek, kalvekam – 67 3½ 2½–4½ 2 Kalveskulder – 72 3½ 2½–4½ 2 Kalvenakke – 78 3½ 2½–4½ 2 rød 53 3½ 2½–4½ 2 medium 57 3½ 2½–4½ 2 rød 52 3½ 2½–4½ 2 medium 55 3½ 2½–4½ 2 Oksestek – 65 3½ 2½–4½ 2 Oksehøyrygg – 68 3½ 2½–4½ 2 Okseskulder – 72 3½ 2½–4½ 2 Svinekam, svinestek – 67 3½ 2½–4½ 2 Svinenakke – 80 3½ 2½–4½ 2 rød 63 3½ 2½–4½ 2 medium 67 3½ 2½–4½ 2 Kalvefilet Oksefilet Entrecôte, roastbiff Lammelår 9 Innstillingsområde Foreslått verdi Finsteking med grill Bruning °C tim. tim. Kalveskulder middels 72 4 3½–4½ Kalvenakke middels 78 4 3½–4½ Kalvebrystrullade middels 75 4 3½–4½ Oksehøyrygg middels 68 4 3½–4½ Okseskulder middels 72 4 3½–4½ Svinenakke middels 80 4 3½–4½ Svineskulder middels 78 4 3½–4½ Lammelår middels 65 4 3½–4½ 3* 1 * Dreiespyd med nivåramme ˚C Steke på lav temperatur °C tim. Oksefilet 80–90 nei 55–60 2–3 2 Roastbiff 80–90 nei 55–60 2½–3½ 2 Svinekam 90–100 nei 65–70 3–4 2 10 og ˚C Tørke Epleskiver eller -ringer tim. 70 nei 7–8 Sopp i skiver 50–60 nei 5–8 Urter 40–50 nei 3–5 Aprikoser 60–70 nei 14–16 2 1+3 1+2+3 Overtørking medfører brannfare! Hold øye med tørkingen. A Bruk kun sunn, moden frukt, frisk sopp og friske urter. A Vask og skjær opp frukt, sopp og urter. A Legg bakepapir på den originale stekeplaten eller risten, fordel maten og skyv inn på egnet nivå. A Klem inn en tresleiv mellom betjeningsvinduet og døren på apparatet slik at det blir en åpning på ca. 2 cm. A Snu maten regelmessig slik at den tørker jevnere. I stekeovnen kan det brukes maksimalt 3 nivåer samtidig. 11 Sterilisering, konservering Sterilisering i husholdning betyr å legge ned mat i glass for å gjøre den holdbar. Sett maksimalt 5 glass på den originale stekeplaten. A Bruk kun glass helt uten skader og med et volum på maksimalt 1 liter. A Skyv inn den originale stekeplaten på nivå 1. A Fordel maten jevnt i glassene og lukk glassene i henhold til opplysninger fra produsenten. A Sett glassene på den originale stekeplaten som vist på bildet. Glassene må ikke berøre hverandre. A Velg driftsart og 150 °C. – Etter ca. 60 til 90 minutter stiger væsken opp i små bobler i korte avstander. A Sett stekeovnstemperaturen på 30 °C og la glassene stå i stekeovnen i 40 minutter. A Slå av apparatet med et lett trykk på A La apparatdøren stå åpen i låsestilling. A La glassene i stekeovnen avkjøles helt. A Ta ut glassene og sjekk om de er tette. -tasten. 12 Stekeautomatikk A1 Fersk apéro-bakst Bruksområder Henvisninger 15–30 min. * Nivå 2 eller 1 + 3 Småkaker med butterdeig eller annen deig, Apéro-stenger uten fyll: lukket eller åpen, f. eks. A Velg innstillingen «svak bruning». • Fylte butterdeigspaier • Pizzasnurrer • Apéro-stenger uten fyll • Skinkehorn A2 Dypfryst apéro-bakst Bruksområder Henvisninger 10–35 min. * Nivå 2 eller 1 + 3 Dypfryste apéro-ferdigprodukter, f.eks. • Skinkehorn • Flammkuchen (en type pizza) Dypfryste produkter (TK) er forstekt på forskjellige måter. Velg varighet i henhold til opplysninger på emballasjen: • 8–12 min. • Butterdeigspaier • 13–20 min. • Vårruller • 21–35 min. • Små ostekaker * Mulig varighet for stekeautomatikken 13 A3 Grateng Bruksområder Henvisninger 25–45 min. * Nivå 2 Suffléer og grateng, f.eks. • Potetgrateng A Lasagne: Velg innstillingen «svak bruning» eller «middels bruning». • Deigvaregrateng • Rissufflé • Lasagne • Moussaka A4 Gratinering Bruksområder 10–30 min. * Nivå 2 Riste brød og gratinere, f.eks. • Hawaii-toast Henvisninger • Gratinering av suffléer • Gratinere grønnsaker * Mulig varighet for stekeautomatikken 14 A5 Sufflé Bruksområder Henvisninger 25–45 min. * Nivå 2 Søte og pikante suffléer i store og små former, f.eks. • Ostesufflé Også egnet for søte gratenger med pisket eggehvite i massen. • Aspargessufflé • Sjokoladesufflé • Grateng med mye eggehvite (bærsufflé) A6 Bakte poteter Bruksområder Henvisninger 20–50 min. * Nivå 2 eller 1 + 3 Bakt potettilbehør, f.eks. • Potetbåter A • Potetskiver • Potetterninger • Bakte poteter • Marinerte grønnsaker (grovskåret) * Mulig varighet for stekeautomatikken 15 Ikke legg potetstykkene for tett, men fordel dem heller på to plater. A7 Dypfryste potetprodukter Bruksområder Henvisninger 10–35 min. * Nivå 2 eller 1 + 3 Dypfryste potet-ferdigprodukter, f.eks. • Pommes frites • Potetburger Dypfryste produkter (TK) er forstekt på forskjellige måter. Velg varighet i henhold til opplysninger på emballasjen: • 8–12 min. • Pommes Duchesses • 13–20 min. • Potetkroketter • 21–35 min. A8 Braisert kjøtt Bruksområder Henvisninger 60–90 min. * Nivå 2 Stek, forretter, gryteretter, f.eks. • Braisert stek på italiensk vis A Gryterett: Mariner rått kjøtt og legg det i kokekaret, fordel ev. grønnsaker og løk over. Legg til litt væske. Gjør sausen tykkere etter koking. • Forretter • Irsk stuing • Karrigryterett Kalvekjøtt: A Velg innstillingen «svak bruning». * Mulig varighet for stekeautomatikken 16 A9 Fersk pizza Bruksområder 20–30 min. * Nivå 2 Hjemmelaget pizza, f.eks. • Pizza Hawaii Henvisninger • Calzone • Mini-pizza • Pizzasnurrer • Flammkuchen (en type pizza) A10 Dypfryst pizza Bruksområder Henvisninger 10–35 min. * Nivå 2 Dypfryste pizza-ferdigprodukter, f.eks. • Rund pizza Dypfryste produkter (TK) er forstekt på forskjellige måter. Velg varighet i henhold til opplysninger på emballasjen: • 8–12 min. • Mini-pizza • Familiepizza • 13–20 min. • 21–35 min. * Mulig varighet for stekeautomatikken 17 A11 Pai Bruksområder Henvisninger Program med forvarming 20–50 min. * Nivå 2 eller 1 + 3 Paier og quicher, f.eks. • Pai med frisk frukt A Ostepai: Velg innstillingen «svak bruning». • Pai med dypfryst frukt • Ostepai • Pai med løk og flesk • Quiche Lorraine A12 Brød Bruksområder Henvisninger 30–45 min. * Nivå 2 eller 1 + 3 Brød og flettebrød, i alle former og størrelser, f.eks. • Bondebrød A Flettebrød: Velg innstillingen «svak bruning». • Flettebrød • Selskapsbrød • Focaccia * Mulig varighet for stekeautomatikken 18 A13 Fylt gjærbakst Bruksområder Henvisninger 25–45 min. * Nivå 2 eller 1 + 3 Søt og pikant gjærbakst, f.eks. • Nøttefyll A Stort bakverk, som f.eks. fylt flettebrød: Velg innstillingen «sterk bruning». • Fylt flettebrød • Formkake med gjær • Kanelsnurrer • Pizzasnurrer A14 Kake Bruksområder Henvisninger 30–70 min. * Nivå 2 Kaker av alle typer, f.eks. • Sjokoladekake A • Sitronkake Store kaker: Velg innstillingen «middels bruning» eller «sterk bruning». A15 Terte Bruksområder Henvisninger Program med forvarming 30–70 min. * Nivå 2 Terter av alle typer, f.eks. • Sjokoladeterte A Marengskaker og biskuitrullader: Stek på vanlig måte. • Gulrotkake • Linzertorte * Mulig varighet for stekeautomatikken 19 Gyldighetsområde Modellnummeret tilsvarer de 3 første sifrene på typeskiltet. Denne bruksanvisningen gjelder for følgende modeller: Modellnr. Målesystem Modellnr. Målesystem 47A 55-600/55-762 50A 55-600/55-762 48A 60-600/60-762 51A 60-600/60-762 V-ZUG Ltd Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com J47A.989-1
© Copyright 2024