CREDITAGRICOLEINDOSUEZvsMUSLIMCOMMERCIALBANKLTD Elin Brännström & Mattias Karlsson Bakgrund Bakgrunden till fallet var ett köpeavtal avseende bomull. Säljaren var ett brittiskt företag och köparen var ett pakistanskt företag, betalning skulle ske genom remburs. Svaranden, Muslim Commercial Bank, öppnade för köparens räkning en remburs som bekräftades av käranden, Crédit Agricole i London. En remburs är ett ovillkorligt åtagande från en bank, oftast köparens bank, att betala säljaren då säljaren presenterar de dokument och uppfyller de villkor som är angivna i rembursen. Rembursen var underkastad standardavtalet Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (1993) som angav bland annat att instruktionerna för den bekräftande banken måste var klara och precisa, att rembursen måste ange precis vilka dokument som måste presteras för att utbetalning ska ske samt att rembursen innebar ett definitivt åtagande från utställaren att ersätta den bekräftande banken för utbetalningen. Själva rembursen innehöll villkoret att utbetalning skulle ske mot ett antal dokument, närmare bestämt faktura, packlista, vikt- och måttlista, konossement samt ursprungscertifikat. Crédit Agricole översände sedermera alla dokument utom vikt- och måttlistan och ursprungscertifikatet och krävde betalning av Muslim Commercial Bank. Den senare vägrade dock betalning på den grunden att samtliga dokument inte presenterats. Crédit Agricole stämde därför Muslim Commercial Bank på betalning. Rättsfrågan Frågan i fallet gällde huruvida de angivna dokumenten var att se som nödvändiga för att utbetalning skulle ske, eller enbart som dokument som skulle vidarebefordras till utställaren, dock utan att betalningen villkorats av dem. Domstolensbedömning I underrätterna vann Crédit Agricole eftersom villkoren uppfattades som otydliga, och domstolen ansåg att det var rimligt att uppfatta dem som Crédit Agricole gjorde, alltså att dokumenten inte var en nödvändig betingelse för att utbetalning skulle ske. Muslim Commercial Bank överklagade dock. I överinstansen konstaterade domstolen att villkoren inte var speciellt välskrivna utan snarare röriga och innehöll både otydligheter och upprepningar på flera ställen. I villkoren stod det först en lista med dokument där det angavs att ”de som markerats med X är nödvändiga” – varpå vikt- och måttlistan och ursprungscertifikat inte fanns med som markerade dokument. Längre fram i avtalet fanns dock en sektion med villkor som till viss del upprepade dessa nödvändiga villkor, men även kunde uppfattas som att de dessutom ställde upp ytterligare krav på dokument, men även andra typer av villkor som snarare gällde den underliggande köptransaktionen. Det gick sålunda inte att avgöra huruvida de saknade dokumenten skulle tillhöra kategorin av dokument som var nödvändiga för betalningstransaktionen eller inte. Muslim Bank påpekade dock att Crédit Agricole hade kunnat be om ett förtydligande innan de betalade ut pengarna, om innebörden av villkoren framstod som oklara. Domstolen menade dock att villkoren var så pass oklara och röriga att det inte hade räckt med en enkel fråga för att klargöra deras innebörd. Istället hade det i domstolens mening krävts åtminstone 10-15 frågor för att klargöra detta, och domstolen ansåg att det i det fallet var osannolikt att Crédit Agricole hade fått ett tillfredsställande svar i tid. Domstolen hänvisar till två äldre rättsfall som ger vid handen att en agent vid oklara eller otydliga instruktioner från huvudmannen ska kunna utgå från en tolkning som framstår som rimlig. Domstolen konstaterade vidare att detta är rimligt ur en ekonomisk synvinkel eftersom bankerna i situationer som den förevarande ofta har att fatta snabba beslut, och dessutom ofta saknar insyn i den underliggande kommersiella transaktionen. Om banken dröjer med sitt beslut riskerar den att bryta mot sina förpliktelser mot den part som har rätt till betalning, men om den å andra sidan betalar ut pengar utan att villkoren för utbetalningen är uppfyllda riskerar den att inte få ersättning från den utställande parten. Eftersom den bekräftande banken ytterst agerar på den utställande bankens uppdrag är det rimligt att, precis som vad som gällde för agenter, den bekräftande banken har rätt att agera enligt sin tolkning av instruktionerna om denna framstår som rimlig. Slutsatsen blev således att Muslim Banks överklagan avslogs. Prejudikatet Prejudikatet framstår som att i fall där instruktionerna till den bekräftande banken är otyliga eller motsägelsefulla ska den bekräftande banken ha rätt till betalning från den utställande banken efter att ha agerat enligt sin tolkning av villkoren för utbetalning, så länge denna tolkning framstår som rimlig. Svenskrätt Frågan gäller hur avtalet ska tolkas. Ledande för att avgöra vad avtalet ska anses innehålla är parternas avsikter. I detta fall står det inte klart vad parterna avsåg med avtalet, varför man hade fått använda sig av andra tolkningsmetoder. Ett exempel på en sådan är oklarhetsregeln, som innebär att om avtalet är otydligt ska den som utformat avtalet stå risken för oklarheten på så sätt att motpartens befogade tillit till en viss tolkning skyddas om den är rimlig. I fallet i fråga handlar det dessutom om en remburs, vilket innebär att den bekräftande banken inte varit med och utformat villkoren utan bara har att förhålla sig till dem.
© Copyright 2024