RAK Sales Office T. +971 7 227 4333 +971 7 227

RAK Sales Office T. +971 7 227 4333
F. +971 7 227 4303
Toll Free UAE
P.O Box
Website
Email
800 4020
31113, Ras Al Khaimah, UAE
www.rakproperties.net
info@rakproperties.com
+971 7 227 4333 :‫راس الخيمة مكتب المبيعات هاتف‬
+971 7 227 4303 :‫فاكس‬
8004020
‫م‬.‫ع‬.‫ ا‬،‫ راس الخيمة‬،٣١١١٣
www.rakproperties.net
info@rakproperties.com
‫الهاتف المجاني‬
‫ب‬٠‫ص‬
:‫الموقع اإللكتروني‬
:‫البريد اإللكتروني‬
‫إجعل من مكان إجازتك بيت ًا لك‬
‫‪Come home to the perfect vacation.‬‬
‫ميناء العرب ‪ ..‬مجمع جديد ذو إطاللة بحرية مميزة‪ ,‬في إمارة رأس الخيمة بدولة اإلمارات العربية المتحدة‪ ,‬حيث سحر الطبيعة و سواحل المحميات‬
‫الطبيعية‪ ,‬و الشواطئ الطبيعية العذراء جنب ًا إلى جنب مع المساكن و الفنادق ترافقها أرقى وسائل الراحة و المتعة ذات المواصفات العالمية‪ .‬كل‬
‫هذا تجده بانتظارك لتقضي إجازتك األروع في مكان ستفتخر لتجعله بيتك‪.‬‬
‫‪Introducing Mina Al Arab, a new waterfront community in Ras Al Khaimah, UAE where lush landscaping, protected coastal‬‬
‫‪wetlands and natural pristine beaches come together with homes, hotels and world-class amenities to shape a vacation‬‬
‫‪experience that you’ll be delighted to call home.‬‬
‫و سواء اتخذت من ميناء العرب مكان أقامتك الدائم أو مالذاً لك في عطلة نهاية األسبوع أو المكان الساحر الذي تقضي فيه إجازتك‪ ,‬فهو المكان‬
‫الذي يقدم لك الفرصة لقضاء أروع األوقات‪.‬‬
‫‪Whether it becomes your primary residence, weekend getaway or vacation retreat, Mina Al Arab is a destination that offers‬‬
‫‪the very best of vacation living.‬‬
‫إمارة رأس الخيمة‬
‫تـاريــخ حــافــل‪.‬‬
‫مســتقبل مفعم باآلمــال‪.‬‬
‫إمارة رأس الخيمة‪ ,‬اإلمارة الرائعة الواقعة في أقصى شمال دولة اإلمارات العربية المتحدة‪ ,‬تكتنز تراث ًا أثري ًا غني ًا و صفات فريدة بتنوع أجوائها الطبيعية‬
‫األخاذة‪ ,‬ابتداء بسهولها الخصبة و جبالها و انتهاء بمناطقها الساحلية و صحرائها‪ .‬و هي من بين األماكن السياحية السريعة النمو في منطقة‬
‫الخليج‪ ,‬حيث استقطبت إمارة رأس الخيمة الكثيرين لما تمتاز به من عوامل الجذب السياحية كالمتاحف و الينابيع الطبيعية و مراكز التسوق ذات‬
‫المستوى العالمي‪ ,‬كل هذا مع موقع مثالي ال يستغرق سوى رحلة قصيرة بالسيارة من إمارة دبي‪.‬‬
‫رأس الخيمة‬
‫‪Ras Al Khaimah‬‬
‫دبي‬
‫‪Dubai‬‬
‫قطر‬
‫‪Qatar‬‬
‫أبو ظبي‬
‫‪Abu Dhabi‬‬
‫اإلمارات العربية المتحدة‬
‫‪UAE‬‬
‫‪Ras Al Khaimah‬‬
‫‪A rich history.‬‬
‫‪An exciting future.‬‬
‫‪Ras Al Khaimah is the most northern emirate in the UAE. Possessing a rich archaeological heritage, the emirate features a‬‬
‫‪wealth of landscapes and environments, from fertile plains and mountains to coastal areas and desert. Among the fastest‬‬
‫‪growing tourist destinations in the Gulf region, Ras Al Khaimah hosts an array of attractions and amenities, including‬‬
‫‪museums, natural springs, and a world-class shopping mall, all a short drive from Dubai.‬‬
‫‪Where home is holiday.‬‬
‫‪Time slows down. Lushly landscaped spaces beckon and each day is new and exciting.‬‬
‫‪When your home is Mina Al Arab, life, like a holiday, is anything you make it.‬‬
‫متعة العطلة‪ ،‬دفء البيت‬
‫في هذه البقعة المميزة يتمهل الزمن لترى مناظر الطبيعة تومئ إليك بالحضور إلى حيث التجدد‬
‫و اإلثارة‪ .‬عندما يكون منزلك ميناء العرب ‪ ..‬ستكون حياتك كلها كعطلة ممتعة تحلم باالستمتاع بها‪.‬‬
Master Plan
Six distinct districts, each with their own character and inviting
atmosphere - this defines the unique master plan of Mina Al Arab.
Designed to offer a range of inviting activities and surroundings,
the districts are carefully crafted around the kind of experience
residents and visitors wish to have at the destination. From
beautiful homes and resort hotels on the Arabian Gulf, to the
expansive beauty of ecological preserves, wetlands and beaches,
they all come together to create one exceptional destination Mina Al Arab.
1
1
‫الـمخـطـط الرئـيـســي‬
‫ لكل واحدة منها سحراً خاص ًا و جواً مغري ًا – هذا هو المخطط‬.. ‫ست مناطق مميزة‬
‫الرئيسي لميناء العرب الذي وجد خصيص ًا ليقدم مجموعة شاملة من األنشطة و‬
‫ فقد صممت المناطق الست بدقة و عناية فائقة لتوفر مختلف‬,‫المناطق المثيرة‬
‫ فهنالك المنازل‬,‫أنواع التجارب الممتعة التي يرغب القاطنون و الزوار بخوضها‬
‫الجميلة و الفنادق و المنتجعات المطلة على الخليج العربي و سحر الطبيعة‬
‫ تجتمع‬,‫الممتد في المحميات البيئية و األراضي الساحلية األخاذة و الشواطئ‬
.‫ ميناء العرب‬..‫مع ًا لتقدم لكم‬
1
1
9
8
15
8
14
8
6
7
5
3
11
4
10
1
‫الواجهة البحرية‬
9
2
‫البحيرة‬
10
3
‫الميناء‬
11
4
‫غرانادا‬
12
5
‫ماليبو‬
13
6
‫بيرمودا‬
14
7
‫ماربيال‬
15
8
‫ممشى الواحة‬
2
12
The Beachfront
The Lagoon
The Harbour
Granada
Malibu
13
Bermuda
Marbella
Oasis Walk
‫األكواخ البيئية‬
Eco Lodge
‫منتجع ديونز‬
Dunes Retreat
‫مركز للتعليم البيئي‬
Environmental Learning Centre
‫مركز صحي‬
Wellness Centre
‫مسجد ميناء العرب‬
Mina Al Arab Mosque
‫مسطحات مائية‬
Wetlands
‫حديقة مالهي و ألعاب‬
Theme Parks
‫البحيرة‬
‫عش نمط حياة البحيرة كل يوم‬
‫يقدم ميناء العرب لقاطنيه في احد األحياء الحيوية المليئة بالمحال و المقاهي و الحدائق و المعالم الحضارية في ميناء العرب‪ ،‬نمط حياة عنوانه‬
‫الفخامه في منطقة البحيرة حيث تقع الشقق السكنية ذات الغرفة الواحدة و االثنتين و الثالث و المطلة مباشرة على مياه البحيرة‪ ،‬و لكون المبنى‬
‫مصمم ًا بأسلوب فريد فهو يوفر مناظر واضحة و مباشرة للمياه المنسابة بغض النظر عن موقع المنزل‪ .‬في هذا المكان‪ ,‬حيث الشوارع المبهجة‬
‫و المساحات الخضراء و المحال و المقاهي و المطاعم‪ ,‬ستكون عملية اختيار شقه في منطقة منتزه البحيرة متعة مسلية لتنوع النشاطات بهذا‬
‫المكان المفعم بالحيوية و المحاط بالمياه‪.‬‬
‫‪Lagoon‬‬
‫‪Experience the Lagoon lifestyle, day after day.‬‬
‫‪Located in a dynamic neighborhood of shops, cafés and cultural gardens, the one, two and three bedroom apartments‬‬
‫‪at Mina Al Arab face directly onto the lagoon, and the unique tiered design allows residents to enjoy unobstructed views‬‬
‫‪of the water, no matter where their home is located. Encompassing intimate streets, green spaces, boutiques, cafés and‬‬
‫‪restaurants, choosing an apartment in the Lagoon Promenade district ensures close proximity to a variety of activities in a‬‬
‫‪lively, animated environment – all with water views‬‬
Lagoon Residential Apartments
‫مواقع شقق البحيرة السكنية‬
B23
B18
B17
B1
B2
B16
B3
B15
B4
B5
B19
B6
B20
Lagoon Building Type 3
3 ‫البحيرة مبنى‬
Lagoon Building Type 4
4 ‫البحيرة مبنى‬
B11
B8
B12
B13
B10
B21
B21A
B21B
B20B
1 ‫البحيرة مبنى‬
B7
B9
B20A
Lagoon Building Type 1
B22
B14
24
Lagoon Building Type 1
1 ‫البحيرة مبنى‬
Balcony
Master
Bedroom
Bathroom
Balcony
Living / Dining
room
Bedroom
Balcony
Master
Bedroom
Living / Dining
room
B
Balcony
Master
Bedroom
Balcony
Living / Dining
room
A
Bedroom
Master
Bedroom
Living / Dining
room
A
Bathroom
B
Bathroom
Bathroom
Laundry
Kitchen
Kitchen
Laundry
Ensuite
Bathroom
Kitchen
Ensuite
‫المقاسات‬
* Floor area - A : 1,295.13 sq.ft
B : 931.63 sq.ft
C : 615.81 sq.ft
D : 339.93 sq.ft
E : 414.09 sq.ft
* Balcony - A : 91.06 sq.ft
B : 99.35
Laundry
Kitchen
Laundry
Technical specifications
Ensuite
W.I.C
Master
Bedroom
C
Powder
Room
Kitchen
Kitchen
Kitchen
Kitchen
Ensuite
Ensuite
Living / Dining
room
Master
Bedroom
D
Master
Bedroom
E
Kitchen
Kitchen
Ensuite
E
Master
Bedroom
D
Master
Bedroom
Living / Dining
Room
Ensuite
C
W.I.C
Bathroom
• Total Area - A : 1386.19 sq.ft
C : 615.81 sq.ft
E : 414.09 sq.ft
B : 1030.98 sq.ft
D : 339.93 sq.ft
Master
Bedroom
‫ يحتفظ مطوروا المشروع بحق تغيير أو تعديل المخططات‬.‫تم تنفيذ هذه المخططات بغرض العرض فقط‬
‫ تعتبر المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬.‫أو المساحات الحقيقية أو المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬
.‫ يرجى عدم تكبير المخططات‬.‫قابلة للتغيير أو التعديل من دون سابق إنذار‬
* The Artist’s Renderings are for illustration purposes only. Actual usable floor space may
vary from the value stated. The developer reserves the right to make revisions.
All measurements and drawings are approximate. The information is subject to change without prior notice. Do not scale the drawing.
Lagoon Building 1
1 ‫البحيرة مبنى‬
Image A
Image B
Lagoon Building Type 4
Ground Floor
4 ‫البحيرة مبنى‬
First Floor
‫المستوى األرضي‬
Balcony
Balcony
G02 : 863.27 sq.ft
• Total Area - 2334.27 sq.ft
Master
Bedroom
Master
Bedroom
Bedroom 02
G01
* Balcony
G01 : 863.27 sq.ft Bedroom 02
Laundry /
Store
Room
Kitchen
Bath
Room
Ensuite
W.I.R
Waiting
Area
Terrace
Bath
Room
Kitchen
Living / Dining
room
Laundry /
Store Room
Technical specifications
W.I.C
Powder
Room
Bath
room
Kitchen
Laundry /
Store
Room
Ensuite
Ensuite
Bath
room
Kitchen
Entry Courtyard
Laundry
Guest Room
N104
Laundry
‫المقاسات‬
Study room
M102
W.I.C
Powder
Room
Powder
Room
Ensuite
Master Bedroom
M101
Study Room
G02
W.I.R
Powder
Room
Living / Dining
Room
Lobby
G02 : 1471 sq.ft
Living / Dining
Room
Lobby
G01 : 1471 sq.ft Study Room
Master Bedroom
Living / Dining
room
Study room
Bedroom 02
Laundry /
Store Room
* Floor area -
M101 - M102 : 1425.54 sq.ft
N104 - N103 : 1609.31 sq.ft
* Balcony -
M101 - M102 : 178.4 sq.ft
N104 - N103 : 414.69 sq.f
• Total Area -
M101 - M102 : 1603.94 sq.ft
N104 - N103 : 2024 sq.ft
Lobby
‫المقاسات‬
* Floor area
Balcony
Bedroom 02
Lobby
Technical specifications
Balcony
Terrace
Terrace
‫المستوى األول‬
Guest Room
N103
‫ يحتفظ مطوروا المشروع بحق تغيير أو تعديل المخططات‬.‫تم تنفيذ هذه المخططات بغرض العرض فقط‬
‫ تعتبر المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬.‫أو المساحات الحقيقية أو المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬
.‫ يرجى عدم تكبير المخططات‬.‫قابلة للتغيير أو التعديل من دون سابق إنذار‬
‫ يحتفظ مطوروا المشروع بحق تغيير أو تعديل المخططات‬.‫تم تنفيذ هذه المخططات بغرض العرض فقط‬
‫ تعتبر المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬.‫أو المساحات الحقيقية أو المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬
.‫ يرجى عدم تكبير المخططات‬.‫قابلة للتغيير أو التعديل من دون سابق إنذار‬
* The Artist’s Renderings are for illustration purposes only. Actual usable floor space may
vary from the value stated. The developer reserves the right to make revisions.
All measurements and drawings are approximate. The information is subject to change without prior notice. Do not scale the drawing.
* The Artist’s Renderings are for illustration purposes only. Actual usable floor space may
vary from the value stated. The developer reserves the right to make revisions.
All measurements and drawings are approximate. The information is subject to change without prior notice. Do not scale the drawing.
Lagoon Building Type 4
2nd , 4th , 6th , 8th floor
4 ‫البحيرة مبنى‬
3rd , 5th , 7th floor
8 - 6 - 4 - 2 ‫المستوى‬
Balcony
Balcony
Balcony
Balcony
Balcony
Balcony
Master Bedroom
‫المقاسات‬
Living / Dining
room
F : 863.01 sq.ft
N(104-304-504-704)
N : 414.69 sq.ft
F : 126.75 sq.ft
Kitchen
Ensuite
Ensuite
Laundry
/ Store
room
Powder
room
Master Bedroom
Living / Dining
room
N(103-303-503-703)
Kitchen
Kitchen
Living / dining
room
Bedroom 02
M(301-501-701)
Balcony
Master
Bedroom
Master
Bedroom
Living / dining
room
Bedroom 02
Powder room
Ensuite
Laundry /
store room
Powder
room
Kitchen
Bathroom
Ensuite
Ensuite
Kitchen
Bathroom
Entry Courtyard
F : 989.76 sq.ft
Powder room
Bathroom
Powder room
Lobby
Laundry
Bedroom 02
Robe
Robe
Laundry
Laundry /
store room
Technical specifications
* Floor area -
M : 1425.54 sq.ft
N : 1609.31 sq.ft
* Balcony -
M : 178.4 sq.ft
N : 414.69 sq.ft
• Total Area -
M : 1603.94sq.ft
N : 2024 sq.ft
‫المقاسات‬
Lobby
Bathroom
Ensuite
Bedroom 02
Study
room
M(302-502-702)
Entry Courtyard
• Total Area
N : 2024 sq.ft Living / Dining
room
Lobby
N : 1609.31 sq.ft * Balcony
Study
room
Robe
Master Bedroom
* Floor area
F(201-401
601-801)
Lobby
Technical specifications
7 - 5 - 3 ‫المستوى‬
N(304-504-704)
Guest room
Ensuite
N(303-503-703)
Guest room
‫ يحتفظ مطوروا المشروع بحق تغيير أو تعديل المخططات‬.‫تم تنفيذ هذه المخططات بغرض العرض فقط‬
‫ تعتبر المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬.‫أو المساحات الحقيقية أو المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬
.‫ يرجى عدم تكبير المخططات‬.‫قابلة للتغيير أو التعديل من دون سابق إنذار‬
‫ يحتفظ مطوروا المشروع بحق تغيير أو تعديل المخططات‬.‫تم تنفيذ هذه المخططات بغرض العرض فقط‬
‫ تعتبر المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬.‫أو المساحات الحقيقية أو المعلومات الواردة في هذا الكتيب‬
.‫ يرجى عدم تكبير المخططات‬.‫قابلة للتغيير أو التعديل من دون سابق إنذار‬
* The Artist’s Renderings are for illustration purposes only. Actual usable floor space may
vary from the value stated. The developer reserves the right to make revisions.
All measurements and drawings are approximate. The information is subject to change without prior notice. Do not scale the drawing.
* The Artist’s Renderings are for illustration purposes only. Actual usable floor space may
vary from the value stated. The developer reserves the right to make revisions.
All measurements and drawings are approximate. The information is subject to change without prior notice. Do not scale the drawing.
Lagoon Buildings
‫مباني البحيرة‬
Amenities
‫وسائل الـمـتـعــة و االسـتـجـمـام‬
Countless amenities.
One exceptional community.
In addition to the range of hotels, resorts, townhouses and eco-tourism
possibilities, Mina Al Arab is made complete by a host of amenities which
complement the community and make it the ideal home, or the perfect retreat.
From fun activities such as Water and Family Park, strategically-placed
retail locations for everyday necessities and a medical facility to service the
development. Mina Al Arab is a thoughtful meeting of practical amenities and
exceptional hospitality for both residents and visitors.
• 310 hectares of open spaces, ecological • Medical facilities
preserves
• Mosque
and landscaping
• Cafés and restaurants
• 8 Themed resort hotels
• Exceptional villas, townhouses and apart• 2 Eco-hotels
ments
• Arabian Souk and boutiques
• Unique Oasis Walk for resident privacy
• Traditional Abra (water taxis)
• Parks
and a tranquil environment
• Recreational facilities with gym, tennis
courts, spas and sporting activities
،‫رفـ ـ ــاهيــة ال تح ـ ــصى‬
.‫ف ــي مكــان واح ـ ـ ــد‬
‫ فإضافة إلى الفنادق و المنتجعات و المنازل و‬,‫ال حدود للراحة في ميناء العرب‬
‫ يوفر ميناء العرب الكثير من أسباب الراحة و المتعة التي تكمل‬,‫األماكن السياحية‬
‫ فوسائل المتعة مثل منتزه الماء‬,‫المكان و تجعله البيت المثالي و المالذ الفريد‬
‫و العائلة و مواقع أخرى موزعة بعناية و بشكل مدروس لضرورات الحياة اليومية‬
‫ ميناء العرب هو ملتقى يجمع ما‬.‫إضافة إلى التسهيالت الطبية لخدمة المجمع‬
.‫بين أسباب المتعة العملية و كرم الضيافة المتميز للساكنين و الزوار‬
. ‫•مسجد‬
‫ هكتاراً من المساحات المفتوحة و‬310•
. ‫•مقاهي و مطاعم‬
. ‫المحميات البيئية و المناظر الطبيعية‬
. ‫•فيالت و منازل و شقق متميزة‬
. ‫ فنادق و منتجعات مختلفة‬8•
‫•ممشى الواحة لخصوصية الساكن‬
. ‫•فندقان بيئيان‬
. ‫و لبيئة هادئة‬
. ‫•السوق العربي و محال األلبسة‬
‫•وسائل االستجمام مع نادي رياضي و مالعب تنس‬
. ‫•تكاسي الماء التقليدية‬
. ‫و منتجعات صحية و أنشطة رياضية‬
. ‫•مواقف للسيارات‬
. ‫•تسهيالت طبية‬
Beaches
White sands.
Ideal retreat.
Beautiful natural beaches are an integral part of Mina Al Arab.
Whether you’re looking for the perfect resort beach to sit, watch
the sunset and tides, or the best place to study marine life up close,
this unique community offers the best of both worlds. Offering
private beaches for villa and townhouses residents, pristine white
sands for resort visitors, protected wetlands and salt marshes with
coastal dunes, Mina Al Arab makes the best of beachfront living and
exploring possible.
‫شـواطـئ الـبـحــر‬
،‫رم ـ ـ ــال بي ـ ــضاء‬
.‫مـ ــكان س ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــاحر‬
‫ فإذا‬,‫ وجدت لتكمل جمال الطبيعة في ميناء العرب‬,‫شواطئ طبيعية خالبة‬
‫كنت تبحث عن الشاطئ المثالي لتسترخي و تراقب غروب الشمس و تيارات‬
‫ فإن ميناء العرب‬,‫المد و الجزر أو كنت راغب ًا في دراسة الحياة البحرية عن كثب‬
‫ فهنالك شواطئ خاصة لساكني الفيالت و‬,‫سيحقق لك هدفك المنشود‬
,‫ في ميناء العرب‬.‫المنازل مع رمال بيضاء و أراض ساحلية محمية و برك مالحة‬
.‫أصبحت حياة الشاطئ و اإلكتشاف من أروع ما يكون‬
Eco Zone
Capturing and preserving
the beauty of the natural world.
Mina Al Arab was created with the environment in mind. That’s why the majority of the development is devoted to preserving
and showcasing the beauty of nature in ecological preserves. Occurring as natural coastal wetlands and dunes, the ecological
district at Mina Al Arab is home to a variety of fascinating marine life. Visitors will be both entertained and informed through
unique nature trails with interpretative centres located at strategic points along the trails, and two eco-hotels will provide
guests the opportunity to surround themselves with the beauty and diversity of the natural environment.
‫منطقة المحميات البيئية‬
.‫الحفاظ على جمال الطبي ـ ـ ـ ـ ــعة‬
‫ و كون ميناء‬,‫ لذا كرست الكثير من المشاريع لحماية مظاهر الطبيعة و عرضها في المحميات البيئية‬,‫ جزء ال يتجزأ من جمال الطبيعة‬.. ‫ميناء العرب‬
‫ فقد أصبح موطن ًا مدهش ًا لعالم بحري متنوع حيث ينعم الزوار بفرصة المشاهدة و التعرف على الطبيعة من خالل‬,‫العرب شهير بسواحله و رماله‬
‫الكثير من الممرات إضافة إلى اكتساب الكثير من المعلومات الخاصة بالمناطق الطبيعية عن طريق المراكز التوضيحية المنتشرة على طول هذه‬
.‫ أما الفندقين البيئيين الموجودين فهما مخصصان لمد الضيوف بمزيد من الراحة و الترفيه‬.‫الممرات‬
Features
‫المواصفات‬
‫الميزات الخارجية‬
‫التقنيات و األمان‬
‫المواصفات العامة للمنزل‬
.‫مر آب مغطى خاص للسيارات‬
.‫خدمة االنترنت ذات السرعة العالية‬
.‫جميع المنازل ذات إطالالت مائية مذهلة‬
.‫أبواب المر آب مجهزة بخدمة التحكم عن بعد‬
.‫المنازل مهيأة الستقبال خدمة تلفزيون الكيبل و الهاتف‬
‫صممت من قبل أفضل المهندسين المعماريين‬
.‫مناظر مائية ساحرة و شواطئ خاصة‬
.‫خدمات األمن على مدار الساعة‬
.‫في العالم مع تعدد األنماط و األساليب العمرانية‬
.‫طريق مرصوف و معبد لخدمة قاطني الفيالت‬
.‫خدمات الصيانة على مدار الساعة‬
. ‫بيئة آمنة في ظل مجمعات مبوبة‬
Percentage of Price
Payment Date
.‫نادي للمقيمين‬
.‫مداخل مبوبة للمجمع‬
.‫تم وضع اللمسات األخيرة من قبل أفضل المصممين‬
‫نسبة الدفعة من المبلغ‬
‫تاريخ الدفع‬
.‫وسائل تسلية و ترفيه‬
.‫باب مركزي و آمن للمدخل‬
.‫أماكن تسوق مريحة و قريبة لتوفير االحتياجات اليومية‬
.‫خزائن مزودة بالرفوف‬
.‫متنزهات و مظاهر متنوعة للحياة المائية‬
.‫أطر النوافذ من األلومنبوم و الزجاج‬
.‫نظام إضاءة سقفية مميز‬
General Home Features
Technology & Security
External Features
Stunning water views from all homes
High speed internet access
Private covered garage
Homes designed by international architects with
choice of layouts and styles
Homes ready for cable television and telephones
Remote controlled ready garage doors
24 hour security
Water views and private beaches
Secure environment, gated living
24 hour maintenance
Paved drive-in for villas
Designer finishes
Gated entrance to community
Residents club
Solid core entry door
Recreational facilities
Walk-in closets with shelves
Insulated, double-glazed windows
Convenient shopping for services required for
daily living
Aluminum framed glass windows
Parks and water features
Distinctive overhead lighting
Payment Schedule
‫طريقة الدفع‬
.............................
......................................................................................
.............................
......................................................................................
.............................
......................................................................................
.............................
......................................................................................
.............................
......................................................................................
.............................
......................................................................................
Harbour
The heart of the community.
The Harbour district forms the centrepiece of Mina Al Arab. Here, a thriving
pedestrian, social environment meets a traditional Arabian Souk selling
everything from luxury goods to electronics, carpets, fashion and spices,
with spacious apartments located above. The Harbour district can be
accessed by land or traditional abra (water taxi), with convenient docking
areas throughout the entire development.
‫الـمـيـنـاء‬
‫قـلـب الـمـديـنـة الـتـجـاري‬
‫ و هي موقع مزدهر يضم‬,‫تشكل منطقة الميناء القلب النابض لميناء العرب‬
‫الكثير من النشاطات اإلجتماعية فهنالك السوق العربي التقليدي الذي يعرض‬
‫ كل‬,‫للبيع جميع أنواع البضائع و اإللكترونيات و السجاد و األزياء و حتى التوابل‬
‫ أما الوصول لهذه المنطقة فإما‬,‫هذا مع شقق سكنية فسيحة واقعة باألعلى‬
‫عن طريق اليابسة أو التاكسي المائي مع مناطق خاصة لرسو السفن منتشرة‬
.‫في أرجاء المكان‬
Oasis Walk
The diversity of nature.
Careful attention to detail.
The variety of experiences found at Mina Al Arab extends to the natural surroundings residents and guests will discover as they
journey through the development. Exemplifying this connection to nature is Oasis Walk. A lushly landscaped corridor, Oasis
Walk serves as a pedestrian and bicycle pathway, and acts as a link between islands. Located near the hotel district, Oasis
Walk also provides privacy for hotel guests and residents, and offers a diverse and colourful environment that transitions
from richly landscaped green areas of shade trees and flora to water gardens, salt marshes and pools.
‫مـمــشــى الـواحـــة‬
.‫التنـ ــوع البيـ ـ ــئي‬
.‫اإلهتمام بالتفاصيل‬
‫ تتنوع النشاطات و التجارب و تمتد بعيداً لتشمل أجمل األماكن الطبيعية التي سيكتشفها القاطنون و الزوار على ح ٍد سواء‬,‫في ميناء العرب‬
‫) المحاط بالمناظر الخضراء حيث‬Oasis Walk( ‫ و أروع مثال على صلة المكان الوثيقة بالطبيعة هو ممشى الواحة‬,‫عند تجوالهم بالمكان‬
‫ فهو يربط ما بين الجزيرتين و يقع بالقرب من منطقة الفنادق كما يوفر‬,‫يمكنكم القيام بنزهة مسلية مشي ًا على األقدام أو بالدراجة الهوائية‬
‫ باإلضافة إلى‬,‫ أما الطبيعة المحيطة فهي جنان خضراء تظللها األشجار و النباتات اإلقليمية‬,‫الخصوصية الالزمة لضيوف الفنادق و الساكنين‬
.‫الحدائق المائية و البرك المالحة و أحواض السباحة‬
Resort Hotels
A world-class
resort experience.
Mina Al Arab is home to an exciting array of themed resorts, all
tailored to offer a variety of vacation experiences, from serene
retreat to absolute adventure. Comprising different themes,
such as Arabic, South Pacific, Moorish and Venetian, the low rise
seafront resorts are designed for stunning views over pristine
white sand beaches, and offer an array of restaurants, cafés
and entertainment for both the hotel guests and residents of
the community.
‫فـنــادق و مـنــتــجــعــات‬
‫رح ـ ــلة إلى منتج ـ ــع‬
.‫ذو مواصـ ــفات عالمية‬
‫في ميناء العرب مجموعة متنوعة من المنتجعات صممت لتوفير أفضل‬
‫األجواء في العطل و األجازات في مكان يمتزج فيه الهدوء مع المغامرة‬
‫ لهذا تم استلهام تصميم المنتجعات من عدة أفكار كالعربية و‬,‫و اإلثارة‬
‫أفكار أخرى تعود للمناطق الجنوبية من المحيط الهادئ إضافة إلى الطراز‬
‫ كما توجد منتجعات مطلة على الواجهة البحرية‬,‫المغربي و الفينيسي‬
‫ و ينتشر فيها الكثير من المطاعم‬,‫المنخفضة حيث الشواطئ و الرمال‬
.‫و المقاهي لخدمة الضيوف و السكان على حد سواء‬
RAK Properties
Living closer to nature.
RAK Properties is the premier real estate company in the
emirate of Ras Al Khaimah. It was formed to move the vision of
the emirate forward and support the development of property,
tourism and leisure facilities in Ras Al Khaimah. As key drivers
of RAK’s economic development, the company’s projects
include sizeable developments that will offer significant returns
to investors. With an investment capital of AED 2 billion under
management, RAK Properties will create urban residential,
recreational and business communities that merge local flavour
with international standards.
www.rakproperties.net
‫رأس الخيمة العقارية‬
‫العيش قرب الطبـيـعة‬
‫ هي شركة التطوير العقاري الرائدة في‬,‫رأس الخيمة العقارية‬
‫إمارة رأس الخيمة و التي أسست لتتقدم برؤية اإلمارة نحو‬
.‫األمام و لتدعم تطوير العقارات و السياحة و وسائل الترفيه‬
‫و لكون مشاريع الشركة هي المحرك األساسي للتنمية‬
‫ فقد تضمنت هذه المشاريع‬, ‫االقتصادية في رأس الخيمة‬
‫ و مع‬,‫تطور ضخم سيعود بفوائد كبيرة على المستثمرين‬
‫ ستبني‬,‫رأس مال استثماري تبلغ قيمته ملياري درهم إماراتي‬
‫رأس الخيمة العقارية مجمعات مدنية سكنية و أماكن‬
‫استجمام و أعمال بأسلوب يمزج ما بين اللون المحلي و‬
.‫المقاييس العالمية‬