DOPIS 900001 Navodila za priklop vrat z biometričnim odpiranjem Ekey in elektromehansko zaporo Roto OPOZORILO: Priklop mora obvezno opraviti strokovno usposobljena oseba, ker lahko pride do uničenja krmiljenja, za kar INLES ne prizna garancije! Prosimo, da dosledno upoštevate to opozorilo! 1. Za el. napajanje vrat je potrebno speljati vse kable v omarico, kjer bo montiran priloženi 24V napajalnik. Lahko je to podometna doza poleg vrat, elektro razdelilna omarica ali pa omarica - doza za domofon. Potrebujemo napajanje 230VAC, kabel iz vrat, tipko za el. odpiranje in stikalo za »Dan/Noč« način. 2. Vrata morajo biti pred priklopom napajalne napetosti obvezno zaprta in zaklenjena! 3. Povežemo vse vodnike po priloženi shemi*. Na dovodni strani napajalnika priklopimo 230V~ na sponke L, N in ozemljitev, če jo ima. Ob vklopu na napajalniku zasveti zelena lučka »DC ON« oziroma »DC OK«. 4. Preizkusimo odpiranje z notranjo tipko**. Pritisnemo tipko - vrata se morajo odpreti. Lahko simuliramo odpiranje z tipko tako, da se z belim vodnikom dotaknemo +24V (rjavi vodnik). 5. Preizkusimo odpiranje od možno, zato stikala pa se odtisom. tudi delovanje stikala** »Dan/Noč«. V položaju »Dan« je možno znotraj z kljuko. V položaju »Noč« pa odpiranje od znotraj z kljuko ni je nujno potrebno imeti vgrajeno tipko v bližini vrat. V obeh položajih vrata odprejo, če jih od znotraj odpremo s tipko, od zunaj pa z prstnim 6. Sedaj pristopimo k programiranju Tocahome enote po originalnih navodilih. Po vnosu uporabnika lahko od zunaj odpiramo vrata na prstni odtis. Pomembno: * Vezalni načrt v originalnih navodilih Ekey ne velja! Dosledno upoštevajte priloženo shemo vezave! ** Tipka (ali domofon) in stikalo »Dan/Noč« nista v obsegu dobave vrat. Kupec si ju mora priskrbeti in montirati sam. To pa zaradi tega, ker naj bi bila oba zaradi izgleda od istega proizvajalca kot vsa ostala stikala, tipkala in vtičnice v stavbi. INLES d.d. Priklop les in alu-les Stran: 1 NAVODILA ZA UPORABO ekey® TOCAhome integra - krmilnik Sistem dostopa s prstnim odtisom SPISEK UPORABNIKOV ŠT IME PRSTI F1 2 F2 DATUM F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F0 Slika 1 3 1 O IZDELKU 5 2 VSEBINA KOMPLETA 5 3 DELOVANJE 6 3.1 UPORABA GUMBOV 6 3.2 PRVA UPORABA INICIALIZACIJA NOTRANJE IN ZUNANJE ENOTE 6 3.3 PROGRAMSKI MENI 7 3.4 ZAJEM PRSTNEGA ODTISA S POMO!JO !ITALNIKA (GLEJ STRAN 3) 8 3.5 VNOS PRSTA 3.7 VNOS NOVE VARNOSTNE KODE 9 10 4 OPIS NAPAK 11 5 TEHNI!NI PODATKI 12 6 VIRI INFORMACIJ 13 7 GARANCIJA PROIZVAJALCA 14 8 GARANCIJSKI OBRAZEC 15 POZOR: Biometri"ni sistem ne sme biti edini na"in za vstop v objekt. Za primer višje sile, požara ali naravne nesre"e, predvidite rezervno možnost. 4 1 O IZDELKU Naprava pred vami je biometri"ni sistem s "italnikom prstnih odtisov. Namenjen je kontroli pristopa in popolni integraciji v vratno krilo ali podboj. !italnik bere posebnosti "rt vašega prstnega odtisa in jih uporablja za prepoznavo oseb, ki jim je dovoljen dostop. Vsak vaš prst ima svoje posebnosti in zna"ilnosti, ki se razlikujejo od tistih, ki jih imajo druge osebe. Notranja enota ekey® TOCAhome integra, je predvidena za neposredno krmiljenje elektromotornega pogona klju"avnice. S stikalnim vhodom lahko krmilimo rele, ta pa po potrebi aktivira zunanjega porabnika (npr. elektro odmika" vrat). 2 VSEBINA KOMPLETA Notranja enota ekey® TOCAhome integra in zunanja enota ekey® TOCAhome integra, sta vgrajeni v vrata, ki ste jih kupili pri vašem dobavitelju ali proizvajalcu. Kon"nemu uporabniku ni potrebno opravljati nikakršnih posegov z zvezi s priklapljanjem notranje in zunanje enote. prikazovalnik prikaz statusa prikaz delovanja gumbi za upravljanje tipalo ekey® TOCAhome integra znanja enota ekey® TOCAhome integra notranja enota 5 3 3.1 DELOVANJE UPORABA GUMBOV Upravljanju z napravo so namenjeni 4 gumbi: OK: služi za vstop v meni in za potrditev ukaza < in >: služita za spreminjanje vrednosti ter premikanje po meniju, kot je prikazano v programskem meniju v poglavju 3.3. ESC (X): služi za preklic ukaza. PROGRAM, FUNKCIJE MENIJA IN PRIKAZ Normalno delovanje (utripajo"a pika) Vnos uporabnika (enroll user) Brisanje uporabnika (delete user) Nastavitev varnostne kode (security code) Nastavitev tovarniških vrednosti (izbris vseh uporabnikovih nastavitev in podatkov) 3.2 . Eu du Sc rr PRVA UPORABA INICIALIZACIJA NOTRANJE IN ZUNANJE ENOTE Po priklopu naprave na elektri"no napetost, se za"ne na prikazovalniku odštevanje od 45, dokler ni vzpostavljena povezava z zunanjo enoto. Nato gorita na prikazovalniku notranje enote obe decimalni piki (..) in dioda na zunanji enoti utripa rde"e. Po tem utripa na zunanji enoti oranžna LED. Zdaj lahko za"nemo z inicializacijo. Pritisnite tipko OK in nato tipko ESC. Na zaslonu se prikaže “EF” za “enroll finger” oz. VNOS ODTISA. S predhodno registriranim prstom lahko potegnete preko "italca in s tem poženete inicializacijo, NE DA BI IZGUBILI PODATKE O UPORABNIKIH. Ta na"in je prakti"en, "e ste menjali notranjo enoto. !E NI VNEŠENIH UPORABNIKOV, pritisnete tipko ESC. Samodejno se požene inicializacijski program. Inicializacija te"e samodejno. Med tem se napravi prilagodita skupnemu delovanju. Inicializacija je namenjena prepre"evanju zlorab, zamenjavi "italnikov itd. Po zaklju"eni inicializaciji, utripa na prikazovalniku notranje enote decimalna pika, ki ozna"uje normalno delovanje. Varnostna koda je nastavljena na vrednost 99. Prosimo, da jo "imprej spremenite! 6 3.3 PROGRAMSKI MENI 7 3.4 ZAJEM PRSTNEGA ODTISA S POMO!JO !ITALNIKA (GLEJ STRAN 3) Zelo pomembno je, da s prstom pravilno potegnete preko "italnika. Opozorilo: Najboljše rezultate dosežete z uporabo sredinca, medtem, ko sta kazalec in prstanec iztegnjena. Z izbranim prstom potegnite preko tipala od za"etka prvega "lenka, do konca prsta, s "imve"jo površino. !im ve"ja je vnešena površina, tem boljša bo prepoznavnost vašega odtisa. Tipalo je v sredini vodila prsta (siva "rta, glej sliko na str. 5). S prstom potegnite preko tipala nežno, vendar ne prerahlo, s konstantno, srednjo hitrostjo. Osebe, ki se veliko ukvarjajo z ro"nimi deli, naj bodo pozorne na obrabljenost odtisov. Pri desni"arjih priporo"amo uporabo leve roke in obratno. POZOR: Preko tipala potegnite s "im ve"jo površino prvega "lenka vašega prsta. Pritisk naj bo majhen. Na ta na"in bostedosegli odli"no prepoznavanje. 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. VNOS VARNOSTNE KODE Pritisnite tipko OK v notranji enoti Vnesite s tipkama < in > levo cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Vnesite s tipkama < in > desno cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Na prikazovalniku sveti „Eu“ (Enroll user) („Enroll“ = „registracija“) 2. 2.1. 2.2. DODELITEV PRAVIC Ko na prikazovalniku v notranji enoti sveti “Eu”, pritisnite tipko OK. Izbira uporabnika: Na prikazovalniku sveti “1”. !e je to uporabniško mesto že zasedeno, sveti poleg številke tudi pika. Npr. “1.”. S tipkama < in > nastavite željeno številko uporabnika. Pritisnite tipko OK. Izbira prsta: Na prikazovalniku sveti “F1” za 1. prst. S štetjem za"nite pri mezincu leve dlani. Desni mezinec je 10. prst (= “F0” na prikazovalniku). !e je dolo"en prst že vnešen, je ta ozna"en s piko ob številki. Npr. za desni kazalec vnesite “F7” Pritisnite tipko OK. Sedaj lahko dolo"ite katerega izmed obeh relejev boste krmilili z izbranim prstom. Izbira releja: Na prikazovalniku sveti „01“, kar je znak, da je izbran prvi rele (motorni pogon). S tipkama < in > nastavite željen rele in pritisnite tipko OK. Tudi v tem primeru zasveti „EF“. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. Možnosti : 8 „01“ „02“ Rele 1 Rele 2 ! ! motorna klju"avnica zunanji relejski kontakt 3.5 VNOS PRSTA 3.1. Ko na prikazovalniku zasveti “EF” imate 60 sekund "asa, da s celotnim zadnjim "lenkom izbranega prsta potegnete preko tipala "italnika. Vnos mora biti izveden v skladu z navodili v razdelku 3.4 Zunanja enota ozna"uje stanje s svetle"o diodo v treh razli"nih barvah. 3.2. 3.3. Rde!a: Oranžna: Zelena: prst ni bil uspešno vnešen. Ponovite vnos! v fazi vnosa. Naprava !aka na vnos željenega prsta. uspešen vnos. 3.6 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. BRISANJE UPORABNIKA VNOS VARNOSTNE KODE Pritisnite tipko OK v notranji enoti Vnesite s tipkama < in > levo cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Vnesite s tipkama < in > desno cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Na prikazovalniku sveti „Eu“ (Enroll user) („Enroll“ = „registracija“) 2. 2.1. IZBIRA IN BRISANJE UPORABNIKA Toliko "asa pritiskajte tipko >, da zasveti “du” (delete user = brisanje uporabnika). Pritisnite tipko OK S tipkama < in > izberite številko uporabnika, ki ga želite brisati iz sistema. Pritisnite tipko OK Na prikazovalniku kratko zasveti “OK” in nato je naprava v normalnem stanju. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 9 3.7 VNOS NOVE VARNOSTNE KODE Upoštevajte, da boste po spremembi napravo lahko uporabljali le z novonastavljeno varnostno kodo. Po trikratnem napa"nem vnosu varnostne kode, se vklju"i 30 minutna zapora naprave. 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. VNOS TRENUTNE VARNOSTNE KODE Pritisnite tipko OK. Vnesite s tipkama < in > levo cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK. Vnesite s tipkama < in > desno cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK. Na prikazovalniku sveti „Eu“ (Enroll user) 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. 2.7. POTEK NOVE NASTAVITVE Toliko "asa pritiskajte tipko >, da zasveti „Sc“. Pritisnite tipko OK. Vnesite s tipkama < in > levo cifro nove varnostne kode. Pritisnite tipko OK. Vnesite s tipkama < in > desno cifro nove varnostne kode. Pritisnite tipko OK. Na prikazovalniku kratko zasveti “OK” in nato je naprava v normalnem stanju. 3.8. POVRNITEV TOVARNIŠKIH NASTAVITEV Pri povrnitvi tovarniških nastavitev bodo izbrisani vsi podatki iz pomnilnika. Varnostna koda bo nastavljena na tovarniško vrednost 99, zunanja in notranja enota pa nista ve" inicializirani. 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. VNOS VARNOSTNE KODE Pritisnite tipko OK v notranji enoti. Vnesite s tipkama < in > levo cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Vnesite s tipkama < in > desno cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Na prikazovalniku sveti „Eu“ (Enroll user) 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. 2.7. POTEK POVRNITVE TOVARNIŠKIH NASTAVITEV Toliko "asa pritiskajte tipko >, da zasveti „rr“. Pritisnite tipko OK Vnesite s tipkama < in > levo cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Vnesite s tipkama < in > desno cifro varnostne kode. (Serijska nastavitev je 9) Pritisnite tipko OK Na prikazovalniku kratko zasveti “OK” in nato dve rde"i piki. LED zunanje enote utripa oranžno. Naprava je v stanju, kakršnem je bila pred prvim zagonom. OPOZORILO: 10 4 OPIS NAPAK Napaka Vzrok Rešitev Vnos prsta ne deluje 1. Prsta niste enakomerno, s prednjim "lenkom, povlekli preko "italnika. 3. Prst ste potegnili prepo"asi ali prehitro 1. S prednjim "lenkom prsta potegnite preko "italnika enakomerno, brez zaustavljanja. 2. S prstom nežno, vendar ne prerahlo, potegnite "ez "italnik. 3. S prstom srednje hitro potegnite "ez "italnik. 1. Pri vnosu je bila od"itana druga površina prsta. 1. Ponovite vnos prsta v skladu z navodili in slikami. 2. Vnos prsta ni bil pravilno izveden. 2. Glej napako „Vnos prsta ne deluje“ – dober vnos omogo"a odli"no prepoznavnost. 1. Zagotovite vir napajanja. 2. Pritisk prsta na "italnik je premo"en ali prešibek. Naprava ne prepozna že vnešenega prsta Utripajo"a pika, ki ozna"uje normalno stanje, ne utripa. Prekinjeno napajanje z elektri"no energijo. Napaka „E0“ na prikazovalniku, za tem odštevanje od 45. 1. Ni povezave z zunanjo enoto. 1. Preverite 4-polni povezovalni kabel 2. Napajanje je bilo prekinjeno. Sledi ponoven zagon. Vnešenih je že 99 prstov 2. Po"akajte, da se dokon"a postopek zagona. Dodaten vnos prsta ni mogo". Za vnos novega prsta je potrebno zbrisati vnešenega. Po"akati je potrebno 30 minut, da bi lahko ponovno vnesli varnostno kodo. Pravilno izvedite priklop Napaka „E1“ Napaka „E2“ Napaka „E3“ Zelena LED v zunanji enoti prikazuje pozitivno prepoznavanje uporabnika, vendar rele ne vklaplja. 2. Preverite stanje varovalke. 30 minutna zapora sistema zaradi 3-kratnega vnosa napa"ne varnostne kode Priklju"eni sta nekompatibilni napravi. Priklju"eni sta nekompatibilni napravi. Prepoznava ni sprejeta, ker je bila ena od naprav zamenjana. Pravilno izvedite priklop 11 5 TEHNI!NI PODATKI • PRIKLOPI o Povezava med notranjo in zunanjo enoto o Vir elektri"ne energije o Izhod za neposredni prklopn elektromotornega pogona (vija"na sponka) o Relejski izhod preko glavnega vtika"a o RS485 vmesnik preko glavnega vtika"a o Galvansko lo"en stikalni vhod preko glavnega vtika"a o Napajanje (AC ali DC) preko glavnega vtika"a • POMNILNIK o 99 spominskih mest o Pri prekinitvi napajanja ne pride do izgube podatkov • VARNOST o Medsebojno prepoznavanje zunanje in notranje enote o Ekstremno nizka stopnja napa"nega prepoznavanja (FRR 1,4 x 10 -2 ) • ELEKTRI!NE LASTNOSTI o Vhodna napetost: o o o • • Tokovni odjem: Vklopna mo" relejev: Priklju"na mo" klju"avnice: POGOJI OKOLJA o Temperaturno obmo"je: o Varnostni razred: 8V – 24V AC 8V – 30V DC ca. 2W (brez motornega pogona) 30V 2A 30V 2A -25°C … +85°C IP41 (ko je naprava vgrajena) HITROST o !as prepoznavanja 1s do 4s (odvisno od števila vnešenih prstov – zasedenosti pomnilnika) o !as za zajem ~4s na prst 12 6 VIRI INFORMACIJ Obiš"ite spletne strani: www.fingerprint.si ali www.ekey.net Na teh mestih boste našli najnovejše izvedenke navodil in informacije o izdelkih ekey® biometric systems. !e imate vprašanja, na katera ne najdete odgovorov, pokli"ite oddelek za podporo uporabnikom +386 1 5309 485. Radi smo vam v pomo". 13 7 GARANCIJA PROIZVAJALCA ‘ekey’ daje garancijo pod naslednjimi pogoji: 24 Mesecev od dneva nakupa Blago je brez napak v materialu in obdelavi. Garancijske zahteve lahko uveljavljate le v državi, kjer ste izdelek kupili. V primeru garancijskega primera, bo izdelek zamenjan ali pa bo s popravilom odpravljena napaka. Kakršnikoli dodatni zahtevki po povra"ilu stroškov, ki so ali bi nastali med reševanjem garancijskega primera, so vnaprej izklju"eni. Jamstvo za izgubo poslovnih priložnosti, podatkov ali programov ali izgubljenega dobi"ka pogodbenega partnerja, je prav tako izklju"eno. S popravilom ali zamenjavo naprave, se garancija proizvajalca ne podaljša in pri popravljenem in/ali zamenjanem delu ne za"ne znova. Za uveljavitev garancijskih zahtevkov je pooblaš"enemu ekey partnerju in/ali dobavitelju, potrebno predložiti številko ra"una, datum ra"una ali jih poslati na stroške pošiljatelja na naslov prejemnika (glej www.fingerprint.si, www.ekey.net). Pri pošiljanju izdelka ekey partnerju/dobavitelju, nosi stroške pošiljanja, kot tudi riziko izgube pošiljke ali zamude pri pošiljanju, upravi"enec garancije. Svetujemo sklenitev transportnega zavarovanja. Ekey ali njegov zastopnik ne prevzemata odgovornosti za transportno škodo, ki bi nastala zaradi pomanjkljive ali nepravilne zaš"ite poslanega izdelka. Garancijski pogoji ne veljajo za: 1) 2) 3) 4) 5) 6) izdelke, ki so bili uporabljeni v nasprotju z navodili za uporabo, ki so priložena izdelku in/ali z garancijskimi pogoji, z uporabo v kombinaciji z izdelki ali programi, ki s strani ekey niso bili izrecno odobreni ali ni bila potrjena medsebojna združljivost. zaradi spremembe izdelka zaradi poskusa popravila s strani tretje osebe (nepooblaš"ene od ekey) zaradi napa"nega transporta ali pomanjkljive ali nepravilne zaš"ite izdelka, poslanega ‘ekey’ ali ‘ekey’ partnerju. zaradi nepazljive uporabe ali mehanske obremenitve (npr. padci, udarci, visok pritisk ipd.) poškodbe, ki so nastale zaradi nestrokovne montaže izdelkov drugih ponudnikov ali drugih izdelkov, ki jih je ‘ekey’ prejel od dobaviteljev, ki so v "asu garancijskega zahtevka v ste"aju ali pa tik pred uvedbo ste"aja. Sledovi uporabe (praske, odrgnine ipd.) niso predmet reklamacije Izrecno opozarjamo, da pomeni odstranitev tovarniško nameš"ene etikete avtomati"no in nepreklicno izgubo garancije. Posegi v napravo so dovoljeni le s strani ‘ekey’ pooblaš"enim osebam, ki v izdelek posegajo v antistati"nih pogojih. !e bi ugotovili pomanjkljivost pri vašem izdelku, ki bi z nadaljno uporabo lahko povzro"ile nadaljno ali ve"jo škodo, je ta škoda izklju"ena iz garancijskega zahtevka. Zahvaljujemo se vam za zaupanje, odlo"itvijo za ekey® izdelek! 14 ki ste nam ga izkazali z 8 GARANCIJSKI OBRAZEC Opozarjamo, da za izdelavo predra"una za popravilo izdelka, zara"unavamo storitveni pavšal, "e zahtevate vrnitev nepopravljenega izdelka. S tem v zvezi upoštevajte to"ke 5. in 6. splošnih pogojev poslovanja (AGB) ‘ekey’. Tip naprave: ___________________________________________ Serijska številka: ___________________________________________ Ime in naslov kupca: ___________________________________________ Številka ra"una: ___________________________________________ Datum ra"una: ___________________________________________ Štampiljka prodajalca: 15 ekey biometric systems GmbH Lunzerstraße 64 A- 4030 Linz www.ekey.net LINDE MPA d.o.o. Vodovodna cesta 99 1000 Ljubljana Tel. (01) 5309 485 Fax (01) 5309 493 ekey@lindempa.si www.fingerprint.si 16
© Copyright 2024