Navodila za projektiranje Vitocal 200 G1.4 MB

VIESMANN
VITOCAL 200-G
Toplotne črpalke zemlja/voda
Navodilo za projektiranje
VITOCAL 200-G
Tip BWP
Toplotna črpalka zemlja/voda v kompaktni izvedbi
■ Kompaktna toplotna črpalka zemlja/voda z nazivno toplotno
močjo 6,4 do 9,6 kW za ogrevanje prostorov in sanitarne
vode
■ Obtočne črpalke za krogotok medija in ogrevalni krogotok ter
vgrajen preklopni ventil ogrevanje prostorov/sanitarne vode
in varnostna skupina za ogrevalni krogotok
■ Vgradnja pretočnega grelnika ogrevalne vode (pribor) z
močjo 9 kW (tristopenjski), pripravljeno kot stalna ali začasna
komponenta
5442 732 SI
9/2009
Kazalo
Kazalo
1.
Osnove
1. 1 Pridobivanje toplote ....................................................................................................
■ Toplotni tok .............................................................................................................
■ Pridobivanje toplote z zemeljskimi kolektorji/zemeljskimi sondami .........................
■ Načini obratovanja ..................................................................................................
■ Sušenje zgradbe (povišana potreba po toploti) ......................................................
■ Grelno število in letno delovno število .....................................................................
1. 2 Hlajenje .......................................................................................................................
■ Koriščenje primarnega vira .....................................................................................
1. 3 Hrupnost .....................................................................................................................
■ Hrup ........................................................................................................................
■ Nivo hrupnosti in zvočni tlak ...................................................................................
■ Širjenje zvoka v zgradbi ..........................................................................................
4
4
4
5
6
6
7
7
8
8
9
9
2.
Pregled proizvodov
2. 1 Lastnosti proizvoda ..................................................................................................... 11
3.
Vitocal 200-G
3. 1 Opis proizvoda ............................................................................................................
■ Dobavno stanje .......................................................................................................
3. 2 Tehnični podatki ..........................................................................................................
■ Tehnični podatki ......................................................................................................
■ Dimenzije ................................................................................................................
■ Diagrami moči .........................................................................................................
■ Krivulje črpalk ..........................................................................................................
4.
Ogrevalnik sanitarne vode
4. 1 Vitocell 100-V, tip CVW .............................................................................................. 20
5.
Instalacijski pribor
5. 1 Primarni krogotok (medij) ............................................................................................
■ Komplet pribora za medij (interno) ..........................................................................
■ Nadzornik tlaka za krogotok medija ........................................................................
■ Razdelilnik medija za zemeljske kolektorje .............................................................
■ Razdelilnik medija za zemeljske sonde/zemeljske kolektorje .................................
■ Nosilni medij toplote“Tyfocor” .................................................................................
■ Polnilna postaja .......................................................................................................
5. 2 Sekundarni krogotok ...................................................................................................
■ Kalorimeter ..............................................................................................................
■ Priključek ogrevalnega krogotoka ...........................................................................
■ Priključek ogrevanja sanitarne vode .......................................................................
■ Razširitev za ogrevalni krogotok .............................................................................
■ Razširitev za ogrevanje sanitarne vode ..................................................................
■ Pretočni grelnik ogrevalne vode ..............................................................................
■ Obtočna črpalka sekundarnega krogotoka .............................................................
5. 3 Ogrevanje sanitarne vode z Vitocell 100-V, tip CVW .................................................
■ Komplet solarnega prenosnika toplote ....................................................................
■ Tokovna anoda .......................................................................................................
5. 4 Hlajenje .......................................................................................................................
■ NC komplet .............................................................................................................
■ Ventilatorski konvektorji Vitoclima 200-C ................................................................
23
23
23
23
24
25
25
26
26
26
26
26
26
26
26
27
27
27
27
27
28
6.
Navodila za projektiranje
6. 1 Postavitev ...................................................................................................................
■ Zahteve glede postavitvenega prostora ..................................................................
■ Ogrevalnik sanitarne vode ......................................................................................
6. 2 Oskrba z električno energijo in tarife ..........................................................................
■ Postopek prijave .....................................................................................................
6. 3 Pregled možnih izvedb naprave .................................................................................
6. 4 Opis delovanja ............................................................................................................
■ Splošno ...................................................................................................................
6. 5 Dimenzioniranje toplotne črpalke ................................................................................
■ Monovalentno obratovanje ......................................................................................
■ Monoenergetski način obratovanja .........................................................................
■ Dodatek za ogrevanje sanitarne vode ....................................................................
■ Dodatek za reducirano obratovanje ........................................................................
6. 6 Vir toplote za toplotne črpalke zemlja/voda ................................................................
■ Zaščita pred zamrznitvijo ........................................................................................
■ Zemeljski kolektor ...................................................................................................
■ Zemeljska sonda .....................................................................................................
■ Raztezna posoda krogotoka medija ........................................................................
■ Cevovodi za primarni krogotok ...............................................................................
30
30
31
32
32
32
32
32
33
33
33
34
34
34
34
34
37
38
38
2
VIESMANN
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
12
12
13
13
14
15
19
Kazalo (nadaljevanje)
7.
Regulacija toplotne črpalke CD 70
6. 7 Dimenzioniranje vira toplote za toplotne črpalke voda/voda .......................................
■ Podtalnica ...............................................................................................................
■ Ugotavljanje potrebne količine podtalnice ...............................................................
■ Dimenzioniranje prenosnika toplote primarnega krogotoka ....................................
6. 8 Razdelitev ogrevalnih krogotokov in toplote ...............................................................
6. 9 Dimenzioniranje vmesnega hranilnika ogrevalne vode ..............................................
■ Vmesni hranilnik ogrevalne vode za optimiranje obratovalnega časa ....................
6.10 Ogrevanje sanitarne vode ...........................................................................................
■ Izbira ogrevalnika sanitarne vode ...........................................................................
■ Opis delovanja ........................................................................................................
6.11 Hladilna funkcija “natural cooling” ...............................................................................
■ Opis delovanja ........................................................................................................
■ NC komplet .............................................................................................................
■ “Natural cooling” z NC kompletom ..........................................................................
■ Hlajenje s talnim ogrevanjem ..................................................................................
■ Hlajenje z ventilatorskimi konvektorji Vitoclima 200-C (pribor) ...............................
40
40
41
42
42
42
42
43
43
43
43
43
44
44
44
45
7. 1 Pribor ..........................................................................................................................
■ Vitotrol 200 ..............................................................................................................
■ Razširitveni komplet za en ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom z integriranim
motorjem mešalnega ventila ...................................................................................
■ Razširitveni komplet za en ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom za ločeni motor
mešalnega ventila ...................................................................................................
■ Senzor temperature ogrevalnika .............................................................................
■ Potopni regulator temperature ................................................................................
■ Naležni regulator temperature ................................................................................
■ KM-BUS razdelilnik .................................................................................................
■ Rele za nadzor faz ..................................................................................................
46
46
49
50
51
51
52
Predpisi in smernice ...................................................................................................
Glosar .........................................................................................................................
.....................................................................................................................................
Pregled poteka projektiranja naprave s toplotno črpalko ............................................
.....................................................................................................................................
47
48
48
49
49
49
8.
Dodatek
8.
8.
8.
8.
8.
9.
Seznam ključnih besed
.............................................................................................................................................. 53
5442 732 SI
1
2
3
4
5
47
VITOCAL 200-G
VIESMANN
3
Osnove
1.1 Pridobivanje toplote
Toplotni tok
Zemljišče
ali
krogotok
podtalnice
Primarni
krogotok
(medij)
Hladilni
krogotok
Zemljišče kot vir toplote
Zemeljski kolektorji ali zemeljske sonde absorbirajo toploto iz zemljišča. Primarni krogotok (medij) to toploto dovaja v hladilni krogotok.
Tam se doseže višji temperaturni nivo, ki je potreben za ogrevalno
napravo.
Ogrevalna
naprava
Voda kot vir toplote (krogotok podtalnice)
Iz vode, ki kroži v krogotoku podtalnice, se toplota prenaša v primarni
krogotok (medij). Od tukaj naprej prenos toplote poteka podobno kot
pri zemljišču kot viru toplote. Zato je številne toplotne črpalke zemlja/
voda s kompletom za predelavo možno predelati v toplotne črpalke
voda/voda.
Pridobivanje toplote z zemeljskimi kolektorji/zemeljskimi sondami
Pridobivanje toplote z zemeljskimi kolektorji
Količina toplote, ki jo je možno odvzeti iz zemlje, je odvisna od različnih
dejavnikov.
■ Po dosedanjih spoznanjih je kot vir toplote primerna predvsem ilovica z visoko vsebnostjo vode.
Izkustveno se lahko računa s specifično odvzemno močjo toplote
(hladilna moč) qE = 10 do 35 W/m2 površine zemljišča kot letno srednjo vrednost pri celoletnem (monovalentnem) obratovanju (glejte
tudi poglavje “Navodila za projektiranje”).
■ Pri zemljišču, ki vsebuje veliko peska, je odvzemna moč toplote
manjša. V takšnem primeru se posvetujte z geologom.
Regeneracija ohlajenega zemljišča poteka že v drugi polovici ogrevalne periode zaradi povečanega sončnega sevanja in padavin, tako
da je zagotovljeno, da bo v sledeči ogrevalni periodi zemljišče
kot “akumulator toplote” spet na voljo za potrebe ogrevanja.
Načeloma je treba upoštevati naslednje:
■ Na območju cevi z medijem ne sadite rastlin z globokim koreninskim
sistemom.
■ Površine nad zemeljskim kolektorjem ne smejo biti zaprte s prekritji.
Slednje ovira regeneracijo zemljišča.
5442 732 SI
1
4
VIESMANN
VITOCAL 200-G
1,2 do 1,5 m
Osnove (nadaljevanje)
1
B
C
D
E
F
C
A
D
E
G
min. 5 m
A
B
C
D
Toplotna črpalka
Nizkotemperaturno ogrevanje
Zbiralni jašek z razdelilnikom medija
Razdelilnik medija za zemeljske kolektorje ali zemeljske sonde
(vtok)
Pridobivanje toplote z zemeljskimi sondami
Pri ogrevalni napravi z zemeljsko sondo se pri normalnih hidrogeoloških pogojih lahko računa s srednjo odvzemno močjo 50 W/m dolžine
sonde (po VDI 4640).
E Razdelilnik medija (povratek)
F Zemeljski kolektor:
Skupna dolžina posamezne linije: ≤ 100 m
G Zemeljska sonda (Duplex sonda)
Za izvrtine je treba najeti certificirano podjetje za izvajanje vrtin.
Izvrtine:
■ Za izvrtine, globoke < 100 m, je pristojen Inšpektorat za okolje in
prostor.
■ Izvrtine, globoke > 100 m, mora odobriti pristojen Inšpektorat za
energetiko in rudarstvo.
Načini obratovanja
5442 732 SI
Način obratovanja toplotnih črpalk se ravna predvsem po izbranem ali
obstoječem sistemu za razdelitev toplote.
Odvisno od modela toplotne črpalke Viessmann dosežejo temperature
vtoka vse do 65 ºC. Za višje temperature vtoka ali pri izjemno nizkih
zunanjih temperaturah je za pokrivanje ogrevalnega bremena potreben dodatni proizvajalec toplote (monoenergetski ali bivalentni način
obratovanja).
Pri novogradnjah se sistem za razdelitev toplote praviloma še lahko
prosto izbira. Visoka letna delovna števila toplotne črpalke dosežejo
le v povezavi s sistemi za razdelitev toplote z nizkimi temperaturami
vtoka (maks. 35 °C).
Monovalentni način obratovanja
Pri monovalentnem načinu obratovanja toplotna črpalka kot edini proizvajalec toplote pokriva celotno ogrevalno breme zgradbe po
EN 12831. Pogoj za ta način obratovanja je, da je priključen sistem za
razdelitev toplote dimenzioniran za temperaturo vtoka, ki je nižja od
maks. temperature vtoka toplotne črpalke.
VITOCAL 200-G
Bivalentni način obratovanja
V bivalentnem načinu obratovanja toplotno črpalko pri ogrevalnem
obratovanju dopolnjuje dodatni proizvajalec toplote npr. ogrevalni
kotel na olje/plin. Krmiljenje tega proizvajalca toplote poteka preko
regulacije toplotne črpalke.
Monoenergetski način obratovanja
Bivalentni način obratovanja, pri katerem dodaten proizvajalec toplote
obratuje električno kot kompresor toplotne črpalke. Kot dodaten proizvajalec toplote je primeren npr. pretočni grelnik ogrevalne vode v
sekundarnem krogotoku.
Pri tipičnih konfiguracijah naprave se ogrevalna moč toplotne črpalke
projektira na pribl. 70 do 85 % maks. potrebnega ogrevalnega bremena zgradbe (po EN 12831). Delež toplotne črpalke pri letnem ogrevalnem obratovanju znaša pribl. 92 do 98 %.
VIESMANN
5
Bivalentno-alternativni način obratovanja je posebej primeren za
zgradbe z običajnimi sistemi za razdelitev in oddajanje toplote (ogrevalna telesa).
Deleži pokrivanja bivalentnega načina obratovanja
100
90
80
100
70
90
60
80
50
40
30
20
10
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80
Delež toplotne črpalke pri maksimalni
ogrevalni moči (DIN EN 12831) v %
90 100
Delež pokrivanja s toplotno črpalko v % pri letnem ogrevalnem obratovanju (samo ogrevalno obratovanje) standardizirane stanovanjske
zgradbe odvisen od ogrevalne moči toplotne črpalke pri monoenergetskem načinu obratovanja
Zaradi nizkih investicijskih stroškov toplotne črpalke je monoenergetski način obratovanja v primerjavi z monovalentnim predvsem pri
novogradnjah lahko gospodarsko ugodnejši.
Bivalentno-paralelni način obratovanja
Odvisno od zunanje temperature in ogrevalnega bremena regulacija
toplotne črpalke dodatno k toplotni črpalki vklopi drugega proizvajalca
toplote.
Pri tipičnih konfiguracijah naprave se ogrevalna moč toplotne črpalke
projektira na pribl. 50 do 70 % maks. potrebnega ogrevalnega bremena zgradbe po DIN EN 12831. Delež toplotne črpalke pri letnem
ogrevalnem obratovanju znaša pribl. 85 do 92 %.
Delež pokrivanja toplotne črpalke
pri letnem delovnem številu v %
70
60
50
40
30
20
10
0
0
10 20 30 40 50 60
Delež toplotne črpalke pri maks.
ogrevalni moči (DIN EN 12831) v %
70
80
90
100
Delež pokrivanja s toplotno črpalko v % pri letnem ogrevalnem obratovanju (samo ogrevalno obratovanje) standardizirane stanovanjske
zgradbe odvisen od ogrevalne moči toplotne črpalke in izbranega
načina obratovanja
A Bivalentno-paralelni način obratovanja
B Bivalentno-alternativni način obratovanja
Zaradi nizkih investicijskih stroškov celotne naprave s toplotno
črpalko, so bivalentni načini obratovanja še posebej primerni za obstoječe naprave z ogrevalnimi kotli pri saniranem objektu.
Bivalentno-alternativni način obratovanja
Toplotna črpalka nad določeno zunanjo temperaturo (temperatura
bivalentnosti) prevzame ogrevanje zgradbe v celoti. Pod temperaturo
bivalentnosti se toplotna črpalka izklopi in dodatni proizvajalec toplote
(ogrevalni kotel na olje/plin) samostojno ogreva zgradbo. Preklop med
toplotno črpalko in dodatnim proizvajalcem toplote prevzame regulacija toplotne črpalke.
Sušenje zgradbe (povišana potreba po toploti)
V novih zgradbah je, odvisno od vrste izvedbe (npr. monolitsko), v
mokrih ali suhih estrihih, notranjih ometih itd. vezana velika količina
vode.
Da se preprečijo poškodbe, je treba to vezano vodo z ogrevanjem
izsušiti. Zato v tem primeru v primerjavi z običajnim ogrevanjem
zgradbe obstaja povišana potreba po toploti.
Toplotna črpalka s primarnim virom ni dimenzionirana za to povišano
potrebo po toploti. To potrebo se mora pokriti z lokalno nameščenimi
sušilnimi napravami ali z dodatnim pretočnim grelnikom ogrevalne
vode (pribor).
Sušenje estriha
Pri uporabnih površinah (ploščice, parket itd.) je pred polaganjem
dopustna samo nizka preostala vlažnost estriha.
Tudi pri sušenju estriha obstaja povišana potreba po toploti. Toplotne
črpalke zrak/voda in zemlja/voda to povišano potrebo krijejo z dodatnim ogrevanjem za sušenje estrihov, npr. pretočni grelnik ogrevalne
vode.
Pri toplotnih črpalkah voda/voda praviloma zadošča, če višjo potrebo
po toploti krijemo s povišano črpalno količino.
Grelno število in letno delovno število
Za oceno učinkovitosti kompresijskih toplotnih črpalk na električni
pogon so v EN 14511 definirane karakteristike "grelno število" in
"delovno število".
Grelno število
Grelno število ε opisuje razmerje med trenutno oddano ogrevalno
močjo in efektivnim odvzemom moči toplotne črpalke.
ε
6
VIESMANN
=
PH
PE
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
1
Delež pokrivanja monoenergetskega načina obratovanja
Delež pokrivanja toplotne črpalke
pri letnem ogrevalnem obratovanju v %
Osnove (nadaljevanje)
Osnove (nadaljevanje)
PH Toplota, ki jo je toplotna črpalka v določeni časovni enoti oddala
ogrevalni vodi (W)
PE Povprečen električni odvzem moči toplotne črpalke znotraj določenega časovnega obdobja, vključno z odvzemom moči za regulacijo, kompresor, naprave za črpanje in odtajanje (W)
Grelna števila sodobnih toplotnih črpalk so med 3,5 in 5,5, kar pomeni
da je pri grelnemu številu 4 razpoložljiva toplota za ogrevanje enaka
štirikratni porabljeni električni energiji. Daleč večji del toplote za ogrevanje izhaja iz toplotnega vira (zrak, zemljišče, podtalnica).
Obratovalna točka
Grelna števila se izmerijo pri točno določenih obratovalnih točkah.
Obratovalna točka je podana z vstopno temperaturo medija toplotnega
vira (zrak A, zemlja B, voda W) v toplotno črpalko in izstopno temperaturo ogrevalne vode (temperatura vtoka sekundarnega krogotoka).
Primer:
■ Toplotne črpalke zrak/voda
A2/W35: vstopna temperatura zraka 2 °C, izstopna temperatura
ogrevalne vode 35 °C
■ Toplotne črpalke zemlja/voda
B0/W35: vstopna temperatura medija 0 °C, izstopna temperatura
ogrevalne vode 35 °C
■ Toplotne črpalke voda/voda
W10/W35: vstopna temperatura vode 10 °C, izstopna temperatura
ogrevalne vode 35 °C
Čim manjša je temperaturna diferenca med vstopno in izstopno temperatura, tem višje je grelno število. Ker je vstopna temperatura toplotnega vira podana na podlagi pogojev okolja, je treba za povišanje
grelnega števila stremeti k čim nižjim temperaturam vtoka, npr.
35 ºC v povezavi s talnim ogrevanjem.
Letno delovno število
Letno delovno število β je razmerje med oddano količino toplote v
enem letu in električnim delom, ki ga je celotna naprava s toplotno
črpalko odvzela v tem časovnem obdobju. Pri tem se upoštevajo tudi
deleži porabe toka za črpalke, regulacije itd.
β
=
QWP
WEL
QWP količina toplote, ki jo toplotna črpalka odda v enem letu (kWh)
WEL električno delo, ki ga toplotna črpalka odvzame v enem letu
(kWh)
1.2 Hlajenje
Koriščenje primarnega vira
Pri toplotnih črpalkah zemlja/voda in voda/voda se lahko v poletnih
mesecih ali v prehodnem času temperaturni nivo vira toplote (primarnega vira) uporablja za naravno hlajenje zgradbe “natural cooling”.
Pri nekaterih toplotnih črpalkah je zaradi hkratnega obratovanja kompresorja možno aktivno hlajenje “active cooling”, ki koristi hladilno moč
kompresorja.
Proizvedena toplota se odvaja preko primarnega vira (ali preko porabnika).
V vročih poletnih dneh se zgradbe segrejejo zaradi visokih zunanjih
temperatur in sončnih žarkov. Toplotne črpalke zemlja/voda lahko z
ustreznim priborom koristijo nizke temperature zemljišča za odvajanje
toplote preko primarnega krogotoka iz zgradbe v zemljo.
Ločitev sistemov se izvede preko zaporedno vezanih prenosnikov
toplote. Temperaturni nivo toplotnega vira (zemljišče) je poleti pribl. 12
do 8 °C.
“Natural cooling”/“Active cooling”
Temperature v zemljišču so vse leto relativno konstantne. V nemotenem zemljišču lahko od globine 5 m računamo z zelo majhnimi temperaturnimi nihanji ±1,5 K od srednje vrednosti 10 °C.
5442 732 SI
Globina v m
Temperatura v °C
na površini zemlje
0
5
0
1. maj
1. feb.
10
15
1. nov.
20
1. avg.
“Natural cooling” je zelo učinkovita hladilna funkcija, saj je zanjo
potrebno le obratovanje 2 obtočnih črpalk. Kompresor toplotne črpalke
ostane izklopljen. Toplotna črpalka se pri “natural cooling” vklopi samo
za ogrevanje sanitarne vode.
“Natural cooling” lahko poteka preko naslednjih sistemov:
■ Talno ogrevanje
■ Ventilatorski konvektorji
■ Hladilni stropi
■ Temperiranje betonskega jedra
5
Sušenje zraka v prostoru v povezavi z “natural cooling” je možno samo
z ventilatorskimi konvektorji (potreben odtok kondenzata).
10
Hladilna moč
Hladilne funkcije “natural cooling” po zmogljivosti načelno ni možno
primerjati s klimatskimi napravami ali z vodnim hlajenjem. Hladilna
moč je odvisna od temperature vira toplote, ki sezonsko niha. Kot je
znano iz izkušenj, je hladilna moč na začetku poletja večja kot na
koncu.
15
10°C
18
Pri “active cooling” toplotna črpalka deluje kot vodno hlajanje in hladi
zgradbo z razpoložljivo hladilno močjo. Hladilna moč, ki je pri tem konstantno na voljo, je odvisna od stopnje moči toplotne črpalke.
Hladilna moč pri “active cooling” je občutno višja kot pri “natural cooling”.
Gibanja temperature v nemotenem zemljišču v odvisnosti od globine
in letnega časa
VITOCAL 200-G
VIESMANN
7
1
Osnove (nadaljevanje)
1.3 Hrupnost
Hrup
Človeško slušno območje obsega območje tlaka od 20 ∙ 10–6 Pa
(slušni prag) do 20 Pa (1 proti 1 milijon). Prag bolečine se nahaja pri
pribl. 60 Pa.
Spremembe zračnega tlaka zaznavamo, če nastanejo med 20 in
20000 krat v sekundi (20 Hz do 20000 Hz).
Vir hrupa
Nivo hrupnosti
Zvočni tlak
Zaznavanje
v dB(A)
v μPa
0 do 10
20 do 63
neslišno
20
200
zelo tiho
30
630
zelo tiho
40
tiho
2 ∙ 103
50
tiho
6,3 ∙ 103
60
glasno
2 ∙ 104
70
glasno
6,3 ∙ 104
80
zelo glasno
2 ∙ 105
90
zelo glasno
6,3 ∙ 105
100
zelo glasno
2 ∙ 106
Tišina
Tiktakanje žepne ure, mirna spalnica
Zelo miren vrt, tiha klimatska naprava
Stanovanje v mirnem naselju
Mirno tekoč potok
Normalno govorjenje
Glasno govorjenje, pisarniški hrup
Intenziven hrup prometa
Težki tovornjaki
Avtomobilska troblja s 5 m razdalje
Hrup v telesu, zvok v tekočinah
Mehanska nihanja vstopajo v telesa, kot so deli strojev in zgradb, ter
v tekočine, prehajajo skoznje in se na drugem mestu delno oddajajo v
zrak v obliki zvoka v zraku.
Hrup v zraku
Viri zvoka (telesa, spodbujena k nihanju) povzročajo mehanska nihanja zraka, ki se širijo v obliki valov in jih človeško uho zaznava na različne načine.
A Hrup v telesu
B Zvok v zraku
5442 732 SI
1
Regeneracija zemljišča
Ogrevalno obratovanje s toplotno črpalko iz zemljišča neprestano
odvzema toplotno energijo. Ob koncu ogrevalne periode doseže temperatura v neposredni bližini zemeljske sonde/zemeljskega kolektorja
temperature okrog ledišča. Do začetka naslednje ogrevalne periode
se zemljišče ponovno regenerira. “Natural cooling” pospeši ta postopek, tako da odvaja toploto iz zgradbe v zemljišče. Odvisno od poletnega vnosa toplote v zemeljsko sondo se povprečna temperatura
medija lahko poviša. To pozitivno vpliva na letno delovno število
toplotne črpalke.
8
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Osnove (nadaljevanje)
Nivo hrupnosti in zvočni tlak
1
A Vir hrupa (toplotna črpalka)
Mesto emisije
Merilna veličina: nivo hrupnosti LW
B Mesto zadevanja
Mesto imisije
Merilna veličina: nivo zvočnega tlaka LP
Nivo hrupnosti LW
Označuje celotno zvočno emisijo toplotne črpalke v vse smeri. Ta je
neodvisna od razmer v okolici (odboji) in predstavlja kategorijo, s
katero se ocenjujejo viri hrupa (toplotne črpalke) pri neposredni primerjavi.
Nivo zvočnega tlaka LP
Zvočni tlak je orientacijska mera za občuteno jakost zvoka, ki se na
določenem kraju zaznava v ušesu. Na nivo zvočnega tlaka merodajno
vplivajo razdalja in razmere v okolici. Odvisen je od mesta merjenja
(pogosto na razdalji 1 m). Običajni merilni mikrofoni merijo zvočni tlak
direktno.
Nivo zvočnega tlaka predstavlja veličino, s katero se ocenjujejo imisije
posameznih naprav.
Širjenje zvoka v zgradbi
Širjenje hrupa v zgradbi praviloma poteka s prenosom zvoka v telesu
skozi tla in stene. Emisije hrupa iz svetlobnih jaškov pogosto niso
moteče le v okolici, temveč tudi v lastni stanovanjski hiši. Tako lahko
pri neugodnih robnih pogojih pride do imisije hrupa preko oken v hišo.
V hiši se zvok v zraku med drugim lahko prenaša preko stopnišča in
stropa kleti.
Poti prenosa zvoka
Toplotna črpalka
Hrup v telesu
Hrup v zraku
Svetlobni jašek
5442 732 SI
A
B
C
D
VITOCAL 200-G
VIESMANN
9
Osnove (nadaljevanje)
5442 732 SI
1
Orientacijske vrednosti nivoja hrupnosti po Tehničnih navodilih za varstvo pred hrupom (zunaj objekta)
Območje/objekt
Orientacijske vrednosti imisije (nivo hrupnosti) v dB(A)
podnevi
ponoči
Področja s poslovnimi in stanovanjskimi objekti, v katerih ne prevladujejo niti
60
45
poslovni niti stanovanjski objekti
Področja, v katerih prevladujejo stanovanjski objekti
55
40
Izključno stanovanjska področja
50
35
Stanovanjski objekti, ki so gradbeno povezani z napravo s toplotno črpalko
40
30
10
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Pregled proizvodov
2.1 Lastnosti proizvoda
Možno obratovanje z zemeljsko sondo
º
Možno obratovanje z zemeljskim kolektorjem
º
Pretočni grelnik ogrevalne vode
2
Pribor
Črpalka primarnega krogotoka vgrajena
º
Vgrajena črpalka sekundarnega krogotoka
º
Možna priključitev ogrevalnega krogotoka brez mešalnega ventila
º
Možna priključitev ogrevalnega krogotoka z mešalnim ventilom*1
º*2
Ogrevanje sanitarne vode
º*2
M
Primernost za visoko potrebo po topli vodi
Možno obratovanje z vmesnim hranilnikom ogrevalne vode
Solarna regulacijska funkcija
Ç “natural cooling”
5442 732 SI
Možna postavitev v kleti
*1
*2
º
º
pribor (Vitosolic in
hranilnik)
º*2
º
Potreben je vmesni hranilnik ogrevalne vode
Potreben je pribor.
VITOCAL 200-G
VIESMANN
11
Vitocal 200-G
3.1 Opis proizvoda
A
B
C
D
E
F
Popolnoma hermetičen kompresor Compliant Scroll
Črpalka primarnega krogotoka
Kondenzator
Uparilnik
Regulacija toplotne črpalke CD 70
Mali razdelilnik z varnostno skupino
3
■ V monovalentnem obratovanju vse leto v celoti skrbi za ogrevanje
prostorov in sanitarne vode.
■ Zanesljivo obratovanje in miren tek zaradi popolnoma hermetičnega
kompresorja Compliant Scroll z dvojnim dušenjem nihanj.
■ Vremensko vodena, digitalna regulacija ogrevalnega krogotoka z
integrirano funkcijo “natural cooling”.
■ S temperaturami vtoka do 60 ºC primerna tudi za obratovanje z
radiatorskim ogrevanjem.
■ Enostaven vnos zaradi ločene dobave ohišja in modula toplotne
črpalke.
■ Možna začasna vgradnja pretočnega grelnika ogrevalne vode, npr.
za sušenje estriha.
Dobavno stanje
■ Modul toplotne črpalke zemlja/voda (v ločeni embalaži)
– popolnoma hermetičen kompresor Scroll
– Hladilni krogotok z delovnim sredstvom R 410 A
– Črpalka primarnega krogotoka (medij)
– s toplotno in zvočno izolacijskim EPP kompletom strnjen v eno
montažno enoto
■ Osnovna priprava
– Tripotni preklopni ventil “Ogrevanje prostorov/ogrevanje sanitarne
vode”
– Črpalka sekundarnega krogotoka (ogrevalni krogotok)
– Mali razdelilnik z varnostno skupino
– Sistem vtičnih povezav za preprosto kasnejšo vgradnjo pretočnega grelnika ogrevalne vode (pribor)
■ Električna oprema
■ Zvočno dušilne postavitvene noge
■ Krmiljenje pretočnega grelnika ogrevalne vode (pribor)
■ Integrirana hladilna regulacijska funkcija “natural cooling”
■ Program za sušenje estriha (uporaba dopustna samo s pretočnim
grelnikom ogrevalne vode).
Če obstaja pretočni grelnik ogrevalne vode, je sušenje estriha
možno tudi brez modula toplotne črpalke.
■ Menijsko vodeno upravljanje
■ Prikazi motenj v obliki besedila
■ Sistem diagnoze in izhod zbirnega sporočila motnje
■ Senzor zunanje temperature in senzor temperature povratka
5442 732 SI
Vremensko vodena regulacija toplotne črpalke CD 70
■ Reguliranje maks. enega ogrevalnega krogotoka brez mešalnega
ventila in/ali enega ogrevalnega krogotoka z mešalnim ventilom (pribor) in dodatno – pri uporabi hladilne funkcije “natural cooling” –
hladilnega krogotoka z mešalnim ventilom (pribor)
■ Regulacija temperature ogrevalnika
12
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Vitocal 200-G (nadaljevanje)
3.2 Tehnični podatki
Tehnični podatki
5442 732 SI
Naprave Vitocal 200-G, 400 V
Tip
Podatki o moči toplotne črpalke (po EN 14511, 0/35 °C, temperaturna diferenca 5 K)
Ogrevalna moč
kW
Hladilna moč
kW
Elektr. odvzem moči
kW
Grelno število ∊ (COP) ogrevanje
Podatki o moči toplotne črpalke (po EN 255, 0/35 °C, temperaturna diferenca
10 K)
Ogrevalna moč
kW
Hladilna moč
kW
Elektr. odvzem moči
kW
Grelno število ∊ (COP) ogrevanje
Toplotna moč pretočnega grelnika ogrevalne vode (pribor)
kW
Skupna toplotna moč (s pretočnim grelnikom ogrevalne vode, prikW
bor)
Primarni krogotok (medij)
Količina medija
l
Min. pretok (obvezno upoštevati)
l/h
Maks. eksterni upor pretoka
mbar
Maks. vstopna temperatura
°C
Min. vstopna temperatura
°C
Sekundarni krogotok (ogrevalna voda)
Količina, toplotna črpalka
l
Skupna prostornina
l
Min. pretok (obvezno upoštevati)
l/h
Maks. eksterni upor pretoka
mbar
Maks. temperatura vtoka
°C
Električne vrednosti
Nazivna napetost kompletne toplotne črpalke
Nazivna napetost krmilnega tokokroga
Nazivni tok kompresorja
A
Zagonski tok kompresorja
A
Zagonski tok kompresorja (pri blokiranem rotorju)
A
Elektr. odvzem moči
– Črpalka primarnega krogotoka pri stopnjah 1/2/3
W
– Črpalka sekundarnega krogotoka pri stopnjah 1/2/3
W
Varovalka
A
Vrsta zaščite
Varovalka (interna)
Hladilni krog
Delovno sredstvo
Polnilna količina
kg
Kompresor
Tip
Dimenzije
Skupna dolžina
mm
Skupna širina
mm
Skupna višina
mm
Teža
Skupna teža
kg
Teža osnovne priprave
kg
Teža modula toplotne črpalke
kg
Dop. obratovalni tlak
Primarni krogotok (medij)
bar
Sekundarni krogotok (ogrevalna voda)
bar
Priključki
Primarni vtok in povratek (medij)
Ogrevalni vtok in povratek
Vtok ogrevanje sanitarne vode
Nivo hrupnosti LW
dB(A)
*3
*4
BWP 106
BWP 108
BWP 110
6,4
4,9
1,5
4,2
7,8
5,9
1,9
4,1
9,6
7,3
2,4
4,0
6,6
5,1
1,5
4,4
9,7
7,5
2,2
4,3
15,4
8,0
6,2
1,8
4,4
stopenjsko 3/6/9
16,8
18,6
2,6
1200
400
25
−5
2,6
1400
480
25
−5
2,6
1800
380
25
−5
2,0
7,4
800
450
60
2,0
7,4
800
450
60
2,0
7,4
800
450
60
3
3/N/PE 400 V/50 Hz
230 V/50 Hz
5,5
6,0
25,0
14,0*3
32,0
35,0
62/92/132
3 × 16
165/133/87
62/92/132
3 × 16*4
IP 20
T 6,3 A H
8,0
20,0*3
48,0
165/133/87
3 × 16*4
R 410 A
1,75
1,7
Scroll hermetičen
1,5
726
600
1135
120
70
50
130
70
60
135
70
65
4,0
3,0
4,0
3,0
4,0
3,0
po izbiri Rp ¾ ali multivtični sistem DN 20
Multivtični sistem DN 20
Multivtični sistem DN 20
55
57
59
Z elektronskim omejevalnikom zagonskega toka (polnovalovni mehki zaganjalnik, varovalke morajo imeti časovno karakteristiko).
Potrebna je časovna karakteristika.
VITOCAL 200-G
VIESMANN
13
Vitocal 200-G (nadaljevanje)
Dimenzije
1000
522
447
378
188
128
A
47
224
A
B
D
C
321
406
68
726
3
54
970
1135
HV HR/SRL
SVL
600
Vodniške uvodnice
Varnostna skupina
Vtok primarnega krogotoka (vstop medija v toplotno črpalko)
Povratek primarnega krogotoka (izstop medija iz toplotne
črpalke)
14
VIESMANN
HR
HV
SRL
SVL
Povratek ogrevalnega sistema
Vtok ogrevalnega sistema
Povratek ogrevalnika
Vtok ogrevalnik
5442 732 SI
A
B
C
D
VITOCAL 200-G
Vitocal 200-G (nadaljevanje)
Diagrami moči
Opozorilo
Podatki za COP v tabelah in diagramih so bili ugotovljeni po
DIN EN 14511.
5442 732 SI
3
VITOCAL 200-G
VIESMANN
15
Vitocal 200-G (nadaljevanje)
Tip BWP 106
Podatki o moči
Obratovalna točka
Ogrevalna moč
Hladilna moč
Električni odvzem moči
Grelno število ε (COP)
10
9
kW
kW
kW
B0/W35
6,4
4,9
1,5
4,2
B2/W45
6,3
4,3
1,9
3,2
B2/W55
6,3
4,0
2,3
2,6
8
7
6
3
5
4
3
Moč v kW
2
1
0
-5
0
5
Temperatura medija v °C
10
15
10
15
7
Grelno število ε (COP)
6
4
3
2
1
-5
0
5
Temperatura medija v °C
Ogrevalna moč
Hladilna moč
Električni odvzem moči
THV = 35 °C
THV = 45 °C
THV = 55 °C
5442 732 SI
A
B
C
D
E
F
5
16
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Vitocal 200-G (nadaljevanje)
Tip BWP 108
Podatki o moči
Obratovalna točka
Ogrevalna moč
Hladilna moč
Električni odvzem moči
Grelno število ε (COP)
11
kW
kW
kW
B0/W35
7,8
5,9
1,9
4,1
B2/W45
7,4
5,2
2,3
3,1
B2/W55
7,6
4,8
2,9
2,5
10
9
8
7
3
6
5
4
Moč v kW
3
2
1
-5
0
5
Temperatura medija v °C
10
15
10
15
7
Grelno število ε (COP)
6
4
3
2
1
-5
0
5
Temperatura medija v °C
Ogrevalna moč
Hladilna moč
Električni odvzem moči
THV = 35 °C
THV = 45 °C
THV = 55 °C
5442 732 SI
A
B
C
D
E
F
5
VITOCAL 200-G
VIESMANN
17
Vitocal 200-G (nadaljevanje)
Tip BWP 110
Podatki o moči
Obratovalna točka
Ogrevalna moč
Hladilna moč
Električni odvzem moči
Grelno število ε (COP)
15
kW
kW
kW
B0/W35
9,6
7,3
2,4
4,0
B2/W45
9,4
6,7
2,9
3,1
B2/W55
9,6
6,0
3,7
2,5
10
3
Moč v kW
5
0
-5
5
0
Temperatura medija v °C
10
15
10
15
7
Grelno število ε (COP)
6
4
3
2
1
-5
0
5
Temperatura medija v °C
Ogrevalna moč
Hladilna moč
Električni odvzem moči
THV = 35 °C
THV = 45 °C
THV = 55 °C
5442 732 SI
A
B
C
D
E
F
5
18
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Vitocal 200-G (nadaljevanje)
Krivulje črpalk
Preostala črpalna višina interne črpalke sekundarnega krogotoka
7,0
7,0
6,0
6,0
5,0
5,0
4,0
A
Črpalna višina v m
Črpalna višina v m
Preostala črpalna višina interne črpalke primarnega krogotoka
tip BWP 106
Stopnja črpalke 3, temperatura medija +5 °C
4,0
3,0
0
0,2 0,4 0,6 0,8
Volumski pretok v m³/h
1,0
1,2
1,4
A Minimalni volumski pretok
Preostala črpalna višina interne črpalke primarnega krogotoka
tip BWP 108 in 110
Stopnja črpalke 3, temperatura medija +5 °C
A
3,0
2,0
1,0
0
0,2 0,4 0,6 0,8
Volumski pretok v m³/h
1,0
1,2
3
1,4
A Minimalni volumski pretok
8,0
7,0
6,0
Črpalna višina v m
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0
0,4
0,8
1,2
Volumski pretok v m³/h
1,6
2,0
2,4
5442 732 SI
A Minimalni volumski pretok, tip BWP 108
B Minimalni volumski pretok, tip BWP 110
VITOCAL 200-G
VIESMANN
19
Ogrevalnik sanitarne vode
4.1 Vitocell 100-V, tip CVW
Za ogrevanje sanitarne vode v povezavi s toplotnimi črpalkami do
16 kW in sončnimi kolektorji, primeren tudi za ogrevalne kotle in daljinska ogrevanja.
■ Temperatura vtoka solarnega medija do 140 °C
■ Obratovalni tlak na strani ogrevalne vode do 10 bar
■ Obratovalni tlak na solarni strani do 10 bar
■ Obratovalni tlak na strani sanitarne vode do 10 bar
Primeren za naslednje naprave:
■ Temperatura sanitarne vode do 95 °C
■ Temperatura vtoka ogrevalne vode do 110 °C
l
90 °C
80 °C
70 °C
60 °C
50 °C
Stalna kapaciteta
pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 60°C in temperaturi vtoka ogrevalne vode … pri spodaj
navedenem pretoku ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
4
Pretok ogrevalne vode za navedene stalne kapacitete
Pretok na mestu odvzema
Odvzemna količina vode
brez dogrevanja
– volumen ogrevalnika ogret na 45 °C,
voda s t = 45 °C (konstantno)
– volumen ogrevalnika ogret na 55 °C,
voda s t = 55 °C (konstantno)
Čas zagrevanja
pri priključitvi toplotne črpalke z nazivno toplotno močjo 16 kW
in temperaturo vtoka ogrevalne vode 55 ali 65 °C
– pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 45 °C
– pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 55 °C
Maks. priključna moč toplotne črpalke
pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 65 °C in temperaturi sanitarne vode
55 °C in pri navedenem pretoku ogrevalne vode
Maks. aperturna površina, ki jo je možno priključiti na komplet solarnega prenosnika toplote (pribor)
– Vitosol-F
– Vitosol-T
Koeficient kapacitete NL v povezavi s toplotno črpalko
Akumulacijska temperatura ogrevalnika
45 °C
50 °C
Poraba toplote pri pripravljenosti qBS
(normirana karakteristična vrednost po DIN V 18599)
Dimenzije
Dolžina (7)
– s toplotno izolacijo
– brez toplotne izolacije
Skupna širina
– s toplotno izolacijo
– brez toplotne izolacije
Višina
– s toplotno izolacijo
– brez toplotne izolacije
Prekucna mera
– brez toplotne izolacije
Teža kompl. s toplotno izolacijo
Skupna obratovalna teža
z električnim grelnim vstavkom
Količina ogrevalne vode
Ogrevalna površina
20
VIESMANN
390
0260/05-13 MC/E
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
m3/h
l/min
109
2678
87
2138
77
1892
48
1179
26
639
98
1686
78
1342
54
929
3,0
15
l
280
l
280
min
min
kW
60
77
16
m2
m2
11,5
6
kWh/24 h
2,4
3,0
2,78
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
850
650
918
881
1629
1522
1550
190
582
l
m2
27
4,1
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
Prostornina ogrevalnika
DIN registrska štev.
Stalna kapaciteta
pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 45 °C in
temperaturi vtoka ogrevalne vode … pri spodaj
navedenem pretoku ogrevalne vode
Ogrevalnik sanitarne vode (nadaljevanje)
Prostornina ogrevalnika
Priključki
Vtok in povratek ogrev. vode
Hladna voda, topla voda
Komplet solarnega prenosnika toplote
Cirkulacija
Električni grelni vstavek
l
390
R
R
R
R
Rp
1¼
1¼
¾
1
1½
Opozorilo glede stalne kapacitete
Pri projektiranju z navedeno oz. ugotovljeno stalno kapaciteto se mora
načrtovati ustrezna obtočna črpalka. Navedena stalna kapaciteta se
doseže le, če je nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla ≥ stalni kapaciteti.
1629
1522
1014
ELH2/R
WW2
SPR2
422
HR
455
E
ELH1
ELH2
HR
HV
KW
R
918
Praznjenje
Nastavek za električni grelni vstavek
Prirobnična odprtina za električni grelni vstavek
Povratek ogrevalne vode
Vtok ogrevalne vode
Hladna voda
Kontrolna in čistilna odprtina s prirobničnim prekritjem
SPR1 Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika
SPR2 Senzor temperature solarnega prenosnika toplote
WW1 Topla voda
WW2 Topla voda iz solarnega prenosnika toplote
Z
Cirkulacija
Koeficient kapacitete NL
Po DIN 4708, brez omejitve temperature povratka.
Akumulacijska temperatura ogrevalnika Togr = temperatura dotoka
hladne vode +50 K +5 K/–0 K
Koeficient kapacitete NL pri temperaturi vtoka
ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
16,5
15,5
12,0
5442 732 SI
Kratkočasna kapaciteta (v času 10 minut)
Nanašajoč se na koeficient kapacitete NL.
Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C brez omejitve temperature
povratka.
Maks. odvzemna količina (v času 10 minut)
Nanašajoč se na koeficient kapacitete NL.
Z dogrevanjem.
Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C.
VITOCAL 200-G
4
881
107
KW/E
SPR2
650
850
Z
HV
SPR1
ELH1
349
399
591
849
969
1089
1458
WW1
Opozorilo glede koeficienta kapacitete NL
Koeficient kapacitete NL se spreminja z akumulacijsko temperaturo
ogrevalnika Togr.
Orientacijske vrednosti
■ Togr = 60 °C → 1,0 × NL
■ Togr = 55 °C → 0,75 × NL
■ Togr = 50 °C → 0,55 × NL
■ Togr = 45 °C → 0,3 × NL
Kratkočasna kapaciteta (l/10 min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
540
521
455
Maks. odvzemna količina (l/min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
54
52
46
VIESMANN
21
Ogrevalnik sanitarne vode (nadaljevanje)
Upori pretoka
100
80
600
500
400
60
50
40
300
30
200
20
4000
5000
Pretok sanitarne vode v l/h
Upor pretoka na strani sanitarne vode
10
8
Pretok ogrevalne vode v l/h
8000
10000
4000
5000
6000
3000
2000
3
800
1000
6
5
4
500
600
Upor pretoka v mbar
20
Upor pretoka na strani ogrevalne vode
5442 732 SI
4
3
500
600
30
6
5
4
3000
60
50
40
10
8
2000
100
80
800
1000
Upor pretoka v mbar
1000
800
22
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Instalacijski pribor
5.1 Primarni krogotok (medij)
Komplet pribora za medij (interno)
Naroč. štev. Z007 434
Komplet pribora za medij, izoliran toplotno in neprepustno za difundiranje pare, za toplotne črpalke.
Sestavni deli:
■ zračni lonec
■ varnostni ventil (3 bar)
86
360
D
192
G 1¼
E
■ manometer
■ polnilna in praznilna pipa (2 kosa)
■ zaporni elementi
■ stenski nosilec
■ toplotna izolacija, neprepustna za difundiranje pare
■ raztezna posoda
F
A
C
B
360
G
B
192
G 1¼
G 1¼
H
K
M
L
5
C
A
B
C
D
Vtok primarnega krogotoka (toplotna črpalka za vstop medija)
Kroglična pipa
Polnilna in praznilna pipa
Priključek za nadzornik tlaka (naroč. štev. 9532 663, ni primeren
za medij na osnovi kalijevega karbonata)
E Zračni lonec
F Vtok primarnega krogotoka (komplet pribora za vstop medija)
G Manometer
H Varnostni ventil (3 bar)
K Povratek primarnega krogotoka (izstop medija iz kompleta pribora)
L Priključek za raztezno posodo
M Povratek primarnega krogotoka (izstop medija iz toplotne
črpalke)
Navodila za instalacijo in montažo
Za pravilno delovanje zračnega lonca montirajte komplet pribora za
medij vodoravno.
Nadzornik tlaka za krogotok medija
Naroč. štev. 9532 663
Opozorilo
Se ne more uporabiti z nosilnim medijem toplote na osnovi kalijevega
karbonata.
5442 732 SI
Razdelilnik medija za zemeljske kolektorje
Naroč. štev. 7143 762
Razdelilnik medija iz medenine, predmontiran na dveh zvočno dušilnih
konzolah. Možno ga je montirati na steno hiše, v kletni ali zbiralni
jašek.
VITOCAL 200-G
Sestavni deli:
■ 2 zbirni cevi za vtok in povratek
■ priključki vtoka in povratka za 10 krogotokov medija, kroglične pipe
in navojne spoje s prižemnim obročem (PE 20 × 2,0)
VIESMANN
23
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
■ 2 hitra odzračevalnika
■ 1 polnilna in praznilna pipa za vsako zbirno cev
Na en vtok ali povratek se lahko priključijo do 4 razdelilniki medija.
33
200
52
1¼"
670
545
1¼"
55
63
A Zbirna cev G 1¼ (vtok)
B Zbirna cev G 1¼ (povratek)
C Navojni spoji s prižemnim obročem za PE 20 × 2,0 mm
D Kroglična pipa za polnjenje in praznjenje
E Kroglične pipe za zapiranje posameznih krogotokov
F Zvočno dušilna konzola
Priključne variante
VL
1 2 3 4 5 6 7 8 910
RL
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
RL Povratek medija
VL Vtok medija
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11
A Povratek medija
B Povratek medija
Razdelilnik medija za zemeljske sonde/zemeljske kolektorje
Navojni spoji s prižemnim obročem
PE 25 x 2,3
PE 32 x 2,9
Število krogotokov
medija
Naroč. štev.
2
3
4
2
3
4
7373 332
7373 331
7182 043
7373 330
7373 329
7143 763
175
B
A
C
E
Razdelilnik medija ponikljan. Možno ga je montirati na steno hiše, v
kletni ali zbiralni jašek.
Sestavni deli:
■ zbirna cev ločena za vtok in povratek
■ priključki vtoka in povratka za 2, 3 ali 4 krogotoke medija, kroglične
pipe in navojni spoji s prižemnim obročem (PE 25 × 2,3 ali
PE 32 × 2,9)
■ pribor za montažo
■ 2 polnilni in praznilni pipi
≈ 80
80
F
D
Razdelilnik medija za 2 krogotoka medija
5442 732 SI
5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Na en vtok ali povratek se lahko priključijo do 4 razdelilniki medija.
Razdelilniki medija za 2, 3 ali 4 krogotoke medija se lahko poljubno
kombinirajo.
24
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
255
335
B
A
C
E
80
≈ 130
≈ 130
F
80
D
Razdelilnik medija za 3 krogotoke medija
Razdelilnik medija za 4 krogotoke medija
A Prekrovna matica G 2 za priključitev kroglične pipe, navojnega
spoja s prižemnim obročem ali drugega modula
B Kroglična pipa za polnjenje in praznjenje
C Zbirna cev G 1½
D Navojni spoj s prižemnim obročem za PE 32 × 2,9 mm ali
PE 25 × 2,3 mm
E Zaključna kapa 2″ s čepom G½
F Kroglične pipe za zapiranje posameznih krogotokov
Priključne variante
1 2 3 4
4 3 2 1
VL
VL
RL
Primer za 4 krogotoke medija
RL Povratek medija
VL Vtok medija
1 2 3 4
4 3 2 1
5
5 6 7 8
RL
8 7 6 5
Primer za 8 krogotokov medija
RL Povratek medija
VL Vtok medija
Nosilni medij toplote“Tyfocor”
■ 30 l v posodi za enkratno uporabo
Naroč. štev. 9532 655
■ 200 l v posodi za enkratno uporabo
Naroč. štev. 9542 602
Svetlo zelena gotova mešanica za primarni krogotok, do –15 °C, na
osnovi etilenglikola s sredstvi za preprečevanje korozije.
Polnilna postaja
Naroč. štev. 7188 625
Za napolnitev primarnega krogotoka.
■ Gibka cev na sesalni strani (0,5 m)
■ Priključek gibke cevi (2 kosa, po 2,5 m)
■ Transportni zaboj (se lahko uporabi kot izpiralna posoda)
5442 732 SI
Sestavni deli:
■ Samosesalna impeler črpalka (30 l/min)
■ Filter nečistoč na sesalni strani
VITOCAL 200-G
VIESMANN
25
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
5.2 Sekundarni krogotok
Kalorimeter
Naroč. štev. Z006 025
Vsebina:
■ Kalorimeter za priključitev na M BUS vmesnik, sposoben za daljinski
priklic podatkov v povezavi z vmesnikom Vitocom 300
■ Priključni kos G 1
■ Vgradni komplet G 1
Priključek ogrevalnega krogotoka
Naroč. štev. 7180 574
Za neposredno priključitev na toplotno črpalko, brez ločnice hrupa
■ 2 vtični tulki z notranjim navojem R ¾ in obročnimi tesnili
Priključek ogrevanja sanitarne vode
Naroč. štev. 7193 516
Za neposredno priključitev na toplotno črpalko, brez ločnice hrupa
■ 1 vtična tulka z notranjim navojem R ¾ in obročnim tesnilom
Razširitev za ogrevalni krogotok
Naroč. štev. 7193 372
Za priključitev ogrevalnega krogotoka s fleksibilnimi valovitimi cevmi,
ki so protihrupno ločene
■ 2 cevni tulki z zunanjim navojem G ¾ in obročnimi tesnili
■ 2 valoviti cevi, dolžine 400 mm
Razširitev za ogrevanje sanitarne vode
Naroč. štev. 7193 343
Za priključitev ogrevanja sanitarne vode s protihrupno ločeno fleksibilno valovito cevjo
■ 1 cevna tulka z zunanjim navojem G ¾ in obročnim tesnilom
■ 1 valovita cev, dolžine 400 mm
Pretočni grelnik ogrevalne vode
Naroč. štev. 7193 553
Električni pretočni grelnik ogrevalne vode (3/6/9 kW)
■ za vgradnjo v toplotno izolacijo
■ s toplotno izolacijo
Obtočna črpalka sekundarnega krogotoka
■ Kot črpalka ogrevalnega krogotoka ali obtočna črpalka za ogrevanje
ogrevalnika
■ Tudi kot sekundarna črpalka za ogrevanje prostorov in sanitarne
vode (pri preklopu z dodatnim 3potnim preklopnim ventilom)
Obtočna črpalka
Standardna obtočna črpalka Wilo,
tip RS 25-70R, 230 V~
Standardna obtočna črpalka
Grundfos, tip UPS 25-60, 230 V~
Razred energetske učinkovitosti
B
Naroč. štev.
B
7338 851
7338 850
5442 732 SI
5
26
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Krivulje
6.0
5.0
Črpalna višina v m
6
5
ma
ks
.(1
4
)
Črpalna višina v m
3
2
(2)
m
in
1
UPS 25-60
3.0 1
2.0
1.0
0
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
Pretok v m³/h
)
0
0
1,0
Pretok v m³/h
2,0
120
3,0
maks.
100
Zmogljivost v W
2
Grundfos UPS 25-60
(3)
.(4
4.0
3
80
60
40
0
1,0
Pretok v m³/h
min.
2,0
3,0
Wilo RS 25-70R
5
5.3 Ogrevanje sanitarne vode z Vitocell 100-V, tip CVW
Komplet solarnega prenosnika toplote
Naroč. štev. 7186 663
■ Za priključitev sončnih kolektorjev na Vitocell 100-V, tip CVW
Tokovna anoda
Naroč. štev. Z004 247
■ Brez vzdrževanja
■ Namesto sodobavljene magnezijeve anode
5.4 Hlajenje
NC komplet
5442 732 SI
■ Z mešalnim ventilom naroč. štev. Z007 386
■ Brez mešalnega ventila naroč. štev. Z007 384
S hidravličnimi povezovalnimi vodi za instalacijo NC kompleta nad
toplotno črpalko.
Predizdelana enota z mešalnim ventilom ali brez, za realizacijo hladilne funkcije “natural cooling”. Hladilna funkcija po izbiri vpliva na
ogrevalni/hladilni krogotok ali na ločen hladilni krogotok.
Za priključitev npr. talnih ogrevanj, ventilatorskih konvektorjev ali hladilnih stropov.
Maks. hladilna moč do 5 kW (v odvisnosti od uporabljene toplotne
črpalke ter vira hlajenja).
VITOCAL 200-G
Sestavni deli:
■ Ploščni prenosnik toplote
■ Ventil zaščite pred zamrznitvijo
■ Termostat zaščite pred zamrznitvijo
■ Prigradno stikalo za vlažnost pri funkciji “natural cooling”
■ Črpalka hladilnega krogotoka
■ 3potni preklopni ventil (ogrevanje/hlajenje)
■ Krmiljenje funkcije “natural cooling”
■ Toplotno in zvočno izolirano EPP ohišje, neprepustno za difundiranje pare
VIESMANN
27
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
74
■ Samo pri NC kompletu brez mešalnega ventila:
– 2potni zaporni ventil
■ Samo pri NC kompletu z mešalnim ventilom:
– črpalka solarnega krogotoka
– 3potni mešalni ventil z motorjem
580
420
53
A BC
510
F
E
57
177
311
340
370
72
241
335
370
500
517
241
202
G
53
D
82
194
269
C
D
E
F
G
Vtok primarnega krogotoka (vstop medija v NC komplet)
Povratek sekundarni krogotok k toplotni črpalki
Vtok sekundarni krogotok k NC kompletu
Vtok primarni krogotok (izstop medija iz NC kompleta)
Odprtina za električne vodnike
Opozorilo glede hladilne moči
Pričakovana hladilna moč je odvisna od dimenzioniranja in vrste vira
toplote.
Hladilna moč je maksimalna po koncu ogrevalne periode. Hladilna
moč se zmanjšuje ustrezno višji količini toplote v zemljišču.
Tehnični podatki
Maks. dop. moč toplotne črpalke
Pričakovana hladilna moč v odvisnosti
od moči toplotne črpalke
16 kW
8 kW
4 kW
Dop. temperatura okolice
med obratovanjem
pri transportu in skladiščenju
Dimenzije
Skupna dolžina
Skupna širina
Skupna višina
Teža
NC komplet brez mešalnega ventila
NC komplet z mešalnim ventilom
Priključki
Vtok primarni krogotok (vstop in izstop
medija NC komplet)
Vtok in povratek ogrevalni/hladilni krogotok, ločen hladilni krogotok
Vtok in povratek sekundarni krogotok k
toplotni črpalki
16 kW
pribl. 5,00 kW
pribl. 2,50 kW
pribl. 1,25 kW
+2 do +30 °C
–30 do +60 °C
520 mm
580 mm
420 mm
25 kg
28 kg
G 1½
G1
G1
5
A Povratek primarni krogotok ali ločen hladilni krogotok
B Vtok primarni krogotok ali ločen hladilni krogotok
Ventilatorski konvektorji Vitoclima 200-C
■ V206H
Naroč. štev. Z004 928
■ V209H
Naroč. štev. Z004 929
5442 732 SI
■ S 3potnim regulacijskim ventilom
■ S štiricevnim prenosnikom toplote za ogrevanje in hlajenje
■ Za montažo na steno
■ Podnožje za postavitev na tla
Naroč. štev. 7267 205
■ V202H
Naroč. štev. Z004 926
■ V203H
Naroč. štev. Z004 927
28
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Tehnični podatki ventilatorski konvektorji
Ventilatorski konvektorji Vitoclima 200C
Hladilna moč
Toplotna moč
Omrežni priključek
Odvzem moči ventilatorja
pri številu vrtljajev V1
pri številu vrtljajev V2
pri številu vrtljajev V3
pri številu vrtljajev V4
pri številu vrtljajev V5
Ventil hlajenja
kv vrednost
Priključek
Ventil ogrevanja
kv vrednost
Priključek
Priključek odvoda kondenzata
Termični izvršni pogon
Maks. dop. temperatura okolice
Maks. dop. temperatura medija
Odvzem moči
Nazivni tok
Teža
Tip
V202H
kW
kW
2,0
2,0
W
W
W
W
W
45
37
27
19
16
m3/h
m3/h
V203H
V206H
V209H
5,6
5,3
8,8
9,4
57
47
39
36
33
107
81
64
55
41
188
132
112
101
90
1,6
R 1/2
1,6
R 1/2
1,6
R 1/2
2,5
R 3/4
Ø mm
1,6
R 1/2
18,5
1,6
R 1/2
18,5
1,6
R 1/2
18,5
1,6
R 1/2
18,5
°C
°C
W
mA
kg
50
110
3
13
20
50
110
3
13
30
50
110
3
13
39
50
110
3
13
50
3,4
3,7
1/N/PE 230 V/50 Hz
Tovarniško prednastavljeno število vrtljajev ventilatorja
Dimenzije
a
b
231
204
73
5
90
100
c
170
Naris in stranski ris
A Podnožje (pribor)
Tip
b
762
1132
1502
1502
c
478
478
478
578
5442 732 SI
V202H
V203H
V206H
V209H
Mera v mm
a
768
1138
1508
1508
VITOCAL 200-G
VIESMANN
29
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Tip
a
a
500
870
1240
1240
c
360
360
360
365
Mera v mm
d
e
f
254 390 408
254 390 408
254 390 408
246 495 506
g
147
147
147
145
d
150
150
150
157
100
d
c
b
V202H
V203H
V206H
V209H
Mera v mm
b
430
430
430
530
Montaža na steno (naris)
A
B
C
D
E
F
Izstop zraka
Zgoraj
4 pritrditvene izvrtine 7 8 mm
Spodaj
Tla
Vstop zraka
Tip
a
b
V202H
V203H
V206H
V209H
b
56
56
56
40
c
237
237
237
235
h
189
189
189
188
k
518
518
548
618
c
d
g
h
g
h
100
100
d
c
e
f
a
b
220
f
e
220
a
98
98
98
83
6
Položaj hidravličnih priključkov (stranski ris, obojestransko)
A
B
C
D
E
F
Desno
Levo
Priključek povratka ogrevanja
Priključek povratka hlajenja
Priključek vtoka ogrevanja
Priključek vtoka hlajenja
Navodila za projektiranje
6.1 Postavitev
Zahteve glede postavitvenega prostora
30
VIESMANN
5442 732 SI
■ Postavitveni prostor mora biti suh in zaščiten pred zmrzaljo.
■ Da se prepreči nastajanje kondenzata, mora biti instalacija toplotne
črpalke na strani medija po tehničnih pravilih izolirana toplotno in
neprepustno za difundiranje pare.
■ Za preprečevanje prenosa hrupa v telesu se priprava ne sme postaviti na lesen strop na podstrešju.
VITOCAL 200-G
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Minimalni razmiki
Vmin
≤ 80
≥ 400
=
mmaks
G
Vmin Minimalni prostorski volumen v m3
mmaks Maks. polnilna količina hladilnega sredstva v kg
G
Praktična mejna vrednost po DIN EN 378, odvisna od sestave
hladilnega sredstva
Hladilno sredstvo
R 407 C
R 410 A
R 134 A
≥ 400
Praktična mejna vrednost v kg/m3
0,31
0,44
0,25
Opozorilo
Če se več toplotnih črpalk postavi v en prostor, je treba sešteti minimalne prostorske volumne posameznih naprav.
Odmiki od stene (tloris)
A Pri odmikih > 80 mm je potrebna lokalno izvedena razbremenitev
natega električnih priključnih vodnikov.
Minimalni prostorski volumen
Minimalni prostorski volumen postavitvenega prostora je po
DIN EN 378 odvisen od polnilne količine in sestave hladilnega sredstva.
Z uporabljenim hladilnim sredstvom in iz polnilnih količin se za posamezne tipe toplotnih črpalk določijo naslednji minimalni prostorski
volumni:
Tip
BWP 106
BWP 108
BWP 110
Minimalni prostorski volumen [m3]
4,0
3,9
3,4
Ogrevalnik sanitarne vode
Priključitev na strani sanitarne vode
Primer z Vitocell 100-V, tip CVW
Priključitev po DIN 1988.
5442 732 SI
6
A
B
C
D
E
F
Topla voda
Cirkulacijski vod
Vidno ustje izpihovalnega voda
Varnostni ventil
Zaporni ventil
Regulirni ventil pretoka
(vgradnja se priporoča)
G Priključek manometra
H Protipovratni ventil
VITOCAL 200-G
K
L
M
N
O
P
R
S
Praznjenje
Hladna voda
Filter pitne vode
Reducirni tlačni ventil po DIN 1988-2 izdaja dec. 1988
Protipovratni ventil/ločilnik cevi
Protipovratna loputa, vzmetno obremenjena
Cirkulacijska črpalka
Raztezna posoda, primerna za sanitarno vodo
VIESMANN
31
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Opozorilo glede filtra pitne vode
Po DIN 1988-2 se mora pri napravah s kovinskimi cevovodi vgraditi
filter pitne vode. Pri ceveh iz umetne mase se mora po DIN 1988 in po
našem priporočilu prav tako vgraditi filter pitne vode, da se v vodovodni
sistem ne vnašajo nečistoče.
Priporočilo: varnostni ventil montirajte nad zgornjim robom ogrevalnika. Tako je ogrevalnik zaščiten pred onesnaženjem, poapnenjem in
visoko temperaturo. Poleg tega pri delih na varnostnem ventilu ni
potrebno izprazniti ogrevalnika sanitarne vode.
Varnostni ventil
Ogrevalnik sanitarne vode mora biti z varnostnim ventilom zaščiten
pred nedopustno visokimi tlaki.
6.2 Oskrba z električno energijo in tarife
Po veljavnem pravilniku Zvezne republike Nemčije o tarifah se potreba
po električni energiji za obratovanje toplotnih črpalk šteje h gospodinjskim potrebam. Pri toplotnih črpalkah za ogrevanje zgradb je treba
pridobiti soglasje distributerja električne energije.
Od pristojnega distributerja električne energije pridobite informacije o
pogojih za priključitev, ustrezne podatkom o navedenih pripravah.
Posebej pomemben je podatek, če je v izbranem oskrbovalnem
območju možno monovalentno in/ali monoenergetsko obratovanje
toplotne črpalke.
Za načrtovanje so pomembne tudi informacije o osnovni ceni in ceni
delovnega toka, o možnostih koriščenja cenovno ugodnejšega nočnega toka in o morebitnih zapornih časih.
Za nadaljnja vprašanja se obrnite na pristojno podjetje za oskrbo z
električno energijo.
Postopek prijave
Za oceno učinkov obratovanja toplotne črpalke na napajalno omrežje
distributerja električne energije so potrebni naslednji podatki:
■ Naslov uporabnika
■ Mesto uporabe toplotne črpalke
■ Vrsta potrebe po splošnih tarifah
(gospodinjstvo, kmetijstvo, obrtne, poklicne in ostale potrebe)
■ Načrtovan način obratovanja toplotne črpalke
■ Proizvajalec toplotne črpalke
■ Tip toplotne črpalke
■ Električna priključna moč v kW (iz nazivne napetosti in nazivnega
toka)
■ Maks. zagonski tok v A
■ Maks. ogrevalno breme zgradbe v kW
6.3 Pregled možnih izvedb naprave
Shema naprave
Osnovna oprema
(številka v regulaciji CD 70)
Ogrevalni krogo- Krogotok z
tok brez mešalmeš.vent.
nega ventila
0
—
—
1
X
“Natural cooling”
X
X
X
X
2
X
X
X
X
X
3
4
5
6
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
F
Za priključitev na Home Automation:
Priprava reagira le na eksterni signal zahteve. Vsi s črpalko povezani senzorji (npr. senzor prostorske temperature) in
relejni izhodi so neaktivni.
Pri zahtevi preko eksternega signala se vklopijo črpalka primarnega krogotoka, črpalka sekundarnega krogotoka ter kompresor (pogoj: pogoji vklopa kot npr. temperaturne meje so izpolnjeni).
6.4 Opis delovanja
Splošno
Ogrevalni krogotok
Za obratovanje toplotne črpalke mora biti zagotovljen min. pretok
ogrevalne vode 800 l/h. To vrednost nujno upoštevajte.
32
VIESMANN
Točno izračunani radiatorski ogrevalni sistemi imajo v sistemu praviloma majhne količine vode. Pri takšnih sistemih se mora uporabiti
ustrezno dimenzioniran vmesni hranilnik ogrevalne vode, da se prepreči prepogosto vklapljanje in izklapljanje toplotne črpalke.
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
6
Ogrevalnik sanitarne vode
Dodatna oprema
(možna le ena opcija za vsako
shemo naprave)
Vmesni hranilnik Hidr. ločnica
ogrevalne vode
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Za preprečevanje ohladitve zgradbe se mora vmesni hranilnik ogrevalne vode dimenzionirati dovolj velik. To je še posebej pomembno pri
ogrevalnih sistemih, ki se hitro ohladijo (radiatorji).
Pri masivnih sistemih, npr. pri talnem ogrevanju, vmesni hranilnik
ogrevalne vode ni potreben. Pri teh ogrevalnih napravah se mora na
od toplotne črpalke najbolj oddaljen razdelilnik talnega ogrevanja
instalirati prelivni ventil. Tako je tudi pri zaprtih termostatskih ventilih
zagotovljen min. pretok.
Krogotoke talnega ogrevanja vedno opremite z nadzornikom temperature (pribor) za omejitev maksimalne temperature.
Vzporedno vezan vmesni hranilnik ogrevalne vode
Vmesni hranilniki ogrevalne vode služijo hidravlični ločitvi volumskih
pretokov krogotoka toplotne črpalke in ogrevalnega krogotoka. Če se
npr. volumski pretok v ogrevalnem krogotoku reducira preko termostatskih ventilov, ostane volumski pretok v krogotoku toplotne črpalke
konstanten.
Prednosti:
■
■ Konstanten volumski pretok v krogotoku toplotne črpalke
■ Podaljšanje obratovalnega časa toplotne črpalke
Zaščita toplotne črpalke se izvede po EN 12828.
Naprave brez vmesnega hranilnika ogrevalne vode
Za zagotavljanje min. pretoka ogrevalne vode ne predvidite mešalnega ventila.
Hladilna funkcija “natural cooling”
Toplotna črpalka se pri hladilnem obratovanju vklaplja le za ogrevanje
sanitarne vode. Za regulacijo hladilne funkcije glejte stran 43.
Nadzorovanje rosišča poteka preko eksternega prigradnega stikala za
vlažnost (dobavni obseg NC kompleta).
Zagotoviti je treba, da se morebitni obstoječi prostorski termostati pri
uporabi hladilne funkcije odpirajo ročno ali z izvršnimi motorji.
Pretočni grelnik ogrevalne vode (pribor)
V toplotno črpalko je možno vgraditi pretočni grelnik ogrevalne vode.
Glede na napajalno omrežje je možna priključitev preko 230 V~ ali
400 V~.
Pretočni grelnik ogrevalne vode mora biti varovan preko ločenega
priključka. Lokalne kontaktorje krmili regulacija toplotne črpalke.
Za podaljšanje obratovalnega časa toplotne črpalke zadostuje vmesni
hranilnik s prostornino 200 l.
Zaradi večjega volumna vode je treba predvideti večjo raztezno
posodo.
6.5 Dimenzioniranje toplotne črpalke
Opozorilo
Pri napravah s toplotnimi črpalkami z monovalentnim načinom obratovanja je natančno dimenzioniranje še posebej pomembno, ker prevelike
naprave pogosto pomenijo nesorazmerno visoke stroške. Zato preprečite predimenzioniranje!
Najprej je treba ugotoviti normirano ogrevalno breme objekta ΦHL. Za
pogovor s kupcem in pripravo ponudbe v večini primerov zadostuje
približna ugotovitev ogrevalnega bremena.
Pred naročilom se mora kot pri vseh ogrevalnih sistemih ugotoviti normirano ogrevalno breme zgradbe po DIN EN 12831 in temu primerno
izbrati toplotno črpalko.
Monovalentno obratovanje
V monovalentnem obratovanju mora toplotna črpalka kot edini proizvajalec toplote pokriti celotno potrebo zgradbe po toploti po
DIN EN 12831.
Približno ugotavljanje ogrevalnega bremena na osnovi ogrevane
površine
Ogrevana površina (v m2) se pomnoži s sledečo specifično potrebo po
moči:
Pasivna hiša
Nizkoenergijska hiša
Novogradnja (po WSchVO 95 ali EnEV)
Hiša (leto gradnje pred 1995, normalna toplotna izolacija)
Stara hiša (brez toplotne izolacije)
10 W/m2
40 W/m2
50 W/m2
80 W/m2
Teoretično dimenzioniranje
Primer:
Nizkoenergijske hiše (40 W/m2) in ogrevana površina 120 m2
■ Približno ugotovljeno ogrevalno breme: 4,8 kW
■
6
V 24 urah tako nastane dnevna količina toplote:
■ 4,8 kW ∙ 24 h = 115,2 kWh
■
120 W/m2
Monoenergetski način obratovanja
Napravo s toplotno črpalko v ogrevalnem obratovanju podpira pretočni
grelnik ogrevalne vode. Doklop se izvaja preko regulacije v odvisnosti
od zunanje temperature (temperatura bivalentnosti) in ogrevalnega
bremena.
5442 732 SI
Opozorilo
Dimenzioniranje pri tipični konfiguraciji naprave:
■ Ogrevalna moč toplotne črpalke se projektira na pribl. 70 do 85 %
maks. potrebne moči ogrevanja po DIN EN 12831.
■ Delež toplotne črpalke pri letnem ogrevalnem obratovanju znaša
pribl. 95 %.
■ Zapornih časov ni treba upoštevati.
VITOCAL 200-G
VIESMANN
33
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Opozorilo
Zaradi v primerjavi z monovalentnim obratovanjem manjšega dimenzioniranja toplotne črpalke se obratovalni čas topotne črpalke poveča.
Za kompenzacijo tega je treba pri toplotnih črpalkah zemlja/voda povečati vir toplote.
Pri napravi z zemeljsko sondo se ne sme preseči orientacijske vrednosti za letno odvzemno delo 100 kWh/m ∙ a .
Dodatek za ogrevanje sanitarne vode
Pri običajni stanovanjski hiši se izhaja iz maksimalne potrebe po topli
vodi pribl. 50 l na osebo in dan s pribl. 45 ºC.
■ To ustreza dodatnemu ogrevalnemu bremenu pribl. 0,25 kW na
osebo pri ogrevalnem času 8 h.
■ Ta dodatek se upošteva le, če je vsota dodatnega ogrevalnega bremena večja od 20 % ogrevalnega bremena, izračunanega po
DIN EN 12831.
Potreba po topli vodi pri tempe- Specifična koristna toplota
raturi sanitarne vode 45 °C
v l/d in osebo
Nizka potreba
Normalna potreba*6
v Wh/d in osebo
15 do 30
30 do 60
Priporočen dodatek ogrevalnega bremena za ogrevanje
sanitarne vode*5
v kW/osebo
600 do 1200
0,08 do 0,15
1200 do 2400
0,15 do 0,30
ali
Referenčna temperatura 45 °C
Specifična koristna toplota
v l/d in osebo
v Wh/d in osebo
Etažno stanovanje
(obračun glede na porabo)
Etažno stanovanje
(pavšalni obračun)
Enostanovanjska hiša*6
(srednja potreba)
30
Priporočen dodatek ogrevalnega bremena za ogrevanje
sanitarne vode*5
v kW/osebo
pribl. 1200
pribl. 0,150
45
pribl. 1800
pribl. 0,225
50
pribl. 2000
pribl. 0,250
Dodatek za reducirano obratovanje
Ker je regulacija toplotne črpalke opremljena z omejitvijo temperature
za reducirano obratovanje, dodatek za reducirano obratovanje po
DIN EN 12831 ni potreben.
Z optimiranjem vklopa regulacije toplotne črpalke tudi dodatek za
zagrevanje iz znižanega obratovanja ni potreben.
Obe funkciji se morata aktivirati v regulaciji. Če se zaradi aktiviranih
regulacijskih funkcij odpoveste navedenim dodatkom, je treba o tem
pri predaji naprave uporabniku narediti zapisnik.
Če želite dodatke kljub navedenim opcijam regulacije upoštevati, jih je
treba izračunati po DIN EN 12831.
6
6.6 Vir toplote za toplotne črpalke zemlja/voda
Zaščita pred zamrznitvijo
Za nemoteno obratovanje toplotne črpalke je treba v primarnem krogotoku uporabiti sredstva z zaščito pred zamrznitvijo na osnovi glikola.
Ta morajo nuditi zaščito do min. -15 °C in vsebovati ustrezna sredstva
za preprečevanje korozije. Gotove mešanice zagotavljajo enakomerno porazdelitev koncentracije.
Za primarni krogotok priporočamo gotovo mešanico “Tyfocor” na
osnovi etilenglikola.
Če ima primarni krogotok toplotne črpalke dodatno ločitev sistemov
(vmesni krog), lahko na strani zemeljskih sond in kolektorjev uporabite
sredstva z zaščito pred zamrznitvijo brez inhibitorjev.
Opozorilo
Pri izbiri sredstva z zaščito pred zamrznitvijo nujno upoštevajte
zahteve urada, ki je izdal dovoljenje.
Zemeljski kolektor
*5
*6
34
Specifične odvzemne moči qE zemljišča znašajo med pribl. 10 in
35 W/m2.
Suho peščeno zemljišče
Vlažno peščeno zemljišče
Suho ilovnato zemljišče
qE = 10–15 W/m2
qE = 15–20 W/m2
qE = 20–25 W/m2
Pri ogrevalnem času ogrevalnika sanitarne vode 8 h.
Če dejanska potreba po topli vodi preseže navedene vrednosti, se mora izbrati višji dodatek moči.
VIESMANN
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
Termične lastnosti zgornje plasti zemljišča, kot sta volumetrična
toplotna kapaciteta in toplotna prevodnost, so močno odvisne od
sestave zemljišča.
Akumulacijske lastnosti in toplotna prevodnost sta tem večji, čim bolj
so tla namočena, čim večji je delež mineralov (kremen ali glinenec) in
čim manj so tla porozna.
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Vlažno ilovnato zemljišče
Zemljišče s podtalnico
qE = 25–30 W/m2
qE = 30–35 W/m2
Iz teh podatkov se lahko ugotovi potrebna zemeljska površina v odvisnosti od ogrevalnega bremena hiše in hladilne moči ²K toplotne
črpalke.
²K = ²WP – PWP
²K je diferenca med ogrevalno močjo toplotne črpalke (²WP) in njenim
odvzemom moči (PWP).
A
B
1500 mm
C
D
F
H
E
G
Primer izvedbe zbirnega jaška
A
B
C
D
E
F
G
H
Vstopni pokrov 7 600 mm
Betonski obroči
Primarni vtok
Primarni povratek
Razdelilnik medija
Cevi kolektorja
Gramoz
Drenaža
1,2 - 1,5 m
Razdelilnik in zbiralnik
Razdelilnik in zbiralnik je treba namestiti dostopno za kasnejše revizije,
npr. v posebne razdelilne jaške izven hiše ali v kletni jašek.
Zaradi polnjenja in odzračevanja kolektorja v vtoku in povratku mora
biti možno vsako cevno zanko zapreti posebej.
F
C
D
E
F
G
H
K
Temelj
Drenaža
Zatesnitev
Cev z oblogo
Gramoz
PE 32 × 3,0 (2,9)
Zemljišče
Vse položene cevi, oblikovni kosi ipd. morajo biti izdelani iz materiala,
odpornega proti koroziji. Vtočni in povratni cevovod dovajata hladen
medij (temperatura medija < temperature kleti). Za preprečevanje
tvorbe kondenzata in s tem škode zaradi vlage morajo biti vsi cevni
vodi v hiši in speljave skozi zid (tudi znotraj stenske konstrukcije) izolirani toplotno in neprepustno za difundiranje pare. Alternativno se lahko
za odvajanje kondenzata instalira odtočni žleb. Za polnjenje primarnega krogotoka je najprimernejša gotova mešanica medija.
Cevi je treba položiti z rahlim vzponom k zunanji strani zgradbe, da se
tudi pri močnem deževju prepreči vdiranje vode. Drenaža zagotavlja
ponikanje deževnice.
Pri gradbeno tehničnih zahtevah proti pritiskajoči vodi je potrebna
uporaba atestiranih stenskih prevodnic.
Približno dimenzioniranje
Osnova za dimenzioniranje je hladilna moč ²K toplotne črpalke pri
obratovalni točki B0/W35.
Potrebna površina FE = ²K/³E (srednja od zemljišča odvisna
odvzemna moč).
Število cevnih zank po 100 m dolžine v odvisnosti od FE in dimenzije
cevi:
■ S PE 20 × 2,0:
Cevne zanke dolge 100 m = FE · 3/100
■ S PE 25 × 2,3:
Cevne zanke dolge 100 m = FE · 2/100
■ S PE 32 × 3,0 (2,9):
Cevne zanke dolge 100 m = FE · 1,5/100
Točno dimenzioniranje je odvisno od sestave tal in ga je zato mogoče
ugotoviti šele na mestu samem.
6
2°
Primer izvedbe preboja stene
5442 732 SI
A K toplotni črpalki
B Zgradba
VITOCAL 200-G
VIESMANN
35
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Cevne zanke in razdelilnik medija
Tip
Površina zemPE 20 × 2,0
PE 25 × 2,3
PE 32 × 3,0 (2,9)
ljišča
Cevne zanke
Razdelilnik
Cevne zanke
Razdelilnik
Cevne zanke
Razdelilnik
medija
medija
medija
Naroč. štev.
Naroč. štev.
Naroč. štev.
m2
po 100 m*8
po 100 m*9
po 100 m*10
pri 25 W/m2*7
BWP 106
200
6
1 × 7143 762
4
1 × 7182 043
3
1 × 7373 329
BWP 108
250
8
5
1 × 7373 332
4
1 × 7143 763
1 × 7373 331
BWP 110
300
10
6
1 × 7373 332
5
1 × 7373 329
1 × 7182 043
1 × 7373 330
Primeri izračunov za dimenzioniranje virov toplote
Izbira toplotne črpalke
Ogrevalno breme zgradbe (neto ogrevalno breme)
Dodatek za ogrevanje sanitarne vode v
tričlanskem gospodinjstvu
4,8 kW
0,75 kW (glejte poglavje “Dodatek za ogrevanje sanitarne vode”: 0,75 kW < 20 %
ogrevalnega bremena zgradbe)
Skupno ogrevalno breme zgradbe
Sistemska temperatura (pri min. zun. temp. −14 °C)
Obratovalna točka toplotne črpalke
5,76 kW
45/40 °C
B0/W35
Toplotna črpalka z ogrevalno močjo 6,4 kW (brez ogrevanja sanitarne vode), hladilno močjo ²K = 4,9 kW ustreza potrebni moči.
Dimenzioniranje zemeljskega kolektorja
Srednja specifična odvzemna moč ³E = 25 W/m2
²K = 4,9 kW
FE = ²K/³E = 4900 W/25 W/m2 ≈ 200 m2
Število X potrebnih cevnih zank (PE cev 32 × 3,0 (2,9)) à 100 m dolžine sledi iz enačbe:
X = FE · 1,5/100 = 200 m2 · 1,5 m/m2/100 m = 3 cevne zanke
Izbrano: 3 cevne zanke dolge 100 m (Ø 32 mm × 3,0 (2,9) mm z 0,531 l/m)
Potrebna količina nosilnega medija toplote (VR)
Upoštevati se mora prostornino zemeljskega kolektorja vključno z dovodom ter volumen armatur in toplotne črpalke.
Ustrezno številu cevnih zank je treba predvideti razdelilnike.
Zaradi nizke hladilne moči in priključne dolžine zadostuje dovod PE 32 × 3,0 (2,9).
Dovod: 10 m (2 × 5 m) s PE 32 × 3,0 (2,9)
VR
število cevnih zank × 100 m × volumen cevovoda + dolžina dovoda × volumen cevovoda
3 × 100 m × 0,531 l/m + 10 m × 0,531 l/m = 159,3 l + 5,31 l = 165 l
Izbrano: 200 l (vključno z nosilnim medijem toplote v armaturah in toplotni črpalki)
Padec tlaka pri zemeljskem kolektorju
Volumski pretok toplotnih črpalk s 6,2 kW: 1200 l/h
Volumski pretok na cevno zanko = (900 l/h)/(3 zanke po 100 m) = 300 l/h na cevno zanko
Δp = vrednost R × dolžina cevi
R vrednost (vrednost upora) za PE 32 × 3,0 (2,9) (glejte tabele “Padec
tlaka” k cevovodom):
■ Pri 300 l/h ≈ 31,2 Pa/m
■ Pri 1600 l/h ≈ 314,7 Pa/m
Δpcevna zanka = 32 Pa/m × 100 m = 3200 Pa
Δpdovod = 315 Pa/m × 10 m = 3150 Pa
Δpdopustno = 40000 Pa = 400 mbar (maks. ekst. upor pretoka, na primarni strani)
Δp = Δpcevna zanka + Δpdovod = 3200 Pa + 3150 Pa = 6350 Pa ≙ 63,5 mbar
Rezultat:
Ker Δp = Δpcevna zanka + Δpdovod ne presega vrednosti za Δpdopustno, lahko načrtovan zemeljski kolektor obratuje s toplotno črpalko z nazivno
toplotno močjo 6,2 kW.
Vrednosti so zaokrožene.
Uporabljena razdalja polaganja pri 100 m: pribl. 0,33 m (3 m cevi/m2).
*9 Uporabljena razdalja polaganja pri 100 m: pribl. 0,50 m (2 tekoča m cevi/m2).
*10 Uporabljena razdalja polaganja pri 100 m: pribl. 0,70 m (1,5 tekočega m cevi/m2).
*7
5442 732 SI
6
=
=
*8
36
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Zemeljska sonda
Podlaga
RL
Posamezne kamnine
Prod, pesek (suh)
Prod, pesek (vodnat)
Glina, ilovica (vlažna)
Apnenec (masiven)
Peščenjak
Kisli magmatiti (npr. granit)
Bazični magmatiti (npr. bazalt)
Gnajs
VL
RL
VL
A
B
Specifična
Odvzemna moč
qE v W/m
Primarni povratek
Primarni vtok
Suspenzija betonita in cementa
Zaščitna kapa
Pri manjših zemljiščih in pri kasnejši prigraditvi pri obstoječih zgradbah
so zemeljske sonde alternativa zemeljskim kolektorjem. V nadaljevanju je obravnavana dvojna U cevna sonda.
Varianta sta dve dvojni U cevni zanki iz umetne mase v eni izvrtini. Vse
votle prostore med cevmi in zemljo se mora zapolniti z dobro toplotno
prevodnim materialom (betonit).
Priporočamo naslednji razmik med 2 zemeljskima sondama:
■ Do globine 50 m: min. 5 m
■ Do globine 100 m: min. 6 m
O nameri izgradnje takšnih naprav se mora pravočasno obvestiti pristojni urad Inšpekcije za okolje in prostor.
Zemeljske sonde se odvisno od izvedbe vstavijo s pomočjo vrtalnih
naprav ali zabijalnikov. Za te naprave se mora pridobiti dovoljenje
Inšpekcije za okolje in prostor.
< 20
55-65
30-40
45-60
55-65
55-70
35-55
60-70
Približno dimenzioniranje
Osnova za dimenzioniranje je hladilna moč ²K toplotne črpalke pri
obratovalni točki B0/W35.
Potrebna dolžina sonde l = ²K/³E (³E = srednja od zemljišča odvisna
odvzemna moč).
Natančno dimenzioniranje je odvisno od sestave tal in od vodnatih
zemeljskih plasti ter ga lahko šele na mestu samem določi podjetje, ki
izvaja vrtalna dela.
Opozorilo
Zmanjšanje števila izvrtin v korist globine sonde poveča potrebno moč
črpalke ter padec tlaka, ki se ga mora premagati.
Navodilo za bivalentno-paralelni in monoenergetski način obratovanja
Za bivalentno-paralelni in monoenergetski način obratovanja je treba
upoštevati povečano obremenitev vira toplote (glejte “Dimenzioniranje”). Kot orientacijska vrednost velja, da naj se pri napravi z zemeljsko
sondo ne preseže letnega odvzema 100 kWh/m ∙ a .
Možne specifične odvzemne moči qE za dvojne U cevne sonde
(po VDI 4640 list 2)
Podlaga
Specifična
Odvzemna moč
qE v W/m
Splošne orientacijske vrednosti
Slaba podlaga (suh sediment)
20
(λ < 1,5 W/(m · K))
Normalna kamnita tla in
50
z vodo nasičen sediment
(λ < 1,5-3,0 W/(m · K))
Kamnita tla z visoko toplotno prevodnostjo
70
(λ > 3,0 W/(m · K))
6
5442 732 SI
Potrebno število in globina zemeljskih sond (dvojne U cevne
sonde)*11
Tip
Število x globina (v metrih) zemeljskih
sond
BWP 106
1 × 102
BWP 108
1 × 116 ali 2 × 58
BWP 110
1 × 146 ali 2 × 73
*11 Nanašajoč
se na specifično odvzemno moč tal 50 W/tekoči m (po VDI 2040) in diferenco temperature ogrevalnega omrežja 10 K.
VITOCAL 200-G
VIESMANN
37
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Primeri izračunov za dimenzioniranje virov toplote
Izbira toplotne črpalke
Ogrevalno breme zgradbe (neto ogrevalno breme)
Dodatek za ogrevanje sanitarne vode v
tričlanskem gospodinjstvu
4,8 kW
0,75 kW (glejte poglavje “Dodatek za ogrevanje sanitarne vode”: 0,75 kW < 20 %
ogrevalnega bremena zgradbe)
Skupno ogrevalno breme zgradbe
Sistemska temperatura (pri min. zun. temp. −14 °C)
Obratovalna točka toplotne črpalke
5,76 kW
45/40 °C
B0/W35
Toplotna črpalka z ogrevalno močjo 6,2 kW (brez ogrevanja sanitarne vode), hladilno močjo ²K = 4,9 kW ustreza potrebni moči.
Zemeljska sonda kot dvojna U cev
Srednja odvzemna moč ³E = 50 W/m dolžine sonde
²K = 4,9 kW
Dolžina sonde L = ²K/³E = 4900 W/50 W/m = 98 m ≈ 100 m
Izbrana cev za sondo: PE 32 × 3,0 (2,9) z 0,531 l/m
Potrebna količina nosilnega medija toplote (VR)
Upoštevati se mora prostornino zemeljske sonde vključno z dovodom ter volumen armatur in toplotne črpalke.
Pri številu sond > 1 predvidite razdelilnike. Potrebno je dimenzionirati večji dovod, kot so cevne zanke, priporočamo PE 32 do PE 63.
■ Zemeljska sonda kot dvojna U cev
■ Dovod: 10 m (2 × 5 m) s PE 32 × 3,0 (2,9)
VR
=
=
2 × dolžina sonde L × 2 × volumen cevovoda + dolžina dovoda × volumen cevovoda
2 × 100 m × 2 × 0,531 l/m + 10 m × 0,531 l/m = 217,7 l
Izbrano: 220 l (vključno z nosilnim medijem toplote v armaturah in toplotni črpalki)
Padec tlaka zemeljske sonde
Nosilni medij toplote: Tyfocor
Volumski pretok toplotnih črpalk s 6,2 kW: 900 l/h
Volumski pretok na U cev: 900 l/h : 2 = 450 l/h
Δp = vrednost R × dolžina cevi
R vrednost (vrednost upora) za PE 32 × 3,0 (2,9) (glejte tabele “Padec
tlaka” k cevovodom):
■ Pri 450 l/h ≈ 46,9 Pa/m
■ Pri 900 l/h ≈ 190 Pa/m
Δpdvojna U-cevna sonda = 46,9 Pa/m × 2 × 100 m = 9380 Pa
Δpdovod = 190 Pa/m × 10 m = 1900 Pa
Δpdopustno = 40000 Pa = 400 mbar (maks. ekst. upor pretoka, na primarni strani)
Δpdvojna U-cevna sonda + Δpdovod = 9380 Pa + 1900 Pa = 11280 Pa ≙ 112 mbar
Rezultat:
Ker Δp = Δpdvojna U cevne sonda + Δpdovod ne presega vrednosti za Δpdopustno, načrtovana zemeljska sonda lahko obratuje s toplotno črpalko nazivne
toplotne moči 6,2 kW.
Raztezna posoda krogotoka medija
Do dolžine dovoda 20 m in dimenzioniranja do PE 40 zadošča membranska tlačna raztezna posoda prostornine 25 l.
Pri večjih dolžinah je potreben podroben izračun.
Cevovodi za primarni krogotok
Padec tlaka
V sivo označenih poljih spodnje tabele je pretok laminaren, nato turbulenten.
R vrednost (vrednost upora):
■ R vrednost = padec tlaka/m cevi
■ Navedene R vrednosti veljajo za nosilni medij toplote Tyfocor:
– Kinematična viskoznost = 4,0 mm2/s
– Gostota = 1050 kg/m3
5442 732 SI
6
38
VIESMANN
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Cev PE 20 × 2,0 mm, PN 10
Volumski pretok
R vrednost za Tyfocor
l/h
Pa/m
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
300
320
340
360
380
400
77,4
92,9
108,4
123,9
139,4
154,9
170,3
185,8
201,3
216,8
232,3
247,8
263,3
278,7
294,2
309,7
Cev PE 25 × 2,3 mm, PN 10
Volumski pretok
R vrednost za Tyfocor
l/h
Pa/m
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
300
320
340
360
380
400
420
440
460
480
500
520
540
560
27,5
32,9
38,4
43,9
49,4
54,9
60,4
65,9
71,4
76,9
82,3
87,8
93,3
98,8
104,3
109,8
115,3
120,8
126,3
131,7
137,2
142,7
246,3
262,4
Cev PE 32 × 2,9 mm, PN 10
Volumski pretok
R vrednost za Tyfocor
l/h
Pa/m
300
320
340
360
380
400
420
440
460
480
500
520
540
560
580
600
620
640
660
680
VITOCAL 200-G
31,2
33,3
35,4
37,5
39,5
41,6
43,7
45,8
47,9
49,9
52,0
54,1
56,2
58,3
60,3
62,4
64,5
66,6
68,7
70,7
Volumski pretok
l/h
700
720
740
760
780
800
820
840
860
880
900
920
940
960
980
1000
1020
1040
1060
1080
1100
1120
1140
1160
1180
1200
1240
1280
1320
1360
1400
1440
1480
1520
1560
1600
1640
1680
1720
1760
1800
1840
1880
1920
1960
2000
R vrednost za Tyfocor
Pa/m
122,5
128,7
135,0
141,5
148,1
154,8
161,6
168,6
175,7
182,9
190,2
197,7
205,3
213,0
220,8
228,7
236,8
245,0
253,3
261,7
270,2
278,9
287,7
296,6
305,6
314,7
333,3
352,3
371,8
391,7
412,1
433,0
454,2
475,9
498,1
520,6
543,6
567,0
590,9
615,1
639,8
664,9
690,4
716,3
742,6
769,3
Cev PE 40 × 3,7 mm, PN 10
Volumski pretok
R vrednost za Tyfocor
l/h
Pa/m
1500
1600
2000
2100
2300
2400
2500
2700
165,8
209,6
274,0
305,5
383,6
389,1
404,2
479,5
VIESMANN
39
6
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Volumen v ceveh PE, PN 10
56,9
61,7
96,0
102,8
117,8
128,8
141,8
163,7
189,1
216,5
202,8
315,1
356,2
530,2
569,9
596,0
739,8
771,3
1000,1
1257,7
1568,7
1596,1
2794,8
–
–
Cev PE 63 × 5,8 mm, PN 10
Volumski pretok
R vrednost za Tyfocor
l/h
Pa/m
1500
1600
2000
2100
2300
2400
2500
2700
3000
3200
3600
3900
4200
5200
5400
5500
6200
6300
7200
7800
9200
9300
12600
15600
18600
17,8
25,3
30,1
34,0
42,7
45,2
48,0
56,2
63,0
69,9
84,9
102,8
121,9
161,7
187,7
191,8
227,4
239,8
316,5
367,2
493,2
509,6
956,3
1315,2
1808,4
Zunanji Ø cevi × debelina DN
stene
mm
20 × 2,0
25 × 2,3
32 × 3,0 (2,9)
40 × 2,3
40 × 3,7
50 × 2,9
50 × 4,6
63 × 5,8
63 × 3,6
Volumen na m cevi
l
15
20
25
32
32
40
40
50
50
0,201
0,327
0,531
0,984
0,835
1,595
1,308
2,070
2,445
6.7 Dimenzioniranje vira toplote za toplotne črpalke voda/voda
Podtalnica
Toplotne črpalke voda/voda koristijo toploto podtalnice ali hladilne vode.
5442 732 SI
6
Cev PE 50 × 4,6 mm, PN 10
Volumski pretok
R vrednost za Tyfocor
l/h
Pa/m
1500
1600
2000
2100
2300
2400
2500
2700
3000
3200
3600
3900
4200
5200
5400
5500
6200
6300
7200
7800
9200
9300
12600
15600
18600
40
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
N
K
O
M
A
K
pribl. 1,3 m
L
E
-12,0 m
-14,0 m
D
F
-15,0 m
-16,0 m
-20,0 m
-21,0 m
-11,0 m
min. 5 m
G
-14,0 m
-15,0 m
H
C
-23,0 m
-24,0 m
B
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
K toplotni črpalki
Ponorni vodnjak
Sesalni vodnjak
Dovodna cev
Odvodna cev
Protipovratni ventil
Vodnjaška črpalka
Toplotne črpalke voda/voda dosegajo visoko zmogljivost. Temperatura podtalnice je vse leto dokaj stalna, in sicer od 7 do 12 °C. Zato je
potrebno za koriščenje v ogrevalne namene temperaturni nivo le relativno malo povišati (v primerjavi z drugimi viri toplote).
Toplotna črpalka ohladi podtalnico za do 5 K (glede na dimenzioniranje), vendar se njena sestava ne spremeni.
■ Zaradi stroškov za črpalno napravo se za eno- in dvostanovanjske
hiše priporoča, da ne črpajo podtalnice iz večjih globin kot pribl.
15 m (glejte zgornjo sliko). Pri napravah za obrtne namene in velikih
napravah so lahko smotrne večje črpalne globine.
■ Med mestom odvzema (sesalni vodnjak) in mestom vračanja
(ponorni vodnjak) mora obstajati razdalja min. 5 m. Za preprečevanje “kratkega stika tokov” morata biti sesalni in ponorni vodnjak
naravnana na smer toka podtalnice. Ponorni vodnjak se mora izvesti
tako, da voda izstopa pod nivojem podtalnice.
Smer toka podtalnice
Jašek vodnjaka
Črpalka primarnega krogotoka (integrirana odvisno od tipa)
Prenosnik toplote primarnega krogotoka
Nadzornik zaščite pred zamrznitvijo primarnega krogotoka
Nadzornik pretoka krogotoka podtalnice
■ Zaradi nihajoče kakovosti vode načeloma priporočamo ločitev sistemov med vodnjakom in toplotno črpalko.
■ Dovod vode k toplotni črpalki in odvajanje v ponorni vodnjak je treba
izvesti zaščiteno pred zmrzaljo in s padcem k vodnjaku.
6
Ugotavljanje potrebne količine podtalnice
Volumski pretok, tj. potreben pretok vode, je odvisen od moči toplotne
črpalke in od ohlajanja.
Potrebne minimalne volumske pretoke razberete iz podatkovnih
listov.
Za Vitocal 200-G, tip BWP 110, znaša minimalni volumski pretok npr.
1,8 m3/h. Povečani volumski pretoki povzročijo višji interni padec tlaka.
To je treba upoštevati pri dimenzioniranju črpalk.
Namero mora odobriti pristojen “urad za vodno gospodarstvo”.
Če je potrebno, si pridobite dovoljenje za uporabo podtalnice kot vira
toplote.
Odobritev je lahko vezana na določene pogoje.
5442 732 SI
D
VITOCAL 200-G
VIESMANN
41
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Dimenzioniranje prenosnika toplote primarnega krogotoka
10 °C
A
6 °C
8 °C
B
4 °C
A Voda
B Medij (mešanica sredstva proti zamrznitvi)
Opozorilo
Primarni krogotok napolnite z mešanico proti zamrznitvi (medij, min.
–5 °C).
Z uporabo prenosnika toplote v primarnem krogotoku se poveča
zanesljivost obratovanja toplotne črpalke voda/voda. Pri pravilnem
dimenzioniranju črpalke primarnega krogotoka in optimalni sestavi primarnega krogotoka se zmogljivost toplotne črpalke voda/voda
poslabša maks. za 0,4.
Priporočamo uporabo vijačenih ploščnih prenosnikov toplote iz plemenitega jekla iz cenika Viessmann Vitoset (proizvajalec Tranter AG),
glejte spodnjo izbirno tabelo.
Izbirni seznami ploščnih prenosnikov toplote za toplotne črpalke voda/voda
Ploščni prenosnik toplote, spajkan (se ne čisti, temveč zamenja)
Toplotne črpalke Hladilna moč
Volumski pretok
Padec tlaka
Krogotok podtal- Primarni krogoKrogotok podtal- Primarni krogonice (voda)
tok (medij)
nice (voda)
tok (medij)
Tip
kW
mbar
mbar
m3/h
m3/h
BWP 106
1,1
1,2
55
55
5,9 (4,6*12)
*12
BWP 108
1,3
1,46
28
33
7,7 (5,7 )
BWP 110
1,6
1,81
44
52
9,5 (7,3*12)
Ploščni prenosnik toplote, vijačen (se čisti)
Toplotne črpalke
Hladilna moč
Ploščni prenosnik
toplote
Tip
kW
Naroč. štev.
BWP 106
7248 331
5,9 (4,6*12)
BWP 108
7248 332
7,7 (5,7*12)
BWP 110
7248 333
9,5 (7,3*12)
Ploščni prenosnik toplote Vitotrans 100
Naroč. štev.
3003 492
3003 493
3003 493
Volumski pretok in padec tlaka v vmesnem krogotoku se zagotavljata
z integriranimi obtočnimi črpalkami, če vsota padcev tlaka ločilnega
prenosnika toplote in cevnega sistema ne presega maksimalnega
eksternega upora pretoka toplotne črpalke (glejte “Tehnični podatki”).
6.8 Razdelitev ogrevalnih krogotokov in toplote
Črpalka ogrevalnega krogotoka in varnostni ventil na strani ogrevalnega krogotoka (3 bar) sta že integrirana v naprave. Membranska
tlačna raztezna posoda, dimenzionirana ustrezno ogrevalnemu
sistemu, se mora dodati na mestu samem. Pri tem se mora upoštevati
prostornina ogrevalne vode naprav.
6.9 Dimenzioniranje vmesnega hranilnika ogrevalne vode
Vmesni hranilnik ogrevalne vode za optimiranje obratovalnega časa
VHP
QWP
VHP
QWP · (20 do 25 l)
= Nazivna toplotna moč toplotne črpalke absolutno
= Volumen vmesnega hranilnika ogrevalne vode v l
Ta varianta se ponuja pri sistemih razdeljevanja toplote brez dodatne
akumulacijske mase (npr. radiatorji, hidravlični konvektorji).
100 % akumulacija toplote za zaporne čase je sicer možna, vendar ni
priporočljiva, ker so za to potrebni preveliki hranilniki.
Primer:
ΦHL = 10 kW = 10000 W
tSz = 2 h (maks. 3 x na dan)
Δϑ = 10 K
cP = 1,163 Wh/(kg∙K) za vodo
*12 230
42
Primer:
tip BWP 110 s QWP = 9,7 kW
VHP = 9,7 · 20 l = 194 l prostornine
Izbira: Vitocell 100-E s prostornino 200 l
cP
ΦHL
tSz
VHP
Δϑ
Spec. toplotna kapaciteta v kWh/(kg∙K)
Ogrevalno breme zgradbe v kW
zaporni čas v h
Volumen vmesnega hranilnika ogrevalne vode v l
Ohlajanje sistema v K
5442 732 SI
6
Odvisno od dimenzioniranja ogrevalnega sistema so potrebne različno
visoke temperature vtoka ogrevalne vode.
Toplotne črpalke dosežejo maks. temperaturo vtoka 60 ºC.
Za omogočanje monovalentnega obratovanja toplotne črpalke je
potrebno vgraditi nizkotemperaturni ogrevalni sistem s temperaturo
vtoka ogrevalne vode ≤ 60 ºC.
Čim nižja je izbrana maks. temperatura vtoka ogrevalne vode, tem
boljše je letno delovno število toplotne črpalke.
V toplotne črpalke
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
100 % dimenzioniranje
(ob upoštevanju razpoložljivih ogrevalnih površin)
Približno dimenzioniranje
(zaradi koriščenja ohlajevanja objekta z zakasnitvijo)
ΦHL · t SZ
VHP =
cP · Δ
VHP
=
Izbira: 2 Vitocell 100-E s prostornino po 1000 l.
VHP = ΦHL ∙ (60 do 80 l)
10000 W · 2 h
= 1720 kg
1,163 kgWh· k · 10 k
1720 kg vode ustreza prostornini 1720 l.
VHP = 10 ∙ 60 l
VHP = 600 l prostornine
Izbira: 1 Vitocell 100-E s prostornino 750 l.
6.10 Ogrevanje sanitarne vode
Ogrevanje sanitarne vode postavlja v primerjavi z zagotavljanjem
ogrevalne toplote popolnoma drugačne zahteve, saj so zahteve po
količini toplote in temperaturnem nivoju skozi vse leto približno
enake.
Glede na uporabljeno toplotno črpalko in konfiguracijo naprave je
omejena maks. akumulacijska temperatura ogrevalnika. Akumulacijske temperature nad to mejo so možne z dodatnim električnim grelnim
vstavkom ali s pretočnim grelnikom ogrevalne vode v vtoku sekundarnega krogotoka.
Opozorilo
Električni grelni vstavek je primeren za uporabo le pri mehki do srednje
trdi vodi do 14 °dH (območje trdote 2 (srednje), do 2,51 mol/m3).
Pri izbiri ogrevalnika sanitarne vode je treba zagotoviti zadostno
površino prenosnika toplote.
Ogrevanje sanitarne vode naj bi potekalo predvsem ponoči po 22.00
uri. To pomeni naslednje prednosti:
■ Ogrevalna moč toplotne črpalke je podnevi v celoti na razpolago za
ogrevanje prostorov.
■ Tako se lahko bolje izkoristijo nočne tarife.
■ Prepreči se ogrevanje ogrevalnika sanitarne vode in hkraten
odvzem.
Pri uporabi eksternega prenosnika toplote se sicer sistemsko pogojeno ne morejo dosegati vedno potrebne temperature odvzema.
Izbira ogrevalnika sanitarne vode
Pri izbiri ogrevalnika sanitarne vode je treba zagotoviti zadostno
površino prenosnika toplote.
Priporočila:
■ štiričlansko gospodinjstvo: ogrevalnik sanitarne vode s prostornino
300 ali 390 l
■ 5 do 8člansko gospodinjstvo: ogrevalnik sanitarne vode s prostornino 500 l
Tip
BWP 106
BWP 108
BWP 110
Opozorilo
Za višje udobje tople vode in temperature ogrevalnika nad 50 °C instalirajte električni grelni vstavek v ogrevalnik sanitarne vode ali pretočni
grelnik ogrevalne vode v vtok sekundarnega krogotoka.
z emajliranjem Ceraprotect
Vitocell 100-V, tip CVW,
Vitocell 100-B, 300 l, do 4
390 l, do 4 osebe
osebe
x
x
x
x
iz plemenitega jekla
Vitocell 300-B, 300 l, do 4 Vitocell 300-B, 500 l, do 8
osebe
oseb
x
x
x
x
x
x
Opis delovanja
Ogrevanje sanitarne vode ima prednost. Zahtevo za ogrevanje poda
senzor temperature, ki je vgrajen zgoraj v ogrevalnik sanitarne vode.
Ko dejanska vrednost na senzorju temperature ogrevalnika preseže
na regulaciji nastavljeno željeno vrednost, se ogrevanje sanitarne
vode zaključi.
6.11 Hladilna funkcija “natural cooling”
Opis delovanja
Če je zunanja temperatura pod hladilno mejo (nastavljiva), regulacija
sprosti hladilno funkcijo “natural cooling”. Pri hlajenju preko ogrevalnega krogotoka (krogotok talnega ogrevanja) in pri ločenem hladilnem
krogotoku je regulacija vremensko vodena, npr. ventilatorski konvektorji vodeni po prostorski temperaturi.
Ogrevanje sanitarne vode preko toplotne črpalke je možno med hladilnim obratovanjem.
5442 732 SI
Pri funkciji “natural cooling” regulacija toplotne črpalke prevzame
naslednje funkcije:
■ Krmiljenje vseh potrebnih obtočnih črpalk, preklopnih in mešalnih
ventilov
■ Zajemanje potrebnih temperatur
■ Nadzor rosišča
VITOCAL 200-G
VIESMANN
43
6
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
NC komplet
■ Postavitveni prostor mora biti suh in zaščiten proti zmrzovanju.
■ Vitocal 200-G/300-G: NC komplet montirajte v postavitvenem prostoru nad toplotno črpalko in s priloženimi valovitimi cevmi hidravlično povežite.
■ Kompaktne toplotne črpalke: NC komplet montirajte v bližini kompaktne toplotne črpalke in za hidravlično povezavo uporabite lokalno
ocevje.
■ Da se prepreči nastajanje kondenzata, morajo biti vsi dovodi medija
in hladne vode po tehničnih pravilih izolirani toplotno in neprepustno
za difundiranje pare.
■ Potreben je omrežni priključek (1/N/PE, 230 V/50 Hz).
Priporočilo: Koristite omrežni priključek toplotne črpalke preko lokalnega omrežnega razdelilnika.
■ Če NC komplet obratuje z ločenim hladilnim krogotokom (ki se uporablja izključno za hlajenje), se mora krogotok zavarovati z dodatno
raztezno posodo in varnostnim ventilom.
■ Za zatesnitev priključkov na NC kompletu se smejo uporabljati
izključno teflonska ali EPDM tesnila.
“Natural cooling” z NC kompletom
Odvisno od izvedbe zemeljskih sond/kolektorjev in temperatur zemljišča se z NC kompletom lahko prenese do 5 kW hladilne moči.
Za hlajenje se lahko priključi ali ogrevalni/hladilni krogotok, npr. krogotok talnega ogrevanja, ali ločen hladilni krogotok, npr. ventilatorski
konvektor.
NC komplet vsebuje vse potrebne obtočne črpalke, preklopne ventile,
mešalne ventile in senzorje ter potreben vmesnik za KM BUS za regulacijo toplotne črpalke.
Toploto, ki se odvzame ogrevalnemu/hladilnemu krogotoku, prenaša
prenosnik toplote v NC kompletu na zemljišče. Ta prenosnik toplote je
zaporedno vezan in omogoča ločitev sistema med primarnim in ogrevalnim krogotokom.
Opozorilo
Vse cevi lokalno toplotno izolirajte neprepustno za difundiranje pare.
Namestitev NC kompleta poleg toplotne črpalke
■ Pri kompaktnih toplotnih črpalkah Vitocal 222-G/242-G/333-G/343G.
■ Pri Vitocal 200-G/300-G, če montažni prostor nad toplotno črpalko
ne zadošča.
■ Hidravlična povezava se izvede z lokalnim ocevjem.
Namestitev NC kompleta nad toplotno črpalko
■ Pri Vitocal 200-G/300-G.
■ Hidravlična povezava se izvede s kompletom valovitih cevi.
6
D E
F
C
G
B
H
A
K
A
B
C
D
E
F
Toplotna črpalka
Povratek primarni krogotok (izstop medija iz toplotne črpalke)
Vtok primarnega krogotoka (vstop medija v NC komplet)
Povratek ogrevalni/hladilni krogotok ali ločen hladilni krogotok
Vtok ogrevalni/hladilni krogotok ali ločen hladilni krogotok
Prigradno stikalo za vlažnost, preklopna točka nastavljiva (prednastavitev 80 % rel. vlažnost), razmik do NC kompleta
maks. 15 cm
G NC komplet
H Vtok ogrevanje sanitarne vode
K Povratek ogrevanje sanitarne vode (z lokalno raztezno posodo)
Talno ogrevanje se lahko uporablja tako za ogrevanje kot tudi za hlajenje zgradb in prostorov.
Hidravlična vključitev talnega ogrevanja v krogotok medija poteka
preko hladilnega prenosnika toplote. Za prilagoditev hladilnega bremena prostorov na zunanjo temperaturo je potreben mešalni ventil.
Podobno kot pri ogrevalni krivulji se lahko hladilna moč preko mešalnega ventila v hladilnem krogotoku, ki ga krmili regulacija toplotne
črpalke, s hladilno krivuljo natančno prilagodi hladilnemu bremenu.
44
VIESMANN
Za upoštevanje kriterijev udobja in preprečevanje tvorbe kondenzata
se je treba držati mejnih vrednosti temperature površine. Temperatura
površine talnega ogrevanja v hladilnem obratovanju ne sme biti nižja
od 20 °C.
Za preprečevanje tvorbe kondenzata na površini tal se v vtoku talnega
ogrevanja nahaja prigradno stikalo za vlažnost “natural cooling” (za
zajemanje rosišča). Tako se zanesljivo prepreči nastajanje kondenzata tudi pri hitrih spremembah vremena (npr. pri nevihtah).
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
Hlajenje s talnim ogrevanjem
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Opozorilo
Vse poprej navedene komponente so sestavni del NC kompleta
(mešalni ventil le pri NC kompletu z mešalnim ventilom).
Dimenzioniranje talnega ogrevanja se mora izvesti s kombinacijo temperature vtoka in povratka pribl. ca. 14/18 °C.
Za oceno možne hladilne moči talnega ogrevanja se lahko uporabi
spodnja tabela.
Načeloma velja:
Minimalna temperatura vtoka za hlajenje preko talnega ogrevanja in
minimalna temperatura površine sta odvisni od aktualnih klimatskih
pogojev v prostoru (temperatura zraka in relativna vlažnost zraka). Ti
se morajo zato upoštevati pri projektiranju.
Ocena hladilne moči talnega ogrevanja v odvisnosti od talne obloge in razdalje polaganja cevovodov (predpostavljena temperatura
vtoka pribl. 14 °C, temperatura povratka pribl. 18 °C; vir: podj. Velta)
Talna obloga
Keramične ploščice
Tekstilna talna obloga
Razdalja polaganja
mm
75
150
300
75
150
300
Hladilna moč pri premeru cevi
–10 mm
45
35
23
31
26
19
W/m2
–17 mm
46
37
25
32
27
20
W/m2
–25 mm
48
40
28
33
29
22
W/m2
Podatki veljavni pri
prostorski temperaturi
25 °C
relativni zračni vlažnosti 60 %
temperaturi rosišča
16 °C
Hlajenje z ventilatorskimi konvektorji Vitoclima 200-C (pribor)
■ Hladilno obratovanje možno preko ločenega hladilnega krogotoka
ali preko ogrevalnega/hladilnega krogotoka. Za maks. hladilno moč
nastavite način obratovanja “Fiksna vrednost”.
■ Izberite mesto montaže, ki omogoča enostavno priključitev na
toplotno črpalko.
■ Upoštevajte priključitev odtoka kondenzata na hišni kanalizacijski
sistem ali odvajanje kondenzata na prosto.
■ Potreben je omrežni priključek (1/N/PE,230 V/50 Hz).
■ Pri prebojih stene pazite na nosilne dele, podboje, tesnilne elemente
(npr. parne zapore).
■ Konvektorje montirajte samo na stabilne, ravne stene.
■ Konvektorjev ne montirajte v bližini izvorov toplote ali na krajih, ki so
izpostavljeni direktnemu sončnemu sevanju.
■ Montirajte samo na mestih z dobro cirkulacijo zraka.
■ Poskrbite za dobro dostopnost pri vzdrževalnih delih.
Prilagoditev moči
Moč ventilatorskih konvektorjev je možno spreminjati. S prespojitvijo
sponk priključkov se lahko 3stopenjskemu izbiralniku števila vrtljajev
ventilatorskih konvektorjev dodeli 3 do 5 razpoložljivih števil vrtljajev.
V spodnji tabeli so navedene razpoložljive ogrevalne in hladilne moči
pri posameznem številu vrtljajev.
5442 732 SI
6
VITOCAL 200-G
VIESMANN
45
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Merilni pogoji
■ Hladilna moč:
Pri prostorski temperaturi 27 °C, relativni zračni vlažnosti 48 %,
ohlajanju hladilne vode z 12 na 7 °C.
■ Toplotna moč:
Pri prostorski temperaturi 20 °C, temperaturi vtoka 50 °C.
■ Nivo hrupnosti
Izmerjeno v oddaljenosti 2,5 m pri volumnu prostora 200 m3 in času
odmevanja 0,5 s.
Ogrevalne in hladilne moči v odvisnosti od števila vrtljajev
Tip
Število
Volumski
Hladilno obratovanje
vrtljajev
pretok zraka Skupna hla- Senzibilna
Pretok Upor preventilatorja
dilna moč
hladilna
toka
moč
m3/h
W
W
l/h
kPa
V1
292
1971
1518
338
42
V2
260
1846
1390
317
37
V3
205
1543
1141
266
27
V202H
V4
163
1327
954
227
20
V5
122
1075
755
184
14
V1
524
3398
2663
583
31
V2
433
3007
2289
515
25
V203H
V3
354
2560
1920
439
19
V4
323
2409
1784
414
17
V5
272
2128
1550
367
14
V1
843
5614
3770
961
40
V2
708
4836
3200
828
31
V206H
V3
598
4289
2796
735
25
V4
545
3984
2581
684
22
V5
431
3305
2168
569
16
V1
1266
8833
6708
1516
38
V2
983
7402
5464
1271
28
V209H
V3
859
6491
4779
1113
22
V4
730
5537
4076
951
16
V5
612
4627
3407
792
12
Ogrevalno obratovanje
Toplotna
Pretok Upor premoč
toka
Nivo
hrupnosti
W
dB(A)
l/h
2463
2370
2102
1812
1470
4544
4227
3732
3517
3207
6651
6091
5614
5327
4589
11558
10251
9429
8141
6745
kPa
216
208
184
159
129
398
371
327
309
281
583
534
493
468
403
1014
899
828
714
592
6
5
4
3
2
25
22
17
16
13
15
13
11
10
8
48
38
33
25
18
42
38
32
25
23
41
36
31
29
26
50
45
41
38
31
55
48
45
42
38
Tovarniško dodeljena števila vrtljajev ventilatorja
Regulacija toplotne črpalke CD 70
7.1 Pribor
Vitotrol 200
46
VIESMANN
115
75
30
Tehnični podatki
Napajanje preko KM BUS povezave
Odvzem moči
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
0,2 W
III
IP 30 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo
0 do +40 °C
−20 do +65 °C
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
7
Naroč. štev. 7450 017
KM BUS udeleženec.
Daljinsko upravljanje Vitotrol 200 prevzame za ogrevalni krogotok
nastavitev obratovalnega programa in željene prostorske temperature
v normalnem obratovanju iz poljubnega prostora.
Vitotrol 200 ima osvetljene izbirne tipke za obratovalni program in party
ter varčevalno tipko.
S prikazom motnje se prikažejo motnje na regulaciji.
WS funkcija:
namestitev na poljubnem mestu v zgradbi.
RS Funkcija:
namestitev v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti
ogrevalnih teles. Ne namestite ga v regalih, nišah, v neposredni bližini
vrat ali v bližini izvorov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.).
Vgrajen senzor prostorske temperature zajema prostorsko temperaturo in povzroči morebiti potrebno korekcijo temperature vtoka in hitro
zagrevanje na začetku ogrevalnega obratovanja (če je kodirano).
Priključek:
■ 2žilni vodnik, maksimalna dolžina 50 m (tudi pri priključitvi več daljinskih upravljanj)
■ Vodnika se ne sme položiti skupaj z 230/400 V vodniki
■ Nizkonapetostni vtič je del dobavnega obsega
Regulacija toplotne črpalke CD 70 (nadaljevanje)
Nastavitveno območje željene prostorske temperature
10 do 30 °C
prestavljivo na
3 do 23 °C ali
17 do 37 °C
Nastavitev željene prostorske temperature pri reduciranem obratovanju se izvede na regulaciji.
Razširitveni komplet za en ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom z integriranim motorjem mešalnega
ventila
Naroč. štev. 7178 995
KM BUS udeleženec
Sestavni deli:
■ elektronika mešalnega ventila z motorjem mešalnega ventila za
Viessmann mešalne ventile DN 20 do 50 in R ½ do 1¼
■ senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature), dolžina
vodnika 2,2 m, gotovo ožičen z vtiči, tehnične podatke glejte spodaj
■ vtič za priključitev črpalke ogrevalnega krogotoka
■ omrežni priključni vodnik (dolžina 3,0 m)
■ BUS priključni vodnik (dolžina 3,0 m)
Razred zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnega
izhoda za črpalko ogrevalnega krogotoka sÖ
Vrtilni moment
Čas teka za 90 ° ∢
4(2) A 230 V~
3 Nm
120 s
76
42
40
Elektronika mešalnega ventila z motorjem mešalnega ventila
5
0 do +40 °C
-20 do +65 °C
Senzor temperature vtoka (naležni senzor)
Motor mešalnega ventila se montira neposredno na Viessmann
mešalni ventil DN 20 do 50 in R ½ do 1¼.
18
l
18
0
182
Pritrdi se z napenjalnim trakom.
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Odvzem moči
Vrsta zaščite
Tehnični podatki
Vrsta zaščite
230 V~
50 Hz
6,5 W
IP 32D po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
IP 32 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
0 do +120 °C
-20 do +70 °C
Razširitveni komplet za en ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom za ločeni motor mešalnega ventila
7
Elektronika mešalnega ventila
5
14
5
175
18
5442 732 SI
Naroč. štev. 7178 996
KM BUS udeleženec
Za priključitev ločenega motorja mešalnega ventila.
Sestavni deli:
■ elektronika mešalnega ventila za priključitev ločenega motorja
mešalnega ventila
■ senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature), dolžina
vodnika 5,8 m, gotovo ožičen z vtiči
■ vtič za priključitev črpalke ogrevalnega krogotoka
■ priključne sponke za priključitev motorja mešalnega ventila
■ omrežni priključni vodnik (dolžina 3,0 m)
■ BUS priključni vodnik (dolžina 3,0 m)
VITOCAL 200-G
VIESMANN
47
Regulacija toplotne črpalke CD 70 (nadaljevanje)
Pritrdi se z napenjalnim trakom.
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Odvzem moči
Vrsta zaščite
Razred zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnih izhodov:
črpalka ogrevalnega krogotoka sÖ
motor mešalnega ventila
Potreben čas teka motorja mešalnega ventila za 90 ° ∢
230 V~
50 Hz
2,5 W
IP 32D po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
l
Tehnični podatki
Vrsta zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
IP 32 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
0 do +120 °C
-20 do +70 °C
0 do +40 °C
-20 do +65 °C
4(2) A 230 V~
0,2(0,1) A 230 V~
pribl. 120 s.
Senzor temperature vtoka (naležni senzor)
40
76
42
Senzor temperature ogrevalnika
Naroč. št. 7170 965
Za ogrevalnik sanitarne vode in vmesni hranilnik ogrevalne vode.
Lokalni podaljšek priključnega vodnika:
■ 2žilni vodnik, maksimalna dolžina 60 m pri prečnem prerezu vodnika
1,5 mm2 baker
■ Vodnik se ne sme položiti skupaj z 230/400 V vodniki
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
3,75 m
IP 32 po EN 60529, se
mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Viessmann Pt500
0 do +90 °C
−20 do +70 °C
Potopni regulator temperature
13
0
95
72
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Nastavitveno območje
Preklopna diferenca
Preklopna moč
Nastavitvena skala
Potopni tulec iz plemenitega jekla
DIN reg. štev.
4,2 m, ožičen z vtičem
30 do 80 °C
maks. 11 K
6(1,5) A 250 V~
v ohišju
R ½ x 200 mm
DIN TR 116807
ali
DIN TR 96808
5442 732 SI
200
7
naroč. štev. 7151 728
Lahko se uporabi kot nadzornik temperature za omejitev maksimalne
temperature za talno ogrevanje.
Nadzornik temperature se vgradi v ogrevalni vtok; pri previsoki temperaturi vtoka izklopi črpalko ogrevalnega krogotoka.
48
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Regulacija toplotne črpalke CD 70 (nadaljevanje)
Naležni regulator temperature
naroč. štev. 7151 729
Lahko se uporabi kot nadzornik temperature za omejitev maksimalne
temperature za talno ogrevanje (le s kovinskimi cevmi).
Nadzornik temperature se prigradi na ogrevalni vtok; pri previsoki temperaturi vtoka izklopi črpalko ogrevalnega krogotoka.
0
13
4,2 m, ožičen z vtičem
30 do 80 °C
maks. 14 K
6(1,5) A 250V~
v ohišju
DIN TR 116807
ali
DIN TR 96808
8
95
72
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Nastavitveno območje
Preklopna diferenca
Preklopna moč
Nastavitvena skala
DIN reg. štev.
KM-BUS razdelilnik
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
21
13
0
Naroč. štev. 7415 028
Za priključitev 2 do 9 priprav na KM BUS.
84
7
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
3,0 m, ožičen z vtičem
IP 32 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo
0 do +40 °C
−20 do +65 °C
Rele za nadzor faz
Naroč. štev. 7190 040
Za nadzor omrežnega priključka kompresorja.
Dodatek
8.1 Predpisi in smernice
Pri načrtovanju, instalaciji in obratovanju naprave se morajo predvsem upoštevati naslednje norme in smernice:
Splošno veljavni predpisi in smernice
5442 732 SI
TA hrup
DIN 4108
DIN 4109
VDI 2067
VDI 2081
VDI 2715
VDI 4640
VITOCAL 200-G
Pri hrupu, ki ga povzročajo naprave s toplotnimi črpalkami, je treba upoštevati Tehnična navodila za varstvo
pred hrupom – Tehnična navodila za varstvo pred hrupom .
Toplotna zaščita pri visokih gradnjah
Zaščita pred hrupom pri visokih gradnjah
Izračun gospodarnosti naprav za porabo toplote, obratovalno tehnične in ekonomske osnove
Zmanjšanje hrupa pri napravah za zrak
Zmanjšanje hrupa pri toplovodnih in vročevodnih ogrevalnih napravah
Tehnično koriščenje podtalja, naprave s toplotnimi črpalkami, povezane z zemljo
List 1 in List 2 (za toplotne črpalke zemlja/voda in voda/voda)
VIESMANN
49
Dodatek (nadaljevanje)
EN 12831
DIN EN 15450
Predpisi glede vode
DIN 1988
DIN 4807
DVGW delovni list W101
DVGW delovni list W551
EN 806
EN 12828
Tehnična pravila za vodovodne instalacije
Raztezne posode del 5: zaprte raztezne posode z membrano za naprave za ogrevanje sanitarne vode
Smernice za vodovarstvena področja
1. del: Območja varovanja podtalnice (za toplotne črpalke voda/voda)
Sistemi za ogrevanje sanitarne vode in vodovodni sistemi;
tehnični ukrepi za zmanjšanje rasti legionel
Tehnična pravila za vodovodne instalacije
Ogrevalni sistemi v zgradbah;
projektiranje toplovodnih ogrevalnih naprav
Predpisi glede električnega toka
Električna priključitev in instalacija se morata izvesti po VDE določilih (DIN VDE 0100) in v skladu s tehničnimi pogoji za priključitev podjetja za
oskrbo z električno energijo.
VDE 0100
VDE 0105
EN 60335-1 in -40
(VDE 0700-1 in -40)
DIN VDE 0730del 1/3.72
Postavitev jakotokovnih naprav z nazivnimi napetostmi do 1000 V
Obratovanje jakotokovnih naprav
Varnost električnih naprav za uporabo v gospodinjstvu in podobne namene
Predpisi za priprave z elektromotornim pogonom za uporabo v gospodinjstvu
Predpisi glede hladilnega sredstva
DIN 8901
DIN 8960
DIN EN 378
Hladilne naprave in toplotne črpalke; zaščita zemlje, podtalnice in površinskih voda – varnostnotehnične in
okoljevarstvene zahteve in preizkusi
Hladilno sredstvo, zahteve
Hladilne naprave in toplotne črpalke – varnostnotehnične in okoljevarstvene zahteve
Dodatne norme in predpisi za bivalentne naprave s toplotnimi črpalkami
VDI 2050
DIN EN 15450
Ogrevalne centrale, tehnična načela za projektiranje in izvedbo
Projektiranje ogrevalnih naprav s toplotnimi črpalkami
8.2 Glosar
Odtajanje
Odstranjevanje sreža ali ledenih oblog z uparilnika pri toplotnih črpalkah zrak/voda, s pomočjo dovajanja toplote (pri toplotnih črpalkah
Viessmann poteka odtajanje glede na potrebo preko hladilnega krogotoka).
Alternativno obratovanje
Pokrivanje potrebe po toploti s toplotno črpalko, izključno ob dnevih
ogrevanja z nizkim ogrevalnim bremenom (npr. pri QN Geb < 50 %).
Ob vseh drugih dnevih ogrevanja pokriva potrebo po toploti drug proizvajalec toplote.
Delovni medij
Poseben pojem za hladilno sredstvo pri napravah s toplotnimi črpalkami.
Delovno število
Količnik ogrevalne toplote in pogonskega dela kompresorja v določenem časovnem obdobju, npr. v enem letu.
Znak v formulah: β
Bivalentno ogrevanje
Ogrevalni sistem, ki pokriva potrebo po ogrevanju prostorov zgradbe
z uporabo dveh različnih proizvajalcev energije (npr. uporaba toplotne
črpalke, ki jo pri proizvajanju toplote dopolnjuje drug proizvajalec
toplote na gorivo).
Ekspanzijski organ dodatno regulira tudi količino vbrizgavanja delovnega medija v odvisnosti od obremenitve uparilnika.
Ogrevalna moč
Ogrevalna moč je količina uporabne toplote, ki jo oddaja toplotna
črpalka.
Hladilna moč
Toplotni tok, ki se preko uparilnika odvzema viru toplote.
Hladilno sredstvo
Snov z nizkim vreliščem, ki v krožnem procesu s sprejemanjem toplote
izpari in se z oddajanjem toplote znova utekočini.
Krožni proces
Ponavljajoče se spremembe stanja delovnega medija zaradi dovajanja in oddajanja energije v zaprtem sistemu.
Hladilna moč
Hladilna moč je koristna kapaciteta, ki jo toplotna črpalka odvzame
hladilnemu krogotoku.
Grelno število COP (Coefficient Of Performance)
Količnik iz ogrevalne moči in moči pogona kompresorja. Grelno število
COP je možno navesti le kot trenutno vrednost pri določenem obratovalnem stanju.
Znak v formulah: ε
5442 732 SI
8
Ogrevalne naprave v objektih – postopek izračuna standardizirane potrebe po toploti
Ogrevalne naprave pred zgradbami – projektiranje ogrevalnih naprav s toplotnimi črpalkami
Ekspanzijski organ (ekspanzijski ventil)
Komponenta toplotne črpalke med kondenzatorjem in uparilnikom za
znižanje kondenzacijskega tlaka na uparitveni tlak, ustrezen uparitveni
temperaturi.
50
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Dodatek (nadaljevanje)
Grelno število EER (Energy Efficiency Rating)
Količnik iz hladilne moči in moči pogona kompresorja. Grelno število
EER je možno navesti le kot trenutno vrednost pri določenem obratovalnem stanju.
Znak v formulah: ε
Monoenergetsko
Bivalentna naprava s toplotno črpalko, pri kateri drugi proizvajalec
toplote obratuje z isto vrsto energije (električni tok).
Monovalentno
Toplotna črpalka je edini proizvajalec toplote. Ta način obratovanja je
primeren za vsa nizkotemperaturna ogrevanja do maks. temperature
vtoka 55 ºC.
“natural cooling”
Energijsko varčna hladilna metoda s pomočjo hladilne moči, odvzete
iz zemljišča.
Nazivni odvzem moči
V stalnem obratovanju pod definiranimi pogoji maksimalni možni električni odvzem moči toplotne črpalke. Merodajen je le za električno priključitev na oskrbovalno omrežje. Proizvajalec ga navede na tipski
tablici.
Izkoristek
Količnik iz koriščenega in za to porabljenega dela oz. toplote.
Paralelno obratovanje
Način obratovanja bivalentnega ogrevanja s toplotno črpalko. V veliki
meri pokriva potrebo po toploti ob vseh dnevih ogrevanja toplotna
črpalka. Le ob nekaterih ogrevalnih dnevih pokriva “paralelno” k
toplotni črpalki konično potrebo po toploti drug proizvajalec toplote.
Uparilnik
Prenosnik toplote v toplotni črpalki, v katerem se z uparjanjem delovnega medija viru toplote odvzema toplota.
Kompresor
Stroj za mehansko prečrpavanje in komprimiranje par in plinov. Različne izvedbe.
Kondenzator
Prenosnik toplote toplotne črpalke, v katerem se z utekočinjenjem
delovnega medija viru toplote odvzema toploto.
Toplotna črpalka
Tehnična naprava, ki pri nizki temperaturi (hladna stran) sprejema
toploto in jo s pomočjo dovoda energije pri višji temperaturi oddaja
(topla stran). Pri uporabi “hladne strani” govorimo o hladilnih napravah,
pri uporabi “tople strani” pa o toplotnih črpalkah.
Naprava s toplotno črpalko
Celotna naprava, sestavljena iz zajetja vira toplote in toplotne
črpalke.
Vir toplote
Snov (zemlja, zrak, voda), kateri toplotna črpalka odvzema toploto.
Zajetje vira toplote
Sistem za odvzemanje toplote iz vira toplote in za prenos nosilca
toplote med virom toplote in “hladno stranjo” toplotne črpalke, vključno
z vsemi dodatnimi pripravami.
Nosilec toplote
Medij v obliki tekočine ali plina (npr. voda ali zrak), s pomočjo katerega
se prenaša toplota.
Reverzibilen način obratovanja
V reverzibilnem načinu obratovanja je zaporedje korakov postopka v
hladilnem krogotoku obratno, to pomeni, da kompresor deluje kot kondenzator in obratno, tako da toplotna črpalka ogrevalnemu krogotoku
odvzema toplotno energijo. Obrat hladilnega krogotoka se uporablja
tudi za odtajanje kompresorja.
■
■
■
■
5442 732 SI
8.4 Pregled poteka projektiranja naprave s toplotno črpalko
Priporočen postopek:
1. Ugotavljanje podatkov objekta
■ Posredovanje natančnega ogrevalnega bremena objekta po
DIN 4701/EN 12831.
■ Ugotovite potrebo po topli vodi.
■ Določite vrsto prenosa toplote (radiatorji ali talno ogrevanje).
■ Določite sistemske temperature ogrevalnega sistema (cilj: nizke
temperature).
2. Dimenzioniranje toplotne črpalke (glejte Dimenzioniranje)
■ Določite način obratovanja toplotne črpalke (monovaleni, monoenergetski).
■ Določite in dimenzionirajte vir toplote.
■ Dimenzionirajte ogrevalnik sanitarne vode.
3. Ugotavljanje pravnih in finančnih robnih pogojev
■ Postopki odobritve za vir toplote (samo za zemeljsko sondo ali
vodnjak)
■ Možno kaljenje miru stanovalcev (posebej pri toplotnih črpalkah
zrak/voda).
VITOCAL 200-G
4. Določitev razmejitev in pristojnosti
■ Vir toplote za toplotne črpalke (pri toplotnih črpalkah zemlja/voda
in voda/voda)
■ Vir(i) toplote za ogrevalno napravo.
■ Električna instalacija (vir toplote).
■ Gradbeni pogoji (glejte tudi 5.).
5. Naročilo pri podjetju za izvajanje vrtalnih del (samo toplotne
črpalke zemlja/voda in voda/voda)
■ Dimenzionirajte zemeljsko sondo (podjetje za izvajanje vrtalnih
del).
■ Sklenite pogodbo o storitvah.
■ Izvedite vrtalna dela.
VIESMANN
51
8
Dodatek (nadaljevanje)
6. Gradbeni pogoji (samo toplotne črpalke zrak/voda)
8
“”
“”
“”
“”
“”
“”
5442 732 SI
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
■ Pri postavitvi v zgradbi: preverite statiko za stensko prevodnico,
izdelajte stensko prevodnico.
■ Pri postavitvi na prostem: načrtujte in izvedite betonski temelj v
skladu z lokalnimi okoliščinami in pravili gradbene tehnike.
7. Dela na električnih instalacijah
■ Vložite prošnjo za števec.
■ Položite močnostne in krmilne vodnike.
■ Pripravite mesta za števce.
52
VIESMANN
VITOCAL 200-G
Seznam ključnih besed
A
active cooling.....................................................................................7
Alternativno obratovanje..................................................................50
B
Bivalentni način obratovanja........................................................5, 50
Bivalentno-alternativni način obratovanja..........................................6
Bivalentno-paralelni način obratovanja..............................................6
C
Coefficient Of Performance (COP)...................................................50
Č
Črpalka ogrevalnega krogotoka.......................................................26
Črpalka sekundarnega krogotoka....................................................26
Črpalni vodnjak................................................................................41
D
Delovni medij....................................................................................50
Delovno število.............................................................................6, 50
Diagrami moči..................................................................................15
Dimenzije.........................................................................................14
Dimenzioniranje toplotne črpalke.....................................................33
Dimenzioniranje vira toplote.............................................................34
Dobavno stanje................................................................................12
Dodatek za ogrevanje sanitarne vode..............................................34
Dodatek za reducirano obratovanje.................................................34
Dvojna U cevna sonda.....................................................................37
E
ED zapora..................................................................................32, 42
ED zaporni čas.................................................................................33
Ekspanzijski organ...........................................................................50
Ekspanzijski ventil............................................................................50
Eksterni proizvajalec toplote............................................................50
Električne tarife................................................................................32
Električni grelni vstavek....................................................................43
Električno delo....................................................................................7
Emisija hrupa.....................................................................................9
Energy Efficiency Rating (EER).......................................................51
Etilenglikol........................................................................................34
G
Glosar...............................................................................................50
Grelno število.....................................................................................6
Grelno število COP..........................................................................50
Grelno število EER...........................................................................51
5442 732 SI
H
Hidravlični priključni komplet ...........................................................42
Hladilna funkcija...............................................................................43
Hladilna moč................................................................................4, 50
Hladilno sredstvo..............................................................................50
Hlajenje
■ koriščenje primarnega vira..............................................................7
Hlajenje s talnim ogrevanjem...........................................................44
Hlajenje z ventilatorskimi konvektorji...............................................45
Hrup...................................................................................................8
Hrup v telesu..................................................................................8, 9
Hrup v zraku...................................................................................8, 9
K
Kalorimeter.......................................................................................26
KM-BUS razdelilnik..........................................................................49
Komplet solarnega prenosnika toplote.............................................27
Kompresor........................................................................................51
Kondenzator.....................................................................................51
Krivulje črpalk...................................................................................19
Krivulje obtočnih črpalk....................................................................19
Krožni proces...................................................................................50
L
Letno delovno število...........................................................5, 6, 7, 42
Letno ogrevalno obratovanje..............................................................5
Ločitev sistemov...............................................................................41
M
Moč pogona kompresorja.................................................................50
Monoenergetski način obratovanja..............................................5, 33
Monoenergetsko..............................................................................51
Monovalentni način obratovanja........................................................5
Monovalentno...................................................................................51
Monovalentno obratovanje...............................................................33
N
Način obratovanja
■ bivalentni.........................................................................................5
■ bivalentno-alternativni.....................................................................6
■ bivalentno-paralelni.........................................................................6
■ monoenergetski........................................................................5, 33
■ monovalentni.............................................................................5, 33
Nadzor omrežnega priključka...........................................................49
Naležni regulator temperature..........................................................49
Naprava s toplotno črpalko..............................................................51
natural cooling........................................................................7, 27, 51
Nazivni odvzem moči.......................................................................51
NC komplet................................................................................27, 44
Nivo hrupnosti..............................................................................9, 10
Nivo zvočnega tlaka...........................................................................9
Normirano ogrevalno breme zgradbe..............................................33
Nosilec toplote..................................................................................51
Nosilni medij toplote.........................................................................25
O
Obratovalna točka..............................................................................7
Obtočna črpalka sekundarnega krogotoka......................................26
Obtočna črpalka za ogrevanje ogrevalnika......................................26
Odtajanje..........................................................................................50
Odvzemna moč toplotne črpalke........................................................4
Ogrevalna moč...........................................................................33, 50
Ogrevalnik sanitarne vode...............................................................43
Ogrevalno breme.......................................................................33, 50
Ogrevanje sanitarne vode................................................................43
Oskrba z električno energijo.............................................................32
I
Imisija hrupa.......................................................................................9
Informacije o proizvodu....................................................................12
Inšpekcija za okolje in prostor..........................................................37
Izbira ogrevalnika sanitarne vode....................................................43
Izkoristek..........................................................................................51
Izločevalnik zraka.............................................................................23
Izvrtine................................................................................................5
VITOCAL 200-G
VIESMANN
53
Seznam ključnih besed
P
Padec tlaka v cevovodih..................................................................38
Paralelno obratovanje......................................................................51
Ploščni prenosnik toplote.................................................................42
Podtalnica........................................................................................40
Ponorni vodnjak...............................................................................41
Postavitveni prostor..........................................................................30
Postopek prijave (podatki)................................................................32
Potek projektiranja naprave s toplotno črpalko................................51
Potopni regulator temperature.........................................................48
Potreba po električni energiji............................................................32
Potreba po sanitarni vodi.................................................................34
Potreba po topli vodi........................................................................34
Površina prenosnika toplote.............................................................43
Pravilnik Zvezne republike Nemčije o tarifah...................................32
Predimenzioniranje..........................................................................33
Predpisi............................................................................................49
■ glede električnega toka.................................................................50
■ glede hladilnega sredstva.............................................................50
■ glede vode....................................................................................50
■ za bivalentne naprave...................................................................50
Predpisi glede električnega toka......................................................50
Predpisi glede hladilnega sredstva..................................................50
Predpisi glede vode..........................................................................50
Prenosnik toplote primarnega krogotoka.........................................42
Prenos zvoka.....................................................................................9
Pretočni grelnik ogrevalne vode.......................................................33
Pretočno grelnik ogrevalne vode......................................................43
Prilagoditev moči ventilatorskih konvektorjev...................................45
Primarni vir.........................................................................................7
Š
Širjenje zvoka.....................................................................................9
T
Talno ogrevanje...............................................................................44
Tehnični podatki...............................................................................13
Tokovna anoda................................................................................27
Toplotna črpalka, dimenzioniranje...................................................33
U
Uparilnik...........................................................................................51
Uporaba kot toplotna črpalka voda/voda..........................................40
V
Ventilatorski konvektorji.............................................................28, 45
Vir toplote.....................................................................................4, 51
Vir zvoka............................................................................................9
Vitotrol
■ 200................................................................................................46
Vmesni hranilnik ogrevalne vode.....................................................42
Volumen v ceveh..............................................................................40
Volumski pretok................................................................................41
Vremensko vodena regulacija toplotne črpalke...............................12
Z
Zahteve glede postavitvenega prostora...........................................30
Zajetje vira toplote............................................................................51
Zaporni čas..........................................................................32, 33, 42
Zaščita pred zamrznitvijo.................................................................34
Zemeljska sonda................................................................................5
■ dimenzioniranje.............................................................................38
■ padec tlaka....................................................................................38
Zemeljski kolektor..............................................................................4
■ dimenzioniranje.............................................................................36
■ padec tlaka....................................................................................36
■ Razdelilnik in zbiralnik...................................................................35
Zunanji proizvajalec toplote................................................................5
Zvočni tlak..........................................................................................9
Zvok v tekočinah................................................................................8
5442 732 SI
R
Razdelilnik medija
■ zemeljske sonde/zemeljski kolektorji............................................24
■ zemeljski kolektorji........................................................................23
Razdelitev ogrevalnih krogotokov in toplote.....................................42
Razširitev za mešalni ventil
■ integrirani motor mešalnega ventila..............................................47
■ ločeni motor mešalnega ventila....................................................47
Razširitveni komplet mešalnega ventila
■ ločeni motor mešalnega ventila....................................................47
Razširitveni komplet za emšalni ventil
■ integrirani motor mešalnega ventila..............................................47
Raztezna posoda
■ krogotok medija.............................................................................38
Regulator temperature
■ Naležna temperatura....................................................................49
■ Potopna temperatura....................................................................48
Rele za nadzor faz...........................................................................49
Reverzibilen način obratovanja........................................................51
S
Shema naprave................................................................................32
Sistem za razdelitev toplote...............................................................5
Smernice..........................................................................................49
Sredstva...........................................................................................34
Sušenje estriha..................................................................................6
Sušenje zgradbe................................................................................6
54
VIESMANN
VITOCAL 200-G
5442 732 SI
VITOCAL 200-G
VIESMANN
55
Tiskano na okolju prijaznem,
brez klora beljenem papirju
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb!
56
VIESMANN
5442 732 SI
Viessmann d.o.o.
Cesta XIV. divizije 116a
2000 Maribor
telefon: 02 / 480 55 50
telefaks: 02 / 480 55 60
www.viessmann.com
VITOCAL 200-G