SWEA Bladet Nr 1, 2012

ÅRGÅNG 22 NR 1 2012
swea.org/marbella
En kväll med optimistkonsulten
IngaLill Enbom
SWEAs Frukostmöten
alltid vÄlfyllT
SWEAs Minimässa
SUCCé IGEN
SWEA utflykt till Lobo Park
YLA MED VARGAR
Din Private Banking Partner
Vi finns där du finns
Kontakta kontoret så berättar vi vad Private Banking
kan erbjuda dig.
Telefon: 952 81 48 62
e-post: spanien@swedbank.lu
Kontoret öppet enligt överenskommelse.
Swedbank S.A, Centro Plaza, Oficina 16,
ES-29660 Nueva Andalucia (Marbella)
Marbella växer. Vi också!
Vi är Sveriges största mäklare och sedan 2010 finns vi i även i Marbella.
Nu flyttar vi till Centro Plaza, Nueva Andalucía, där vi delar lokal med
Swedbank Private Banking. Samtidigt öppnar vi ytterligare ett försäljningskontor – även det i Centro Plaza men bekvämt beläget i gatuplan.
Funderar du på att sälja, tveka inte att kontakta oss på The Real Estate
Agency/Fastighetsbyrån i Spanien! Vårt spekulantregister innehåller
massor av människor som drömmer om ett liv i solen. Med andra ord:
Vi har köparna.
The Real Estate Agency i Marbella
Tel +34-951 191 000
therealestateagency.es
Redaktörens ord SWEA
Var vore vi utan
ELDSJÄLAR?
Att Agneta Nilsson, som för mer än 30 år sedan startade SWEA, är en
eldsjäl är allomt bekant. Utan eldsjälar – inga idéella organisationer, utan
forskare – ingen utveckling, utan rödstrumpor – ingen jämlikhet...
Det kommer alltid att finnas män och kvinnor som vill gå i bräschen för att arbeta och
slåss för det man tror på, om det så gäller politik, hitta botemedlet mot cancer eller att
starta gubb/kvinnoorganisationer. Och jag är så glad att dessa människor finns, som slåss
för förändring, utveckling och framsteg.
Dessa människor lägger också ner mycket av sin egna privata tid på det de tror på, så har
Rose-Marie, som nu avgår som ordförande gjort, det har alla våra tidigare ordförande gjort
och alla andra också för den delen som suttit med i SWEAs styrelser över tiden.
I år byts stora delar av styrelsen ut och ersätts med nya eldsjälar som förhoppningsvis också
har utveckling och framsteg i sinnet. Oj, vad jag ser fram emot att få ta del av detta.
Du och alla andra medlemmar hade väl trott att ni från och med detta nummer skulle få
se en ny redaktör för SWEA-bladet, det hade ju även jag gjort, blir kanske lite förvånade.
Men när det händer så stora saker i ens liv som det som nu har hänt Katarina Lindevall
att hon nu fått ett större uppdrag (knappast mer intressant) som chefsredaktör för Svenska
Magasinet, får vi bara gratulera henne. Katarina skulle, som ni kanske vet, ha tagit över
redaktörskapet efter mig. Katarina hann dock med att göra lite designförändringar samt,
skriva några artiklar och färdigställa några sidor.
Vi önskar Katarina, Rose-Marie och alla andra som går vidare med nya uppgifter – ett stort
lycka till.Och ni andra eldsjälar, som ännu ej haft nöjet att ta del av SWEAs utveckling,
hör av er till styrelsen om ni vill vara med och framställa vår medlemstidning som du nu
håller i handen. Det är bara en fördel om ni är fler så blir det så mycket roligare och lättare.
God läsning, önskar
Camilla Grahn
REDAKTÖR, grafisk formgivning
Camilla Grahn
tel 952 857 686, mob 680 779 631
camillagrahn@yahoo.se
grafisk formgivning
Katarina Lindevall
mob 605 277 580
design@katarinalindevall.com
Ansvarig utgivare
Christa K Alfredsson
Christa@uniquexspain.com
Mob 677 370 453
Utgivningsdagar
SWEA-bladet Marbella utkommer 2 ggr om
året, ca 1 mars och ca 1 oktober.
3 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Annonsering 2012
Helsida, (210 x 297, 5 mm utfall) 1 nr € 220, 2 nr € 395
Halvsida, (182x130mm)
1 nr € 110, 2 nr € 195
1/4-sida, (90x130mm) 1 nr € 70, 2 nr € 120
Visitkort, (58x90mm) 1 nr € 40, 2 nr € 70
För annonsering kontakta:
Lena Nilsson
lena.nilsson@live.com
tel 952 762 384
Innehåll
04 Styrelsen
05 Ordförandeordet
07 Tack för mig
08 Medlemsinfo
11 Program
12 Årets Svensk
13 Donationer
14 Årsmöte
16 Minimässa
19 Santiago de Campostela
23 Sweor i andra länder
24 Frukost- & Nätverksmöten
27 Gåsmiddag
28 Tissel & Tassel
29 Nystartad bokklubb
30Julmiddag
31 Spaniens Regioner
34 Matlustan
36 Optimistkonsulten
37 Yla med vargar
38 World Scout Jam...
Nästa manusstopp: 1 september 2012
Tidningens annonsörer kan också
annonsera på SWEA Marbellas hemsida
www.swea.org/marbella
Pris € 90/helår resp € 50/halvår.
WEBBADRESSER:
www.swea.org
www.swea.org/marbella
SWEA Marbella styrelse 2012
Mob 677 370 453
VICE ORDF.
pRogramansvarig
Mona Gavrell,
Jurist/försäljningschef
Intressen Golf, litteratur, kultur, mat och vin
Familj Min man Peter och vår dotter Pernilla
samt bonusdottern Cecilia och hennes 2
barn
Kontakt:
mona.gavrell@telefonica.net
Tel 952 791 178, mob 691 995 366
skattmästare
Martha Pérez
Egen företagare
Intressen Älskar att läsa romaner, cyckling,
vandring, musik och resor till andra kulturer
Familj Bor tillsammans med make och far, 2 barn
Kontakt:
martha@soltjansten.com
Mob 655 043 922
SEKRETERARE
Gunilla Nott Forssell
Egen företagare
Intressen Golf, skidåkning, matlagning, resa m m
Familj Maken Donald 2 söner, 4 barnbarn, 2
bonusdöttrar och 4 bonusbarnbarn
Kontakt:
gunillanott@gmail.com
Tel 952 816 431, mob 607 734 379
LEDAMOT
Kajsa Fridberg
Bankanställd
Intressen Älskar att vara i solen, umgås med
vänner och svettas gärna på ett livlig step
eller spinning pass på gymmet
Familj Sambo med Alfredo
Kontakt:
kfridberg@bankinter.es
Mob 696 804 367
LEDAMOT
Birgitta Bergin
Projektledare, författare
Intressen Människor, mat, vin ett måste, träna,
resa, vandraoch att göra ”ingenting”
Familj Maken Kjell och 2 söner
Kontakt:
birgitta.bergin@hotmail.com
Mob 693 863 232
ordförande
Christa K Alfredsson
Egen företagare
Intressen Människor, historia, kultur, resor,
mat & dryck , inredning och välbefinnande i
alla former
Familj Min man Gert
Kontakt:
christa@uniquexspain.com
LEDAMOT
Margaretha Janemar
Kongressarrangör, detaljhandlare
Intressen Modern konst, arkitektur,
inredning, litteratur, resor, mat & vin, livets
goda
Familj Maken Bengt, 1 dotter, 1 barnbarn
och1 bonus barnbarn
Kontakt:
mb@janemar.eu
Tel 952 817 579, mob 639 237 743
LEDAMOT
Jenny Ström
Jur kand
Intressen Vänner, träning, språk och kultur
Kontakt
jenny@porrasstrom.com
Mob 649 422 882
LEDAMOT
Christina Hagelborg
Kurator
Intressen fysisk och mental träning,
bokslukare och sällskapsmänniska. Aktiv
i Rotary, nybörjarbridge. Flygäventyr med
maken
Familj Maken Ted och 2 döttrar 1 barnbarn
Kontakt:
christinahagelborg@swipnet.se
Mob 600 221 959
4 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
SWEA Marbellas kommittéer var inte fastställda då SWEA-bladet gick i tryck men finns
nu redovisade på www.swea.org/marbella
SWEA Internationals Styrelse
SWEA Internationals styrelse består av ordförande, vice ordförande,
grundare samt sju regionordförande valda av regionerna.
Internationell ordförande, Margaret Sikkens Ahlquist, Lelystad, Holland
Internationell vice ordförande, Ann-Marie Gustafson, Perth, Australien
SWEAs grundare, Agneta Nilsson, Los Angeles, USA
Sekreterare Johanna Fagerlund, Berlin, Tyskland
Skattmästare Anna Engström, Chicago, USA
VAME – Västra Amerika Annette Åsberg, Orange County, USA
MAME – Mellersta Amerika Barbro Westin, Toronto, USA
OAME – Östra Amerika Margaretha Talerman, Philadelphia, USA
VEMA – Västra Europa, Mellanöstern och Afrika
Sofie Haag, London, England
MEMA – Mellersta Europa, Mellanöstern o Afrika
Ann Winstanley, Paris, Frankrike
OEMA – Östra Europa, Mellan östern och Afrika
Ingrid Westin, Stockholm, Sverige
Asien Karin Gibson, Hong Kong
Ordförande har ordet SWEA
Våga pröva
”nya” vingar!
Det är dags för mig att prova ”nya” vingar, nu som ordförande i
SWEA Marbella. Jag vill tacka er alla direkt från hjärtat för den
tilltro som ni visat mig och jag vill ta mig an detta förtroende
med tillförsikt och ödmjukhet.
Jag ser på detta med positiva ögon som något otroligt spännande,
roligt och fantastiskt lärorikt. En möjlighet att utveckla mig
personligen men även vidareutveckla det SWEA står för. Att
slänga sig ut i något nytt är normalt en tudelad känsla; det kan
vara spännande och utmanande samtidigt som det kan kännas
skrämmande och krävande. Men nyfikenheten kan ta överhand
om man bara vill och kvar blir då den där härliga känslan om
upprymdhet och skapande.
Min förhoppning är att ni, var och en av er, ska våga prova något nytt inom SWEA.
Att ta för sig, att påverka, att delta och att bidra med något, vilket faktiskt alla kan
göra, mycket eller lite är upp till var och en. Var någonstans är det bättre att pröva
sina vingar än inom SWEA? Här är vi i vänners lag, i ett systerskap utan några som
helst pretentioner. I vår gemenskap och med glimten i ögat kan vi stöda varandra,
inspirera varandra och lära av varandra. Dina fantasier som du kanske har haft i många
år, undanstoppade i byrålådan, kan du nu sjösätta till idéer och med gemensam vilja
kan vi tillsammans under lustfyllda former skapa något, tex en SWEA aktivitet som
i sin tur kan inspirera flera. Jag är övertygad om att det finns mängder med goda
idéer och drivkraft bland er Sweor som förtjänar att komma i ljuset och andra till del.
Att göra något tillsammans är ju halva nöjet och ingen ska behöva känna att det inte
finns hjälp och stöd att hämta bland sina medsystrar. Min vision är att istället för att
1 person har 100 arbetsuppgifter så har 100 personer 1 uppgift var.
Under det gångna året har jag fått erfara hur många härliga Sweor det finns bland oss.
Att nätverka har visat sig vara en oerhört rolig och positiv erfarenhet där alla har bjudit
på sig själva och glatt ställt upp på alla påhitt. Det kan ta fram nya sidor hos oss själva
och genom att kommunicera med varandra kan man kanske upptäcka att ens nya bästa
vän finns precis runt hörnet.
Med systerskap, gemensam vilja och framåtanda kommer SWEA Marbella att frodas
och utvecklas på det roligaste och allra bästa kvinnliga sätt. På detta vis kommer SWEA
till sin rätt och ger samtliga något tillbaka. Men för att detta ska bli möjligt får vi inte
glömma det allra viktigaste:
Du behövs inom SWEA!
Christa Alfredsson
Ordförande
LITE FAKTA OM CHRISTA
Uppvuxen
Stockholm & Helsingborg
Bor
Nueva Andalucia sen 2004,
blev SWEA medlem 2009 och
styrelseledamot 2011
Förflutet
Som försäljningschef i en
internationell skogskoncern
Idag
Delägare i Unique´x
Properties S.L, försäljning
och uthyrning av
kvalitetsbostäder
Intressen
Människor, historia, kultur,
resor, mat & dryck, inredning
och välbefinnande i alla
former
Gynna våra sponsorer,
tala gärna om att du är en SWEA då du har
kontakt med dem!
5 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
SALONG SIV
Frisör / Hairdresser / Peluquería
Välkommen till den bästa svenska
frisören som varit 25 år i Marbellas hamn.
Anonnsera i
SWEA-bladet,
det lönar sig.
Annonsavgiften
är låg.
Tidningen läses
- inte bara av våra
medlemmar – utan
också av våra respektive, de som besöker
tandläkare, frisörer och
många andra av våra
annonsörer!
SIV SALANDER
Tel: 608950885
PUERTO DEPORTIVO
29 600 MARBELLA
Tel 952 82 82 52 • Fax 952 90 27 77
Calle Alderete 3, Marbella
www.globalaccounting.es
Kläder som inte alla har...
För annonsering
och mer information
se sidan 3.
Plaza Baltasar Gracián 1, La Campana, Nueva Andalucia Tel: 952 81 65 12
Ny ordförande sWEA International
SWEAs avdelningsstyrelser i världen har valt Margaret Sikkens Ahlqvist, SWEA Holland,
till ny internationell ordförande. Margaret övertog ordförandeklubban från Åsa Lena
i januari 2012.
Margaret har varit bosatt i Amsterdam sedan 1992. Hon var ordförande för SWEA
Holland under åren 2006-2009 och var bl a delaktig i att arrangera världsmötet i Amsterdam 2007. Hon har även suttit i SWEAs internationella kongresskommitté och
valberedning.
SWEA Internationals årsmöte äger rum i New York den 21 april 2012. Alla Sweor är
varmt välkomna.
Margaret Sikkens Ahlquist
ny ordförande för SWEA International
6 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Tack för mig SWEA
Tack för
fantastiska år
Det har varit 5 jätteroliga år i SWEA Marbellas styrelse, varav 4
som ordförande.
Det har varit lärorikt, nyttigt, roligt, kontaktskapande, ibland jobbigt men allt har gett mig en ny erfarenhet som jag inte vill vara utan.
Jag har fått uppleva fantastiska resor när jag besökt regionmöten och
världsmöten. Första resan gick till Sydafrika, nästa till Washington
och slutligen Kuala Lumpur. Tyvärr kunde jag inte delta på Irland.
Vilka upplevelser!
Jag har fått mycket positiv feedback och även en del kritik så klart.
En del av det jag uträttat har varit bra, kanske till och med väldigt
bra, några andra saker har varit mindre bra. Själv tycker att jag borde
ha gjort ännu mer men när jag ser tillbaka är jag mycket nöjd och
glad över det vi tillsammans i styrelsen har åstadkommit under dessa
år. Det är ju inte en persons verk som gör framgång utan det är ett
jobb som vi gjort tillsammans – styrelse och medlemmar – även
om ordföranderollen är att leda styrelsen och avdelningen framåt.
Visionen har ju varit att förändra, föryngra och förbättra men att ta vara på allt bra som
byggts upp under tidigare år. Och att dessutom tillgodose både den lokala föreningen och
SWEA Internationals mål och visioner.
Nu börjar en ny tid för SWEA Marbella och för mig. Fr o m nu satsar jag fullt ut på mitt
företag. Det innebär att jag kommer att vara ganska mycket i Sverige under första året och
det beror på att mina kunder och mitt arbetsnätverk finns där. På frågan om jag ska flytta
tillbaka till Sverige är svaret nej för det är i Marbella jag har mitt hem och min fasta punkt
i tillvaron och där jag är som lyckligast. Även om det finns mycket bra i Sverige också.
Det känns jätteroligt att lämna över ordförandeklubban nu till SWEA Marbellas nya ordförande Christa Alfredsson och den nya styrelsen. Jag önskar dem ett stort lycka till och
jag finns alltid till hands om jag behövs. Tillgänglighet är för mig viktigt och den av er som
vill och har lust kan alltid nå mig på min e-mail eller telefon. Jag ska försöka att vara med
på så många SWEA-aktiviteter som möjligt men om jag inte är med beror det inte på att
jag inte vill utan på att jag prioriterar mitt företag och mina kunder precis lika mycket som
jag har prioriterat SWEA Marbella under mina 5 år.
Vissa dörrar måste stängas för
att andra ska kunna öppnas!
Svensk
TA N D L Ä K A R E
ERLING
JOELSON
Tack alla ni som har ställt upp och stöttat mig! Och som har gjort det möjligt för mig att
ha klarat av ordförandeskapet!
Se en möjlighet i varje svårighet
istället för en svårighet i varje möjlighet!
•
•
•
•
Amalganfri behandling
Senaste porslinsteknik
Implantat under narkos
Tandhygienist
Nordic Royal Club, NRC
Urb. Nueva Atalaya
Tel 952 88 34 43
Mobil: 609 54 34 51
7 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
SWEA Medlemsinfo
Nya medlemmar i SWEA Marbella
Kerstin Forsberg
Regina Garcia-Bermejo
Birgitta Hunn
Rika Hammarström
Carin Janzon
Internationella
transporter
–
Susann Olsson
Carin Osvaldsson
Birgitta Pettersson
Monica Silverstrand
Välkomna!
Lär Dig Spanska!
Alla nivåer,
alla åldrar,
i grupp eller
privat skräddarsydd kurs
– oavsett tidigare
kunskaper!
allt från hela bohag till enstaka transporter
SPANIEN
– avgångar
varje månad
Fråga efter Anne för information.
The
Tel: +46 (0)42 15 61 70
Fax: +46 (0)42 15 61 80
www.stridhtransports.com
8 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
LANGUAGE CENTRE
C/. PABLO CASALS 4, 29600 MARBELLA
tel 952 86 62 26
e-mail language.centre@terra.es
SWEA namnbricka
Beställ en namnbicka med ditt namn.
Kontakta
Ann-Sofie Frånberg
+34 95 564 756
annsofie.franberg@gmail.com
Marianne Englund
+34 951 311 295
englundmarianne@gmail.com
Medlemsinfo SWEA
SWEA i korthet
SWEAs nätverk på facebook
SWEA, Swedish Women’s
Educational Association, Inc.
är en global ideell förening för
svenska och svensktalande
kvinnor som är eller har varit
bosatta utomlands.
Genom att samla Sweor kring
vårt gemensamma språk, vårt
svenska ursprung och kulturarv
blir SWEA både en träffpunkt
och ett skyddsnät med länkar
över hela världen som gör livet
utomlands lättare och ger stöd
vid utflyttning och återkomst till
Sverige.
SWEA Marbellas nätverk på facebook är ett snabbt och enkelt kommunikationssätt.
Här postas det notiser och tips om evenemang både inom och utanför SWEA. Det är
ett forum som vi kan använda till vad vi vill. Spontana luncher, frågor, prata och diskutera evenemang man varit på, posta bilder och mycket mer. Vi har för närvarande
ett 40-tal Sweor som medlemmar och välkomnar fler Sweor att delta. Se instruktioner nedan om hur du går med i SWEA Marbella facebook.
SWEAs syfte
är att värna om det svenska
språket, stödja och sprida
kännedom om svensk kultur och
svenska traditioner, förmedla
personliga och professionella
kontakter samt etablera ett
nätverk Sweor emellan över hela
världen.
SWEA stöder
utbildning genom stipendier
samt olika projekt med svensk
anknytning. Idag har SWEA
cirka 7 400 medlemmar i 74
lokalföreningar på 5 kontinenter.
Föreningen startades av
Agneta Nilsson i Los Angeles
1979. Prinsessan Christina,
fru Magnuson, är föreningens
hedersordförande.
Så här gör du:
Förutsatt att man redan har facebook
1. Logga in på facebook
2. Skriv SWEA nätverk Marbella i sökfältet (se bild ovan)
3. När du ser SWEA Nätverk, Marbella vet du att du har kommit rätt. Klicka då på ”ask
to join group” (se bild ovan)
Det är allt! Vi ses på facebook!
SWEAs medlemsregister
Du kommer väl ihåg att det är du själv som håller vårt medlemsregister aktuellt med
dina kontaktuppgifter. Var snäll och ändra om du byter adress eller telnr. eller e-mail.
Så här gör du för att använda systemet:
Gå in på www.swea.kommed.se
Ange dina personliga inloggningsuppgifter som du har fått från SWEA-kansliet (om
inte kontakta dem på ”office@swea.org”). Logga in.
Nu är du inloggad och kan söka dig vidare i systemet genom att trycka på SÖK i vänstra
kolumnen.
På den sidan som kommer upp finns möjlighet att söka på, Person, Medlem eller
Grupper. ”Person” kan du söka på namn eller något av alla de andra fälten som syns
i bilden, ”Medlem” på avdelningar och under fliken ”Grupper” på olika grupper inom
SWEA exempelvis styrelser och kommittéer. På startsidan finns en länk till en hemsida som innehåller mer information och tips om hur du använder systemet.
SWEA Marbella
har 177 medlemmar (dec -11).
Medlemsavgiften för 2012 är 35€.
Årsavgift 2012 SWEA Marbella €35
Årsavgiften betalas in på bankkonto i
La Caixa, kontonummer 2100 2676 12 0210084890
För att kunna antas som medlem i SWEA ska du:
• Vara svenska eller svensktalande (behärska svenska språket) kvinna över 18 år.
• Vara villig att verka för SWEAs ändamål.
• Vara av god vandel (”good character”).
• Vara bosatt på orten genom permanentboende, långtidsanställning eller utbildning.
För att bli medlem i någon av Sverige-avdelningarna krävs dessutom att du bott utomlands
oavbrutet i minst 12 månader.
Kom ihåg
att själv ändra i
medlemsregistret då du
byter adress, telefon-,
mobilnummer eller e-mail.
www.swea.kommed.se
Trygg tandvård!
Vi erbjuder dig tandvård av högsta kvalite. Vi tillämpar
skandinaviska normer vad gäller terapier, materialval,
utrustning samt inte minst hygien.
Kliniken inriktar sig på behandling av implantat,
tandvårdsrädsla, estetisk tandvård, amalgamsanering
och större rekonstruktioner.
Vi diagnostiserar och botar tandlossning och genom
att erbjuda dig förebyggande tandvård minskar vi dina
tandvårdskostnader i framtiden. Vi kan också snygga
till ditt leende genom tandblekning, skalfasader eller
porslinskronor.
Nyhet!
Först på kusten med
lustgasbehandling!
Tel: 952 66 53 06
Mobil: 657 89 06 74
info@nordicdentalcentre.com
www.nordicdentalcentre.com
Vi har stor erfarenhet av barntandvård inklusive
tandreglering. Barn upp till 12 år har fri undersökning.
Ungdomstaxa gäller upp till 30 år.
Besöksadress:
C/ Alfonso XIII, 2
Edf. Virgen del Carmen, 2c
Fuengirola
Du får alltid ett bindande kostnadsförslag innan
behandling.
Rakt över från busstationen och
1 min promenad från tågstationen.
10 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
SWEA Marbella PROGRAM VÅREN 2012
Separat inbjudan med utförlig information och pris kommer att skickas ut via mail i god tid inför varje aktivitet.
De SWEA-medlemmar som inte har mail kommer vi att kontakta per post eller telefon.
För uppdaterat program, läs också vår hemsida www.swea.org/marbella
FEBRUARI....................
Fredag 10/2, kl 14.00
Nätverkslunch på Terra Sana
Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på
ett personligt och affärsmässigt plan.
Värdinna: Birgitta Bergin
Pris: Självkostnad
Torsdag 29/3, kl 09.00-11.00
Frukostmöte på Centro Forestal Sueco
Gäst är Mats Björkman på Sydkusten.
Värdinna: Meddelas senare
Pris: 7€
APRIL........................
Måndag 13/2, kl 12.00
Årsmöte på Centro Forestal Sueco
Värdinnor: Rose-Marie Wiberg
och Mona Gavrell
Efter årsmötet blir det lunch för dem som så
önskar. Pris: 22 €
Fredag 6/4 - halvdag
Utflykt till Riogordo
Utflykt med egen bil för att delta i påskfirandet i Riogordo.
Värdinnor: Marita Elfstrand och Ewa Svanström
Pris: Självkostnad
Torsdag 16/2, kl 18.00
Välkomstmöte för nya medlemmar
Här träffas nya Sweor för att lära känna varandra medan vi äter tapas och dricker ett
glas vin.
Värdinna: Birgitta Huss
Fredag 13/4, kl 14.00
Nätverkslunch på Terra Sana
Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på
ett personligt och affärsmässigt plan.
Värdinna: Pia Höber
Pris: Självkostnad
Tisdag 21/2, kl 19-22
Filmtime på Magna Café
Värdinna: Birgitta Huss
Pris: Självkostnad
Tisdag 24/4, kl 19.00-22.00
Filmtime på Magna Café
Värdinna: Birgitta Huss
Pris: Självkostnad
TORSDAG 23/2, kl 09.00-11.00
Frukostmöte på Centro Forestal Sueco
Värdinna: Meddelas senare
Pris: 6 €
Torsdag 26/4, kl 09.00-11.00
Frukostmöte på Centro Forestal Sueco
Värdinna: Meddelas senare
Pris: 6€
Onsdag 29/2, kl 20.00
Baskiska läckerheter
Prova på baskisk mat på restaurang Indarra
i Marbella.
Värdinna: Rose-Marie Wiberg
Pris: 25 € exkl dryck
Torsdag 30/4, kl 19.30
Valborg i Benahavis
Vi äter valborgsmässomiddag på restaurang
El Castillo i Benahavis
Värdinna: Mona Gavrell
Pris: Meddelas senare
MARS....................
MAJ........................
Fredag 9/3, kl 14.00
Nätverkslunch på Terra Sana
Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på
ett personligt och affärsmässigt plan.
Värdinna: Jessika Kroon
Pris: Självkostnad
Fredag 11/5, kl 14.00
Nätverkslunch på Terra Sana
Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på
ett personligt och affärsmässigt plan.
Värdinna: Christa Alfredsson
Pris: Självkostnad
Torsdag 15/3, kl 19.30
Diamanthandlare i världen
Föredrag av Christer Ringström om diamanter och diamanthandel - Centro Forestal
Sueco.
Värdinna: Birgitta Huss
Pris: Meddelas senare
Tisdag 15/5, kl 19.00-22.00
Filmtime på Magna Café
Värdinna: Birgitta Huss
Pris: Självkostnad
Tisdag 20/3, kl 19.00-22.00
Filmtime på Magna Café
Värdinna: Birgitta Huss
Pris: Självkostnad
Torsdag 22/3, kl 14.00
Modevisning på Los Arquers
Kom och se vårens klädmode - inkl lunch
Värdinna: Mona Gavrell och
Marianne Sydow
Pris: Meddelas senare
Torsdag 24/5, kl 09.00-11.00
Frukostmöte på Centro Forestal Sueco
Värdinna: Meddelas senare
Pris: 6€
JUNI
Fredag 8/6, kl 14.00
Nätverkslunch på Terra Sana
Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på
ett personligt och affärsmässigt plan.
Värdinna: Jenny Ström
Pris: Självkostnad
SEPTEMBER....................
Fredag 14/9, kl 14.00
Nätverkslunch på Terra Sana
Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på
ett personliw
Tisdag 18/9, kl 19.00-22.00
Filmtime på Magna Café
Värdinna: Birgitta Huss
Pris: Självkostnad
Torsdag 27/9, kl 09.00-11.00
Frukostmöte på Centro Forestal Sueco
Värdinna: Meddelas senare
Pris: 6€
Prissättning och aktivitetsdatum
Då förutsättningar kan ändras inför varje aktivitet
förbehåller vi oss rätten att göra justeringar i
angivna priser och datum. Icke SWEA-medlemmar
betalar alltid 5€ extra.
Anmälan
Då vissa priser på aktiviteter är baserade på antalet deltagare ber vi er att anmäla er i god tid. Om
vi inte får in tillräckligt antal anmälningar kan aktiviteten tyvärr ställas in. Anmälan görs till respektive värdinna. Anmälan är bindande vilket betyder
att om anmäld person uteblir innebär detta ofta
en högre kostnad per deltagare. SWEA Marbella
kommer därför fortsättningsvis att begära in hela
eller delar av aviserad kostnad som inte återbetalas. Vi hoppas ni respekterar detta.
Kultur och spontanaktiviteter
Dessutom planerar vi ett antal kultur och spontan
aktiviteter under våren, men där datum ännu inte
är fastställt. Information kommer att finnas på
hemsidan och inbjudan till aktiviteten kommer
att mailas ut som vanligt.
Dessa aktiviteter planeras under våren 2012:
Filmkväll och diskussion runt filmen The Secret/
Hemligheten, som innebär att leva med tankens
kraft.
Värdinna: Christa Alfredsson
Vinresa med Dan Olsson
Vi återkommer med vinresan som ställdes in
hösten 2011.
Värdinna: Rose-Marie Wiberg
Prova på en Japansk restaurang
Värdinna: Rose-Marie Wiberg
Boule med picknick
Värdinna: Camilla Grahn
Gör om mig dag hos Britten Emme
Värdinna: Mona Gavrell
Picknickutflykt i maj - heldag
Vi åker till Casares med besök på mejeri, hästgård
och tittar även på Agneta Larsens konsthantverk.
Värdinna: Mona Gavrell
SWEA Årets svensk 2011
Stort Grattis till SWEAs ordförande,
rose-marie wiberg för utmärkelsen:
Årets svensk
på Costa del Sol
Den 9 december mottog Rose-Marie Wiberg utmärkelsen som Årets Svensk
på Costa del Sol i Svenska skolan Fuengirola. Priset delades ut av Sydkustens
Mats Björkman. Det var lite av ett jubileum eftersom det var 20:e gången
priset delades ut. Och många tidigare jubilarer var närvarande. Självklart var
också många av SWEA Marbellas medlemmar där för att gratulera.
SYDKUSTENS MOTIVERING:
Rose-Marie Wiberg mottar utmärkelsen för
sitt arbete som ordförande för SWEA Marbella under nära fem år och under vilka hon,
tillsammans med den övriga styrelsen, bidragit till ett viktigt uppsving för lokalföreningen. Det utökade medlemsantalet och de
många aktiviteterna har på ett avgörande
sätt bidragit till att stärka svenskheten på
Costa del Sol.
FOTO: Laila Lindblad
12 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Donationer SWEA
beslutade donationer 2012
SWEA Marbella fortsätter att donera en del av sitt överskott till
svenskar eller svenska organisationer som främjar till att sprida svensk kultur, det svenska språket eller svenska traditioner.
Årstämman beslutade på senaste mötet att dela ut donationer
till följande:
Svenska skolan i Fuengirola 500 €
SVENSKA SKOLAN i Marbella 500 €
MARBELLA DESIGN ACADEMY, en svensk elev 500 €
Svenska kyrkan på Costa del Sol startar nu upp igen men
utan SKUTs ekonomiska stöd. SWEA donerar i år 1.500 € som
bidrag till uppstarten.
Två Sweor kommer att erhålla ett bidrag för att besöka nästa
regionmöte som hålls i Telemark. Regelverk för vem som kan
söka och vad som krävs kommer att delges via mail.
Jenny Pettersson,
2011 års SWEA-stipendiat från
Jenny Pettersson
Marbella DesigN Academy
Parkgatan 19
411 38 Gothenburg Sweden
CV
Jenny har skickat oss några bilder
Phone:
Phone:
Email:
Sv +46 739 85 13 95
Es +34 603 49 06 62Nedanstående uppslag är framtaget för att visa hur man kan matcha typsnitt
jenny_peterson82@hotmail.com
och design med olika arkitekt/interiörstilar. Jenny skriver att detta jobb är ett
2001-2008
av hennes favoriter.
shabby chic
Jenny Pettersson
som visar vad hon jobbade fram
under första året på skolan där hon
går inredningslinjen. Jenny skriver
Work sitt
experience
i ett mail att hon är glad över
stipendium 2008-2010
som har tagit henne
ettAb
Åhlens
Sales person
steg närmare sin dröm i livet.
S
Annorlunda Möbler
Store manager
2006-2008
Amway
2010-2011
Sitty möbler
habby Chic is a form of Interior Design
where furniture and furnishings are
either chosen for their age and signs
of wear and tear or new items are
distressed to achieve the appearance of an
antique.
At the same time a soft, minimalistic and
feminine feel is emphasized to a differentiate it from regular vintage decor, hence the
chic in the name.
The style started in Great Britain and evokes the type of
decoration found in large country houses where there are
worn and faded old chintz sofas and curtains, old paintwork
and unassuming ‘good’ taste. The end result of shabby chic
Salessom
representative
Bilderna nedan föreställer ett kontor
is to achieve an elegant overall effect, as opposed to the sentimentally cute Pop-Victorian. Recycling old furniture and
Jenny designade i 3D Max för Final Projekt
fabrics is an important aspect of the look and was especially
popular with modern Bohemians and artisans that made
år 1.
up a sidelined counter-culture movement during the 1980s
when expensive quality decor became very fashionable with
the upper middle classes. The
Other interior design experience
original shabby chic interiors
Planning the space of the store
layout,accomplished the design.
Diverse private home´s
2004-2011
Software skills
Auto CAD 2010
3DS Max 2010
Adobe Photoshop
Adobe InDesign
Adobe Illustrator
Microsoft Package
Interior design
Education
2010-2013
Page5
Marbella Design Academy
Interior design 3 years course
1998-2001
Frölunda gymnasiet
Business and administration
Languages
Swedish Native
English Native
Spanish Good
“...Jenny has a exellent work effort she cares
about the company she works for and always
find a way to get the work done...”
References and portfolio on request
13 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
were usually considered in
themselves works of art.
The use of shabby chic design
is very popular right now,
especially since one of the big
topics is the use and consuming
of goods.
Since the economic crises and
the environment questions are
in focus i think that the Shabby
chic Design is back to stay.
Font: Birth of a hero
Designed: 2007
Designer: Gymo Ségiun
Nice smooth forms with attitude, has a ruff, worn feeling to
it which also comes true in the Shabby chic design.
Page6
Swea marbella
ÅRSMÖTE
Måndag den 13 februari hölls SWEA Marbellas årsmöte.
Mötet hölls som sig brukar på Centro Sueco Forestal.
Vi var totalt 49 personer, inklusive styrelse och gäster, som deltog.
Det var mycket kallt i lokalen, trots att flera element stod och glödde
för fullt på högsta läge. Men stämningen var varm och ljudnivån hög
– innan mötet öppnades förstås.
Själva årsmötet löpte smidigt och alla de formella frågorna, redovisning
av det gångna året, donationer samt fortsatt förtroende för sittande
styrelse med mera klubbades igenom snabbt och effektivt.
Att vi behåller den lägre medlemsavgiften på 35 € för år 2013 klubbades också igenom.
Det var många styrelsemedlemmar ur den ”gamla” styrelsen som avgick men nya friska förmågor valdes in. Så började en procedur med
avtackningar, avgångstal, blomutdelning och kramanden.
När alla hade tackats av ordentligt, de nya hade applåderats in var det
dags för avslut och så tågade de flesta iväg på lunch.
Det är roligt att se med vilken entusiasm och glädje de nyinvalda tar
sig an sitt nya uppdrag och jag tror inte att de kommer att bli besvikna
– det är oerhört givande och rolig tid de har framför sig, tycker vi som
har suttit där tidigare.
Protokoll från årsmötet kommer att läggas ut på
www.swea.org/marbella
Öppettider: Vardagar 9-14, juni - augusti 9-13
Vårt kontor finns mitt emot järnvägsstationen
Ovan ser vi Rose-Marie Wiberg räcka
över ordförandeskapet till
SWEA Marbellas nya ordförande
Christa Alfredsson
14 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Paseo Jesus Santos Rein 2 Edificio Ofisol 2-B, E
Tel 952 468 700 Email:info@scand-insurance www.scand-insurance.com
Årsmöte SWEA
med lunch
Före lunchen serverades vi ett glas god cava. Det minglades lite och så
intogs lunchen som bestod av Honungsmelon med lime och chili. Mycket
fräsht. Till varmrätt serverades Serranoinlindad fläskfilé med balsamicosås
och till dessert fick vi en delikat Äppelkaka.
Efter lunchen var det dags för vårt populära lotteri och glädjen var stor vid
bordet där de flesta nya styrelsemedlemmar satt, de tog nämligen hem de
flesta vinsterna. Det började ju bra det här för dem, tyckte nog vi andra.
TEXT: Camilla Grahn FOTO: Monica von Shantz Furu och Camilla Grahn
’’
Våra kunder uppskattar att
vi är så öppna och raka i vår
kommunikation, särskilt när
det är tufft på marknaden.
Stig Jogsten, Private Banker
Besök oss på
www.nordeaprivatebanking.com
eller ring +34 65 04 35 718
för att boka ett möte.
Making it possible
Nordea Bank S.A. är en del av Nordea Bank AB, den ledande finanskoncernen i Norden och Baltikum. Lokala bestämmelser kan förbjuda försäljning av vissa produkter och
tjänster till privatpersoner bosatta i vissa länder. Placeringar i finansiella instrument är förenade med risk och avkastning kan inte garanteras. Placeringarna kan ge förlust,
oberoende av hur skickliga fondförvaltare banken väljer ut. Historisk utveckling är ingen garanti för framtida resultat. Nordea Bank kontrolleras av Luxemburgs finansinspektion (CSSF 110, route d’Arlon L-2991 Luxembourg). Publicerad av Nordea Bank S.A., R.C.S. Luxembourg No. B 14157, 562, rue de Neudorf, L-2220 Luxemburg, Tlf.
+352 43 88 77 77 Zürich-kontoret: Tlf. +41 44 421 42 42 www.nordeaprivatebanking.com
15 AD_Stig_transparenz_182x130_SWEA.indd
SWEA-bladet Feb-Okt 2012
1
08/02/2012 14:07
SWEA Minimässa
Swedbank
Svenska Skolan Marbella
Power Plate
Nellies Deli
D&B Real Estate
art
e såkl
A had
SWE eget bord
sitt
Ewa Svanström
sålde lotter
SWEA Marbella
MINIM
Efter mycket förberedelser från SWEAs medlemmar och utställare öppnades äntligen dörrarna till minimässan för tredje
året i rad. Stämningen var på topp då många besökare redan
stod utanför och väntade på att få komma in i Villan på Centro
Forestal Sueco där evenemanget hålls varje år.
16 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Det deltog ca 35 utställare i år. Det var en salig blandning av banker, hårfrisörer, publikationer, restauranger, mode, rådgivning,
konst, utbildning och hälsa m fl. Tillsammans med besökarna
blev det välfyllda lokaler. Man hade också organiserat minglande
Sweor för att få allt att flyta på smidigaste sätt. Som vanligt bjöd
Minimässa SWEA
Svenska Magasinet
Gunnels Fashion
Fia i backen
Mingla
SEB
Hälsoakademin Europa
nde Sw
eor
MÄSSA
minimässa
varje utställare på något läskande att dricka eller något gott att
äta. Allt från saft till cava, godis och snittar.
SWEA Marbella minimässa började med idén att ge tillbaka
något till företagarna som annonserar i SWEA-bladet, en chans
17 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
att låta företagare och konsumenter mötas under trevliga förhållanden. Vi gläds åt hur välbesökt minimässan var i år, och
det var trevligt att se såväl gamla som nya deltagande företag.
Känslan av att en tradition har skapats växer sig allt starkare.
FOTO & TEXT: Katarina Lindevall
Private
Banking
gör livet
lättare
Aktiv
private
banking.
Varje förmögenhet har sin egen historia. Ett arv, ett hårt arbete, en smart idé,
en talang eller en kombination. Och alla förmögna människor har individuella
Ett arv, ett hårt arbete, en smart idé, en talang. Varje förmögenhet har sin egen historia,
behov när det kommer till hur kapitalet ska förvaltas. Det här är bara några
och människorna bakom sina individuella behov. Med internationell närvaro och mer än
av de insikter som gjort oss till en internationellt ledande aktör inom private
150 års erfarenhet har vi de resurser som krävs för att kunna möta dina förväntningar.
banking. Som privatperson eller företagsägare kan du få hjälp med allt från
förvaltning och försäkringslösningar till familjejuridik.
Intresserad av Private Banking?
Ringavoss
på +352
26 23 23 80
Intresserad
Private
Banking?
Ring osscontact@sebprivatebanking.com
på +352 26 23 24 55
www.sebgroup.com/privatebanking
contact@sebprivatebanking.com
www.sebgroup.com/privatebanking
Sverige
Norge
Danmark
Finland
Luxemburg
Schweiz
England
Singapore
Sverige • Norge • Danmark • Finland • Luxemburg • Schweiz • England • Singapore • Estland • Lettland • Litauen
18 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Estland
Lettland
Litauen
Santiago
de
Compostela
Birgitta Bergin, författare, skildrar
en annorlunda resa till fots längs
den 80 mil långa pilgrimsleden i
norra Spanien
V
Trevlig läsning!
i steg upp redan halv 6 på söndagmorgon och började vår vandring. Helt kolsvart. Det enda som hördes var några
tuppar som gol och lite syrsor i gräset.
Lite magiskt. Dimma. Tystnad. Våra skosulor som
tog steg efter steg i gruset på skogsstigarna för att
nå det åtråvärda målet. Trötta fötter, benhinnor och
knän som värkte. Ljuset kom, men dimman bestod.
Så småningom förstod vi att vi närmade oss Santiago
de Compostela, vi klev ur skogarna och kom in i mer
tätbebyggelse. Det kom fler och fler människor - som
ett lämmeltåg - och förundrade förstod vi att alla
dessa människor skulle till samma plats: katedralen
och mässan. När vi vandrade uppför Santiagos gator och in i Gamla Stan så hamnade vi mitt i processionen till mässan med mängder av människor som
gick på led i takt med blåsorkestern. Det var som en
scen taget direkt från Gudfadernfilmen. Allvarsamma
äldre och yngre män som bar den stora Madonna
statyn. Kvinnor med stora ljus i händerna. Då kom
tårarna. Kunde inte hålla tillbaka. 80 mils vandring
var över. Vi var där! Och vi kom perfekt. Vi tog oss in
i katedralen och vi var på denna omtalade mässa.
Herregud. Det var underbart!
Det startade redan tre år tidigare
Tankarna. Drömmarna. Jag hade läst Agneta Sjödins bok om hennes
pilgrimsvandring till Santiago de Compostela i norra Spanien. 80
hela mil. Till fots. Jag förundrades och längtade. Kände att detta
måste jag bara göra. Något annorlunda, något som får själen och
livet att gå tillbaka till steg ett. Rent. Avskalat. Stressfritt… Tankarna blev till planer och förberedelserna satte igång på allvar. Min
älskade ville gå med och efter noggrann konsekvensanalys så kom
jag fram till att vara två om detta äventyr borde vara det maximala.
Agneta Sjödin hade gått på tjugoen dagar. Då borde vi också klara
det. Det skulle bli en snittsträcka på ca 3.8 mil per dag. Och då fick
19 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
inget gå fel. Inga sjukdomar, skavsår som hindrar, trötthet, dåligt
väder… Vi insåg att så kanske inte det skulle bli – men skit samma.
Vi bestämde oss för att tänka positivt.
Så var det dags. Fjärilar i magen hade jag. Ryggsäcken var packad
och den var mager. Många hade frågat mig hur vi hade förberett oss.
Tja... Maken hade sprungit hos olika läkare och andra mer vetande
personer. Dessutom så hade han talat mycket om cykel och att det
är ok att åka buss. Själv hade jag förberett mig mentalt i tre år – men
mer än så var det nog tyvärr inte. Jag litade helt på grundkondisen
och viljan. Jag skulle fixa detta - vi skulle fixa detta.
Tidig onsdagmorgon flög vi så till Bilbao. Den riktiga resan hade
startat. I Bilbao tog vi sedan bussen till San Sebastian. Dagen efter blev
det mycket tåg och buss innan vi slutligen via Hondaye och Bayonne
hamnade i St Jean de Pied de Port. Starten. I regn… Vi skrev in oss
på ett litet kontor och fick information, våra pilgrimspass, kartor,
listor på härbärgen utmed vägen och lite goda råd. Klockan var 2 på
dagen. Regnet slutade. Och plötsligt såg vi solen. Ett tecken! Det var
så vi tolkade det. Vi började gå och det kändes stort. Nästan magiskt.
Vi traskade uppför berget mitt i Pyreneerna på franska sidan och vi
hade absolut ingen aning om vad vi gav oss in på.
Första dagsetappen var endast på en mil men det var konstant uppför, från noll till niohundra meter. Nu efteråt skrattar jag när jag
tänker på hur vi uppträdde då vi efter en mils öde vandring hittade vårt första övernattningshärbärge. Vi stretchade. Vi stönade.
Vi drack vatten hejdlöst. Allt var överdrivet. Vi var uppfyllda av att
vi hade startat och vi kände att ”här kommer vi – yes”.
”
Vi stretchade. Vi stönade. Vi drack
vatten hejdlöst. Allt var överdrivet.”
Första måltiden var en upplevelse. Vi lärde oss att man kan äta
”pilgrimsmeny” för det helt otroliga priset av 10 €. Då får man
förrätt, varmrätt och efterrätt samt en halv flaska vin! Under hela
vandringen sedan så kunde man äta denna meny varenda dag på
olika platser – självklart så varierade menyn från ställe till ställe – om
man ville. Vi ville dock inte efter ett tag. Lite enahanda. Dessutom
inte alltid så väldigt bra mat…
>> Forts. nästa sida
Men denna första kväll så smakade allt gudomligt. Alla på härbärget åt samtidigt. Maten serverades klockan sju prick och alla satt
vi tillsammans vid långborden. Folk presenterade sig: det var människor i alla åldrar, män
och kvinnor, och från alla världens hörn. Alla
hade ett gemensamt. Att vandra 80 mil till
Santiago de Compostela.
Det kändes verkligen som om vi
var iväg
Vi var laddade, positiva, förväntansfulla. Vi
studerade kartan varje kväll och bestämde
hur långt vi skulle gå dagen efter. Oftast gick
vi den sträckan som vi hade beslutat. Vi fick
rutiner snabbt. Vi steg upp varje morgon
klockan sex och klockan halv sju senast var vi
iväg. Jag kan inte beskriva de vackra soluppgångarna vi fick vara med om, och den klara
och friska luften vi promenerade igenom de
första timmarna innan solen stekte på oss.
Naturen var oftast vidunderlig och bergen
omslöt oss under långa sträckor. Vi gick i
dalar och över berg och vi fick ibland nästan
klättra. Människor gick framför och bakom
oss och ibland slog man följe och pratade
lite. Så bröt man igen. Vi gick på stigar, vägar, i skogar, på berg, i dalar, i vinodlingar,
olivlundar, genom otroliga små byar, stora
städer, på öppna fält och bredvid floder och
andra vattendrag. Vi stannade med jämna
mellanrum för en kall öl, ett lokalt producerat gott glas vin eller bara en kaffe. Vi åt
tapas och annat spanskt och vi åt för det
mesta riktigt gott för knappast några pengar.
Vi bodde som alla andra pilgrimer på speciella härbärgen endast for ”oss”. Man betalade mellan fyra till åtta euro per natt för en
säng. Det var för det mesta stora rum med
flera andra personer. Allt var (nästan) alltid
rent och snyggt och välordnat. Alla var vänliga. När man hade fått sitt rum så tvättade
man sin dagliga tvätt och vilade, gick runt i
byn och träffade folk. Vid sju åt man sedan
sin middag.Vid nio - tio tiden på kvällen senast så var man död av trötthet och somnade
som en sten! Inga bekymmer, inga måsten,
ingen stress. Helt avskalat.
Varför vandra?
M
an kan dela in själva leden i tre
etapper. De första 30 milen,
”etapp ett”, är från start och ungefär till staden Burgos. Den delen är vacker
nästan hela tiden. Dessutom är den rolig att
gå. Dels är allt nytt och spännande, dels är
det varierande terräng. När vi stannade till
och blickade över alla kullar och berg med
vilda hästar betandes runt omkring oss så
tappade vi nästan andan. Tanken att pilgrimer hade gått på samma stigar och upplevt
samma syner som oss i tusentals år var hisnande. Det var öde och ofattbart tyst, endast
naturens ljud hördes. Vi var ensamma och
utlämnade och det var redan där jag var glad
att jag inte gjorde detta för mig själv. Att få
dela dessa erfarenheter och upplevelser med
någon kändes fint och riktigt. Från bergen
kom vi sedan in i en mer lättgående ter-
Vissa gick av religiösa skäl. Enligt sägen så finns Jacob, en av Jesus lärjungar, begraven i katedralen i Santiago de Compostela och pilgrimer har i årtusenden vandrat
denna led – kallad Caminon – för att helga Jacob. Jacobs kropp sägs ha kommit i land
i Fisterre och han fördes därefter till Santiago där man byggde en kyrka över hans
kvarlevor. Sedermera kom nya härskare som var tvungna att visa deras storhet vilket
gjorde att de byggde en ändå större kyrka och så småningom så blev det faktiskt en
katedral. Det är dit man numera vandrar oavsett om det är av religiösa skäl eller inte.
Nu är det så att många går denna vandring utan att vara så speciellt religiösa. De
flesta skulle jag vilja säga har andra skäl. Det kan vara brytpunkter i livet, vägskäl, tid
för eftertanke, ”mellan två jobb”, skilsmässa och separation, eller helt enkelt bara för
njutningens skull. Allt är tillåtet. Allt är ok.
20 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
räng, men fortfarande på höga höjder. Vi
gick igenom byar som var välmående och
otroligt piffiga. Blommorna hängde i klasar
utmed husväggarna, det var prydligt städat
på gator och trottoarer, och människor såg
glada och välmående ut. Överallt passerade
vi små barer och serveringar, hur liten än
byn var. Alla ropade glatt på oss när vi kom,
det syntes direkt att vi var pilgrimer med
ryggsäck och vandringstav och rejäla skor.
”Bon Camino” ropade de, och sedan sa de
alltid något mer på snabb spanska – och vi
vinkade glatt tillbaka som om vi förstod
vartenda ord! Så småningom vandrade vi in i
det bördiga vindistriktet Navarra och det var
en speciell känsla att promenera bland alla
vingårdar, ibland nästan på fälten. En gyllene regel var dock att aldrig – och då menar
jag aldrig – börja äta av böndernas druvor.
Om alla skulle norpa bara några stycken –
ja, då hade det blivit en katastrof för dem.
Navarra blev till Rioja och vinet flödade runt
omkring oss. Vi passerade vingårdar där det
fanns en kran att fylla vin från i vattenflaskan
för den riktigt törstiga…
S
olen var het som sagt, men den kändes mer het än vanligt då vi efter den
så kallade ”första etappen” på 30 mil
vandrade in i en av de största städerna under
resan: Burgos. Borta var naturen och tystnaden och friden. Istället gick vi runt en hel
flygplats på oändliga vägar med tung trafik,
D
e sista 10 milen påminde oss
varje dag om slutet. För att bli
betraktad som pilgrim måste man
gå minst 10 mil. Från Sarria till Santiago
de Compostela var det precis dessa 10
mil. Därför var det en naturlig sträcka för
många att gå. Start Sarria. Mål Santiago.
Plötsligt var det mycket folk överallt. Lite
av det magiska försvann. Det blev mer av
tursim. Industri. Mindre genuint. Men
vi trampade på. Förväntansfulla. Folk vi
mötte på vägen talade mycket om målet.
Katedralen. Jacobs grav. Mässan. Ritualer.
Vi lyssnade. Vi planerade att komma in i
Santiago på söndagen då det hålls en stor
mässa för pilgrimerna klockan elva. Vi förstod att det skulle vara massvandring dit
och vi uppmanades att vara i tid. Jo, så fick
det bli.
Vad var våra intryck då så i slutet?
Fult. Stekhett. Inga människor. Långtradare. Bilar. Avgaser. Inte en vindpust. Vi släpade oss
fram. Jag förbannade att vi överhuvudtaget hade gett oss in på denna vandring. Hur kunde
vi? Borta var ruset som vi känt i så många dagar och mil. Borta var känslan av frihet och
upprymdhet. Nu led vi. Och tog oss sakta framåt. Det kändes oändligt. Denna dag, dessa
mil var de tuffaste på hela resan – so far. Men vi fick ändå lön för mödan. Burgos visade
sig vara en stad att tycka om och vi njöt av vår eftermiddag och kväll i den förhållandevis
stora staden i jämförelse med alla små byar vi tidigare hade passerat.
Detta var starten på det som vi kallar för ”etapp två”. Och ärligt: med några få undantag
var ”etapp två” något vi lika gärna kunde ha skippat med facit i hand. Det finns ju buss.
Om man inte som vi bestämt oss för att till varje pris gå hela sträckan så kan jag rekommendera att ta bussen denna etapp. Det är fult. Det är fattigt. Det är stora bruna fält. Det
är sönderbrända åkrar. Det är raksträckor. Vi släpade oss fram, ändå med övertygelsen att
gå långa sträckor för att så snabbt som möjligt komma tillbaka till naturen. Vi pratar om
nästan 20 mil. 20 trista mil. Men vi gav oss sjutton på det. Och vi gjorde det.
Var börjar då ”etapp tre”? Det är ju såklart lite svävande. Men någonstans mellan Leon
och Astorga kom livsluften tillbaka. Då hade vi avverkat ca 50 mil av våra 80. Leon var en
riktigt fin och sjudande stad och vi började redan där skönja bergen i horisonten. Lusten
kom tillbaka. Kraften. Det kändes fint.
”
bergsbyar var som taget från ett vykort i Alperna.
Man bara väntade på att tyrolermusiken skulle starta.”
Med bergen kom också de vackra stigarna. Nu försvann de stora vägarna och vi njöt av
tystnaden och naturens behagliga ljud. Byarna var välmående igen. Barer överallt. Glada
människor. Vissa bergsbyar var som taget från ett vykort i Alperna. Man bara väntade på att
tyrolermusiken skulle starta eller att Sound of Music skulle dansa förbi. Värmen var lättare
att stå ut med när vi kom på lite högre höjder. Och stundtals var det brant. Riktigt brant
uppför. Man gick gravt framåtlutad för att inte trilla baklänges och man stretade på, sakta,
målmedvetet, uppför, uppför, uppför och ingen sa något. Nu hade vi koll på hur vi levde
våra dagar och rutinerna satt som en smäck. Vi såg också slutet på vår vandring vilket gav
oss blandade känslor. Ett slags vemod blandat med triumf.
21 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Det första jag tänker på var att någon mer
varierande resa än detta kan man nog inte
hitta. Ingen dag var lik den andra. Visst
var rutinerna samma, men vilken semesterresa har inte det. Tänk er - vakna, frukost,
poolen, drinkar, lunch, poolen, drinkar,
middag, drinkar, barer... kanske en utflykt
eller två. Eller hur? Känns det igen? Här
vaknade vi varje morgon klockan sex, sedan
frukost, vandrade till lunch, god och lång
lunch, vandrade till cirka klockan fyra på
eftermiddagen, dusch och fix, sedan middag, några barer och i säng vid tiotiden.
Rutiner. Men vad som skilde sig åt från
”vanliga” semesterresor var att alla dagar
ändå var helt olika.
Tänk själva. Ena dagen vistades vi i bördiga
vindistrikt, solen sken, fina byar. Så var vi i
bergen och vandrade i oslagbar natur upp
och ner och i dalar och i helt otroliga byar
och man kände sig verkligen som om man
var Julia Andrews i Sound of Music. Så
vips så var man i någon storstad och kände
storstadspulsen med allt vad det innebar
för att dagen efter vandra ut på slätter där
man ser mil framför sig av åkrar och natur.
Ena dagen gick det kossor utanför fönstret
och vi fick se oss för, för alla koblaffor och
dagen efter var vi lite coola på ett torg i
storstan. Vi träffade de mest olika människor under resans gång och vi lärde känna
Spanien och dess vanor och människor. På
toppen av detta var det rätt häftigt att få
testa kroppens fysiska kapacitet och känna
att det faktiskt funkade - för oss båda! Kort
och gott: En helt otrolig resa! Bara gör det!
Ingen kommer att ångra sig.
TEXT & FOTO: Birgitta Bergin
porras & ström
Specialist i plastikkirurgi
Despacho jurídico S.L.
Dr. Lars Bölander
Spansk
&
Verksam inom
Svensk
Juridik
estetisk och rekonstruktiv plastikkirurgi i



Örebro och
Marbella.
Fastighetsaffärer
Arvskiften & testamenten
Internationell privaträtt
Centro de Negocios Puerta de Banús
Edif. E, Oficina 37, Nueva Andalucía
29660 Marbella
tel: 952 907 422 fax: 952 815 735
info @ porrasstrom.com
www.porrasstrom.com
Medlem i
Svensk Förening för Estetisk Plastikkirurgi
och Colegio de Médicos de Málaga
www.plastikkirurgen.se
Tel 629 28 29 36
ADVOKATFIRMAN
WALLIN & PARTNERS
BUFETE HISPANO-SUECO, S.L.
Vi hjälper dig med bla:
· Fastighetsaffärer
Förhandsstudier, avtal, lagfarter.
· Belåningsärenden
Pantupplåtelser i fast egendom,
fastighetsgarantier, inteckningar.
· Bolags- och skattefrågor
Bolagsbildningar, dotterbolag,
dubbelbeskattning.
· Arv och testamente
Bouppteckningar, bodelning,
arvsskifte, arvsskatt, testamenten.
· Familjeärenden
Wallin & Partners grundades 1995
med konceptet att skapa en advokatfirma i Spanien vars kompetens
skulle bestå av svensk och spansk
rätt och där klienten skulle få juridisk
rådgivning framförallt på svenska
Äktenskapsförord,
förmögenhetsfördelning.
· Internationell rätt
Verkställande av svenska
domar i Spanien,
internationell rättshjälp.
· Juridiska processer
Rättegångshjälp, exekutiva
åtgärder, utmätningar.
Martina Rasmusson, Jan Tuma, Maria Hoarau, Juan Migual Rodríguez Gómez
och Olaf Medina-Montoya Hellgren
Telefon: 952 47 02 07 · Telefax: 952 47 12 95 · C.C Centro Idea, B44 · Ctra. de Mijas km 3,6 · 29650 Mijas (Málaga)
Mer Information på: www.wallinpartners.com · info@wallinpartners.com
22 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Sweor i andra länder SWEA
I vår serie om
Sweor i andra länder har turen
nu kommit till SWEA Beijing.
Anna Centerman, ordförande i Beijling
har välformulerat skrivit om hur det är
att bo i Kina och den stora staden
Beijing. Beijing är också värdar
för Asiens Regionmöte
år 2012.
Livet som Tai Tai i Peking
I mars 2010 flyttade jag med min familj till
Peking, Kina. Min man, Johan, jobbar på
Sony Ericsson och det är hans jobb som har
fört oss hit. Vi har tillsammans tvillingarna
Saga och Sigge som är 3,5 år gamla. De går
på Svenska skolan Beijing.
Livet som Tai Tai (kinesiskt ord för hemmafru) i Peking är ett mycket socialt liv. Vi bor
i ett område med 400 hus och där bor det
30 svenska familjer. Det är som att bo i en
liten svensk ort där alla vet allt om alla. Det
är en härlig sammanhållning vilket är extra
skönt när man som vi, flyttar utomlands för
första gången.
Efter ett halvår i landet insåg jag att
någon i familjen måste försöka lära sig kinesiska och min man hade hoppat av sin
kurs efter två gånger, alltså var det jag kvar.
Termin tre är nu avslutad och jag kan inte
säga att jag är flytande men en enkel konversation kan jag klara av. Jag kan förklara
vägen när jag åker taxi och be om hjälp vid
behov. Det bästa av allt är att det är roligt att
se kinesernas blickar när de hör att jag kan
prata med dem på deras eget språk. Visst –
det blir lite misstag men inget som inte lite
teckenspråk kan lösa.
Min första SWEA-aktivitet var en påsklunch och där jag fick ett väldigt varmt
mottagande. Vi hade bara varit här i ett par
veckor och jag hade båda mina barn med
mig, efter som vi inte hade någon som kunde passa dem. Jag kände redan då att denna
organisation ville jag vara med i.
I maj samma år som vi kommit fick
jag frågan om jag ville ta över som kassör
i SWEA Beijing då sittande kassör oplanerat skulle åka hem. Jag tackade ja direkt
då föreningslivet alltid lockat mig med den
gemenskap och de sociala aktiviteter som
det ger. När 2010 var slut och sittande ordförande skulle avgå så gick frågan till mig
23 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
och jag tyckte att det lät som en spännande
utmaning. Nu är 2011 slut och jag har fått
förtroendet att sitta kvar ytterligare ett år.
Under 2012 så bjuder SWEA Beijing in till
Regionmöte i oktober, naturligtvis kommer
vi att ordna aktiviteter under hela året men
mycket krut kommer läggas på RM. Titta in
på vår hemsida för mer information om RM.
Swea Beijing håller en till två aktiviteter
i veckan och innehållet varierar mycket. Det
är allt från äventyrliga klättringar på Kinesiska muren, till hur man skapar kostymerna
till Pekingoperan, till blomsterbindning och
Hutongvandringar. Vi har även stående aktiviteter som fredagskaffe och lördagsdrink
en gång i månaden. Det som är roligt med
Sweas aktiviteter är att få göra saker som
man själv aldrig skulle ha kommit på, vilket är spännande. Att sedan göra det till-
sammans med likasinnade gör det ju ännu
bättre.
Även om vi nu har bott här i snart två år
så är det fortfarande saker som jag har kvar
att upptäcka. Kina är ett land där det, i våra
ögon, möjliga är omöjligt och det omöjliga
är möjligt. Som exempel kan det vara omöjligt att få rätt kulör på väggarna när man målar och möjligt att en datakille fixar internet
efter nio en söndagskväll, utan kostnad. Men
det är det jag gillar med landet. Jag gillar att
inte veta exakt vad som ska hända. Det är
spännande att ge sig ut i staden och alltid
händer det något som man inte hade räknat
med. Det ger krydda till livet.
Zai jian – på återseende!
Anna Centerman
Ordförande SWEA Beijing
SWEA Frukostmöten & Nätverksluncher
Höstens nätverksluncher
på terra SAna
Det har varit full fart på nätverkandet under hösten. Speciellt tack till
våra värdinnor, Pia, Christa, och Jenny.
Under hösten har Nätverksluncherna
hållts på Terra Sana i Nueva Andalucia. Vi
har haft fördelen att ha övervångingen
till vårt förfogande, vilket har bidragit till
en intim atmosfär och goda möjligheter
till att umgås och nätverka under trevliga förhållanden. Våra kluriga värdinnor
har bidragit med trevliga aktiviteter för
att få igång samtal om det skulle bli brist
på konversation. Vilket inte varit fallet,
då vi alltid har så mycket att prata om.
Terra Sana har varit ett trevligt ställe att
nätverka på med både bra service och
hälsosam meny.
Höstens frukostmöten
på centro forestal sueco
Frukostmötena under hösten har varit
välbesökta. En morgon kom prästen
från Svenska Kyrkan på besök och informerade om hur vi alla kan hjälpas
åt att bevara Svenska Kyrkans närvaro
på kusten. Vi hade också möjligheten
att göra Qi Gong efter frukosten. Mats
Björkman var också på besök som representant för Svensk-Spanska Handelskammaren. Tillsammas med Mats
fanns flera kvinnliga företagare som
är med i kammaren och de berättade
om sina företag och projekt. Flera av
dem gick med direkt i SWEA Marbella.
Vi utökar medlemsantalet!
24 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Pia Höber
9/9
Frukostmöten & Nätverksluncher SWEA
Christa Alfredsson
7/10
Pia Höber
11/11
Jenny Ström
9/12
Internationella Nätverk på
Costa del Sol
Women in Business (WIB Spain)
Hemsida: www.wibspain.com
Kontaktperson: Caroline Bowley
Tel: 677167310
Email: enquiries@wibspain.com
The Costa Ladies Club
Hemsida: www.costaladiesclub.com
Kontaktperson: Margaret Dawson
Tel: 649259522
Email: info@costaladiesclub.com
Kajsa Fridberg och Jessika Kroon var värdinnor
på frukostmötet.
Christa och Rose-Marie pratade om vikten av nätverkande och presenterade några internationella
nätverk som finns på Costa del Sol.
The Culture Club (ACM, Asociacion de
Arte y Cultura Marbella)
Hemsida: www.culturamarbella.com
Kontaktperson: Lorraine Powell
Tel: 952777946
Email: lorrainepowell@terra.es
Grapevine Luncheon Club
Hemsida: www.grapevineluncheons.com
Kontaktperson: Cindy Barnes
Email: cindy@grapevineluncheons.com
Mats Björkman besökte oss
som representant för Svensk-Spanska
Handelskammaren och tillsammas
med Mats kom flera kvinnliga företagare också de medlemmar kammaren.
De berättade om sina företag och
projekt. Flera av dem gick direkt med
i SWEA Marbella.
25 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
CAP Charity and Pleasure
Hemsida: www.capsonline.net
Kontaktpersoner:
Denise Ghazi, Tel: 952810989
Jill Cawley, Tel: 629509560
Email: sabden@hotmail.com
SWEA Middag
Italiensk afton
Säsongens första restaurangbesök gick till Restaurang Aretusa i hamnen i Puerto Banús. Här fick vi
smaka på vad det italienska köket har att erbjuda i
en mysig miljö.
Vi blev endast 7 Sweor som tog tillfället i akt att prova på det
italienska köket. Ibland kan det faktiskt vara bra om man inte
är så många vid bordet då man får möjlighet att prata med
alla samtidigt.
30 september bar det av till Italiensk
restaurang i Puerto Banús.
Ja, det var ju pastarätterna som vi var intresserade av att testa
och vi valde nog olika varianter av dessa allesammans.
Själv valde jag en rätt som hette något med Ragu. Det skulle
vara med skinka och så med något annat. Minnet sviker. Jag
både pekade och försökte uttala rätten till kyparen som även
noggrant skrev upp det jag beställde. När sedan rätterna kom
så var vi inte så observanta på vad vi verkligen hade beställt
och plötsligt så hade jag framför mig en tallrik med…ragu men
det var inte alls skinka med mera utan en köttfärsröra!?! Med
pasta. Jag ville inte säga till att det hade blivit fel så jag åt min
portion och jag behövde verkligen inte bli besviken. Det var
mycket gott och smakade Italien.
Vi var alla nöjda med våra val och vi hade en trevlig fredagkväll
tillsammans. Gulle Gebauer, som varit länge här nere på Costa
del Sol, berättade för oss hur det var på 60- och 70-talet i Puerto
Banús… då var det bara prinsar och prinsessor som frekventerade restaurangerna i hamnen. Fast det var lite oklart om ALLA
verkligen var kungligheter.
Nu ser vi fram emot nästa restaurangbesök… det ryktades om
en japansk afton…
Text & bild: Lena Nilsson
golfmode
Exklusivt
för damer och herrar
DWYERS
NUNI
MASTERS
MDC
DAILY
SPORTS
PING
NIKE
RÖHNISCH
XAVIS
Eva, Pam och Nina, tel 952 818 875
Öppet mån-fre 10.00-14.00, 16.30-19.00, Lör 10-14
Avda. Manolete, Nueva Andalucia
26 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
NEXT STOP COSTA DEL SOL
SPAIN
LEVERERAR PÅ KUSTEN VARJE VECKA
FLYTTNINGAR (ÄVEN MINDRE), PERSONBILAR,
GODSTRANSPORTER, LIVSMEDEL,
KYL & FRYSTRANSPORTER.
ÄVEN LOKALA FLYTTNINGAR & DISTRIBUTION.
Tele:+46 42 14 09 30 – E-post: info@vittsjoakeri.se
www.vittsjoakeri.se
Middag SWEA
Mårten Gås på El Castillo
Ett nytt (såvitt redaktionen känner till) inslag i SWEA Marbellas program hölls på den 10 november
– på självaste Mårten Gåsdagen. Det var på Pernilla Gavrells restaurang, El Castillo i Benahavis, som
SWEA höll Gåsamiddag. Det var också premiär för denna svenska restaurang att tillaga gås och
det gjorde de bra tycker de ca 20 gäster som deltog.
I alla fall har undertecknad längtat efter gås sen jag flyttade från
Sverige och efterlyst en SWEA Gåsmiddag och nu äntligen blev
det av. Vi serverades en svartsoppa som smakade mycket gott. Där
finns smak av pepparkaka kan jag berätta för den som inte vet.
Gåsen var utsökt tillagad och till den serverades det ett gott rödvin.
Det hela var väldigt trevligt och ombonat och jag hoppas verkligen
att det är en tradition som kommit för att stanna i SWEA Marbella.
text: Camilla Grahn FOTO: Peter Gavrell
Hair By Linda
Jag gör mitt yttersta för att du ska lämna salongen
med ett välbefinnande samt med en färg och frisyr
som passar just dig!
Jag håller mig alltid uppdaterad och jobbar bara
med högkvalitetsprodukter!
Välkommen till min nybyggda salong
på Los Naranjos Golf Club!
Tel Linda 667 908 228
27 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
SWEA Tissel & Tassel
ANSLAGSTAVLAN ÅTERINFÖRS!
2010 introducerade vi anslagstavlan på vår hemsida
www.swea.org/marbella men tog snart bort den
igen på grund av att vi fick in allt för få annonser.
På senaste frukostmötet visade det sig dock att det
finns ett STORT intresse för att sälja, köpa och byta
grejor... så nu återinför vi anslagstavlan igen.
V
T
ruga, truga, truga. På spanska betyder faktiskt ett nej
inte nej utan man fortsätter att tjata vare sig det gäller
att bjuda på något att äta, dricka ute i baren eller hemma på en middag. Man ger sig helt enkelt inte förrän
man lyckats få i sin gäst mera mat eller stanna kvar lite längre
på festen. Och vill du vara säker på att man inte försöker truga
i dig mera mat så ska du lämna lite matrester på tallriken. Då
förstår värden att du är mätt.
S
ätt de gamla i fängelse och de kriminella på äldreboende! Då får de gamla bada så ofta de vill, utöva sina
hobbies och mycket utevistelse. Ingen kan stjäla från
dem, och de får pengar i stället för att behöva betala. De kriminella å andra sidan får då kall mat, inga pengar, ingen
hjälp, vara helt ensamma, får gå lägga sig klockan 18.00 då lyset
släcks och bada 1 gång i månaden (om de har tur)!
isste du att spanska är ett
av världens största språk
och det största inom sin
egen språkgrupp, de romanska språken. Spanska talas av
över 400 miljoner människor.
G Å T A: Påskdagen
Datum för påskdagen har under mycket lång tid bestämts på
följande sätt: Första söndagen efter första fullmånen efter vårdagjämningen.
Enligt Svenska kyrkan tillämpas numera att påskdagen ligger
på söndagen närmast efter den fullmåne som infaller på eller
närmast efter den 21 mars.
a) När kan påskdagen tidigast infalla?
b) När kan påskdagen senast infalla?
Lösningen, se sid 38
Källa: Okänd
(SWEA Marbellas
redaktion ansvarar
ej för uppgifternas
riktighet)
På endast 1 timme kan det falla
110 mm regn i vårt område.
soltjänsten
HOMESERVICE
Så här kan det annars se ut
under året
Antal sol- och regndagar på Costa del Sol
Månad Jan Feb Mars April Maj Juni Juli Aug Sept Okt Nov Dec Antal Antal regndgrsoldgr
5
26 5
23 6
25 3
27 2
29 1
29 0
31 0
31 2
28 4
27 6
24 5
26 Antal
soltim
6,3
6,8
6,3
7,1
9,4
11,2
11,8
11,2
8,3
7,2
6
5,8
soltjänsten
Hemhjälp på solkusten
vi hjälper dig bland annat med:
tolkning hos läkare, i kontakt
med sjukhus, på banken, på
posten, när du ska handla, när
du behöver oss är vi där!
omvårdnad - service - ledsagning
Marbella - Mijas - Fuengirola - Benalmádena - Torremolinos
ring oss på telefon
655043922
vår personal talar svenska och spanska
www.soltjansten.com
28 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Bokklubb SWEA
Nystartad bokklubb i SWEA Marbella
Vi var 12 Sweor som samlades på
Restaurang La Romantica i La Campana onsdagen den 16 november
för att diskutera och kommentera vårt första läsval”Kärleken till
Frank” av Nancy Horan.
”Mamah Cheney och Frank Lloyd Wright,
den berömde amerikanske arkitekten, är
båda gifta och har barn när de träffas i
Chicago 1903 i samband med att Wright
ska rita ett hus till familjen Cheney. En omedelbar attraktion uppstår mellan dem. De
stimulerar varandra intellektuellt och inleder
en hemlig kärleksaffär som fördjupas och
slutligen får dem att överge sina familjer och
resa till Europa. Chicagosocieteten är chockerad, skandalpressen förföljer dem och frossar
i rubriker.
Båda har starka kulturella intressen och de
bor i Berlin, Paris, Florens. Mötet med Ellen
Key och hennes idéer får en avgörande betydelse för Mamah. Hon besöker Ellen Key på
Strand och översätter hennes verk. Efter något
år återvänder paret till USA och ett nytt liv tar
sin början. Mamah har nu fått skilsmässa och
får träffa sina barn, men hon är kluven mellan skuldkänslor och yrkesambitioner. Frank
är tidvis despotisk, manisk, opålitlig. Kärleken
är trots allt lika stark som någonsin. Men deras
liv tillsammans kommer att sluta i en ohygglig
tragedi.” Källa: Adlibris.com
Det var skilda åsikter om denna bok, många
av oss tyckte att Mamah var en hemsk person som lämande sina barn men några andra
tyckte att man förstod varför hon gjorde som
hon gjorde. Och flera av oss tyckte att Frank
var en riktigt mansgris som bara tänkte på
sig själv och på sitt konstnärligt skapande
av villor och byggnader. (Se faktaruta till
höger). Några tyckte till och med att boken var otäck att läsa. Slutsatsen var att vi
alla tyckte att boken var läsvärd och det var
många tankar som väckts hos oss alla. Vi kan
alla rekommendera den till andra Sweor som
tycker om att läsa böcker.
Eftersom vi var så många som 12 Sweor och
vi fick ett långbord på restaurangen, blev
det tyvärr emellanåt lite svårt att höra vad
29 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Frank Lloyd Wright
som sades och det pratades en del i mun på
varandra. Nästa gång får vi dela upp oss i
mindre grupper så att diskussionerna kommer igång. Viljan fanns dock att diskutera
detta ämne som än i dag är aktuellt.
Vi hann även äta en bit mat och avslutade
det hela med att komma fram till att nästabok vi ska läsa är ”Mitt liv med Saddam” av
Lena Katarina Svanberg.
(född 1867 – död 1959) var en amerikansk arkitekt, inredningsarkitekt,
författare och utbildare, som designade
mer än 1.000 planritningar och avslutade
500 verk.
Wright trodde på att utforma byggnader som var i harmoni med människan
och dess miljö, en filosofi som han kallade
organisk arkitektur. Denna filosofi var bäst
exemplifierad av hans design av Fallingwater (1935), som har kallats ”den bästa
all-time amerikanska arkitekturen”. Wright
var en ledare av Prairie School för arkitektur och utvecklade begreppet det Unisona
hemmet, och var känd för sin unika vision
för stadsplanering i USA.
Hans arbete innefattar originella och
innovativa exempel på många olika typer
av byggnader, bland annat kontor, kyrkor,
skolor, skyskrapor, hotell och museer
bland annat (Guggenheim muséet i New
York). Wright ritade också många av de
inre delarna av hans byggnader, såsom
möbler och målat glas.
Wright har skrivit ett 20-tal böcker och
många artiklar, och han var en populär
föreläsare i USA och i Europa. Hans färgstarka leverne gjorde ofta stora rubriker.
Redan känd under sin livstid, blev Wright
hyllad 1991 av American Institute of Architects som ”den störste amerikanske arkitekten genom tiderna”. Källa: wikipedia
Text: Lena Nilsson
BROSCH, W.A. Bolin.
SÅlD FÖR 90 650:-
Asa Pettersson
Inmobiliaria - Real Estate
NU ERBJUDER VI ÄVEN
Skattedeklaration för icke-residenta
Lagfart
Kontrakt och fullmakt
NIE, Residencia och Certifikat
Import/Ägarbyte av fordon
INLÄMNING PÅGÅR TILL
VÅRENS AUKTIONER
KONTAKTA RICHARD BJÖRKMAN
MOBIL + MMS 629 545 359
SPANIEN@BUKOWSKIS.COM
WWW.BUKOWSKIS.COM
Plaza San Rafael 11, Edf. Plaza
Los Boliches
29640 Fuengirola
Tel: +34 952 59 31 32
info@asapettersson.com
www.asapettersson.com
Julmiddag på Garum
Nöjd
och
glad!
Det
kramades...
Nästan
proffs?
...och
kramades...
30 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Man blir
aldrig för
stor...?
SWEAs julmiddag hölls även detta år på
Restaurang Garum. Vi bjöds på traditionell svensk julmat, allt mycket gott til�lagat av Timo Hamalainens duktiga och
trevliga personal. Vi sjöng julvisor, skålade och delade ut julklappar. Vi passade
också på att gratulera vår ordförande
Rose-Marie Wiberg som i dagarna blev
korad till Årets Svensk, läs mer om detta
på sidan 12. Det hela avslutades med
sedvanligt lotteri som sköttes av värdinnorna Ewa Svanström och Camilla Grahn.
Spanska Regioner SWEA
Regionen
Castilla-La Mancha
– väderkvarnarnaS och Don Quijotes region
Castilla-La Mancha är Spaniens största region och täcker 8.000.000 ha
Castilla-La Mancha och består av de
fem provinserna Guadalajara, Toledo,
Cuenca, Giudad Real, och Albacete.
La Mancha kommer från det arabiska ordet manxa och betyder torr jord. Ett besök
i regionen och man förstår varför markerna
döptes till just detta. Castilla-La Mancha
består av skrovliga klippor, gyllene fält, röd
jord, är torrt, barskt, varmt och öde. De
flesta åker bara förbi denna region men ser
man efter riktigt noggrannt har Castilla-La
Mancha mycket ett erbjuda turister. Men åk
inte dit i jui eller augusti – då är det alldeles
för varmt. Våren och hösten lär däremot vara
en underbar tid att åka.
Området har massor av små, vackra byar,
medeltida slott och där emellan ett varierat
landskap. I Castilla-La Mancha kan man se
det verkliga Spanien, sägs det.
Ca 700.000 ha av Castilla-La Manca består
av vingårdsareal och hälften av allt spanskt
vin tillverkas här. Andra stora industrier är
31 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
fåruppfödning och osttillverkning. De flesta
känner ju till Manchegon, den kända fårosten som kommer härifrån. Flera varianter
görs i olika mognadsstadier; fresco, curado
och aceite (lagrad upp till ett år inlagd i olivolja). Sedan 1984 så har osten en egen DOklassificering och lagligt skydd.
Men Castilla-La Mancha är nog mest känt
för den litterära figuren Don Quijote, boken som av vissa anses vara ”världens bästa
roman”. Det var nämligen här som Miguel
Cervantes (1602) skapade denna figur. Det
påminns man också om på alla skyltar och
affischer, när man åker runt i regionen.
Följ Don Quijote i spåret där han sökte sin
identitet, slogs med vindkvarnarna i Campo
de Criptana, genom Bisagra-porten och till
den muromgärdade staden Toledo – staden
som har upptagits på UNESCO:s världsarvslista.
Toledo ligger vackert beläget på en kulle.
Den gamla delen består av ett gytter av mysiga gränder, historiens vingslag ekar när man
letar sig fram. I Toledo finns hur mycket som
helst att se när det gäller kultur och konst.
Katedralen, El Alcázar som använts som
kungligt slott, Plaza de Zocodover och
Hospital de la Santa Cruz – ett sjukhus från
1500-talet som idag rymmer provinsens arkeologiska museum, är några sevärdheter.
När du sedan har tröttnat på kulturlivet kan
du shoppa loss i de små butikerna (plåt och
svärd lär vara polulärt), slå dig ner på något
tapasställe, äta Manchegoost, seranoskinka
och skölja ner det med rött vin – precis som
i övriga delar av Spanien.
TEXT: Camilla Grahn
Senaste bok jag läst:
Du gamla du fria, Lisa Marklund, tät och aktuell
Senaste film jag sett på bio:
Vill helst bara se svenskt och det på DVD
Senaste semesterort: Sverige
Favoriträtt: Thailändskt
Hade gärna kunnat: Fotografera
Gör helst på min lediga tid: Funderar på nya projekt
Tre saker jag skulle ta med mig till en öde ö:
Min familj, mina hundar, resten fixar jag själv
Hemmets Journal
Nr 41 Okt 1959 pris 60 öre
32 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Berättar SWEA
”Jag njuter
VARJE Sekund av livet”
Jag ville väldigt gärna intervjua Gulle Gebauer, en av de svenska profilerna här på kusten.
Problemet var bara, hur jag skulle hinna ikapp henne? Hur skulle jag få henne att stanna upp så att jag hinner
ställa henne mina frågor? Till slut lyckades jag, vi träffades på Laguna Village, satt i solen och tog en fika.
TEXT: CAMILLA GRAHN
Gulle är född i Skälderviken utanför Ängelholm nära havet. Hennes pappa, som var
byggnadskonstruktör och tusenkonstnär,
hade alltid något projekt på gång.
– Jag tror att jag har ärvt hans arbetsglädje
och kreativitet, säger Gulle, men han dog
alldeles för tidigt i en olycka då jag var 16
år. Vi kunde ha gjort så mycket spännande
saker tillsammans, tillägger hon.
Gulle startade som hårfrisörska och har
haft eget företag sedan hon var 19 år. Snart
hade hon flera salonger igång.
När hon var 24 år köpte hon en egen gård
för att hennes barn skulle kunna sparka boll
på egen gräsmatta. Gulle har två pojkar. Så
småningom flyttar hon till Gamla Viken,
utanför Helsingborg, där hon blir kvar i 21 år.
I mitten av 60-talet jobbade hon också
som fotomodell i Köpenhamn (då hon kunde ta ledigt från sina salonger vill säga). Och
där, på Rådhustorget, fanns det en smörgåsbutik med danskarnas speciella koncept:
lite bröd och mycket pålägg. Denna butik
inspirerade Gulle till att öppna sin egen första smörgåsbod i Helsingborg, vilken hon
döpte till Madarna (som betyder smörgås
på skånska). Det här med landgångar och
smörgåstårta var nytt och roligt för Sverige,
och snart hade Madarna flera systerbutiker i
närliggande städer. Det var en rolig och hektisk tid och det kunde hända att hon, sent
på natten efter en fest, stod där och tillredde
smörgåsar, iklädd lång aftonklänning.
Det är nog här som hon utbrister att hela
hennes liv har varit som ett enda stort coctailparty och att hon har njutit och njuter
av varje minut, ja varenda sekund av sitt liv!
Så kom 70-talet och med det Vidal
Sassoon, en guru som förnyade frisöryrket.
Istället för att fråga kunderna hur de ville bli
klippta så klippte han så som han själv ansåg
passade kunden bäst, och det med sax vilket
inte var helt vanligt på den tiden.
– Jag var med på hans första klippkurs
och blev helt såld på denna nya klippteknik,
berättar Gulle. Och timingen var helt rätt
så jag öppnade min första egna klippskola,
Scissors 2000.
Gulle berättar att hon på sitt kontor hade
en stor Sverigekarta på rummet och för varje
elev hon fick till skolan stack hon en knappnål i den ort, till exempel Gnosjö, som de
33 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Gulle var en välkänd person på Jägersro och hennes hattar
blev ofta uppmärksammade – och det kan man ju förstå!
kom från. Och vips – lite senare dök det
upp fler nya knappar runt Gnosjö. Ryktet
om min skola spred sig och det var roligt,
ler hon. Sedemera startade hon även skola i
New York, London, Portugal och Marocko.
1985 öppnade Gulle Scissors 2000 i
Marbella. Marbella var helt underbart på
den tiden och det var på Villa Marina Beach
hon valde att lägga sin skola, en bit strand
som ägdes av en rik arab. Denna strand hade
han reserverat för sina vänner då de kom på
besök och Gulle, som också är en begåvad
inredare, fick smycka denna strandremsa.
Snart bestod också strandremsan inte bara
av en bit strand och hennes skolhus utan
också av en restaurang som Gulle drev. Hit
kom de som ville ha lyx och umgås med
likasinnade, säger Gulle.
Nu drev Gulle alltså, frisörsalonger,
klippskolor och så Villa Marina Beach Club.
För er som inte vet – Villa Marina Beach
Club heter numera Buddha Beach Club.
Som mest hade Gulle ca 55 anställda.
– Jag har haft turen att ha mitt yrke som
hobby, förklarar Gulle, och jag gillar business,
mest för utmaningens skull.
Någonstans här händer det som egenligen
inte bör hända om man är frisör – Gulles
händer svällde upp av en okänd sjukdom så
pass mycket att hon inte längre kunde hålla i
en ratt, ännu mindre i en sax och efter att ha
pendlat fram och tillbaka i 3 år valde Gulle
att sälja av allt hemma i Sverige och flytta till
Marbella för gått.
Så småningom gör hon sig också av med
verksamheten i Marbella, men tro nu inte
att hon numera ligger i sin hängmatta och
tar det lilla lugna.
Gulle har dock kommit till den punkt
i livet då hon vill vara hemma mera. Hon
äger flera hus där hon, som hon beskriver,
”bestämt var varje sten ska ligga”. Och här är
hon igång med sin nya verksamhet – att sälja
smycken, assesoarer och inredningsdetaljer,
direkt men också on-line via nätet.
– Jag älskar smycken, färger, tyger och allt
som är vackert, förklarar hon. Kläder och
mode är inte viktigt för mig, de ska bara vara
sköna att bära och lyfta fram ens personlighet. Men jag har sinne för detaljer och det
är därför smycken och accesoarer roar mig,
fortsätter hon.
Det gäller att säga ja till livet, att ta tillvara på de tillfällen som bjuds och jag är
oerhört tacksam över att ha fått arbeta tillsammans med unga, kreativa och inte minst
positiva människor, avslutar Gulle, och vi
kan bara önska henne lycka till i sin nya karriär/hobby.
Då Gulle 1967 besökte Grekland som turist blev hon värvad
och inplockad som deltagare i en stor skönhetstävling på
Rhodos. Och vann.
– Jag berättar det inte för att glänsa, säger hon, utan för
att det var en sådan stor upplevelse och dramatik runt hela
händelsen. Det var i ett land med stora inrikes- och politiska
problem men det var också en oerhörd konkurrens mellan
kvinnorna som deltog i tävlingen.
SWEA Matlustan
PÅSKGODIS FÖR GOTTEGRISAR
Marsipanägg
med mandel doppade i choklad och strössel (20 st)
Ingredienser
20 skållade mandlar
200 g marsipan i olika färger
100 g mörk blockchoklad
Strössel till garnering
Gör så här:
1. Ta en mandel och ”klä” den i marsipan, forma marsipanen till små ovala ägg.
2. Smält blockchoklad i vattenbad eller i mikron.
3. Doppa den tjockare delen av ägget i choklad och sedan i strössel.
4. Låt marsipanäggen torka på ett bakplåtspapper.
ÄGGTODDY
Ingredienser
4 st äggulor
4 msk socker
2 dl grädde, vispad
4 tsk florsocker
4 tsk neskaffe
4 tsk kakao
4 msk konjak
4 st halva äggskal
Gör så här:
1. Koka äggskalen
2. Vispa äggulor och socker
3. Vispa grädden och häll ner i äggblandningen
4. Häll upp i portionsglas
5. Ställ in i frysen ca 30 minuter
6. Lägg på florsocker, neskaffe och kakao
Häll 1 msk konjak i äggskalet och placera mitt på Låt gästerna hälla konjaken över desserten, blanda
Mandelägg med citrus
Ingredienser
200 g mandelmassa
1,5 msk apelsinjuice, nypressad
0,5 st apelsin, rivet skal (gärna obesprutad)
200 g mörk choklad, 70 %
Gör så här:
1.Blanda juicen med det rivna apelsinskalet.
2.Arbeta in juicen i mandelmassan.
3.Forma mandelmassan till ägg.
4.Låt ytan torka något, cirka 30 minuter i rumstemperatur.
5.Smält och temperera chokladen, se faktaruta, i mikron eller över vattenbad.
6.Doppa äggen i den smälta chokladen. Förvara mandeläggen svalt, dock ej i kylskåp.
34 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Matlustan SWEA
Eva & Floras ’s
Beauty & Hair Center
Medicinsk fotvård
Fotmassage
Pediyr
Ansiktsbehandling
Kroppsbehandlingar
Peeling
Massage
Påskcitronkaka
ca 10 bitar
Ingredienser
2,5 dl vetemjöl
200 g mandelmassa
150 g smör
Citronkräm:
3 st ägg
2 dl strösocker
1 st citron (juice+skal)
0,5 dl vetemjöl
Garnering:
Florsocker
Små chokladägg
Gör så här:
1. Sätt ugnen på 200°C.
2. Lägg bakplåtspapper i botten på en springform
3. Arbeta ihop vetemjöl, mandelmassa och smör till en deg. Tryck ut i botten på springformen. Grädda i ugnen cirka 15 minuter
4.Vispa socker och ägg pösigt. Riv ner citronskal. Tillsätt pressad citron och mjöl. Vispa ihop. Häll över tårtbotten 5.Grädda cirka 15 minuter, krämen ska var lite lös.
6.Pudra över tårtan med florsocker. Ställ in i kylen för att bli helt kall
7.Garnera med chokladägg och servera
Och så lite gott och nyttigt!
Avocadosorbet
Ingredienser
1 avocado
1 banan
Frusna bär (t ex blåbär)
Frusna hallon
Gör så här:
Mixa och ät direkt.
35 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
Klippning, föning
Permanent
Färgning
Slingor
Hårförlängning
Ögonfransförlängning
Hjärtligt välkomna
Eva B, Flora och Gulle
Tel 952 81 82 01 • 681 27 30 01
Inne på Torre de Andalucia, La Campana, Nueva Andalucia
(Lätt att parkera)
SWEA Aktivitet
Sveriges enda Optimistkonsult besökte Solkusten
& SWEA Marbella
FOTO: Lilian Ljungberg
TEXT: Ann-Sofie (kvällens värdinna)
Den 25 oktober hade SWEA Marbella besök av IngaLill Enbom känd
som Sveriges enda optimistkonsult sedan många år. Hon reser land och
rike runt för att inspirera och motivera oss att tänka positivt att tänka
annorlunda och vara stolta över vad vi gör och vad vi kan. Hon vill att
vi ska komma till insikt om oss själva och att vi ska se möjligheterna.
”Halva ansvaret är alltid vårt eget”.
Vi var ett drygt 50-tal Sweor som fick oss många goda skratt och tänkvärda ord på vägen.
Hon tog många exempel ifrån vardagliga händelser som vi lätt kunde associera oss med.
Har du själv kanske ändrat på något efter denna kväll?
IngaLill har varit verksam i över 25 år och skrivit flera böcker. Hon föreläser främst kring:
Hälsa, Våga vara tvärtom, Arbetsglädje, Optimism och Kvinnligt/Manligt. Inte minst det
sistnämnda berättade hon med inlevelse kring och vi kände alla igen oss i skillnader mellan
man och kvinna.
Under den månad hon vistades på Solkusten den här gången, skrev hon en blogg för Norrbottenskuriren som är läsvärd och som ger en bild av hur hon upplevde dem hon träffade
under denna tid, hur hon upplevde skandinaverna på kusten och hur hon njöt av vistelsen.
Gå i på www.kuriren.nu/bloggar
IngaLills egen hemsida är också värd att titta på: www.optimistkonsultab.se
Kvällen började kl.19.00. Vi bröt av med en trevlig fruktstund och avslutade det hela kl.
22.00. Tack för att ni kom och jag hoppas det gav en del stimulans för själen. Våra drygt
100-talet ansiktsmuskler fick också god gymnastik !
Ett 50-tal Sweor kom denna kväll till Centro Forestal Sueco. En inspirerande kväll med mycket skratt och
delad visdom.
FOTO: Lena Nilsson
36 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
1995 blev IngaLill Enbom vald till Årets kvinna
Hon är också en av regeringens ambassadörer för
kvinnliga småföretagare.
Utflykt SWEA
TEXT: Camilla Grahn
FOTO: Lilian Ljungberg
Ingen rädder för vargen här
(så länge de befinner sig bakom staket!)
Det var den 12 september och dags för en
ny SWEA-aktivitet, en utflykt som gick till
varghänget Lobo Park utanför Antequera.
Och det var fullmåne!
Jag kan inte neka till att jag var omåttligt
nyfiken på vad rubriken i SWEAs inbjudan betydde; Yla med Vargar. Vad menas – ska man stå där mitt i natten och
yla ikapp med vargarna?
Men nu tar vi det från början:
Vi tog oss till Antequera i egna bilar
och efter att vi irrat runt i staden (som var
mycket större än vi kunnat ana) checkade
vi in på ett trivsamt hotell. I taxi tog vi
oss sedan vidare några kilometer ut i bushen till det enorma varghängnet, cirka tre
gånger större än Fuengirola.
Besöket började med en rundvandring på gården och därefter slog vi oss ner
för att äta middag. Det var fortfarande
varmt i luften, det blåste ljumma vindar
och ganska snart började det skymma.
En enorm fullmåne steg upp på himlen
som gjorde att det inte blev riktigt mörkt.
Bäst som vi satt och åt hörde vi vargtjut
och nog var det så att håret reste sig på
armarna, i alla fall på mig.
Att vargar blir liksom lite galna vid
fullmåne, det vet väl alla? Men ack vad vi
Att vargen ylar mer vid fullmåne än annars är en myt!
bedrar oss – de blir inte alls galna det är
bara så att de, liksom vi människor, inte
ser så bra i mörker och då det är fullmåne
passar de på att gå på jakt och ylandet är
deras sätt att kommunicera.
Vi fick veta att vargfamiljen har ett
mycket starkt revirtänkande och att deras
rangordning är väldigt tydlig. En ranghög varg håller svansen högt, medan en
ranglåg varg håller svansen mellan benen.
Högst i rang står Alfadjuren (föräldrarna)
och lägst står i regel de yngsta, dock ej valparna. De är odrägliga små rackare som
bråkar, klänger och tvingar de vuxna att
spy upp sin mat som de sen glufsar i sig.
– Vargar tycker inte om människokött, berättade vår orädda guide Daniel
Weigend, när han klev in innanför staketet och satte sig med ryggen mot vargarna.
Därmed ville han visa sitt underläge för
vargen (och för oss) för man gör klokast i
att inte utmana en varg.
Vargar blir annars väldans ilskna om man
beträder deras revir. Daniel jämförde det
som om en främmande person klev in i
mitt vardagsrum då jag låg på soffan och
softade. Klart jag skulle bli ursinnig!
Det finns så mycket att säga och berätta om vargar och allt vi fick veta om
vargar på Lobo Park kan inte återberättas
här på grund av platsbrist.
Att det råder två läger och delade
meningar om vargars rätt att existera vet
väl de flesta och få djur är väl så mytomspunna som vargar, men man måste beundra Daniel Weigend och hans stab för
det arbete och omsorg de lägger ner på
sina vargar. Oavsett om man hejar på vargen eller ej så är parken väl värt ett besök!
Och man måste inte yla!
Här ser vi några förväntansfulla vargkramare inta en måltid bestående av sallad, grillat och bakpotatis som
sköljdes ner med gott vin.
SWEA Sponsrar
World Scout Jamboree 2011
SWEA som organisation sponsrade med över 150.000 SEK till scouternas Solidaritetsfond
som ger scouter från sämre lottade länder möjlighet att resa till det scoutmöte som ägde
rum den 27 juli – 6 augusti på Rinkabyfältet utanför Kristianstad.
SWEA fanns på plats på Rinkabyfältet där man byggt en hel tältstad med restauranger,
caféer, butiker, vårdcentral, lokaltrafik, stora scener, gigantiska konserter m m.
SWEAs tält fanns på Main Square och vi fick möjligheten att presentera SWEA för världens
alla scouter, publik från världen över, svenska besökare och kanske framtida medlemmar.
Vi var ett 20-tal Sweor från olika delar av världen som ställde upp här. Vi var i södra Sverige
för att njuta den svenska sommaren. Vi avlöste varandra under de 12 dagarna som lägret
pågick. Till vår reklamhjälp hade vi några posters, vykort och brochyrer. Till en annan gång
borde vi ha lite fler produkter från världens alla hörn att presentera. Många scouter kom
fram och frågade vad SWEA var och när vi nämnde vårt sponsorskap så visste flertalet vad
vi talade om. Några kände också till SWEA från sitt hemland. Även Sweor som inte var
engagerade i tältet, men var på besök på lägret kom fram och gav sig till känna.
Ann-Sofie Frånberg
TEXT & FOTO:
Christina Hagelborg, Ann-Sofie Frånberg
Flygfoto över scoutlägret
Världens alla scouter
Kungen på plats
Christina Hagelborg
Följande fakta visar evenemangets storhet:
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
39.000 personer bodde på lägret varav 8.000 var funktionärer
Störst representation hade Storbrittannien med 4.285 deltagare
Sverige hade 4.070 deltagare
Minsta deltagande land var Botswana, Burkina Faso, och Jamaica med 2 deltagare vardera
Scouter från Uganda cyklade till lägret. De startade den 13 maj och var framme den 24 juli.
Lägrets storlek motsvarade 800 fotbollsplaner
Under lägerperioden gick det bland annat åt 36.242 kg potatis, 21.290 kg ris, 15.932 kg ost, 7.792 kg köttbullar, 300.000
glassar, och 3 ton popcorn.
✔✔ 1.300 papperskorgar fanns utplacerade
✔✔ 213.000 kg matavfall som blev biogas
✔✔ 136 bussar transporterade från Kastrup till lägret 336 turer TOR
Biluthyrning och parkeringsservice
på Málagas flygplats
Leverans direkt vid terminalen
– snabbt och enkelt!
Vi tar hand om service, reparation lackering
och annat på er bil under tiden ni åker iväg!
Påskdagen
Svar:
Påskdagen kan tidigast infalla den 22/3
(senast 1818 och nästa gång 2285)
Påskdagen kan infalla senast 25/4
(senast 1943 och nästa gång 2038)
38 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
För mer information
Tel + 34 952 575 772/ + 34 667460784
Fax: + 34 952 571 269
E-mail: info@nordiqcar.com
www.nordiqcar.com
D&B Fastighetsförmedling är en svenskägd auktoriserad
fastighetsmäklare som är specialiserad på Marbellaområdet
sedan 1971.
Köpa, sälja, hyra
eller hyra ut !?
Köpare:
På vår hemsida www.dbmarbella.com
hittar ni ett mycket stort utbud av fastigheter
till salu och att hyra.
Ta gärna kontakt med oss om ni inte hittar det
återkommer med tillgängliga objekt som vi tror
ska passa er.
Vi hjälper er med allt i samband med köp eller
försäljning. Vårt varumärke är att vi tar hand
om våra kunder även efter köpet. Efterservicen
gör det mycket lättare för försthandsköparen
att komma till rätta i den nya miljön.
Säljare:
Vi hjälper dig med värdering och allt arbete
som behöver göras vid alla försäljningsuppdrag.
Uthyrning, administration:
Vi tar givetvis hand om uthyrning, administration och tillsyn av er egendom i Marbellaområdet. Läs mer om detta på vår hemsida/
TILLSYN
Birgitta Sundén-Cullberg
Daniel Sundén-Cullberg
Helena Johansson
D&B Real Estate Marbella
Aloha Gardens, Avenida del Prado
Bloque 2, Local 1
296 60 Nueva Andalucia
Tel: +34 952 929 652, +34 951 279 091
Fax: +34 951 279 091
info@dbmarbella.com
Uthyrning & Administration
Birgitta Sundén-Cullberg (+34) 639 666 162
Försäljning
Daniel Sundén-Cullberg (+34) 609 528 358
Helena Johansson, tel +34 609 575 903
PROPERTIES
40 SWEA-bladet Feb-Okt 2012
SALES
RENTALS