Nr 4/7 juni 2011 Aktuellt fr ån Svenska Klubben Lausanne - Genève Svenska Trycket Svenska Klubben Lausanne - Genève - CP 522 1001 Lausanne - www.svenska-klubben.ch Festivalyra Sommarens musikhändelser runt Lac Leman Sverige i Schweiz Vad gör Sveriges Konsulat i Lausanne? Den goda smaken Talar du svenska lille vän? Psykologen om barnens flerspråkighet Svensk profil tillhandahåller häxvrål och sega råttor Svenska Trycket juni 2011 Innehåll Svenska Klubbens Nyheter • Ordföranden har ordet. Sid 7 • Redaktören om Svenska Trycket juni 2011. Sid 4 • Medlemsnytt - Klubben välkomnar nya medlemmar. Sid 9 På Programmet • Svenska Klubbens program hösten 2011. Sid 6 Reportage • Elegant och intressant med Handelsbanken på Beau Rivage. Sid 10 • Svenskgolfens bravader. Sid 17 • Artikelserie Sverige i Schweiz om Sveriges Konsulat i Lausanne. Sid 24 • Kaniner & Häxor pysslade friskt. Sid 36 • Flott firande av Sveriges Nationaldag & Svenska Flaggans Dag. Sid 27 Kultur, Historia & Traditioner • Festivalyra. Att se & höra runt Lac Leman i sommar. Sid 14 • Schweizernöt - Knäck fem frågor om Schweiz. Sid 23 • Per Harling om sommar & stillhet. Sid 32 • Gott & blandat hos Caroline Colombo i Svenska Profilen. Sid 20 • Vilt värre - Claes Ancarkrona kåserar om svenska språket. Sid 30 • Psykologen om barns tvåspråkighet. Sid 18 Handel & Juridik • ETF - Ett nytt finansiellt instrument - Claës Ankarcrona. Sid 40 Barn & Familj • Knep & knåp! Dalarna under luppen. Sid 42 Private Banking makes life easier Svenska Klubben Fakta • Samarbetspartners - minimatrikel. Sid 49 • Verksamhet, Styrelse, Medlemskap, Annonsering. • Svenska Trycket Fakta. Sid 5 Sid 50 och 5 For a personal Wealth Management solution just for you, contact SEB Private Banking in Switzerland: Hugo af Petersens, General Manager, Tel: +41 22 704 01 88 Shirley Lam, Senior Relationship Manager, Tel: +41 22 704 01 24 Switzerland@sebprivatebanking.ch www.sebgroup.com/privatebanking 3 Redaktören Svenska Trycket juni 2011 Soltimmar Nu är sommaren här och med den en ny energi. För er som drar norröver för att fira sommar kommer ju också det underbara svenska ljuset. Jag minns osökt min ungdoms somrar i Norrbotten då jag strosade hem i natten, omgiven av ett milt ljus och beundrade blommor som växte så det knakade - dygnet runt! Sommaren ja. Om man tar fasta på tankarna hos Per Harling i hans artikel om sommarens möjlighet till stillhet kanske man kan odla den nyfunna energin vidare och bära den med sig riktigt länge. Eftersom man också får energi av aktivitet, varför inte ta en titt på Emelie Lennartssons artikel om sommarfestivalerna runt sjön? Det finns oändligt mycket att höra och se hela sommaren. I artikelserien Sverige i Schweiz berättar Ulla Oscarsson och Per Edholm mycket givande om Sveriges Konsulat i Lausanne. De beskriver en angelägen verksamhet med mycket mer bredd än jag hade kunnat ana! mina vardagsvägar får ny dragning. För mig som inte åker „hem“ i år över sommaren, är det toppen att upptäcka att jag kan handla svenskt godis till midsommar hos Svenska Profilens Caroline Colombo i Lausanne. Med „Tyrkisk Peber“ i tankarna blir sanningen i Nathalie Goursolas text om svenska språket som kulturbärare påtaglig för mig. En översättning till franska av det godisnamnet kommer knappast ge samma glada miner eller sura grimaser hos en fransos som det ger hos en svensk. I skrivande stund vräker regnet ned här i Villette där jag äntligen hittat hem! Ända sedan jag kom till Schweiz för 9 år sedan har jag velat bo i hus och efter intensivt letande de senaste tre åren hittade Jonas och jag vårt hus. Hittills har jag varit hyresgäst i olika lägenheter här i Schweiz. Det är otroligt vad mitt sätt att leva förändrades i och med att jag flyttade till ett hus. Plötsligt står det högst på todo-listan att köpa „insecticide“ och som nu när det regnar, är jag ute och kollar att stuprännornas kapacitet räcker för skyfallet. Det känns på sitt sätt lika omtumlande som det var att en gång flytta till Schweiz. En oändlig massa nya frågor dyker plötsligt upp och En ny vana jag och familjen tvingats anamma när vi mer eller mindre lever utomhus är en omsorgsfull solkrämsinsmörjning varje morgon, som repeteras några gånger under dagen. Solen har senaste tiden varit näst intill obarmhärtig. Gräsmattan dammar och buskarna slokar varje eftermiddag. SPF 50 och badoveraller som skydd mot det ultravioletta ljuset är nu standardklädseln för Svea och Ebba som efter en första eftermiddag i huset såg ut - och kändes som - små nykokta kräftor. Även om vi inte får lika många soltimmar här i Schweiz som i Sverige, njuter vi solen på högre höjd. Jag kan därför inte annat än instämma med Mary Schmich, Kurt Vonnegut och Baz Luhrman* som alla poängterar att det enda vi egentligen vet med stor säkerhet i livet är att det är mycket bra att använda solkräm. Solkräm? Ja, om du inte redan är bekant med innehållet i "Advice, like youth, probably just wasted on the young", rekommenderar jag er varmt att googla „Baz Luhrman Sunscreen“ för en skön tonsättning av den mytomspunna artikeln. Avsätt sedan de sju minuter sången tar på lite vardagsklokhet. Köp därefter en bra solkräm och njut av en fantastiskt skön sommar! Villette juni 2011 Victoria Löfvenmark Svenska Trycket Faktaruta Svenska Trycket ges ut 7 gånger per år till Klubbens medlemmar. Den trycks i ca 800 exemplar med omslag av papper från kontrollerade skogar och insidor av 100% återvunnet papper hos Imprimerie du Cachot i Grand-Saconnex. Kommande utgivningsdatum (Deadline för material inom parentes) Utgivningsdatum 2011 är ungefärliga. Nr1 2011 Nr2 2011 Nr3 2011 Nr4 2011 Nr5 2011 Nr6 2011 Nr7 2011 1/2 1/3 12/4 10/6 18/8 TBC TBC Annonsering 2011 Mer info på www.svenska-klubben.ch Redaktion & Ansvarig utgivare Svenska Tryckets Redaktionsråd består av Johan Bogren, Alexander Elmér och Victoria Löfvenmark, Redaktör. Ansvarig utgivare är Ordföranden för Svenska Klubben. Ansvar & Rättigheter Skribenter ansvarar själva för tillhandahållet material och alla rättigheter tillhör dem. Bildmaterial • www.istockphoto.com • Klubbmedlemmar Redaktör redaktionen@svenska-klubben.ch *Har samtliga angivits som upphovsman till artikeln "Advice, like youth, probably just wasted on the young" vilken publicerades i The Chicago Tribune 1997 och som rönt stor populäritet. Det var kolumnisten Mary Schmich som skrev den. 4 Insidor Utsida 5 Svenska Klubbens Program Ordföranden har ordet Kära medlemmar! Program Hösten 2011 Styrelsen håller som bäst på och finslipar de sista detaljerna runt en rad evenemang för hösten inom områdena tradition, kultur, ekonomi och företagande. Programmet drar igång redan i början av september och för att alla medlemmar skall få fullständig information i god tid innan evenemangen, kommer Svenska Trycket nr 5 att ges ut redan i mitten av augusti. Håll alltså utkik i brevlådan men kolla också webben, våra sociala medier samt skriv upp er för att ta emot vårt nyhetsbrev (medlem@svenska-klubben.ch). Har du frågor, välkommen att kontakta styrelsen på styrelsen@svenska-klubben.ch, alternativt ring ordföranden Alexander Elmér på 076 - 347 73 66 www.svenska-klubben.ch Voilà! Med detta nummer av Svenska Trycket har vi nått halvlek i Svenska Klubbens arbetsår och sommaren! Det känns som om vårsäsongen susat förbi sedan årsmötet! Vid alla evenemang har jag haft turen att träffa oändligt många trevliga, roliga och intressanta människor. Jag kan inte nog understryka att det är vid evenemangen - i mötet med er medlemmar, med sponsorer och andra medverkande som klubben verkligen kommer till liv! Vissa av er träffade jag vid det traditionsenliga nationaldagsfirandet, vars festligheter som alltid stod i Sveriges Konsulats regi. Efter detta blir det lite semester fram till augusti. En tid utan måsten? Ja, det kan nog stämma, så länge jag klarar av att stänga av mobiltelefon och internet. 6 Jag kommer nog att vara ganska uppkopplad ändå. Bland annat för att tillsammans med Programrådet och Styrelsen avsluta förberedelserna av ett strålande höstprogram med föredrag, festligheter och ett eller annat celebert besök. Som ordförande vill jag passa på att tacka styrelsen för alla insatser som kommer att bli extra uppenbara när höstprogrammet drar igång. Sedan vill jag å styrelsens vägnar önskar er alla medlemmar, medarbetare och sponsorer en skön sommar! Njut av de soliga dagarna och ladda energin, så ses vi igen väl förberedda till hösten! Alexander Elmér juni 2011 alexander66@sunrise.ch 7 Svenska Trycket juni 2011 Svenska Trycket juni 2011 Strengthen Your Leaders & Teams - through Appreciative Coaching MEDLEMSNYTT Inquiry into a dialogue about strengths, successes, hopes and dreams is itself a transformational process. During this coaching programme you are invited to construct and strategically plan your future based upon the cycle of ‘Discover’ strengths, ‘Dream’ what could be, ‘Design’ what should be, and ‘Deliver’ what will be. This coaching programme enables you to: ● become more productive, effective and creative ● bring out your talent and potential ● overcome organisational challenges ● expedite successful change across the organisation ● gain clarity in your thinking ● challenge limiting beliefs Claim your zero cost modern leadership mastery coaching session by being the first to call +41 79 833 23 50. Tolstoy Associates Seeing People, Realising Opportunities www.tolstoyassociates.com Vi hjälper dig att bevara ditt TA N D K L I N I K A K U T TA N D V Å R D 7 / 7 Vevey 058 234 00 10 Rue du Collège 3 1800 Vevey LEENDE Estetisk tandvård Blekning av tänder Fyllningsterapi Lausanne 058 234 00 20 Protetik-Kronor Voie du Chariot 4-6, Mercier A Flon - 1003 Lausanne Implantatbehandling Vår tandlossningsspecialist är från Sverige och alla våra tandläkare talar engelska Broar-Skalfasader Tandlossningsbehandling Profylax Tandhygienistbehandling www.ardentis.ch 8 Klubben hälsar följande nya medlemmar varmt välkomna: ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Alexander Ärnback, Genève Tanja Begert, Bex Gabriela Costillo Holley, Lausanne Amelie & Llorens Daller Cucurull, Lausanne Nicoletta Fouska, Bellevue Christian Franck, Founex Per & Mimmi Hultengren, Genève Sophie Mermoud, Lausanne Daniel & Monica Rock, Tannay Anders Sandholm, Lausanne Darya Sedeghat, Neuchâtel Greta & Axel Sundblad, Founex Maud Wallén, Genève John & Birgitta Werner, Vesenaz Cecilia Lindholm Delaloye, Préverenges Mikael Lindström, Lutry Cristian Neagu och Nathalie Neagu-Secretan, Lausanne Nina Kullander, Vevey Michelle Gavin, Bursins Vi publicerar nya medlemmars hemort så att ni som vill kan knyta kontakt lokalt. Har du inte redan hunnit bli medlem i Svenska Klubben eller inte hunnit förnya ditt medlemskap för 2011? Se hur du blir medlem under Svenska Klubben Fakta på sid 50. Årsavgiften som för 2011 är oförändrad från föregående år är: CHF 100.- för familj (i beloppet inkluderas hemmavarande barn under 25 år), CHF 60.- för enskild medlem samt CHF 25.- för studerande och ungdom under 25 år. Glad sommar! Johan Bogren Medlemsansvarig medlem@svenska-klubben.ch 9 Håkan Lennartsson (t.h.) i pausen innan Whiskyprovsmakning. Finansföredrag med guldkant Text Smaranda Jaun. Bild Alexander Elmér & Victoria Löfvenmark Torsdagen den 28 april, en av de sällsynta dagar med kraftigt regnfall under denna varma försommar, samlades en förväntansfull skara svenskar i de eleganta salongerna på Hôtel Beau-Rivage Palace i Ouchy. en personlig förmögenhetsrådgivning. Han följdes av Jessica Sterneby, Head of Advisory Team, som beskrev de olika komponenterna att ta hänsyn till när man skapar en portföljstrategi, nämligen risk, avkastning, placeringshorisont, likviditet samt kunskap och erfarenhet. Efter en angenäm start med drinkar och mingel, inleddes kvällens presentation av Håkan Lennartsson, Head of Private Banking inom Svenska Handelsbanken i Schweiz, som introducerade oss till deras sätt att utforma Jessica pekade också på vikten av diversifiering i en väl balanserad portfölj och diskuterade kring Handelsbankens syn på finansmarknadernas utveckling utifrån ett makroperspektiv. Hon delade även med sig av bankens bästa aktietips och svarade på publikens ivriga frågor. Avslutningsvis, berättade Håkan Lennartsson inlevelsefullt om sina resor genom Skottland med fantastiska golfoch whiskyupplevelser, och möten med personligheter som Tiger Woods, Jack Nicklaus and Sean Connery! Publiken fick även provsmaka några noga utvalda sorters Single Malt Whisky. I sin roll som kvällens värd, bjöd Handelsbanken sina gäster på en fantastisk "cocktail dinatoire" från Beau-Rivage Palace kök, bestående av utsökta små förrätter, generösa portioner varmrätter och fantasifullt designade efterrät- ter. En prisdragning ägde också rum med en värdefull flaska av "det gyllengula guldet" som förstapris. En liknande afton ägde rum på Hôtel Le Richemond i Genève den 12 maj. Svenska Klubben i Lausanne - Genève uttrycker härmed ett stort TACK till Håkan och Jessica på Svenska Handelsbanken för en mycket trevligt och minnesrikt kväll, till Sven Wicander för hjälp med arrangemanget samt till Lukas Johansson, hotellchef för Beau-Rivage som generöst bjöd på fantastiska lokaler. Jessica Sterneby, Head of Advisory Team vid Handelsbanken Private Banking, här flankerad av glada åhörare. Svenska Trycket juni 2011 Business success PASS & ID-KORT Ð from a new angle Stakeholders demand that organizations operate in a sustainable way Ð with a focus on social, environmental and Þnancial responsibility. Glöm inte att utlandssvenskar kan göra ansökan för pass och ID-kort i Sverige under sommarsemestern. A two hour workshop We use a short and effective hands-on simulation that gives you and your team the opportunity to consider long-term issues and balance them with short-term realities: Contact us today Margareta Barchan Senior Partner Create new opportunities to build company value and reputation Mobile: +41 7979 77 555 or +46 709 632 450 Meet demand for corporate social and environmental responsibility and above allÉ make sure your assumptions are aligned margareta.barchan@newangles.eu www.new-angles.com Medlem i Svenska Klubben? Har du inte redan hunnit bli medlem i Svenska Klubben eller inte hunnit förnya ditt medlemskap för 2011? Årsavgiften som för 2011 är oförändrad från föregående år är: Kostnad för pass resp ID-kort: SEK 400.- För vidare information vänligen kontakta konsulaten: Konsulatet i Genève Tel: 022 718 80 97/Fax: 022 718 80 98 E-mail: consulat@swedgen.ch Ansvarig för löpande ärenden: Anna Rönneskog Konsulatet i Lausanne Tel: 021 351 13 00/ Fax : 021 351 13 01 E-mail: swconlau@fastnet.ch Ansvarig för löpande ärenden: Ulla Oscarsson CHF 100.- för familj (i beloppet inkluderas hemmavarande barn under 25 år), CHF 60.- för enskild medlem samt CHF 25.- för studerande och ungdom under 25 år. I medlemsavgiften ingår förmåner som 7 nummer av tidningen Svenska Trycket, Medlemsmatrikeln 2010/2011, medlemsrabatt på klubbens evenemang och fortlöpande information om aktiviteter och evenemang på klubbens hemsida www.svenska-klubben.ch. Du får dessutom regelbundet e-postmeddelanden om aktiviteter och annan värdefull information. Välkommen som medlem! Post Svenska Klubben Lausanne Genève 1002 3693 6 Konto 10-23693-6 (Texta namnet tydligt tack) Postbank IBAN CH81 0900 0000 BIC POFICHBEXXX 13 Välkommen att gå med i Svenska Klubben Lausanne Genève Som medlem får du alla tidningens 52 sidor hem i brevlådan sju gånger om året!
© Copyright 2024