Svenska Trycket - Svenska klubben i Lausanne

Nr 4/7 juni 2011
Aktuellt fr ån Svenska Klubben Lausanne - Genève
Svenska Trycket
Svenska Klubben Lausanne - Genève - CP 522 1001 Lausanne - www.svenska-klubben.ch
Festivalyra
Sommarens
musikhändelser
runt Lac Leman
Sverige i Schweiz
Vad gör Sveriges Konsulat
i Lausanne?
Den goda smaken
Talar du
svenska
lille vän?
Psykologen om
barnens
flerspråkighet
Svensk profil tillhandahåller
häxvrål och sega råttor
Svenska Trycket juni 2011
Innehåll
Svenska Klubbens Nyheter
• Ordföranden har ordet. Sid 7
• Redaktören om Svenska Trycket juni 2011. Sid 4
• Medlemsnytt - Klubben välkomnar nya medlemmar. Sid 9
På Programmet
• Svenska Klubbens program hösten 2011. Sid 6
Reportage
• Elegant och intressant med Handelsbanken på Beau Rivage. Sid 10
• Svenskgolfens bravader. Sid 17
• Artikelserie Sverige i Schweiz om Sveriges Konsulat i Lausanne. Sid 24
• Kaniner & Häxor pysslade friskt. Sid 36
• Flott firande av Sveriges Nationaldag & Svenska Flaggans Dag. Sid 27
Kultur, Historia & Traditioner
• Festivalyra. Att se & höra runt Lac Leman i sommar. Sid 14
• Schweizernöt - Knäck fem frågor om Schweiz. Sid 23
• Per Harling om sommar & stillhet. Sid 32
• Gott & blandat hos Caroline Colombo i Svenska Profilen. Sid 20
• Vilt värre - Claes Ancarkrona kåserar om svenska språket. Sid 30
• Psykologen om barns tvåspråkighet. Sid 18
Handel & Juridik
• ETF - Ett nytt finansiellt instrument - Claës Ankarcrona. Sid 40
Barn & Familj
• Knep & knåp! Dalarna under luppen. Sid 42
Private Banking makes life easier
Svenska Klubben Fakta
• Samarbetspartners - minimatrikel. Sid 49
• Verksamhet, Styrelse, Medlemskap, Annonsering.
• Svenska Trycket Fakta. Sid 5
Sid 50 och 5
For a personal Wealth Management solution just for you,
contact SEB Private Banking in Switzerland:
Hugo af Petersens, General Manager, Tel: +41 22 704 01 88
Shirley Lam, Senior Relationship Manager, Tel: +41 22 704 01 24
Switzerland@sebprivatebanking.ch
www.sebgroup.com/privatebanking
3
Redaktören
Svenska Trycket juni 2011
Soltimmar
Nu är sommaren här och med
den en ny energi. För er som
drar norröver för att fira sommar kommer ju också det underbara svenska ljuset. Jag
minns osökt min ungdoms
somrar i Norrbotten då jag
strosade hem i natten, omgiven av ett milt ljus och beundrade blommor som växte så det
knakade - dygnet runt!
Sommaren ja. Om man tar fasta på
tankarna hos Per Harling i hans artikel om sommarens möjlighet till stillhet kanske man kan odla den nyfunna
energin vidare och bära den med sig
riktigt länge. Eftersom man också får
energi av aktivitet, varför inte ta en
titt på Emelie Lennartssons artikel om
sommarfestivalerna runt sjön? Det
finns oändligt mycket att höra och se
hela sommaren.
I artikelserien Sverige i Schweiz berättar Ulla Oscarsson och Per Edholm
mycket givande om Sveriges Konsulat
i Lausanne. De beskriver en angelägen
verksamhet med mycket mer bredd än
jag hade kunnat ana!
mina vardagsvägar får ny dragning.
För mig som inte åker „hem“ i år över
sommaren, är det toppen att upptäcka att jag kan handla svenskt godis till midsommar hos Svenska Profilens Caroline Colombo i Lausanne.
Med „Tyrkisk Peber“ i tankarna blir
sanningen i Nathalie Goursolas text
om svenska språket som kulturbärare
påtaglig för mig. En översättning till
franska av det godisnamnet kommer
knappast ge samma glada miner eller
sura grimaser hos en fransos som det
ger hos en svensk.
I skrivande stund vräker regnet ned
här i Villette där jag äntligen hittat
hem! Ända sedan jag kom till Schweiz
för 9 år sedan har jag velat bo i hus
och efter intensivt letande de senaste
tre åren hittade Jonas och jag vårt
hus.
Hittills har jag varit hyresgäst i olika
lägenheter här i Schweiz. Det är otroligt vad mitt sätt att leva förändrades
i och med att jag flyttade till ett hus.
Plötsligt står det högst på todo-listan
att köpa „insecticide“ och som nu när
det regnar, är jag ute och kollar att
stuprännornas kapacitet räcker för
skyfallet. Det känns på sitt sätt lika
omtumlande som det var att en gång
flytta till Schweiz. En oändlig massa
nya frågor dyker plötsligt upp och
En ny vana jag och familjen tvingats
anamma när vi mer eller mindre lever utomhus är en omsorgsfull solkrämsinsmörjning varje morgon, som
repeteras några gånger under dagen.
Solen har senaste tiden varit näst intill
obarmhärtig. Gräsmattan dammar och
buskarna slokar varje eftermiddag. SPF
50 och badoveraller som skydd mot det
ultravioletta ljuset är nu standardklädseln för Svea och Ebba som efter en
första eftermiddag i huset såg ut - och
kändes som - små nykokta kräftor.
Även om vi inte får lika många soltimmar här i Schweiz som i Sverige, njuter
vi solen på högre höjd. Jag kan därför inte annat än instämma med Mary
Schmich, Kurt Vonnegut och Baz Luhrman* som alla poängterar att det enda
vi egentligen vet med stor säkerhet i
livet är att det är mycket bra att använda solkräm.
Solkräm? Ja, om du inte redan är bekant med innehållet i "Advice, like
youth, probably just wasted on the
young", rekommenderar jag er varmt
att googla „Baz Luhrman Sunscreen“
för en skön tonsättning av den mytomspunna artikeln. Avsätt sedan de sju
minuter sången tar på lite vardagsklokhet. Köp därefter en bra solkräm och
njut av en fantastiskt skön sommar!
Villette juni 2011
Victoria Löfvenmark
Svenska Trycket Faktaruta
Svenska Trycket ges ut 7 gånger per
år till Klubbens medlemmar.
Den trycks i ca 800 exemplar med
omslag av papper från kontrollerade
skogar och insidor av 100% återvunnet papper hos Imprimerie du
Cachot i Grand-Saconnex.
Kommande utgivningsdatum
(Deadline för material inom
parentes) Utgivningsdatum 2011
är ungefärliga.
Nr1 2011
Nr2 2011
Nr3 2011 Nr4 2011 Nr5 2011 Nr6 2011 Nr7 2011 1/2 1/3 12/4 10/6 18/8 TBC
TBC
Annonsering 2011
Mer info på www.svenska-klubben.ch
Redaktion & Ansvarig utgivare
Svenska Tryckets Redaktionsråd
består av Johan Bogren, Alexander
Elmér och Victoria Löfvenmark,
Redaktör. Ansvarig utgivare är Ordföranden för Svenska Klubben.
Ansvar & Rättigheter
Skribenter ansvarar själva för tillhandahållet material och alla rättigheter tillhör dem.
Bildmaterial
• www.istockphoto.com
• Klubbmedlemmar
Redaktör
redaktionen@svenska-klubben.ch
*Har samtliga angivits som upphovsman till artikeln "Advice, like youth, probably just wasted
on the young" vilken publicerades i The Chicago
Tribune 1997 och som rönt stor populäritet. Det
var kolumnisten Mary Schmich som skrev den.
4
Insidor
Utsida
5
Svenska Klubbens Program
Ordföranden har ordet
Kära medlemmar!
Program Hösten 2011
Styrelsen håller som bäst på och finslipar de sista detaljerna runt en rad
evenemang för hösten inom områdena tradition, kultur, ekonomi och
företagande.
Programmet drar igång redan i början av september och för att alla
medlemmar skall få fullständig information i god tid innan evenemangen, kommer Svenska Trycket nr 5 att ges ut redan i mitten av augusti.
Håll alltså utkik i brevlådan men kolla också webben, våra sociala medier samt skriv upp er för att ta emot vårt nyhetsbrev
(medlem@svenska-klubben.ch).
Har du frågor, välkommen att kontakta styrelsen på
styrelsen@svenska-klubben.ch, alternativt ring ordföranden Alexander
Elmér på 076 - 347 73 66
www.svenska-klubben.ch
Voilà! Med detta nummer av
Svenska Trycket har vi nått
halvlek i Svenska Klubbens arbetsår och sommaren!
Det känns som om vårsäsongen susat
förbi sedan årsmötet! Vid alla evenemang har jag haft turen att träffa
oändligt många trevliga, roliga och intressanta människor. Jag kan inte nog
understryka att det är vid evenemangen - i mötet med er medlemmar, med
sponsorer och andra medverkande som klubben verkligen kommer till liv!
Vissa av er träffade jag vid det traditionsenliga nationaldagsfirandet, vars
festligheter som alltid stod i Sveriges
Konsulats regi.
Efter detta blir det lite semester fram
till augusti. En tid utan måsten? Ja, det
kan nog stämma, så länge jag klarar
av att stänga av mobiltelefon och internet.
6
Jag kommer nog att vara ganska uppkopplad ändå. Bland annat för att tillsammans med Programrådet och Styrelsen avsluta förberedelserna av ett
strålande höstprogram med föredrag,
festligheter och ett eller annat celebert besök.
Som ordförande vill jag passa på att
tacka styrelsen för alla insatser som
kommer att bli extra uppenbara när
höstprogrammet drar igång.
Sedan vill jag å styrelsens vägnar önskar er alla medlemmar, medarbetare
och sponsorer en skön sommar! Njut
av de soliga dagarna och ladda energin, så ses vi igen väl förberedda till
hösten!
Alexander Elmér
juni 2011
alexander66@sunrise.ch
7
Svenska Trycket juni 2011
Svenska Trycket juni 2011
Strengthen Your Leaders & Teams
- through Appreciative Coaching
MEDLEMSNYTT
Inquiry into a dialogue about strengths, successes, hopes and dreams is itself a transformational process. During this coaching programme you are invited to construct and strategically plan your future based upon the cycle of ‘Discover’ strengths, ‘Dream’ what could be,
‘Design’ what should be, and ‘Deliver’ what will be.
This coaching programme enables you to:
● become more productive, effective and creative
● bring out your talent and potential
● overcome organisational challenges
● expedite successful change across the organisation
● gain clarity in your thinking
● challenge limiting beliefs
Claim your zero cost modern leadership mastery coaching session
by being the first to call +41 79 833 23 50.
Tolstoy Associates
Seeing People, Realising Opportunities
www.tolstoyassociates.com
Vi hjälper dig
att bevara ditt
TA N D K L I N I K
A K U T TA N D V Å R D 7 / 7
Vevey
058 234 00 10
Rue du Collège 3
1800 Vevey
LEENDE
Estetisk tandvård
Blekning av tänder
Fyllningsterapi
Lausanne 058 234 00 20
Protetik-Kronor
Voie du Chariot 4-6, Mercier A
Flon - 1003 Lausanne
Implantatbehandling
Vår tandlossningsspecialist
är från Sverige och alla våra
tandläkare talar engelska
Broar-Skalfasader
Tandlossningsbehandling
Profylax
Tandhygienistbehandling
www.ardentis.ch
8
Klubben hälsar följande nya medlemmar varmt välkomna:
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Alexander Ärnback, Genève
Tanja Begert, Bex
Gabriela Costillo Holley, Lausanne
Amelie & Llorens Daller Cucurull, Lausanne
Nicoletta Fouska, Bellevue
Christian Franck, Founex
Per & Mimmi Hultengren, Genève
Sophie Mermoud, Lausanne
Daniel & Monica Rock, Tannay
Anders Sandholm, Lausanne
Darya Sedeghat, Neuchâtel
Greta & Axel Sundblad, Founex
Maud Wallén, Genève
John & Birgitta Werner, Vesenaz
Cecilia Lindholm Delaloye, Préverenges
Mikael Lindström, Lutry
Cristian Neagu och Nathalie Neagu-Secretan, Lausanne
Nina Kullander, Vevey
Michelle Gavin, Bursins
Vi publicerar nya medlemmars hemort så att ni som vill kan knyta kontakt lokalt.
Har du inte redan hunnit bli medlem i Svenska Klubben eller inte hunnit
förnya ditt medlemskap för 2011? Se hur du blir medlem under Svenska Klubben Fakta på sid 50. Årsavgiften som för 2011 är oförändrad
från föregående år är:
CHF 100.- för familj (i beloppet inkluderas hemmavarande barn under
25 år),
CHF 60.- för enskild medlem samt
CHF 25.- för studerande och ungdom under 25 år.
Glad sommar!
Johan Bogren
Medlemsansvarig
medlem@svenska-klubben.ch
9
Håkan Lennartsson (t.h.) i pausen innan Whiskyprovsmakning.
Finansföredrag med guldkant
Text Smaranda Jaun. Bild Alexander Elmér & Victoria Löfvenmark
Torsdagen den 28 april, en av
de sällsynta dagar med kraftigt regnfall under denna varma
försommar, samlades en förväntansfull skara svenskar i de
eleganta salongerna på Hôtel
Beau-Rivage Palace i Ouchy.
en personlig förmögenhetsrådgivning.
Han följdes av Jessica Sterneby, Head
of Advisory Team, som beskrev de
olika komponenterna att ta hänsyn till
när man skapar en portföljstrategi,
nämligen risk, avkastning, placeringshorisont, likviditet samt kunskap och
erfarenhet.
Efter en angenäm start med drinkar
och mingel, inleddes kvällens presentation av Håkan Lennartsson, Head of
Private Banking inom Svenska Handelsbanken i Schweiz, som introducerade oss till deras sätt att utforma
Jessica pekade också på vikten av diversifiering i en väl balanserad portfölj
och diskuterade kring Handelsbankens
syn på finansmarknadernas utveckling
utifrån ett makroperspektiv. Hon delade även med sig av bankens bästa
aktietips och svarade på publikens ivriga frågor.
Avslutningsvis, berättade Håkan Lennartsson inlevelsefullt om sina resor
genom Skottland med fantastiska golfoch whiskyupplevelser, och möten med
personligheter som Tiger Woods, Jack
Nicklaus and Sean Connery! Publiken
fick även provsmaka några noga utvalda sorters Single Malt Whisky.
I sin roll som kvällens värd, bjöd Handelsbanken sina gäster på en fantastisk
"cocktail dinatoire" från Beau-Rivage
Palace kök, bestående av utsökta små
förrätter, generösa portioner varmrätter och fantasifullt designade efterrät-
ter. En prisdragning ägde också rum
med en värdefull flaska av "det gyllengula guldet" som förstapris.
En liknande afton ägde rum på Hôtel Le
Richemond i Genève den 12 maj.
Svenska Klubben i Lausanne - Genève
uttrycker härmed ett stort TACK till
Håkan och Jessica på Svenska Handelsbanken för en mycket trevligt och
minnesrikt kväll, till Sven Wicander för
hjälp med arrangemanget samt till Lukas Johansson, hotellchef för Beau-Rivage som generöst bjöd på fantastiska
lokaler. 
Jessica Sterneby, Head of Advisory Team vid
Handelsbanken Private Banking, här flankerad av glada åhörare.
Svenska Trycket juni 2011
Business success
PASS & ID-KORT
Ð from a new angle
Stakeholders demand that organizations
operate in a sustainable way Ð with a focus
on social, environmental and Þnancial
responsibility.
Glöm inte att utlandssvenskar kan göra
ansökan för pass och ID-kort i Sverige
under sommarsemestern. A two hour workshop
We use a short and effective hands-on
simulation that gives you and your team
the opportunity to consider long-term issues
and balance them with short-term realities:
Contact us today
Margareta Barchan
Senior Partner
Create new opportunities to build
company value and reputation
Mobile:
+41 7979 77 555 or
+46 709 632 450
Meet demand for corporate social
and environmental responsibility
and above allÉ make sure your
assumptions are aligned
margareta.barchan@newangles.eu
www.new-angles.com
Medlem i Svenska Klubben?
Har du inte redan hunnit bli medlem i Svenska Klubben eller inte hunnit förnya ditt medlemskap för 2011?
Årsavgiften som för 2011 är oförändrad från föregående år är:
Kostnad för pass resp ID-kort: SEK 400.- För vidare information vänligen kontakta konsulaten:
Konsulatet i Genève
Tel: 022 718 80 97/Fax: 022 718 80 98
E-mail: consulat@swedgen.ch
Ansvarig för löpande ärenden: Anna Rönneskog
Konsulatet i Lausanne
Tel: 021 351 13 00/ Fax : 021 351 13 01
E-mail: swconlau@fastnet.ch
Ansvarig för löpande ärenden: Ulla Oscarsson
CHF 100.- för familj (i beloppet inkluderas hemmavarande barn under 25 år),
CHF 60.- för enskild medlem samt
CHF 25.- för studerande och ungdom under 25 år.
I medlemsavgiften ingår förmåner som 7 nummer av tidningen Svenska Trycket, Medlemsmatrikeln 2010/2011, medlemsrabatt på klubbens evenemang och
fortlöpande information om aktiviteter och evenemang på klubbens hemsida
www.svenska-klubben.ch. Du får dessutom regelbundet e-postmeddelanden
om aktiviteter och annan värdefull information.
Välkommen som medlem!
Post
Svenska Klubben Lausanne Genève
1002 3693 6
Konto 10-23693-6
(Texta namnet tydligt tack)
Postbank
IBAN CH81 0900 0000
BIC POFICHBEXXX
13
Välkommen att gå med i
Svenska Klubben
Lausanne Genève
Som medlem får du
alla tidningens 52 sidor hem i
brevlådan sju gånger om året!