Enterprise™ 9000 Bruksanvisning Innehåll 1. Inledning .................................................................................. 3 2. Kliniska tillämpningar ............................................................. 4 3. Installation ............................................................................... 5 4. Drift ........................................................................................... 7 5. Eldrift ...................................................................................... 15 6. Vågfunktion och Larmfunktion vid uppstigning ur säng... 22 7. Rengöring .............................................................................. 27 8. Underhåll................................................................................ 28 9. Tillbehör ................................................................................. 30 10. Garanti och service ............................................................... 32 11. Mått och data ......................................................................... 33 12. Transport och förvaring........................................................ 35 Varningar, försiktighetsåtgärder och påpekanden VARNINGAR som finns i denna bruksanvisning anger möjliga risker i situationer eller tillstånd, som om de inte följs på rätt sätt, kan resultera i dödsfall, skador eller andra allvarliga biverkningar. Försiktighetsåtgärder som nämns i denna bruksanvisning identifierar möjliga risker i situationer eller tillstånd, som om de inte följs på rätt sätt, kan resultera i skador på utrustningen eller att utrustningen inte fungerar som avsett. Påpekanden som anges i denna bruksanvisning (märkta med ) används för att förklara eller förstärka en situation eller ett tillstånd. Artiklar märkta med denna symbol hänvisar till tillvalsfunktioner som inte finns på alla sängar. Allmänna varningar VARNING Använd inte tillbehör som inte har konstruerats eller godkänts för användning med sängen. Elektrisk utrustning kan vara farlig om den används på ett felaktigt sätt. Använd inte elektriskt drivna sängar i närvaro av brandfarliga gaser, som t.ex. narkosgaser. Använd inte elektriskt drivna sängar i operationssalar. VARNING ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC) Medicinsk elektrisk utrustning kräver speciella försiktighetsåtgärder gällande elektromagnetisk kompatibilitet och ska installeras och användas i enlighet med EMCinformationen i servicehandboken för produkten. Medicinsk elektrisk utrustning kan påverkas av bärbar och mobil utrustning för trådlös kommunikation, t.ex. mobiltelefoner. 2 1. Inledning Denna bruksanvisning innehåller instruktioner för installation, användning och underhåll av ArjoHuntleigh Enterprise™ 9000 serien av akutvårdssängar för sjukhus. Sängarna har flera funktioner som ger det bästa omvårdnadsläget för både patient och vårdare. Enterprise™ 9000 seriens sängar har följande funktioner: • Inbyggd vågfunktion • Larmfunktion om patienten lämnar sängen • Infrarött klämskyddssystem • Elektrisk justering av sänghöjd, bensektionshöjd och knävinkel • Elektrisk justering av ryggstöd • Bio-Contour®, avancerat profileringssystem • Elektrisk justering av tilt och omvänd tilt • Stolsposition (hjärtläge) eller plan position (vaskulärt läge) som väljs av vårdaren • Madrassplattform med löstagbara paneler av plast • Integrerad madrassplattformsförlängning • Röntgengenomsläppligt ryggstöd med kassettbricka för röntgen • Sänghylla som kan dras ut • Skenor för tillbehör, t.ex. dräneringspåse/kateterpåse 3 2. Kliniska tillämpningar Användnings- IVA-avdelning, hjärt-kärlavdelning, specialist och allmänkirurgi, allmän medicin och onkologi. områden Indikationer Sängen är lämpad för högrisk patienter vars kliniska tillstånd kräver att de vårdas med minimal fysisk hantering. Genom att använda handkontrollerna har patienten själv möjlighet att justera sängens läge. Kontraindikationer Den totala säkra arbetsbelastningen på sängen är 250kg. Sängen är avsedd att användas av patienter som är äldre än 12 år. VARNING Användning av tilt och omvänd tilt (omvänd Trendelenburg) är kontraindicerad vid vissa medicinska tillstånd. Tiltfunktionen ska endast användas under uppsikt av kliniskt kvalificerad personal utifrån en gjord bedömning av patientens tillstånd. 4 3. Installation Vågfunktion Placera sängen på ett plant och jämnt underlag och lås bromsarna (se sida 9). Ta bort de fyra transportskruvarna (A), brickorna (B) och transportbyglarna (C). Det finns två transportskruvar vid sängens huvudände och två vid fotänden. Spara skruvar, brickor och byglar i fall sängen behöver transporteras senare. C C B B A A Ta bort transportskruvar och transportbyglar Observera Vid förflyttning längre sträckor bör transportskruvar, byglar och brickor åter monteras på. Detta för att inte skada vågmekanismen. Behövs inte om sängen flyttas kortare sträckor över jämna underlag. 5 Anslut elkabeln till lämpligt elektriskt uttag. Elkabeln är försedd med en plastkrok. När sängen inte används eller när den flyttas ska kroken (D) fästas på huvudändens panel, kabeln rullas ihop och hängas över kroken. D E Förvaring av kabel och ekvipotentialkontakt VARNING Se till att den elektriska spiralkabeln inte sträcks alltför mycket. Se till att elkabeln inte blir intrasslad i sängens rörliga delar. Koppla bort elkabeln från nätet, och förvara den enligt beskrivningen ovan, innan sängen flyttas. En ekvipotentialkontakt (E) finns vid huvudänden av sängen ovanför avvisarhjulet på patientens högra sida. Om annan elektrisk utrustning finns inom patientens/användarens räckhåll kan potentialskillnaden mellan utrustningarna jämnas ut. Detta görs genom att koppla ihop ekvipotentialkontakterna hos respektive utrustning. 6 4. Drift Säkerhet • Använd alltid en madrass av rätt storlek och typ. Ett sortiment med lämpliga tryckutjämnande och tryckavlastande madrasser finns att tillgå från ArjoHuntleigh. • Sängen ska lämnas på lägsta höjd då patienten är oövervakad för att minska risken för skador vid fall. • Se till att det inte finns några hinder som t.ex. sängmöbler som förhindrar sängens rörelser när den används. • Se till att patienten är säkert placerad innan sängen manövreras för att undvika att patienten kläms eller hamnar i obalans. • Lås bromsarna när sängen är stillastående och i bruk. • Förvara dessa anvisningar tillsammans med sängen. Bromsar och Det finns fyra sammankopplade bromsspakar, två på varje sida. Varje spak har en röd pedal och en grön pedal. styrning • Röd pedal ner - alla fyra hjulen är låsta. • Horisontellt läge - alla fyra hjulen kan rotera. • Grön pedal ner – styrhjulet är låst så att det inte kan rotera; detta är fotändens hjul på patientens högra sida om inte annat anges. Skjut sängen åt önskad riktning när sängen ska flyttas så att alla hjulen är i linje; tryck sedan ner den gröna pedalen för att koppla in styrhjulet. BROMSLÄGE HORISONTELLT LÄGE STYRLÄGE Dessa illustrationer visar den röda pedalen i mörkgrått. 7 Sänggrindar VARNING Sänggrindar får bara användas tillsammans med en madrass av rätt storlek och som är godkänd för användning med sängen. Rekommenderad maximal skummadrasstjocklek för användning med sänggrindar är 18 cm. Personalen bör beakta patientens ålder, kroppsstorlek och allmäntillstånd innan sänggrindarna används. Sänggrindar är inte avsedda för att hindra patienter som med avsikt försöker ta sig ur sängen. Se till att låsmekanismen är i funktion när sänggrindarna lämnas i upphöjt läge. Vid val av säng- och madrasskombinationer, är det viktigt att bedöma hur sänggrindarna används baserat på klinisk bedömning för varje enskild patient och i enlighet med lokala föreskrifter. Vid bedömning av lämpligheten av en madrass för användning med sänggrindar, bör följande faktorer beaktas: • Sängen är avsedd att ge en godtagbar höjd på sänggrind när den används med en skummadrass på upp till 18 cm tjocklek. • Alla ArjoHuntleigh´s avancerade madrasser kommer att hålla tillräckligt avstånd mellan patient och sänggrindens övre del. Detta sker när patienten ligger på madrassen. Andra fabrikat av avancerade madrasser måste bedömas individuellt före användning för att kontrollera att tillräckligt avstånd upprätthålls. • När du använder en växlande toppmadrass ovanpå en skummadrass, kan det vara nödvändigt (baserat på riskbedömning) att använda en lägre skummadrass för att bibehålla 18 cm höjd i kombinationen. 8 Sänggrindar - För att sänka sänggrinden: hantering Ta tag i ett av sänggrindarnas handtag (F). Dra i frigöringsspaken (G) och sänk sänggrinden. Sänggrinden kan vikas in under madrassplattformen. För att höja sänggrinden: Ta tag i ett av sänggrindarnas handtag (F). Dra sänggrinden uppåt och ifrån sängen tills den låses i upphöjt läge. F F G Hantering av sänggrind - huvudände Både huvudändens och fotändens sänggrindar hanteras på samma sätt. Varning Använd INTE sänggrindarna för att lyfta eller flytta sängen. 9 Sänghyllan Sänghyllan används för rent sänglinne när lakanen byts ut. Dra ut sänghyllan under fotändens panel för att förbereda den för användning. Efter användning, för tillbaka sänghyllan under fotändens panel tills den är låst. Sänghylla - utdragen Observera Sänghyllan får inte belastas med mer än 20 kg. 10 Förlänga madrassplattformen För att förlänga madrassplattformen: Använd sängkontrollerna för att jämna ut madrassplattformen om sängen är i tiltläge - se vidare i Kapitel 5, Eldrift. Dra spärrarna (H) nedåt på madrassplattformens undersida och rotera dem ett kvarts varv för att låsa upp förlängningen. Dra ut förlängningen så långt det går (I). Rotera spärrarna (H) tills de går tillbaka upp i låst läge. I H Förlängd madrassplattform För att skjuta in madrassplattformen: Dra spärrarna (H) nedåt på madrassplattformens undersida och rotera dem ett kvarts varv för att låsa upp förlängningen. Skjut in förlängningen så långt det går. Rotera spärrarna (H) tills de går tillbaka upp i låst läge. VARNING Placera alltid en lämplig madrassförlängning när sängen är förlängd. Förlängningen ska alltid placeras vid huvudänden. 11 CPR-funktion (HLR) Manuella CPR-handtag finns på båda sidor av sängen, under vadsektionen. För att sänka ryggstödet i en nödsituation ska du dra i CPR-handtagen (J). Håll CPR - knappen nertryckt. Detta jämnar ut madrassplattformen och sänker den, om nödvändigt, för att möjliggöra hjärt-lungräddning. Ryggstödet sänks snabbare om man använder det manuella CPR-handtaget. J CPR-handtag VARNING Ryggstödet kan falla ner snabbt. Håll händerna borta för att undvika fastklämning. 12 Ta bort sänggavlarna Sänggavlarna kan lätt lyftas av vid akutläge eller annan omvårdnadssituation. En sänggavel eller båda kan hållas på plats med snäpplås. För att ta bort denna typ av gavel: 1. Gäller endast fotändens sänggavel: Dra ut sänghyllan (se sidan 12) för att komma åt spärrarna (K). 2. Dra ut de två spärrarna (K) och rotera dem ett kvarts varv. 3. Ta bort gaveln ifrån sängen (L). 4. Gäller endast fotändens sänggavel: Skjut tillbaka sänghyllan till stängt läge. L K Ta bort sänggavlarna 13 Dävert och hylsa för tillbehör Två hylsor för dävertar finns på madrassplattformens (M) huvudände. De kan också användas för andra godkända tillbehör. Två mindre hylsor för tillbehör finns på sängens fotände (N). M N Hylsor för dävert (huvudände) Hylsor för tillbehör (fotände) Vinkelindikatorer Ryggstödets gångjärn och lårsektionens gångjärn är utrustade med vinkelmarkeringar. Dessa kan användas för att ge en ungefärlig indikation på ryggstödets eller benets gradinställning. Tillbehörsskenor Tillbehörsskenor finns under sitsen på båda sidor av sängen. Dessa kan användas för att hänga urinpåsar och annan dräneringsutrustning. Observera Överskrid inte tillbehörsskenans säkra arbetsbelastning på 5kg. 14 5. Eldrift Patientens kontroller Patientens kontroller finns på insidan av panelen på huvudändens sidoskenor. De reglerar tre sängfunktioner såsom visas nedan. Patientens kontroller (patientens vänstra sida) Personalens kontroller Patientens kontroller (patientens högra sida) Personalens kontroller finns på utsidan av panelen på huvudändens sänggrindar. De reglerar fyra sängfunktioner såsom visas nedan. Personalens kontroller (patientens högra sida) FUNKTIONSKNAPPAR Personalens kontroller (patientens vänstra sida) Höjd bensektion Ryggstödsvinkel Bio-Contour® (justerar ryggstöd och bensektionshöjd samtidigt för att uppnå ett bekvämt sittande läge) Höjning och sänkning av säng Riktningsknappar 15 Personal-handkontroll Personalhandkontrollen finns på panelens utsida på sänggrindarnas fotände. Personalhandkontrollen reglerar alla sängfunktioner såsom visas nedan. Personalhandkontroll Indikator för strömmen på. Lyser grön när sängen är ansluten till elnätet. Batteriindikator. Se vidare Batteridrift senare i detta kapitel. Klämskyddsindikator Se Klämskyddssystem senare i detta kapitel. FUNKTIONSKNAPPAR Val av underbenspositionering CPR-funktion Lampa under sängen Höjning och sänkning av säng Ryggstödsvinkel Lutning Höjd bensektion Knävinkel Funktionslåsning Riktningsknappar upp och ner 16 Justera madrassplattformen Kontrollknapparna lyses upp bakifrån för att underlätta vid drift i mörka rum. Tryck på lämplig knapp för att välja önskad funktion: • Höjning och sänkning av säng • Ryggstödsvinkel • Höjd bensektion • Knävinkel • Bio-Contour® Indikatorn ovanför knapparna lyser grönt. Tryck ner någon av riktningsknapparna tills önskat läge uppnåtts. Madrassplattformen rör sig tills riktningsknappen släpps eller tills det tar stopp. Om ingen av riktningknapparna trycks ner inom tio sekunder från det att en funktionsknapp tryckts ner kommer funktionsknappen att slockna och funktionen måste väljas återigen. Om ett varningsljud (pip) hörs när en av riktningsknapparna trycks ner tyder detta på att sängen manövreras med backupbatteriet – se vidare avsnittet Batteridrift. Lutning Justering av tilt och omvänd tilt kan väljas på Personalhandkontrollen. Tryck på funktionsknappen för tilt. Indikatorn ovanför den lyser grönt. Tryck in någon av riktningsknapparna tills önskad tilt uppnåtts. Madrassplattformen rör sig tills riktningsknappen släpps eller tills det tar stopp. När madrassplattformen återgår från ett tiltläge stannar den kort vid horisontalläget innan den fortsätter röra på sig. 17 Extra låg höjd När madrassplattformen är i lågt läge kan sängen sänkas med ytterligare 8 cm (ca.) på följande sätt: Tryck ner funktionsknappen för madrassplattformens höjd och håll den nertryckt; tryck på samma gång ner knappen för riktning nedåt. Håll båda knapparna nertryckta tills madrassplattformen stannar. Observera Vid extra låg höjd är avståndet under sängen mindre. Var försiktig när du använder patientliftar med sängen i detta läge. Klämskyddssystem Översikt På sängramen finns en infraröd sändare/mottagare ovanför varje hjul (O). Dessa skickar ut en osynlig stråle runt om sängens omkrets som utgör grunden för klämskyddssystemet. O Klämskyddsstråle Drift Klämskyddsindikatorn på personalhandkontrollen (se s. 18) lyser vanligtvis grönt. Om klämskyddsstrålen bryts, ändras indikatorn till rött sken och madrassplattformens rörelse stoppas tills hindret har avlägsnats. Om klämskyddsindikatorn lyser rött fast det inte finns något hinder så kan det tyda på ett fel. Kontakta ArjoHuntleigh eller en godkänd servicetekniker. 18 Ytterligare funktioner på Personalhandkontrollen Funktionslåsning Under vissa omständigheter kan det bli nödvändigt att hindra användningen av sängkontrollerna, till exempel när utrustning för sträckbehandling används. Använd personalhandkontrollen för att inaktivera en sängfunktion: Tryck på knappen för funktionslåsning på personalhandkontrollen. Indikatorn ovanför knapparna tänds. På Personalhandkontrollen trycker du på den funktion som ska inaktiveras. Indikatorn ovanför knappen lyser orange. För att inaktivera ALLA sängfunktioner samtidigt: Håll låsningsknappen nertryckt i fem sekunder. Om ingen av funktionsknapparna trycks ner inom fem sekunder från det att en funktionsknapp tryckts ner kommer funktionsknappen slockna och funktionen måste väljas återigen. Inställningar för funktionslåsning sparas när sängen kopplas bort från elnätet. För att aktivera sängfunktioner som tidigare inaktiverats: Tryck på knappen för funktionslåsning på personalhandkontrollen. Indikatorn ovanför knapparna tänds. På personalhandkontrollen trycker du på den funktion som ska aktiveras. Indikatorn ovanför knappen släcks. CPR-funktion Håll CPR-knappen nertryckt. Detta jämnar ut madrassplattformen och sänker den, om nödvändigt, för att möjliggöra hjärt- och lungräddning. 19 Lampa under sängen Tryck på denna knapp för att stänga av eller sätta på lampan under sängen. Indikatorn ovanför knappen lyser gult. Val av underbenspositionering I stolsläge (hjärtsängsläge) är vadsektionen vinklad nedåt och benen är nedsänkta under madrassplattformen. I plant läge (Vaskulärt läge) förblir vadsektionen i horisontalläge och benen höjs ovanför madrassplattformen. Tryck ner den vänstra knappen för att välja stolsläge eller den högra knappen för att välja plant läge. 20 Batteridrift Backupbatteriet slås på automatiskt om sängen kopplas bort från elnätet. Batteriet ger nöddrift åt alla eldrivna funktioner under en kort period, t.ex. medan sängen flyttas mellan avdelningar. När sängen drivs med backupbatteriet indikerar kontrollsystemet batteriets status enligt följande: Om ett periodiskt varningsljud hörs (pip-pip-pip) när sängen manövreras är batteriet fulladdat. I detta tillstånd förblir alla sängfunktioner i drift. Om ett kontinuerligt varningsljud hörs vid manövrering av sängen är batteriladdningen låg. I detta tillstånd inaktiveras alla funktioner utom CPR och tilt fem sekunder efter att den senaste knappen tryckts in. Övriga funktioner kan tillfälligt aktiveras genom att låsningsknappen trycks ner en gång. Om batteriindikatorn på Personalhandkontrollen lyser rött är batteriet helt urladdat. I detta tillstånd är alla funktioner inaktiverade. Ladda upp backupbatteri För att ladda upp batteriet ansluts sängen till elnätet. Batteriindikatorn på Personalhandkontrollen lyser gult medan batteriet laddas. Indikatorn slocknar när batteriet är fulladdat. Försiktigt För att garantera att batteriet hålls helt uppladdat, och för att undvika att det skadas, bör sängen vara ansluten till nätet hela tiden under normal användning. 21 6. Vågfunktion och Larmfunktion vid uppstigning ur säng Kontroller Kontrollen för vågfunktionen är integrerad med larmfunktionen vid uppstigning ur säng. Denna är placerad under Personalhandkontrollen. LARMFUNKTION VID UPPSTIGNING UR SÄNG VÅGFUNKTION Kontroller för vågfunktion och larmfunktion vid uppstigning ur säng Aktivera Noll Vägning Välj viktdisplay Autokompensering Aktivera Uppstigning ur säng (på/av/återställ) Ställ in larmvolym Indikator larmvolym Om ingen av funktionsknapparna trycks ner inom tio sekunder från det att aktiveringsknappen tryckts ner kommer aktiveringsknappen att slockna och funktionen måste väljas återigen. 22 Vågfunktion Vågfunktionen är uppbyggd kring fyra belastningsceller som är installerade i sängramen. Noggrannhet Vågfunktionen är mycket känslig och kan påverkas av flera externa faktorer. För bästa prestation ska följande försiktighetsåtgärder vidtas: • Placera sängen på ett plant och jämnt underlag. • Ta bort transportskruvarna, byglarna och brickorna före användning – se kapitel 3, Installation. • Placera sängen så att den inte stöter emot exempelvis väggar, möbler, kablar och gardiner. • Se till att patienten är placerad i sängens mitt. • Under vägningen ska patienten hålla sig så stilla som möjligt och andra personer ska inte röra vid sängen. Uppstart När sängen för första gången ansluts till eltillförseln, kommer displayen att ange COLD i cirka två minuter tills vågfunktionen stabiliserats. Innan vågfunktionen används måste den förberedas på följande sätt: Placera madrass, sänglinne och alla nödvändiga tillbehör på sängen. Tryck på knappen Aktivera och därefter på Nollknappen. Indikatorn ovanför Nollknappen kommer att lysa grönt i några sekunder innan displayen visar noll (0.0). Placera patienten i sängen. Nollpunkten kan endast ställas in om belastningen på sängen är maximalt 50 kg över den fabrikskalibrerade nollpunkten. Om användaren försöker ställa in nollpunkten fler gånger än en, kommer displayen att visa felkod E001. För att nollställa felkoden, koppla loss sängen från eltillförseln i tio sekunder. När strömmen åter kopplas in, kommer nollpunkten att återgå till föregående inställning. 23 Vägning Tryck på knappen Aktivera och därefter på Vägningsknappen. På displayen visas ett rörligt cirkelmönster tills en stabil vikt erhålls. Patientens vikt kommer att visas i tio sekunder och därefter blir displayen tom igen. Vikten avrundas till närmaste 500g, Det kan ändras tillfälligt till 100g genom att trycka på knappen Välj viktdisplay. Displayen återgår till 500g nästa gång vägningsknappen trycks in. Autokompensering Med den automatiska kompenseringen kan vikt läggas till eller tas bort från sängen, utan att det påverkar angiven patientvikt. Använda autokompensering: Tryck, medan patienten ligger i sängen, på knappen aktivera och därefter knappen Autokompensering. På displayen anges då AUTO. Lägg till eller ta bort tillbehör, sängkläder, osv, efter behov. Tryck på knappen Aktivera och därefter på knappen Autokompensering. Indikatorerna över knapparna kommer att slockna och displayen att visa patientens vikt enligt beskrivningen ovan. Med Autokompensering kan vikter på upp till 100kg läggas till eller dras ifrån. 24 Felkoder Felkoder visas på displayen. De används för att ange ett problem med vågfunktionen. Felkoder visas tills problemet är avhjälpt. I tabellen nedan visas vanliga felkoder med betydelser och möjliga orsaker. Display Tillstånd Trolig orsak Nollfel Nollpunkten ställdes in på mer än 50 kg över den fabrikskalibrerade nollpunkten Överbelastningsfel Den totala lasten på sängen uppgår till 254,5 kg Underbelastningsfel Den totala lasten på sängen är mer än 10 kg under nollpunkten Flera nollfel Användaren försökte ändra inställd nollpunkt - se avsnittet om Uppstart Autokompensering negativt fel Autokompensering försökte utföras för en viktminskning >100kg Autokompensering positivt fel Autokompensering försökte utföras för viktökning >100kg Instabil viktavläsning Ett stabilt viktresultat erhölls inte inom 10 sekunder efter att vägningsknappen trycktes in Om displayen visar en annan felkod än de som anges ovan, se servicemanualen eller kontakta godkänd ArjoHuntleigh servicetekniker. 25 Larmfunktion vid uppstigning ur säng Larmfunktionen vid uppstigning ur säng baseras på data från vågfunktionen. Uppstigningslarmet aktiveras om den uppmätta vikten sjunker med 50% eller mer i över 2 sekunder. Det hjälper till att förhindra falsklarm, särskilt om patienten är orolig. Drift För att aktivera larmfunktionen vid uppstigning ur säng: Medan patienten ligger i sängen, tryck på knappen Aktivera och därefter knappen Uppstigning ur säng. Indikatorn ovanför denna knapp kommer att lysa grönt för att ange att funktionen är aktiv. Om patienten lämnar sängen, kommer en larmsignal att höras och indikatorn ovanför knappen Uppstigning ur säng kommer att lysa rött. För att stänga av ljudet och stänga av larmfunktionen: Tryck på knappen Aktivera och därefter på knappen Uppstigning ur säng. Larmsignalen upphör att ljuda och indikatorn ovanför denna knapp slocknar. Larmvolym Volymen (ljudstyrkan) på uppstigningslarmet kan ställas in enligt följande: Tryck på knappen Aktivera, tryck sedan på knappen Ställ in larmvolym flera gånger tills önskad larmvolym uppnås. Lamporna på larmvolymindikatorn visar larmvolymnivån enligt följande: LÅG MELLAN HÖG Standardinställningen av larmvolymen är HÖG. 26 7. Rengöring VARNING Koppla bort sängen från elnätet innan rengöring av sängen. Rengöring Dessa anvisningar gäller också för tillbehör, men inte för madrasser eller dynor för sänggrindar. Iklädd lämpliga skyddskläder, rengör alla ytor med en engångstrasa indränkt i neutralt rengöringsmedel och handvarmt vatten. Huvud- och fotpanel och madrassplattformens delar kan tas bort från sängen och rengöras. Börja med att rengöra sängens övre sektioner och rengör längs alla horisontella ytor. Arbeta metodiskt mot sängens nedre delar och rengör till sist hjulen. Var extra noggrann med att rengöra områden där det kan samlas damm eller smuts. Skölj med rent vatten och torka med pappershanddukar. Låt de rengjorda delarna torka innan madrassen läggs tillbaka. Desinficering Efter att ha rengjort sängen enligt ovanstående beskrivning ska alla ytor torkas av med natriumdiklorisocyanuratlösning (NaDCC) med en koncentration på 1 000 ppm (0,1 %) fritt klor. Om det har ansamlats kroppsvätskor, t.ex. blod, ska koncentrationen av NaDCC ökas till 10 000 ppm (1 %) fritt klor. Vid övriga frågor, ta kontakt med ArjoHuntleigh. Observera Använd ej slipande blandningar eller svampar vid rengöring. Använd inte fenolbaserade lösningsmedel. 27 8. Underhåll Följande förebyggande åtgärder ska utföras en gång per år. Alla service- och reparation måste utföras av kvalificerad och utbildad personal som är godkänd av ArjoHuntleigh. Kassering av produkter och komponenter ska göras i enlighet med lokala regler. VARNING Koppla bort sängen från elnätet före rengöring. Sängen kan fortfarande manövreras med batterier om kontrollknapparna trycks in och funktionen inte har stängts av med hjälp av personalhandkontrollen. Om det behövs kan backupbatteriet enkelt lossas från fästet under huvudänden på sängen. 1. Kontrollera att alla elektriska funktioner fungerar korrekt när patientkontrollerna används. 2. Kontrollera att alla elektriska funktioner fungerar korrekt när personalens kontroller används. 3. Kontrollera att alla elektriska funktioner fungerar korrekt när personalhandkontrollen används (inklusive CPR och lampan under sängen). 4. Se till att ryggstödet och bensektionen fungerar över hela rörelseområdet (se vidare Avsnitt 10). 5. Se till att madrassplattformen kan justeras i alla sina funktioner som höjd och tilt, inklusive extra låg höjd (se vidare Avsnitt 10). 6. Använd personalhandkontrollen för att inaktivera alla sängfunktioner. Se till att funktionerna är inaktiverade på både patientens och personalens kontroller. 7. Kontrollera att madrassplattformens nedåtgående rörelse hindras när klämskyddsstrålen bryts. 8. Be en person med känd vikt lägga sig på sängen. Kontrollera att personens vikt anges korrekt på vägningssystemets display. 9. Aktivera systemet för uppstigningslarm. Kontrollera att larmet utlöses när personen lämnar sängen. 10. Kontrollera att den manuella CPR-mekanismen fungerar korrekt. 28 11. Kontrollera att sängförlängningen kan förlängas och skjutas in och låsas korrekt i båda dessa lägen. 12. Kontrollera att sänghyllan kan dras ut och skjutas in och att spärrarna är i säkert, låst läge. 13. Lås bromsarna och försök att trycka sängen framåt. Om något av bromshjulen roterar ska det justeras eller ersättas om så är nödvändigt - se vidare i servicehandboken för produkterna. 14. Kontrollera att styrlåset fungerar effektivt. Justera och ersätt broms/styrhjulen om så är nödvändigt - se vidare i servicehandboken för produkterna. 15. Höj upp sänggrindarna. Kontrollera att sänggrindarna rör sig smidigt och att man kan låsa dem ordentligt i upphöjt läge. 16. Undersök den elektriska stickkontakten och elkabeln. Om en av dem är skadad måste de bytas ut som en komplett enhet. Använd inte fastskruvade stickproppar eller förlängningskablar. 17. Kontrollera om alla andra synliga flexibla kablar är skadade eller slitna. 18. Kontrollera att alla muttrar och andra fästen är på plats och ordentligt åtdragna. 19. Kontrollera visuellt att inga sängtillbehör är skadade, lägg speciell vikt vid fästen och rörliga delar. På dävertarna ska du undersöka remmen och handtaget noggrant; om slitage finns ska både rem och handtag ersättas. Om resultatet av något av dessa test är otillfredsställande, kontakta en godkänd servicereparatör på ArjoHuntleigh. 29 9. Tillbehör Ett komplett sortiment med tillbehör inklusive madrasser finns att tillgå från ArjoHuntleigh. Uppgifter lämnas på begäran. Tillbehör som för närvarande finns för Enterprise™ 9000 serien framgår i tabellen nedan. BESKRIVNING PRODUKTKOD Dävert med rem och handtag ENT-ACC01 Droppställning ENT-ACC02 Dävert i två lägen med rem och handtag ENT-ACC03 Vinklad droppställning ENT-ACC04 Infusionspumphållare ENT-ACC07 Hållare för syrgasflaska (för D, E och PD-cylindrar) ENT-ACC08 Traktionsutrustning ENT-ACC10 Dävertmonterad dropphållare ENT-ACC13 Hållare för bäcken ENT-ACC16 Hållare för syrgasflaska (storlek B5) ENT-ACC18 Urinflaskhållare ENT-ACC19 Vikbar monitorhylla ENT-ACC20 Grindförlängare ENT-ACC22 Extra kraftig droppställning ENT-ACC24 Stolpe för montering av strömomvandlare ENT-ACC26 Uppstigningshandtag ENT-ACC30 Huvudändens dragenhet ENT-ACC32 IVA - huvudgavel ENT-ACC34 Pentaflex Elegance tryckutjämnande skummadrass 140kg PM203/086 Pentaflex Elegance madrassförlängning SQB1 Pentaflex Plus tryckutjämnande skummadrass 260kg 609357 Pentaflex Plus madrassförlängning HU-SQB2 Nimbus® 3 växelvis tryckavlastande madrassystem 151010 30 ArjoHuntleigh reserverar rätten att ändra tillbehörsuppgifter och tillgång utan föregående varning. 31 10. Garanti och service ArjoHuntleighs standardvillkor och bestämmelser gäller för all försäljning; en kopia skickas på begäran. Dessa innehåller fullständig information om garantivillkor och begränsar inte kundens lagenliga rättigheter. För frågor gällande service, underhåll och andra frågor gällande denna produkt eller andra ArjoHuntleigh produkter, kontakta: ArjoHuntleigh Verkstadsvägen 5 Box 61 241 21 ESLÖV Tel: Fax: E-post: Web: 0413 - 645 00 0413 - 645 83 info@huntleigh.se www.arjohuntleigh.com 32 11. Mått och data Mått Total längd Förlängd Sänglängd Förlängd Total bredd Med upphöjda sänggrindar 228cm 240cm 203cm 215cm 99cm 104cm Höjd på madrassplattform Min. Max. Extra låg 125mm enkla hjul 38cm 77cm 30cm 150mm dubbla hjul 40cm 79cm 32cm 150mm enkla hjul 40cm 79cm 32cm Tilt (Trendelenburg) 0 till 12° Omvänd tilt (omvänd Trendelenburg) 0 till 12° Vinklar (max.) madrassplattform 65° 23° Produktvikt (ca.) 185kg Säker arbetsbelastning 250kg 33 22° Elektriska data Energiförbrukning 3A max. vid 230 V a.c. 50Hz. Driftmärkning Periodisk 10 % (2 min. / 20 min.) Säkerhetsnormer Uppfyller kraven i: EN 60601-1 och EN 60601-2-38 (IEC 60601-1 och IEC 60601-2-38) Elektriskt stötskydd Klass I EMC Uppfyller EN 60601-1-2: 2001 Ekvipotentialkontakt Uppfyller IEC 60601-1 Vätskeskydd IP54 Batteribackup 2 x 12 V seriekopplade, förslutna, uppladdningsbara bly/syragel 1,2Ah. Vågfunktion Minsta verifieringsintervall (skaldelning, e) 500g Max. kapacitet 250kg Min. kapacitet 10kg Godkännanden UK2823 90/384/EC 34 Typ B 12. Transport och förvaring Hanteras varsamt. Får ej tappas. Undvik stötar eller våldsamma slag. Utrustningen bör förvaras i ett rent, välventilerat utrymme. Följande gränser gäller under transport och under förvaringstider på upp till 15 veckor: Omgivningstemperatur -25°C till +70°C Relativ fuktighet 10% till 75% Lufttryck 50kPa till 106kPa Följande gränser gäller vid drifttillstånd eller längre förvaringsperioder: Omgivningstemperatur +10°C till +40°C Relativ fuktighet 30% till 75% Lufttryck 70kPa till 106kPa 35 Certifikatnummer: 943522 CE-märkningen på dessa produkter visar att de uppfyller kraven i EU:s medicintekniska direktiv (93/42/EEC) Tillverkad i Storbritannien av Huntleigh Healthcare Ltd. Unit 3 Britannia Park, Trident Drive, Wednesbury, West Midlands, WS10 7XB, England. Eftersom vår policy är ”kontinuerlig utveckling” reserverar sig Huntleigh Healthcare rätten att ändra specifikationerna utan föregående meddelande. © 2007 Huntleigh Healthcare Ltd. Registrerat kontor: 310-312 Dallow Road, Luton, Bedfordshire, LU1 1TD. Registrerat nummer: 942245 England. 746-449-SW-2 12/2007
© Copyright 2024