Bruksanvisning

Luft/WasserWärmetauscher
Air/water
heat exchangers
Echangeurs
thermiques air/eau
Lucht/waterwarmtewisselaars
Luft/vatten
värmeväxlare
Scambiatori di calore
aria/acqua
Intercambiadores
de calor aire/agua
SK 3363.xxx
SK 3364.xxx
SK 3373.xxx
SK 3374.xxx
SK 3375.xxx
Montage-, Installations- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Manuel d’installation et de maintenance
Montage- en bedieningshandleiding
Montage- och hanteringsanvisning
Istruzioni di montaggio e funzionamento
Instrucciones de montaje
R
Innehållsförteckning
1 Hänvisningar till dokumentation . . . 4
1.1
1.2
1.3
1.4
Gällande dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CE-märkning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förvaring av dokument . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
4
2 Säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . 4
3 Beskrivning aggregat . . . . . . . . . . . . 5
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
3.1.5
3.1.6
3.1.7
3.1.8
Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktionsprincip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bus-system (enbart comfortcontroller) . . . . .
Säkerhetsanordningar . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kondensbildning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Läckageövervakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dörrkontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ytterligare gränssnitt X3
(enbart comfortcontroller) . . . . . . . . . . . . . . .
Användning enligt föreskrifter . . . . . . . . . .
Leveransens omfattning . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
5
6
6
6
6
6 Manövrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.2.5
6.2.6
Reglering via basiccontroller . . . . . . . . . . 17
Egenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Drifts- och felmeddelanden . . . . . . . . . . . . .18
Testläge basiccontroller . . . . . . . . . . . . . . . .18
Temperaturinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Reglering via comfortcontroller . . . . . . . . 19
Egenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Start av testläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Allmänt om programmering . . . . . . . . . . . . .20
Inställningsbara parametrar . . . . . . . . . . . . .21
Programmering Översikt . . . . . . . . . . . . . . . .22
Definiering av systemmeddelanden
för utvärdering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.7 Inställning av master-slave-ID. . . . . . . . . . . .23
6.2.8 Utvärdering av systemmeddelanden . . . . . .24
7 Inspektion och underhåll . . . . . . . . 25
6
6
7
8 Lagring och omhändertagande . . . 26
4 Montage och anslutning . . . . . . . . . . 7
9 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.2
3.3
4.1
4.2
4.2.1
4.2.2
4.3
4.3.1
4.3.2
4.4
4.5
4.5.1
4.6
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.7
4.7.1
4.7.2
4.8
4.8.1
Uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montageanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montage av elkomponenter
i apparatskåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Montage av luft/vatten värmeväxlare . . . . . 8
Förberedelse av apparatskåp . . . . . . . . . . . . 9
Montage av luft/vatten värmeväxlare . . . . . . . 9
Anslutning av kondensutflöde . . . . . . . . . . 9
Koppling av vattenanslutning. . . . . . . . . . 10
Hänvisningar till vattenkvaliteten . . . . . . . . . 11
Hänvisningar avseende elinstallation . . . 11
Anslutningsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Överspänningsskydd
och nätbelastning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dörrkontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hänvisning till Flickerstandarden. . . . . . . . . 12
Potentialutjämning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Genomförande av elinstallationer . . . . . . 13
Bus-anslutning
(enbart i kombination med flera
aggregat som förbinds
med comfortcontroller) . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation av strömförsörjning . . . . . . . . . . 15
Färdigställande av montage . . . . . . . . . . . 17
Slutförande av montage
av luft/vatten värmeväxlare . . . . . . . . . . . . . 17
7.1
Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10 Förteckning över reservdelar . . . . . 30
11 Ytterligare teknisk information . . . . 32
11.1 Hydrologiska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11.2 Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11.2.1 Tryckfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
12 Bilaga 1:
Håltagnings- och borrmått . . . . . . . 36
12.1
Mått för påbyggnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13 Bilaga 2:
Beredning resp. skötsel av vattnet
i returkylaggregat. . . . . . . . . . . . . . . 38
5 Driftsättning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
3
S
1 Hänvisningar till dokumentation
1
S
Hänvisningar till dokumentation
Dessa anvisningar riktar sig till fackhantverkare som
är specialiserade på montage och installation av luft/
vatten värmeväxlare, samt till specialister inom hantering av luft/vatten värmeväxlare.
1.1 Gällande dokument
Det finns två anvisningsdokument för de aggregattyper som beskrivs nedan:
– montage- och installationsanvisningen, som medföljer aggregatet i pappersformat
– montage-, installations- och manövreringsanvisning, som medföljer aggregatet som PDF-fil
(Adobe Acrobat) på CD-ROM.
Rittal tar inget ansvar för skador som uppstår om
dessa anvisningar inte följs. Anvisningarna gäller
i tillämplig mån även för använda tillbehör.
1.2 CE-märkning
Konformitetsförklaringen medföljer aggregatet som
ett separat dokument.
1.3 Förvaring av dokument
Dessa anvisningar samt alla gällande dokument utgör en del av produkten. De måste vara utfärdade i
anläggningsoperatörens namn. Operatören ansvarar för att dokumenten förvaras på ett tillgängligt sätt.
2
Säkerhetsinstruktioner
Följ nedanstående allmänna säkerhetsinstruktioner
vid montage och manövrering av aggregatet:
– Montage, installation och underhåll får enbart
utföras av fackpersonal.
– Den lägsta vatteninströmningstemperaturen på
+1°C får inte underskridas någonstans i vattenkretsloppet. Annars föreligger risk för frostskador!
– Använd enbart frostskyddsmedel med tillverkarens godkännande.
– Luft/vatten värmeväxlarens luftin- och utflöde på
skåpets insida och utsida får inte byggas för med
andra komponenter (se även stycke 4.2.2).
– Förlusteffekten hos de komponenter som finns installerade i apparatskåpet får inte överskrida luft/
vatten värmeväxlarens effektiva kyleffekt.
– Luft/vatten värmeväxlaren måste alltid transporteras i vågrätt position.
– Använd uteslutande originalreservdelar och tillbehör.
– Gör inga ändringar på luft/vatten värmeväxlaren
som inte finns beskrivna i dessa eller andra gällande anvisningar.
– Luft/vatten värmeväxlarens nätanslutningskontakt
får inte vara spänningsförande vid in- och urkoppling. Som ledningsskydd ska säkring kopplas mellan, värdet finns angivet på typskylten.
1.4 Använda symboler
Observera följande säkerhetsinstruktioner och andra
hänvisningar:
Symbol avseende handling:
• Symbolen visar att du måste vidta en åtgärd.
Säkerhetsinstruktioner och andra hänvisningar:
Varning!
Livshotande fara!
Varning!
Eventuell fara för produkt
och omgivning.
Observera:
Användbar information
och unika egenskaper.
4
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
3 Beskrivning aggregat
3
Beskrivning aggregat
Beroende på aggregattyp kan luft/vatten värmeväxlarens utseende avvika från de bilder som visas i denna anvisning. Funktionen är dock alltid den samma.
3.1.1 Funktionsprincip
Luft/vatten värmeväxlaren består av tre huvudkomponenter (jmf. bild 2): värmeväxlarpaket (1),
fläkt (2) samt magnetventil (3), som är anslutna till
varandra genom rörledningar.
Kylvatteninströmning
Kylvattenutströmning
1
S
2
Ytterkretslopp
Innerkretslopp
Termostat
3, 4, 5
Värmeväxlare (1)
Magnetventil (3)
Fläkt (2)
Bild 2:
6
7, 8, 9
Luft/vatten värmeväxlare
Skåpets förlustvärme förs över till kylmedlet vatten i
en lamellvärmeväxlare. Skåpets innerluft blåses ut
via värmeväxlaren (1) av en fläkt och aggregatet är
slutet gentemot omgivningen förutom när det gäller
vatteninströmning och utströmning samt kondensvattenutflödet.
Kyleffekten styrs av en magnetventil (3) via vattengenomflödesmängden i förhållande till den önskade
skåpstemperaturen och vatteninströmningstemperaturen.
10
Bild 1:
Beskrivning aggregat
Komponenter
1
Huv
2
Styrenhet (controller)
3
X2 Master-slave-anslutning (comfortcontroller)
4
X1 Anslutningsplint (aggregatets baksida)
5
X3 valfritt seriellt gränssnitt (aggregatets baksida)
6
Typskylt
7
Kondensutflöde (aggregatets undersida)
8
Kylvatteninströmning (aggregatets undersida)
9
Kylvattenutströmning (aggregatets undersida)
10 Leveransförpackning
3.1 Funktionsbeskrivning
Luft/vatten värmeväxlare har utvecklats och konstruerats för att avleda förlustvärme från apparatskåp
resp. kyla skåpets innerluft och därmed skydda temperaturkänsliga komponenter. Luft/vatten värmeväxlare är särskilt lämpade för temperaturområdet
mellan +40°C och +70°C, där jämförbara aggregat,
som exempelvis luft/luft värmeväxlare, apparatskåpskylaggregat eller filterfläktar inte kan användas
för att avleda förlustvärme effektivt och lönsamt. Luft/
vatten värmeväxlare placeras på sidogaveln eller
baksidan av ett apparatskåp.
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
3.1.2 Reglering
Rittals luft/vatten värmeväxlare för apparatskåp är
försedda med en regulatorfunktion (controller) med
vars hjälp man kan ställa in värmeväxlarens funktioner. Beroende på utförande används basiccontroller
(som signalerar driftläge via LED) eller comfortcontroller (displaymeddelande och utvidgade funktioner, se kapitel ”6 Manövrering”, sidan 17).
3.1.3 Bus-system (enbart comfortcontroller)
Via det seriella gränssnittet kan en bus-förbindelse
skapas mellan totalt max. 10 luft/värme växlare
med master-slave-kabeln (skärmad interfacekabel,
Art. nr. SK 3124.100). Detta möjliggör följande funktioner:
– Gemensam apparatstyrning (gemensam in- och
urkoppling av de tvärkopplade luft/vatten värmeväxlarna)
– Gemensamt dörrmeddelande (öppen dörr)
– Gemensamt felmeddelande
Datautbytet går via master-slave-kopplingen.
Vid driftstart tilldelas varje aggregat en adress som
även innehåller märkningen ”master” eller ”slave”.
5
3 Beskrivning aggregat
S
3.1.4 Säkerhetsanordningar
– Fläkten är utrustad med ett termiskt lindningsskydd för att skydda mot överström och övertemperatur.
– Aggregatet har en (vid basiccontroller) resp. två
(vid comfortcontroller) integrerade potentialfria
kontakter på kontaktdonet (systemmeddelanderelä med växelkontakt, plint 3 – 5), som ger dig systeminformation om värmeväxlaren, t. ex. via SPS.
– Aggregat med basic- och comfortcontroller har en
extra kondensvarnare.
3.1.5 Kondensbildning
Vid hög luftfuktighet och låg kylvattentemperatur i
skåpets inre kan kondens bildas på värmeväxlaren.
Genom en kondensvattenanslutning i förångartråget
leds kondensvatten som kan bildas på värmeväxlaren (vid hög luftfuktighet, låg vattentemperatur) ut
ur aggregatet till höger eller bakåt. I samband med
detta ska en slang anslutas till ett av de två kondensrören (se ”4.4 Anslutning av kondensutflöde”, sidan
9). Kondensen måste kunna rinna ut utan hinder. Vid
kondensavledning får slangen inte böjas och det
ska kontrolleras att inget stopp finns i ledningen.
Aggregat med basic- och comfortcontroller har en
extra kondensvarnare.
Kondensslangar kan köpas som tillbehör (se även
tillbehörsdelen i Rittals handbok).
3.1.8 Ytterligare gränssnitt X3
(enbart comfortcontroller)
Observera:
Vid gränssnittets elektriska signaler rör det
sig om klenspänningar (inte om säkerhetsklenspänningar enligt EN 60 335).
På den 9-poliga SUB-D-kontakten X3 kan ett extra
gränssnittskort anslutas för koppla in luft/värme
växlaren i överordnade övervakningssystem
(finns tillgängligt som tillbehör, gränssnittskort,
Art. nr. SK 3124.200).
3.2 Användning enligt föreskrifter
Rittals luft/vatten värmeväxlare för apparatskåp har
utvecklats och konstruerats efter gällande tekniknivå
och erkända säkerhetstekniska regler. Ändå kan
livsfara resp. materialla skador förekomma vid felaktig användning. Aggregatet är uteslutande avsett för
kylning av apparatskåp. Ingen annan användning är
korrekt. Tillverkaren har inget ansvar för de skador
som uppstår till följd av inkorrekt montage, installation eller användning. Det är användaren som bär
ansvar för en sådan risk.
Till föreskriftsenlig användning hör även att alla gällande dokument beaktas samt att inspektions- och
underhållsföreskrifter iakttas.
3.1.6 Läckageövervakning
Om vattenkretsloppröret i luft/vatten värmeväxlaren
skulle bli otätt eller gå sönder stängs kylvattenförsörjningen omedelbart genom magnetventilen, den
potentialfria växelkontakten kopplas om och fläkten
stängs av.
3.1.7 Dörrkontakt
Luft/vatten värmeväxlaren kan köras med en ansluten dörrkontakt. Dörrkontakten ingår inte i leveransen (Tillbehör, Art. nr. PS 4127.000).
Dörrkontakten ser till att luft/vatten värmeväxlarens
fläkt och magnetventil kopplas från när skåpsdörren
har varit öppen (plint 1 och 2 är slutna) i ca. 15 sekunder. Därigenom reduceras kondensbildningen i
skåpets inre vid öppen skåpdörr.
Fläkten startar igen när dörren varit stängd i ca.
15 sek. Anslutningen sker på klämma 1 och 2.
Lågspänningsförsörjningen kommer från en intern
nätkomponant, ström ca. 30 mA DC.
Observera:
Dörrkontakter ska enbart anslutas
potentialfritt. Inga externa spänningar!
Observera:
Vid luft/vatten värmeväxlare
med basiccontroller arbetar fläkten
även vid öppen dörr.
6
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
4 Montage och anslutning
3.3 Leveransens omfattning
4
Aggregatet levereras komplett monterat i en förpackningsenhet.
Kontrollera att leveransen är komplett:
4.1 Uppställningsplats
Antal
Benämning
1
Luft/vatten värmeväxlare
1
1
1
1
1
1
Leveransförpackning:
– Tätningsband
– Kontaktdon
– Montage- och installationsanvisning
– Montage-, installations- och
manövreringsanvisning på CD-ROM
– Konformitetsförklaring
1
Håltagningsmall
Tab. 1: Leveransens omfattning
Montage och anslutning
S
Beakta följande hänvisningar när du ska välja uppställningsplats för apparatskåpet.
– Uppställningsplatsen och därmed luft/vatten
värmeväxlarens placering måste vara vald på så
sätt att en god ventilation garanteras. Beroende
på apparatens placering bör avståndet till väggen
vid flera direkt angränsande aggregat uppgå till
minst 200 mm.
– Luft/vatten värmeväxlaren måste monteras och
köras i horisontellt läge (max. avvikelse: 2°).
– Uppställningsplatsen får inte vara väldigt smutsig
eller fuktig.
– Omgivningstemperaturen får inte överstiga +70°C.
– Ett kondensutflöde måste kunna upprättas
(se ”4.4 Anslutning av kondensutflöde”, sidan 9).
– Kylvatteninströmning och -utströmning måste
kunna upprättas (se ”4.5 Koppling av vattenanslutning”, sidan 10).
– De nätanslutningsdata som anges på apparatens
typskylt måste vara garanterade.
4.2 Montageanvisningar
4.2.1 Allmänt
– Se till att förpackningen inte har några skador. Varje
förpackningsskada kan vara orsak till en resulterande funktionsdefekt.
– Apparatskåpet måste vara tätt på alla sidor (IP 54).
Vid otäta apparatskåp uppstår det oftare kondens.
– Luftin- och utflödet får inte byggas för.
– För att undvika ökad kondens i apparatskåpet
rekommenderar vi montage av en dörrkontakt
(t. ex. PS 4127.000), som kopplar bort luft/vatten
värmeväxlaren när apparatskåpets dörr öppnas
(se ”3.1.7 Dörrkontakt”, sidan 6).
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
7
4 Montage och anslutning
4.2.2 Montage av elkomponenter i apparatskåpet
S
Observera:
Se till att en jämn luftcirkulation säkerställs
i apparatskåpet. Luftin- och utflödesöppningarna får inte byggas för eftersom apparatens kyleffekt då minskar. Dimensionera
avståndet till elkomponenter och andra
skåpsenheter så att nödvändig luftcirkulation inte hindras eller byggs för.
Luft/vatten värmeväxlarens kalluftsöppning
måste alltid vara öppen vid drift med luftkanal för att förebygga kalluftsansamlingar.
Varning!
Risk för kondens!
Tänk på att placera elkomponenterna
så att luft/vatten värmeväxlarens kalluftström inte riktas mot aktiva komponenter. Se också till att kalluftströmmen inte
är riktad direkt mot den varma frånluftsströmmen från aktiva byggkomponenter,
som t. ex. omriktare. Detta kan leda till
”luftkortslutning” och förhindra ordentlig klimatisering eller t.o.m. vara orsaken
till att luft/vatten värmeväxlaren på grund
av sina interna säkerhetsanordningar
stoppar sin kyldrift.
Bild 3:
200
Rikta aldrig kalluftström mot aktiva komponenter
Var särskilt uppmärksam på luftströmmen från elkomponenternas egna fläktar (jmf. bild 3). I vårt
tillbehörssortiment finns det komponenter för riktad
luftstyrning, se Rittals handbok ”Systemklimatisering”.
Observera:
Placera aldrig luft/vatten värmeväxlaren
direkt bakom montageplåten. Om det inte
går att montera aggregatet på annat sätt
ska luftstyrplåtar användas och luftin- och
utflödesöppningar skapas i montageplåten.
Bild 4:
Effektiv luftstyrning i apparatskåpet
4.3 Montage av luft/vatten värmeväxlare
Apparatskåpets luft/vatten värmeväxlare kan monteras på en sidogavel eller på dörren.
för detta ändamål måste motsvarande apparatskåpsvägg förberedas enligt håltagningsmallen
som ingår i leveransen.
8
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
4 Montage och anslutning
4.3.1 Förberedelse av apparatskåp
• Klistra fast den medföljande borrmallen med tejp
på apparatskåpets sidogavel. Värmeväxlaren kan
valfritt monteras som på- eller inbyggnad.
På borrmallen finns det dimensioneringslinjer för
montagetypen för din luft/vatten värmeväxlare.
S
Skaderisk!
Slipa till alla borrhål omsorgsfullt för att
undvika skador till följd av vassa kanter.
• Skär upp hålen inklusive linjebredden enligt
borrmallen.
Slipa till hålen.
4.3.2 Montage av luft/vatten värmeväxlare
• Fäst det medföljande tätningsbandet beroende
på montagetyp på värmeväxlarens bak- resp.
framsida.
• Kontrollera att dörrtätningen inte är skadad.
Observera:
apparatskåpet måste vara tätat runtom.
Särskilt viktigt är området för kabelingångsöppningarna och skåpsbotten.
Bild 6:
Tätning montage ”Inbyggnad”
• Montera luft/vatten värmeväxlaren på apparatskåpets vägg.
• Skruva in det medföljande gängstiftet i blindmuttern på aggregatets baksida.
• Fixera apparaten med medföljande brickor och
muttrar.
Observera:
För att skapa en varaktig tätning mellan
luft/vatten värmeväxlaren och apparatskåpet ska montageytan förstärkas eller
förses med stöd.
4.4 Anslutning av kondensutflöde
På luft/vatten värmeväxlaren kan du montera en
flexibel kondensutflödesslang (Ø 1/2˝).
Kondensutflödet
– ska placeras med lutning (ingen sifonbildning)
– får inte böjas
– får vid en förlängning inte reduceras i tvärsnitt
Kondensslangen finns tillgänglig som tillbehör
(se även i tillbehör i Rittals handbok).
Bild 5:
Tätning montage ”Påbyggnad”
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
9
4 Montage och anslutning
4.5 Koppling av vattenanslutning
S
På luft/vatten värmeväxlaren kan du montera en
hållfast, flexibel slang (Ø 1/2˝) för till- och återflödet.
Kylvattenslangen
– får inte böjas
– får inte minska i omfång och måste isoleras
vid förlängning.
2
1
1
Bild 7:
Anslutning av kondensutflöde
Komponenter
1
2
Kylvattenanslutning
Kondensutflöde
• Anslut den lämpliga slangen på kondensrören
(nertill på aggregatet) och säkra med en slangklämma (med 2 Nm vridmoment).
• Placera kondensslangen t. ex. i ett avlopp.
2
1
1
Bild 9:
Anslutning av kylvatteninströmning och -utströming
Komponenter
1
2
Kylvattenanslutning
Kondensutflöde
• Anslut den lämpliga slangen på kylvattenrören
och säkra med en slangklämma (med 15 Nm
vridmoment).
Observera:
Skydda vattenkretsloppet mot nedsmutsning och övertryck (max. tillåtet driftstryck
10 bar)!
Observera:
Beakta flödesriktningen och testa tätheten!
Aggregaten har ingen separat avluftning.
• Installera motsvarande ventilationsanordningar
på vattensidan vid tryckslutna system.
Bild 8:
10
Placering av kondensutlopp
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
4 Montage och anslutning
4.5.1 Hänvisningar till vattenkvaliteten
För en säker drift av ovannämnda aggregat måste
VBG-kylvattendirektiv följas (VGB-R 455 P).
Kylvatten får inte förorsaka kalkavlagringar eller fällningar, d.v.s. det ska alltså ha låg hårdhet, i synnerhet lite karbon. Den låga karbonhalten är särskilt viktig vid returkylning. Å andra sidan ska vattnet inte
vara så pass mjukt att det angriper materialen. Vid
returkylning av kylvatten bör salthalten inte stiga för
högt till följd av avdunstningen. Detta beror på att
den elektriska ledningsförmågan ökar med stigande
koncentrationer av lösta ämnen, och vattnet blir därmed mer korrosivt.
• Tillsätt ständigt motsvarande mängd färskvatten.
• Avlägsna ständigt en del av det saltare vattnet.
Följande kriterier för kylvattnet ska följas:
– Kalkhaltigt vatten är inte lämpligt för kylning eftersom det tenderar att bilda kalkavlagringar som är
särskilt svåra att få bort.
– Kylvattnet skall vara fritt från järn och mangan.
Annars kan det uppstå avlagringar som fastnar i
rören och orsakar stopp.
– Organiska ämnen bör det bara finnas i små mängder, annars kan det leda till slam och algbildning.
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
4.6 Hänvisningar avseende elinstallation
Följ alla gällande nationella och regionala föreskrifter
samt föreskrifterna från ansvarigt energiförsörjningsföretag vid elinstallationen. Elinstallationen får enbart
genomföras av en auktoriserad hantverkare som ansvarar för att de aktuella standarderna och föreskrifterna iakttas.
4.6.1 Anslutningsdata
– Anslutningsspänningen och -frekvensen måste
motsvara de nominella värden som finns på typskylten.
– Luft/vatten värmeväxlaren måste anslutas till nätet
med en allpolig brytare vars kontaktöppning uppgår till minst 3 mm i frånkopplat läge.
– Aggregatet får inte förses med någon extra temperaturreglering.
– Installera den försäkring som anges på typskylten
som lednings- och aggregatkortslutningsskydd
(säkringsautomat K-egenskaper eller långsam
smältsäkring).
– Nätanslutningen måste garantera en potentialutjämning för att minimera läckströmmar.
4.6.2 Överspänningsskydd och nätbelastning
– Aggregatet har inget eget överspänningsskydd.
Åtgärder för effektivt åsk- och överspänningsskydd måste vidtas av operatören på nätet.
Nätspänningen får inte överskrida en tolerans
på ±10 %.
– Enligt IEC 61 000-3-11 får aggregatet enbart
användas i byggnader som har ett nät med en kontinuerlig strömbelastning (tilledning från elförsörjningsföretaget) på mer än 100 A per fas och som
försörjs med en nätspänning på 400/230 V. Vid behov måste man i samråd med elförsörjningsföretaget säkerställa att den kontinuerliga strömbelastningen vid anslutningspunkten till det allmänna
nätet är tillräcklig för anslutning av aggregatet.
– Fläktarna i en- och trefasiga aggregat är självsäkrade (termiskt lindningsskydd). Detta gäller även
för alla trafoversioner samt för aggregat med specialspänning, som också är utrustade med trafo.
– Installera den försäkring som anges på typskylten
som lednings- och aggregatkortslutningsskydd
(säkringsautomat K-egenskaper, motorskyddsbrytare resp. trafoskyddsbrytare). Välj motorskyddsbrytare/trafoskyddsbrytare enligt uppgifter på typskylten: ställ in den på det lägsta angivna värdet.
Därmed åstadkommer du bästa möjliga ledningsoch kortslutningsskydd. Exempel: Angivet inställningsområde MS/TS 6,3 – 10 A; ställ in på 6,3 A.
11
S
4 Montage och anslutning
S
4.6.3 Dörrkontakt
– Varje dörrkontakt får enbart höra till en luft/vatten
värmeväxlare.
– Flera dörrkontakter kan köras med parallellkoppling på en luft/vatten värmeväxlare.
– Det minimala tvärsnittet för anslutningsledningen
uppgår till 0,3 mm2 vid en ledningslängd på 2 m.
En skärmad kabel rekommenderas.
– Kabelns resistens till dörrkontakten får uppgå till
max. 50 Ω.
– Dörrkontakten får enbart anslutas potentialfritt utan
externa spänningar.
– Anslutningen till dörrkontakten måste vara öppen
när dörren är stängd.
4.6.5 Potentialutjämning
Rittal rekommenderar att en ledare med en nominell
area på minst 6 mm2 kopplas till potentialutjämningens anslutningspunkt på den väggmonterade luft/
vatten värmeväxlaren och inbegrips i den befintliga
potentialutjämningen.
Skyddsledaren i nätanslutningsledningen kan enligt
standard inte betraktas som en potentialutjämningsledare.
Säkerhetsklenspänningen för dörrkontakten kommer
från den interna nätdelen: ström ca. 30 m A DC.
• Anslut dörrkontakten till anslutningskontaktens
klämmor 1 och 2.
4.6.4 Hänvisning till Flickerstandarden
Flicker-gränsvärdet i standarden EN 61 000-3-3
resp. -3-11 följs om nätimpedansen understiger
1,5 Ω.
Operatören måste eventuellt mäta upp sin anslutningsimpedans eller konsultera det ansvariga elförsörjningsföretaget. Om det inte finns möjlighet att
påverka nätimpedansen och det uppstår störningar
på de känsliga inbyggda komponenterna (t. ex.
BUS), bör exempelvis en nätreaktor eller en startströmsbegränsare kopplas framför luft/vatten värmeväxlaren för att minska luft/vatten värmeväxlarens
startström.
12
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
4 Montage och anslutning
4.7 Genomförande av elinstallation
4.7.1 Bus-anslutning
(enbart i kombination med flera aggregat
som förbinds med comfortcontroller)
Via det seriella apparatgränssnittet X2 kan du vid
användning av flera luft/vatten värmeväxlare med
bus-kabeln (Art. nr. SK 3124.000) binda samman
upp till 10 luft/vatten värmeväxlare.
Observera:
Vid gränssnittets X2 elektriska signaler
rör det sig om klenspänningar
(inte om säkerhetsklenspänningar enligt
EN 60 335-1).
S
Beakta följande när nätstrukturen skapas:
– Koppla luft/vatten värmeväxlare enbart när
de inte är spänningsförande.
– Se till att ha tillräcklig elektrisk isolering.
– Lägg inte kabeln parallellt med nätledningar.
– Se till att kabelvägen blir så kort som möjligt.
CMC
1
2
RTT
Master
Adr.: 09
RTT
Slave
Adr.: 11
St. X2
Adr.: 12
X3
X3 Bu.
X2
RTT
Slave
Adr.: 19
X1
X1
X1
X2
RTT
Slave
X3
X2
X1
X3
X2
St. X2
St. X2
X3
St. X2
X2 X2
X2 X2
X2
Bu. St.
Bu. St.
Bu.
3
Bild 10:
Anslutningsexempel: Master-slave-drift
Komponenter
1
Seriellt gränssnitt
2
Seriell gränssnittskabel
3
Master-slave-bus-kabel (Art. nr. SK 3124.100)
RTT Rittal TopTherm luft/vatten värmeväxlare
X1 Nätanslutning/dörrkontakt/alarm
X2 Master-slave-anslutning Sub-D, 9-polig
X3 Seriellt gränssnitt Sub-D 9-polig
St. Stiftdon Sub-D, 9-polig
St. Hylsdon Sub-D, 9-polig
Adr. Adress
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
13
4 Montage och anslutning
S
X2
X2
Adr.: 06
1
X10 L1
L2
N
X2
Adr.: 11
2
PE 1 2 3 4 5 X10 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
X2
Adr.: 12
2
X10 L1
L2
N
X2
Adr.: 13
2
PE 1 2 3 4 5
X2
Adr.: 14
2
X10 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
X10 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
Adr.: 15
2
X10 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
X2
L1
L2
N
PE 1 2 3 4 5
X10
Adr.: 16
1 2
3
Bild 11:
4
3
4
4
5 6
3
2
Anslutningsexempel: Dörrkontakt och master-slave-drift
Komponenter
1
Master luft/vatten värmeväxlare
2
Slave luft/vatten värmeväxlare
3
2-dörrars apparatskåp med två dörrkontakter
4
Apparatskåp med dörrkontakter
14
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
4 Montage och anslutning
• Om du vill utvärdera luft/vatten värmeväxlarens
systemmeddelanden via systemmeddelanderelän
ska du dessutom ansluta en motsvarande lågspänningsledning till anslutningsklämmorna 3 – 5.
4.7.2 Installation av strömförsörjning
• Komplettera elinstallationen med ett elkopplingsschema på baksidan av luft/vatten värmeväxlaren.
21
SK 3363.1xx, SK 3364.1xx, SK 3373.1xx, SK 3374.1xx, SK 3375.1xx
S1
22
Mains
PE
5
A2
X1
L1
T1
L1
L2
N
PE
1
2
3
4
5
L1
L2
R1
L2
L N
PE
2
1 2 3
1
L N
Power
S1
2
3
2
1
NTC_I
Kx
Term
A1
F2
M1
M2
1 2 3
Y1
B1
NTC_E
1 2 3
C2
2
1
8
S
S2
M4
1 2 3
M
1~
M2
Bild 12:
Elkopplingsschema nr. 1
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
15
S
4 Montage och anslutning
21
SK 3363.5xx, SK 3364.5xx, SK 3373.5xx, SK 3374.5xx, SK 3375.5xx
Mains
S1
22
S
PE
5
A2
X1
L1
T1
L1
L2
N
PE
1
2
3
4
5
X2
X3
L2
3
L N
PE
1 2 3
1
2
S1 K2
L N
Power
3
2
K1
8
NTC_I
NTC_E
NTC_C
NTC_A
Level
Term
1
MS1
Serial
Kx
A1
M1
M2
1 2 3
Y1
1 2 3
C2
M4
F2
1 2 3
2
1
2
B1
4
S
S2
M
1~
M2
Bild 13:
Elkopplingsschema nr. 2
Komponenter
A1
Styrkort
A2
Basic- resp. comfortcontroller
B1
Temperatursensor innertemperatur
C2
Driftskondensator
K1
Relä samlingsstörning 1
K1
Relä samlingsstörning 2
L1
LED-drift grön
L2
LED-larm röd
M2
Fläkt
MV1
Magnetventil
R1
Potentiometer för inställning
av börvärdestemperatur
S1
Dörrkontakt
(utan dörrkontakt: plint 1, 2 öppen)
S2
Nivåvakt (sluten utan vatten)
T1
Trafo (som alternativ)
X1
Huvudanslutningsklämlist
X2
Master-slave-anslutning
X3
Alternativt gränssnitt
16
Observera:
För tekniska data, se typskylt.
AC
cos f = 1
DC
L/R = 20 ms
I max. = 2 A
U max. = 250 V
I min. = 100 mA
U max. = 200 V
U min. = 18 V
I max. = 4 A
Tab. 2: Kontaktdata
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
5 Driftsättning
4.8 Färdigställande av montage
6.1 Reglering via basiccontroller
S
För aggregattyperna SK 33xx.1xx.
4.8.1 Slutförande av montage
av luft/vatten värmeväxlare
• Anslut kontakten till displayens baksida.
5
Driftsättning
• Koppla in strömtillförseln till luft/vatten värmeväxlaren när alla montage- och installationsarbeten
har avslutats.
Luft/vatten värmeväxlaren startar driften:
– med basiccontroller: den gröna driftslampan
(”line”) lyser.
– med comfortcontroller: först visas controllerns
mjukvaruversion i ca. 2 sek., därefter visas apparatskåpets innertemperatur på en 7-segmentsdisplay.
Nu kan du göra individuella inställningar på aggregatet, t. ex. börtemperaturinställning (enbart vid
comfortcontroller), distribution av nätverks-ID o.s.v.
(se kapitlet ”Manövrering”).
6
1
Manövrering
Med regulatorn (controller) på apparatens framsida
(bild 1, nr. 2, sidan 5) kan du lätt manövrera luft/
vatten värmeväxlaren. Beroende på typ är apparaten utrustad med en basic- eller comfortcontroller.
3
4
2
5
Bild 14:
Basiccontroller
Komponenter
1
Controllerdisplay
2
Temperaturinställning
3
LED grön (”line”)
4
LED röd (”alarm”)
5
Reset-knapp
6.1.1 Egenskaper
– Tre spänningsvarianter:
– 115 V
– 230 V
– 400 V, 2 faser
– Integrerad startfördröjning och dörrkontaktsfunktion
– Övervakning av alla motorer (fläkt)
– Visualisering av drifttillståndet via LED-display:
– Spänningen är påkopplad, aggregatet
är klart för drift
– Öppen dörr
(enbart när dörrkontakten är installerad)
– Varning vid övertemperatur
– Kontakthysteres: 5 K
– Potentialfri systemsignalering vid övertemperatur
– Börvärdesinställning
(inställningsområde 20 – 55°C) via potentiometer
– Testfunktion
Luft/vatten värmeväxlaren arbetar automatiskt, d.v.s.
när strömförsörjningen har kopplats in arbetar fläkten kontinuerligt (se sidan 5, bild 2) och cirkulerar
skåpets innerluft. Magnetventilen reglerar kylvattengenomflödet efter inställda börvärdestemperaturer.
Den inbyggda basiccontrollern kopplar automatiskt
till och från luft/vatten värmeväxlaren runt den fast
inställda brytdifferensen på 5 K.
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
17
6 Manövrering
S
6.1.2 Drifts- och felmeddelanden
Basiccontrollern övervakar och reglerar luft/vatten
värmeväxlaren. Den visar drifts- och störstatus
med hjälp av den gröna och den röda LED-lampan
(bild 14, nr. 3 och 4):
LED
Status
Orsak
Åtgärd
Grön
(line)
Lyser
Spänningsförsörjningen är inkopplad,
aggregatet är driftklart
–
Blinkar
Enbart vid installerad dörrkontakt:
Apparatskåpets dörr är öppen
För att undvika kondensbildning ska skåpets
dörr stängas så fort som möjligt.
Enbart vid installerad dörrkontakt:
Skåpdörren är stängd
Kontrollera dörrkontaktens position.
Lyser
Apparatskåpets innertemperatur ligger
10 K ovanför börtemperaturen.
Kontrollera börvärdesinställning. Kontrollera
värmeväxlaren och rengör vid behov.
Kontrollera utgående förlusteffekt, den får inte
ligga över luft/vatten värmeväxlarens effektiva
kyleffekt.
Blinkar
Läckagealarm i vattenkretsloppet
Kontrollera vattenslangar och rengör och täta
på nytt vid behov.
Kontaktförbindelsen till styrkortet är bruten
Kontrollera och byt ut styrkortet vid behov
Ingen spänning
Kontrollera försörjningsspänningen
Övervakning av trefasström:
”LED från” = fel fasanslutning
Byt faser
Röd
(alarm)
Från
Inget
meddelande
Tab. 3: Drifts- och felmeddelanden på basiccontrollern
Du kan avläsa meddelandet om övertemperatur (röd
LED lyser) en extra gång via en integrerad potentialfri kontakt till luft/vatten värmeväxlarens anslutningsklämma (systemmeddelanderelä med växelkontakt,
se anslutningsscheman under ”4.7.2 Installation av
strömförsörjning”, sidan 15):
– Klämma 3: NC (normally closed)
– Klämma 4: C (Anslutning försörjningsspänning
systemmeddelanderelä)
– Klämma 5: NO (normally opened)
6.1.3 Testläge basiccontroller
Basiccontrollern är försedd med en testfunktion där
luft/vatten värmeväxlaren tar upp kyldriften oberoende av börtemperaturen eller dörrkontaktfunktionen.
Först måste du demontera controllerns plåt.
• Koppla bort nätspänningen.
• Ta bort lamellgallret där controllern är monterad.
• Lossa displayens låsning bakifrån och dra den
försiktigt framåt.
Definitionerna NC och NO hänför sig till ett spänningslöst tillstånd. Så fort spänningen till luft/vatten
värmeväxlaren är påkopplad gör systemmeddelanderelän så att reläkontakten byter status (kontakt
3 – 4 öppen, kontakt 4 – 5 sluten). Detta är luft/vatten
värmeväxlarens normala drifttillstånd. Så fort det
uppstår ett felmeddelande eller spänningsförsörjningen avbryts faller reläet.
Bild 15:
18
Lossa på basiccontrollerns front
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
6 Manövrering
• Lyft försiktigt på enheten t. ex. med tummen eller
med en platt skruvmejsel och ta bort den.
Nu kan du starta testläget.
• Håll den gummerade potentiometerknappen
(se bild 14, pos. 5, sidan 17) nertryckt medan du
kopplar till nätspänningen på nytt och håll knappen (5) nertryckt under ytterligare 10 sekunder
(åtkomst till potentiometer se även 6.1.3).
Luft/vatten värmeväxlaren startar driften: Detta markeras med ett asynkront blinkande hos den gröna
LED-n. Efter ca. 3 min. eller när temperaturen 15°C
har nåtts avslutas testläget. Aggregatet kopplas från
och övergår i normal drift.
6.2 Reglering via comfortcontroller
1
6.1.4 Temperaturinställning
4
Bild 16:
Observera:
Börtemperaturen på basiccontrollern
är inställd på +35°C.
För att spara energi ska börtemperaturen
ställas in så högt som möjligt.
För att ändra börtemperaturen:
• Ta bort controllerns front på det sätt som beskrivs
i ”6.1.3 Testläge basiccontroller”, sidan 18.
• Ställ in önskad börtemperatur (sidan 17, bild 14).
• Tryck fronten försiktigt mot displayen så att den
hakar i med ett klick.
• Stick in displayen i lamellgallret igen.
• Fäst lamellgallret på nytt på luft/vatten värmeväxlaren.
S
För aggregattyperna SK xxxx.500/.510/.540 och
SK xxxx.504/.514/.544.
2
3
Comfortcontroller
Komponenter
1
Programmeringsknapp, visar samtidigt den inställda
temperaturens enhet (grad Celsius)
2
Set-knapp
3
Programmeringsknapp, visar samtidigt den inställda
temperaturens enhet (grad Fahrenheit)
4
7-segmentsdisplay
6.2.1 Egenskaper
– Tre spänningsvarianter:
– 115 V
– 230 V
– 400 V, 2 faser
– Integrerad startfördröjning och
dörrkontaktsfunktion
– Skyddsfunktion mot isbildning
– Övervakning av alla motorer (fläkt)
– Fasövervakning vid trefasaggregat
– Master-slave-funktion med upp till 10 aggregat.
Ett aggregat fungerar som master. När börtempera-turen har nåtts hos en av de kopplade slaveapparaterna eller vid dörrkontaktfunktionen anmäler slave-aggregatet till masteraggregatet som
kopplar till eller från alla andra luft/vatten värmeväxlare.
– Kontakthysteres: inställbar 2 – 10 K; förinställd
på 5 K.
– Visualisering av den aktuella innertemperaturen
på apparatskåpet samt alla felmeddelanden i
7-segmentdisplayen.
– Med ett gränssnittskort (Art. nr. SK 3124.100) är
det möjligt med inkoppling i överordnade fjärrövervakningssystem, t. ex. Rittal Computer Multi
Control CMC.
Luft/vatten värmeväxlaren arbetar automatiskt, d.v.s.
när strömförsörjningen har kopplats in arbetar fläkten kontinuerligt (se sidan 5, bild 2) och cirkulerar
skåpets innerluft. Fläkt och magnetventil regleras
genom comfortcontrollern.
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
19
6 Manövrering
S
Comfortcontrollern har en 7-segmentsdisplay
(bild 16, nr. 4). Efter att strömförsörjningen kopplats
in visas den aktuella mjukvaruversionen under de
första 2 sekunderna. I normal drift visar meddelandet både temperatur (i grad Celsius eller grad
Fahrenheit, omkopplingsbar) och även störningar.
Apparatskåpets aktuella innertemperatur visas vanligen permanent. Vid en störning visas denna omväxlande med temperaturdisplayen.
Programmering av apparaten görs via knapparna
1 – 3 (bild 16). Parametrarna för detta visas likaså på
displayen.
6.2.2 Start av testläge
Comfortcontrollern är försedd med en testfunktion
där luft/vatten värmeväxlaren tar upp kyldriften
oberoende av börtemperaturen eller dörrkontaktfunktionen.
• Tryck samtidigt på knapparna 1 och 2 (bild 16)
i minst 10 sekunder.
Luft/vatten värmeväxlaren startar driften:
Efter ca. 3 min. eller när 15°C nåtts avslutas testläget. Aggregatet kopplas från och övergår i normal
drift.
6.2.3 Allmänt om programmering
Med knapparna 1, 2 och 3 (bild 16) kan du ändra
24 parametrar inom angivna områden (minimivärde,
maximivärde).
Tabeller 4 och 5 visar vilka parametrar som kan
ändras. Bild 17 på sidan 22 visar vilka knappar som
du måste trycka på.
Hänvisning till kopplingshysteresen:
Vid liten hysteres och därmed kortare brytcykler finns det risk för att kylningen inte
är tillräcklig eller att enbart delar av skåpsektioner kyls.
Hänvisning till börtemperaturen:
Börtemperaturen på comfortcontrollern
är inställd på +35°C.
För att spara energi är det bra om börtemperaturen ställs in så högt som möjligt.
Programmeringen är principiellt samma för alla
inställbara parametrar.
För att hamna i programmeringsläget går du tillväga
enligt följande:
• Tryck på knapp 2 (”Set”) i ca. 5 sekunder.
Nu är regulatorn i programmeringsläge. Om du inte
trycker på någon knapp i programmeringsläget inom
ca. 30 sekunder blinkar först meddelandet, därefter
växlar regulatorn åter till meddelandeläget. Meddelandet ”Esc” signaliserar att ändringarna inte har
sparats.
• Tryck på programmeringsknapparna ▲ (°C) resp.
▼ (°F) för att växla mellan de inställbara parametrarna (se tabellerna 4 och 5).
• Tryck på knapp 2 (”set”) för att välja parametrar
för ändring.
Det aktuella värdet hos dessa parametrar visas.
• Tryck på en av programmeringsknapparna ▲ (°C)
resp. ▼ (°F).
Meddelandet ”Cod” visas. För att kunna ändra ett
värde måste du mata in lösenordet ”22”.
• Håll programmeringsknappen ▲ (°C) nertryckt tills
”22” visas.
• Tryck på knapp 2 (”Set”) för att bekräfta koden.
Nu kan parametrar ändras inom det föreskrivna
gränsvärdet.
• Tryck på en av programmeringsknapparna ▲ (°C)
resp. ▼ (°F) tills det önskade värdet visas.
• Tryck knapp 2 (Set) för att bekräfta ändringen.
Nu kan du ändra ytterligare parametrar på samma
sätt. Ändringskoden ”22” behöver du inte ange på
nytt.
• För att lämna programmeringsläget trycker du på
nytt ner knappen 2 (”Set”) i ca. 5 sekunder.
På displayen visas ”Acc” för att visa att ändringarna
har sparats. Därefter växlar meddelandet åter till normaldrift (apparatskåpets innertemperatur).
Du kan även programmera comfortcontrollern via en
diagnosmjukvara (Art. nr. SK 3159.100) där det även
ingår en kopplingskabel till PC-n. Som gränssnitt
tjänar förbindningskabelns kontakt på comfortcontrollerdisplayens baksida.
Hänvisning till effektiv kyleffekt:
Interaktiva diagramfält för bestämning
av den effektiva kyleffekten hittar du på
www.rittal.com
20
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
6 Manövrering
6.2.4 Inställningsbara parametrar
Se även bild 17 på sidan 22.
S
Progr.nivå
Display Parameter
meddelande
Min.- Max.- Fabriks- Beskrivning
värde värde inställning
1
St
Börvärde
apparatskåpets
innertemperatur Ti
20
68
35
Börvärdet på apparatskåpets innertemperatur har
ställts in på 35°C och kan förändras inom området
20 – 55°C.
2
Mod
Regelmodus
0
1
0
Inställning av regelmodus Temperaturregleringen
styrs enligt fabriksinställning via magnetventilen
(0). Det är dock möjligt att reglera temperaturen
via på- och frånkoppling av innerfläkten (1);
då är magnetventilen öppen hela tiden. Innan
regelmodusen (1) ställs om ska tillverkarens
godkännande inhämtas.
3
Ad
Master-slave-ID
0
19
0
Se ”6.2.7 Inställning av master-slave-ID”,
sidan 23.
4
CF
Omkoppling
°C/°F
0
1
0
Temperaturdisplayen kan ställas om från °C (0)
till °F (1). Den aktuella temperaturenheten visas
via motsvarande LED.
5
H1
Inställning
brytdifferens
(hysteres)
2
10
5
Luft/vatten värmeväxlaren är fabriksinställt på en
kopplingshysteres på 5 K. En förändring av denna
parameter bör enbart ske i överenskommelse
med oss. Kontakta oss.
6
H2
Differensvärdet
hos felmeddelandet A2
3
15
5
När apparatskåpets innertemperatur stiger över
5 K för det inställda börvärdet visas felmeddelandet A2 (apparatskåpets innertemperatur för hög)
på terminalen. Vid behov kan differensvärdet
ändras i området 3 – 15 K.
Tab. 4: Inställningsbara parametrar
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
21
6 Manövrering
6.2.5 Programmering Översikt
= 5 sec.
= 5 sec.
S
Bild 17:
22
Programmering Översikt
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
6 Manövrering
6.2.6 Definiering av systemmeddelanden
för utvärdering
Systemmeddelanden visas i comfortcontrollerns
display i form av symbolerna A1 till A20 samt E0.
En närmare förklaring till systemmeddelanden finner
du i stycke ”6.2.8 Utvärdering av systemmeddelanden”, sidan ”24”.
Se även bild 17 på sidan 22.
Progr.nivå
Display Min.medvärde
delande
Max.värde
Fabriks- Störningens typ resp. lokalisation
inställning
7
A01
0
2
0
Öppen apparatskåpsdörr
8
A02
0
2
0
Apparatskåpets innertemperatur är för hög
9
A08
0
2
1
Kondensvarning
10
A10
0
2
1
Fläkten blockerad eller defekt
11
A16
0
2
1
Temperatursensor innertemperatur
12
A18
0
2
1
EPROM
13
A19
0
2
0
LAN/Master-Slave
14
A20
0
2
0
Spänningsbortfall
Tab. 5: Utvärderingsbara systemmeddelanden via relä
Du kan även utvärdera systemmeddelande A01 –
A20 genom två potentialfria systemmeddelandereläer. Då kan man klassificera varje systemmeddelanden till en av de två systemmeddelandereläerna.
Systemmeddelandereläer med växel- och slutarkontakt: se anslutningsscheman vid ”4.7.2 Installation
av strömförsörjning”, sidan 15:
– Klämma 3: NC (normally closed)
– Klämma 4: C (Anslutning försörjningsspänning
systemmeddelanderelä)
– Klämma 5: NO (normally opened)
6.2.7 Inställning av master-slave-ID
Vid sammankoppling av flera luft/vatten värmeväxlare (max. 10) måste en av luft/vatten värmeväxlarna
definieras som master och de andra som slave. För
detta tilldelar man varje luft/vatten värmeväxlare en
motsvarande ID (adress) med vars hjälp luft/vatten
värmeväxlaren identifieras genom nätverket.
När börtemperaturen nåtts hos ett slave-aggregat
eller vid dörrkontaktfunktionen anmäler slave-aggregatet det till master-aggregatet som kopplar till eller
från alla andra luft/vatten värmeväxlare.
Definitionerna NC och NO hänför sig till ett spänningslöst tillstånd. Så fort spänningen till luft/vatten
värmeväxlaren är påkopplad gör systemmeddelanderelän så att reläkontakten byter status (kontakt
3 – 4 öppen, kontakt 4 – 5 sluten). Detta är luft/vatten
värmeväxlarens normala drifttillstånd. Så fort ett systemmeddelande visas eller spänningsförsörjningen
avbryts faller reläet.
Observera:
– Bara ett aggregat får definieras som master och dess ID måste överensstämma
med antalet anslutna slave-enheter.
– Slave-enheterna måste ha olika ID.
– ID-märkningarna måste vara utan luckor
och klassificeras i uppåtstigande led.
Programmera systemmeddelanden med värde
0: Systemmeddelanden skickas inte till systemmeddelandenrelän, utan visas enbart på
displayen.
1: Systemmeddelandet utvärderas av relän 1
2: Systemmeddelandet utvärderas av relän 2
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
23
S
6 Manövrering
S
På master luft/vatten värmeväxlare
(00 = fabriksinställning) ställer du in hur många
slave-aggregat som finns i nätverket:
01: Master med 1 slave luft/vatten värmeväxlare
02: Master med 2 slave luft/vatten värmeväxlare
03: Master med 3 slave luft/vatten värmeväxlare
04: Master med 4 slave luft/vatten värmeväxlare
05: Master med 5 slave luft/vatten värmeväxlare
06: Master med 6 slave luft/vatten värmeväxlare
07: Master med 7 slave luft/vatten värmeväxlare
08: Master med 8 slave luft/vatten värmeväxlare
09: Master med 9 slave luft/vatten värmeväxlare
Master
02
Bild 18:
Slave
11
På slave luft/vatten värmeväxlare
(00 = fabriksinställning) ställer du in dess egen
adress:
11: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 1
12: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 2
13: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 3
14: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 4
15: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 5
16: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 6
17: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 7
18: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 8
19: Slave Luft/vatten värmeväxlarenr 9
Slave
12
Master-slave-kablage (Exempel)
För ytterligare anslutningsexempel, se ”4.7.1 Busanslutning (enbart i kombination med flera aggregat
som förbinds med comfortcontroller)”, sidan 13.
För inställning av ID, se ”6.2.4 Inställningsbara parametrar”, sidan 21 resp. ”6.2.5 Programmering Översikt”, sidan 22, parameter ”Ad”.
6.2.8 Utvärdering av systemmeddelanden
Systemmeddelanden visas hos comfortcontrollern
i form av ett nummer i displayen.
Displaymeddelande
A01
A02
A08
A10
A16
Systemmeddelande
Möjliga orsaker
Åtgärder för att eliminera störning
Öppen apparatskåpsdörr
Öppen dörr eller dörrkontakt
i felaktig position
För låg kyleffekt/apparaten
är underdimensionerad
Kondensutflödet är böjt eller har stopp
Stäng dörr, positionera dörrkontakten korrekt,
kontrollera eventuellt anslutning
Testa kyleffekt
Apparatskåpets innertemperatur är för hög
Kondensvarning
A18
Fläkt
Temperatursensor
Innertemperatur
EPROM-fel
A19
A20
E0
LAN/Master-slave
Spänningsbortfall
Displaymeddelande
Blockerad eller defekt.
Ledningsbrott eller kortslutning
Styrkort är blockerat
Master och slave är inte ihopkopplade
Felmeddelande visas inte
Förbindningsproblem mellan display
och regulatorns styrkort
Defekt kabel, lös kontaktförbindning
Kontrollera kondensutflöde; åtgärda
evtl. böjningar eller stopp i slangen
Eliminera blockering, eventuellt byte
Byte
Mjukvaruuppdatering krävs (enbart vid styrkort
med ny mjukvara): gå in med kod 22 i programmeringsplanet; tryck på knapp 1 och
bekräfta med ”Set” till dess att ”Acc” visas.
Koppla bort apparaten från nätet och anslut
på nytt.
Kontrollera inställning resp. kabel
Resultatet sparas i loggfilen
Reset: Kopplar bort spänningen och kopplar
in igen efter ca. 2 sekunder
Byt styrkort
Tab. 6: Åtgärda fel på comfortcontroller
24
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
7 Inspektion och underhåll
7
Inspektion och underhåll
S
Risk för strömstötar!
Apparaten står under spänning.
Koppla bort spänningsförsörjningen
innan öppning och säkra den mot
oavsiktlig återinkoppling.
7.1 Allmänt
Luft/vatten värmeväxaren är ett underhållsfritt och
hermetiskt slutet system. Vattenkretsloppets täthet
har testats och det har även genomgått en provkörning.
Den inbyggda underhållsfria fläkten är kullagrade,
fukt- och dammskyddad och försedd med en temperaturvakt. Fläktarna har en förväntad livslängd på
minst 30000 driftstimmar Luft/vatten värmeväxlaren
är därmed i stor utsträckning underhållsfri.
Vid smutsigt kylvatten krävs filter.
Underhållsintervall: 2000 driftstimmar.
Bild 20:
Avlägsna fastsättningsskruvarna för täckkåpan
tillsammans med fläkten
Bild 21:
Avlägsna täckkåpan tillsammans med fläkten
Bild 22:
Dra bort kontakt från displayen
Varning!
Brandrisk!
Använd inga brännbara vätskor
för rengöring.
Underhållsåtgärdernas ordningsföljd:
– Kontrollera nedsmutsningsgraden.
– Aktivera testläge, fungerar kylfunktionen?
– Kontrollera bullerutveckling från kompressor
och fläktar.
Bild 19:
Dra ut nätkontakt (X1)
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
25
8 Lagring och omhändertagande
8
S
Lagring och omhändertagande
Varning! Skaderisk!
Luft/vatten värmeväxlaren får inte
exponeras för temperaturer över +70°C
under lagring.
Under förvaring måste luft/vatten värmeväxlaren stå
upprätt.
Omhändertagandet kan ske i Rittal-fabriken.
Kontakta oss.
Bild 23:
Dra ut jordningskabel
Bild 24:
Testa kylvattenanslutningar
Tömning
Vid lagring och transport under fryspunkten ska luft/
vatten värmeväxlaren tömmas med tryckluft i vatteninströmningsriktningen. För detta måste magnetventilen öppnas.
Vid basiccontroller: Håll den gummerade potentiometerknappen (5) nedtryckt i 10 sekunder (åtkomst
till potentiometer se även 6.1.3).
Hos comfortcontrollerna åstadkoms detta genom ett
parallellt tryck på knapparna H2 (knapp °C) och H4
(knapp /set) under 5 sekunder. Magnetventilen är då
öppen i ca. 5 minuter.
.
26
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
9 Tekniska data
9
Tekniska data
Bild 25:
– Följ angivna nätanslutningsdata (spänning och
frekvens) enligt uppgifterna på typskylten.
– Följ försäkringen enligt uppgifterna på typskylten.
Typskylt (Tekniska data)
Enhet
Art. nr. SK
Basiccontroller,
RAL 7035
–
3363.100
3363.110
3363.140
3363.104
3363.114
3363.144
Comfortcontroller,
RAL 7035
–
3363.500
3363.510
3363.540
3363.504
3363.514
3363.544
Märkspänning
V
Hz
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
Märkström
A
0,17/0,18
0,35/0,4
0,09/0,1
0,17/0,18
0,35/0,4
0,09/0,1
Försäkring T
A
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
Motorskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Trafoskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Säkringsautomat
–
W
500
375
Luftmängd
l/h
400
400
Tillåtet tryck
bar
1 till 10
Vattteninströmningstemperatur
°C
+1 till ±30
Temperaturinställningsområde
°C
+1 till +70
.
Effektiv kyleffekt Qk
enligt DIN 3168
L 35 W 10
Ljudnivå
dB (A)
58
Anslutningssätt
–
Kontaktdon
Kapslingsklass enligt
EN 60 529
–
IP 55
Mått (B x H x D)
mm
280 x 550 x 92
Fläktens lufteffekt (friblåsande)
m3/h
270/320
Vikt
kg
12
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
27
S
9 Tekniska data
S
Enhet
Art. nr. SK
Basiccontroller,
RAL 7035
–
3364.100
3364.110
3364.140
3364.104
3364.114
3364.144
Comfortcontroller,
RAL 7035
–
3364.500
3364.510
3364.540
3364.504
3364.514
3364.544
Märkspänning
V
Hz
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
Märkström
A
0,2/0,19
0,4/0,38
0,12/0,11
0,2/0,19
0,4/0,38
0,12/0,11
Försäkring T
A
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
Motorskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Trafoskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Säkringsautomat
–
W
1000
750
Luftmängd
l/h
400
400
Tillåtet tryck
bar
1 till 10
Vattteninströmningstemperatur
°C
+1 till ±30
Temperaturinställningsområde
°C
+1 till +70
.
Effektiv kyleffekt Qk
enligt DIN 3168
L 35 W 10
Ljudnivå
dB (A)
58
Anslutningssätt
–
Kontaktdon
Kapslingsklass enligt
EN 60 529
–
IP 55
Mått (B x H x D)
mm
280 x 550 x 142
Fläktens lufteffekt (friblåsande)
m3/h
270/320
Vikt
kg
15
Enhet
Art. nr. SK
Basiccontroller,
RAL 7035
–
3373.100
3373.110
3373.140
3373.104
3373.114
3373.144
Comfortcontroller,
RAL 7035
–
3373.500
3373.510
3373.540
3373.504
3373.514
3373.544
Märkspänning
V
Hz
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
Märkström
A
0,38/0,43
0,75/0,85
0,22/0,25
0,38/0,43
0,75/0,85
0,22/0,25
Försäkring T
A
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
Motorskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Trafoskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Säkringsautomat
–
W
2000
1500
Luftmängd
l/h
400
400
Tillåtet tryck
bar
1 till 10
Vattteninströmningstemperatur
°C
+1 till ±30
Temperaturinställningsområde
°C
+1 till +70
.
Effektiv kyleffekt Qk
enligt DIN 3168
L 35 W 10
Ljudnivå
dB (A)
58
Anslutningssätt
–
Kontaktdon
Kapslingsklass enligt
EN 60 529
–
IP 55
Mått (B x H x D)
mm
400 x 950 x 142
Fläktens lufteffekt (friblåsande)
m3/h
600/625
Vikt
28
kg
20
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
9 Tekniska data
Enhet
Art. nr. SK
Basiccontroller,
RAL 7035
–
3374.100
3374.110
3374.140
3374.104
3374.114
3374.144
Comfortcontroller,
RAL 7035
–
3374.500
3374.510
3374.540
3374.504
3374.514
3374.544
Märkspänning
V
Hz
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
Märkström
A
0,57/0,78
1,15/1,55
0,35/0,45
0,57/0,78
1,15/1,55
0,35/0,45
Försäkring T
A
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
Motorskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Trafoskyddsbrytare
–
–
–
–
–
–
–
Säkringsautomat
–
W
3000
2250
Luftmängd
l/h
400
400
Tillåtet tryck
bar
1 till 10
Vattteninströmningstemperatur
°C
+1 till ±30
Temperaturinställningsområde
°C
+1 till +70
.
Effektiv kyleffekt Qk
enligt DIN 3168
L 35 W 10
Ljudnivå
dB (A)
58
Anslutningssätt
–
Kontaktdon
Kapslingsklass enligt
EN 60 529
–
IP 55
Mått (B x H x D)
mm
400 x 950 x 142
Fläktens lufteffekt (friblåsande)
m3/h
700/730
Vikt
kg
20
Enhet
Art. nr. SK
Basiccontroller,
RAL 7035
–
3375.100
3375.110
3375.140
Comfortcontroller,
RAL 7035
–
3375.500
3375.510
3375.540
Märkspänning
V
Hz
230, 1~,
50/60
115, 1~,
50/60
400, 2~,
50/60
Märkström
A
1,0/1,35
2,0/2,7
0,60/0,80
Försäkring T
A
6,0/6,0
6,0/6,0
6,0/6,0
Motorskyddsbrytare
–
–
–
–
Trafoskyddsbrytare
–
–
–
–
Säkringsautomat
–
W
5000
Luftmängd
l/h
400
Tillåtet tryck
bar
1 till 10
Vattteninströmningstemperatur
°C
+1 till ±30
°C
+1 till +70
.
Effektiv kyleffekt Qk
enligt DIN 3168
L 35 W 10
Temperaturinställningsområde
Ljudnivå
dB (A)
60
Anslutningssätt
–
Kontaktdon
Kapslingsklass enligt
EN 60 529
–
IP 55
Mått (B x H x D)
mm
450 x 1400 x 250
Fläktens lufteffekt (friblåsande)
m3/h
2365/2750
Vikt
kg
S
56
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
29
10 Förteckning över reservdelar
10 Förteckning över reservdelar
S
SK 3363.xxx
40
55
71
75
10
73
91
15
33
32
Bild 26:
Reservdelar SK 3363.xxx
SK 3364.xxx
40
55
71
75
10
73
91
48
33
15
32
Bild 27:
30
Reservdelar SK 3364.xxx
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
10 Förteckning över reservdelar
SK 3373.xxx/SK 3374.xxx
SK 3375.xxx
S
40
55
71
75
40
55
71
10
73
75
91
73
91
10
32
33
32
15
33
15
Bild 28:
Reservdelar SK 3373.xxx/SK 3374.xxx och SK 3375.xxx
Komponenter
10 Fläkt, komplett
15 Leveransförpackning
32 Magnetventil, komplett
33 Backventil
40 Styrkort
55 Display
71 Temperatursensor
73 Läckageövervakning
75 Kåpa
91 Värmeväxlare
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
Observera:
Förutom reservdelsnumret är det dessutom
mycket viktigt att vid beställning ange:
– Aggregattyp
– Fabrikationsnummer
– Tillverkningsdatum
Dessa uppgifter hittar du på typskylten.
31
11 Ytterligare teknisk information
11 Ytterligare teknisk information
S
11.1 Hydrologiska data
För att undvika systemskador och garantera en säker drift rekommenderar Rittal GmbH & Co. KG att
systemvatten resp. en en tillsats används, vars egenskaper inte avviker från nedanstående hydrologiska
data:
Hydrologiska data
Enhet
–
pH-värde
Art. nr. SK1)
Art. nr. SK
3363.100/.110/.140/.500/.510/.540
3364.100/.110/.140/.500/.510/.540
3373.100/.110/.140/.500/.510/.540
3376.100/.110/.140/.500/.510/.540
3363.104/.114/.144/.504/.514/.544
3364.104/.114/.144/.504/.514/.544
3373.104/.114/.144/.504/.514/.544
3376.104/.114/.144/.504/.514/.544
7 – 8,5
6–9
°dH
3<8
1 – 12
Fri kolsyra
mg/dm3
8 – 15
1 – 100
Bunden kolsyra
mg/dm3
8 – 15
fri
Aggressiv kolsyra
mg/dm3
0
0 – 400
Sulfider
mg/dm3
fri
fri
Syre
mg/dm3
< 10
< 10
Kloridjoner
mg/dm3
< 50
< 200
Sulfatjoner
mg/dm3
< 250
< 500
Nitrater och nitriter
mg/dm3
< 10
< 100
COD
mg/dm3
<7
< 40
Ammoniak
mg/dm3
<5
< 20
Järn
mg/dm3
< 0,2
fri
Mangan
mg/dm3
< 0,2
fri
µS/cm
< 2200
< 4000
Kondensrest
mg/dm3
< 500
< 2000
Kaliumpermanganat
mg/dm3
< 25
< 40
mg/dm3
<3
mg/dm3
> 3 < 15; Delströmsrengöring rekommenderas
mg/dm3
> 15; kontinuerlig rengöring rekommenderas
Karbonhårdhet
Ledningsförmåga
Avlagringar
1)
Under försöken uteblev korrosionen fullständigt, vilket avslöjar att även avsevärt starkare salthaltiga lösningar med högre korrosionspotential
(t. ex. havsvatten) kan tolereras.
Tab. 7: Hydrologiska data
32
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
11 Ytterligare teknisk information
11.2
Diagram
S
11.2.1 Tryckfall
900
750
600
450
300
150
0
Bild 29:
0
100
200
300
400
500
∆P: Tryckfall [mbar]
.
V: Volymström [l/h]
100
200
300
400
500
∆P: Tryckfall [mbar]
.
V: Volymström [l/h]
Tryckfall SK 3363.xxx
900
750
600
450
300
150
0
0
Bild 30:
Tryckfall SK 3364.xxx
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
33
11 Ytterligare teknisk information
600
S
500
400
300
200
100
0
Bild 31:
0
100
200
300
400
500
∆P: Tryckfall [mbar]
.
V: Volymström [l/h]
100
200
300
400
500
∆P: Tryckfall [mbar]
.
V: Volymström [l/h]
Tryckfall SK 3373.xxx
1200
1000
800
600
400
200
0
Bild 32:
34
0
Tryckfall SK 3374.xxx
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
11 Ytterligare teknisk information
S
1000
800
600
400
200
0
Bild 33:
0
100
200
300
400
500
∆P: Tryckfall [mbar]
.
V: Volymström [l/h]
Tryckfall SK 3375.xxx
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
35
12 Bilaga 1: Håltagnings- och borrmått
12 Bilaga 1: Håltagnings- och borrmått
12.1 Mått för påbyggnad
Montagehålbild
påbyggnad
Montagehålbild
inbyggnad
250
281
90/140
90/140
49
14
250
550
550
14
520
280
1
15
550
15
256
1
22
506
520
91
280
SK 3363.xxx
70
90
3
21
50
2
SK 3364.xxx
3
Bild 34:
2
287
50
15
2
Ø 6,5 (4x vid in- och utbyggnad)
Vattenanslutningar 1/2˝
Kondensutflöde 1/2˝
140
1
3
SK 3363.xxx/SK 3364.xxx påbyggnad
400
250
250
345
140
400
140
26
950
920
950
255
91
385
920
950
350
250
280
49 49
15
15
400
36.5
Montagehålbild
inbyggnad
235
Montagehålbild
påbyggnad
Ø 95
15
15
Ø 95
25
400
2
Kondensutflöde 1/2˝
Vattenanslutningar 1/2˝
Bild 35:
36
2
140
1
20
50
50
S
1
SK 3373.xxx/SK 3374.xxx påbyggnad
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
12 Bilaga 1: Håltagnings- och borrmått
Montagehålbild
påbyggnad
Montagehålbild
inbyggnad
Påbyggnad
Inbyggnad
450
350
350
Ø 9 (4x)
250
450
15
410
250
49 49
15
335
450
26
470
455
91
1400
1400
1365
455
165
420
100
455
681.5
433.5
1400
Ø 9 (8x)
1
2
Kondensutflöde 1/2˝
Vattenanslutningar 1/2˝
Bild 36:
1
80
2
SK 3375.xxx
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
37
S
13 Bilaga 2: Beredning resp. skötsel av vattnet
13 Bilaga 2: Beredning resp. skötsel av vattnet i returkylaggregat
S
Beroende på typen av den anordning som ska kylas
ställs det krav på kylvattnets renhet. Beroende på
föroreningen samt returkylaggregatets storlek och
konstruktion ska man då följa en skötselinstruktion
med direktiv för vattenbehandling.
De vanligaste föroreningarna och metoderna för att
åtgärda dessa i en industrikylning består av:
Vattenförorening
Tillvägagångssätt
Mekanisk förorening
Filtrering av vattnet via:
– silfilter
– kiselfilter
– patronfilter
– slamfilter
För hårt vatten
Avhärdning av vattnet med jonbyte
Måttlig mängd mekaniska ämnen
Behandling av vattnet med stabilisatorer
respektive lösningsmedel
Genomsnittlig halt av kemiska föroreningar
Behandling av vattnet med passivatorer
och/eller inhibitorer
Biologiska föroreningar
Slembildande bakterier och alger
Behandling av vattnet med biocider
Tab. 8: Vattenföroreningar
38
Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare
Schaltschrank-Systeme
Industrial Enclosures
Coffrets et armoires électriques
Kastsystemen
Apparatskåpssystem
Armadi per quadri di comando
Sistemas de armarios
Stromverteilung
Power Distribution
Distribution de courant
Stroomverdeling
Strömfördelning
Distribuzione di corrente
Distribución de corriente
Elektronik-Aufbau-Systeme
Electronic Packaging
Electronique
Electronic Packaging Systems
Electronic Packaging
Contenitori per elettronica
Sistemas de montaje para la electrónica
System-Klimatisierung
System Climate Control
Climatisation
Systeemklimatisering
Systemklimatisering
Soluzioni di climatizzazione
Climatización de sistemas
IT-Solutions
IT Solutions
Solutions IT
IT-Solutions
IT-lösningar
Soluzioni per IT
Soluciones TI
315 410
Communication Systems
Communication Systems
Armoires outdoor
Outdoor-behuizingen
Communication Systems
Soluzioni outdoor
Sistemas de comunicación
Gå över till det perfekta
R
Version 2
05/09
(09/06)
Rittal GmbH & Co. KG · Postfach 1662 · D-35726 Herborn
Tel. +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319 · eMail: info@rittal.de · www.rittal.com