www.visitnaestved.dk 200% hjerte en 15. juni 2010 Logo 200% Stort hjerte i kvadrat Logo 100% Lille og stort hjerte Positiv og negativ 1 farve: sort 2015 Mærk Næstved I Næstved er vi åbne og imødekommende. Her er plads til alle. Det skal mærkes at vi står sammen og gør tingene sammen. Demokrati er ikke en tilskuersport. I Næstved mærker vi en stimulerende energi. Her er rummelighed, plads og tid til et sundt og virksomt liv i en købstad med sin egen historie og på landet med en natur, der lokker til aktivitet. 2 392 3 09 392 06 006 10 4 09 392 06 006 10 09 06 006 10 M/S FRIHEDEN LIGGER TIL KAJ I NÆSTVED HAVN VED KANALVEJ Rundfart Friheden FARTPLAN 2015 - M/S FRIHEDEN Fra 28. marts til 21. juni og fra 1. september til 18. oktober Dagture: Næstved - afgang Gavnø Slot - afgang Karrebæksminde - afgang Næstved - ankomst Fra 22. juni til 31. august Lørdag - søndag & helligdage 10.30 / 13.00 / *15.30 11.15 / 13.45 / *16.15 12.10 / 14.40 / *17.10 12.50 / 15.20 / *17.50 *Sejles kun 15. april til 15. september Dagture: Næstved - afgang Gavnø Slot - afgang Karrebæksminde - afgang Næstved - ankomst Alle dage 10.30 / 13.00 / 15.30 11.15 / 13.45 / 16.15 12.10 / 14.40 / 17.10 12.50 / 15.20 / 17.50 AFTENTURE Torsdage i perioden 1. juli til 20. august (Pladsbestilling nødvendig) Næstved - afgang Karrebæksminde - afgang Karrebæksminde - ankomst Næstved - ankomst Charterpriser 2015 - M/S Friheden De 2 første timer Efterfølgende påbegyndte time 18.30 19.30 ca. 21.00 ca. 21.30 Lad himlen og havet være rammerne om jeres næste arrangement. Eventyret begynder allerede på land... nyd den helt særlige atmosfære på havnen, før du går ombord til en helt anderledes oplevelse. Uanset om du skal holde fest, møde eller har samlet vennerne, så udgør skibet, fjorden og havnen de perfekte rammer. M/S Friheden er et hyggeligt skib, som ligger i Næstved havn. Som det fremgår af fartplanen, sejler vi ud 2-7 dage om ugen og kan, ved forudbestilling, tilbyde diverse menuer eller lettere anretninger, som passer til det selskab, der ønsker lidt godt til ganen. Lad dig inspirere på vores hjemmeside eller kontakt kaptajnen for yderligere information på 2023 1188. Her finder du M/S Friheden: Kanalvej 1, 4700 Næstved Ved Broen 5-7, 4736 Karrebæksminde Desuden lægger vi til ved broen til Gavnø kr. 8000,kr. 3000,- Dagture kan være aflyst p.g. af chartersejlads. For yderligere information ring på 20 23 11 88 • Barnevogne, kørestole, cykler o.lign. medtages kun ifølge aftale. Lykkevej 6 . 2670 Greve Strand . Telefon 20 23 11 88 www.hammershipping.dk . E-mail: info@hammershipping.dk Se priser på hammershipping.dk eller på side 30. 3 Ferieglæde til store og små Urlaubsfreuden für Groß und Klein Holiday joy for young and old Velkommen til Næstved Tiden er dyrebar. Specielt ferietiden, hvor vi alle ønsker at gøre det ekstra godt for dem, vi holder af. Når du vælger Næstved, vælger du samtidig en destination, som er fyldt med vidt forskellige muligheder for uforglemmelige oplevelser. BonBonLand, eventyrslottet Gavnø og Camp Adventure er blot nogle af de seværdigheder, som kan samle familien i fælles begejstring. Willkommen in Næstved Zeit ist teuer. Nicht zuletzt im Urlaub, wo wir zusammen mit unseren Lieben das Leben ganz besonders genießen möchten. In Næstved finden Urlauber aus vielen Ländern ein breites Spektrum unvergesslicher Erlebnisse: BonBon-Land, das märchenhafte Schloss Gavnø, Camp Adventure und viele andere Sehenswürdigkeiten begeistern die ganze Familie. Welcome to Næstved Time is precious, especially holiday time when we all want to do something extra special for the people we care about. When you choose Næstved, you are choosing a destination that offers a wide range of possibilities for unforgettable experiences. Places like BonBon-Land, the fairytale castle Gavnø and Camp Adventure are just a few of the sights that the whole family can enjoy together. Vores bølgende landskaber er formet af den sidste istid og byder i dag på livgivende åndehuller. De dybe bøgeskove lukker dig ind til fred og ro. Susåen – Sjællands længste å – inviterer til en kanotur eller måske bare til en vandre-/køretur langs de naturskønne bredder. Strandlivet er også noget ganske specielt, idet Karrebæksminde er blandt Danmarks bedste strande. Rundt omkring i vores smukke cykelvenlige natur finder du spændende gårdbutikker, gallerier, gamle landsbykirker og uberørte naturområder. Næstveds handelsliv har blomstret siden 1100-tallet og byder i dag på alt det, som fascinerer og drager alle, som vil have noget ekstra med hjem fra indkøbsturen. Die von der letzten Eiszeit geformte Hügellandschaft ist reich an erholsamen Oasen. Tiefe Buchenwälder schenken Ruhe und Frieden. Die Suså/Susau längster Fluss der Insel Seeland - lädt zu Kanufahrten ein oder auch zu Wanderungen und Fahrten entlang ihrer naturschönen Ufer. Strandfans kommen voll auf ihre Kosten, z.B. an einem der besten Badestrände Dänemarks, bei Karrebæksminde. Nicht nur Radfahrer finden herrliche Routen durch schöne und unberührte Natur, vorbei an verlockenden Hofläden, Galerien, alten Dorfkirchen ... Our hilly landscape was formed during the last Ice Age and offers today many healthy and refreshing breathing spaces. The quiet beech woods surround you with their deep peace and quiet. Susåen – the longest river on Zealand – beckons for a canoe trip or perhaps just a leisurely walk or ride along its beautiful banks. Life at the beach is also something special here because Karrebæksminde is one of Denmark’s best beaches. And everywhere in our bicycle-friendly nature, you will find exciting farmyard shops, galleries, old village churches, and untouched natural areas. In Næstved ist Mittelaltergeschichte so lebendig wie der seit dem 12. Jh. blühende Handel, der Kindern wie Erwachsenen faszinierende Shopping-Erlebnisse sowie spannende Souvenirs und Schnäppchen bietet. Unterkünfte gibt es für jeden Geschmack und Geldbeutel, von Camping und Jugendherberge bis hin zu Ferienhaus, Bed & Breakfast, Gasthof oder Hotel. Lassen Sie sich inspirieren. Næstved wird Ihnen in jeder Hinsicht und Jahreszeit gefallen. Shops and businesses in Næstved have flourished since the 11th century and offer everything the heart desires. Accommodations in Næstved range from camping and hostels to summer cottages, B&Bs, hotels, and inns. Look through this brochure and be inspired! We are sure you will find Næstved exciting and appealing no matter what time of year. Næstveds overnatningsmuligheder spænder lige fra camping og vandrerhjem til sommerhuse, bed & breakfast og hotel/kro. Tag et kig i brochuren og lad dig inspirere. Vi er sikre på, at også du vil finde Næstved attraktiv uanset årstid. Indhold Udgiver: Næstved Turisme A/S Sct. Peders Kirkeplads 14, Næstved 4700 Næstved, Tlf. +45 55 72 11 22 Turistchef Jens Erik Rasmussen Produktion: Sjællandske Medier/Holst Reklamebureau, Dania 38, 4700 Næstved. Fotograf: Evan Hemmingsen, Elly Andersen, Marie Roland, Sara Lindholt, Jens Olsen Næstved Museum, Click Næstved, visitdenmark.com, Østdansk Turisme m. fl. Tekst: Anne Steen, VisitNæstved m. fl. Inhalt Content Ferieglæde til store og små/Urlaubsfreuden/Holiday joy 3-5 Familieaktiviteter/Familie und Freizeit/Family Activities 6-30 Kunst/Kunst/Art 31-35 Ud i naturen/ Hinaus in die Natur/ Out in the wild 36-39 Slotte, herregårde og kirker/Schlösser, Gutshöfe, Kirchen/Castles, Manor houses, churches40-43 Historie og kultur/Geschichte und Kultur/History and culture 44-51 Shopping – både ude og inde/City und Einkaufszentren/Shopping – indoors and out 52-58 Overnatnings- og spisesteder Unterkünfte und Gastronomie/Accommodations and eating places 59-70 Gå tilbage i tiden/Reise in die Vergangenheit/Go back in time 71-73 Turistinformation/Touristeninformation/Tourist Information 74-75 4 Varme oplevelser – også om vinteren Heißer Tipp – auch im Winter Warm experiences – also in winter Kursus- og konferencefaciliteter Mange organisationer og virksomheder benytter sig af, at de fleste af egnens hoteller, kroer og vandrerhjem også er gearet til at afvikle konferencer, kurser og seminarer på en både professionel og hyggelig måde. Du kan læse meget mere om, hvad vi kan tilbyde i forbindelse med kursus, møde eller konference på vores mødeside www.meetinnaestved.dk Wellness for krop og sjæl At stoppe op, mærke efter og reagere på de signaler, som fortæller, at batterierne trænger til ny energi kan være utrolig sundt. Måske kan et weekendophold midt i vinterens kulde gøre underværker? Næstveds hoteller og kroer byder på noget helt specielt. De er fyldt med historisk charme, hyggelig atmosfære og en stemning, der får dig og dine til at slappe af, nyde hinandens selskab og føle jer rigtig hjertelig velkommen. Indendørs attraktioner Når du støder på paraply-ikonet ved du, at her er der tale om en vejruafhængig aktivitet. Hvis regnen pisker mod ruderne, eller du besøger Næstved i den kolde og mørke tid, er der stadig mange spændende aktivitetsmuligheder. Grønnegades Kaserne er tit rammen om f.eks. teater- og koncertarrangementer. Næstved Museum inviterer til et kig ind i både fortid og nutid. Næstved er også rig på lokale kunsthåndværkere og spændende gallerier. Her kan du – året rundt - opleve både klassiske og moderne kunstarter udstillet på gallerier og kunstcentre – f.eks. på Rønnebæksholm, Gallerie Dragehøj, Grafisk Værksted/Grafik Galleriet, Galleri Soli i Sandved samt hos Fjord Design i Karrebæksminde. Idealer Tagungsort Viele Unternehmen, Verbände und Vereine schätzen Næstved, weil Hotels, Gasthöfe und sogar die Jugendherberge für gleichermaßen professionell und gemütlich durchgeführte Tagungen und Lehrgänge bekannt sind. Mehr über unsere Angebote für Veranstalter von Kursen, Konferenzen, Kongressen etc. verrät Ihnen unsere Tagungssite www.meetinnaestved.dk Wellness für Leib und Seele Erholung und Entspannung sind lebenswichtig. Nur wer ab und zu die Seele baumeln lässt und in sich geht, kann neue Energie tanken. Ein Verwöhnwochenende in der kalten Jahreszeit kann Wunder bewirken. Mit ihrem historischen Ambiente bieten die Hotels und Gasthöfe in Næstved eine besonders gemütliche Atmosphäre. Hier sind Sie von ganzem Herzen willkommen. Sie werden sich voll entspannen und sich pudelwohl fühlen. Kultur, Kunst, Design Der Regenschirm verrät, dass es sich um eine wetterunabhängige Aktivität handelt. So macht der Aufenthalt auch bei Wind und Regen oder in der kalten Jahreszeit Spaß. Das Kulturzentrum Grønnegades Kaserne bietet regelmäßig Theater- und Konzertveranstaltungen. Im Museum werden Einblicke in die Vergangenheit und Gegenwart geboten. Die vielen Kunsthandwerker und Galerien in Næstved sind ebenfalls das ganze Jahr hindurch einen Besuch wert. Klassische und moderne Kunst bieten u.a. Rønnebæksholm, Gallerie Dragehøj, Grafisk Værksted/Grafik Galleriet, Galleri Soli in Sandved sowie Fjord Design in Karrebæksminde. 5 Conference and seminar facilities Many companies and organizations take advantage of the fact that most of the region’s hotels, inns and hostels are also geared to host conferences and seminars – in a professional and welcoming manner. You can read more about what we can offer in terms of courses, meetings and conferences at: www.meetinnaestved.dk Wellness for body and soul It can be really healthy to take a break and listen to your body’s signals when they are telling you it’s time to recharge your batteries. Perhaps a weekend stay in the middle of the winter will do wonders and is just what you need. The Næstved hotels and inns offer something special. They radiate historical charm, cosy ambiance, and an atmosphere that will make you and your family relax and enjoy each other’s company and really feel welcomed. Indoor attractions When you find the umbrella icon, it means the activity is weather independent. If it’s pouring rain or you are visiting Næstved when it is cold and dark outside, there are still plenty of exciting things to do. Grønnegade’s Kaserne (barracks) are the backdrop for events like the theatre and concerts. Næstved Museum offers a look at both the past and present. Næstved is also rich in local arts and craft and exciting galleries. Throughout the year, you can enjoy classical and modern art work, for example at Rønnebæksholm, Gallerie Dragehøj, Grafisk Værksted/Grafik Galleriet, Galleri Soli in Sandved, and at Fjord Design in Karrebæksminde. 6 0 Aktiv ferie Aktivurlaub Active holiday heidi fournier kunst & keramik Oplevelser for hele familien Hos os kommer du hurtigt til at falde i ét med andre super glade børn og voksne på strandtur ved Karrebæksminde. En tur i havkajak på Karrebæk Fjord. På vej ad Susåen i en kano. Lige ved at trække en fisk op af vandet. På cykeltur i det smukke landskab. På opdagelse i Sørøverland på eventyrøen Gavnø. Hvinende af fryd i BonBon-Land. Beruset af shopping i vores tre butikscentre og Næstved City. Eller opslugt af afslapningens dybe ro, når hele familien har nydt det, der gør jer alle glade. Mulighederne er mange. Og ferien er jo din egen… Erlebnisse für die ganze Familie Bei uns bilden frohe Kinder und Erwachsene schnell eine gute Gemeinschaft. Auf Meereskajaktour um den Karrebæk Fjord. In Kanus auf der Suså. Mit Fisch an der Angel. Auf Radtouren durch herrliche Natur. Im Seeräuberland beim Märchenschloss Gavnø. Kreischend vor Kribbeln im Bauch in BonBonLand. Berauscht vom Shopping in unseren drei Einkaufszentren und der City. Und dann total weg in tiefer Entspannung, wenn die ganze Familie genau das gemacht hat, was am meisten Spaß macht. Næstved macht ihn möglich, den Urlaub nach Lust und Laune. Næstved Golfbane Fun for the whole family When you visit us, you’ll soon be one of the super happy children and adults strolling along the beach at Karrebæksminde. Or enjoying a trip in a sea kayak on Karrebæk Fjord. Or canoeing down the Suså River. Or just pulling a fish up out of the water. Or biking in the beautiful landscape. Or going exploring in Pirate Land on the adventure island Gavnø. Joyous shrieks in BonBon-Land. Or high on shopping in our three shopping centres and in Næstved City. Or just relaxing and enjoying the wonderful peace that comes when everyone in the family is doing what they like. The possibilities are many – and the holiday is all yours. Gavnø 7 0 Det er biiip skægt i BonBon-Land BonBon-Land – eine Welt voll Fun Verdens sjoveste feriedag for HELE familien! Det oser af familiehygge og højt humør i forlystelsesparken BonBon-Land lidt uden for Næstved. 130.000 m² med masser af grønne områder med fred og ro og sjove, vilde forlystelser for vovehalse i alle aldre. I Vildsvinet og Svend Svingarm skal du være klar til 4G påvirkning og sus i håret og maven. Er du knapt så vovet, så prøv Viktor Vandorm og Hundeprutterutsjebanen. For de mindste er Hestepærerne og Sprutten altid et hit. Også BonBon-Lands store vandlegeplads, Pelle Piratsprøjt, bliver på varme sommerdage brugt flittigt af små vandhunde. I BonBon-Land er der fri adgang til alle kørende forlystelser, når entréen er betalt. Samtidig kan I besøge 4D biografen Bon-Bio og gå på opdagelse i Fantasy World – et 10.000 m² stor indendørs legeland. Melder sulten sig så vælg imellem buffet i Junglerestauranten, menu i Bæverpizza eller andre former for mad. I den hyggelige café, Anna’s Mokka, er der kaffe, lækre kager og tærter – mums! Kort sagt: BonBon-Land er det perfekte sted til en skøn dag for HELE familien! Glæd jer – det er biip skægt i BonBon-Land! Læs mere om BonBon-Land, åbningstider og forlystelser på www.bonbonland.dk BonBon-Land – a fun fun world Der Welt lustigster Tag für die GANZE Familie! Super Spaß und Laune für die ganze Familie sind im BonBon-Land bei Næstved vorprogrammiert. Auf 130.000 m² bieten große Grünflächen Ruhe und Frieden, während lustige und waghalsige Attraktionen allen Altersgruppen passende Mutproben liefern. Mit 4 x g sorgen ”Wildsau” und ”Svend Schwingarm” für sausende Schwerelosigkeitsgefühle. Weniger Wagemutige kommen in ”Viktor Wasserwurm” oder ”Hundepfurz-Achterbahn” auf ihre Kosten. Bei den Jüngsten sind ”Pferdeäpfel” und ”Sprutten” sichere Hits. Auch der Wasserspielplatz ”Pelle Piratenspritzer” ist besonders an warmen Sommertagen ein Volltreffer. Alle Fahrattraktionen sind im Eintritt enthalten. Einschließlich 4D-Kino ”Bon-Bio” und der 10.000 m² großen Indoor-Attraktion ”Fantasy World”. Hunger stillen das Buffet im ”Jungle-Restaurant”, das Menü im ”Biber” ... sowie Pizzas oder andere Gerichten. Das gemütliche Café ”Anna’s Mokka” bietet erlesene Kaffeesorten, Kuchen und Torten einfach lecker! Im BonBon-Land erlebt die GANZE Familie einen herrlichen Tag - immer wieder! Mehr über das BonBon-Land, seine Attraktionen und Öffnungszeiten unter www.bonbonland.dk A great day out for the WHOLE family! There is lots of family fun and good spirits at the amusement park BonBon-Land outside Næstved. Here you will find almost 130,000 sq meters of green, quiet areas and fun rides for daredevils of all ages. Try the Wild Boar (Vildsvinet) and Svend Svingarm for a 4G rush. And for the less daring, there is Viktor Vandorm and the Dog Fart roller coaster! For the tiny tots, Hestepærerne (Horse Droppings) and Sprutten (Squid) are a big hit. BonBon-Land’s water playground (Pelle Piratsprøjt) is also popular on hot summer days. All rides are free in BonBon Land once the entry ticket is paid. You can also visit the 4D cinema and enjoy Fantasy World – a 10,000 sq. meter indoor playground. When the family is hungry, choose between the buffet at the Jungle restaurant, Bæver Pizza or the other types of dishes. And there are delicious cakes, pies and coffee at Café Anna’s Mokka. In short: BonBon Land is the perfect place for a wonderful day for the WHOLE family. Great fun indeed! Read more about BonBon Land’s opening hours and rides here: www.bonbonland.dk Karrebæksminde - meget mere end en badestrand Karrebæksminde - mehr als Meer und Strand Ferie-ø for livsnydere I Karrebæksminde finder du Sydsjællands bedste badestrand. Den fine sandbund, det blå flag og børnevenlige dybde gør denne perle til et skønt feriemål for alle, der elsker strand, hav og badeliv. Friske fisk kan du nyde ved de små hyggelige borde ved Kanalens bred, eller du kan vælge at spise i en af de dejlige restauranter eller cafeer. Nyd naturen Enø og Karrebæksminde er naturoplevelser for hele familien. Området er perfekt til cykelture, vandreture og fuglelivet er helt enestående, bl.a. på grund af de mange, smukke rovfugle. Sov på dit drømmested Overnatningsmulighederne er mange, f.eks. Enø Camping, Smålandshavet, Karrebæksminde Feriecenter, De Hvide Svaner Camping, lystbådehavn og autocamper-pladser. På turistbureauet udlejes dejlige feriehuse. Karrebæksminde – much more than just a beach Ferieninsel für Genießer Südseelands bester Badestrand, feinsandig, kinderfreundlich und mit blauer Flagge, liegt bei Karrebæksminde. Ein herrliches Urlaubs- und Ausflugsziel für Sonnenanbeter und Wasserratten. Karrebæksminde ist ein gemütliches Fischerdorf mit idyllischer Atmosphäre Herrliche Heringe gibt es hier fangfrisch aus dem Meer. Viele Gäste genießen die Delikatessen gleich am Wasser, wo die Fischhändler Tische aufgestellt haben. Holiday island for people who love life At Karrebæksminde, you will find south Zealand’s best beach. The fine sand beach, the blue flag, and the child-friendly water depth make this pearl a wonderful holiday destination for everyone who loves the beach, the water, and beach life. Not to mention the wonderful herring that you will find an abundance of in Karrebæksminde. Fresh and ready to buy and take home or enjoy at the small tables the fish dealers put out along the canal. Natur pur Karrebæksminde und die Insel Enø bietet Naturerlebnisse für die ganze Familie. Die Landschaft ist wie geschaffen für Rad und Wander. Zur mannigfaltigen Vogelwelt zählen viele majestätische Raubvögel. Free pleasures Karrebæksminde and Enø offer wonderful nature experiences for the whole family. The area is perfect for cycling and hiking, and the bird life is unique because of the many beautiful raptors. Traumhaft übernachten Die Übernachtungsmöglichkeiten sind vielfältig, z.B. Enø Camping oder De Hvide Svaner Camping, Smålandshavet und Karrebæksminde Feriecenter. Schöne Ferienhäuser und MobilheimeParkplätze mit Blick auf den Fjord. Sleep at your dream place There are many good accommodations such as Enø Camping, De Hvide Svaner Camping, Smålandshavet and Karrebæksminde Feriecenter. Nice holiday homes and mobile home parking overlooking the fjord. ELEFANTERNES BADEDAG NATUR DER ER LET AT OPLEVE TID TIL AFSLAPNING IDYLLISK FISKERLEJE HAVNEFESTIVAL 27.-28. JUNI 2015 www.havnefestival.dk FISKERNES KAPSEJLADS AKTIVITETER FOR STORE OG SMÅ 10 r e t n e C g a Blå FlKystvej 57, 4736 Karrebæksminde Fjordhuset - Enø Udlejning af kanoer og kajakker til oplevelser i naturområdet Karrebæk Fjord Verleih von Kanus und Kajaks für Naturerlebnisse rund um den Karrebæk Fjord. Canoe and kayak rental for nature trips in and around Karrebæk Fjord. ilier Stort aktivitetsprogram for børnefam med levende formidling på kysten und lebendige Vermittlung Vielfältige Aktivitäten für Familien mit Kindern: an der küste. ies with children and live Comprehensive program of activities for famil . coast the on tion communica www.blaaflagcenter.dk 11 ★★★ 27/3 - 27/9 2015 v/Tina & Ulf Christensen Enø Kystvej 12, DK-4736 Karrebæksminde Tlf. (+45) 55 44 25 08 Fax (+45) 55 44 25 12 www.enoe-camping.dk e-mail: info@enoe-camping.dk Enø Camping har beliggenhed direkte ved Sydsjællands bedste badestrand, der har Blåt flag. Samtidig er Enø Camping placeret midt i den lille hyggelige fiskerby Karrebæksminde med den herlige og dejlige atmosfære. Byen byder bl.a. på restaurationer, caféer, minigolf og fiskerøgeri. Endvidere kan du nyde den afslappede stemning omkring kanalen og bådehavnen. Et hyggeligt og dejligt sted, hvor du kan finde alt, hvad du behøver. Her kan du få en rigtig dejlig ferieoplevelse. Hold ferie i afslappet atmosfære Omgivet af strand og havn i velindrettede hyggelige små og store ferielejligheder, eget køkken og bad, tv, gratis internet, svømmehal, varmtvandsbassin og fitnessudstyr. PRISEKSEMPEL HØJSÆSON 2015 (UGE 27 – 32) Pris pr. lejlighed pr. døgn: lille (3 pers.): kr. 785,- / stor (5 pers.): kr. 875,NYHED: restauranten er åben hele sommeren Smålandshavet har overenskomst med 3F. Smålandshavet rum til vækst www.Smålandshavet.dk / e-mail: smalandshavet@3f.dk Telefon + 45 5543 4000 12 Lækker italiensk mad på 1. række Tlf. 55 45 45 90 · Alléen 50 · 4736 Karrebæksminde · www.bella-v.dk Martens Røgeri & Frokostrestaurant Alleen 43 B - 4736 Karrebæksminde Tlf.: 5544 2161 Vi ryger ål, sild, makrel og laks hele året, men har naturligvis også sæsonvarer. Juni, juli, august åbent: 10-17.30, lør-søn 10-15. Resten af året: fre 10-13 & 15-17, lør-søn 10-14. Karrebæksminde Seafood Sct. Jørgens Park, Fensmark og Glumsø Også Gl. Posthusvej i Karrebæksminde Tlf. 5544 2788 / 4015 0714 Frisk fisk fra egen kutter på Torvet i Næstved. SPAR Brosvinget 28, 4736 Karrebæksminde Tlf. 5543 0555 www.spar.dk 0372979@spar.dk Åbningstider: 1/6 - 31/8: Alle ugens dage 1/9 - 31/5: Alle ugens dage Se åbningstider på vores hjemmeside 7.30 - 20.00 7.30 - 19.00 Kanal-Kroen Gammel Brovej 20, 4736 Karrebæksminde www.kanalkroen.com - Mail@kanalkroen.com Bordbestilling 5544 0010 Åbent hele året, køkkenet kl. 12.00-21.00 Både frokosten og aftensmaden kan nydes på opvarmet terrasse - direkte ved vandet. SMYKKER - GLAS - STEN Karrebækvej 892, Karrebæk, Telefon 5554 6482 ebbelise@mail.dk www.fjorddesign.dk 13 0 Paradis ved vandet Wasserparadies Paradise by the water Kanotur på Susåen Sjællands længste å - Susåen – indbyder til en kanotur, hvor du stille og roligt kommer tæt på det spændende og karakteristiske plante- og dyreliv. Langs Susåen findes lejrpladser. Kanutour auf der Suså Auf der Suså/Susau - dem längsten Fluss der Insel Seeland - kann man die einzigartige Flora und Fauna in aller Ruhe im Kanu erkunden. Am Flussufer gibt es Lagerplätze. 4 gode havne Smålandshavet har både større og mindre lystbådehavne. Hver af de 4 havne har sin specielle charme og beliggenhed. Ved det populære badested Karrebæksminde finder du henholdsvis Søfronten samt Karrebæksminde Yder- og Inderhavn. Længere inde i fjorden ligger Næstved Kanalhavn ved udmundingen af kanalen til Næstved. Auf 4 kleine wie große Jachthäfen bringt es Næstved und Umgebung Jeder hat seine besonderen Vorzüge, auch in Bezug auf die Lage. Beim beliebten Badeort Karrebæksminde sind es gleich drei: Søfronten (Seefront) sowie Karrebæksminde Yder- und Inderhavn (Außen- und Innenhafen). An der Kanalmündung in den Fjord bei Næstved liegt Næstved Kanalhavn. Lystfiskeri Landet omkring Susåen og Storebæltskysten er så rig på oplevelser, at enhver lystfiskers øjne vil stråle om kap med blinkene på fiskestangen, når de dykker ned i hav, sø eller å fra vores mange naturskønne fiskestrækninger. Få mere information på Næstved Turistbureau, hvor du også kan købe fisketegn og diverse fiskekort. Angeln Die Gewässer der Suså und des Großen Belt lassen jeden Angler mit seinen Blinkern um die Wette strahlen, wenn er Prachtexemplare aus dem Fluss, dem See oder dem Meer zieht. Mehr erfahren Sie im Touristbüro, wo Sie Angelkarten kaufen können. A canoe trip down the Suså River Zealand’s longest river – Susåen – is perfect for a canoe trip because you can quietly come very close to the many exciting and distinctive plants and animals in the area. Also along the Suså River, you will find camping areas. 4 good harbours Smålandshavet has harbours for both large and small pleasure boat. Each of the four harbours has its own special charm and location. By the popular beach at Karrebæksminde, you will find Søfronten and Karrebæksminde Outer and Inner harbour. Further in the fjord is Næstved Kanalhavn by the mouth of the canal to Næstved. Sports fishing The landscape around Suså River and Storebæltskysten (the coast by the Great Belt) is so rich and abundant that every angler’s eyes will be as bright as their fishing tackle whether they fish from the sea, lakes or rivers in our many beautiful fishing areas. For more information, visit the Næstved Tourist Agency. You can buy fishing permits here. 14 Ferie for hele familien Holiday for the whole family Foto: Tonny Petersen Spaß für die ganze Familie Næstved Automobilmuseum Fjordhuset, Karrebæksminde Blå Flag Station Fjordhuset Lån gratis fiskenet og vandkikkert, tag på guidet tur med naturvejlederen, lej en kano eller kajak og tag på opdagelse i det smukke fjordområde. Du kan tage på gps-skattejagt, male en sild og blive sminket som en af områdets sommerfugle. Fjordhuset er et natur- og friluftscenter, der sommeren igennem tilbyder sjove og spændende kystaktiviteter for hele familien. Fjordhuset: Abenteuer Natur Kostenlos Fischnetz und Wasserfernglas leihen, mit Naturführer erkunden, Kanu oder Kajak mieten für Entdeckungsfahrten im herrlichen Fjord. Auf GPS-Schatzjagd gehen, einen Hering malen oder sich schminken lassen wie ein Schmetterling. Das Natur- und Freiluftzentrum ’Fjordhaus’ bietet den Sommer über spaßige und spannende Erlebnisse für die ganze Familie. Blue Flag Station Fjord House Borrow free fishing nets and water binoculars, take a guided tour with a nature interpreter, rent a canoe or kayak and go exploring in the beautiful fjord. You can go on a GPS treasure hunt, paint a herring and be decorated like one of the area’s butterflies. Fjord House is a nature and leisure center that offers fun and exciting activities for the whole family all summer long. Næstved Automobilmuseum 3.000 m2 fyldt med biler, motorcykler, knallerter, landbrugsmaskiner, fly, værksteder og små forretninger fra 50´erne. Små modeltog og modelbiler, symaskiner og meget, meget mere er med til at gøre museet til et sted, hvor hele familien kan hygge sig i hinandens selskab. Det samme kan de i Veterancafeen, hvor man kan blive trakteret med lette anretninger, kager og kaffe. Næstved Automobilmuseum 3.000 m2 mit Autos, Motorrädern, Mopeds, Landmaschinen, Flugzeugen, Werkstätten und Lädchen aus den 1950er Jahren. Dazu Modellzüge und Modellautos, Nähmaschinen und vieles mehr. Hier kommen ’Kinder’ jeden Alters voll auf ihre Kosten. Auch im‚ VerSchnauferl’-Café, wo es Imbisse, Snacks, Kaffee und Kuchen gibt. Næstved Automobile Museum Some 3,000 sq. meters filled with cars, motorcycles, mopeds, farm machinery, airplanes, repair shops and other small shops from the 1950s. Small model trains and cars, sewing machines and much more make this museum a place where the whole family can have fun together. The same holds true for the Veteran café which serves light refreshments, cakes and coffee. 15 Golf Golf Golf Ferie for golfelskeren På ferien har du også mulighed for at dyrke dine fritidsinteresser i nye og spændende omgivelser. Og er du golfinteresseret finder du på Næstved egnen hele 3 store golfbaner af høj, international standard. Den nærmeste golfbane er Næstved Golfbane, som ligger smukt mellem Næstved og Karrebæksminde med Fjorden som kulisse. Næstved Golfbanes 18-hullers parkbane er kendetegnet ved sine store greens og mange greenside bunkers, hvor vinden fra fjorden kan give en ekstra udfordring. Der er vand i spil på 14 af hullerne. Også i Mogenstrup finder du en spændende golfbane, nemlig Sydsjællands Golfbane. Den velplejede parkbane ligger i naturskønne omgivelser ved Mogenstrup Ås og er en af Danmarks smukkeste 18 hullers golfbaner. Sidst men ikke mindst finder du Rønnede Golfbane. Banen er anlagt med store, enkle, naturlige figurer, så selv de store fairway-bunkers falder naturligt ind i landskabet. Vandløb, små søer og grantykninger er en del af banen, som har ry for at være blandt de bedste på Sjælland. Golferparadies Im Urlaub kann man seinen Hobbys in besonders spannenden, weil neuen Umfeldern nachgehen. Golffans finden in Næstved und Umgebung gleich 3 Golfplätze von hohem internationalen Standard. Holiday for golf lovers When you’re on holiday, you get the chance to cultivate your leisure pursuits in new, exciting surroundings. And if you are a golf lover, there are three golf courses of a high international standard in the Næstved area. Næstved Golfbane, zwischen Næstved und Karrebæksminde vor herrlicher Fjord-Kulisse gelegen, zeichnet sich durch große Greens und viele Greenside Bunkers aus, wobei der Fördewind mitunter besondere Herausforderungen bringt. Bei 14 der 18 Löcher ist Wasser im Spiel. In Mogenstrup finden Sie Sydsjællands Golfbane in herrlicher Lage an den Hügeln des Mogenstrup Ås. Die gepflegte Parkanlage mit 18 Löchern gilt als einer der schönsten Golfplätze Dänemarks. The closest is Næstved Golf Course which is beautifully located between Næstved and Karrebæksminde by the fjord. Næstved Golf Course’s 18-hole course is well-known for its large greens and many sand traps where the wind from the fjord can be an extra challenge. And there is water to face on 14 of the holes. At Mogenstrup, there is the exciting Sydjsjællands Golf Course. This well-tended course is located in lovely natural surrounding by Mogenstrup Ås and is one of Denmark’s most beautiful 18-hole golf courses. Rønnede Golfbane ist so großzügig und natürlich angelegt, dass sich selbst die großen Fairway Bunkers perfekt in die Landschaft einfügen. Mit seinen Wasserläufen, Teichen und Nadelgehölzen zählt der Golfplatz von Rønnede zu den besten Seelands. And last but not least is Rønnede Golf Course. The course is beautifully laid out so the long fairways and sand traps blend naturally into the landscape. The streams, ponds and pine clusters are part of the course which has a reputation for being among the best on Zealand. 16 SVØM – LEG – NYD BADEVANDET Nåby Kano & Camping “Æblehaven” LÆS MEGET MERE PÅ WWW.4700SVOEM.DK Svømmehallerne i Næstved og Herlufsholm holder åbent for alle svømme- og badeinteresserede. Vi kan tilbyde 25m bassiner med 6 svømme-baner og plads til leg. Vi har en masse vandlegetøj, store baderinge og meget mere…. også vipper på 1 meter og 3 meter. I Herlufsholm Svømmehal er der et børnebassin med vanddybde 0,80 meter. Og i Næstved Svømmehal er vanddybden 0,70 m. Åbningstiderne i svømmehallerne Udlejning af kanoer Lejrplads m/bad og toilet Nåbyvej 8, Nåby DK-4160 Herlufmagle Mobil 22 34 39 14 Tlf. 55 45 01 24 Fax 55 70 14 20 www.naabycamping.dk • post@naabycamping.dk afhænger af årstiden, så gå ind på www.4700svoem.dk og se på den dato, du ønsker at besøge os. De ”normale” åbningstider er: MANDAG TIRSDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG LØRDAG SØNDAG Herlufsholm 12.00 - 18.00 LUKKET 12.00 - 18.00 LUKKET LUKKET 10.00 - 14.00 10.00 - 14.00 Næstved 15.00 - 18.00 12.00 - 22.00 LUKKET 12.00 - 20.00 12.00 - 20.00 10.00 - 14.00 10.00 - 14.00 Næstved Golfbane Smuk 18-hullers seaside bane og restaurant med udsigt over Karrebæk Fjord Vi glæder os til at se Jer i vores svømmehaller Herlufsholm Svømmehal Herlufsholm Alle 233 4700 Næstved Tlf: 5572 1289 Næstved Svømmehal Nygårdsvej 100 4700 Næstved Tlf: 5588 3900 DET RENESTE BADEVAND I NÆSTVED Karrebækvej 461 • 4700 Næstved • Tlf. 55 73 33 44 Restaurant • Tlf. 55 73 36 86 Restauranten er åben for alle. Åben træningsbane - Udlejning af udstyr 6 hullers Pay & Play bane - Golftræner & Golfkurser - Company Days - Restaurant www.naestvedgolf.dk 17 Broby Kanoudlejning Næstvedvej 79, 4180 Sorø Tlf. 5764 8150 - 4010 2042 www.brobykanoudlejning.dk Borreby Teater Danmarks smukkeste og Sjællands længste kanotur fra Vetterslev til Slusehuset i Næstved. Kano på time- eller dagsbasis. Danmarks smukkeste teater Herlufmagle-Hallen Ravnstrupvej 1, 4160 Herlufmagle Tlf. 5550 1313 Meget mere end sport – overnatning, kursus-arrangementer, selskaber, udendørs svømmebad, solcenter, cafeteria, motionscenter, koncerter, udstillinger m.m. Kano Paa Susaa Program & billetter på www.borrebyteater.dk KanoPaaSusaa Gunderslevvej 13, 4160 Herlufmagle Tlf: +45 5545 0088, Fax: +45 5545 0004 www.kanopaasusaa.dk Kanoudlejning på såvel timebasis som for et eller flere døgn ad gangen. Kontortid hverdage ml. kl. 9:00-13:00. Næstved Bowlingcenter 1 12.34 Side 009 24/05/14 .2_Havnefolder2 Havnefolder2014 SYD SJÆ MØN & LLA ND 2014 /15 Havneguide · Harbour Hafenführer Guide Erantisvej 38, 4700 Næstved Tlf. 5577 8830 www.næstvedbowl.dk Super sjov og underholdende bowling. Spis & bowl (reservation nødvendig). Poolbillard & forlystelsesmaskiner. Biografen i Centrum Kattebjerg 5 - 4700 Næstved Tlf. 5572 1850 - www.bionaestved.dk Få guiden på dit lokale turistbureau eller bestil den på www.visitnaestved.com Velkommen til 18 spændende lystbådehavne mellem klinterne og Storebælt 5 sale - Dolby ATMOS - 3D visitnaestved.dk 18 Næstved Legeland & Eventcenter Næstved Spielland und Eventcenter Kæmpe, indendørs legeland med store klatrestativer med boldrum, svævebane, boldkanon og lange rutchebaner. Hoppeborge, tarzanbane, airhockey, fodboldbaner, spillemaskiner, oppustelige rutchebaner, rodeotyr og meget mere som indbyder til timevis af sjov og action for legebørn i alle aldre. Til de mindste findes der et område kun for 0-5 årige med spændende klatrestativ med rutchebane og boldrum. Der er også et tumleområde med mega lego, hoppedyr og boldbad med store bløde bolde. Det bliver helt sikkert en sjov dag for hele familien. Eller hold verdens fedeste børnefødselsdag i Næstved Legeland, altid en succes uanset vejret. For de lidt ældre legebørn (fra 10 år) tilbyder Næstved Eventcenter en lang række arrangementer bl.a. Blå mandag, sidste skoledag, fødselsdag, polterabend, firmaevent – eller en mega sjov dag med familien eller vennerne. Næstved Eventcenter tilbyder: Gladiatorkamp, sumobrydning, megabordfodbold, rodeotyr eller -gris, sumo fodbold, promillehockey, bungeebeer eller bungeerun. Book en super sjov dag i Næstved Eventcenter. Næstved Legeland and Event Center Ein Paradies für Kinder jeden Alters Riesiges Indoor-Spielland: große Klettergerüste mit Ballräumen, Schwebebahn, Ballkanone, Riesen-Rutschen, Hüpfburgen, Tarzan-Tour, Air-Hockey, Hallenfußballplätze, Spielautomaten, aufblasbare Rutschbahnen, Rodeo-Stier u.v.m. Stundenlang Spaß und Action für Kinder jeden Alters. Für die 0-5-Jährigen gibt es eine eigene Abteilung: Klettergerüst mit Rutschbahn, Ballräumen etc., Tummelbereich mit riesigen LEGO SoftSteinen, Hüpftiere und Ballbad mit großen weichen Bällen. Bei jedem Wetter ein sicherer Erfolg, z.B. auch für Kindergeburtstage. Das Eventcenter bietet über 10-Jährigen vielfältige Erlebnisse – zu allen möglichen Anlässen oder einfach ohne jeden Anlass – mit der ganzen Familie oder mit Freunden: Gladiatorenkampf, SumoRingen, Mega-Kicker, Rodeo-Stier oder ‚wilde Sau‘, Sumo-Fußball, Promille-Hockey, BungeeBeer oder Bungee-Run. Buchen und verbringen Sie einen tollen Tag im Næstved Eventcenter! Giant indoors playground with big jungle gyms, ball room, zip wire, ball cannon, and slides. Plus bouncing castle, Tarzan course, air hockey, soccer, slot machines, inflatable slides, rodeo bulls and much more. Hours of fun for kids of all ages. For the youngest (0-5 years), there’s a special area with an exciting jungle gym, ball room and more, plus a tumbling area with mega LEGO, bouncing animals and a ball bath with big, soft balls. It is sure to be a fun day for the whole family. A birthday party at Næstved Legeland is always a great success no matter what the weather. For the young at heart (over age 10), Næstved Event Center offers fun events such as: Blue Monday, the last school day, birthdays, bachelor parties, company events – or a fun day with the family or friends. Næstved Event Center also offers: Gladiator fights, sumo wrestling, giant table soccer, rodeo bull or pig rides, sumo football, drunken hockey, bungee beer or bungee run. Book a super fun day at Næstved Event Center. 19 Næstved Tlf. 4296 8585 EventCenter TRANSPORTBUEN 6 - 4700 NÆSTVED Lige overfor Næstved Mega Center TLF. 75 95 95 95 Hold din fe s KÆMPE INDENDØRS LEGELAND Vi har forlystelser for legebørn i alle aldre, kom og prøv, Kæmpe klatrestativer med svævebane, boldbad, rutchebaner og boldkanon. Flere spændende hoppeborge, store oppustelige rutchebaner, udfordrende tarzanbane, sumobrydning, fodboldtunnel, bordtennis, airhockey og mange forskellige spillemaskiner. Til de mindste har vi et område kun for 0 – 5 årige, med eget klatrestativ med rutchebane og boldbad, samt et stort tumle område med mega lego, hoppedyr, biler og boldbad med store bløde bolde. Vi har også karrusel og vippedyr til de mindste. I Næstved Legeland er der forlystelser for alle i familien, så kom og få en super sjov og aktiv dag som i alle vil huske. CAFEEN Når den lette sult eller tørst melder sig, har vi et stort udvalg af mad og drikkevarer til både børn og voksne til priser, hvor alle kan være med. de ste FØDSELSDA G hos o • Firmaevent, • Polterabend, • Fødselsdag, • Blå mandag, • Sidste skoledag - eller bare sjov og ballade med dine gode venner... VÆLG MELLEM • Gladiatorkamp • Sumobrydning • Mega bordfodbold • Rodeotyr/ gris • Sumofodbold • Promillehockey • Bungeerun • Bungeebeer • Høvdingebold Når entreen er betalt er alle forlystelser GRATIS ÅBNINGSTIDER: Vi har åbent torsdag - søndag fra kl. 10 -18 og vi har selvfølgelig åbent alle dage i skoleferier og på de fleste helligdage 20 0 Gavnø Et eventyr for hele familien Abenteuer auf Schloss Gavnø Gavnø Castle Adventure Gavnø er for alle! Få en oplevelse i trætopbanen på Gavnø Go Fly. Oplev Danmarks eneste Slotsbryggeri og smag det prisvindende øl. Eventyrslottet Gavnø byder på et væld af oplevelser. Royal Copenhagen præsenterer en smuk udstilling af Flora Danica, som kan opleves sammen med Gavnøs samling af malerier og de smukke gæsteværelser. Den smukke slotspark byder på tulipanfestival i maj og liljefestival i august. Café Tulipanen serverer mad og kager baseret på Gavnøs egne råvarer. De mindste elsker Sørøverland – en pragtfuld naturlegeplads. Ta’ desuden på skattejagt og besøg de afrikanske bjerggeder. Eventyret starter på Gavnø Slot. Hochseilgarten Gavnø Go Fly. Preisgekröntes Bier aus Dänemarks einziger Schlossbrauerei. Royal Copenhagen präsentiert Flora Danica. Genießen Sie die Gemäldesammlung und die schönen Gästezimmer. Im Schlosspark das Tulpenfestival im Mai und das Lilienfestival im August. Im Café bekommen Sie Speisen und Kuchen aus Rohwaren vom Gutshof. Die Kleinsten lieben das Seeräuberland. Populär sind auch die Schatzjagd und die Afrikanischen Bergziegen. Enjoy Gavnø Go Fly among the treetops! Visit Denmark’s only castle brewery and taste its award-winning beer. Enjoy Royal Copenhagen’s Flora Danica exhibition, Gavnø’s artworks and guest rooms. Experience the Tulip Festival in May or the Lily Festival in August. Café Tulipanen serves food made with home-grown ingredients from Gavnø. The kids will enjoy the outdoor playground Sørøverland (Pirate Land), treasure hunting and the African mountain goats. Eventyret begynder på Gavnø 21 Riders Cup 2014 • Uge 17 - Landsstævne, spring hest Riders Cup Außergewöhnliche Erlebnisse Great experiences for everyone • Uge 31 - Landsstævne, spring hest • Uge 32 - Internationalt CSI*** stævne med deltagelse af 6+7 års heste • Uge 33 - Danmarksmesterskab i springning for ponyhold • Uge 35 - Baltic Cup - internationalt springstævne for ponyer • Uge 44 - Landsstævne, spring heste - stor indvielse af vores nye indendørs arena Willkommen / Bienvenue / Welcome! Oplevelser ud over det sædvanlige! Riders Cup er en rideklub beliggende på Sjælland mellem Næstved og Ringsted. Udover de mange årlige arrangementer hvor ryttere, deres familie og publikum fra hele landet mødes til træning, konkurrencer og masser af socialt samvær, står klubben også som arrangør af flere store internationale stævner om året med deltagelse af ryttere fra hele verden. Også i 2015 er der både nationale og flere internationale ridestævner på kalenderen med tilhørende aktiviteter og sociale arrangementer. Der Reitclub Riders Cup zwischen Næstved und Ringsted bietet das ganze Jahr über vielfältige Veranstaltungen, bei denen Reitsportler mit ihren Familien sowie Besucher aus ganz Dänemark sich zu Training, Wettbewerben und Geselligkeit treffen. Daneben gibt es alljährlich mehrere internationale Reitturniere mit Teilnehmern aus aller Welt. Auch 2015 sind wieder nationale und internationale Reitveranstaltungen mit viel Geselligkeit geplant. www.riderscup.dk Du finder os på adressen: Tybjergvej 14 - 4160 Herlufmagle Riders Cup is a riding club located on Zealand between Næstved and Ringsted. The club holds many yearly events where riders, their families and people from all of Denmark meet for practice, competitions and socializing. In addition, each year the club is the arranger of several large international competitions with riders attending from around the world. In 2015, there are also many national and international horse competitions on the program with all the related activities and social events. 22 Middelaldercentret Mittelalter-Center bei Nykøbing Falster Et levende museum for hele familien, hvor man ved ankomsten træder ind i en tidssluse og føres mere end 600 år tilbage i tiden til år 1403. Man træder ind i købstaden Sundkøbing og møder det lille samfunds beboere. De lever og bor i middelalderen og man kan godt tale med dem, men de forstår ikke den besøgendes moderne verden. I et større havneanlæg kan man se datidens små fragtfartøjer og møde købstadens handlende. Deres store købmandshuse ligger på nokken lige ud til havnen. Modsat havnen på det højeste sted på centret bygges en kirke og der brændes mørtel og tegl til byggeriet i en kæmpeovn. Købstaden forsvares af svært artilleri - mekaniske krigsmaskiner, såkaldte blider og de moderne krudtvåben er også tilstede, og det hele demonstreres dagligt for publikum. Fejende flotte ridderturneringer er også en del af den daglige oplevelse for publikum. Centret har også åbnet en teknologi park, hvor datidens fantastiske opfindelser er bygget i fuld størrelse og de kan afprøves. Leonardo da Vincis opfindelser præsenteres side om side med opfindelser af tidens andre store ingeniører. Nykøbing Falster Medieval Center Ein lebendiges Museum für die ganze Familie. Durch eine Zeitschleuse gelangt man in das Jahr 1403 und trifft die Einwohner des Marktfleckens Sundkøbing. Mit den Menschen des Mittelalters kann man sich ganz gut verständigen, obwohl sie die moderne Welt überhaupt nicht verstehen. Im Hafen erlebt man die alten Frachtkähne und den regen Handel. Die Kaufleute wohnen in stattlichen Häusern direkt am Hafen. Gegenüber wird auf der höchsten Erhebung gerade eine Kirche errichtet. Als Baustoffe werden in einem riesigen Ofen Mörtel und Ziegel gebrannt. Für die Verteidigung sorgt schwere Artillerie – mechanische Wurfmaschinen – auch Pulverwaffen gibt es. Alles wird den Besuchern täglich vorgeführt. Fantastische Ritterturniere können die Besucher ebenfalls jeden Tag erleben. Neu ist der Technologie-Park, in dem das Mittelalter-Center die tollen Erfindungen der damaligen Zeit in voller Größe und zum Ausprobieren präsentiert. Leonardo da Vincis geniale Konstruktionen ebenso wie die Erfindungen anderer großer Ingenieure jener Zeit. Geöffnet vom 1. Mai bis 1. Oktober täglich 10-16 Uhr (in der Hochsaison bis 17 Uhr) sowie in den dänischen Herbstferien (42. KW). A living museum for the whole family. Enter a time warp and go back 600 years to 1403. See the village of Sundkøbing and meet its inhabitants. They live in the Middle Ages and you can talk to them but they don’t understand the modern world you come from! In the harbour, you can see small, medieval cargo ships and meet people going to market. The big merchant houses are located by the harbour. Across from the harbour, a church is being built on the highest point and mortar and bricks are being made for the building. The village is defended by heavy artillery. Weapons such as the so-called trebuchet and other weapons using gunpowder are on display and fired daily for the public. Every day there is a spectacular knights’ tournament. Recently the Center opened a technology park where full-scale inventions from the Middle Ages are built and tested. See the inventions of Leonardo da Vinci and other great inventors from that time on display. Open daily 10 am to 4 pm (5 pm in the high season) from May 1 to Oct. 1. Also open during the school’s Autumn holiday. 23 Tag med på en eventyrlig og spændende tidsrejse! Besøg vores smukke by, købstaden Sundkøbing, og leg dig ind i den rigtige middelalder. Vi afholder over 100 dramatiske ridderturneringer i år og affyrer verdens største og mest fascinerende kastemaskiner hver dag! Besøg både Middelaldercentret og den tilhørende Teknologipark på samme billet fra 1. maj - 30. september og i uge 42 (skolernes efterårsferie). Ved Hamborgskoven 2 · DK-4800 Nykøbing Falster · Telefon +45 54 86 19 34 www.middelaldercentret.dk Danish Research- & Discovery Centre for Early Technology and Craftsmanship 24 0 Svævebane Træklatring OPLEV DANMARKS FØDSEL PÅ MØNS KLINT Mountainbike-ruter EXPERIENCE THE BIRTH OF DENMARK AT MØNS KLINT Udstilling og workshop Experiences enough for at least one full day Danmarks længste trappe Fossiljagt langs stranden KOM IND I CENTRET OG FÅ DEN FANTASTISKE HISTORIE Vilde oplevelser og action for krop og hjerne Stengårdsvej 8, 4791 Borre www.moensklint.dk 25 Næstved Automobil, NostAlgi & sAmler museum – én oplevelse for hele familien 3.000 m2 FYLDT MED: biler, motorcykler, knallerter, landbrugsmaskiner, fly, 45 små forretninger og værksteder fra 50’erne samt meget mere… Åbent/Geöffnet/Open: 1/5 - 27/9 + uge 42 (efterårsferie) Voksne / Erwachsene / Adults: 75 kr. Maj måned kun åben lø-sø/Im Mai nur Sa-So/May only open Sat-Sun: kl. 10-16.30 Børn 6-13 år/Kinder 6-13 Jahre/Children 6-13 years: 30 kr. Ma-fr/Mo-Fr/Mon-Fri: kl. 12.30–16.30 - Lø-sø/Sa-So/Sat-Sun: kl. 10-16.30 Under 6 år gratis/unter 6 Jahren frei/under 6 years free skellet 19, 4700 Næstved (ved Næstved Havn, bag Netto) · tlf.: 40 19 23 45 · www.næstvedautomobilmuseum.dk MASSER AF SJOV OG OPLEVELSER Teaterforestillinger Biografpremierer Sportsbegivenheder Koncerter Børne-aktiviteter Vandreture Udstillinger Kræmmermarkeder Og meget mere… Du finder det hele i aktivitetskalenderen på www.visitnaestved.dk 26 Camp Adventure - Udfordringer for hele familien Mutproben für die ganze Familie Camp Adventure er Danmarks smukkeste og største trætopbanepark og er en helt unik oplevelse for hele familien i de sjællandske skove. Camp Adventure har hele syv baner og 110 udfordringer, med en samlet længde på 4 km, hvoraf 2,5 km er svævebaner. På Camp Adventure kan alle være med og her er mange timers sjov og udfordringer for alle. Den letteste bane er for børn helt ned til 3 år, og den sværeste bane foregår i op til 20 meters højde, med forhindringer der både kræver mod og styrke. De andre baner har sværhedsgraderne fordelt i mellem sig og indeholder hver især unikke udfordringer. Har du lyst til kun at svæve, har Camp Adventure en bane med 11 svævebaner i stræk, med den længste i Danmark på 500 meter. Sikkerhed i top Du får altid en grundig instruktion, af vores dygtige instruktører, inden du begynder på banerne, og når du først er her, kan du prøve alle baner. Camp Adventure bruger det absolut bedste sikkerhedssystem, så du trygt og sikkert kan udfordre dig selv 100% på trætopbanerne. Se mere og book tider på www.campadventure.dk Challenges for the whole family Camp Adventure – Dänemarks größter und schönster Hochseilgarten – bietet in abwechslungsreichem Waldgelände einzigartige Erlebnisse für die ganze Familie. Sieben Bahnen mit 110 Herausforderungen auf 4 km Gesamtlänge, davon 2,5 km Seilbahnen. Hier finden alle Altersgruppen – ab 3 Jahren – stundenlang Spaß und passende Herausforderungen. Die schwierigste Bahn erfordert viel Kraft und Mut – in bis zu 20 m Höhe. Die übrigen Bahnen haben verschiedene Schwierigkeitsgrade mit jeweils einzigartigen Herausforderungen. Für Höhenflieger gibt es eine Strecke mit 11 Seilbahnen, darunter eine von 500 m, Dänemarks längste. Camp Adventure is Denmark’s largest and most beautiful treetop park and high rope course offering unique experiences for the whole family. Located in the forests of Zealand, Camp Adventure offers 7 high rope courses and 110 challenges. Total length is 4 km with 2.5 km of zip lines. Everyone can join the fun at Camp Adventure. The easiest course is for kids as young as 3-years of age. The most difficult is 20 meters high and offers challenges that demand courage and strength. The other courses have different degrees of difficulty and offer a variety of challenges. If you only want to fly high, Camp Adventure has a course with 11 zip lines in a row – the longest in Denmark (500 m). Höchste Sicherheit Erfahrene Trainer sorgen für gründliche Anleitung. Anschließend können alle Bahnen frei benutzt werden. Mit dem in jeder Hinsicht optimalen Sicherheitssystem können sich Einsteiger wie Fortgeschrittene vollkommen sicher an den Herausforderungen von Camp Adventure messen. Excellent safety Everyone receives thorough instruction from our skilled instructors before starting a course. Once you are here, you can try everything. Camp Adventure has the world’s best safety system so you are always safe and secure while challenging yourself to the maximum on the treetop courses. Weitere Infos und Buchung unter www.campadventure.dk More info or booking, see: www.campadventure.dk 27 28 Rygning foRgåR, HolmegaaRd beståR. Udstilling / Exhibition /Ausstellung Kunsthåndværk / Crafts / Kunsthandwerk Historie / History / Geschichte næstved museum i 2015 / Geertsen VERSUS frem til februar / Comedy of Things marts - 23. maj / Herlufsholms jubilæumsudstilling 23. maj til okt. / Dansk glas gennem 40 år fra okt. - dec. Helligåndshuset boderne Ringstedgade 4 4700 Næstved Åbent kl. 10 -14 Søn kl. 10-16, man lukket Sct. Peders Kirkeplads 8 4700 Næstved Åbent kl. 10-14 Søn kl. 10-16, man lukket The story of Næstved Kähler & Holmegaard Tlf. +45 7070 1236 museerne@museerne.dk 29 Danmarks Borgcenter - Blåt Blod til Alle Blaues Blut für alle Blue Blood for Everyone Oplev Danmarks nye anmelderroste topattraktion i Vordingborg på Sydsjælland. Erleben Sie Dänemarks neue Topattraktion – das Burgzentrum in Vordingborg. Enjoy Denmark’s highly acclaimed tourist attraction in Vordingborg in South Zealand. Tag familien med på kongernes borg, til en hel dag med oplevelser, hygge og leg. Udforsk Danmarks største borgruin med iPad guides, se middelalderborgen med 3D augmented reality og send ungerne på nervepirrende spøgelsesjagt med spillet Ghost Hunt. Kom også helt til tops i det 650 år gamle Gåsetårn, og oplev hvordan det har været at være soldat på kongens borg i middelalderen. Die einstige Königsburg bietet der ganzen Familie jede Menge spannende Erlebnisse und spielerische Entspannung. Mittels iPad-Führer erforschen Sie Dänemarks größte Burgruine. Erweiterte 3DRealität vermittelt plastische Eindrücke von der Mittelalteranlage. Die Kinder gehen beim GhostHunt-Spiel auf Geisterjagd. Besteigen Sie den 650 Jahre alten Gänseturm und erleben Sie die Welt der mittelalterlichen Ritter und Söldner. Take the family to the kings’ castle for a whole day of enjoyment and fun. Explore Denmark’s largest castle ruins with iPad guides and see how the castle looked in the Middle Ages with 3D-enhanced reality. Then send the kids chasing phantoms with the exciting Ghost Hunt game. And climb to the top of the 650 year-old tower (Gåsetårn) and see how it was to be a soldier at the king’s castle in the Middle Ages. Dänemarks neues Erlebnis- und Forschungszentrum über Burgen, Herrscher und Macht ist alles andere als ein langweiliges Museum. In einem Universum aus Musik, Geschichten, Animationen und Spielen können Sie sich in die Rolle der Könige versetzen, ihre schwierigen Entscheidungen, Allianzen, Kriege sowie persönlichen Auf und Abs verfolgen. Hier wird das dänische Mittelalter so blutig, abenteuerlich und greifbar nah, wie es wirklich war. The Danish Castle Centre is a new tourist attraction and research centre for castles, kings and the use of power – so it’s no boring museum! You will be drawn into a magical universe of music, fascinating stories, animated film clips and games. Follow the kings’ difficult choices, alliances, wars and personal successes and failures. The Danish Middle Ages is more bloody and full of adventure than anything you’ve ever experienced. Alle Spiele und Geschichten gibt es in Dänisch, Deutsch und Englisch. All the stories and games are in Danish, German and English. www.danmarksborgcenter.dk Slotsruinen 1, 4760 Vordingborg www.danmarksborgcenter.dk Slotsruinen 1, 4760 Vordingborg Danmarks Borgcenter er det nye oplevelses- og forskningscenter for borge, konger og magt, og alt andet end et kedeligt museum. Her bliver du trukket med ind i et magisk univers af musik, fascinerende historier, animationer og spil. Følg kongernes svære valg, deres alliancer, krige, og personlige op- og nedture. Den danske middelalder er mere blodig, eventyrlig og relevant end du nogensinde har oplevet den før. Alle historier og spil kan opleves på dansk, tysk og engelsk. www.danmarksborgcenter.dk Slotsruinen 1, 4760 Vordingborg 30 Rundfart Friheden M/S Friheden (Freiheit) M/S Friheden (Freedom) Priser 2015 Barn Voksen Rundtur uden ophold undervejs 150,- Rundtur med ophold på Gavnø eller i Karrebæksminde 150,- Enkeltbillet Næstved-Karrebæksminde 130,- Enkeltbillet Karrebæksminde-Næstved 120,- Familiebillet (rundtur 2 voksne og 2 børn uden ophold) 490,Familiebillet (rundtur 2 voksne og 2 børn med ophold) 490,- Aftentur afgang Næstved 150,- Aftentur afgang Karrebæksminde 140,- Charterpriser 2014 M/S Friheden, de første 2 timer 8.000,Efterflg. påbegyndt time 3.000,- Sejl ud i det fri med Friheden Det gode skib Friheden er en oase midt i en begivenhedsrig ferie. Her kan du stille og roligt læne dig tilbage, mens kanalens bredder underholder dig med varieret sceneskift. Lige fra de skulpturelle industribygninger i Næstved Havn til de smukke grønne bredder, der omgiver Danmarks længste snorlige kanal. Ved kanalens udmunding åbner fjorden op for en fantastisk naturskøn scene, hvor fuglelivet optræder, og hvor du i kulissen kan se Karrebæk Kirke med den karakteristiske mølle i baggrunden. Fra fjorden sejler Friheden over det lave farvand Mellemgrund, hvor kun meget få skibe kan sejle. Herefter lægger skibet til ved eventyrslottet Gavnø. Entré til Gavnø skal købes ombord. Efter et kort ophold fortsættes igen ud på den smukke Karrebæk Fjord mod Karrebæksminde, hvor der lægges til ved Fiskehuset Enø, inden der sejles tilbage til Næstved. Friheden er indrettet, så du både kan nyde turen udenfor på dækket eller indenfor ved små borde. Se annonce på side 2. 120,- 120,- 100,- 90,- 120,- 110,- Børn under 2 år er gratis. Børnepriser er under 12 år. Ved ophold på Gavnø skal entré til Gavnø Slot købes ombord. Barnevogne, kørestole, cykler o. lign. medtages kun ifølge aftale. Mit der Freiheit ins Freie Das gute Schiff Friheden (Freiheit) bildet den Ruhepol eines erlebnisreichen Urlaubs. Man lehnt sich entspannt zurück und lässt die Seele baumeln, während an den Kanalufern wechselnde Szenerien für Unterhaltung sorgen. Von den skulpturellen Bauten am Hafen entlang den grünen Ufern von Dänemarks längstem schnurgeraden Kanal bis zur Förde mit ihren Inseln. An der Kanalmündung eröffnet die Förde ein fantastisches Naturschauspiel, in dem Vögel die Hauptrollen spielen. Karrebæk Kirke/Kirche und dahinter die charakteristische Mølle/Mühle beleben die Kulisse. Über den seichten Mellemgrund, den nur wenige Schiffe befahren können, geht es weiter zum Märchenschloss Gavnø. Die Eintrittskarten für den Schlossbesuch bekommt man an Bord. Vom Schloss fahren wir wieder auf den Karrebæk Fjord hinaus Richtung Karrebæksminde, wo wir bei Fiskehuset Enø anlegen, bevor es zurück nach Næstved geht. Bei schönem Wetter genießt man den Ausflug an Deck der Friheden, aber man kann auch unter Deck an Tischen sitzen. Siehe Anzeige Seite 2. Sail on with M/S Friheden (Freedom) The good ship “Freedom” is an oasis of peace in the middle of an eventful holiday. When you’re onboard, you can just lean back and enjoy the changing scenery along the canal – right from the sculptural industrial buildings in Næstved Harbour to the beautiful green banks along Denmark’s longest straight canal. At the mouth of the canal, the fjord opens up onto a fantastic scenic landscape where the birds are singing and where you can see Karrebæk Church with its distinctive mill in the background. From the fjord, M/S Friheden sails across the shallow waters of “Mellemgrund” which only very few boats can cross. Then the boat docks at the fairytale castle Gavnø. Entry tickets to Gavnø Castle must be bought onboard. After a short stay, the boat continues down the beautiful Karrebæk Fjord towards Karrebæksminde where it docks at Fiskehuset Enø before it sails back to Næstved. On M/S Friheden, you can enjoy the journey on deck or inside around the small tables. See advertisement on page 2. 31 Kunst Kunst Art Kunst, gallerier og lokale ateliers Næstved er en by, hvor kunst værdsættes højt, og det kan ses. Det første der møder dig, når du træder ind på Axeltorv, er Bjørn Nørgaards bronzeskulptur med det kuriøse navn Slattenpatten. Herfra kan du bevæge dig mod syd eller nord gennem fastlagte kunstvandringer, der bl.a. fører dig forbi facadeudsmykningen på Kählers gamle keramikfabrik. På mobilapplikationen ”Kunst i Næstved”, finder du en komplet oversigt over anerkendte, tilgængelige kunstværker i byen. Hvad enten du er til malerier, fotografier eller installationskunst, er der også mulighed for at blive inspireret på en af byens mange kunstudstillinger og gallerier. Både Rønnebæksholm og Næstved Kunstforening har hyppigt skiftende udstillinger med moderne kunst og samtidskunst. Du kan også planlægge en kunstrute rundt i de smukke, landlige omgivelser, som huser en lang række af de lokale kunstneres ateliers. Laver du en aftale i forvejen, fortæller de gerne om tankerne bag deres arbejder og viser de omgivelser frem, som har inspireret dem. En gang om året kan du opleve duften af terpentin og ler, når de mere end 40 lokale kunstnere afholder ”Åbent Atelier”. Her får du en unik mulighed for at komme bag om den kreative proces. Kunst, Galerien und Ateliers Dass Kunst in Næstved eine große Rolle spielt, verrät schon Bjørn Nørgaards berühmte Bronzeskulptur ’Slattenpatten’ am Markt, dem Axeltorv. Von der sagenumwobenen ’schlaffen Titte’ führen nord- und südwärts Kunstpfade zu weiteren Attraktionen, wie der Fassadengestaltung der historischen Keramikmanufaktur Kähler. Die HandyApp ”Kunst i Næstved” verschafft Ihnen Überblick über die wichtigsten Kunstwerke der Stadt. Anregungen in Malerei, Fotografie oder Installationskunst liefern auch die Kunstausstellungen und Galerien der Stadt. Sowohl Gut Rønnebæksholm als auch der Kunstverein Næstved zeigen in häufig wechselnden Ausstellungen moderne und zeitgenössische Kunst. In der herrlichen Landschaft rund um Næstved finden Sie zahlreiche Ateliers lokaler Künstler. Nach vorheriger Absprache sind die Künstler meistens gern bereit, ihre Motive und Werke zu erklären oder Einblicke in das natürliche Umfeld zu gewähren, das sie inspiriert. Am alljährlichen ’Tag des offenen Ateliers’ präsentieren 40 lokale Künstler ihre Arbeiten. Da erleben Sie beim Duft von Ton und Terpentin Kreativität aus nächster Nähe. Art, galleries and local studios It’s obvious that Næstved is a town where art is highly appreciated. The first thing you see when you arrive at Axeltorv is Bjørn Nørgaard’s bronze sculptor with the curious name - Slattenpatten (Hanging Tit). From there you can go south or north on an artistic tour which takes you by the decorative facade of Kahler’s old ceramic factory. The mobile app, “Art in Næstved” offers a complete overview of all the art works on display in the city. Whether you like paintings, photography or installation art, the town’s many art exhibitions and galleries are sure to be inspiring. Rønnebæksholm and Næstved Kunstforening (Næstved Art Assocation) have frequently changing exhibitions of modern and contemporary art. You can also plan an art tour in the beautiful countryside which is home to many local artist studios. If you make a date in advance, the artists will be happy to share their thoughts regarding their work and show you the surroundings which have inspired them. Once a year, you can experience the smell of turpentine and clay when more than 40 local artists hold “Open Studio”. Here you have a unique opportunity to watch the creative process unfold. 32 heidi fournier – Kunst & Keramik Vridsløsevej 27, 4700 Næstved Tlf. 60 93 46 40 www.fournier.dk I hyggelige omgivelser kan du under kyndig vejledning male dit eget keramik. Eller lade dig friste af heidi fournier’s unika keramik og malerier. Ring og aftal nærmere. Galleri Soli Sandvedvej 46, 4262 Sandved Tlf. 5545 6518, www.galleri-soli.dk Et stort galleri på 130m2 med skiftende udstillinger samt Soli Madsens egne fabulerende værker. Åbningstider: tirsdag, onsdag, torsdag 14-17. Søndag 10.30-17. Samt efter aftale. Medicinsk-historisk Museum Næstved Sygehus. Ringstedgade 61, 4700 Næstved. Tlf. 5651 2029. www.mhm-naestved.dk Samlingen er det eneste museum af sin art på Sjælland. Åbent tirsdage 10-12. Omvisning udenfor åbningstid kan aftales. Gratis adgang. Grafisk Værksted / GrafikGalleriet Grønnegades Kaserne, Næstved Tlf. 5573 7578 / 6110 9741 Værksted for original kunstgrafik / Grafikudstillinger Åbent tors. - søn. kl. 12 - 17 www.grafisk-kunst.dk www.grafisk-galleri.dk Det lille Kunstnerhjem Vindheimar Næsbyvej 47, Næsby, 4171 Glumsø Tlf. +45 4010 4182 - www.alfredijensen.dk Museet rummer 1900-tals billedværker af A. I. Jensen og hans islandske hustru, M. H. Ólafsdóttir. Kom tæt på deres liv og deres kunst! Tidsbestilling pr. telefon. visitnaestved.dk 33 Næstved Kunstforening Sct. Peders Kirkeplads 14 4700 Næstved Tlf. 5239 7960 www.naestvedkunstforening.dk Åben: Torsdag-fredag 11-14 Lørdag-søndag 10-16 Dragehøj Kunstforening på Gallerie Dragehøj Kalkerupvej 15, 4684 Holmegaard Tlf. 5554 6780, www.gallerie-dragehoej.dk Moderne kunstudstillinger i 25 år. Salg af kunsthåndværk. Hyggelig kaffestue. Åbent: Torsdag-søndag kl. 13-17 Rønnebæksholm Kunst og historie i åbent landsKab · Skiftende udstillinger med moderne kunst og samtidskunst · ·Nygotisk med stort og smukt haveanlæg Skiftendeherregård udstillinger med moderne kunst og samtidskunst og Grundtvigs historie i åbent landsKab ·Kunst Park der rummer lysthus Venligheden · Nygotisk herregård med stort og smukt haveanlæg Park der rummer Grundtvigs Venligheden ·· ·skiftende udstillinger med modernisme og skiftende udstillinger med lysthus modernisme og samtidskunst samtidskunst Åbningstider: ··Juni herregård fra 1300-tallet med stort, idyllisk herregård fra 1300-tallet med stort, idyllisk haveanlæg haveanlæg til august: Åbningstider: Park der rummer Grundtvigs lysthus Venligheden til søndag samt helligdage 12-17 ··Tirsdag Park der rummer Grundtvigs lysthus Venligheden Juni til august: tilinden maj: døre helligdage Tirsdag til søndag ··September koncerter koncerter inden samt døre og og ii det det fri fri12-17 Torsdag til søndag samt helligdage 12-17 September til maj: nyrenoveret herskabsstald herskabsstald til til konferencer konferencer og og møder. møder. ·· Torsdag nyrenoveret til søndag samt helligdage 12-17 Åbningstider: Åbningstider: Torsdag Torsdag til til søndag søndag samt samt helligdage helligdage 12 12 -- 17 17 Rønnebæksholm Kunst og historie i åbent landsKab · skiftende udstillinger med modernisme og samtidskunst · herregård fra 1300-tallet med stort, idyllisk haveanlæg · Park der rummer Grundtvigs lysthus Venligheden · koncerter inden døre og i det fri · nyrenoveret herskabsstald til konferencer og møder. 34 Næstved Museum Næstved Museum Næstved Museum Næstved Museum Midt i Næstveds gader i Helligåndshuset og Boderne finder man det statsanerkendte Næstved Museum, som siden 1917 har arbejdet på at dokumentere Næstved og omegns kulturhistoriske udvikling siden sidste istid. Næstved Museum er en del af Museum Sydøstdanmark og tænker dermed sin virksomhed og udstillinger sammen med museumsadresserne i Køge, Vordingborg og Stege. Arkæologien i Næstved styres fra Køge Museum og nyere tids arbejde i hele området styres fra Næstved Museum. Næstved Museum samler på ting fra oldtid, middelalder, renæssance og nyere tid i Næstved Kommune eller Susålandet. Museet belyser fx landbokultur, billedskærerkunst og lokalt sølvtøj. Særlige fokusområder er Kählers Keramiske Værksteder 1839-1974 og Holmegaard Glasværk 18252008, for glassets vedkommende videreført til i dag. Næstved Museum registrerer frem til foreløbig 2015 ca. 35.000 stykker glas fra glasværkets prøvesamling, som museet har fået i 2010 og 2012. Registreringen er forudsætningen for, at glasset kan blive udstillet. www.naestved-museum.dk Næstved Museum Das im zentral gelegenen Helligåndshuset/Heiliggeisthaus und den Boderne/Buden eingerichtete Museum dokumentiert seit 1917 Næstveds kulturhistorische Entwicklung seit der letzten Eiszeit. Næstved Museum heißt Museum Sydøstdanmark, zu dem auch Køge, Vordingborg und Stege gehören, wobei die Archäologie in Næstved von Køge sowie neuere Arbeiten und Exponate aller Museen von Næstved betreut werden. In Næstved werden Exponate aus Vorzeit, Mittelalter, Renaissance und Neuzeit präsentiert, in Bereichen wie ländliche Kultur, Bildschnitzerei und Silberzeug. Schwerpunkte bilden Kählers Keramiske Værksteder 1839-1974 und Holmegaard Glasværk 1825-2008. Derzeit werden in Næstved ca. 35.000 Stücke aus der Muster- und Probensammlung von Holmegaard registriert, die ab 2015 nach und nach die Ausstellung bereichern sollen. Mehr unter www.naestved-museum.dk Næstved Museum Since 1917, Næstved Museum, which is located in “Helligåndshuset” and “Boderne” in downtown Næstved, has been documenting the cultural and historical developments in the Næstved area since the last ice age. Næstved Museum is part of Museum Southeast Denmark, developing exhibitions with museums in Køge, Vordingborg and Stege. Archaeology is managed by Køge Museum and newer projects by Næstved Museum. Næstved Museum collects relics from antiquity, the Middle Ages, the Renaissance and modern times in Næstved and Suså. The museum presents information on farm culture, carving and local silverware. Kähler’s Ceramic Studios (1839-1974) and Holmegaard Glassworks (1825-2008) are focus areas for glassworks today. Næstved Museum is registering 35,000 pieces of glass from the glasswork’s collection. Registration is a prerequisite for exhibiting the glass. See www.naestved-museum.dk 35 36 Tag på kombineret kano og cykeltur Kombinierte Rad- und Kanutouren Enjoy a canoe and bike trip Kornet står højt og gult, vejen slår bugt og husene står skævt og smukt. Lyder det som en drøm eller som omkvædet fra en al for fjern børnevise? Så und dig selv en tur ud i det fri. Fodsporet er en nedlagt jernbanestrækning mellem Næstved-Slagelse og Dalmose-Skælskør. Her kan du køre ugeneret af trafik, kun til lyden af fuglenes kvidren og insekternes summen. Tag dig god tid til at nyde en af de mange naturrastepladser undervejs med bålsted og naturfitness. På Fodsporet er der også masser af frugttræer og bærbuske at forsyne sig fra. Omkring Ladby slår du ind på landevejen og lægger kursen mod Tystrup-Bavelse naturpark. Melder sulten sig, kan du tanke forsyninger hos en af de lokale gårdbutikker, og bliver solen for hård, kan du søge skygge i en jættestue. Goldig gelbe Kornfelder und schön schiefe Kotten an schlängeligen Straßen. Solche und andere Träume werden in der traumhaften Natur um Næstved immer wieder wahr. Entlang Fodsporet (Fußspur), einer stillgelegten Bahnstrecke von Næstved nach Slagelse und von Dalmose nach Skælskør, stört kein Straßenverkehr das Zwitschern der Vögel oder das Summen der Insekten. Genießen Sie in aller Ruhe die vielen Naturrastplätze mit Feuerstelle und Fitness-Pfad. Schmackhafte Erfrischungen liefern die vielen Obstbäume und Beerensträucher am Wegesrand. Bei Ladby geht es auf der Landstraße Richtung Tystrup-Bavelse Naturpark. Ihren Hunger stillen die Produkte der vielen Hofläden, Schatten und spannende Eindrücke spenden Hünengräber. Vågn op til lyden af brægende geder I området omkring Tystrup-Bavelse naturpark findes flere små, idylliske Bed & Breakfasts. Er vejret lunt, kan du før aftensmaden tage en dukkert ved Frederikskilde Strand ved udløbet af Susåen i Tystrup Sø. Er du i stedet den store fugleentusiast, kan du tage på havørnesafari eller sætte jagten ind på den smukke, men generte isfugl. Når du vågner næste morgen er det til lyden af brægende geder, friskbrygget kaffe og en sludder med værten. Fra din vært cykler du til Stridsmøllen, hvor kanoen sættes i vandet. Når du glider forbi den kinesiske pavillon ved Gunderslevholm, mens pilen dypper sig i vandet, er synet så smukt, at du nok må knibe dig i armen. Men vi kan næsten garantere, at lidt senere er det ømheden, du mærker i armene. Når sulten melder sig, kan du prøve lykken og forsøge at fange en af åens 20 forskellige fiskearter. Turen slutter ved Slusehuset i Næstved, hvor kanoudlejeren har sørget for, at din cykel venter på dig. For booking og yderligere oplysninger, kontakt Hørhavegård, tlf. 2927 5089 eller gto@hoerhavegaard.dk Nur die Ziegen meckern Rund um den Tystrup-Bavelse Naturpark gibt es idyllische Bed & Breakfast-Angebote. Bei gutem Wetter können Sie am Frederikskilde Strand bei der Suså-Mündung im Tystrup Sø baden. Vogelfreunde werden eine Seeadler-Safari vorziehen. Oder einen Schnappschuss vom ebenso schönen wie scheuen Eisvogel. Am nächsten Morgen meckern nur die Ziegen, während Sie sich beim Kaffee mit Ihren Wirtsleuten unterhalten. Von Ihrer Bleibe radeln Sie zur Stridsmølle, wo Sie ins Kanu wechseln und am chinesischen Pavillon bei Gunderslevholm vorübergleiten. Die Landschaft und das weidengesäumte Ufer sind so traumhaft, dass Sie sich in den Arm kneifen werden. Später werden Sie Ihre Arme sicher aus einem anderen Grund merken. Da hilft ein selbst geangelter Fisch, von denen es hier über 20 verschiedene Arten gibt. Beim Schleusenhaus in Næstved wartet dann der Kanuverleih mit Ihrem Fahrrad. Für Buchungen und weitere Informationen,kontakt Hørhavegård, tlf. 2927 5089 oder gto@hoerhavegaard.dk 37 0 The fields of grain are swaying gracefully, the road curves and the houses are quaint and lovely. Sound like a dream or something from a nursery rhyme? Then give yourself the pleasure of a trip through this lovely countryside! The Footprint (Fodsporet) is a closed stretch of old railway track between Næstved-Slagelse and Dalmose-Skælskør. Here you can bike or walk with no bothersome traffic and enjoy the birdsong and the sound of the insects. Take your time and enjoy the many natural resting places along the way with facilities for making fires and improving your fitness. There are also many fruit trees and berry bushes along the way to pluck from. Around Ladby, there is a country road which goes to Tystrup-Bavelse nature park. If you’re hungry, you can get supplies from one of the local farms and if the sun is too strong, you can enjoy the shade in one of the passage graves along the way. Sct. Peders Kirke Wake up to the sound of bleating goats In the area around Tystrup-Bavelse nature park, there are many small idyllic B&Bs. If the weather is warm, you can take a swim before dinner at Frederikskilde Beach where Susåen runs into Tystrup Sø (lake). And if you’re a bird lover, you can go on a seagull safari or look for the beautiful but shy kingfisher. When you wake up in the morning, you’ll hear the sound of bleating goats and then enjoy fresh coffee and a chat with your host. From there you can bike to Stridsmøllen where the canoes are put in the water. As you glide along past the Chinese pavilion at Gunderslevholm, the surroundings are so beautiful you’ll want to pinch yourself. And if you’re hungry, you can try catching one of the river’s 20 different types of fish! The journey ends at Slusehuset in Næstved where the canoe rental service will have your bike waiting for you! For booking and further information, please contact Hørhavegård, tlf. 2927 5089 or gto@hoerhavegaard.dk 38 Fodsporet Die Fußspur The Footprint Fotograf Sara Lindholt Fotograf Sara Lindholt Fodsporet Fodsporet er navnet på naturstien, der er anlagt på den gamle jernbanestrækning mellem Næstved og Slagelse. Fodsporet er en helt enestående korridor gennem det sjællandske landskab, og byder velkommen til sund motion og gode naturoplevelser for brugere i alle aldre, fodgængere, stavgængere, løbere, cyklister, skateboardere, rulleskøjteløbere m.fl. 2 steder på strækningen er der et ridespor, så de hesteglade også kan opleve den smukke natur langs den gamle bane. Knallerter, biler og andre motorkøretøjer er ikke tilladt på stien, hvilket gør den til et oplagt udflugtsmål for familier med mindre børn på egen cykel. Langs stien er der anlagt shelters, madpakkehuse, legepladser, sundhedspladser m.m. Et udførligt kort over disse faciliteters beliggenhed fås i standere på ruten og kan hentes på turistbureauerne i Næstved og Slagelse, ligesom du kan se det på Fodsporets hjemmeside www.fodsporet.dk. På hjemmesiden kan du også læse om den flotte flora og fauna, der møder dig langs den nedlagte jernbanestrækning. På tur langs Fodsporet møder du råvildt, ræve og harer, som færdes hjemmevant på stien, eller måske du er så heldig at se musvågen eller tårnfalken på jagt efter et bytte. Dyrene i landskabet nyder godt af de mange frugtbuske og træer, som giver læ og mad langs stien, og også yder beskyttelse til de mindre dyr. Når du tager på tur på Fodsporet, så husk din smartphone. Flere steder undervejs er der nemlig opsat QR-koder, som du kan scanne med din smartphone, og efterfølgende se små klip om bl.a. naturen langs sporet, eller du kan prøve et af de interaktive spil. Hele stien er sammenlagt på 48 kilometer, hvilket gør Fodsporet til Sjællands længste sammenhængende natursti. Naturstyrelsen ejer stien, mens Næstved og Slagelse Kommuner står for den daglige drift. Anlæggelsen af Fodsporet er muliggjort via en betydelig donation fra Nordea Fonden, ligesom Naturstyrelsen, Næstved Kommune og Slagelse Kommune har bidraget med midler til anlæggelsen. Die Fußspur ’Die Fußspur’, ein Naturpfad auf der früheren Bahnstrecke zwischen Næstved und Slagelse, bildet eine einzigartige Erholungsader mit spannenden Möglichkeiten: Bewegung und Erlebnisse in freier Natur, Wandern, Nordic Walking, Joggen, Radeln, Skateboarden, Inline-Skaten, Rollschuhfahren etc. Auf 2 Teilstrecken in eigener Spur Reiten für Kinder und Erwachsene. Da Mopeds, Autos und andere Kfz hier nicht verkehren dürfen, ist ’Fodsporet’ das ideale Ausflugsziel für Familien mit kleinen Kindern auf eigenen Rädern. Wer sein Smartphone dabei hat, kann sich unterwegs über eingescannte QR-Codes abgerufene Clips zu Natur, Kultur, Fitness etc. anschauen oder eins der interaktiven Spiele testen. 39 Fotograf Marie Roland Am Wegesrand liegen Naturspielplätze, Fitnessplätze sowie Hütten mit Feuerstellen und Schutzhütten zum Übernachten. Informationen liefert eine ausführliche Karte, die in Ständern an der Strecke, in den Touristbureaus von Næstved und Slagelse oder auch unter www.fodsporet.dk kostenlos erhältlich ist. Die Website informiert außerdem über die interessante Flora und Fauna. Immer wieder kreuzen Rehe, Füchse oder Hasen den Weg. Mit etwas Glück kann man Bussarde oder Falken bei der Jagd beobachten. Große wie kleine Tiere profitieren von der Vielfalt der Bäume und Beerensträucher, die Schutz und Nahrung bieten. Mit 48 km Länge ist ’Fodsporet’ der längste Naturpfad der Insel Seeland. Eigner ist die staatliche Naturverwaltung, Betreiber sind die Gemeinden Næstved und Slagelse. Die Anlage wurde durch eine großzügige Spende des Nordea Fonds sowie Mittel der Naturverwaltung und der Gemeinden Næstved und Slagelse finanziert. Fotograf Elly Andersen The Footprint The Footprint (Fodsporet) is the name of the nature trail that runs along the old railway track between Næstved and Slagelse. The Footprint is a unique corridor through the landscape of Zealand and offers a beautiful backdrop for healthy exercise and good nature experiences for people of all ages. So whether you prefer walking, Nordic walking, running, biking, skateboarding or roller-skating, the Footprint is for you. There are two stretches for horseback riding as well. Mopeds, cars and other motor vehicles are not permitted on the trail, which makes it a great excursion spot for families on bikes with small children. When you are out on the Footprint, remember your smartphone. There are QR codes several places on the trail which you can scan with your smartphone and see short videos about the nature along the trail. Or try one of the interactive games. Along the trail there are shelters, food stops, playgrounds, health stops, etc. You can get a map and overview of the facilities at the stands along the route or from the Tourist Offices in Næstved and Slagelse. You can also find the info at www. fodsporet.dk . Here you can read about the flora and fauna along the old railway. When on the trail, you will probably meet deer, foxes and hares – and you may be lucky to see a buzzard or kestrel hunting for food. The local animals enjoy the many fruit bushes and trees which provide food and protection along the trail. The trail is 48 kilometers long which makes it the longest, unbroken nature trail on Zealand. The Danish Nature Agency owns the trail while Næstved and Slagelse municipalities are responsible for the daily maintenance of the trail. The establishment of the trail was made possible thanks to a generous donation from the Nordea Fund as well as smaller donations from the Danish Nature Agency, Næstved and Slagelse municipalities. 40 Slotte, herregårde og kirker Schlösser, Gutshöfe und Kirchen Castles, manor houses and churches Herlufsholm Kirker på Næstved egnen Er du til billedskærerkunst, kan du ikke undgå at blive fascineret af Næstveds mange kirker, hvor Abel Schrøder Den Ældre og Yngre bl.a. har været med til at udsmykke altertavler og prædikestole. I Vejlø Kirke kan du bl.a. se Schrøders berømte Slattenpatten, som ”bærer” prædikestolen. Foran Herlufsholm Kirke knejser Birgitte Gøye og Herluf Trolle som fine træfigurer, udført af Jens Andersen, en af vor tids billedskærerkunstnere. Se mere til kirker, herregårde og slotte på de efterfølgende sider eller på www.visitnaestved.dk, hvor du også kan få yderligere info om kirkernes åbningstider, eller hent evt. en kirkefolder på turistbureauet. Kirchen von Næstved Bildschnitzerkunst-Interessierte werden von den vielen Kirchen fasziniert sein, in denen Abel Schrøder der Ältere und der Jüngere u.a. an der Gestaltung von Altartafeln und Kanzeln beteiligt waren. So ist in der Kirche von Vejlø die südseeländische Sagenfigur Slattenpatten zu sehen, die hier in Schrøders Ausführung die Kanzel ”trägt”. Vor der Kirche von Herlufsholm hat Jens Andersen, ein Bildhauer unserer Zeit, das Adelspaar Birgitte Gøye und Herluf Trolle in zwei Holzfiguren verewigt. Mehr über Schlösser, Gutshöfe und Kirchen auf den folgenden Seiten sowie auf www.visitnaestved.de, wo auch die Öffnungszeiten der Kirchen angegeben sind. Unsere Kirchenbroschüre bekommen Sie im Touristbüro. Churches in Næstved If you like wood carving, you will be fascinated by the many churches in Næstved where Abel Schrøder the Elder and the Younger have helped decorate the altarpieces and pulpits. In Vejlø Church you can, for example, see Schrøder’s famous “Slattenpatten” which is “carrying” the pulpit. And in front of Herlufsholm’s Church, Birgitte Gøye and Herluf Trolle appear as fine wooden figures made by Jens Andersen, one of our present-day wood carvers. See more about churches, manors and castles on the following pages or click on www.visitnaestved.com, where you can also get more information about the churches opening hours or pick up a church folder at the Tourist Agency. 41 Slattenpatten i Vejlø Kirke Sct. Peders Kirke 42 Slotte, herregårde og kirker / Schlösser, Gutshöfe und Kirchen / Castles, manor houses and churches Herlufsholm Kostskole – engang et kloster Herlufsholmskoven danner i smuk forening med Susåen en naturskøn ramme om Herlufsholm Kirke samt Herlufsholm Gods og Kostskole. De Herlufsholm - vom Kloster zum Internat Der nach dem Gut benannte Wald und die Suså bilden den landschaftlich schmucken Rahmen um das aus dem Waldkloster hervorgegangene Gut Herlufsholm Herluf Trolle og Birgitte Gøye bombastiske og meget velholdte bygninger giver en levende fornemmelse af den storhed og styrke, som stedet altid har haft og stadig er berømt for. Oprindeligt var stedet fra 1135 Benediktinerkloster, men fra 1565 omdannede Herluf Trolle og Birgitte Gøye det til kostskole. Siden 1966 har skolen også optaget dagelever og fra 1985 kostelever af begge køn. Kostskolen kan i dag opleves ved arrangerede rundvisninger. Mød slotsparret i sarkofagen Herlufsholm Kirke stammer fra omkring år 1200, og rummer mange interessante klenodier. Se f.eks. sarkofagen med Birgitte Gøye og Herluf Trolle udskåret i alabast eller et krucifiks på 72 cm udskåret i elfenben. Uddannelsesmuligheder På Herlufsholm Skole kan man tage en dansk eller international grundskoleeksamen og både en dansk studentereksamen (STX) og en international studentereksamen (International Baccalaureate –IB). Undervisning og eksamen på IB er på engelsk, og en IB-eksamen åbner for optagelse på læreranstalter, universiteter og uddannelser over hele verden. Herlufsholm Boarding School – once a cloister The forest at Herlufsholm and the river Suså are the beautiful setting for Herlufsholm Church and und Internat sowie die zugehörige Kirche. Die majestätischen Bauten zeugen bis heute von der Größe und Kraft, die man diesem Ort seit jeher nachsagt. Von 1135 bis 1565 Benediktinerkloster. Dann von Herluf Trolle und Birgitte Gøye als Lateinschule eingerichtet, ein Internat, das sich zur Eliteschule entwickelte. Seit 1966 werden auch Tagesschüler aufgenommen und seit 1985 Internatsschüler beiderlei Geschlechts. Führungen werden angeboten. Herlufsholm Manor and Boarding School. The wellpreserved building is living proof of the past grandeur which the place is still famous for. The place was originally a Benedict Cloister which was founded in 1135. Then in 1565, Herluf Trolle and Birgitte Gøye transformed the building into a boarding school. Since 1966, the school has also had non-resident students and since 1985, students of both sexes. Today guided tours of the school can be arranged. Schlossherren im Sarkophag Herlufsholms Kirche stammt aus dem 13. Jh. Unter den vielen Kleinoden sind ein aus Alabaster geschnitzter Sarkophag mit Birgitte Gøye und Herluf Trolle sowie ein 72 cm großes Kruzifix aus Elfenbein. Meet the castle’s former owners in the sarcophagus Herlufsholm Church dates from around 1200 and houses intriguing relics, such as the sarcophagus of Birgitte Gøye and Herluf Trolle carved out of alabaster and the 72 cm ivory crucifix. Internationales Abitur Am Gymnasium Herlufsholm kann man das dänische und internationale Grundschulexamen sowie das dänische Abitur (Studentereksamen, STX) und das International Baccalaureate (IB) ablegen. Dieses internationale Abitur - Unterricht und Abschlussprüfung erfolgen auf Englisch - berechtigt zum Studium an Hochschulen und Universitäten in aller Welt. Educational opportunities At Herlufsholm School, you can take a Danish or international primary school education and both a Danish Upper Secondary School Leaving examination (STX) and an International Baccalaureate (IB). Classes and the examination at IB are in English. An IB examination qualifies students for institutions of higher education, universities, and educational programmes around the world. 43 Sct. Mortens Kirke Sct. Mortens Kirke ligger centralt i Næstved. Kirken er en såkaldt senromansk kirke opført i teglsten i 1200-tallet og med genbrug af kvadre Karrebæk Kirke fra en gammel romansk stenkirke, der sandsynligvis har ligget på samme sted. Kirken er også kendt for sin smukke udsmykning, især træskærerarbejder fra Næstveddynastiet Schrøders værksted: Abel Schrøder den Ældres renæssanceprædikestol (1602) og Abel Schrøder den Yngres barok-altertavle (1667). Også korbuekrucifikset er et klenodie i verdensklasse. Sct. Peders Kirke Sct. Peders Kirke ligger på Sct. Peders Kirkeplads i centrum. Kirken er en karakteristisk gotisk teglstenskirke med spændende detaljer og gamle kalkmalerier. Et af de mest kendte kalkmalerier forestiller Valdemar Atterdag og Dronning Helvig, der knæler for Gud. Det findes på korets nordvæg. Kirkens mest iøjnefaldende inventar er prædikestolen, der er skåret i 1671 af Holbæk-mesteren Lorentz Jørgensen. Moderne kirker og landsbykirker Lidt ude i periferien af Næstved centrum kan du opleve moderne kirkearkitektur i såvel Skt. Jørgens Kirke (1978) og Holsted Kirke (2001). Kører du rundt i omegnen finder du den ene idylliske landsbykirke efter den anden, som også indbyder til fordybelse i vores rige historiske arv. St. Mortens Kirche Der spätromanische Backsteinbau von St. Morten im Zentrum der Stadt wurde im 13. Jh. unter Verwendung von Quadern einer romanischen Kirche Sct. Mortens Kirke errichtet, die vermutlich an derselben Stelle gestanden hat. Bekannt ist die St. Mortens Kirche für ihre Ausgestaltung, insbesondere die Holzschnitzerarbeiten der Næstveder Künstlerwerkstatt Schrøder: die Renaissance-Kanzel (1602) von Abel Schrøder dem Älteren und die Barock-Altartafel (1667) von Abel Schrøder dem Jüngeren. Auch das Chorkreuz ist ein Kunstschatz von Weltrang. St. Morten’s Church St. Morten’s Church is centrally located in Næstved. The church is 13th century Gothic and combines red brick with great blocks of hewn stone from an earlier Sct. Peders Kirke late Romanesque stone church thought to have existed on the site. The church is known for its beautiful decoration, and especially for the wood carvings from Næstved’s Schrøder dynasty workshop. The carvings include Abel Schrøder the Elder’s renaissance pulpit (1602) and Abel Schrøder the Younger’s baroque altar pieces (1667). St. Peders Kirche Der charakteristische Backsteingotikbau am Sct. Peders Kirkeplads mitten in Næstved weist interessante Details und Wandmalereien auf. Eins der bekanntesten Fresken zeigt an der Nordwand des Chors König Valdemar Atterdag und Königin Helvig beim Kniefall vor Gott. Sofort ins Auge fällt die 1671 vom Holbæker Meister Lorentz Jørgensen geschnitzte Kanzel. St. Peder’s Church St. Peder’s Church is located on St. Peder’s Square in the centre of town. The church is a typical Gothic red-brick church with many fine details and frescoes. One of the best known of these (found on the north wall of the chancel) is a depiction of King Valdemar IV (1320 – 1375) and Queen Helvig, kneeling before God. The most eye-catching fixture in the church is the pulpit, carved in 1671 by Lorentz Jørgensen, Master Craftsman of Holbæk. Moderne Kirchenbauten und Dorfkirchen Außerhalb des historischen Stadtkerns findet man in Næstved feine Beispiele moderner Kirchenarchitektur, z.B. St. Jørgens Kirche (1978) und Holsted Kirche (2001). Im Umland entdeckt man idyllische Dorfkirchen, die zur Vertiefung in das reiche Kulturerbe Südseelands einladen. Modern churches and village churches Outside the centre of Næstved, you can see modern church architecture at St. Jørgens Church (1978) and in Holsted Church (2001). If you drive around the area, you will find one idyllic village church after the other. And each invites you to contemplate our rich historical heritage. 44 Historie og kultur Geschichte und Kultur History and culture Boderne Historie og kultur Næstved er blandt Danmarks ældste byer, og fik allerede sine købstadsrettigheder i år 1135. Her har gennem tiderne blomstret et rigt handels-, håndværks- og kulturliv, hvis fortsatte udvikling har gjort, at Næstved i dag ubestridt er Sydsjællands handelsby nr. 1. Trods en rivende udvikling er meget af byens historie bevaret. Blandt andet finder du Danmarks ældste rådhus i Næstved. Byvandring med guide Hver torsdag sommeren igennem arrangerer Turistbureauet byvandringer i Næstved eller Karrebæksminde. Guider på turene er bl.a. tidligere borgmester Henning Jensen, og historiefortæller Rasmus Nielsen. Turene i Næstved vil foregå dels i den gamle bydel omkring kirkerne og torvet, købmandsgårdene, og i Fladsåtroldens fodspor. I Karrebæksminde vil turene gå omkring kanalen og Longshave. Se mere på www.visitnaestved.dk Rønnebæksholm Geschichte und Kultur Næstved zählt zu den ältesten Städten Dänemarks und bekam bereits 1135 die Stadtrechte. Bis heute ist der Ort bekannt für sein reges Handels-, Handwerks- und Kulturleben. So ist Næstved unbestritten Südseelands Einkaufsstadt Nr. 1. Bei aller Entwicklung ist auch die Geschichte der Stadt lebendig geblieben. Unter anderem liegen das älteste Rathaus Dänemarks in Næstved. History and culture Næstved is one of the oldest provincial towns in Denmark and was already named a royal borough in 1135. A rich commercial life as well as a rich tradition for arts and crafts and culture developed here over the years. It still exists and Næstved is undeniably south Zealand’s main commercial centre. Yet despite its rapid growth, much of the town’s history has been preserved. In Næstved you will find Denmark’s oldest town hall. Stadtführungen Donnerstags bietet das Touristbureau den ganzen Sommer über Stadtführungen in Næstved oder Karrebæksminde. Ex-Bürgermeister Henning Jensen und Geschichtenerzähler Rasmus Nielsen führen unter anderem, durch die Altstadt von Næstved, rund um Kirche und Markt, vorbei an Kaufmannshöfen, auf den Spuren des Fladsåtrolls. In Karrebæksminde zählen der Kanal und die Halbinsel Longshave zu den Zielen. Mehr unter www.visitnaestved.de City tour with guide Every Thursday throughout the summer, the Tourist Agency offers guided city tours of Næstved and Karrebæksminde. The tour guides are among others former mayor Henning Jensen and history expert Rasmus Nielsen. The tours visit places like the old city center around the churches and the main square, the old merchant houses, and well as following the footsteps of the Fladså troll. The Karrebæksminde tour visits the areas around the canal and Longshave - www.visitnaestved.com 45 Helligåndshuset Boderne Næstved Museum – Helligåndshuset I Ringstedgade kan du ikke undgå at lægge mærke til Helligåndshuset. Denne middelalderbygning rummer i dag størstedelen af Næstved Museum med spændende udstillinger. Tidligere tjente huset som en blanding af sygehus, alderdomshjem og fattiggård. Historiebøgerne nævner første gang huset i 1398. Næstved Museum - Helligåndshuset Im mittelalterlichen ”Heiliggeisthaus” an der Ringstedgade zeigt Næstved Museum den Großteil seiner geschichtlichen Sammlungen, die spannende Eindrücke von Næstved im Wandel der Zeit vermitteln. Ursprünglich diente das Haus als eine Mischung aus Kranken-, Alten- und Armenhaus. Urkundlich erwähnt wird es erstmals 1398. Næstved Museum – Boderne Næstved Museum har også en udstilling i Boderne på Sct. Peders Kirkeplads. Boderne stammer fra 1400-årene. I denne middelalderbygning kan du gå på opdagelse i en unik samling af kunsthåndværk og kunst fra Kählers Keramiske Værksted samt fra Holmegaard Glasværk. Boderne er også kendt for at være Danmarks ældst bevarede rækkehusbebyggelse. Næstved Museum - Boderne Boderne - die Buden, Dänemarks älteste bewahrte Reihenhaussiedlung, aus dem 15. Jh. - liegen am Sct. Peders Kirkeplads. Hier zeigt Næstved Museum eine einzigartige Sammlung von Kunst und Kunsthandwerk aus Kählers Keramiske Værksted und Holmegaard Glasværk. Næstved Museum - Helligåndshuset On Ringstedgade, you can’t fail to notice Helligåndshuset (the House of the Holy Spirit). This medieval building is today home to the greater part of the Næstved Museum with its exciting exhibitions. Previously, the building was a combination hospital, home for the elderly, and a poorhouse. The history books date Helligåndshuset all the way back to 1398. Næstved Museum – Boderne Næstved Museum also has an exhibition in Boderne (the row houses) on Sct. Peder’s Church Square. The row houses date back to the 1400s. In these medieval buildings, you will find a unique collection of arts and crafts and artwork from Kähler’s Ceramic Workshop and Holmegaard Glasswork. Boderne are famous for being Denmark’s oldest existing row houses. 46 Historie og kultur / Geschichte und Kultur / History and culture Kompagnihuset Danmarks ældste rådhus Danmarks ældste rådhus Ved Sct. Peders Kirke ligger Danmarks ældste rådhus og landets eneste bevarede rådhusbygning fra middelalderen. Opførelsen af rådhuset blev påbegyndt i 1400-tallet. Bygningen var byens rådhus frem til 1856. Dänemarks ältestes Rathaus Neben der St. Peders Kirche steht das einzige erhaltene Mittelalter-Rathaus Dänemarks. Der Bau wurde im 15. Jh. in Angriff genommen und diente bis 1856 als Rathaus der Stadt. Kompagnihuset Det imponerende stenhus Kompagnihuset i Kompagnistræde er opført i 1493 og er Nordens eneste bevarede købmandsgildehus fra middelalderen. Huset har gildesal i øverste og nederste stokværk. I 1621 oprettede den danske konge Chr. IV hovedsæde i huset for det spanske handelskompagni. Bygningen fik i 1993 Europa Nostraprisen for fornem bygningsrestaurering. Apostelhuset I Riddergade ligger Apostelhuset, der har fået navn efter sine 13 store udskårne knægte, som forestiller Jesus og de 12 apostle. Udskæringerne over og under de enkelte figurer menes at symbolisere himlens lyksaligheder og jordens prøvelser. Figurerne, som hører til de ældst bevarede af deres slags, indgik oprindelig i et toetages bindingsværkshus fra 1510-20, og blev genbrugt, da huset blev restaureret i 1880’erne. Kompagnihuset In der Kompagnistræde liegt Skandinaviens einziges aus dem Mittelalter erhaltenes Kaufmannsgildenhaus, das 1493 errichtete Kompagnihuset. Im oberen Stockwerk und darunter liegt der Gildesaal. 1621 sprach König Christian IV. von Dänemark das Gebäude der Spanischen Handelskompanie als Hauptsitz zu. 1993 wurde der Bau mit dem EuropaNostra-Preis für vorbildliche Gebäuderestaurierung ausgezeichnet. Apostelhuset Seinen Namen verdankt das an der Riddergade gelegene “Apostelhaus“ 13 geschnitzten Figuren, die Jesus und die 12 Apostel darstellen. Die Schnitzereien über und unter den Figuren sollen die himmlische Glückseligkeit und die irdischen Prüfungen symbolisieren. Die zu den ältesten erhaltenen ihrer Art zählenden Skulpturen gehörten ursprünglich zu einem zweistöckigen Fachwerkhaus von 1510-20 und wurden bei der Restaurierung des Hauses in den 1880er Jahren wieder angebracht. Apostelhuset Denmark’s oldest town hall Denmark’s oldest town hall is located near St. Peder’s Church and is Denmark’s only existing town hall building from the Middle Ages. Construction of the town hall began in the 1400s and the building served as the town hall up until 1856. Guildhall This impressive stone building on Kompagnistræde was built in 1493 and is Scandinavia’s only remaining merchant’s guildhall from the Middle Ages. The building has a banquet hall on the top floor and down below. In 1621, Danish King Christian IV established headquarters in the guildhall for the Spanish trade. In 1993, the building received the Europa Nostra award for excellent building restoration. The Apostle House The Apostle House is located on Riddergade and takes it name from the 13 large wooden carved figures which portray Jesus and the 12 disciples. The carvings above and below each figure are said to symbolize heavenly bliss and earthly trials. The figures, which are among the oldest existing examples of their kind, were originally part of a two-storey timber-framed house from 1510-20 and were reused when the house was restored in the 1880s. Har du overvejet at blive her hele året? luft k s i r f g i l j De Fra 2018 tager det kun 37 minutter at køre med toget til København. Malerisk k irke Her Kan man dufte stranden ved køre r ly ntog et København lige om hjørnet Masser af kultur og hyggelig midtby Ej, hvor er der meget natur 48 Historie og kultur / Geschichte und Kultur / History and culture 65 SHOPS AND HYPER MARKET SHOPPING Trolden Fladså Trolden Næstveds smukke og afvekslende landskab tillægges i en gammel myte Fladså Trolden, der ses som en kæmpestatue foran Munkebakken. Han boede i Fladså og kunne ikke udholde lyden af kirkeklokkerne i Næstved. Han fyldte derfor en sæk med sand, og satte kurs mod Næstved for at begrave kirkerne. Men der var hul i sækken, og sandet løb ud. På den måde skabtes den 10 km lange Mogenstrup Ås. Munkebakken blev skabt af det sidste sand, som trolden i arrigskab kastede mod byen. RINGSTED, 28 KM Mød byens munke På Munkebakken, i udkanten af den gamle bydel, møder du 7 fromt udseende munke. Disse munke blev skabt af elmetræer, som bukkede under for elmesygen. ”Fødselshjælpere” for vores lokale kunstner, Jens Andersen, var både motorsav og stemmejern. Men da træ er forgængeligt, blev træmunkene i 2008 erstattet af afstøbninger i bronze. Og som sådan sætter de i dag deres historiske præg på Munkebakken. Her finder du i øvrigt også et udsigtstårn, hvorfra du har et flot view ud over vores smukke by og vandvejen, kanalen, ind til Næstved Havn. RØNN VO R D EDE AFKØ RSEL 37, 14 KM Løve Apoteket og lægeurter Løve Apotek har ligget i Næstved siden 1640 og er et af Danmarks ældste apoteker. Nuværende Løve Apotek er fra 1853, mens Apotekergården stammer helt tilbage fra 1696. I apotekets gård bringer brosten og bindingsværk uvilkårligt tankerne tilbage i tiden. Stemningen intensiveres, hvis du fortsætter gennem det smalle Apotekerstræde, som munder ud ved siden af apotekets have med læge- og krydderurter. Tidligere blev disse solgt i forarbejdet form på apoteket sammen med lægeigler og anden god medicin. Svane Apoteket Næstved Svane Apotek blev for nogle år siden renoveret på en så smuk og nænsom måde, at det blev portrætteret i tidsskrifter udenfor landets grænser. Du vil helt sikkert også blive fascineret, når du midt i Torvestræde får øje på en ”lyserød” smuk bygning, som er Svane Apoteket. Indenfor skal du specielt lægge mærke til det enestående loft, der er med til at skabe noget helt unikt i lokalet. IN G B ORG, 33 K M Danmarks mindste rytterstatue På Hjultorvet inde midt i byen, knejser Peder Bodilsen på sin hest højt oppe på en snoet søjle midt i en ønskebrønd. Skønt det faktum, at han i 1135 grundlagde Næstved Sct. Peders Kloster, nu Herlufsholm, består hans eftermæle her kun af en 42 cm høj statue. Statuen blev opstillet i anledning af Næstveds 800 års jubilæum i 1935. Således gik det til, at datidens største mand i Næstved blev til nutidens mindste rytterstatue. www.naestved-stor-center.dk Der Troll von Fladså Der Sage nach soll Næstveds schmucke und abwechslungsreiche Landschaft auf das Konto des Trolls von Fladså gehen, der vor dem Munkebakken (Mönchshügel) in einer Statue verewigt ist. Dem Troll ging das Gebimmel der Næstveder Kirchglocken auf den Geist. Also machte er sich mit einem riesigen Sack Sand auf, um damit die Kirchen zu überschütten. Unterwegs verschwand der Sand durch ein Loch im Sack und schuf den 10 km langen Höhenzug Mogenstrup Ås. Der Munkebakken wurde von dem Sand gebildet, den der Troll im Zorn Richtung Næstved warf. Mönche wie Bäume Am Rande der Altstadt markieren sieben fromme Mönche den nach ihnen benannten Hügel (Munkebakken). Der ortsansässige Künstler Jens Andersen hatte die Statuen mit Motorsäge und Stemmeisen aus Ulmen geschnitzt, die der Ulmenkrankheit erlegen waren. 2008 wurde das vergängliche Holz durch Bronzestatuen ersetzt, die nun noch nachhaltiger die historischen Hintergründe verkörpern. Løveapotek mit Kräutergarten Eine der ältesten dänischen Apotheken liegt seit 1640 in Næstved. Die heutige Löwen-Apotheke besteht seit 1853, während der Apothekerhof 49 Danmarks mindste rytterstatue aus dem Jahre 1696 stammt und mit Fachwerk und Kopfsteinpflaster bis heute historische Stimmung verbreitet. Durch die schmale Apothekergasse gelangt man zur Rückseite des Hauses in den Heil- und Gewürzkräutergarten. Früher wurden die Kräuter vom Apotheker zubereitet und zusammen mit Blutegeln und anderen guten Mittelchen verkauft. Svaneapotek Die einfühlsame Restaurierung der SchwanenApotheke machte vor einigen Jahren in der in- und ausländischen Fachpresse Furore. Das schmucke, rosarote Haus an der Torvestræde ist ein faszinierender Anblick. Den Verkaufsraum der Apotheke macht insbesondere die einzigartige Decke unbedingt sehens- und erlebenswert. Dänemarks kleinstes Reiterstandbild Auf dem Radmarkt/Hjultorvet reitet oben auf der gewundenen Säule mitten in einem Wunschbrunnen Peder Bodilsen, der 1135 das Næstveder Sct. Peders Kloster gründete, das heutige Herlufsholm. Die große Tat eines großen Mannes wird hier mit einer nur 42 cm hohen Statue gewürdigt, dem kleinsten Reiterstandbild des Königreichs, aufgestellt zur 800-Jahr-Feier von Næstved 1935. Munkene på Munkebakken The Fladså troll According to legend, Næstved’s beautiful landscape was created by the troll Fladså. (See the statue of the troll at Munkebakken/Monk Hill.) The troll lived in Fladså and could not stand the sound of Næstved’s church bells so he filled a sack with sand and set off for Næstved to bury the churches. But there was a hole in the sack so the sand ran out. In this way, the 10-kilometre long ridge Mogenstrup Ås was created and Munkebakken was created by the last bit of sand the troll threw at the village in his rage. Meet the village monks At Munkebakken/Monk Hill – at the end of the old town – you will meet seven pious monks. Originally these monks were carved out of elm trees that fell victim of elm sickness. To help him do the job, our local artist Jens Andersen used a chain saw and chisel to create the figures out of the wood. But since wood is perishable, in 2008 the wooden monks were replaced by bronze statues. And so today they set their mark on Monk’s Hill. Løve Pharmacy and medicinal herbs Løve Pharmacy has been located in Næstved since 1640 and is one of Denmark’s oldest chemists. The present Løve Pharmacy is from 1853, but the building and courtyard are from 1696. In the pharmacy courtyard, cobblestones and timber frame remind Frilagte Suså us of old times. The atmosphere is intensified if you continue down the narrow alley (Apotekerstræde) which ends next to the chemist’s garden with its medicinal herbs and spices. Previously the herbs were prepared and sold from the pharmacy with medicinal leeches and other good medicine! Svane Pharmacy Some years ago, Svane pharmacy was beautifully and carefully renovated and as a result there have been articles about the pharmacy in magazines far beyond the borders of Denmark. You will most certainly be amazed when halfway down Torvestræde, you suddenly catch sight of the beautiful “pink” building which is Svane Pharmacy. Once inside, please take a look at the very unusual ceiling which helps make the pharmacy so unique. Denmark’s smallest rider statue On Hjultorvet/Wheel Square in the center of town, Peder Bodilsen towers on his horse high upon a winding pillar in the middle of a wishing well. Despite the fact that Bodilsen founded Næstved’s St. Peder’s Abbey, now called Herlufsholm, in 1135 – the only homage to him is a statue that is 42 cm high. The statue was raised to celebrate Næstved’s 800th anniversary in 1935. So it has come to pass that the greatest man is Næstved’s history has become today’s smallest rider statue. 50 Historie og kultur / Geschichte und Kultur / History and culture Grønnegades Kaserne - Næstveds Kulturhus Midt i byen finder du nogle smukke gamle bygninger, som fra 1797 til 1977 blev brugt til kaserne for fodfolk og rytteri. Grønnegades Kaserne blev Kulturhaus Grønnegades Kaserne Mitten in der Stadt, zwischen Grønnegade und Farimagsvej, thronen auf dem Sandb(j)erg schmucke alte Gebäude, die von 1797 bis 1977 als Kaserne für Rønnebæksholm bygget på Sandbjerget mellem Grønnegade og Farimagsvej. Tidligere tiders kommandoråb og hestetramp er nu erstattet med toner fra musik- og teaterverdenen, idet kasernen i dag fungerer som Næstveds kulturcenter. I 1978 overtog Næstved Kommune hele området og alle bygningerne. I dag oplever kasernen en ny æra, da hele området er restaureret og udbygget som byens kulturhus. Grønnegades Kaserne Kulturcenter er det kulturelle midtpunkt for hele Sydsjælland, hvor de moderne kulturbygninger binder egnens og byens kulturelle, idrætsmæssige og foreningsmæssige aktiviteter sammen. Rønnebæksholm Kunst- og Kulturcenter Lige uden for Næstved ligger den smukke gamle avlsgård Rønnebæksholm. Godset har gennem tiderne haft en central rolle for skiftende ejere og forskellige formål. Godset har siden 1994 været ejet af Næstved Kommune. I 1999 godkendte Næstved Byråd vedtægterne for Den Selvejende Institution Rønnebæksholm Kunst- og Kulturcenter, som lejer sig ind i hovedbygningen og kan benytte de omkringliggende arealer. Rønnebæksholm Kunst- og Kulturcenter har til opgave at arrangere kulturelle begivenheder og indkøbe billedkunst og skulpturer til den eksisterende samling. Der er offentlig adgang til parken, og der kan opleves koncerter og udstillinger i hovedbygningen. Infanterie und Kavallerie dienten. Inzwischen erschallen statt lauten Befehlen und klappernden Hufen Töne aus der Musik- und Theaterwelt im südseeländischen Kulturzentrum der Stadt Næstved. 1978 wurde das Gelände mit sämtlichen Gebäuden von der Gemeinde Næstved übernommen. Nach umfangreicher Restaurierung, Um- und Ausbauten erlebt die Kaserne eine neue Ära als Kulturhaus der Stadt. Das Kulturcenter Grønnegades Kaserne ist heute der kulturelle Mittelpunkt Südseelands, dessen moderne Gebäude der Stadt und ihrer Umgebung als Forum für Kultur- und Sportereignisse und für Vereinsaktivitäten dienen. Rønnebæksholm Kunst- und Kulturzentrum Der vor den Toren Næstveds wunderschön gelegene Gutshof Rønnebæksholm hat in seiner langen Geschichte für wechselnde Besitzer und Zwecke eine zentrale Rolle gespielt. Seit 1994 im Besitz der Gemeinde Næstved, wurde das Gut 1999 Sitz der vom Stadtrat ins Leben gerufenen Stiftung ”Rønnebæksholm Kunst- og Kulturcenter”. Seither veranstaltet Rønnebæksholm Kulturevents und baut die vorhandene Kunstsammlung durch den Erwerb von Gemälden und Skulpturen aus. Der Park ist öffentlich zugänglich, im Hauptgebäude finden Konzerte und Ausstellungen statt. The barracks at Grønnegades Kaserne – Næstved’s Culture Centre In the middle of town, you will find some beautiful old buildings which from 1797 to 1977 were used Grønnegades Kaserne as barracks for the infantry and cavalry. The barracks were built on Sandbjerget (Sand Hill) between Grønnegade and Farimagsvej. Today the sound of music and the world of theatre have replaced the sound of commands and horse ramps because the barracks have been turned into Næstved’s Culture Centre. In 1978 the Municipality of Næstved acquired the entire area including all buildings. Today the barracks have entered a new era, as the area has been renovated and developed to serve as the town’s cultural centre. The modern facilities of the Cultural Centre at Grønnegades Barracks act as the cultural meeting place for all of South Zealand, gathering together both the town’s and the region’s cultural and sports activities. Rønnebæksholm Art and Culture Centre The beautiful old manor Rønnebækholm is located just outside Næstved. The estate has played a central role for its changing owners and has had many functions. Næstved Municipality has owned the manor since 1994 and in 1999 Næstved City Council gave Rønnebæksholm Art and Culture Centre permission to lease the main building and surrounding grounds. Rønnebæksholm Art and Culture Centre arranges cultural events and purchases paintings and sculptures for the existing collection. The park is open to the public and there are concerts and exhibitions in the main building. 51 Slattenpatten på Axeltorv Næstved før og nu Kunst på Axeltorv I 2010 blev en meget omdiskuteret skulptur af den internationalt anerkendte kunstner Bjørn Nørgaard afsløret på Axeltorv. Skulpturens navn er ”Slattenpatten og hendes døtre fra Rønnebæksholm”. Inspirationen har Bjørn Nørgaard fået i Vejlø Kirke ved Næstved, hvor den lokale billedskærer Abel Schrøder den Yngre i 1660erne skabte en bærepille til kirkens prædikestol, udformet som ”Slattenpatten”. Slattenpatten er en mytisk figur fra den sjællandske sagnskat. Hun beskrives som en jætteagtig kvinde med lange bryster der, når hun jages, slænger brysterne over skuldrene, så de ikke er i vejen! Vejskilte med forklaring Når du er på vej rundt i Næstved centrum, så husk at se lidt op på husmurene. Her er der nemlig kommet skilte med forklaringer på de mange vejnavne i city. F.eks. står der under Hjultorv, at stedet har fået sit navn efter at pladsen blev til torv, hvortil bønderne måtte køre med hjul og aksel. Heraf navnet Hjultorv. Så husk at se op næste gang du er i centrum. Næstved damals und heute Næstved then and now Kunst am Markt Am Axeltorv wurde 2010 eine ausgiebig debattierte Skulptur des international anerkannten Künstlers Bjørn Nørgaard enthüllt. Die Inspiration zu ”Slattenpatten og hendes døtre fra Rønnebæksholm” (’Schlafftitte’ und ihre Töchter von Rønnebæksholm) hatte ein Werk des lokalen Bildhauers Abel Schrøder den Yngre aus den 1660er Jahren geliefert: ein als ’Slattenpatten’ geformter Pfeiler der Kanzel in der Kirche von Vejlø. ’Slattenpatten’ ist im seeländischen Sagenschatz eine hünenhafte Frau mit langen Brüsten, die sie bei der Jagd über die Schulter wirft, damit sie nicht im Wege sind! Art on Axeltorv In 2010, the much discussed sculpture of the internationally recognized Danish artist Bjørn Nørgaard was inaugurated at Axeltorv. The name of the sculpture is “Hanging tits and her daughters from Rønnebæksholm”. Bjørn Nørgaard was inspired when visiting Vejlø Church outside Næstved where wood carver Abel Schrøder the Younger in 1660 carved a sculptural pillar of “Hanging Tits” to support the church pulpit. Hanging Tits is a mythical figure from a legend described as a giant female hunter with long breasts which she threw over her shoulders when she was hunted so they wouldn’t get in the way! Lehrreiche Straßenschilder In der Innenstadt von Næstved sind viele Straßenschilder mit Erklärungen versehen. So liest man unter dem Schild vom Hjultorv, der Platz sei der Markt (torv), zu dem die Bauern mit ihren Erzeugnissen ’auf Achse’ (axel) kamen. Also: Hjultorv. Road signs with stories When exploring downtown Næstved, look up at the street signs which now offer explanations of the city’s many street names. For example under Hjultorv, it says that the square got its name when farmers were allowed to drive here with wheels and axles – thus the name Hjultorv. 52 Shopping – både ude og inde City und Einkaufszentren Shopping – indoors and out Hjultorv Sydsjællands bedste handelsby Ikke nok med at Næstved er Sydsjællands hovedstad, byen er også kendt for at være Sydsjællands handelsby nr. 1. Denne flotte placering er blevet yderligere cementeret gennem årene – måske fordi Næstved byder på enestående muligheder for at gå på indkøb både inden- og udendørs. Næstved StorCenter, Næstved Megacenter og Parkens Butikscenter danner sammen med Næstved City et mekka for dig, der ønsker valgmuligheder ud over det sædvanlige. I byens centrum kan du nyde vejrgudernes luner i fulde drag, mens du i butikscentrene kan se helt bort fra disse naturkræfter. Alle stederne byder på unikke shoppingoplevelser, hvor udvalg, service og underholdning gør det til noget helt specielt at gå på opdagelse i Næstveds utallige specialbutikker. Südseelands bedeutendste Einkaufsstadt Næstved ist Südseelands Hauptstadt und bedeutendste Einkaufsstadt. Die starke Einzelhandelsposition wurde in den vergangenen Jahren sowohl in der City als auch durch neue Einkaufszentren ausgebaut. Næstved StorCenter, Næstved Megacenter und Parkens Butikscenter bieten zusammen mit der City eine Auswahl, die allen Ansprüchen gerecht wird. Die City zudem viel Luft und Atmosphäre, während die Einkaufszentren wirksamen Schutz vor Wind und Wetter gewährleisten. Auswahl, Service und Unterhaltung - oft auch für Kinder - machen Shopping in der für ihre vielen guten Fachgeschäfte bekannten Stadt zum einzigartigen Erlebnis. Torvedage der pirrer sanserne Kasser der bugner af friskplukkede ærter, kirsebær og jordbær. Friskfangede fisk, farvestrålende blomster, sprøde grøntsager og oste, der smager af mere. Sådan kan du hver onsdag og lørdag opleve Axeltorv, som bliver omdannet til en hyggelig markedsplads. Her udfolder torvehandlerne deres talenter og får dig til at føle, hvordan den traditionsrige stemning føres videre i pagt med stedets første markedsdage for over 800 år siden. Markttage für alle Sinne Erntefrische Erbsen, Erdbeeren oder Kirschen. Fangfrische Fische und frisch geräucherter Lachs. Bunte Blumenpracht und knackige Gemüse. Erlesene Käse, die nach mehr schmecken. Jeden Mittwoch und Sonnabend ist Markt auf dem Axeltorv. Sehen, riechen, spüren und kosten Sie die Angebote und genießen Sie den Geist und die Stimmung, die den Markt von Næstved seit über 800 Jahren zur Attraktion machen. South Zealand’s main shopping city Næstved is more than just south Zealand’s main city; the town is also known as south Zealand’s main shopping city. This wonderful reputation has been reinforced over the years perhaps because Næstved offer such unique shopping options both indoors and outdoors. Næstved Shopping Centre, Næstved Megacenter, and Parkens Butikscenter together make Næstved City a Mecca for people who want a wide range of extra special shopping options. In the town centre, you can enjoy the whims of the weather gods as much as you like, but in the shopping centres you don’t have to worry about Mother Nature. All of these locations offer unique shopping opportunities – with a great selection, good service, and entertainment. All of which makes it something quite special to go shopping in Næstved’s many specialty shops. Market days that stimulate the senses Crates that are bulging with freshly picked peas, cherries and strawberries. Colourful flowers, crisp vegetables, and tasty cheeses. Every Wednesday and Saturday the city Square Axeltorv is transformed into a charming marketplace. The merchants display their wares in the traditional way, reminding one of the town’s first market days more than 800 years ago. 53 Axeltorv Midtbyens mange fristelser I Næstved City kan du roligt lukke op for dine shoppingdrømme. Mere end 160 specialbutikker er nemlig parate til at gøre dem til virkelighed og give dig minder med hjem, som du kan glæde dig over igen og igen. Men inden da kan det godt være, at du er blevet forført af byens charmerende miljø med toppede brosten, historiske bygninger, gågader, sivegader og et væld af cafeer og restauranter. Det kan også være, at dine børn er blevet tiltrukket af alle de sjove aktiviteter, som byen ofte syder af – specielt i børnenes skoleferier. Parkens Butiks Center Næstveds første butikscenter – som er en arkade med mere end 30 butikker - ligger i Sct. Jørgens Park ved Østre Ringvej og Vordingborgvej. Her finder du bl.a. vinhandel, bager, blomsterbutik, Matas, pizzeria, farvehandel og apotek. Slagtermester Kim Søndergaard Fachgeschäfte und Boutiquen Næstved City macht Einkaufsträume wahr. Über 160 Fachgeschäfte und Boutiquen halten Erlebnisse bereit, an denen Sie sich auch zu Hause immer wieder erfreuen werden. Næstved City’s many temptations In Næstved City, you can relax and let your shopping dreams come true. More than 160 specialty boutiques are ready to make your dreams a reality and give you fond memories to take home with you. Unterwegs lassen Sie sich vom Altstadt-Ambiente im Umfeld der Fußgängerzone verzaubern - Kopfsteinpflaster, historische Bauten, Cafés und Restaurants für jeden Geschmack. Die Kinder werden sich über die vielen Aktivitäten freuen, die insbesondere in den Schulferien noch mehr Leben in die Stadt bringen. But before that happens, it could be that you will be seduced by the town’s charming atmosphere with its cobblestones, historical buildings, pedestrian streets, side streets, and abundance of cafés and restaurants. It could also happen that your children will be enchanted by all the fun activities the town is often buzzing with – especially during the children’s school holidays. Parkens Butiks Center Næstveds erstes Einkaufszentrum liegt im Sct. Jørgens Park am Østre Ringvej und Vordingborgvej. Zu den mehr als 30 Geschäften zählen Weinhandel, Bäckerei, Blumengeschäft, Drogerie (Matas), Pizzeria, Farbenhandlung und Apotheke Parken Shopping Center Næstved’s first shopping centre – which is an arcade with more than 30 shops – is located in St. Jørgen’s Park close to Øster Ringvej and Vordingborgvej. Here you will find, among other things, a wine shop, a baker, a florist, Matas drugstore, a pizzeria, a paint shop and a pharmacy. visitnaestved.dk 54 Løve Apotek Svane Apotek Glumsø Apotek 375 års - Jubilæum Apoteket med de korte ventetider og medicinudsalg i hele sommerlandet Apoteket med forbindelser på landet Velkommen i et af Danmarks ældste apoteker. i 2015 kan Løve Apotek fejre 375 års jubilæum (1640 - 2015) på Axeltorv i centrum af Næstved. Løve Apoteket har netop investeret i en ny robot, som sikrer en hurtigere og sikrere ekspedition. Kom ind på Løve Apotek og oplev robotten i funktion, og den hurtige og gode service. Apoteket har håndkøbsudsalg bl.a. i Karrebæksminde, hvor man kan afhente receptpligtig medicin og købe nødvendig håndkøbsmedicin. Apoteket hvor du kan handle hele døgnet rundt. Gå ind på www.apotekeren.dk og køb apoteksvarer når du har tid. Apoteket er et mindre landapotek. Vi fokuserer meget på kundedialogen for at kunne give vores kunder så god en service som muligt. Vi måler blodtryk og blodsukker med tilhørende sundhedsrådgivning. Vi har handicapvenlige adgangsforhold, ligesom der er god plads til både kørestole og barnevogne i selve apoteket. Løve Apotek Axeltorv 12 . Næstved tlf. 55 72 00 02 Næstved Svane Apotek Torvestræde 8 . Næstved tlf. 55 72 00 63 Glumsø Apotek Storegade 11 . Glumsø tlf. 57 64 60 09 Åbningstider: Mandag - onsdag kl. 9.00 -17.30 Torsdag - fredag kl. 9.00 -18.00 Lørdag kl. 9.00 -14.00 e-mail: naestved-loeve@apoteket.dk www.naestved-loeve.dk Åbningstider: Mandag - torsdag kl. 9.00 -17.30 Fredag kl. 9.00 -18.00 . Lørdag kl. 9.00-14.00 e-mail: naestved@apotekeren.dk www.naestved.apotekeren.dk Åbningstider: Mandag - torsdag kl. 9.00 -17.30 Fredag kl. 9.00-18.00 . Lørdag kl. 9.00 -13.00 e-mail: glumsoe@apoteket.dk www.apoteket.dk Apoteksudsalg: Næstved Stor-Center tlf. 88 44 00 30 Åbningstider: Mandag - fredag kl. 10.00-20.00 Lørdag kl. 10.00-16.00 Alle søndage kl. 11.00-15.00 Filial: Sct. Jørgens Apotek tlf. 55 72 00 64 Fensmark tlf. 88 44 00 31 Åbningstider: Mandag - fredag kl. 10.00 - 17.00 Lørdag kl. 9.00 - 13.00 Åbningstider: Mandag - torsdag kl. 9.00 -17.30 Fredag kl. 9.00 -18.00 . Lørdag kl. 9.00 -14.00 Håndkøbsudsalg: Dagli' Brugsen, Karrebæk Superspar, Karrebæksminde Min Købmand, Holme Olstrup Spar, Toksværd Netto, Kalbyristorv, Næstved Spar, Menstrup Medicinafleveringssted: Netto i Gelsted Filial: Fuglebjerg Apotek Byagervej 6A . Fuglebjerg tlf. 55 45 30 16 Åbningstider: Mandag - torsdag 9.00-17.30 Fredag 9.00-18.00 . Lørdag 9.00-13.00 Håndkøbsudsalg: Dalmose, Sandved, Sørbymagle og Vallensved Løve Apoteket og Svane Apotek har skiftevis vagt i lige og ulige uger. Ønsker man medicin udenfor åbningstiden kontaktes vagthavende apotek pr. telefon. Fresh air shopping Velkommen til et rigt og varieret café miljø. 150 specialbutikker. Historiske middelalderbygninger. Lokalt marked hver onsdag og lørdag med bl.a. friske grøntsager, fisk, frugt, ost og blomster. Få oversigt over butikker, cafeer, restauranter, events og P-pladser. Hent City App her: Live musik på Axeltorv hver fredag kl. 17-20 i sommermånederne. Italiensk marked i uge 27. CityNights 2015: 30/4, 3/7. 4/9. 27/11. Her har butikkerne åbent til kl. 22, og gaderne vrimler med spændende oplevelser for hele familien. Se mere om alt det, du kan opleve i Næstved City på www.naestvedcity.dk www.naestvedcity.dk 56 Shopping – både ude og inde City und Einkaufszentren Shopping – indoors and out Næstved Megacenter Næstved Stor-Center Næstved Stor-Center Et af Sjællands største indkøbscentre uden for København, Næstved Stor-Center, finder du på Køgevej i udkanten af Næstved. Her er mere end 65 specialbutikker, et stort Bilka varehus, caféer og restauranter. I Næstved Stor-Center finder du både de store kædeforretninger og små specialbutikker. Alt fra legetøj og isenkram til dyrehandel, hælebar, apotek og et stort udvalg af butikker med sko og tøj. Tag en shoppingpause og nyd centerets 4.000 liter store saltvandsakvarium med eksotiske fisk, eller deltag i en af de mange gratis aktiviteter på Kurts Torv. Næstved StorCenter er det ideelle sted for en shoppingtur for hele familien. Næstved Stor-Center Næstved Stor-Center, eins der größten Einkaufszentren Seelands, finden Sie am Stadtrand von Næstved, am Køgevej. Mehr als 65 Fachgeschäfte, ein Bilka-Kaufhaus, Cafés und Restaurants. Große Handelsketten finden Sie hier ebenso wie kleine Spezialgeschäfte: Spielwaren, Haushaltswaren, Tierhandlung, Absatzbar, Apotheke, zahlreiche Geschäfte mit Schuhen und Kleidung für alle Altersstufen und Größen etc. Für Atempausen empfehlen sich z.B. das 4.000 Liter große Salzwasseraquarium mit exotischen Fischen oder ”Kurts Torv”, wo regelmäßig kostenfreie Events laufen. Næstved Stor-Center bietet Shopping-Erlebnisse für die ganze Familie. Næstved Shopping Centre Næstved Shopping Centre, located on Køgevej on the outskirts of Næstved, is one of Zealand’s largest shopping centres outside Copenhagen. The centre offers more than 65 special shops, a large Bilka department store, cafes and restaurants. In Næstved Shopping Centre, you will find the large chain stores and many small special boutiques offering everything from toys to hardware, a pet shop, a shoe repair shop, a pharmacy and many shops with shoes and clothes. You can also take a break and enjoy the centre’s 4,000 liter saltwater aquarium with its exotic fish, or join one of the many free activities at Kurt’s Square. Næstved Shopping Centre is the ideal place for a shopping tour for the whole family. Næstved Megacenter Ved siden af Næstved Stor-Center ligger Næstved Megacenter. Her finder du de helt store butikker, blandt andet BabySam, Elgiganten, Maxi Zoo og Toys’R’Us. Og rundt omkring Megacenteret ligger mange af Danmarks store kæder inden for køkkeninventar og hårde hvidevarer. Næstved Megacenter Neben Næstved Stor-Center liegt Næstved Megacenter mit Outlets der großen Handelsketten, u.a.: BabySam, Elgiganten, Maxi Zoo und Toys’R’Us. Und rund ums Megacenter sind die großen Küchenstudio- und Elektrogeräteketten zu finden. Næstved Megacenter Right next to Næstved Shopping Centre is Næstved Megacenter. Here you’ll find the really big chain stores like BabySam, Elgiganten, Maxi Zoo and Toys ‘R’ Us. And nearby you will find many of Denmark’s largest appliance and hardware chain stores. 57 Næstved Stor-Center Sydsjællands største shoppingcenter med mere end 65 specialbutikker ÅBNINGSTIDER: Hverdage CENTER: 10-20 BILKA & BILKA HAVECENTER: 8-22 naestved-stor-center.dk Lørdage 10-16 8-22 Søndage 11-15 8-22 59 Overnatnings- og spisesteder Unterkünfte und Gastronomie Spisesteder for enhver smag I Næstved kan du vælge og vrage mellem vidt forskellige spiseoplevelser. Uanset om du og dit selskab foretrækker at dinere i gourmetrestaurant, spise på café eller dumpe ned ved vandkanten og bestille friskfangede fisk, så er der rig lejlighed til det både i midtbyen og i Næstveds omegn. Når sulten melder sig Næstved er et mekka for dig, der ynder at garnere shoppingturen med smagsoplevelser af enhver art. Den ene spændende café efter den anden frister om kap med lækre restauranter. Når vejret viser sig fra sin bedste side, er der masser af muligheder for at nyde maden i det fri, mens du betragter det pulserende byliv. Spiser du inden døre, kan du vælge at invitere til bords mellem historiske hvælvinger, i romantiske omgivelser eller omgivet af et tip-top moderne interiør. Få en oversigt over spisestederne på turistbureauet. Accommodations and eating places EssDorado für jeden Geschmack Speisen nach Lust und Laune. Ob Sie ganz gepflegt fünf Gourmet-Gänge genießen möchten oder beim Spaziergang am Wasser Lust auf frischen Fisch bekommen - die Stadt Næstved und ihre Umgebung bieten alles in reichem Maße. Erfrischung für Leib und Seele Næstved City ist ein Mekka für Menschen, die ihren Einkaufsbummel gern mit einer gepflegten Erfrischung garnieren. Hier gibt es gemütliche Cafés und leckere Restaurants in Hülle und Fülle. Bei schönem Wetter zudem jede Menge Möglichkeiten, unter freiem Himmel zu speisen und dabei das bunte Treiben der Stadt zu genießen. Ansonsten stehen Speiselokale mit historischen Gewölben oder romantischer Einrichtung ebenso zur Auswahl wie supermoderne Restaurants. Holen Sie sich eine Broschüre von Orten zu essen im Touristbureau. Eating places for every taste In Næstved, you can pick and choose between widely differing eating experiences. So whether you and your friends feel like dining in a gourmet restaurant, eating in a cosy café, or just sitting by the water and ordering fresh fish, there are plenty of opportunities both in and around Næstved. When you are hungry Næstved City is a Mecca for everyone who loves to spice up their shopping tours with tasty experiences of every kind. One exciting café after the other will tempt you and compete with the many welcoming restaurants. When the weather is good, there are lots of possibilities to enjoy your food outdoors while you watch the town’s busy life go by. If you eat indoors, you can choose between historical arches, romantic surroundings, or tip-top modern interior design. Get a brochure of places to eat at the tourist office. 60 Fuglebjerg Kro Chinese Restaurant Wok & Chopsticks Torvet 1, 4250 Fuglebjerg Tlf. 5545 3047 - www.fuglebjergkro.dk Axeltorv 9E, 4700 Næstved Tlf. 5577 7379 www.wokogchopsticks.dk Lej en cykel, og nyd nogle dejlige dage i det smukke område, bla. er “Fodsporet” tæt på. Billig overnatning. Veltilberedt mad af høj kvalitet serveret i hyggelige lokaler. Frokostbuffet og salatbar fra kl. 11.30-15.00 Legerum og rygerum. Chinese Restaurant Wok & Chopsticks Raadhuskroen Skomagerrækken 8, 4700 Næstved Tlf. 5572 0156 www.raadhuskroen.com Axeltorv 9E, 4700 Næstved Tlf. 5577 7379 www.wokogchopsticks.dk Luksus buffet, barbecue, salatbar og sushi fra kl. 17.00. Åbent: Søndag-torsdag 11.3022.00 og fredag-lørdag 11.30-23.00 Delicious danish/french kitchen for lunch and evening. In the summertime also a beautiful beer garden. Mon-Fri: 12-23. Sat: 11-23. Sun: Closed. Lins Restaurant Underhuset Luksus Aftenbuffet, kolde og varme retter, fri isbar & kaffe fra kl. 17- 21.30. Åbent: Man-tors 16-22. Fre-søn kl.14-22. Live musik på torvet i sommerperioden. Vi mødes på Underhuset. Ichiban Sushi Restaurant Brogade 7 - (Brotorvet) - 4700 Næstved Tlf. 55 72 82 89 - www.ichibansushi.dk Mona Lisa Sct. Jørgens Park 34 - 4700 Næstved Tlf. 5573 4192, restaurant-monalisa.dk Running sushi - månedens special Take Away - Frokost menuer. Åbent: mandag-torsdag 14-21 fredag-søndag 12-21. Hyggelig restaurant i Næstveds sydlige bydel. Vi har hyggelige selskabslokaler med plads til 70 pers. Vi leverer også mad ud af huset. Åbent ti-lø fra kl. 11.00. Sø fra kl. 17.00. Slagelsevej 8 - 4700 Næstved Tlf. 5572 8688 - www.lins-restaurant.dk Axeltorv 9, 4700 Næstved Tlf. 55 72 79 19 • • • • FEE COF FEE BE ST W ST TO Ringstedgade 11 • 4700 55 70 00 71 Ringstedgade 11 Næstved • 4700• TNæstved Ringstedgade 11 • 4700 Næstved • T 55 70 00 71 ICE CREAM IN TO N BE ICE CREAM IN W E N ICH COF DW ICH AN E TH Bordbestilling og tlf.: 32 13 80 00 E ICE CREA MAD M ND • S E IHCAE C R E A M • S TH Femøvej 3, 4.sal · 4700 Næstved Åbningstid: kl. 11.30 - 22.00 - også weekend MAD DW ND AN HA • • • Møn is Kaffe specialiteter, espresso m.m. Sandwich Kage Hjemmebagte boller T 55 70 00 71 Åbningstider: Mandag-torsdag 9.30-17.30 • Fredag 9.30-18.00 • Lørdag 9.30-15.00 • Søndag LUKKET Mc M 61 Vestervej 7, Spjellerup, 4700 Næstved, Tlf. 5543 2030 www.quistgaarden.dk Ring og bestil bord på Tlf: 55 73 24 25 - eller book online på: www.italia-naestved.dk Åben alle dage kl. 16-22 Sov godt i rolige og smukke omgivelser. Mulighed for wellness samt spaophold. Jernbanegade 33 st. · 4700 Næstved Ægte italiensk madglæde Café latte - Cappuccino - Iskaffe Kaffe og kage - Sandwich - Lune retter og meget mere... Kindhestegade 4 - Næstved - tlf. 5572 2440 Næstved Storcenter 35 - Næstved - tlf. 55 77 31 00 McDonald’s Næstved ® Blegdammen 2 søndag - torsdag 07.00 - 01.00 fredag - lørdag DØGNÅBENT Gl. Holstedvej 2 07.00 - 01.00 hver dag 63 Smagsoplevelser fra fremmede himmelstrøg Har du lyst til at genopleve eller prøve noget ganske andet, er der masser af muligheder. Rundt omkring i Næstved kan du vælge mellem retter fra Kina, Italien, Tyrkiet, Mexico, Frankrig og mange andre eksotiske steder. De fremmedartede retter bliver serveret i dejlige restauranter, som hver især bringer tankerne på langfart. Café Vivaldi Sov der, hvor du sover bedst En god dag fyldt med spændende oplevelser fortjener den bedste afslutning, og hvad er bedre end at hvile ud lige netop der, hvor du får opfyldt dine drømme? Har du lyst til at sove i charmerende, romantiske eller historiske omgivelser, kan vi varmt anbefale vores hoteller og kroer. Dem finder du både lige i hjertet af Næstved og midt i landlige omgivelser lidt uden for byen. Er du til sommerhushygge, er vi sikre på, at du også her kan få dine ønsker opfyldt. Vi har huse, der ligger tæt på vandet, midt i naturen og/eller i områder, hvor børnene hurtigt kan finde andre legekammerater, når søvnen er gnedet ud af øjnene. Kontakt Næstved Turistbureau og hør mere. Hotel Vinhuset Vinhuskælderen Vil du falde til ro midt i naturen er vores campingpladser lige noget for dig. Skal du hurtigt videre, er Bed & Breakfast måske sagen. Her byder Næstved også på utallige muligheder både i byen og på landet. Noget helt andet er Næstveds Vandrerhjem, som i dag er indrettet i det, der tidligere var et nonnekloster. Uanset hvor du vælger at tilbringe natten, er vi sikre på, at alle vil gøre alt for, at du og dine skal føle jer som kærkomne gæster i Næstved. Kulinarisches aus aller Welt Auch wer mal wieder oder gar zum ersten Mal etwas ganz anderes probieren möchte, kommt voll auf seine Kosten. Ob es um kulinarische Genüsse aus China, Italien, der Türkei, Mexiko, Frankreich oder anderen ”exotischen Gefilden” geht, die Stadt Næstved hat’s. Serviert in Restaurants, welche die Gedanken auch schon mal zu Fernreisen beflügeln. Übernachten nach Maß Tage voll spannender Erlebnisse werden durch traumhafte Abende und erholsamen Schlaf erst vollendet. Charmante, romantische und/oder historische Hotels und Gasthäuser finden Sie im Herzen der Stadt ebenso wie in herrlicher Natur etwas außerhalb der Stadt. Gemütliche Ferienhäuser sind sowohl wasser- und naturnah als auch in Anlagen zu haben, wo Kinder viel Abwechslung und schnell Spielkameraden finden. Das Touristbureau informiert Sie gern über die näheren Einzelheiten. Besonders naturverbunden wohnen Sie auf unseren Campingplätzen. Sie werden mit Sicherheit den für Ihre Familie optimalen Platz finden. Auch für Bed & Breakfast-Freunde hält Næstved eine reichhaltige Auswahl an Pensionen und Zimmern bereit – in der Stadt wie auf dem Lande. Die in einem ehemaligen Nonnenkloster eingerichtete Jugendherberge bietet neben Gruppenschlafräumen und Familienzimmern gute Verpflegung und eine einzigartige historische Atmosphäre. Alle Übernachtungsangebote haben eins gemeinsam: Sie werden sich äußerst wohl und sehr willkommen fühlen. Delicious tastes from faraway places If you feel like reliving something different – or perhaps trying something for the first time – there are plenty of good opportunities. In the centre of town, you can choose between dishes from China, Italy, Turkey, Mexico, France, and many other exotic places. Dishes from faraway places are served in wonderful restaurants which will help your thoughts fly to distant shores. Sleep where you sleep best A good day filled with exciting experiences deserves the very best ending. And what could be better than to rest and relax right there where all your dreams have come true? If for example, you feel like sleeping in charming, romantic and/ or historical surroundings, we warmly recommend our hotels and inns. And if you prefer the cosy atmosphere of a summer cottage, we are sure we can fulfil your desires here as well. We have summer cottages close to the water, or out in nature, or in areas where your children can quickly find other children to play with when they wake up in the morning. Contact the Næstved Tourist Agency and hear more. If you want to relax out in the countryside, our camping sites or a lovely Bed & Breakfast might just be perfect for you. Here in Næstved, there are countless possibilities both in the town and in the surrounding countryside. But regardless of where you choose to spend the night, we guarantee that we will do everything possible to make you and your family feel like very welcome guests in Næstved. 64 P P P Menstrup Kro glæder sig til at byde dig velkommen Hotel Vinhuset glæder sig til at byde Jer velkommen Hvad enten det er familiefest, andre selskaber, miniferie, weekendophold med musik, mad ud af huset eller revy, kan Menstrup Kro sørge for perfekte rammer. Kulinarisk ser vi tilbage på god dansk kromad - vi genfinder det bedste fra gamle tilberedningsmetoder og kombinerer det med tidens tand. Vi bruger gode råvarer fra vores lokale leverandører, og lægger stolthed og omhu i at arrangere en oplevelse ud over det sædvanlige. Hotel Vinhuset har været Byens Hotel siden 1778. Med respekt for det smukke gamle hus, gennemgik hotellet en gennemgribende renovering i år 2006. Hotellet tilbyder 56 helt individuelle, og velindrettet værelser med en helt unik stil. Vinhuset fremstår nu som et funktionelt hotel, som oser af atmosfære i de historiske rammer. www.menstrupkro.dk www.danske-hoteller.dk Menstrup . 4700 Næstved Tlf. 55 44 30 03 . Fax 55 44 33 63 menstrup@menstrupkro.dk Hotel Vinhusets a la carte - restaurant, ”Vinhuskælderen”, ligger i kælderen under hotellet. Under de smukke hvælvinger der dateres helt tilbage til 1400-tallet, serveres udsøgt mad til populære priser. Sct. Peders Kirkeplads 4, 4700 Næstved - Tlf. 5572 0807 www.hotelvinhuset.dk 65 Næstved Vandrerhjem Jugendherberge Næstved Hostel DANHOSTEL NÆSTVED blev i 2005 indrettet til et moderne 4-stjernet vandrerhjem i Sct. Elisabeth Søstrenes tidligere kloster, fra 1977. Både madonnafiguren i haven og det tidligere kirkerum er bevaret fra klostertiden. De rummelige værelser med bad, toilet og store altaner med vid udsigt over Næstved og omegn gør opholdet på vandrerhjemmet enestående. Vandrerhjemmet ligger fredfyldt omkranset af den gamle klosterhave med frugttræer, legeplads og stor parkeringsplads. Die Jugendherberge Danhostel Næstved wurde 2005 im ehemaligen Elisabethinerinnenkloster eingerichtet. Im Neubau von 1977 findet man eine moderne 4-Sterne-Jugendherberge. An die Klosterzeit erinnern u.a. die Madonnenstatue im Garten sowie der Kirchenraum. Die geräumigen Zimmer mit Bad, Toilette und großen Balkons, von denen man herrlichen Weitblick über Næstved und Umgebung genießt, machen den Aufenthalt zum einzigartigen Erlebnis. Die Jugendherberge ist friedvoll gelegen, umgeben vom alten Klostergarten mit Obstbäumen, Spielplatz und großem Parkplatz. God og billig overnatning tæt på centrum Familier • Håndværkere Turistgrupper • Lejrskoler Træningsophold Kurser og konferencer Familie- og firmafester Præstøvej 65 • 4700 Næstved • Tel. 5572 2091 naestved@danhostel.dk • www.danhostelnaestved.dk In 2005, DANHOSTEL NÆSTVED opened as a modern, 4-star hostel in the former cloister of the St. Elisabeth Order which was built in 1977. From cloister times, a former church hall has been preserved as well as a figure of the Madonna in the garden. And the hostel’s spacious guest rooms with own bath, toilet and large balconies all have beautiful views of Næstved and the surroundings, which make a stay at this hostel a truly unique experience. The hostel is peacefully situated in the middle of the old cloister garden with its fruit trees, playground and large parking facilities. 66 Velkommen til Bed & Breakfast Willkommen bei Bed & Breakfast Få steder i Danmark finder man et sted, der er så rigt på oplevelser og har så varieret natur som det sydlige Sjælland. Til børnefamilierne tilbyder området børnevenlige strande og sjove attraktioner. For de aktive byder naturen i området på kyster med lystbådehavne, åer med muligheder for kanosejlads, forskellige typer af fiskesteder, og et forgrenet net af vandrestier og cykelruter. De kulturinteresserede finder hyggelige bymiljøer med borgerhuse og torve, bymuseer der fortæller områdets historie, et utal af landsbykirker, slotte, herregårde og parker. Næstved er et populært ferieområde med gode overnatningsmuligheder i alle kategorier, heriblandt Bed & Breakfast, hvor alle overnatningssteder er besigtiget og godkendt af det lokale turistbureau. Her er alle muligheder for at være frisk og veludhvilet til at nyde området og dets muligheder. God fornøjelse og sov godt! Welcome to Bed & Breakfast Nur an wenigen Orten in Dänemark findet man eine Region, mit einer derart abwechslungsreichen Naur und einem vergleichbar vielfältigen Angebot an Erlebnissen, wie im südlichen Teil von Seeland. Hier finden Familien mit Kindern neben kinderfreundlichen Stränden, ausserdem zahlreiche Attraktionen mit viel Spass für Gross und Kleiin. Für die Aktiven bietet die Natur der Umgebung Küsten mit Yachthäfen, Flüsse auf denen man Kanutouren unternehmen kann, verschiedenste Angelmöglichkeiten und ein dicht verzweigtes Netz an Wanderwegen und Fahrradrouten. Kulturinteressierte kommen in gemütlichen Städten mit historischen Häusern und Märkten, Stadtmusseen, die von Geschichte des Gebietes erzählen, unzähligen Dorfkirchen, Schlössern, Herrenhöfern und Parks auf ihre Kosten. Næstved gilt als Beliebtes Feriengebiet mit guten Übernachtungsmöglichkeiten in allen Kategorien, darunter auch Bed & Breakfast. Hier sind alle Optionen, um frisch und ausgeruht, um die Region und ihre Möglichkeiten zu geniessen. Viel Glück und gut schlafen! In only a few places in Denmark can one find a region with such af variety of nature and comparable variety of adventure, as in southern Sealand. Families can find child-friendly beaches here, in addition to numerous fun attractions for both young and old. For active types, the coastal area offers yachting ports, rivers perfect for canoeing, a tremendous diversity of fishing activities and a close network of hiking trails and bicycle routes. Those interested in culture can discover cozy cities with historical houses and markets, city museums which tell of the area’s history, innumerable village churches, locks, manors and parks to enjoy. Næstved is considered a popular holiday destination with overnight accomodations of all categories, including Bed & Breakfast. Here are all options to be fresh and well rested to enjoy the area and its opportunities. Have fun and sleep well! 67 Symboloversigt Mulighed for selvhusholdning/ Möglichkeit zur Selbstverpflegung/ Possibility for own housekeeping Adgang til private stuer, TV etc./ Zugang zu privaten Räumen, TV etc./ Acces to private living rooms, Tv etc. Vaskemaskine/ Waschmaschine/ Washing machine Cykler/ Fahrräder/ Bikes BROCHURE Brochure/ Broschüre/ Brochure BROCHURE BROCHURE Værtsfamilie m. børn u. 12 år/ Wirtsfamilie mit Kindern unter 12 Jahren/ Host family with children younger than12 years old Hjemmegående husmor/ Hausfrau auf dem Hof/ Housewife not working away from home Husdyr tilladt/ Haustiere erlaubt/ Pets allowed 20000 10000 KORSHØJGAARD HANNE & JOHAN RASMUSSEN Totalt nyrenoverede familieværelser med eget bad samt fælles køkken og stue med tv/parabol.Værelserne har egen indgang. Afstand til indkøbsmuligheder 5 km. Skønt beliggende på landet med udsigt over marker. På gården findes hunde og katte. Desuden er der cykler, og haven med gynger må gerne benyttes. 2 km til Susåen og 20 min til BonBon-Land.1 times kørsel til København. Alle måltider kan købes. Tv på værelserne. Trådløst internet. Husdyr tilladt efter aftale*. Strøm og slutrengøring incl. Villa tæt ved Næstved centrum, TV og radio på værelserne, gå-afstand til Herlufholmskoven, Susåen, og tæt på BonBon-Land, golf og strand. Selvstændigt køkken og spiseafdeling for gæster. Vi taler engelsk, tysk og svensk. Neurenovierte Familienzimmer mit eigenem Bad, sowie eine Küche kombiniert mit Stube. Auf dem Lande wunderbar gelegen, mit Aussicht über Felder und Wiesen. Auf dem Hof gibt es Hunde und Katzen. Darüber hinaus haben wir Fahrräder und einen Garten mit Schaukel, die man gerne benutzen kann. 2 km bis zum Fluss Suså, 20 min bis zum BonBon-Land und eine Stunde Fahrt bis nach Kopenhagen. Alle Mahlzeiten gegen Bezahlung möglich. TV auf den Zimmern. Internetaccess. Haustiere erlaubt nach Vereinbarung*. Strom und Endreinigung incl. Villa dicht am Zentrum von Naestved. TV und Radio auf den Zimmern. Der Herlufholm-Wald und der Fluss Suså sind zu Fuß erreichbar. BonBon-Land, Golfplatz und Strand im Umkreis von 10km. Eigene Küche und Essplatz für Gäste. Wir sprechen English, Deutsch und Swedisch. Newly renovated familyrooms with own bath and shared kitchen and livingroom. Beautiful situated with view of surrounding fields. On the Farm we have dogs and cats. Bicycles available and you are welcome to use the garden, where there are swings. 2 km. to the suså river and 20 min to BonBon-Land. 1 hour to Copenhagen by car. Meals available. Rooms with TV. Internetaccess. Pets allowed by appointment*. Electricity and housecleaning incl. Villa close to the center of Naestved. TV and radio in the rooms. Herlufholm forest and Suså River are within walkingdistance. BonBon Land, golf course and beach within a 10km. Separate kitchen and dining area for guests. We speak english, german and swedish. *) 100 DKK *) Barn Birkevangen 19 • Trælløse • 4160 Herlufmagle Tlf. +45 5545 0084 • Mobil 4089 5490 www.korshojgaard.dk • e-mail: kuchp@mail.tele.dk Åbningsperiode/ Saison/ Season: 1/1 - 31/12 Hasselvej 15 • 4700 Næstved. Tlf. +45 5572 9442 • Mobil 2164 9244 e-mail: j.ras@stofanet.dk Åbningsperiode/ Saison/ Season: 1/1 - 31/12 Husdyr ikke tilladt/ Haustiere nicht erlaubt/ Pets not allowed Landbrug med besætning/ Landwirtschaft mit Tierhaltung/ Farm with livestock Kæledyr/ Haustiere/ Pets Ridehest/ Reitpferd/ Horse Ikke ryger/ Nichtraucher/ Non smoker Afstand til badestrand/ Abstand zum Badestrand/ Distance to beach m Dobb. værelse pr. nat/ Doppelzimmer pro Nacht/ Double room per night Enk. værelse pr. nat/ Einzelzimmer pro Nacht/ Single room per night APARTMENT DAY Lejlighed per dag/ Wohnung pro Tag/ Apartment per day APARTMENT WEEK Lejlighed per uge/ Wohnung pro Woche/ Apartment per week Morgenmad/ Frühstück/ Breakfast Aftensmad/ Abendessen/ Dinner Sengelinned/ Bettwäsche/ Bed linnen Strøm/ Strom/ Electricity Slutrengøring/ Endreinigung/ House cleaning Opredning/ Extra Bett/ Extra bed 1 Parkering/ Parkplatz/ Parking DKK TM Trådløs internet/ Ein WLAN-Internet/ Wireless Internet APARTMENT WEEK APARTMENT DAY 3000 600 2 2 350 1 300 50 50 100 DKK 3 400 250 50 Incl. 150/100* 68 BROCHURE 10000 10000 K. MEYHOFF & T. NIELSEN KALBYRISVEJENS B&B Villa med have med lækroge og overdækkede terrasser og grill til fri afbenyttelse. Beliggende i rolige omgivelser med gå-afstand til Herlufsholmskoven og Susåen med kanoudlejning (700 m.) og tæt på Næstveds centrum. Nær BonBon-Land og smukt beliggende golfbaner. Opholdsstue med radio og TV samt veludstyret køkken med køle/fryseskab og spiseplads. TV på alle værelser. Afstand til indkøb 1 km. Enkelt- og dobbeltværelser, alle med TV, beliggende på 1. og 2. sal. Det ene dobbeltværelse er med babyseng og mulighed for ekstra opredning. Fælles køkken med lille spiseplads og stort fælles opholds- og spiserum med TV og radio. Beliggende i den nordlige del af Næstved, tæt på Herlufsholmskoven og Susåen. 1 times kørsel fra København. Inden for 10-20 minutters kørsel har vi 2 golfbaner, dejlig badestrand, BonBon-Land, Zoopark Næstved og Gavnø Slot og blomsterpark. Villa mit Garten mit geschützten Ecken und überdachten Terrassen, Grill zur Mitbenutzung. In ruhiger Umgebung, Herlufsholm-wald und Suså mit Kanuverleih (700 m) sind zu Fuß erreichbar, auch das Zentrum von Næstved ist nicht weit entfernt. Nah beim BonBon-Land und hübsch gelegenen Golfplätzen. Wohnzimmer mit Radio und TV sowie gut ausgerüstete Küche mit Kühl-/Gefrierschrank und Essecke. Entfernung zum Einkauf 1 km. Einzel- und Doppelzimmer, alle mit TV, im 1. und 2. OG. In einem der Doppelzimmer gibt es ein Babybett und die Möglichkeit für eine weitere Aufbettung. Gemeinschaftsküche mit kleinem Essplatz und großem gemeinsamen Aufenthalts- und Esszimmer mit TV und Radio. Im nördlichen Teil von Næstved gelegen, dicht am Wald von Herlufsholm und am Fluss Suså. Eine Autostunde von Kopenhagen entfernt. Innerhalb von 10-20 Minuten erreicht man mit dem Auto zwei Golfplätze, einen schönen Badestrand, BonBon-Land, Zoopark Næstved, sowie das Schloss Gavnø und den Blumenpark. Villa with garden containing sheltered corners and roofed terraces; grill for shared use. Located in a quiet area, Herlufsholm Forest and Suså with canoe rental (700 meters) are within walking distance; also Næstved Center is not far away. Near to BonBon-Land and beautifully situated golf courses. Living room with radio and TV as well as wellequipped kitchen with refrigerator/freezer and dinette. Distance to shopping, 1 kilometer. Single and double rooms all with TV, on the first and second floor.One double room contains a cot and extra sleeping arrangements. Shared kitchen with small dining area and large shared livingroom and dining room with TV and radio. Located in northerly Naestved, near to the Forest of Herlufsholm and the River Susa. An hours’ drive from Copenhagen. Only 10 to 20 minutes with the car to two nearby golfcourses, a lovely beach, BonBon-Land, Zoopark Næstved, as well as Gavnø Castle and the Flower Park. *) Barn *) Børn Hasselvej 7 (sidevej til Enebærvej) • 4700 Næstved Tlf. +45 5572 1069 • Mobil 22 52 10 69 e-mail: kirsten.meyhoff@stofanet.dk Åbningsperiode/ Saison/ Season: 1/1 – 31/12 2 DKK Kalbyrisvej 9 • 4700 Næstved Tlf. +45 4136 8735 www.bbnaestved.dk • e-mail: anneogsteffen@hotmail.com Åbningsperiode/ Saison/ Season: 1/1 - 31/12 1 400 3 250 50 Incl. 75*/150 DKK 1 400 250 Købes 175* Incl. Incl. 69 BROCHURE BROCHURE 11500 ENGLY - BED & BREAKFAST Gadevang 23 • Vester Egesborg • 4700 Næstved Tlf. +45 5576 5004 • Mobil: 6131 1508 www.engly.info • e-mail: bb@engly.info Åbningsperiode/ Saison/ Season: 1/1 - 31/12 1000 QUISTGAARDEN Henrik Pagh • Vestervej 7, Spjellerup • 4700 Næstved Tlf. +45 5543 2030 • Mobil 6175 9265. Træffes bedst ml. 18-19 www.quistgaarden.dk • e-mail: info@quistgaarden.dk Åbningsperiode/ Saison/ Season: 1/1 - 31/12 10000 SIMPEL ORGANIC BED & BREAKFAST Lærkevej 2 - 4700 Næstved, Tlf.: +45 5577 3494 www.simpelorganic.dk - simpelorganic@gmail.com Åbningsperiode/Saison/Season: 1/1 – 31/12 Engly er en firlænget gård, beliggende i Vester Egesborg, 10 km syd for Næstved, med kort afstand til motorvej, BonBonLand, og 2 stk 18 hullers golfbaner.Vi har 6 nyrenoverede dobbeltværelser, med behagelige senge, tv, og eget bad i stuehuset. Her er fællesstue, fuldt udstyret køkken, samt dejlig stor have med legefaciliteter til børn. Derudover har vi 2 lejligheder med eget lille køkken.Vi ligger naturskønt 5 minutter fra Dybsø fjord – her er vandrestier/ markveje til fjorden og skoven. Der må ikke ryges indendørs. Hunde kan medbringes efter aftale. Stedet er velegnet til f.eks. familie sammenkomster eller små kurser. B&B og familieweekender Skal hele familien mødes eller mangler du et sted at overnatte? Kom til Quistgaarden i smukke omgivelser tæt på skov og strand, hvor vi har smukke, moderne værelser og mulighed for wellness, som sauna og dampbad eller massage. Efter en dag med forlystelser og aktiviteter kan du grille på terrassen med udsigt til havet eller tage på en af de nærliggende restauranter i Bisserup eller Karrebæksminde. Ligger tæt på BonBon-Land og golfbaner. Stort særpræget hus med højt til loftet og mange organiske former. Dejlige lyse nyrenoverede værelser og gode senge. Morgenmaden er økologisk med mange hjemmelavede lækkerier. Mulighed for at tilkøbe økologisk madpakke og aftensmad, vegetar, vegan og rawfood. Køleskab, kaffe og te. Køkken og lækre badefaciliteter. Lejlighed med eget køkken, er velegnet til mindre kurser.Vi bor ca. 900 m. fra Næstved centrum. Kablet internet kan frit benyttes, det samme gælder fastnettelefoni, for kortere samtaler. Vi har bevidst fravalgt WiFi og andre mikrobølger i huset, og anbefaler gæster at slukke mobiltelefonen og nyde nærværet. Engly ist ein vierseitiger Hof und liegt in Vester Egersborg, 10 km südlich von Næstved, nicht weit von der Autobahn, zum BonBon-Land und zu den zwei 18-Loch-Golfplätzen.Wir verfügen über 6 neu renovierte Doppelzimmer mit behaglichen Betten, TV und eigenem Bad im Stubenhaus. Hier befindet sich der Gemein-schaftsraum, eine komplett ausgestattete Küche sowie ein großer schöner Garten mit Spielmöglichkeiten für Kinder. Der Hof liegt in natürschöner Umgebung, 5 Min. vom Dybsø-Fjord – der Wanderpfad zum Fjord läuft hier entlang. Drinnen darf nicht geraucht werden. B&B und Familienwochenenden Soll de ganze Familie sich treffen oder brauchen Sie einen Platz zum Übernachten? Kommen Sie zum Quistgaarden, der dicht an Wald und Strand, sehr schön gelegen ist und wo es hübsche moderne, gut eingerichtete Zimmer, sowie die Möglichkeit für Wellness, Sauna, Dampfbad und Massage gibt. Nach einem Tag voll vergnüglicher Aktivitäten können Sie mit Blick aufs Meer auf der Terrasse grillen oder eines der umliegenden Restaurant in Bisserup oder Karrebæksminde besuchen. Dicht am Freizeitpark BonBon-Land und Golfplätzen gelegen. Große ungewöhnliches Haus mit hohen Decken und vielen organischen Formen. Schöne helle neu renovierte Zimmer und gute Betten. Das Frühstück ist organisch mit vielen hausgemachten Leckereien. Option, um organische Mittag- und Abendessen, Vegetarier,Veganer und Raw Bar kaufen. Kühlschrank, Kaffee und Tee. Küche und Bad mit guten Einrichtungen. Wohnung mit eigener Küche, eignet sich für kleinere Kurse. 900 m.Vom Zentrum von Næstved. Kabel-Internet und Festnetztelefonie (für kurzere Gespräche) kostenfrei. Wir haben bewusst keine Wireless-Installationen und empfehlen die Gäste zum Ausschalten ihr handy und genießen die Präsenz. Engly is a diverse farm wich is located in Vester Egersborg, 10 km south of Næstved, a short distance from the highway, BonBon-Land and to two 18-hole-golfcourses. We offer 6 newly renovated doubles with comfortable beds, TV and own bathroom in the parlour house. Here you find the communal room, a fully equipped kitchen, a lovely large garden where the kids can play. The farm lies in beautiful natural surroundings, 5 min. walk to Dybsø- Fjord – with the path to the fjord runnig nearby. Dogs allowed. Smoking indoors is not permitte. B&B and family weekends Whether it’s a family get-together or you just need somewhere to stay the night? Come to Quistgaarden, well placed near woods and beach, with pretty, modern and well appointed rooms, offering relaxation, sauna, steambath and massage treatments. After a day of enjoyable activities you can have a barbeque on the terrace with sea views or visit one of the nearby restaurants in Bisserup or Karrebaeksminde. Near BonBon-Land and golfcourses. Spacius and unusual house with many organic forms. Lovely newly renovated rooms and good beds. Organic breakfast with many homemade goodies. Option to buy organic lunch packs, dinner, vegetarian food, vegan- and Rawfood. Refrigerator, coffee and tea. Kitchen and comfortable bathing facilities. The apartment is suitable for smaller courses. 900 m. From the center of Næstved. The cable internet can be used freely, same as fixed telephony, for shorter calls. We have on conscious, deselected WiFi, and recommend guests to turn off the mobile phone and enjoy The Presence. Spørg på vinterpriser. Fragen über winterpreise. Ask about winter prices. Værelser med 2 rum: 1-2 pers 500 kr., 3 pers. 550 kr og 4 pers. 600 kr. Alle værelser er med bad. Alle Zimmer mit Dushe. All rooms with shower. *) børn 5-12 år halv pris **) rabat ved længere leje 5 DKK 2 450 *) 4 sovepladser 350 50 Incl. 150 APARTMENT DAY 750* 4 DKK 500-600 APARTMENT DAY 2 400 85/45 60 Incl. Incl. DKK 550 350 70* 50 170* 900** 70 68 Feriehusudlejning ferienhausvermietung / rent a holiday cottage Rekvirer gratis katalog, eller find og book dit feriehus på vores website www.visitnaestved.dk Her kan du – og hele din familie – hente inspiration til jeres næste ferie... Næstved Turistbureau A/S – Det Lokale udlejningsbureau 71 Gå tilbage i tiden Reise in die Vergangenheit Turistbureauet Historisk byvandring Mange af Næstveds bygninger emmer af historie, som du kan få et indblik i på en lille rundtur mellem byens historiske perler. Vi foreslår, at turen begynder ved Hotel Vinhuset (1), som siden 1778 har fungeret som hotel. Går du ind i hotellets kælderrestaurant, kan du – udover en dejlig menu – også nyde den helt unikke munkestenskælder med krydshvælvinger. Munkestenskælderen stammer fra middelalderen, hvor den var en del af Tyge Dues adelsgård. Danmarks ældste rækkehus Som nabo til Hotel Vinhuset ser du Sct. Peders Kirke (2), som blev opført ca. 1375-1500-tallet. Læs mere om kirken under kirker her i brochuren. Til højre for Sct. Peders Kirke ser du Boderne (3), som er kendt for at være Danmarks første rækkehusbebyggelse. I den midterste del af dette kompleks, var der i 1440’erne tre boder. Gavlbygningen, Henrik Gotschalcks Stenhus, er lidt yngre. Den østligste ejendom er Mogens Tuesens Stenboder fra omkring 1480. I sin tid var her 7 rækkehuse, som blev udlejet. Bygningerne er så Go back in time Kultsten nænsomt restaureret, at de blev belønnet med den fornemme Europa Nostra pris. I dag huser bygningerne en del af Næstved Museum. Danmarks ældste rådhus Fra Boderne kommer du til det, der engang var Skolen på Kirkepladsen (4). Næstved Museum og Næstved Turistbureau bruger i dag bygningerne. Går du tilbage til vores udgangspunkt ved Hotel Vinhuset og drejer til højre, ser du på hjørnet af Købmagergade og Kirkestræde et meget smukt og velbevaret knægtbygget Bindingsværkshus (5), som kan føres tilbage til 1606. Lorange Vinhandel befinder sig på det modsatte hjørne. Bygningen her stammer fra 1825. Ved siden af Bindingsværkshuset skal du lægge mærke til den kirkelignende bygning, som engang var rådhus (6) – og endda et af Danmarks ældste af slagsen. Bytinget holdt til i den gamle bygning, hvis kælder rummede et fængsel, som stadig er bevaret, men dog kun som et ”klenodie” fra fortiden. I dag er Danmarks ældste rådhus blevet til Sct. Peders Kirkes Sognegård. Næstveds vartegn Kultsten ved kirken Skulpturen ved Sct. Peders Kirke er en kultsten udført i bornholmsk granit af billedhuggeren Ole Christensen. Læg i øvrigt også mærke til Næstveds vartegn. Det sidder på den østre gavl af kirkens tårn og fremstår som et underligt formet kors med to lodrette grene på de to korsarme. Kig godt på det, så du – i lighed med de gamle håndværkersvende, Naverne – kan beskrive det, når du skal bevise, at du har været i Næstved. Nordens eneste bevarede købmandsgildehus Tag en afstikker fra Købmagergade til Kompagnistræde, hvor du straks får øje på Kompagnihuset (7). En af middelalderens store perler. Kompagnihuset består dels af et bindingsværkshus og dels af et imponerende stenhus. Bindingsværkshuset kan dateres til tiden omkring 1750 og stenhuset er opført i tiden 1490-1500. Stenhuset fungerede som købmændenes gildehus med lagerrum i nederste stokværk. Prins Henrik overrakte i 1993 Europa Nostra prisen til komiteen bag bygningens fornemme restaurering. Kompagnihuset er Nordens eneste bevarede E R IN G S T EDGAD 72 te gs Rin re rv To r v est de ga 14 er dd de 16 mp ade Sl ag ki ld ev ej Ko e d re g ad e b rø Skulpturer og skiftende kunstudstillinger Fortsæt ad Østergade , hvor du tæt ved kirken, kan se mindesmærket for de faldne i de to slesvigske krige 1848-50 og 1864. Til venstre ad Krumport kommer du frem til mindestøtten for Grundlovens giver Frederik VII. Drejer du til højre ved slutningen af Krumport, når du frem til den gamle Amtmandsbygning (15), som stammer fra 1886. 15 rg Sor t Teatergade Kr um po rt 8 7 Rådhus 9-13 Ri EV OR DI NG BO RG VE J FA R I DR de ga te DE nis er Øs GA ag ag e bm Ældste bindingsværksfigurer i Danmark Går du til venstre fra Hotel Kirstine op ad Riddergade, befinder du dig i den mest fotograferede gade i byen. Måske skyldes det, at Riddergade på højre side er fyldt med bygningsklenodier fra forskellige tidsaldre. Husfacaden på Riddergade 7 (9) er fra 1803, og bygningen er stedet, hvor Næstveds første avis Statio n i 1848 så dagens lys. Mest betagende er nok Apostelhuset (10). Her finder du 13 store udskårne knægte fra omkring 1510-20. De er prydet med de ældste bindingsværksfigurer i Danmark. Figurerne forestiller Jesus og de 12 apostle. Bygning nr. 3 er Ridderhuset (11), som stammer fra Chr. IV’s tid. Herefter kommer du til Det Røde Pakhus (12), hvor der i dag er en hyggelig restaurant. Posthus Både Det Røde Pakhus og naboen (13), den meget enkle bygning som i dag er domicil for en bank, stammer fra midten af det forrige århundrede. Sct. Mortens Kirke (14), finder du for enden af Riddergade. Dele af kirken stammer fra 1220’erne. Tårnet blev bygget til i 1400-tallet. Dåbskapel og våbenhus blev bygget til i 1850’erne. Læs mere om Sct. Mortens Kirke under kirker på side 43. 17 ad 4 Sct. Mortens Kirke rg Kø de 18 te 2 ræ Jern ban ega de d a Te Sct. Peders Kirke de r re Sc t te n . M o r sga de l to she 24 5 6 1 3 e- e rk d K is t ræ e t ræ ad A xe 19 e IN N AV E Ind J sg VE e rv rg a hu GS ad l to Ny 23 d ga Ram Vin MA eg 22 Hju e 20 nn ia dh e RI rø Dan Kin s te d ga Grønnegade Kaserne G dg ad e FA 21 købmandsgildehus fra middelalderen.Tilbage igen i Købmagergade når du frem til Hotel Kirstine (8), som stammer fra 1745. I årene 1809 til 1876 boede Næstveds borgmestre her, hvorfor hotellet tidligere hed ”Den Gamle Borgmestergaard”. Gå indenfor. Nyd den historiske atmosfære og evt. også smagen af veltillavet mad og drikke. M AG E Jvenstre – på hjørnet af Krumport og Teatergade - har du Næstveds Rådhus S VTil (16) fra 1940. Borgmesteren og den øverste kommunale administration holder til her, hvor der også afvikles byrådsmøder. Lige overfor rådhuset ses den store bastante betonfigur Trolden (17), som er udført af billedhuggeren Arne Bang. Myten om Trolden er omtalt på side 48. Bag Trolden troner MunkebakP R ken med sit udsigtstårn, bronzemunke og masser af dejlig frisk parkstemning. Æ Læs mere om Munkebakken på side 48. S TØ VE Fra Teatergade går turen videre til Jernbanegade, hvor du drejer til venstre i krydset. J Lige efter dette ser du Odd Fellow-bygningen (18), som har facade ud til både Jernbanegade og Sct. Mortens Gade. Fortsætter du ad denne gade og krydser Ramsherred på din vej, når du frem til Grønnegades Kaserne (19), hvis ældste bygning ”Det Gamle Ridehus” ligger ud mod Grønnegade. Det blev opført i 1799. Du er velkommen til at gå ind på området, som også indeholder en P-plads. Læs mere om det spændende kaserneområde på www.visitnaestved.dk og her i brochuren. 73 Violinpigen Fortsæt ad Grønnegade. Læg mærke til hjørneejendommen, Staalgaarden (20), som er opført i 1935 i en helt ny byggestil i Næstved. Ved springvandet er du fremme ved Indre Ringstedgade. Lige foran dig har du Sjællandske Mediers (tidligere Næstved Tidende) bygning fra 1898 (21). Lad blikket vandre op til den glaserede keramikudsmykning fra Kähler. I Indre Ringstedgade finder du Helligåndshuset (22), i dag Næstved Museum, som er omtalt på side 34. Bemærk også Ringstedgade 6. Over porten er der opsat en mindetavle for billedskærerfamilien Schrøder, hvis værksted lå på denne grund. Ved Kindhestegade drejer du til venstre mod Hjultorv. Bag Danmarks mindste rytterstatue ser du Bindesbøls smukke rådhus (23) opført i 1855-56. Bygningen fungerede som rådhus til 1940. I dag er her arresthus. Fra Hjultorv går du ind på Axeltorv (24), hvor du på din højre side har det smukt restaurerede Løve Apotek. Se omtalen af det på side 48. På Axeltorv, ser du en vandskulptur ”Slattenpatten og hendes døtre” udført af billedhuggeren Bjørn Nørgaard. Læs mere om Slattenpatten på s. 31 og 51. Nu skal du beslutte dig for, om du vil fortsætte ad Torvestræde – Næstveds første gågade – eller du vil vende tilbage til turens udgangspunkt gennem Kirkestræde til Hotel Vinhuset. Under alle omstændigheder ønsker vi dig en god tur. I tilfælde af dårligt vejr er Næstved Museum bestemt et besøg værd. Se åbningstider og særudstillinger på www. naestved-museum.dk Yderligere information Hvis du ønsker vores byvandringstekst på tysk eller engelsk, kan du hente den på vores hjemmeside www.visitnaestved.dk Du er naturligvis altid velkommen på Turistbureauet, hvis du har spørgsmål til turen. Mehr info Die deutsche Beschreibung unseres Stadtrundgangs gibt es unter www.visitnaestved.de Eventuelle Fragen beantworten Ihnen die Mitarbeiter im Touristbureau. For more information If you would like our city tour in English, you can download it at www.visitnaestved.com You are also welcome at the Tourist Agency if you have any questions about the city tour. 74 0 Nyttige informationer Nützliche Infos Useful information Svømmehaller/Schwimmhalle/Swimmingbath: Fladså Svømmehal Mogenstrup Parkvej 10, Mogenstrup, Næstved. Tlf. 55 76 14 10. www.fladsaahallen.dk Herlufsholm Svømmehal, Herlufsholm Allé 233, Næstved. Tlf. 55 72 12 89. hg-ic.dk Værd at vide om Næstved/ Fakten zu Næstved/ Facts about Næstved: Fødselsdag: Købstad siden 15. juni 1135. Indbyggertal: Hele kommunen ca. 80.000 indbyggere, byen ca. 42.000 indbyggere. Areal: Næstved Kommune er Sjællands største kommune målt på areal (680,90 km2). Næstved Svømmehal, Nygårdsvej 100, Næstved. Tlf. 55 88 39 00. www.4700swim.dk Gründung: Stadtrechte seit 15. Juni 1135. Einwohnerzahl: Ganze Gemeinde herum. 80.000 Einwohner, die Stadt herum. 42.000 Einwohner. Areal: Flächenmäßig größte Gemeinde der Insel Seeland (680,90 km2). Kræmmermarked/Flohmarkt/Fleemarket: Se mere om kræmmermarkeder og genbrugsbutikker på/Sehen Sie mehr über Flohmärkte und Läden von Wohltätigkeitsorganisationen auf/See more about Fleemarkets and charity shops on visitnaestved.dk Birthday: Market town since June 15, 1135. Population: Entire municipality around 80,000 inhabitants, the city around 42,000 inhabitants. Area: Næstved municipality is the largest on Zealand in terms of acreage. (680,90 km2). P P-pladser i Næstved med mere end 15 pladser Axelhusparkeringen 46 pladser Bredstræderne71pladser Dania 162 pladser Farimagsvej ved Åsen 38 pladser Fønix 44 pladser Grønnegades Kaserne 81 pladser Grønvej 265 pladser Jernbanegade 38 pladser Kattebjerg 18 pladser Kindhestegade 154 pladser Kvægtorvet 349 pladser LH Supermarked 137 pladser Banegårdspladsen 270 pladser Ramsherred 18 pladser Rådmandshaven 509 pladser Slagkildevej 64 pladser Sortebrødre/Ostenfeldtsparkeringen 165 pladser Teatergade 60 pladser Østergade 23 pladser Undgå P-bøder. Køb en P-skive Når du parkerer i Næstved, skal du huske at stille P-skiven, idet det er påkrævet de fleste steder. Mangler du en P-skive, kan du købe den hos Næstved Turistbureau, Sct. Peders Kirkeplads 14, 4700 Næstved. Parkscheiben Auf fast allen Parkplätzen in Næstved benötigen Sie eine Parkscheibe. Sie können eine Parkscheibe im Touristbüro, Sct. Peders Kirkeplads 14, 4700 Næstved kaufen. Don’t get a parking ticket When you park in Næstved, remember to set the time on your parking disc (required in most areas). If you don’t have a parking disc, you can buy one at the Tourist Office at Sct. Peders Kirkeplads 14, 4700 Næstved. Touristeninformation Jens Erik Rasmussen Turistchef Carsten Gieseler NÆSTVED TURISTBUREAU A/S Tourist Information Laina Pedersen Vibeke Tejlmand Susanne Juul KARREBÆKSMINDE TURISTINFORMATION Sct. Peders Kirkeplads 14, 4700 Næstved Tlf.: + 45 5572 1122 info@visitnaestved.com www.visitnaestved.dk Alleen 33, 4736 Karrebæksminde Tlf.: +45 5544 2150 visitkarrebaeksminde@stofanet.dk www.visitkarrebaeksminde.com ÅBEN/ÖFFNUNGSZEITEN/OPEN Se www.visitnaestved.dk ÅBEN/ÖFFNUNGSZEITEN/OPEN Se www.visitnaestved.dk Mehr unter www.visitnaestved.de Mehr unter www.visitnaestved.de See www.visitnaestved.com See www.visitnaestved.com For yderligere informationer om aktiviteter og begivenheder, se www.visitnaestved.dk Mehr über Events und Attraktionen unter www.visitnaestved.de For more information about activities and events, see www.visitnaestved.com Besøg os på Facebook Malene Schrøder Event- og Udviklingschef Alarmcentralen/Alarmzentrale/ Emergency Service Tlf. 112 Apotekervagt/Apotheken/ Pharmacies Løve Apotek Tlf. 55 72 00 02 Svane Apotek Tlf. 55 72 00 63 DSB/Bahnhof/Railway Station Tlf. 70 13 14 15 Falck/Rettungsdienst/Salvage Corps Tlf. 70 10 20 30 Lægevagten/Notarzt/ Emergency Medical Service Tlf. 70 15 07 00 Politi/Polizei/Police Parkvej 50. Tlf. 55 31 14 48 Movia/Busbahnhof/ Bus and Coach Station Tlf. 36 13 14 15 Akut-telefon/skadestue Notruf/Unfallstation Emergency services/emergency room Ringstedgade 61. Tlf. 70 15 07 08 Tandpinevagt/Notzahnarzt/Emergency dental care Tlf. 29 60 01 11 Taxa/Taxistand/Taxistand Tlf. 55 77 72 72 s n e d r ve e t s e v sjo . . . g a d e feri Ferie - ferie - ferie... Sommerferien bliver for alvor sjov for hele familien, når I bruger en dag i BonBon-Land. Hyggelig og afslappet atmosfære i en grøn park fuld af glæde og kildren i maven… •Friadgangtilforlystelserne,nårentréenerbetalt. •PellePiratsprøjt(storvandborg–åbenijulisamt udvalgte dage i juni og august). •BonBio-supersej4DBiomedfriadgang. •Nordenslængsteraftingbane-Bæverrafting. •FantasyWorld-indendørslegelandpå10.000m2. •Mangehyggeligespisesteder. Læs meget mere om BonBon-Land på hjemmesiden! www.bonbonland.dk BonBon-LandA/S•Gartnervej2•4684Holmegaard
© Copyright 2025