Frederikskirken Hilsen fra Den danske Kirke i Paris Vinter 2013/2014 • november-februar • www.frederikskirkenparis.dk adresser Avenue de Friedland M † Ave nu e de Frederikskirken Den danske Kirke i Paris 17, rue Lord Byron 75008 Paris sC ham ps- Ely M s ée s åbningstider Præstepar (vikarierende) Hanne og Kjeld Jørgensen Tlf 01 42 56 12 84 E-mail dankirke@free.fr Træffes bedst om formiddagen. Ved personligt fremmøde kontakt venligst præsten inden. Mandag er fridag. Ungdomsrådgiver Elisabeth Møller Thomsen Tlf 09 51 13 82 31 E-mail ungkontor@free.fr Kontortid Tirsdag 10-15 Torsdag 9-12 og 16-18 Fredag 10-15 Træffes iøvrigt efter aftale. Mandag er fridag. Økonomimedarbejder Annegitte Jacobsen Tlf 01 42 89 66 46 E-mail kirkeadm@free.fr Kontortid Tirsdag, torsdag og fredag: kl. 10-15.30 2 Kirkeassistent Kirstine Rubin Organist Elena Koukhar E-mail koukhar7@yahoo.dk Kirkerådet Formand Søren Eskildsen Tlf +33 ( 0) 1 42 25 90 03 E-mail soren.eskildsen@ orange.fr Mandag lukket Tirsdag 10-22 Onsdag 15-22 Torsdag 10-22 Fredag 10-16 Lørdag 10-14 Søndag 10-14 Kirken er lukket mellem jul og nytår Næstformand Lisbeth Alkjærsig Tlf 01 45 90 35 60 E-mail lisbeth.broste@ orange.fr Øvrige medlemmer Ulla Smidt Ib Chr. Pedersen Birgit Piccirillo, Marianne Papiau Christian Geertsen Christian Mourlaque Klaus Ebbe Suppleanter Frederik Paulsen Christine Certain-Delus Frederikskirken er tilknyttet Danske Sømands- og Udlandskirker, DSUK • www.dsuk.dk præsten skriver Julen har bragt ... så mange ting Julen har bragt … så mange ting. Den har bragt os travlhed, voldsom trængsel og alarm, stress, dårlige maver, vintunge hoveder, overtræk på bankkontoen, en masse mere eller mindre overflødige gaver – og en masse spekulationer. Sådan vil nogle – måske lidt irriterede og trætte – sige det. Andre vil sige: julen har bragt os stemning og glæde, fest og lys, samvær med mennesker, vi holder af, venner og familie, hyggelige stunder ved juletræet, tid til at være sammen og være noget for hinanden, julelege, mandelgaver, traditioner. Atter andre vil sige: Julen har bragt os oplevelse af, hvor ensomme vi er, hvor mørk vores tilværelse er, hvor glædesløst vort liv er, hvor udsigtsløst alting tager sig ud for os. Julen har bragt os smerte og aktualiseret vor sorg og forladthed. › Af Kjeld Jørgensen, vikarierende præst FOTO PRIVAT Jo, julen har bragt så mange ting, som gør, at vi forholder os til julen på meget forskellig måde. Men julen har også til enhver af os – uanset hvordan vi forholder os til den – bragt velsignet bud. Julens indhold er, at Guds kærlighed kom til jord, da Jesus blev født. Derfor er julens budskab til enhver af os, at vi hver især – hvem vi så er, hvad vi så end har gjort, hvor forfejlet og forkrøblet vi så end kan synes, at vi selv og vores tilværelse er – dog er under Guds nåde og kærlighed. Velsignet bud, kalder Ingemann det i sin kendte julesalme, ja, for det betyder, at der midt i mørket om os og inden i os, midt i den kulde og håbløshed, som vi kan opleve, er tændt et lys, som ikke vil slukkes. For Gud vil vide af os og aldrig lade os i stikken. Glædelig jul. 3 kolofon Hilsen fra Frederikskirken udgives af kirkerådet Den Danske Kirke i Paris 17, rue Lord Byron 75008 Paris Ansvarshavende redaktør Kjeld Jørgensen Tlf 01 42 56 12 84 E-mail dankirke@free.fr Design & layout Bo Nygaard Larsen E-mail bo@bonygardlarsen.dk Tryk Glumsø Bogtrykkeri Oplag 1.000 eksemplarer Næste nummer Udkommer den 1. marts 2014 Forsidefoto Frederikskirkens alter Foto Gabriela Anna Cieploch 4 undervisning i frederikskirken Lørdagsskole Lørdagsskolen er godt i gang, og undervisningen fortsætter på disse lørdage: 16. november, 7. december, 11. og 25. januar, 8. februar, 8. og 22. marts, 5. april, 17. maj og 13. juni. Kontakt Jens Dalgas E-mail jensvindingdalgas@ gmail.com Tlf 06 67 01 21 93 forberedelse til julebasaren. Kontakt Elisabeth Møller Thomsen E-mail ungkontor@free.fr Tlf 09 51 13 82 31 Onsdagsskole Onsdage kl. 14-17 for børn i 6-13 års alderen. Skolen følger de franske skoleferier, så der undervises ikke 5. december og den 1. januar. Der er desuden lukket den 27. november på grund af Vuggestue Torsdag kl. 9-17 for børn fra 1 til 3 år Kontakt Maja Kokott, leder E-mail majakokott@hotmail. com. Børnehave Onsdag kl. 9-18 for børn fra 3 til 6 år. Kontakt Maja Kokott, leder E-mail majakokott@hotmail. com Julebasar i Frederikskirken Fredag den 29. november - søndag den 1. december Fredag kl. 12-21.30 Lørdag kl. 12-21.30 Restauranten er åben til kl. 20.00 Auktion kl. 20.00 Søndag kl. 11-16 Danske julespecialiteter Stearinlys, julepynt, slik og chokolade, konserves, bøger m.m. Håndarbejde, brugskunst, blomster og adventskranse, tombola og auktion. Dansk smørrebrød, lagkage, øl og snaps. 5 Hilsen fra Cabris til Paris H anne og Kjeld Jørgensen tilbragte nogle dage i vores hus her i Cabris, der er en lille by tæt ved Grasse. Jeg blev lidt forbavset, da Kjeld efter et par glas god vin fra Côte de Provence insiterede på, at jeg skulle se Frederikskirkens blad; der er jo langt fra Provence til kirken i Paris. Men forklaringen var, at Kjeld mente, at det kunne være af interesse for læserne af Frederikskirkens blad med et indlæg fra denne del af det franske samfund. Efter yderligere et glas vin accepterede jeg at skrive lidt om stedet, hverdagen samt mine malerier. Med udsigt over Middelhavet Cabris ligger i Provence, nærmere bestemt Alpes-Maritimes, seks kilometer fra Grasse, 6 og vi (min mand Finn og undertegnede, som begge efterhånden er gået på pension) bor 420 meter oppe på en skråning, der vender mod sydøst. I århundreder har man levet af at dyrke oliven på de terrasser, der over tiden med stort møje og besvær er opført. Får og geder har græsset i træernes skygge. Olivendyrkning kan i dag ikke brødføde befolkningen, så franskmændene kører hver morgen i alle retninger for at komme på et ordentligt arbejde. Vi ser ud over havet med Cannes ret forude (og Corsika, når vejret er klart nok), Esterelle-massivet sydøst for Cannes og mod sydvest Mougins (hvor man p.t. kan byde ind på Picassos bolig gennem hans sidste 12 år. Købesum 165 millioner Euro. Cabris er en »village perché«- som så mange andre provencalske landsbyer. Det vil hilsen fra Cabris Dansk kunstner i Cabris. Lone Sjølund bor i den sydfranske by Cabris med udsigt over Middelhavet. Her finder hun inspiration til sine malerier, nyder livet og går på evig opdagelse i den franske kultur. Tekst Lone Sjølund sige, at den ligger højt, så eventuelle uventede fjender ikke lige kom forbi. Udsigten fra pladsen ved kirken og ruinerne af den gamle borg er impeccable. Cabris var i øvrigt fra begyndelsen af 1300-tallet i et par hundrede år en mennesketom by på grund af pesten. For at kickstarte byen igen blev der indforskrevet et antal italienske familier. Disse få familier har gjort det godt. Byen har nu ca. 1400 indbyggere, gode restauranter, et hyggeligt torv med caféer, en tennisklub med fire baner og iøvrigt masser af ambiance – og adskillige ejendomsmæglere… Cabris er også en meget litterær og kunstnerisk by – eller måske snarere var. Her færdedes blandt andre Antoine de SaintExupéry (hans mor boede her i 25 år og var vist medlem af kommunalbestyrelsen), Camus, André Gide, Sartre, Simone de Beauvoir, Pagnol, Jean Marais, Jean Cocteau – og danske Thorkild Hansen har alle huseret i byen. (De nutidige eventuelle berømtheder holder nok en lav profil). Livet her fra maj til oktober Vi bor her fra maj til oktober. De kolde måneder tilbringer vi i Danmark – til manges store undren. Vi synes, at klimaet - i hvert fald heroppe - om vinteren er for ustabilt, selvom her oftest er meget smukt med masser af sol og klar luft. Huset er ikke isoleret, ingen dobbelte vinduer, træk under dørene og smukke, men kolde klinkegulve over det hele. Vi tager dog alligevel med stor fornøjelse herned i slutningen af november for at plukke vores oliven. Vi tænder dagligt vores store pejs, der giver varme og hygge. Det er en skøn beskæftigelse at få de mørkeblå 7 hilsen fra Cabris oliven ned i nettene, der bliver lagt ud overalt under træerne. Olivenmøllen ligger meget tæt på, og områdets olie er af høj kvalitet, så vi er faktisk også blevet olivenbønder - dog endnu uden EU-tilskud. Vores hus hedder La Figuière, og det lever i disse uger helt op til navnet. Vi har bunkevis af figner. Vi har haft huset i otte år, og vi læser flittigt i Nice Matin for at se, hvad der foregår også kulturelt i vores område. Da vi begge kan være lidt vedholdende (nogle ville måske kalde det stædige), er vi nået frem til, at familieharmonien bedst bevares ved, at vi skiftes til at bestemme nogle heldagsudflugter. Man har eneret en hel dag til ned i detaljen at bestemme, hvad der skal ske på dagens udflugt. På den måde får vi nogle underholdende og anderledes oplevelser. Vi kan for eksempel anbefale Chateau la Coste knapt 15 kilometer nord for Aix. Her findes mellem vinmarkerne på 120 hektar kunst og arkitektur af højeste kvalitet (Frank Gehry, Jean Nouvel, Louise Bourgois, Tadao Ando og mange mange flere). Det tager halvanden til to timer at se det hele, før man træt efter alle de kunstneriske anstrengelser kan slutte af med en delikat frokost i den centrale bygning skabt af Ando. Bygningen med restauranten ligger nærmest og svæver på vand. Her kan man spise et fantastisk måltid – smukt tilberedt og ikke specielt dyrt – og med vin fra chateauet. I parentes bemærket skiftes vi også så vidt muligt til at bestemme i køkkenet. Lige fra indholdet i gryden til mængden af krydderier etc. – Det gør livet lidt mere afvekslende, og alle får lov til at bestemme. Vores hus ligger på en naturgrund, så her er kun planter, der kan klare sig uden kunstig 8 vanding: nerier stort set alle vegne, lavendler, iris og agapanthus. Cela suffit. Kun græsset skal slås af hensyn til brandfaren, som jo altid er til stede i disse områder. Nogle lejer faktisk æsler til at holde græsset nede på de stejle skrænter, det giver de lokale lidt ekstra indtægter. Livet i hængekøjen En del af tiden – når vi ikke har gæster (og dem har vi mange af – og megen glæde af) – ligger vi i en af vore mange hængekøjer og fordriver tiden med at læse og med jævne mellemrum kigge ud over kanten af køjen for at checke, om Middelhavet og bjergene er der endnu. Det sker dog også, at øjnene falder i for en kort stund til lyden af cikaderne. Franskmændene griber enhver lejlighed til at invitere til fest i de små landsbyer. Vi bor lige mellem Cabris og Spéracèdes. I Spéracèdes deltager vi med stor fornøjelse i de fester, der arrangeres med fællesspisning på langborde under platantræerne. Man medbringer selv tallerkener, bestik og glas, og så får man ellers apéritif(fer), 4 retter mad samt vin stort set ad libitum, - alt sammen for beskedne 20 euro. Man bliver anbragt tilfældigt, så det er altid spændende, hvem bordfællerne bliver. Om det er møllerfruen med den altid dybe og meget synlige kavalergang, det pensionerede postbud eller overlægen fra hospitalet i Nice – det er normalt lige underholdende. Og som aftenen går, bliver man sør’me også bedre og bedre til fransk. Mine billeder Jeg har interesseret mig for kunst, siden jeg var helt ung. Jeg har modtaget undervisning af mange forskellige kunstnere (se eventuelt hilsen fra Cabris To eksempler på Lone Sjølunds kunst. Øverst Kande med anemoner II 2013, akryl 89x115 cm. Til højre Ravello IV 2013, akryl 80x80 cm. min hjemmeside www.lonesjoelund.dk). Først de sidste tre-fire år er jeg begyndt at sælge og udstille mine billeder. Min første udstilling var i Cabris i den oprindelige kirke, der stammer fra pestens tid. Kirkerummet, som kommunen mod en beskeden betaling stiller til rådighed for lokale kunstnere, er enkelt og stort set uden udsmykning. Jeg synes, det er svært at beskrive egne billeder. Den enkleste måde at give et indtryk af, hvordan jeg maler, er at se mine billeder i virkeligheden. Det lader sig dog ikke gøre her i kirkebladet, så jeg har valgt at vise Jer et par eksempler her i artiklen, og resten kan man som nævnt ovenfor se på min hjemmeside. Jeg maler altid med udgangspunkt i noget set – ofte det meget nære - som jeg så omformer. Jeg forsøger at få noget af lyset ind i mine billeder. Jeg maler her i Cabris – og hjemme i Danmark. Begge steder har jeg masser af lys i rummene, hvor jeg maler – dog er udsigten her mere spektakulær. Albert Camus, et af fransk litteraturs store navne, var en af de forfattere, der havde sin gang i Cabris, 9 det sker også i kirken De ni Læsninger Efter engelsk forbillede afholder Frederikskirken søndag den 15. december kl. 11.00 De ni Læsninger. Læsningerne begynder med skabelsen og over syndefaldet til profetier om Jesus og slutter med juleevangeliernes beretning om Jesu fødsel. Vel mødt til en anderledes gudstjeneste, hvor vi stemmer sindet mod jul. Efter gudstjenesten er der kirkefrokost. Husk tilmelding til email ungkontor@free.fr. Vi synger julen ind Juleudsmykningen her i Paris har det med i god tid at fortælle, at julen er på vej. Men i kirken begynder nedtællingen til højtiden første søndag i advent, og når julen synges ind torsdag den 19. december kl. 20.00, er det et tegn på, at julen er lige om hjørnet. 10 Tæt på det franske køkken Tirsdag den 11. februar kl. 20.00 i Frederikskirken Denne aften inviterer vi inden for i det storslåede franske køkken og Michelinstjerner. Vi får besøg af Marie Louise Albers og Kristian Lytken, der vil fortælle om den franske madkultur. Professionel flytning Svensk tandlæge i Paris Dr Golsara Mehryar Bryde samarbejder med erfarne partnere fra hele verdenen og tilbyder: • Transithotel • Fastepriserpå”dør-til-dør” leveringiEuropa • FIDI/FAIMcertificeret internationaltflyttefirma • Globalservice Taler svensk, engelsk og fransk 14, rue Christophe Colomb, 75008 Paris Tlf 01 47 20 73 25 / 06 62 88 49 06 • Emballering/pakningtileksport • Ekspertrådgivningvedrørende allefaseriflytningen Uddannet på Karolinska Instituttet i Stockholm Børne- og voksentandlæge Bryde & Sønner +45 44 53 20 00 www.bryde-as.dk bryde@bryde-as.dk INTERNATIONAL DANSK BØRNETANDLÆGE DR. JONA ANDERSEN 15, rue Freycinet 75116 Paris dr.andersen@pedodontie.com www.pedodontie.com Tlf. 01 47 23 01 00 Skal du hjem til Danmark? Dansk konsulent i området uge 11 og uge 40 for besigtigelse. Ring og book tid. Udlandsflytning er en tillidssag TIRSDAGSAFTENER Kom og mød andre unge danskere til vores hyggelige Tirsdagsaftener hver uge klokken 20 i Frederikskirken. Der er forskellige foredrag og aktiviteter på programmet samt altid kaffe og kage til 2 euro. I 50 år har vi sat en ære i at passe på vores kunders ejendele og tilbyde gnidningsfrie, effektive flytninger. Har du brug for flytning til/fra udlandet, kan vi hjælpe dig. Vi har stor erfaring med: • Rådgivning og planlægning • Nedpakning og emballering • Mærkning og inventarlister +45 44 50 70 00 • Sikker transport • Udpakning og placering • Opbevaring på lagerhotel • www.bjflyt.dk 11 artikel Fra Sorø til Sceaux - en verden til forskel Mathias Stilling har fulgt sin mangeårige drøm om at tage til Paris. For ham betyder det mindre, at de fleste af hans kolleger er piger. I stedet fokuserer han på at nyde byernes by. Tekst Mathias Stilling N år gymnasietiden er ovre, og alle jævnaldrende søger ud i nye jobs, rejser eller en ny uddannelse, mærker man virkelig, at en ny tid med selvstændighed i fokus er ved at begynde. Jeg selv valgte at blive au pair i Paris for at have et år med nye muligheder, oplevelser og omgangskreds, der gerne skulle være en tid, der bliver fastcementeret i mit sind resten af livet. For at beskrive mig selv kort kommer jeg fra Sorø på Sjælland, hvor jeg har boet næsten hele mit liv. Desuden blev jeg student fra Sorø Akademi i år. Når en ung mand som jeg har haft disse vante rammer i en lille by, er det en meget stor omvæltning at komme til kæmpestore Paris. 12 En udfordring, jeg er meget glad for at have fået, og jeg er sikker på, det bliver en oplevelse for livet. Paris har været et ønskested for mig at bo, siden jeg var en lille knægt - kærligheden til det franske startede allerede for godt og vel 10 år siden. Siden da har jeg modtaget franskundervisning i folkeskolen og på højniveau i gymnasiet, så det er oplagt med et år hernede - både for at træne sproget, men samtidig også for at komme ud i verden og opleve en ny kultur. Mange opgaver som au pair At være au pair er en let måde at komme tæt på den franske hverdag. Dog er min værtsmor dansk, men der bliver primært snakket fransk i huset. Opgaverne er de samme som for mange artikel Mathias Stilling ved Seine med Eiffeltårnet i baggrunden. andre au-pairs: hente og bringe til skole, lave mad, mindre oprydningsopgaver og ellers bare være tilstede. Mange ser dét at være au pair som et kvindejob, men det har ikke afholdt mig fra at tage chancen. Til at starte med ønskede jeg faktisk at studere hernede, men da studierne kan være dyre, samtidig med at leje af lejlighed også koster en del, ville økonomien ikke just give grønt lys. Derfor henviste min studievejleder mig til Frederikskirken, der satte mig i kontakt med min nuværende familie som au pair. Disse opgaver fylder ikke et helt døgn ud, så der er masser af tid til at udforske Paris og mulighederne hér. Deltager i tirsdagsaftenenerne Min familie giver mig megen frihed, så jeg har mulighed for både at deltage i tirsdagsaftenerne og mange andre arrangementer. Jeg er i skrivende stund ved at finde en fodboldklub, og en del af tiden bruges også på at spille musik, hvor jeg har tanker om snarest at komme ud at spille mit eget materiale rundt omkring i byen - en mulighed, der var knap så stor hjemme i lille Sorø, hvor det blev til et par enkelte koncerter i lokalområdet i ny og næ. Selvfølgelig kan man pludselig risikere at spejle sig i den mørke bagside af medaljen: når hjemveen viser sig, eller hvis noget i huset ikke foregår efter bogen, kan det muligvis føles som en stejl tur op ad bakke. Det kan til tider også være udmattende med det franske sprog, da man i starten skal være oppe på dupperne for at forstå, hvad der bliver snakket om ved middagsbordet eller mellem franske venner. Dog virker det umiddelbart ikke som et større problem, - så længe dagene er fyldt til randen med aktiviteter, selskab og oplevelser, skal det hele nok gå. At bytte Paris ud med Sorø har indtil videre været den største ændring i mit liv. En ny kultur, en ny omgangskreds, et nyt liv påbegyndes her - og man kan virkelig sige, at der er en verden til forskel. Men om ikke andet er det et år og en mulighed, jeg ikke ville være foruden. Kom an. Paris. 13 kalender november-december november Søndag d. 3. kl. 11.00 Gudstjeneste. Alle Helgens dag Tirsdag d. 5. kl. 20.00 Tirsdagsaften: Filmaften Torsdag d. 7. kl. 20.00 Koraften Søndag d. 10. kl. 11.00 Gudstjeneste. 24. søndag efter Trinitatis Tirsdag d. 12. kl. 20.00 Tirsdagsaften Torsdag d. 14. kl. 20.00 Koraften Søndag d. 17. kl. 11.00 Gudstjeneste. 25. søndag efter Trinitatis Tirsdag d. 19. kl. 20.00 Tirsdagsaften. Æbleskrælning Torsdag d. 21. kl. 20.00 Koraften Søndag d. 24. kl. 11.00 Gudstjeneste. Sidste søndag i kirkeåret. Kirkefrokost. Husk tilmelding. Kirken gøres efter gudstjenesten klar til julebasar Mandag d. 25. – torsdag d. 28. er der julebasarforberedelser Fredag d. 29. kl. 12.00 Julebasaren åbner Lørdag d. 30. Julebasar december Søndag d. 1. Mandag d. 2. Tirsdag d. 3. Torsdag d. 5. kl. 20.00 Søndag d. 8. kl. 11.00 Tirsdag d. 10. kl. 20.00 Torsdag d. 12. kl. 20.00 Søndag d. 15. kl. 11.00 Tirsdag d. 17. kl. 20.00 Torsdag d. 19. kl. 20.00 Søndag d. 22. Tirsdag d. 24. kl. 15.00 Tirsdag d. 24. kl. 17.00 Tirsdag d. 24. kl. 19.00 Onsdag d. 25. kl. 11.00 14 Julebasar Kirken er lukket på grund af rengøring efter basaren Kirken er lukket på grund af rengøring efter basaren Koraften Gudstjeneste. 2. søndag i advent Tirsdagsaften. Julefilm Koraften Gudstjeneste. De ni Læsninger Efter gudstjenesten er der kirkefrokost. Husk tilmelding Tirsdagsaften. Juleklip og julehygge Vi synger julen ind Ingen gudstjeneste Gudstjeneste. Juleaften Gudstjeneste. Juleaften Julemiddag (se bladets bagside) Gudstjeneste. Juledag kalender januar-februar januar Søndag d. 5. kl. 11.00 Tirsdag d. 7. kl. 20.00 Torsdag d. 9. kl. 20.00 Søndag d. 12. kl. 11.00 Tirsdag d. 14. kl. 20.00 Torsdag d. 16. kl. 20.00 Søndag d. 19. kl. 11.00 Tirsdag d. 21. kl. 20.00 Torsdag d. 23. kl. 20.00 Søndag d. 26. kl. 11.00 Tirsdag d. 28. kl. 20.00 Torsdag d. 30. kl. 20.00 Gudstjeneste. Helligtrekongers søndag Tirsdagsaften Koraften Gudstjeneste. 1. søndag efter Helligtrekonger Tirsdagsaften Koraften Gudstjeneste. 2. søndag efter Helligtrekonger Tirsdagsaften Koraften Gudstjeneste. 3. søndag efter Helligtrekonger Tirsdagsaften. Foredrag om fransk litteratur ved Eva Tandrup Kock Koraften februar Lørdag d. 1. kl. 10.00 Søndag d. 2. kl. 11.00 Tirsdag d. 4. kl. 20.00 Torsdag d. 6. kl. 20.00 Søndag d. 9. kl. 11.00 Tirsdag d. 11. kl. 20.00 Torsdag d. 13. kl. 20.00 Søndag d. 16. kl. 11.00 Tirsdag d. 18. kl. 20.00 Torsdag d. 20. kl. 20.00 Søndag d. 23. kl. 11.00 Tirsdag d. 25. kl. 20.00 Torsdag d. 27. kl. 20.00 Studievejledningsdag Gudstjeneste. 4. søndag efter Helligtrekonger Tirsdagsaften Koraften Gudstjeneste. Sidste søndag efter Helligtrekonger Tirsdagsaften: Det franske køkken . Om Michelin-stjerner og fransk madlavning ved Marie Louise Albers og Kristian Lytken Koraften Gudstjeneste. Septuagesima søndag Tirsdagsaften Koraften Gudstjeneste. Sexagesima søndag Tirsdagsaften Koraften 15 Ib Chris)an PEDERSEN Advokat -‐ Avocat Tel. : + 33 1 53 85 81 81 Mob: + 33 6 67 44 98 61 icp@advokat-‐dk.fr ICP ADVOKATER cid:120049CE-FC09-4B75-BCC0C01176713994 Cabinet d'Avocats 63 Rue de Varenne 75007 Paris www.franskadvokat.fr Ib Pedersen er Advokat siden 1995 (advokatfuldmægtig fra 1992) og har praktiseret i Paris som Avocat à la Cour d’Appel de Paris fra 1998. Hovedarbejdsområderne indenfor rådgivning er: Selskabs- og erhvervsret, arbejdsret, inkasso, agent- og forhandlerret, erstatning efter uheld med personskade, skatteret, fast ejendom, og familie- og arveret; bl.a. testamenter samt dødsbobehandling. Retsager forberedes og procederes i næsten alle typer retssager ved retter over hele Frankrig, danske retssager behandles direkte i franskrelaterede sager ellers via forbindelse. Psykoterapeut autoriseret Lene Scharling 7, rue Barbette, 75003 Paris tlf. 01 40 27 98 79 DIN ANNONCE HER? KONTAKT KIRKEN FOR INFO OG PRISER Først med det sidste frederikskirkenparis.dk Kirkens udvalg Kirkerådet har nedsat en række udvalg. Vi præsenterer dem her: Økonomiudvalg Ulla Smidt (formand), Søren Eskildsen, Ib Chr. Pedersen, Birgit Piccirillo Husudvalg Chr. Mourlaque (formand), Frederik Paulsen, Klavs Ebbe, Lisbeth Alkjærsig Kulturudvalg Kjeld Jørgensen (formand), Marianne Papiau, Christine Certain-Delus, Frederik Paulsen, Chr. Geertsen Personaleudvalg Lisbeth Alkjærsig (formand), Ulla Smidt, Christine Certain-Delus, Birgit Piccirillo, Ib Chr. Pedersen 16 BLIV MEDLEM AF FREDERIKSKIRKEN Husk at betale medlemsbidrag inden den 31. december , hvis I ønsker stemmeret på generalforsamlingen i 2014 Mindste årlige bidrag pr. person er 35 euro Hermed sendes årsbidraget Euro __________________ m Sæt kryds her, hvis du ønsker kvittering til brug som dokumentaion for det franske skattevæsen. Vedlæg venligst frankeret svarkuvert EFTERNAVN FORNAVN GADE OG NR. POSTNR. BY TLF E-MAIL 17 padam padam Hilsen fra ungkontoret N ovember er over os med alt, hvad dertil hører. Paris er blevet koldere og hjemveen trænger sig mere på. Les Parisiens går med endnu hastigere skridt ad byens lange boulevarder, de hjemløse under broerne fryser, og Danmark, familie og gamle venner kan føles meget langt væk. Men når hjemlængslen bliver størst, skal vi huske os selv på, at vi faktisk er faldet til i Paris, har fået nye gode venner og måske endda er blevet eksperter i det parisiske metrosystem. Af Elisabeth Møller Thomsen, ungdomsrådgiver Den kommende måned er især speciel for den danske kirke i Paris, fordi Frederikskirken slår dørene op til den traditionsrige julebasar. Det sker den sidste weekend af november, hvor Frederikskirken omdannes til ét stort julemarked. Julebasaren er en fantastisk mulighed for at møde nye og gamle venner i Paris og blive en del af kirkens frivillige Team Julebasar, der sammen skaber rammerne for dansk julehygge, når den er allerbedst. Med boder, der bugner af flæskestege, nisser og æbleskiver er der ægte dansk julestemning for alle pengene. Skriv til min mail ungkontor@free.fr, hvis du vil være en del af teamet af frivillige. Det kan både være i ugen op til julebasaren og i løbet af selve julebasaren. Vi har brug for så mange hjælpende hænder som muligt! Sæt også allerede nu et kryds i kalenderen lørdag den 1. februar 2014, hvor vi afholder en studievejledningsdag. Her får vi besøg af en studievejleder fra Danmark, som tilbyder både fælles og individuel studievejledning. Det kan være relevant for alle jer, som planlægger at søge ind på en uddannelse til sommer. Sidst vil jeg gerne sige tak for jeres deltagelse i tirsdagsaftener og andre arrangementer, vi har haft dette efterår. Jeg glæder mig til at samarbejde med jer til julebasaren og julehygge en hel masse. 18 padam padam ungkalender november 5. november. Tirsdagsaften: Filmaften 12. november. Tirsdagsaften 19. november. Tirsdagsaften: Æbleskrælning til julebasar 29. november. Julebasar 30. november. Julebasar tirsdagsaftener Hver tirsdag kl. 20.00 mødes unge danskere i Paris til hyggeligt samvær. Nogle gange finder arrangementet sted i kirken, andre gange ude i byen. Hvis ikke andet er oplyst, er aftenerne gratis. Har du ideer til en aktivitet, skal du bare kontakte Elisabeth. december padam padam 1. december. Julebasar 10. december. Tirsdagsaften: Julefilm 17. december. Tirsdagsaften: Juleklip og julehygge Ungkontoret har også en facebookgruppe specielt for danske unge i Paris. Vores gruppe hedder padam padam, og her kan du hele tiden blive opdateret i seneste nyt og eventuelle ændringer. Du kan blive medlem via linket på vores hjemmeside eller ved at sende en mail til ungdomsrådgiveren. januar 7. januar. Tirsdagsaften 14. januar. Tirsdagsaften 21. januar. Tirsdagsaften 28. januar. Tirsdagsaften: Foredrag om fransk litteratur ved Eva Tandrup Kock Elisabeth februar 1. februar. Studievejledningsdag 4. februar. Tirsdagsaften 11. februar. Det franske køkken: Om Michelinstjerner og fransk madlavning ved Marie Louise Albers og Kristian Lytken 18. februar. Tirsdagsaften 25. februar. Tirsdagsaften Ung i verden? scan koden & se filmen 19 padam padam Tilbageblik på september i kirken I september har vi afholdt flere velkomstarrangementer for unge danskere i Paris. Lørdag den 7. september var der introfrokost specielt for au pairs, og lørdagen efter var vi 80 unge samlede til velkomstmiddag i kirkens læsesal. Til begge arrangementer blev der hygget, spist masser af mad og grundlagt nye venskaber. På denne side viser vi billeder fra velkomstaftenen. 20 Mød andre djøfere i Paris Er du medlem af Djøf og bor i Frankrig, så kom og deltag i vores netværk. Du får mulighed for at møde andre djøfere på tværs af brancher, organisationer og virksomheder, og vi har en masse spændende arrangementer af både faglig og social karakter. Læs mere om netværket på djoef.dk/paris – og meld dig ind i LinkedIngruppen i Frankrig på djoef.dk/verdenskortet. djoef.dk/paris 21 faste aktiviteter Sykredsen Torsdagskoret Kom og syng med. En ny sæson er i fuld gang, og der er altid plads til nye sangere. Koret henvender sig til alle – unge som ældre – der har lyst til at synge både nyere og klassiske stykker. Koret øver hver torsdag kl. 20.00. Korleder i efteråret er Elena Koukhar. Sykredsen syr og strikker til håndarbejdsboden til årets julebasar. Nærmere oplysninger hos Jytte Nordfjeld Tlf 01 79 56 47 79 Læsekredsen læser spændende bøger Iselin C. Hermann. Resten af året er læsekredsen klar med et flot program, og nye læsere er meget velkomne. Torsdag den 10. oktober læser vi Jesus, pengene og livet af Gretelise Holm. Torsdag den 7. november læser vi Prioritaire på dansk (på fransk oversat til l’Admiratrice) af Iselin C. Hermann. Torsdag den 5. december læser vi Svar på Helgas brev (på fransk oversat til la lettre à Helga) af Bergsveinn Birgisson. Det foregår kl. 15.00 i kirkens nye kælderlokaler. Kontaktperson er Lonni Bolo, tlf: 01 45 31 01 91, e-mail lonni.bolo@dbmail.com. Senior Modern Dance Dansk for voksne Der bliver uden tvivl mulighed for at bevæge arme og ben, når der bliver afholdt Modern Dance i kirkens læsesal. Det sker hver tirsdag kl. 10.30 ved Anna Bodil Bjerg. Vi arbejder med kropsplacering, balletøvelser, dansetrin, rumbevisthed, åndedræt, barre au sol og afslapning. Kontakt Anna Bodil Bjerg, tlf. 01 47 31 38 91. Der undervises i dansk for voksne i Danmarkshuset og i Frederikskirken. Det sker på hverdage i aftentimerne 18-20 eller 20-22.Underviseren er Lis Overby. 22 For nærmere information kontakt venligst Lis Overby Tlf 01 43 26 66 62 E-mail lisoverby@wanadoo.fr NYTTIGE NETVÆRK for danskere i paris Danes Wordwide Danes Wordwide – en forening for internationale danskere. Nærmere oplysninger Charlotte Hickel Tlf. 01 69 28 52 65 Vi er en forening for danske forældre og familier med tilknytning til Danmark. Vi mødes privat og til fællesarrangementer som skovtur, familiedag og juleklip. Alette Wernberg Tlf 01 46 02 99 78, alette@familiekredsen.com Marianne Felsenburg Tlf 01 34 71 22 83, marianne@familiekredsen.com Lycée Lamartine - Paris 9 Dansk i gymnasiet, L.I. E cours.danois@gmail.com Bibliothèque Nordique 6, rue Valette, 70005 Paris tlf 01 44 41 97 50. Åbningstider man-lør 14-18. Lycée International, St. Germain en Laye Den danske afdeling Tlf 0033 - 1 34 51 86 63 Leder: Margrethe Rønnow E-mail danskeafd@ orange.fr . www.sectiondanoise.dk 142, avenue de ChampsElysées. 75008 Paris cercle-franco-danois @hotmail.com Les Petites Sirènes Familiekredsen Info Cercle Franco-Danois Den danske præst i Nice Carl Bjarkam Tlf +33 493290844 E-mail pastor@ rivierakirken.org Association France-Danemark papiau@ fondationdanoise.org Vi er mange danske kvinder i Paris både på gennemrejse og fastboende, der mødes hver tredje torsdag til hyggeligt og festligt samvær. Lotte Bassompierre Tlf 01 42 96 00 34 Hanne Charalambous Tlf 01 64 38 02 86 E-mail hannescheby@ gmail.com Den danske Ambassade Tlf 01 44 31 21 21 77 Avenue Marceau 75016 Paris Danmarkshuset Tlf 01 56 59 17 40 142 avenue des Champs-Elyseés 75008 Paris +25Klubben 25klubben@gmail.com 23 Juleaften i Frederikskirken Husk, at vi holder to gudstjenester juleaften Der er intet som en god, gammeldags dansk jul – ikke mindst når man opholder sig i udlandet. Igen i år indbyder Frederikskirken til juleaften. Vi begynder med julegudstjeneste kl. 15 og kl. 17. Julemiddagen begynder kl. 19. Bindende tilmelding til Hanne og Kjeld Jørgensen, tlf 01 42 56 12 84 eller e-mail dankirke@free.fr. Pris for julemiddag er 25 euro. Studerende 20 euro og børn 10 euro. Der medbringes en gave à max 5 euro. Oplev ægte dansk julestemning i Frederikskirken. FOTO COLOURBOX
© Copyright 2024