Invacare® SB® 755 fi Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. Vuode Käyttöohje ©2015 Invacare®Corporation Kaikki oikeudet pidätetään. Koko materiaalin tai sen osan uudelleenjulkaisu, jäljentäminen tai muuttaminen on kiellettyä ilman Invacaren etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Tavaramerkit osoitetaan symboleilla ™ ja ®. Kaikki tavaramerkit ovat Invacare Corporationin tai sen tytäryhtiöiden omistamia tai lisensoimia, ellei toisin ole ilmoitettu. Tämä vuode on testattu ja hyväksytty standardin IEC60601–2–52 mukaisesti. Tälle vuoteelle on tehty standardin EN ISO 14971 mukainen riskianalyysi. Invacare on sertifioitu standardien ISO 9001 ja ISO 13485 mukaisesti. Sisällysluettelo 1 Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Esittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Tässä käyttöohjeessa käytetyt symbolit . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Käyttöikä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Rajoitettu vastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7 Toimituksen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 4 4 4 4 4 2 Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Yleinen varoitus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Tuotteen tietokilpi ja symbolit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 3 Vuoteen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1 Vuoteen tärkeimmät osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.2 Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.3 Sivukaiteiden käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.3.1 Scala 2 -sivukaide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.3.2 Britt V- ja Line-sivukaiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.3.3 Verso II -sivukaiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.4 Käsiohjaimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.4.1 HB85/HL85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.4.2 Pehmeä ohjain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.5 Pyörät ja jarrut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.5.1 Pyörän jarru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.5.2 Keskusjarrujärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.6 Nousutuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.6.1 Nousutuen sijoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.6.2 Kahvan korkeuden muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.7 Selkänojan tai reisi-/jalkaosan hätävapautus . . . . . . . . . . . . 10 4 Lisätarvikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.1 Lisävarusteet/osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.2 Patjat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5 Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.1 Puhdistaminen ja desinfiointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.1.1 Osat, joita ei voi pestä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6 Käytön jälkeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6.1 Jätteiden hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6.2 Uudelleenkäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7 Häiriöiden korjaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 7.1 Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1 Vuoteen koot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2 Sivukaiteiden mitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.3 Sallitut patjan koot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.4 Ympäristöolosuhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5 Sähköjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 15 15 16 16 Invacare® SB® 755 1 Yleistä VAROITUS! Kaikki muu tai epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa vaarallisia tilanteita. Invacare® ei vastaa tuotteen käytöstä tai muutoksista, joita ei ole esitetty tässä käyttöoppaassa. 1.1 Esittely Tämä käyttöopas sisältää tuotteen käsittelyä koskevia tärkeitä tietoja. Lue käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata turvallisuusohjeita turvallisuuden takaamiseksi tuotetta käytettäessä. Asianmukaisen käytön takaamiseksi pätevän henkilöstön on testattava ja säädettävä vuode. Kaikki oikealla ja vasemmalla olevat merkit perustuvat vuoteella selällään makaavaan potilaaseen, jonka pää on pääpäädyssä. Jos toimitetun tuotteen osalta ilmenee ongelmia, ota yhteyttä Invacare®-jakelijaasi. Tämän käyttöoppaan takapuolella on osoiteluettelo. 1.2 Tässä käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tässä käyttöoppaassa varoitukset esitetään symboleilla. Varoitussymboleissa on otsake, joka ilmaisee vaaran vakavuuden. VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan, jos sitä ei vältetä. HUOMIO Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa pieneen tai lievään vammaan, jos sitä ei vältetä. TÄRKEÄÄ Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi aiheuttaa omaisuusvahingon, jos sitä ei vältetä. Vihjeet ja suositukset Antaa hyödyllisiä vihjeitä, suosituksia ja tietoa tehokkaasta ja ongelmattomasta käytöstä. Tämä tuote täyttää lääkintälaitteita koskevan direktiivin 93/42/ETY vaatimukset. Tämän tuotteen julkaisupäivämäärä on mainittu CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. Tuotteen valmistaja. 1.3 Käyttötarkoitus • • • • • • Vuode on kehitetty kotihoitoon ja pitkäaikaishoitoon. Vuode on kehitetty yli 12-vuotiaille, 45–200 kg painaville ja yli 150 cm pitkille käyttäjille. Turvallinen työskentelykuorma (SWL): 235 kg (potilas/käyttäjä + lisävarusteet). Käyttäjän enimmäispaino: 200 kg. Vuodetta ei ole tarkoitettu psykiatrisille potilaille. Vuodetta ei ole tarkoitettu käyttäjien kuljettamiseen. Vuodetta on tarkoitus käyttää seuraavien mukaisesti: • • 4 Käyttöympäristö 3; Sairaalaoloissa annettu pitkäaikaishoito, jossa edellytetään lääketieteellistä seurantaa ja tarvittaessa taataan valvonta ja jossa voidaan tarjota lääketieteellisissä menettelyissä käytettävät sähköiset lääkintälaitteet, jotka auttavat potilaan kunnon ylläpitämisessä tai parantamisessa. Käyttöympäristö 4; Kotioloissa annettu hoito, jossa sähköisiä lääkintälaitteita käytetään loukkaantumisen, vamman tai sairauden lievittämiseen tai hoitamiseen. 1.4 Käyttöikä Tämän tuotteen odotettavissa oleva käyttöikä on kahdeksan vuotta, kun sitä käytetään päivittäin ja tässä oppaassa mainittujen turvaohjeiden, huoltovälien ja käyttöohjeiden mukaisesti. Tehokas käyttöikä voi vaihdella sen mukaan, miten usein ja voimakkaasti tuotetta käytetään. 1.5 Takuu Takuu kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat kahden vuoden ajan toimituspäivästä edellyttäen, että kyseisten vikojen voidaan osoittaa olleen olemassa ennen toimitusta. Kaikista valmistusvirheistä tai -vioista on ilmoitettava välittömästi. Invacare® voi korjata vian tai vaihtaa osan. Invacare®:n antama takuu ei kata lisäkustannuksia (kuljetus, pakkaaminen, työvoima ja sekalaiset menot ovat asiakkaan vastuulla). Takuu ei kata • • • • kuljetuksen aikana aiheutunutta vahinkoa, josta ei ilmoiteta suoraan välittäjälle toimitushetkelle, valtuuttamattomien keskusten ja henkilöstön suorittamia korjauksia, normaalisti kuluneita osia, tahallisia vahinkoja tai vuoteen epäasianmukaisesta käytöstä johtuvia vaurioita. Invacare® varaa oikeuden muuttaa tuote-eritelmiä ilman etukäteisilmoitusta. 1.6 Rajoitettu vastuu Invacare ei vastaa seuraavista johtuvista vahingoista: • • • • • • Käyttöoppaan noudattamatta jättäminen Väärä käyttö Luonnollinen kuluminen Ostajan tai kolmannen osapuolen toteuttama väärä kokoonpano tai asennus Tekniset muutokset Luvattomat muutokset ja/tai soveltumattomien varaosien käyttö Invacarelta on saatava kirjallinen lupa ennen lisäsäätöjen asentamista tähän Invacare-tuotteeseen. Muuten korvausvaatimuksia ei voida tehdä. 1.7 Toimituksen sisältö Vuode toimitetaan pystyasennossa puisella jalustalla peitettynä suojamuovilla. Toimitukseen kuuluu: • Täydellinen vuode, jossa on pyörät, ohjausyksikkö ja patjan tuki. Lisävarusteet; vuoteen päädyt, sivukaiteet, nousutuki jne. toimitetaan erikseen asiakkaan tilauksesta. 1568726-D Turvallisuus 2 Turvallisuus TÄRKEÄÄ! – Varmista, että vuoteen alla, päällä tai sen lähellä ei ole mitään, mikä voisi rajoittaa vuoteen tai patjan tuen liikkumista, esimerkiksi huonekaluja, ikkunan kehyksiä tai säilytyslaatikoita. – Älä anna pyörien kulkea virtajohdon yli. – Pidä virtajohto loitolla liikkuvista osista. – Irrota pistoke pistorasiasta ennen vuoteen liikuttamista. – Varmista, että johdot (virtajohto tai muiden laitteiden johdot) eivät juutu kiinni tai vaurioidu, kun vuodetta käytetään. – Vuodetta ei saa sijoittaa lähelle suoraa lämmönlähdettä (tulta, lämpöpatteria jne.) eikä suoraan auringonvaloon. 2.1 Yleinen varoitus VAROITUS! Loukkaantumisvaara Sormet saattavat jäädä puristuksiin vuoteen liikkuvien osien väliin. – Sormiin on kiinnitettävä huomiota. VAROITUS! Puristumis-/tukehtumisvaara Patjan pidikkeen, sivukaiteen ja vuoteenpäädyn väliin voi jäädä puristuksiin tai tukehtua – Vuodetta ei saa käyttää alle 12-vuotiaiden potilaiden tai sellaisten potilaiden hoidossa, jotka ovat keskimääräisen 12-vuotiaan kokoisia tai pienempiä. – Vuodetta, jossa on sivukaiteet, ei saa käyttää alle 45 kg:n painoisten tai alle 150 cm:n pituisten potilaiden hoidossa. – Lapset eivät saa käyttää käsiohjainta. VAROITUS! Sähkömagneettisesta häiriöstä johtuva vaara Vuoteen ja muiden sähkötuotteiden välillä saattaa ilmetä sähkömagneettista häiriötä. – Kyseisen sähkömagneettisen häiriön vähentämiseksi tai poistamiseksi on lisättävä vuoteen ja tuotteiden välistä etäisyyttä tai sammutettava ne. Tätä terveydenhuollon vuodetta voidaan käyttää sellaisten sähköisten lääkintälaitteiden kanssa, jotka on kytketty sydämeen (intrakardiaalisesti) tai verisuoniin (intravaskulaarisesti) edellyttäen, että seuraavia kohtia noudatetaan: – Vuoteeseen on voitava tehdä potentiaalintasauskytkentä, joka merkitään näiden käyttöohjeiden takana esitetyllä symbolilla. – Sähköisiä lääkintälaitteita ei saa kiinnittää vuoteen metallisiin lisävarusteisiin, kuten sivukaiteisiin, nostotukeen, tippatelineeseen, vuoteenpäätyihin jne. – Sähköisten lääkintälaitteiden virtajohdot on pidettävä erillään lisävarusteista ja muista vuoteen liikkuvista osista. VAROITUS! Vaara potilaiden valumisesta aukkojen läpi Vuode täyttää kaikki enimmäismittoja koskevat vaatimukset. On kuitenkin mahdollista, että pienikokoiset potilaat valuvat sivukaiteiden aukkojen läpi tai sivukaiteen ja patjan tuen välissä olevan aukon läpi. – Tähän on kiinnitettävä erityistä huomiota, jos vuodetta käytetään pienikokoisten potilaiden hoidossa. HUOMIO! – Vuode on laskettava aina alimpaan asentoon ennen kuin vuoteessa oleva potilas jätetään valvomatta. – Vuoteeseen mentäessä tai siitä poistuttaessa on käytettävä korkeuden säätöä. Selkänojaa voidaan myös käyttää tukena. Reisi- ja jalkaosien on kuitenkin oltava vaakatasossa, sillä muuten patjan tuki saattaa ylikuormittua. 1568726-D 2.2 Tuotteen tietokilpi ja symbolit Tietokilpi on vuoteen rungossa: Tietokilpi A B C XXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXX XXX XXXXX XXXX XXX XXXXX XXXX XXX XXXXX XXX XXXXX Type nr.: XXXXXX XXXXX_XX XXXXXXXXXXXXX S/N: Date XX/XX/XXXX Code XXXXXXXXXX =xxx kg Uin XXXV, AC, XX Hz Iin max. xA Product name Int. max. xx% x min/x min IPXx =xxx kg Product name A Vuoteen tyyppinumero B Sarjanumero C Valmistuspäivä D Valmistaja; nimi ja osoite E Sähkötiedot. Katso teknisiä tietoja koskeva luku. F Suojauksen taso. Katso myös tekniset tiedot. G Symbolit. Katso selitykset osasta "Tuotteen symbolit". D E F G Lyhennykset Iin Tulovirta Max Suurin Uin Tulojännite min minuuttia Int. Jaksot kg kilogrammaa AC Vaihtovirta A Ampeeria Symbolit Kaikkia symboleita ei ehkä ole kaikissa tuotteissa. Potilaan enimmäispaino Suurin turvallinen työskentelykuorma LUOKAN II laite Tyypin B sovellettu osa. 5 Invacare® SB® 755 Potentiaalin tasaus Katso käyttöoppaasta Jätteiden hävittämistä ja kierrättämistä koskevat tiedot Tämä tuote täyttää lääkintälaitteita koskevan direktiivin 93/42/ETY vaatimukset. Tämän tuotteen julkaisupäivämäärä on mainittu CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. 6 1568726-D Vuoteen käyttö 3 Vuoteen käyttö 3.3.1 Scala 2 -sivukaide VAROITUS! Puristumisvaara Patjan pidikkeen, sivukaiteen ja vuoteen päädyn väliin voi jäädä puristuksiin tai tukehtua – Teräksisiä sivukaiteita käytettäessä on aina varmistettava, että vuoteenpäädyn ja sivukaiteen kahvan yläreunan välinen etäisyys on alle 6 cm vuoteen pääpäädyssä ja yli 32 cm jalkopäädyssä. 3.1 Vuoteen tärkeimmät osat Sivukaiteeseen asetetaan tarra ilmoittamaan vähimmäisväli sivukaiteen ja vuoteen pääpäädyn välillä: HUOMIO! Sormet voivat jäädä puristuksiin sivukaiteen kokoamisen ja käytön yhteydessä. Vakiovuoteen osat: A Selkänoja I Patjan tuki, alaosa B Istuinosa J Selkänojan moottori C Jalkaosan moottori K Pohjarunko D Reisiosa L Jarru - pyörä, jossa on jarru E Reisiosan moottori M Ohjausyksikkö F Jalkaosa N Patjan tuki, yläosa G Jarrupoljin keskusjarru H Taitettavat käsinojat O Patjan pidike 1. P Patjan lisätuki 3.2 Asennus Ylös: Nosta ja vedä sivukaiteen ylintä tankoa B kohti päätyä, jossa on lukitusmekanismi (irrotuspainike) A . Varmista, että se on lukittu paikalleen. 2. Ennen vuoteen käyttöönottoa: 1. 2. Siirrä vuode oikeaan asentoonsa. Kytke vuode pistorasiaan. Pätevän henkilöstön on vastattava vuoteen ja/tai lisävarusteiden kokoamisesta tai purkamisesta huoltokäsikirjan mukaisesti. 3.3 Sivukaiteiden käyttö VAROITUS! Puristumis- tai tukehtumisriski Patjan pidikkeen, sivukaiteen ja vuoteen päädyn väliin voi jäädä puristuksiin tai tukehtua – Varmista aina, että sivukaiteet on kiinnitetty oikein. 1568726-D Alas: Paina irrotuspainiketta A ja työnnä sivukaiteen ylintä tankoa B poispäin lukitusmekanismista. HUOMIO! Jos sivukaidetta ei lukita kunnolla, se voi pudota. – Varmista, että lukitusjärjestelmä on kunnolla kiinni, vetämällä/työntämällä sivukaiteen ylintä tankoa. 7 Invacare® SB® 755 3.3.2 Britt V- ja Line-sivukaiteet Lukitus/yläasento Vedä ylintä puista sivukaiteen tankoa ylös, kunnes lukitussokka lukittuu napsahtaen VAROITUS! Loukkaantumisvaara Jos vuodetta käyttävät rauhattomat tai sekavat henkilöt tai henkilöt, jotka saavat kouristuksia: – joko lukitse käsiohjaustoiminnot, kun vuoteessa on lukittava käsiohjain, – tai varmista, että käsiohjain ei ole käyttäjän ulottuvilla. 3.4.1 HB85/HL85 Toimintopainikkeet Vapautus Nosta ylintä puista sivukaiteen tankoa ja paina kaksi lukitusrengasta yhteen. Ohjaa vuoteen osia painamalla kutakin painiketta ylös (vasemmalla) tai alas (oikealla). Istuma-asento: Selkänoja Jalkaosa Alas/ala-asento Laske sivukaide alas. Reisiosa Korkeuden säätäminen ACP - Lukitustoiminto 3.3.3 Verso II -sivukaiteet Lukitustoiminto (lisävaruste) estää tiettyjen toimintopainikkeiden käytön. Kaikki käsiohjaimen painikkeet voi lukita yksittäin riippumatta siitä, miten monta niitä on. Työnnä avain A avaimenreikään halutun toiminnon alla ja käännä sitä. Sivukaiteen avaaminen taittamalla 1. 2. 3. Lukitse Käännä avainta A myötäpäivään. Pidä ylätangosta B kiinni yhdellä kädellä ja vedä lukituspainikkeesta A toisella kädellä. Vedä ylätankoa sivulle ja vapauta lukituspainike. Käännä sivukaide alas alimpaan lukittuun asentoon. Avaa Sivukaiteen sulkeminen ylös kääntämällä 1. Käännä avainta A vastapäivään. Vedä ylätankoaB ja nosta sivukaidetta, kunnes se on kunnolla kiinni lukitusjärjestelmässä. HUOMIO! Jos sivukaidetta ei lukita kunnolla, se voi pudota. – Varmista, että lukitusjärjestelmä on kunnolla kiinni, vetämällä/työntämällä sivukaiteen ylintä tankoa. 3.4.2 Pehmeä ohjain Toimintopainikkeet 3.4 Käsiohjaimet Nosta vuodetta painamalla ylös. Laske vuodetta painamalla alas. VAROITUS! Henkilövamman ja omaisuusvahingon vaara – Vuode on sijoitettava niin, että korkeudensäätö (ylös/alas) ei häiriinny esimerkiksi hisseistä tai kalusteista. – Huolehdi, että kehonosia ei jää puristuksiin kiinteiden osien (kuten sivukaiteiden, vuoteen päätyjen jne.) ja liikkuvien osien väliin. 8 Istuma-asento: Vaakasuora patjan tuki "Pois sängystä" -painike (nostaa selkänojan ja tuo reisiosan vaaka-asentoon) 1568726-D Vuoteen käyttö Reisiosa Jalkaosa Jarrujen lukitseminen: - Astu punaiselle polkimelle B 3.5 Pyörät ja jarrut HUOMIO! Sormien juuttumis-/puristumisvaara Kaikki jarruja käytetään jaloilla. – Älä vapauta jarrua sormilla. B Jarrujen avaaminen: HUOMIO! Loukkaantumisriski Käyttäjä voi kaatua mennessään vuoteeseen tai poistuessaan siitä, jos jarrut eivät ole lukossa. – Lukitse aina jarrut ennen kuin käyttäjä siirtyy vuoteeseen tai vuoteesta tai kun käyttäjää hoidetaan. – Vähintään yhden pyörän pääpäädyssä ja yhden pyörän jalkopäädyssä on oltava lukossa. A - Astu vihreälle polkimelle A , kunnes jarru on neutraalissa asennossa = Molemmat polkimet samalla tasolla. Ohjattava pyörä (lisävaruste) Pyörät voivat jättää jälkiä erityyppisiin imeviin lattiapintoihin, kuten hoitamattomiin tai huonosti hoidettuihin lattioihin. Jälkien jäämisen estämiseksi Invacare® suosittelee asettamaan sopivan suojan pyörien ja lattian väliin. Vuode, jossa on keskusjarrujärjestelmä, voidaan varustaa ohjattavalla pyörällä, jota käytetään keskusjarrupolkimella. B 3.5.1 Pyörän jarru A B A Ohjauksen käyttöönotto - Kun jarru on neutraalissa asennossa, astu vihreälle polkimelle A . Ohjauksen käytöstäpoisto - Kun ohjaus on aktivoitu, astu punaiselle polkimelle B , kunnes jarru on neutraalissa asennossa. 3.6 Nousutuki VAROITUS! Loukkaantumisriski Vuode saattaa kaatua, jos kahvaa käytetään, kun nousutuki on käännetty poispäin vuoteesta. – Nousutuki on sijoitettava aina siten, että kahva roikkuu vuodealueen yläpuolella. – Älä ylitä nousutuen suurinta sallittua kuormitusta; 70 kg. Jarrun lukitseminen - Astu ulommalle polkimelle B Jarrun avaaminen - Työnnä vapautuspainiketta A ylös 3.5.2 Keskusjarrujärjestelmä Kaikki pyörät lukittuvat, kun yksi poljin lukitaan. 3.6.1 Nousutuen sijoittaminen 1. A Seiso aina jarruja lukitessasi vuoteen pitkän sivun keskellä. 2. 3. 1568726-D Nosta nousutukea, kunnes ohjaussalpa A vapautuu nostotuen putkesta. Käännä nostotuki haluttuun asentoon. Laske nostotuki ja kiinnitä se. 9 Invacare® SB® 755 3.6.2 Kahvan korkeuden muuttaminen 1. 3.7 Selkänojan tai reisi-/jalkaosan hätävapautus Selkänojan hätävapautus voi olla tarpeen virta- tai moottorihäiriön tapahtuessa. VAROITUS! Puristumisvaara Selkänoja laskeutuu nopeasti ja selkänojan alle saattaa jäädä kiinni. – Selkänojan vapauttamiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. – Älä kurota selkänojan alle laskiessasi sitä. A Pidä naru ulkona ja liu'uta muovista narun lukkoa A ylös- tai alaspäin, kunnes kahva on halutulla korkeudella. 2. TÄRKEÄÄ! – Korkeudensäädön hätävapautus EI ole mahdollista. – Poista pistoke pistorasiasta ennen selkänojan hätävapautusta. A Lukitse kahva painamalla naru takaisin lukkoon A ja vetämällä kahvaa alaspäin. TÄRKEÄÄ! Nousutuen kahvan säätämisen jälkeen – Tarkista, että narun lukon yläpuolella olevat kaksi narua ovat samassa suunnassa ja narun lukon sisäpuolella. – Varmista, että naru on lukittunut kunnolla, vetämällä lujasti kahvasta. 1. 2. 3. 10 Molempien henkilöiden on pidettävä kiinni patjaosasta. Toinen heistä vetää saksisokan ulos (kyseessä olevasta moottorista). Molemmat henkilöt laskevat hitaasti patjaosaa, kunnes se on kokonaan alhaalla. 1568726-D Lisätarvikkeet 4 Lisätarvikkeet 4.1 Lisävarusteet/osat Lisätarvikkeille, katso lisätietoja lisätarvikkeen mukana toimitetuista ohjeista. Tärkeää – Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia. Varaosaluettelon ja ylimääräisiä käyttöoppaita voi tilata Invacarelta. Vuoteen asentamiseen/purkamiseen tarvittavat työkalut ovat • • kuusiokoloavain säädettävä kiintoavain VAROITUS! Puristumis- ja/tai tukehtumisvaara – Käyttäjä voi jäädä kiinni ja/tai tukehtua, jos patjan reunan ja sivukaiteen sisäpuolen välissä on vaakasuorassa liikaa tilaa. Noudata patjataulukossa mainittuja sivukaiteen kanssa käytettävän patjan vähimmäisleveyttä (ja -pituutta): 8 Tekniset tiedot, sivu 15 – Ota huomioon, että erittäin paksujen tai pehmeiden patjojen (pienitiheyksinen) tai niiden yhdistelmän käyttäminen lisää vaaraa. min 22 cm 4.2 Patjat VAROITUS! Sivukaiteiden ja patjojen yhdistelmiin liittyvät turvallisuusseikat: Jotta vuoteen ja sivukaiteiden yhdistelmä olisi mahdollisimman turvallinen, on noudatettava taulukossa mainittuja patjojen vähimmäis- ja enimmäismittoja. – Katso tarkat patjan mitat: patjataulukosta: 8 Tekniset tiedot, sivu 15 1568726-D VAROITUS! Putoamisvaara Käyttäjä voi pudota reunan yli ja vammautua vakavasti, jos patjan yläosa ja sivukaiteen/vuoteenpään reuna ovat pystysuorassa liian lähellä toisiaan. – Säilytä aina 22 cm:n vähimmäisväli. Suurin patjan korkeus yhdessä kyseessä olevan sivukaiteen kanssa esitetään patjataulukossa: 8 Tekniset tiedot, sivu 15 11 Invacare® SB® 755 5 Huolto Sähköosat: Menetelmä: 5.1 Puhdistaminen ja desinfiointi TÄRKEÄÄ! Väärät nesteet tai menetelmät voivat vahingoittaa tai vaurioittaa tuotetta. – Noudata huolellisesti osien, joita ei voi pestä, ja pestävien osien ohjeita. – Älä koskaan käytä syövyttäviä nesteitä (emäksiä, happoa, selluloosaohenninta, asetonia jne.) – Älä koskaan käytä liuotinta, joka muuttaa muovin rakennetta tai irrottaa kiinnitetyt merkinnät. – Varmista aina, että vuode on kuivattu huolellisesti ennen kuin se otetaan uudelleen käyttöön. 5.1.1 Osat, joita ei voi pestä TÄRKEÄÄ! Osat, joita ei voi pestä, eivät kestä pesemistä vesisuihkuun perustuvilla laitteilla. – Valtuutetun henkilöstön on määritettävä osien pesukelpoisuus. – Jos osat eivät kestä vesisuihkuun perustuvia laitteita tai jos se ei ole selvää, ne on puhdistettava osina, joita ei voi pestä. 12 Pyyhi märällä liinalla tai harjalla. Enimmäislämpötila: 40 oC Liuotin/kemikaalit: Vesi Metalliosat Menetelmä: Pyyhi märällä liinalla tai harjalla. Enimmäislämpötila: 40 oC Liuotin/kemikaalit: Kotitaloudessa käytettävä puhdistusaine tai saippuavesi, 6–8 pH Puu- ja tekstiiliraidat sivukaiteessa Menetelmä: Pyyhi märällä liinalla tai harjalla. Enimmäislämpötila: 40 oC Liuotin/kemikaalit: Kotitaloudessa käytettävä puhdistusaine tai saippuavesi, 6–8 pH Tekstiilit (mukaan lukien pehmuste ja patjat) Menetelmä: Katso kuhunkin tuotteeseen kiinnitetty merkintä. 1568726-D Käytön jälkeen 6 Käytön jälkeen 6.1 Jätteiden hävittäminen Jätteiden hävittämisessä/kierrättämisessä on noudatettava kunkin maan jätteiden käsittelyä koskevia lakeja ja asetuksia. Invacare® pyrkii jatkuvasti varmistamaan, että yrityksen ympäristövaikutus on sekä paikallisesti että maailmanlaajuisesti mahdollisimman pieni. Noudatamme nykyistä ympäristölainsäädäntöä (esim. WEEE- ja RoHS-direktiivit). Käytämme vain REACH-järjestelmän mukaisia materiaaleja ja osia. • • • • Muoviosat on lähetettävä poltettavaksi tai kierrätettäväksi. Rautaosat ja pyörät voidaan hävittää jätemetallina. 6.2 Uudelleenkäyttö Tätä tuotetta voidaan käyttää uudelleen, kun seuraavat toimet on tehty: • • Tarkistaminen Puhdistus VAROITUS! Loukkaantumisriski Katso tuotteen huolto-ohjeista yksityiskohtaiset tiedot tarkistamisesta ja puhdistuksesta. – Tarkista tuote vaurioiden varalta huolto-ohjeiden mukaisesti aina ennen tuotteen siirtämistä toiselle käyttäjälle. – Jos vaurioita löytyy, älä käytä tuotetta. Kaikki puuosat on irrotettava ja lähetettävä poltettavaksi. Kaikki sähköiset osat on poistettava ja hävitettävä sähköosina. 1568726-D 13 Invacare® SB® 755 7 Häiriöiden korjaaminen 7.1 Vianmääritys Oire Mahdollinen syy Korjaus Vuodeosa ei liiku Liikkeen pää saavutettu Käytä vastakkaista painiketta Vuoteen virtajohto on irti Kytke verkkovirtaan Käsiohjainta ei ole kytketty Varmista, että käsiohjain on kytketty asianmukaisesti ohjausyksikköön. Käsiohjain on viallinen Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan käsiohjain. Ohjausyksikkö on viallinen Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan ohjausyksikkö Johdot ovat sotkeutuneet tai litistyneet Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan johdot Lukitusmekanismi on viallinen Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan sivukaide Täysimittainen vuode: Sähkötoiminnot eivät toimi Sivukaide ei avaudu tai sulkeudu 14 1568726-D Tekniset tiedot 8 Tekniset tiedot Britt V Täysimittainen puinen sivukaide 205 cm x 40 cm Asennettu vuoteen päädyn ohjausratoihin. Irrotuspainikkeet keskellä. Scala Basic 2 / Scala Basic Plus 2 3/4-pituinen taitettava teräksinen sivukaide. 168 cm x 40 cm Asennettu sivuputkeen. Irrotuspainike pääosassa. Scala Medium 2 3/4-pituinen taitettava teräksinen sivukaide. 165 cm x 46 cm Asennettu sivuputkeen. Irrotuspainike pääosassa. Scala Decubi 2 3/4-pituinen taitettava teräksinen sivukaide. 168 cm x 54 cm Asennettu sivuputkeen. Irrotuspainike pääosassa. Verso ll 3/4-pituinen taitettava teräksinen sivukaide. 156 cm x 40 cm Asennettu sivuputkeen. Irrotuspainike jalkaosassa. Diana 3/4-pituinen teräksinen sivukaide. 153 cm x 37 cm Asennettu vuoteen runkoon. Irrotuspainikkeet molemmissa päädyissä. 8.1 Vuoteen koot • • • Kaikki mitat ilmoitetaan senttimetreinä. Kaikki kulmat ilmoitetaan asteina. Kaikki mitat ja kulmat ilmoitetaan ilman marginaaleja ja ne koskevat jatkamatonta vuodetta. Vuodetta voidaan jatkaa 5 ja 10 cm molemmissa päädyissä. 160 - 207 cm Invacare® varaa oikeuden muuttaa ilmoitettuja mittoja ja kulmia ilman varoitusta. 200 cm 80 cm 26 cm 26 cm 68 cm 12,5 cm 35 - 82 cm A B 213 cm 0° - 16° 0° - 18° 0° - 73° 14° 0° - 28° 25° SB 755 Patjan tuen leveys A 85/90/105/120 cm Kokonaisleveys B 90/100/110/125 cm Patjan tuen leveys pituus 200 (80+26+26+68) cm Kokonaispituus 213 cm Vuoteen ja lattian välinen etäisyys 8.3 Sallitut patjan koot Sallittu patjan korkeus ja pituus riippuu käytettävästä sivukaiteesta Vuoteen sivukaiteet 35–82 cm Alustan ja lattian välinen etäisyys 15 cm Kokonaiskorkeus (nousutuen kanssa) 160–207 cm 8.2 Sivukaiteiden mitat Sallitut patjan koot Enimmäiskorkeus Vähimmäiskorkeus Vähimmäispituus (cm) (cm) (cm) Line / jatkettava Line 18 12 200 Britt V 18 12 200 Scala Basic 2 15 8 200 Scala Basic Plus 2 15 8 200 Sivukaide Tyyppi Mitat Tiedot Scala Medium 2 20 8 200 Vakiomallinen Line Täysimittainen alumiininen sivukaide 206 cm x 40 cm Asennettu vuoteen päädyn ohjausratoihin. Irrotuspainikkeet keskellä. Scala Decubi 2 29 21 200 Verso ll 18 10 200 Jatkettava Line 1568726-D Täysimittainen 206–226 cm x alumiininen 40 cm sivukaide, jossa on teleskooppijatke Asennettu vuoteen päädyn ohjausratoihin. Irrotuspainikkeet keskellä. Sallittu patjan leveys (kaikille sivukaiteille) Vuoteen leveys Sallittu patjan leveys 85 cm 83–85 cm 90 cm 88–90 cm 105 cm 103–105 cm 120 cm 118–120 cm 15 Invacare® SB® 755 8.4 Ympäristöolosuhteet Lämpötila Säilytys ja kuljetus Käyttö -10 °C ... +50 °C +5 °C ... +40 °C Suhteellinen kosteus Ilmanpaine Sovellettu osa vastaa standardin IEC60601-1 sisältämiä sähköiskuilta suojautumista koskevia erityisvaatimuksia. Melutaso 55 dB (A) Suojauksen taso Ohjausyksikön, ulkoisen virtalähteen, moottorien ja käsiohjainten suojauksen taso on IPx4, IPx6 tai IPx6w (kokoonpanon mukaan). Katso vuoteen tuotekilvestä ja kunkin sähkölaitteen merkinnöistä oikea IP-luokka. Vuoteen yleinen luokitus määritetään alimman IP-luokituksen perusteella. 20% –75 % 800–1 060 hPa Muista, että kun vuodetta on säilytetty alhaisissa lämpötiloissa, on odotettava, että sen lämpötila tasaantuu. 8.5 Sähköjärjestelmä Syöttöjännite Tulojännite (Uin) 230 AC, 50 Hz (AC = vaihtovirta) Suurin ottovirta Tulovirta (Iin) enintään 1,5 ampeeria Jaksottainen (moottorin jaksottainen käyttö) 10 % 2 min virta kytketty / 18 min virta pois Eristysluokka LUOKAN II laite Tyypin B sovellettu osa IPx4- Sähköjärjestelmä on suojattu mistä tahansa suunnasta roiskuvalta vedeltä. IPx6- Sähköjärjestelmä on suojattu mistä tahansa suunnasta suihkuina tulevalta vedeltä (ei kovalla paineella). IPx6w- Sähköjärjestelmä on suojattu mistä tahansa suunnasta voimakkaina suihkuina ja höyryinä tulevalta vedeltä. Vuoteessa ei ole eristintä (pääkytkin). Jos vuoteesta on katkaistava virta, se on irrotettava pistorasiasta. 16 1568726-D Muistiinpanoja Muistiinpanoja Muistiinpanoja Myyntiyhtiöt Sverige & Suomi: Invacare AB Fagerstagatan 9 S-163 91 Spånga Tel: (46) (0)8 761 70 90 Fax: (46) (0)8 761 81 08 sweden@invacare.com, finland@invacare.com www.invacare.se Tuottajia: Invacare Rea AB Växjövägen 303 S-343 75 Diö 1568726-D 2015-01-15 *1568726D* Making Life’s Experiences Possible™
© Copyright 2024