Invacare® SB® 755

Invacare® SB® 755
fi
Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle.
Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää
tarvetta varten.
Vuode
Käyttöohje
©2015 Invacare®Corporation
Kaikki oikeudet pidätetään. Koko materiaalin tai sen osan uudelleenjulkaisu, jäljentäminen tai muuttaminen on kiellettyä
ilman Invacaren etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Tavaramerkit osoitetaan symboleilla ™ ja ®. Kaikki tavaramerkit ovat
Invacare Corporationin tai sen tytäryhtiöiden omistamia tai lisensoimia, ellei toisin ole ilmoitettu.
Tämä vuode on testattu ja hyväksytty standardin IEC60601–2–52 mukaisesti.
Tälle vuoteelle on tehty standardin EN ISO 14971 mukainen riskianalyysi.
Invacare on sertifioitu standardien ISO 9001 ja ISO 13485 mukaisesti.
Sisällysluettelo
1 Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Esittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Tässä käyttöohjeessa käytetyt symbolit . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Käyttöikä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Rajoitettu vastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7 Toimituksen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
4
4
4
4
4
2 Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Yleinen varoitus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Tuotteen tietokilpi ja symbolit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
3 Vuoteen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1 Vuoteen tärkeimmät osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Sivukaiteiden käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3.1 Scala 2 -sivukaide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3.2 Britt V- ja Line-sivukaiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3.3 Verso II -sivukaiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Käsiohjaimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4.1 HB85/HL85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4.2 Pehmeä ohjain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.5 Pyörät ja jarrut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5.1 Pyörän jarru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5.2 Keskusjarrujärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6 Nousutuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6.1 Nousutuen sijoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6.2 Kahvan korkeuden muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.7 Selkänojan tai reisi-/jalkaosan hätävapautus . . . . . . . . . . . . 10
4 Lisätarvikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Lisävarusteet/osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Patjat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1 Puhdistaminen ja desinfiointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1.1 Osat, joita ei voi pestä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Käytön jälkeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.1 Jätteiden hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.2 Uudelleenkäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7 Häiriöiden korjaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.1 Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Vuoteen koot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Sivukaiteiden mitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Sallitut patjan koot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4 Ympäristöolosuhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5 Sähköjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
15
15
16
16
Invacare® SB® 755
1 Yleistä
VAROITUS!
Kaikki muu tai epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa
vaarallisia tilanteita.
Invacare® ei vastaa tuotteen käytöstä tai muutoksista,
joita ei ole esitetty tässä käyttöoppaassa.
1.1 Esittely
Tämä käyttöopas sisältää tuotteen käsittelyä koskevia tärkeitä
tietoja. Lue käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata turvallisuusohjeita
turvallisuuden takaamiseksi tuotetta käytettäessä.
Asianmukaisen käytön takaamiseksi pätevän henkilöstön on testattava
ja säädettävä vuode.
Kaikki oikealla ja vasemmalla olevat merkit perustuvat vuoteella
selällään makaavaan potilaaseen, jonka pää on pääpäädyssä.
Jos toimitetun tuotteen osalta ilmenee ongelmia, ota yhteyttä
Invacare®-jakelijaasi. Tämän käyttöoppaan takapuolella on
osoiteluettelo.
1.2 Tässä käyttöohjeessa käytetyt symbolit
Tässä käyttöoppaassa varoitukset esitetään symboleilla.
Varoitussymboleissa on otsake, joka ilmaisee vaaran vakavuuden.
VAROITUS
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa vakavaan
vammaan tai kuolemaan, jos sitä ei vältetä.
HUOMIO
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa pieneen
tai lievään vammaan, jos sitä ei vältetä.
TÄRKEÄÄ
Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi
aiheuttaa omaisuusvahingon, jos sitä ei vältetä.
Vihjeet ja suositukset
Antaa hyödyllisiä vihjeitä, suosituksia ja tietoa
tehokkaasta ja ongelmattomasta käytöstä.
Tämä tuote täyttää lääkintälaitteita koskevan
direktiivin 93/42/ETY vaatimukset. Tämän
tuotteen julkaisupäivämäärä on mainittu
CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa.
Tuotteen valmistaja.
1.3 Käyttötarkoitus
•
•
•
•
•
•
Vuode on kehitetty kotihoitoon ja pitkäaikaishoitoon.
Vuode on kehitetty yli 12-vuotiaille, 45–200 kg painaville ja yli
150 cm pitkille käyttäjille.
Turvallinen työskentelykuorma (SWL): 235 kg (potilas/käyttäjä +
lisävarusteet).
Käyttäjän enimmäispaino: 200 kg.
Vuodetta ei ole tarkoitettu psykiatrisille potilaille.
Vuodetta ei ole tarkoitettu käyttäjien kuljettamiseen.
Vuodetta on tarkoitus käyttää seuraavien mukaisesti:
•
•
4
Käyttöympäristö 3; Sairaalaoloissa annettu pitkäaikaishoito, jossa
edellytetään lääketieteellistä seurantaa ja tarvittaessa taataan
valvonta ja jossa voidaan tarjota lääketieteellisissä menettelyissä
käytettävät sähköiset lääkintälaitteet, jotka auttavat potilaan
kunnon ylläpitämisessä tai parantamisessa.
Käyttöympäristö 4; Kotioloissa annettu hoito, jossa sähköisiä
lääkintälaitteita käytetään loukkaantumisen, vamman tai sairauden
lievittämiseen tai hoitamiseen.
1.4 Käyttöikä
Tämän tuotteen odotettavissa oleva käyttöikä on kahdeksan
vuotta, kun sitä käytetään päivittäin ja tässä oppaassa mainittujen
turvaohjeiden, huoltovälien ja käyttöohjeiden mukaisesti. Tehokas
käyttöikä voi vaihdella sen mukaan, miten usein ja voimakkaasti
tuotetta käytetään.
1.5 Takuu
Takuu kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat kahden vuoden ajan
toimituspäivästä edellyttäen, että kyseisten vikojen voidaan osoittaa
olleen olemassa ennen toimitusta. Kaikista valmistusvirheistä tai
-vioista on ilmoitettava välittömästi.
Invacare® voi korjata vian tai vaihtaa osan. Invacare®:n antama takuu
ei kata lisäkustannuksia (kuljetus, pakkaaminen, työvoima ja sekalaiset
menot ovat asiakkaan vastuulla).
Takuu ei kata
•
•
•
•
kuljetuksen aikana aiheutunutta vahinkoa, josta ei ilmoiteta
suoraan välittäjälle toimitushetkelle,
valtuuttamattomien keskusten ja henkilöstön suorittamia
korjauksia,
normaalisti kuluneita osia,
tahallisia vahinkoja tai vuoteen epäasianmukaisesta käytöstä
johtuvia vaurioita.
Invacare® varaa oikeuden muuttaa tuote-eritelmiä ilman
etukäteisilmoitusta.
1.6 Rajoitettu vastuu
Invacare ei vastaa seuraavista johtuvista vahingoista:
•
•
•
•
•
•
Käyttöoppaan noudattamatta jättäminen
Väärä käyttö
Luonnollinen kuluminen
Ostajan tai kolmannen osapuolen toteuttama väärä kokoonpano
tai asennus
Tekniset muutokset
Luvattomat muutokset ja/tai soveltumattomien varaosien käyttö
Invacarelta on saatava kirjallinen lupa ennen lisäsäätöjen asentamista
tähän Invacare-tuotteeseen. Muuten korvausvaatimuksia ei voida
tehdä.
1.7 Toimituksen sisältö
Vuode toimitetaan pystyasennossa puisella jalustalla peitettynä
suojamuovilla.
Toimitukseen kuuluu:
•
Täydellinen vuode, jossa on pyörät, ohjausyksikkö ja patjan tuki.
Lisävarusteet; vuoteen päädyt, sivukaiteet, nousutuki jne.
toimitetaan erikseen asiakkaan tilauksesta.
1568726-D
Turvallisuus
2 Turvallisuus
TÄRKEÄÄ!
– Varmista, että vuoteen alla, päällä tai sen lähellä ei ole
mitään, mikä voisi rajoittaa vuoteen tai patjan tuen
liikkumista, esimerkiksi huonekaluja, ikkunan kehyksiä
tai säilytyslaatikoita.
– Älä anna pyörien kulkea virtajohdon yli.
– Pidä virtajohto loitolla liikkuvista osista.
– Irrota pistoke pistorasiasta ennen vuoteen liikuttamista.
– Varmista, että johdot (virtajohto tai muiden laitteiden
johdot) eivät juutu kiinni tai vaurioidu, kun vuodetta
käytetään.
– Vuodetta ei saa sijoittaa lähelle suoraa lämmönlähdettä
(tulta, lämpöpatteria jne.) eikä suoraan auringonvaloon.
2.1 Yleinen varoitus
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Sormet saattavat jäädä puristuksiin vuoteen liikkuvien
osien väliin.
– Sormiin on kiinnitettävä huomiota.
VAROITUS!
Puristumis-/tukehtumisvaara
Patjan pidikkeen, sivukaiteen ja vuoteenpäädyn väliin voi
jäädä puristuksiin tai tukehtua
– Vuodetta ei saa käyttää alle 12-vuotiaiden potilaiden
tai sellaisten potilaiden hoidossa, jotka ovat
keskimääräisen 12-vuotiaan kokoisia tai pienempiä.
– Vuodetta, jossa on sivukaiteet, ei saa käyttää alle
45 kg:n painoisten tai alle 150 cm:n pituisten potilaiden
hoidossa.
– Lapset eivät saa käyttää käsiohjainta.
VAROITUS!
Sähkömagneettisesta häiriöstä johtuva vaara
Vuoteen ja muiden sähkötuotteiden välillä saattaa ilmetä
sähkömagneettista häiriötä.
– Kyseisen sähkömagneettisen häiriön vähentämiseksi tai
poistamiseksi on lisättävä vuoteen ja tuotteiden välistä
etäisyyttä tai sammutettava ne.
Tätä terveydenhuollon vuodetta voidaan käyttää
sellaisten sähköisten lääkintälaitteiden kanssa, jotka on
kytketty sydämeen (intrakardiaalisesti) tai verisuoniin
(intravaskulaarisesti) edellyttäen, että seuraavia kohtia
noudatetaan:
– Vuoteeseen on voitava tehdä
potentiaalintasauskytkentä, joka merkitään näiden
käyttöohjeiden takana esitetyllä symbolilla.
– Sähköisiä lääkintälaitteita ei saa kiinnittää vuoteen
metallisiin lisävarusteisiin, kuten sivukaiteisiin,
nostotukeen, tippatelineeseen, vuoteenpäätyihin jne.
– Sähköisten lääkintälaitteiden virtajohdot on pidettävä
erillään lisävarusteista ja muista vuoteen liikkuvista
osista.
VAROITUS!
Vaara potilaiden valumisesta aukkojen läpi
Vuode täyttää kaikki enimmäismittoja koskevat
vaatimukset. On kuitenkin mahdollista, että pienikokoiset
potilaat valuvat sivukaiteiden aukkojen läpi tai sivukaiteen
ja patjan tuen välissä olevan aukon läpi.
– Tähän on kiinnitettävä erityistä huomiota, jos vuodetta
käytetään pienikokoisten potilaiden hoidossa.
HUOMIO!
– Vuode on laskettava aina alimpaan asentoon ennen
kuin vuoteessa oleva potilas jätetään valvomatta.
– Vuoteeseen mentäessä tai siitä poistuttaessa on
käytettävä korkeuden säätöä. Selkänojaa voidaan
myös käyttää tukena. Reisi- ja jalkaosien on kuitenkin
oltava vaakatasossa, sillä muuten patjan tuki saattaa
ylikuormittua.
1568726-D
2.2 Tuotteen tietokilpi ja symbolit
Tietokilpi on vuoteen rungossa:
Tietokilpi
A
B
C
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX XXXXX XXX XXXXX
XXXX XXX XXXXX XXXX
XXX XXXXX XXX XXXXX
Type nr.: XXXXXX XXXXX_XX
XXXXXXXXXXXXX
S/N:
Date XX/XX/XXXX
Code XXXXXXXXXX
=xxx kg
Uin XXXV, AC, XX Hz
Iin max. xA
Product name
Int. max. xx% x min/x min
IPXx
=xxx kg
Product name
A
Vuoteen tyyppinumero
B
Sarjanumero
C
Valmistuspäivä
D
Valmistaja; nimi ja osoite
E
Sähkötiedot. Katso teknisiä tietoja koskeva luku.
F
Suojauksen taso. Katso myös tekniset tiedot.
G
Symbolit. Katso selitykset osasta "Tuotteen symbolit".
D
E
F
G
Lyhennykset
Iin
Tulovirta
Max
Suurin
Uin
Tulojännite
min
minuuttia
Int.
Jaksot
kg
kilogrammaa
AC
Vaihtovirta
A
Ampeeria
Symbolit
Kaikkia symboleita ei ehkä ole kaikissa tuotteissa.
Potilaan enimmäispaino
Suurin turvallinen työskentelykuorma
LUOKAN II laite
Tyypin B sovellettu osa.
5
Invacare® SB® 755
Potentiaalin tasaus
Katso käyttöoppaasta
Jätteiden hävittämistä ja kierrättämistä koskevat tiedot
Tämä tuote täyttää lääkintälaitteita koskevan
direktiivin 93/42/ETY vaatimukset. Tämän
tuotteen julkaisupäivämäärä on mainittu
CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa.
6
1568726-D
Vuoteen käyttö
3 Vuoteen käyttö
3.3.1 Scala 2 -sivukaide
VAROITUS!
Puristumisvaara
Patjan pidikkeen, sivukaiteen ja vuoteen päädyn väliin voi
jäädä puristuksiin tai tukehtua
– Teräksisiä sivukaiteita käytettäessä on aina
varmistettava, että vuoteenpäädyn ja sivukaiteen
kahvan yläreunan välinen etäisyys on alle 6 cm vuoteen
pääpäädyssä ja yli 32 cm jalkopäädyssä.
3.1 Vuoteen tärkeimmät osat
Sivukaiteeseen asetetaan tarra ilmoittamaan vähimmäisväli sivukaiteen
ja vuoteen pääpäädyn välillä:
HUOMIO!
Sormet voivat jäädä puristuksiin sivukaiteen kokoamisen
ja käytön yhteydessä.
Vakiovuoteen osat:
A Selkänoja
I Patjan tuki, alaosa
B Istuinosa
J Selkänojan moottori
C Jalkaosan moottori
K Pohjarunko
D Reisiosa
L Jarru - pyörä, jossa on jarru
E Reisiosan moottori
M Ohjausyksikkö
F Jalkaosa
N Patjan tuki, yläosa
G Jarrupoljin keskusjarru
H Taitettavat käsinojat
O Patjan pidike
1.
P Patjan lisätuki
3.2 Asennus
Ylös: Nosta ja vedä sivukaiteen ylintä tankoa B kohti päätyä,
jossa on lukitusmekanismi (irrotuspainike) A . Varmista, että se
on lukittu paikalleen.
2.
Ennen vuoteen käyttöönottoa:
1.
2.
Siirrä vuode oikeaan asentoonsa.
Kytke vuode pistorasiaan.
Pätevän henkilöstön on vastattava vuoteen ja/tai
lisävarusteiden kokoamisesta tai purkamisesta
huoltokäsikirjan mukaisesti.
3.3 Sivukaiteiden käyttö
VAROITUS!
Puristumis- tai tukehtumisriski
Patjan pidikkeen, sivukaiteen ja vuoteen päädyn väliin voi
jäädä puristuksiin tai tukehtua
– Varmista aina, että sivukaiteet on kiinnitetty oikein.
1568726-D
Alas: Paina irrotuspainiketta A ja työnnä sivukaiteen ylintä
tankoa B poispäin lukitusmekanismista.
HUOMIO!
Jos sivukaidetta ei lukita kunnolla, se voi pudota.
– Varmista, että lukitusjärjestelmä on kunnolla kiinni,
vetämällä/työntämällä sivukaiteen ylintä tankoa.
7
Invacare® SB® 755
3.3.2 Britt V- ja Line-sivukaiteet
Lukitus/yläasento
Vedä ylintä puista sivukaiteen
tankoa ylös, kunnes lukitussokka
lukittuu napsahtaen
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Jos vuodetta käyttävät rauhattomat tai sekavat henkilöt
tai henkilöt, jotka saavat kouristuksia:
– joko lukitse käsiohjaustoiminnot, kun vuoteessa on
lukittava käsiohjain,
– tai varmista, että käsiohjain ei ole käyttäjän ulottuvilla.
3.4.1 HB85/HL85
Toimintopainikkeet
Vapautus
Nosta ylintä puista sivukaiteen
tankoa ja paina kaksi
lukitusrengasta yhteen.
Ohjaa vuoteen osia painamalla kutakin
painiketta ylös (vasemmalla) tai alas
(oikealla).
Istuma-asento:
Selkänoja
Jalkaosa
Alas/ala-asento
Laske sivukaide alas.
Reisiosa
Korkeuden säätäminen
ACP - Lukitustoiminto
3.3.3 Verso II -sivukaiteet
Lukitustoiminto (lisävaruste) estää tiettyjen toimintopainikkeiden
käytön. Kaikki käsiohjaimen painikkeet voi lukita yksittäin riippumatta
siitä, miten monta niitä on.
Työnnä avain A
avaimenreikään halutun
toiminnon alla ja käännä
sitä.
Sivukaiteen avaaminen taittamalla
1.
2.
3.
Lukitse
Käännä avainta A
myötäpäivään.
Pidä ylätangosta B kiinni yhdellä kädellä ja vedä lukituspainikkeesta
A toisella kädellä.
Vedä ylätankoa sivulle ja vapauta lukituspainike.
Käännä sivukaide alas alimpaan lukittuun asentoon.
Avaa
Sivukaiteen sulkeminen ylös kääntämällä
1.
Käännä avainta A
vastapäivään.
Vedä ylätankoaB ja nosta sivukaidetta, kunnes se on kunnolla
kiinni lukitusjärjestelmässä.
HUOMIO!
Jos sivukaidetta ei lukita kunnolla, se voi pudota.
– Varmista, että lukitusjärjestelmä on kunnolla kiinni,
vetämällä/työntämällä sivukaiteen ylintä tankoa.
3.4.2 Pehmeä ohjain
Toimintopainikkeet
3.4 Käsiohjaimet
Nosta vuodetta painamalla ylös.
Laske vuodetta painamalla alas.
VAROITUS!
Henkilövamman ja omaisuusvahingon vaara
– Vuode on sijoitettava niin, että korkeudensäätö
(ylös/alas) ei häiriinny esimerkiksi hisseistä tai
kalusteista.
– Huolehdi, että kehonosia ei jää puristuksiin kiinteiden
osien (kuten sivukaiteiden, vuoteen päätyjen jne.) ja
liikkuvien osien väliin.
8
Istuma-asento:
Vaakasuora patjan tuki
"Pois sängystä" -painike (nostaa selkänojan
ja tuo reisiosan vaaka-asentoon)
1568726-D
Vuoteen käyttö
Reisiosa
Jalkaosa
Jarrujen lukitseminen:
- Astu punaiselle polkimelle B
3.5 Pyörät ja jarrut
HUOMIO!
Sormien juuttumis-/puristumisvaara
Kaikki jarruja käytetään jaloilla.
– Älä vapauta jarrua sormilla.
B
Jarrujen avaaminen:
HUOMIO!
Loukkaantumisriski
Käyttäjä voi kaatua mennessään vuoteeseen tai
poistuessaan siitä, jos jarrut eivät ole lukossa.
– Lukitse aina jarrut ennen kuin käyttäjä siirtyy
vuoteeseen tai vuoteesta tai kun käyttäjää hoidetaan.
– Vähintään yhden pyörän pääpäädyssä ja yhden pyörän
jalkopäädyssä on oltava lukossa.
A
- Astu vihreälle polkimelle A ,
kunnes jarru on neutraalissa
asennossa = Molemmat
polkimet samalla tasolla.
Ohjattava pyörä (lisävaruste)
Pyörät voivat jättää jälkiä erityyppisiin imeviin lattiapintoihin,
kuten hoitamattomiin tai huonosti hoidettuihin lattioihin.
Jälkien jäämisen estämiseksi Invacare® suosittelee asettamaan
sopivan suojan pyörien ja lattian väliin.
Vuode, jossa on keskusjarrujärjestelmä, voidaan varustaa ohjattavalla
pyörällä, jota käytetään keskusjarrupolkimella.
B
3.5.1 Pyörän jarru
A
B
A
Ohjauksen käyttöönotto
- Kun jarru on neutraalissa
asennossa, astu vihreälle
polkimelle A .
Ohjauksen käytöstäpoisto
- Kun ohjaus on aktivoitu, astu
punaiselle polkimelle B , kunnes
jarru on neutraalissa asennossa.
3.6 Nousutuki
VAROITUS!
Loukkaantumisriski
Vuode saattaa kaatua, jos kahvaa käytetään, kun nousutuki
on käännetty poispäin vuoteesta.
– Nousutuki on sijoitettava aina siten, että kahva roikkuu
vuodealueen yläpuolella.
– Älä ylitä nousutuen suurinta sallittua kuormitusta; 70
kg.
Jarrun lukitseminen - Astu ulommalle polkimelle B
Jarrun avaaminen - Työnnä vapautuspainiketta A ylös
3.5.2 Keskusjarrujärjestelmä
Kaikki pyörät lukittuvat, kun yksi poljin lukitaan.
3.6.1 Nousutuen sijoittaminen
1.
A
Seiso aina jarruja lukitessasi vuoteen pitkän sivun keskellä.
2.
3.
1568726-D
Nosta nousutukea, kunnes ohjaussalpa A vapautuu nostotuen
putkesta.
Käännä nostotuki haluttuun asentoon.
Laske nostotuki ja kiinnitä se.
9
Invacare® SB® 755
3.6.2 Kahvan korkeuden muuttaminen
1.
3.7 Selkänojan tai reisi-/jalkaosan
hätävapautus
Selkänojan hätävapautus voi olla tarpeen virta- tai
moottorihäiriön tapahtuessa.
VAROITUS!
Puristumisvaara
Selkänoja laskeutuu nopeasti ja selkänojan alle saattaa
jäädä kiinni.
– Selkänojan vapauttamiseen tarvitaan vähintään kaksi
henkilöä.
– Älä kurota selkänojan alle laskiessasi sitä.
A
Pidä naru ulkona ja liu'uta muovista narun lukkoa A ylös- tai
alaspäin, kunnes kahva on halutulla korkeudella.
2.
TÄRKEÄÄ!
– Korkeudensäädön hätävapautus EI ole mahdollista.
– Poista pistoke pistorasiasta ennen selkänojan
hätävapautusta.
A
Lukitse kahva painamalla naru takaisin lukkoon A ja vetämällä
kahvaa alaspäin.
TÄRKEÄÄ!
Nousutuen kahvan säätämisen jälkeen
– Tarkista, että narun lukon yläpuolella olevat kaksi narua
ovat samassa suunnassa ja narun lukon sisäpuolella.
– Varmista, että naru on lukittunut kunnolla, vetämällä
lujasti kahvasta.
1.
2.
3.
10
Molempien henkilöiden on pidettävä kiinni patjaosasta.
Toinen heistä vetää saksisokan ulos (kyseessä olevasta
moottorista).
Molemmat henkilöt laskevat hitaasti patjaosaa, kunnes se on
kokonaan alhaalla.
1568726-D
Lisätarvikkeet
4 Lisätarvikkeet
4.1 Lisävarusteet/osat
Lisätarvikkeille, katso lisätietoja lisätarvikkeen mukana toimitetuista
ohjeista.
Tärkeää
– Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia.
Varaosaluettelon ja ylimääräisiä käyttöoppaita voi tilata
Invacarelta.
Vuoteen asentamiseen/purkamiseen tarvittavat työkalut ovat
•
•
kuusiokoloavain
säädettävä kiintoavain
VAROITUS!
Puristumis- ja/tai tukehtumisvaara
– Käyttäjä voi jäädä kiinni ja/tai tukehtua, jos
patjan reunan ja sivukaiteen sisäpuolen välissä on
vaakasuorassa liikaa tilaa. Noudata patjataulukossa
mainittuja sivukaiteen kanssa käytettävän patjan
vähimmäisleveyttä (ja -pituutta): 8 Tekniset tiedot, sivu 15
– Ota huomioon, että erittäin paksujen tai pehmeiden
patjojen (pienitiheyksinen) tai niiden yhdistelmän
käyttäminen lisää vaaraa.
min
22 cm
4.2 Patjat
VAROITUS!
Sivukaiteiden ja patjojen yhdistelmiin liittyvät
turvallisuusseikat:
Jotta vuoteen ja sivukaiteiden yhdistelmä olisi
mahdollisimman turvallinen, on noudatettava taulukossa
mainittuja patjojen vähimmäis- ja enimmäismittoja.
– Katso tarkat patjan mitat: patjataulukosta: 8 Tekniset
tiedot, sivu 15
1568726-D
VAROITUS!
Putoamisvaara
Käyttäjä voi pudota reunan yli ja vammautua vakavasti,
jos patjan yläosa ja sivukaiteen/vuoteenpään reuna ovat
pystysuorassa liian lähellä toisiaan.
– Säilytä aina 22 cm:n vähimmäisväli. Suurin patjan
korkeus yhdessä kyseessä olevan sivukaiteen kanssa
esitetään patjataulukossa: 8 Tekniset tiedot, sivu 15
11
Invacare® SB® 755
5 Huolto
Sähköosat:
Menetelmä:
5.1 Puhdistaminen ja desinfiointi
TÄRKEÄÄ!
Väärät nesteet tai menetelmät voivat vahingoittaa tai
vaurioittaa tuotetta.
– Noudata huolellisesti osien, joita ei voi pestä, ja
pestävien osien ohjeita.
– Älä koskaan käytä syövyttäviä nesteitä (emäksiä,
happoa, selluloosaohenninta, asetonia jne.)
– Älä koskaan käytä liuotinta, joka muuttaa muovin
rakennetta tai irrottaa kiinnitetyt merkinnät.
– Varmista aina, että vuode on kuivattu huolellisesti
ennen kuin se otetaan uudelleen käyttöön.
5.1.1 Osat, joita ei voi pestä
TÄRKEÄÄ!
Osat, joita ei voi pestä, eivät kestä pesemistä vesisuihkuun
perustuvilla laitteilla.
– Valtuutetun henkilöstön on määritettävä osien
pesukelpoisuus.
– Jos osat eivät kestä vesisuihkuun perustuvia laitteita tai
jos se ei ole selvää, ne on puhdistettava osina, joita
ei voi pestä.
12
Pyyhi märällä liinalla tai harjalla.
Enimmäislämpötila: 40 oC
Liuotin/kemikaalit:
Vesi
Metalliosat
Menetelmä:
Pyyhi märällä liinalla tai harjalla.
Enimmäislämpötila: 40 oC
Liuotin/kemikaalit:
Kotitaloudessa käytettävä puhdistusaine tai
saippuavesi, 6–8 pH
Puu- ja tekstiiliraidat sivukaiteessa
Menetelmä:
Pyyhi märällä liinalla tai harjalla.
Enimmäislämpötila: 40 oC
Liuotin/kemikaalit:
Kotitaloudessa käytettävä puhdistusaine tai
saippuavesi, 6–8 pH
Tekstiilit (mukaan lukien pehmuste ja patjat)
Menetelmä:
Katso kuhunkin tuotteeseen kiinnitetty
merkintä.
1568726-D
Käytön jälkeen
6 Käytön jälkeen
6.1 Jätteiden hävittäminen
Jätteiden hävittämisessä/kierrättämisessä on noudatettava
kunkin maan jätteiden käsittelyä koskevia lakeja ja asetuksia.
Invacare® pyrkii jatkuvasti varmistamaan, että yrityksen
ympäristövaikutus on sekä paikallisesti että maailmanlaajuisesti
mahdollisimman pieni.
Noudatamme nykyistä ympäristölainsäädäntöä (esim. WEEE- ja
RoHS-direktiivit).
Käytämme vain REACH-järjestelmän mukaisia materiaaleja ja osia.
•
•
•
•
Muoviosat on lähetettävä poltettavaksi tai kierrätettäväksi.
Rautaosat ja pyörät voidaan hävittää jätemetallina.
6.2 Uudelleenkäyttö
Tätä tuotetta voidaan käyttää uudelleen, kun seuraavat toimet on
tehty:
•
•
Tarkistaminen
Puhdistus
VAROITUS!
Loukkaantumisriski
Katso tuotteen huolto-ohjeista yksityiskohtaiset tiedot
tarkistamisesta ja puhdistuksesta.
– Tarkista tuote vaurioiden varalta huolto-ohjeiden
mukaisesti aina ennen tuotteen siirtämistä toiselle
käyttäjälle.
– Jos vaurioita löytyy, älä käytä tuotetta.
Kaikki puuosat on irrotettava ja lähetettävä poltettavaksi.
Kaikki sähköiset osat on poistettava ja hävitettävä sähköosina.
1568726-D
13
Invacare® SB® 755
7 Häiriöiden korjaaminen
7.1 Vianmääritys
Oire
Mahdollinen syy
Korjaus
Vuodeosa ei liiku
Liikkeen pää saavutettu
Käytä vastakkaista painiketta
Vuoteen virtajohto on irti
Kytke verkkovirtaan
Käsiohjainta ei ole kytketty
Varmista, että käsiohjain on kytketty
asianmukaisesti ohjausyksikköön.
Käsiohjain on viallinen
Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan
käsiohjain.
Ohjausyksikkö on viallinen
Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan
ohjausyksikkö
Johdot ovat sotkeutuneet tai litistyneet
Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan johdot
Lukitusmekanismi on viallinen
Pyydä välittäjää/teknikkoa vaihtamaan
sivukaide
Täysimittainen vuode: Sähkötoiminnot eivät
toimi
Sivukaide ei avaudu tai sulkeudu
14
1568726-D
Tekniset tiedot
8 Tekniset tiedot
Britt V
Täysimittainen
puinen
sivukaide
205 cm x 40
cm
Asennettu
vuoteen
päädyn
ohjausratoihin.
Irrotuspainikkeet
keskellä.
Scala Basic 2
/ Scala Basic
Plus 2
3/4-pituinen
taitettava
teräksinen
sivukaide.
168 cm x 40
cm
Asennettu
sivuputkeen.
Irrotuspainike
pääosassa.
Scala Medium
2
3/4-pituinen
taitettava
teräksinen
sivukaide.
165 cm x 46
cm
Asennettu
sivuputkeen.
Irrotuspainike
pääosassa.
Scala Decubi 2
3/4-pituinen
taitettava
teräksinen
sivukaide.
168 cm x 54
cm
Asennettu
sivuputkeen.
Irrotuspainike
pääosassa.
Verso ll
3/4-pituinen
taitettava
teräksinen
sivukaide.
156 cm x 40
cm
Asennettu
sivuputkeen.
Irrotuspainike
jalkaosassa.
Diana
3/4-pituinen
teräksinen
sivukaide.
153 cm x 37
cm
Asennettu
vuoteen
runkoon.
Irrotuspainikkeet
molemmissa
päädyissä.
8.1 Vuoteen koot
•
•
•
Kaikki mitat ilmoitetaan senttimetreinä.
Kaikki kulmat ilmoitetaan asteina.
Kaikki mitat ja kulmat ilmoitetaan ilman marginaaleja ja ne
koskevat jatkamatonta vuodetta.
Vuodetta voidaan jatkaa 5 ja 10 cm molemmissa päädyissä.
160 - 207 cm
Invacare® varaa oikeuden muuttaa ilmoitettuja mittoja ja kulmia ilman
varoitusta.
200 cm
80 cm
26 cm 26 cm
68 cm
12,5 cm
35 - 82 cm
A
B
213 cm
0° - 16°
0° - 18°
0° - 73°
14°
0° - 28°
25°
SB 755
Patjan tuen leveys A
85/90/105/120 cm
Kokonaisleveys B
90/100/110/125 cm
Patjan tuen leveys pituus
200 (80+26+26+68) cm
Kokonaispituus
213 cm
Vuoteen ja lattian välinen
etäisyys
8.3 Sallitut patjan koot
Sallittu patjan korkeus ja pituus riippuu käytettävästä
sivukaiteesta
Vuoteen
sivukaiteet
35–82 cm
Alustan ja lattian välinen etäisyys
15 cm
Kokonaiskorkeus (nousutuen
kanssa)
160–207 cm
8.2 Sivukaiteiden mitat
Sallitut patjan koot
Enimmäiskorkeus
Vähimmäiskorkeus
Vähimmäispituus
(cm)
(cm)
(cm)
Line / jatkettava
Line
18
12
200
Britt V
18
12
200
Scala Basic 2
15
8
200
Scala Basic Plus 2
15
8
200
Sivukaide
Tyyppi
Mitat
Tiedot
Scala Medium 2
20
8
200
Vakiomallinen
Line
Täysimittainen
alumiininen
sivukaide
206 cm x 40
cm
Asennettu
vuoteen
päädyn
ohjausratoihin.
Irrotuspainikkeet
keskellä.
Scala Decubi 2
29
21
200
Verso ll
18
10
200
Jatkettava Line
1568726-D
Täysimittainen 206–226 cm x
alumiininen
40 cm
sivukaide,
jossa on
teleskooppijatke
Asennettu
vuoteen
päädyn
ohjausratoihin.
Irrotuspainikkeet
keskellä.
Sallittu patjan leveys (kaikille sivukaiteille)
Vuoteen leveys
Sallittu patjan leveys
85 cm
83–85 cm
90 cm
88–90 cm
105 cm
103–105 cm
120 cm
118–120 cm
15
Invacare® SB® 755
8.4 Ympäristöolosuhteet
Lämpötila
Säilytys ja kuljetus
Käyttö
-10 °C ... +50 °C
+5 °C ... +40 °C
Suhteellinen kosteus
Ilmanpaine
Sovellettu osa vastaa standardin IEC60601-1
sisältämiä sähköiskuilta suojautumista koskevia
erityisvaatimuksia.
Melutaso
55 dB (A)
Suojauksen
taso
Ohjausyksikön, ulkoisen virtalähteen, moottorien
ja käsiohjainten suojauksen taso on IPx4, IPx6 tai
IPx6w (kokoonpanon mukaan). Katso vuoteen
tuotekilvestä ja kunkin sähkölaitteen merkinnöistä
oikea IP-luokka. Vuoteen yleinen luokitus
määritetään alimman IP-luokituksen perusteella.
20% –75 %
800–1 060 hPa
Muista, että kun vuodetta on säilytetty alhaisissa lämpötiloissa,
on odotettava, että sen lämpötila tasaantuu.
8.5 Sähköjärjestelmä
Syöttöjännite Tulojännite (Uin) 230 AC, 50 Hz (AC = vaihtovirta)
Suurin
ottovirta
Tulovirta (Iin) enintään 1,5 ampeeria
Jaksottainen
(moottorin
jaksottainen
käyttö)
10 % 2 min virta kytketty / 18 min virta pois
Eristysluokka LUOKAN II laite
Tyypin B
sovellettu
osa
IPx4- Sähköjärjestelmä on suojattu mistä tahansa
suunnasta roiskuvalta vedeltä.
IPx6- Sähköjärjestelmä on suojattu mistä tahansa
suunnasta suihkuina tulevalta vedeltä (ei kovalla
paineella).
IPx6w- Sähköjärjestelmä on suojattu mistä tahansa
suunnasta voimakkaina suihkuina ja höyryinä
tulevalta vedeltä.
Vuoteessa ei ole eristintä (pääkytkin). Jos vuoteesta on
katkaistava virta, se on irrotettava pistorasiasta.
16
1568726-D
Muistiinpanoja
Muistiinpanoja
Muistiinpanoja
Myyntiyhtiöt
Sverige & Suomi:
Invacare AB
Fagerstagatan 9
S-163 91 Spånga
Tel: (46) (0)8 761 70 90
Fax: (46) (0)8 761 81 08
sweden@invacare.com,
finland@invacare.com
www.invacare.se
Tuottajia:
Invacare Rea AB
Växjövägen 303
S-343 75 Diö
1568726-D
2015-01-15
*1568726D*
Making Life’s Experiences Possible™