Den Danske Forening Heimdal June 2015 Hotel Danmark Copenhagen ©peter w hansen Medlemsblad Newsletter for the Danish Association Heimdal – Established 1872 page 2 THE DANISH ASSOCIATION “HEIMDAL” INC 36 AUSTIN STREET NEWSTEAD QLD 4006 Contact details: 0437 612 913 www.danishclubbrisbane.org Contributions We would love to share your news and stories. You are welcome to send emails with stories, news and photos to the editor for publication. The closing date for the next issue is 19 June 2015. We reserve the right to edit or not publish your contribution. Any material published does not necessarily reflect the opinion of the Danish Club or the Editor. Editor: Lone Schmidt Phone: 0437 612 913 Email: treasurer@danishclubbrisbane.org Reliving Editor: Peter Wagner Hansen Webmaster: Peter Wagner Hansen Phone: 0423 756 394 Skype: pete.at.thebathouse Email: admin@danishclubbrisbane.org From the Editor by Peter w Hansen This issue was fun to make, but as with most I do, it happens last minute, however I hope you will find useful information inside this June edition, Lone and Soren are travelling in Denmark & Italy, but should be back in time to produce the July issue. Lis and Tom has a very talented grand son Shayne Andersen who later this year will travel to the states with a group of fellow High School Student attending the International Space Settlement Design Competition, in Houston, TX “Space” allowing we may be able to bring some more details in a later newsletter. And yes remember the Euro-vision Song Contest next weekend, where Denmark AND Australia will compete head to head. And finally on a sad note, a way too early farewell to Leif Hansen, as you will see below. Death notice: Leif Hansen, Late of Camira passed away 9th May 2015 Aged 67 years Much loved husband of Gurli. Father Of Gert, Lone and Lisa. Father-in-law And "bedstefar" to Their families. Hilsen Kirsten Ceremony has been held from Centenary memorial gardens chapel 353 Wacol station Road Sumner page 3 What’s on at the Danish Club? Café Danmark Friday 22 May 2015 from 6 pm Meet new and old friends and family at Café Danmark and try our ‘smørre brød’. The menu varies from time to time, but you’ll usually find ‘rullepølse’ (spicy rolled pork), smoked salmon, roast beef, ‘leverpostej’ and roast pork on the menu. And hot dogs. The bar offers Tuborg and Carlsberg beer varieties imported from Denmark – just for us. Right now we even have fresh Tuborg Julebryg and Faxe Kondi and Faxe Non-alcoholic beer. If you like a glass of wine with your food, we have whites, reds and sparkling by the glass. After you have eaten, check out our selection of Danish licorice with lots of old favourites just in from Denmark, including Ga-Jol, Matador Mix, Super Piratos and Skipper Mix. And the Turkish Pepper has finally arrived. Get delicious Danish pastries, rye bread and other specialty breads, organic biscuits and crisp breads direct from Britt’s Organic Bakery. Tea offers smallgoods and quality meats from Heinz Meats as well as her own goodies, sometimes including remoulade. Order in advance and pick up at the café. Skt Hans Bonfire with the SAGA Vikings at Petrie Saturday 20 June 2015 From 4 pm Enjoy an afternoon with Saga Vikings at their Viking Village in Petrie and singing around the bonfire. See more details in the invite. If you can,.... pls advice the vikings via email if you will attend: vikings@danishclubbrisbane.org Café Danmark Friday 26 June 2015 from 6 pm Legestue / Play Group Every Friday 9.30-11.30 SM Garage Doors Pty Ltd Gardening, Mowing Rubbish Removeal CleanUps ● ● ● Services & repairs to most openers and doors New automatic openers & doors installed Broken springs and cables replaced Henning Jorgensen Handyman Services Sunshine Coast to Brisbane Steen Dall 0413 611 947 0403 988 103 smgaragedoors@gmail.com hklinel@hotmail.com page 4 page 5 Dual citizenship law change in Denmark. If you are or have been a citizen of Denmark, then a recent change to laws in Denmark affects you. From the 1st September, 2015 it will now be allowed to retain or acquire another citizenship while also holding a Danish. Broadly speaking if you were born with Danish citizenship, and then later gave it up or lost it, when getting a citizenship in Australia, from the 1 st of Sept, 2015 till 1st Sept, 2020 you will be able to regain the Danish. Also from Sept 1st, 2015, as a Danish citizen you may acquire Australian citizenship while holding on to your Danish also, there is no time limit in this circumstance. It is important to understand that this is a change only in the laws of Denmark, as there will still be circumstances, where other countries do not accept or allow dual citizenship. Young Danes born Danish outside Denmark still have to apply before 22 years of age to retain their Danish citizenship, there are conditions involved, among them you will need to prove an ongoing close relationship to Denmark by visits or stays, and speaking the Danish language will help. This rule has not been affected by the recent updates in the laws. There is an official form which must be used when applying, it can be found at www.jm.dk on the page for “Statsborgerskab”. Current Danish citizenship. If living in Australia on a permanent residency VISA and wanting to become Australian you can safely apply now, however it is important that you do only actually attain Australian citizenship AFTER 1 September, 2015, this happens when you go for the swearing in ceremony, which can be postpone for some time after the application has been approved. It is said that the process takes about 2-3 month and will require you to submit your criminal records for the period since you first moved to Australia, in my case this involves tracing one from California where we lived for 8 years, after first immigrating here in 1988. For more details on Australian citizenship applications visit www.citizenship.gov.au/applying Remember do not accept Australian citizenship before September 2015, if you want to keep the Danish also. Continued on page 6 page 6 Dual citizenship law change in Denmark. Continued from page 5 Australian citizenship holders. I you want to regain your Danish citizenship, you can do this in some circumstances AFTER 1 September 2015, for people who previously were Danish but lost it when getting an Australian, you re-gain it by declaration which is yet to be made available by the Danish Foreign Ministry, details have been promised by mid August. A criminal record check may be required, it has not been announced yet from Denmark. Also if you were not born in Denmark, the 22 year age requirement is still in play. Your children under 18 will if you regain Danish citizenship be treated as if born by Danish parent, please again remember 22 year rule. What rights do you get? In regards to Danish taxes, pensions, hospital care or elections, there is no effect on you while living in Australia, no extra taxes are payable neither can you vote there unless residing in Denmark, and the Danish pension you get depends on the number of working years you actually lived in Denmark not your nationality, military service falls to the country of residency. Continued on page 7 We can advice on freight Australia wide info@danskvintage.com.au page 7 Dual citizenship law change in Denmark. Continued from page 6 Travelling with two or more passports. At Australian border check point present your Australian passport, and in Denmark/EU present the Danish or other relevant EU passport. I in a third country and needing consular assistance, I believe the practice to be that it will be the country of residency, who provides primary assistance, however this is also an area where complications can arise, and you should check this out before you decide to trek across a series of continents on foot or by any means, this is especially true if at some prior point in life, you was a resident or citizen of a country you want to visit. Danish citizen? Depending on your age, different rules have been in effect, for when a child is born as Danish. The rule changes makes it a bit tricky to be 100% sure, even if you were born and always living in Denmark, but with one or two parent who is not Danish, you may have a Danish passport, and yet still not be a citizen of Denmark, checks for citizenship at issue of a passport are not always done, and I have read about cases where adults learn that they are not a Danish citizen, even after spending their whole life there. Only in the case with both parents Danish and you are born in Denmark can you be sure, in all other cases it gets complicated. You can read more here: http://www.statsborger.dk/ or look up the Facebook group: Dobbelt Statsborgerskab NU!! (both mostly in Danish) Why do we need this? As a Danish immigrant I feel as much Danish as my family back home, in reality the Denmark which I left has changed a lot but still I am Danish, however living in my adopted home land, Australia has become my country, and so I pay my taxes and like to participate on a level footing in our society here, for this to happen I need Australian citizenship. Only as an Australian citizen can I vote, get some government jobs, or attend TAFE and university at any level with Federal Government funding, without paying the exorbitant fees our overseas student are required to pay. But most important to me is the vote, I lost the ability to vote in 1988 when we travelled out and settled in Sydney, it has been a large part of my adult life with no say in the government which spend my tax money and speak for me and my fellow Australians. This I would like to have back. page 8 page 9 page 10 page 11 Dansk Legegruppe Vores danske legegruppe mødes hver fredag i Heimdals lokaler fra 9.30 til kl 11.30. Aldersgruppen er fra 0 til 5 år, søskende til yngre børn er selvfølgelig velkommen i ferierne. Vi starter altid med formiddagskaffe og hjemmebagte boller, efterfølgende varierer aktiviteterne med fri leg, hoppeborg, tegning og sanglege mv. Vi skiftes til at medbringe boller og tilbehør. Vi betaler $2 hver gang per familie, medlemsskab af Playgroup Queensland og den danske klub Heimdal er en betingelse. Nye medlemmer er meget velkomne til at komme og være med. For yderligere information kontakt: Iben Giessing Lund igk1972@hotmail.com 0434 933 953 eller Tina Kinkead tina@kinkead.com.au 0403 838 663 Scene from Billunds Legoland © 2014 Lone Schmidt page 12 Info For Members SBS DIGITAL RADIO Listen to the Danish language every Thursday at 4pm Choose one of the many platforms: SBS Digital Radio 3, Digital TV (ch 39), Live on Demand via phone and Androids apps Streaming Online at sbs.com.au: Danish/Swedish/Norwegian/Finnish Via Podcast Further information on www.sbs.com.au New Danish series ‘The Legacy’ (“Arvingerne”) now showing on SBS Wednesdays at 9:30 pm. Scandinavian Festival 2015: Yay, it’s happening again. Sunday 13 September 2015 is the date to put in your diary and get ready for another big day, be it behind the scenes or out there enjoying the event. We are atracting some intrest from new stallholders as well as returns from last year. Maryborough QLD- Immigration The first reunion is a general one for boats that have special reunions like the Sophie. 23rd and 24th May 2015. 23rd May (Saturday)St. Mary's Hall Maryborough QLD- Immigration Display. 24th May (Sunday) - Mary River cruise. Danish Radio/TV OnLine Danmarks Radio www.dr.dk DR has an extensive selection of live RADIO and TV streams and podcast available. Soren Hoimark is the local contact for DABGO. The group meets at the Danish Club on the 1st Wednesday of the month. Visit the DABGO website to join and get more information. Steen Selmer is the local representative for Danes Worldwide – contact him via queensland@rep.danes.dk The other one is for the Sophie only and also for our reunion. It is the last weekend in August and starts on Friday night with a portside walk through the areas that our ancestors did at about the time that they arrived. There is a $25 charge for this as it is organised by the Maryborough Family Heritage Research Institute It includes a Port tasting. Saturday will be about the Sophie and ad hoc dinners at night. Sunday a BYO picnic in the park for the Wieckhorst family. Ph: +61.741231842 email: maryboroughfamilyhistory@gmail.com Holidays in Denmark: Contact details for the Royal Danish Consulate General in Brisbane 24 May: Pinsedag Consul General Lars Kirk 25 May 2. Pinsedag 5 June: Grundlovsdag Duolingo Want to learn Danish? Or Italian, Spanish, French? Try the apps Duolingo – it’s free, allows you to work at your pace and you can redo lessons until you’re satisfied. 07 3374 3062 consul@rdcqld.org.au page 13 Pinse Pinse kommer af græsk πεντηκοστή pentēkostḗ, der betyder "halvtredsindstyvende" (dag efter påske) og er en kristen højtid, der holdes årligt til minde om Helligåndens komme. Ifølge beretningen i Apostlenes Gerninger kapitel 2 skete det ti dage efter Kristi Himmelfart, at apostlene var samlet for at fejre den jødiske højtid Shavuot, da der pludselig kom "en lyd som af et kraftigt vindstød" og tunger som af ild kom til syne og sætter sig på hver af dem. De blev derefter fyldt af Helligånden og begyndte at "tale på andre tungemål", hvorved de kunne gøre det kristne budskab forståeligt for de jøder fra mange forskellige verdensdele, der var i Jerusalem - denne episode kaldes normalt "pinseunderet". Pinsen regnes således traditionelt for den kristne kirkes fødsel. Pinsekirken har taget navn efter netop denne begivenhed, fordi den i særlig grad blandt de kristne trossamfund lægger vægt på tungetalen og de øvrige nådegaver, som Helligånden menes at udstyre de genfødte kristne med. Pinsedag falder altid på den syvende søndag efter påske. Det betyder, at den tidligst kan falde på den 10. maj og senest på den 13. juni. Såvel pinsedag som den følgende dag, 2. pinsedag, er i Danmark helligdage. I 2015 falder pinsedag den 25. maj. I forbindelse med pinsen er der tradition for pinsefrokost. Nogle bryggerier fremstiller en særlig pinsebryg i forbindelse med højtiden. En gammel tradition foreskriver, at man pinsemorgen skulle gå ud af sit hus og feje ind mod døren, da man så ville samle lykke til huset resten af året. (da.wikipedia.org) Pinse liljer page 14 ON S I S N A H SKT ! N I A AG SAGA VIKINGS IS HOSTING SKT HANS CELEBRATIONS AGAIN THIS YEAR SATURDAY 20 JUNE 2015 from 4 pm “Black Forest” 110 (149) Byrnes Road North, Joyner QLD 4501 People can be dropped down at the site, after which we ask that you return up and park along the road. This will be a time to celebrate the Danish culture within its Viking history! There will be food and drink to buy, a raffle and an opportunity to catch up with friends around a campfire. Then we will move on to a round of Vi elsker vort land by the side of the bonfire ... So come and join us at our Viking village. Don’t forget to bring along a torch, a comfy chair and warm clothes. Bring some sticks for SNOGBROED for the kids and if you have some Viking garb, then bring that along too! For the food prep team please advise your attendance via vikings@danishclubbrisbane.org page 15 Grundlovsdag 5 June Danmarks Riges Grundlov Danmarks Riges Grundlov er en dansk lov oprindelig fra 1849, den er siden ændret i 1866, 1915, 1920 og 1953, samt forsøgt ændret i 1939. Den betragtes traditionelt som den højeste lovgivning i det danske rige.[1] Grundloven udgør sammen med Kongeloven, Tronfølgeloven og til en vis grad selvstyreordningerne på Færøerne[2] og i Grønland[2] de centrale dele af den danske forfatning. Den første Danmarks Riges Grundlov blev underskrevet 5. juni 1849 af Frederik 7., hvormed styreformen i Danmark ændredes fra enevælde til konstitutionelt monarki. Grundloven af 1953 Med den nugældende Grundlov af 5. juni 1953 blev Landstinget nedlagt og den parlamentaristiske sædvane gjort en del af grundloven. Samtidig ændredes Tronfølgeloven, så der indførtes kvindelig arvefølge til tronen, dog havde drengebørn fortrinsret til tronen, indtil tronfølgeloven blev ændret ved en folkeafstemning i 2009. Grønlands kolonistatus ophørte og Grønland blev en fuldgyldig del af Danmark Grønlændere blev således danske statsborgere, der boede i et dansk amt. Ved en samtidigt afholdt folkeafstemning blev valgretsalderen nedsat til 23 år, og samtidig hermed blev valgretsalderen gjort til et spørgsmål, der kunne reguleres ved lov uden en grundlovsændring. En mindretalsbeskyttelse blev indført hvorefter et mindretal på en tredjedel af folketingets medlemmer kan sende et vedtaget lovforslag til folkeafstemning. Ombudsmandsinstitutionen blev lovet indført. Der blev åbnet mulighed for at folketinget kunne afgive beføjelser(suverænintet) til internationale organisationer, en myndighed der har været benyttet ved Danmarks medlemskab af EU og af Den Europæiske Patentorganisation. Betingelserne for vedtagelse af en grundlovsændring blev lempet, idet det tidligere krav om 45% tilslutning af alle stemmeberettigede ved en folkeafstemning blev nedsat til 40% af alle stemmeberettigede. Uddrag fra: www.wikipedia.org Paa www.wikipedia.org kan der laeses mere om udviklingen af den Danske Grundlov op til dags dato. page 16 Study & Stay in Australia? Your door to the best in Australian Education & Training.... IAE Study In Australia is owned and operated by a Dane – Riborg Andersen – a former teacher and senior government employee, with a strong background in both Danish and Australian education and training. We are a professional International Education Agent, with over 18 years’ experience. Did you know that when Denmark decided that it wanted every senior secondary student to have an international experience, the Danish Undervisningsministeriet invited Riborg, as the only Australia representative, to run workshops for Danish secondary schools seeking to establish relationships with international counterparts, to encourage their students to have an international study experience? Using our knowledge and expertise, we help Danish (and many other international students) to come and study in Australia. Do you have family or friends in Denmark wanting to come and study in Australia? We are here to help. For individual students, we can help you to find a suitable school, college or university taking into account a student’s academic background, family/friendship ties in Australia, their strengths and interests, budget and aims. We place students into primary and secondary schools, TAFEs and universities all over Australia. For Danish schools, colleges and universities, we can help you to identify suitable partner institutions in Australia, and develop successful Study Abroad programs. Over the years, we have established such programs between Australian institutions and schools/colleges in Aalborg, Aarhus,Skanderborg, Silkeborg, Køge and Roskilde among other places. Tell us what your aims are, and we can find the best way forward. Did you know Australia now offers a 485Graduate Visa for students graduating from any 2-year Australian Bachelor or Master’s degree, and wantingto stay in Australia for another 2 years to work and/or play? Want to know more? Ask us. And the best news ...We do not charge any service fee, as we are paid by the Australian schools, colleges and universities. We look forward to hearing from you. Contact: Riborg Andersen riborg@studyinaustralia.com.au or phone 07 3852 5511
© Copyright 2024