Nyländska Jaktklubbens medlemstidning Redaktörens favorit på båtmässan 2015 i detta nummer: Gilla NJK på Facebook 8 Den nya styrelsens ansvarsområden 10-12 Stort utbud av juniorprogram 13 Klubbkommitténs evenemang 16 Infoenkätens resultat 20 Vår kommersiella sida 1/2015 Nyländska Jaktklubben NJK:s kansli: Kopparsundsgränden 9, 00200 Helsingfors Kansliets öppethållningstider: ti 12–18 on, to 12–16 Kontaktuppgifter: www.njk.fi e-post: kansliet@njk.fi Klubbdirektör: Gedi Lindahl 050-523 1852 gedi@njk.fi Kansli: Cecilia Malmgren (09) 6869 860 cecilia@njk.fi Kommersiell chef: John Bergman 040-539 3931 material@njk.fi, john@njk.fi MRC-centerledare: Bebbe Grönholm 050-545 9949 matchracing@njk.fi 2 Juniorchef: Hanna Hentinen 040-7342441 hanna@njk.fi Chefstränare: Kasimir Johansson 040-526 4687 kasimir@njk.fi Hamnmästare Blekholmen: Sammy Lundberg 09-636 047 blekholmen@njk.fi Hamnmästare Björkholmen: Emil Castrén 045-185 0202 emil@njk.fi Nattvakten 050-349 2343 Redovisning: markus.nyberg@visma.com Ansvarig utgivare: Informationskommittén Redaktör: John Bergman Tryckning: WhyPrint Ombrytning: Christel Westerlund NJK-nytt nr 2/2015: - materialet in senast 30.3 - utkommer vecka 16 Annonspriser: 1/1 sida 600 e 1/2 sida 300 e 1/4 sida 220 e 1/8 sida 150 e 1/16 sida 100 e 1/16 sida för medlemmar 25 e Pärmbilden: Båtmässans piggaste inslag var enligt redaktören pärmbildens Marino Mustang och uttryckligen i denna rödvita version. Färgen kan dock kunden bestämma själv. Sommaren 1970 startade Arto Kulmala och Seppo Muraja med en tidig upplaga av båttypen från Dakar och kom fram till Brittiska Guyana ca 6 veckor senare. Även denna båt fanns på utställningen. Foto Kari Wilén Kommodoren har ordet Ett NJK tema för i år är miljön. Tanken är att alla kommittéer ger minst ett miljölöfte. På det sättet kan vi steg för steg öka miljömedvetenheten. Vi minns tyvärr förra sommarens blågröna alger, därför bör vi bli mera gröna eller blåa i vårt tänkande. I diskussionerna används mycket tid till att hitta syndabockarna till ärtsoppan i havet, de skyldiga är flera, men betoningen blir ändå ofta subjektiv och man själv, den egna regionen eller landet brukar vara minst skyldig. Vi kan alla göra något åt att förbättra miljön, det gäller både konkreta åtgärder och attityden. Alla miljöproblem gäller inte heller övergödningen av havet, avfall som hamnar i vattnet, speciellt olika plaster som förvittrar till mikroskopiska plastpartiklar, är skadliga för hela ekosystemet. Vi bör se till miljön också på landbacken. På Björkholmen har vi nyligen fått en problemavfalls-container och nu har det också blivit möjligt att sortera papper, kartong, metall och blandavfall. Som ni alla säkert vet är vi den klart största segelklubben i Finland till medlemsantalet. Klubben har nästan 400 kölbåtar och drygt 300 motorbåtar i båtregistret. Tyvärr har vi enbart 55 lätt- och juniorbåtar inskrivna i klubben. Det låter värre än vad det är. Var och varannan NJK:are har en optimisteller laserjolle på sommarstugan, så verkliga antalet är säkert tio gånger större. En utomstående kan ändå lätt få fel uppfattning att vi knappast seglar i klubben, och om vi gör det så gör vi det med beboeliga kölbåtar eller så är det elitkappsegling. Varför inte registrera din jolle i klubben, det är sedan ett par år tillbaka helt gratis. Du kan lätt göra den med en blankett som finns på hemsidan. Är du snabb hinner du ännu få info till årsboken och kunna stoltsera som registrerad båtägare. Landslaget i segling har utsetts; av 13 seglare är majoriteten dvs. sju seglare NJK:are, varav fem representerar klubben. I 49er FX har vi två jämnstarka team, med goda förutsättningar för Rio, Sinem Kurtbay med Silja Kanerva och Noora Ruskola med Camilla Cedercreutz. Vidare har vi Niki Blässar som seglar 470 med Mikaela Wulff, med samma mål. Kaarle Tapper lyckades trots unga år säkra en landsplats i Rio i Laser Standard klassen. Lycka till. Det finska teamet Leopard by Finland i en 100 fots super-maxi med NJK:arna Kenneth Thelen vid rodret och Samuel Thesleff i besättningen gjorde nytt rekord i ARC seglingen över Atlanten. Sträckan Las Palmas till Saint Lucia avverkades på 8 dygn och 14 timmar. Grattis. Akademin har ett digert program, varje månad har vi något intressant program, du hittar säkert något som passar dig. Du prenumererar väl på klubbens månadsbrev? Som namnet säger utkommer den en gång i månaden i elektroniskt format. Lättast är att gå in på klubbens hemsida och under rubriken klubben/NJK nyhetsbrev, och beställa den till din e-postlåda. Vi har redan drygt 1.800 prenumeranter, det låter rätt bra men med det är ändå bara 70 % medlemmarna, så vi kan säkert öka antalet till över 90 %. Kontrollera att alla i familjen får månadsbrevet, det underlättar den interna kommunikationen både inom familjen och mellan klubben och familjen. Månadsbrevet är inte en konkurrent till NJK-nytt utan ett komplement. Du hittar också gamla nummer på hemsidan, så du behöver inte spara brevet i din e-postlåda. Ett skönt skidföre i väntan på sommaren önskar Classe Tallberg Kansliet meddelar NJK i siffror grundad 1861 2650 medlemmar totalt Störst i Finland 390 juniorer (0-19 år) 400 registrerade segelbåtar 300 registrerade motorbåtar 100 lättbåtar 2 hemmahamnar 9 skärgårdshamnar 6 olympiska medaljer Inbjudan till Vårmöte Vårmötet hålls på Björkholmen torsdagen den 26 mars 2015 klockan 18.00. På programmet stadgeenliga ärenden, bl.a. verksamhetsberättelse och bokslut. Den fullständiga kallelsen publiceras i Hufvudstadsbladet söndagen den 15 mars. Efter mötesförhandlingarna följer utdelning av Trilbypokalen. Vi får även höra mera om samarbetet med NAS, North American Station of The Royal Scandinavian Yacht Clubs and Nyländska Jaktklubben. Ordförande Ernest L. Godshalk berättar för oss om NAS och det nordiska samarbetet. Denna gång bjuder Klubbkommittén på pastasallad med tilltugg, men dryckerna köps kontant. Om du önskar äta, anmäl dig via webben eller till kansliet senast den 23.3. Anmäl gärna även om enbart mötesdeltagande. Hjärtligt välkomna! Sökes en NJK-delägare, 1/3 till en 32-36 fot segelbåt. Budget 1/3 x 40 000-60 000 €, 5 års projekt. s/y Sindbad Juha Pulkkinen torpantie@gmail.com, 0503630446 Följande företag sponsorerar NJK Challenge Fräscha upp båtens dynor, sitsar och madrasser i tid till sommaren! info@soffan.fi / www.soffan.fi 050 3390609 – Jenny Langenskiöld 3 Akademin utlyser en fotograferingstävling för säsongen 2015. Vi be- Vi informerar allt oftare via e-post, som du säkert har märkt. Om du inte har fått e-post av oss på en tid är det sannolikt, att den adressen vi har i registret är felaktig, eller så saknas den helt. Skicka i så fall gärna ett meddelande till kansliet@njk.fi, så kan vi komplettera dina uppgifter i medlemsregistret. arbetar ännu i skrivande stund reglerna för tävlingen, men kan avslöja att vi endast accepterar bilder tagna i år. Om du inte har hunnit anmäla dig till fotograferingskursen den 5 mars så hinner du ännu. Bildernas kvalitet är ju givetvis en av bedömningsgrunderna... Som expert har vi äran att få ha Mikael Albrecht från Amatörfotografklubben i Helsingfors på plats. För mera info, se hemsidan! Mats Welin 4 The True forerunner. T23.1 ǀ T25.1 ǀ T27.1 ǀ T32 ǀ T35 ǀ T37 ǀ T42/44 Oy Targa Center Ab, Båtbyggarvägen 1, FI-00210 Helsingfors. Tel +358 207 641 499 info@targacenter.fi, www.targacenter.fi Tillverkare: Oy Botnia Marin Ab, P.O. Box 9, FIN-66101 Malax. www.targa.fi NJK Sailing Center söker ny centerledare Då vår nuvarande centerledare Bebbe Grönholm detta år koncentrerar sig på studier och tränarverksamhet söker vi en ny centerledare. Ibland fungerar du även själv som skeppare under företagsseglingarna och har kanske också möjlighet att hjälpa till med försäljning. Vill du jobba med segling och båtar på NJK? Är du initiativrik, energisk och positiv? Kan du hålla flera trådar i din hand? Då erbjuder vi dig ditt drömjobb! Om du är händig och vet något om båtunderhåll är det ett plus. Erfarenhet av match race är inte ett krav. Centerledaren på NJK:s Sailing Center (tidigare MRC) ser till att centret snurrar och är med och organiserar tävlingar och andra jippon, samt sköter kommunikationen med centrets medlemmar. Det är ett deltidsjobb, och på våren och hösten tar arbetet några timmar per veckan. Under själva säsongen är det mera arbete och oftast fulla dagar. Jobbet passar alltså utmärkt för en studerande. Som centerledare har du en viktig roll under företagsseglingarna med klubbens båtar: Du sköter skepparrekryteringen och –coachingen samt koordinerar aktiviteterna till havs. Om du är intresserad, skicka gärna din ansökan så fort som möjligt, senast den 15 mars 2015 till sanne@njk.fi. För mer information, gå in på www.njk.fi eller fråga mera av Bebbe Grönblom (centerverksamhet) 050-545 9949 bebbe@njk.fi, John Bergman (företagsseglingar) 040-539 3931 john@njk.fi Eero Palomäki (Sailing Center-kommittén) 040-5654024 eero.palomaki@gmail.com DE TUSEN SNIPARS LAND Lagom till båtutställningen utkom ”De tusen snipars land”, en historik över snipejollens 70 levnadsår i Finland. I den presenteras snipens uppkomst från starten i Vasa 1947 med furubåtar och bomullssegel till dagens glasfiberracers med konstfibersegel. Boken innehåller mångsidiga skildringar av landets 23 snipeflottiljer från Fredrikshamn och Kotka i öster över H:fors, Hangö och Åbo i söder till Kokkola och Kemi i norr. Ett trettiotal snipehövdingar, mästerseglare och båtbyggare berättar om sina erfarenheter. Snipens teknik och trimning skildras initierat. Som grädde på moset inkluderas ett register på de 975 snipar som bevisligen har funnits i Finlands Snipeförbunds rullor. Tämä on vikla Många av dagens kappseglare och familjebåtsförare har gjort sina första stagvändningar i just en snipe. Kanske du hittar din egen båt i bokens bildgalleri eller register? Skaffa genast ett eget exemplar av den rykande färska 320-sidiga historiken. Den kan beställas av förbundets styrelse på e-postadressen hallitus@snipe.fi. Bokens riktpris är 40 euro. n tarina Suom Tuhannen viklan maa essa histo g– ISBN: 978-9 52-93 Paino/Tryckeri: -4982-1 Oy Fram Ab, Vaasa/Vasa 2015 land Suomen Vikla liitto ry. Finlands Snipe förbund r.f. www.snipe.fi tusen snipars Serious Sailin Serious Fun The land of ® a thousand snipes narrat boat in USA es the in ties in Finlan 1930’s concentrating thoug birth of a snipe d – based on h on later activithe famous Snipe Class motto. lan maa – De a är snipens ria i Finland De tusen snipar s land – Tuhan kig bok för nen viklan maa varje vän av är en tvåspr avstamp vid segling och åsnipens födels segelbåtar. Den tar serar på Finlan e på 1930-talet d där tvåma innehåller ett nsjollen landa i USA, men fokuregister med de år 1947. brett galler närma re 1000 snipar Boken i seglarprofile samt ett r. Boken är reportagen späckad med och resulta tlistor. regatt bokens allmän Varje seglar giltiga råd e kan dra nytta aoch trimning. om av Bokens entusi seglingstaktik, båtha nterin lingens utman astiska skildri ingar illustre ngar av jollese g skapsband rar utmärkt gsom knutit de Visste du förres s mellan snipeseglare livslånga väni många lände ten, att tvåmansbåt r. ? Den har seglatsnipen är Finlands popul dess FM-hi äraste s av över 20.00 storia att börja segla är längst av alla entyp 0 finländare och sklasser. Det snipe, men svårt att sluta. är lätt Tuhannen vik – De linen kirja jokaiselle purjehtusen snipars land on kaksikienostuneelle tijalle ja purjeh . Se kertoo duksesta kiinkahden henge 1930-luvulta n viklajollan tähän päivää tarinan Suomessa. Kirjasta löytyy n keskittyen luokan historiaan henkilö- ja kattava tuhan kisake nen jehtijoille yleisp rtomuksia, tuloksia kuvia viklan rekisteri, sekä kaikille ta, tekniikasta äteviä ohjeita ja vinkke purjä purjehdusta ja veneenkäsit ktiikasjännityksest telystä. Se ä, innostukses kertoo haaste ta, elämyksistä ystävyyssuh ista, teista, joita mukava harras ja elämänikäisistä laan tarjota . tus voi parha immilTiesitkö muute hengen venelu n, että vikla on Suom en okka, sillä on suosituin kahde laista ja sen purjehtinut n SM-historia on yksityyppilu yli 20.000 suomapurjehdus on helppo aloitta okkien pisin. Viklaa, mutta vaikea lopettaa. Dett Tuhannen vik lan maa De tusen snip ars land Th e lan d of a tho usa nd sni pe s Viklapurjehdus Suomessa Snipesegling i Finland Snipe sailing in Finland 1947 – 2015 Det går bra att komma med på Yoga för NJK:s medlemmar med vänner Den avslappnande Yogan fortsätter ännu några gånger till på Björkholmen! Delta i Yin Yoga-djupstretchingen under ledning av Cathy Gylling, som är medlem och kappseglar i Drakklassen. Cathy håller även yoga för NJK:s racing juniorer och rekommenderar yoga för alla åldrar. Yin yoga: Lätt mjuk uppvärmning samt töjningar för att uppehålla eller förbättra ledrörligheten, tänja musklerna och minska stressen. Kursen riktar sig till alla som vill öka rörligheten och lära sig hur man skall töja på ett korrekt och säkert sätt. Ta med egen yogamatta eller underlag. Tid: Söndag Söndag Söndag Söndag Söndag 8.3 kl.10.30-12.00 22.3 kl.10.30-12.00 5.4 kl.10.30-12.00 19.4 kl.10.30-12.00 3.5 kl.10.30-12.00 Pris per gång 10 €. 5 Kort intervju av de nya styrelsemedlemmarna Jessica Silén, John Blässar och Andreas Stenius 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vad kallas du? Bakgrund som seglare/båtförare Bakgrund som NJK-medlem Bakgrund som aktiv inom klubben Roll i styrelsen samt dina visioner för de kommande åren Vad gör du i juli i år? 1 2 Jessica Silén, brukar kallas Jessi. 6 Jag har alltid åkt båt med familjen, både motor- och segelbåt. Somrarna har tillbringats på landet vid havet, så havet och båtlivet har blivit en naturlig del av mitt liv. Den längsta tiden jag varit på havet utan att sätta foten på fastland, var då jag seglade över Atlanten, vilket var otroligt fint att få uppleva tillsammans med min pappa. 3-4 Jag blev medlem i samma väva som jag i lågstadieåldern deltog i seglingsskolan. Efter det var det några år jag inte var så aktiv, men jag blev desto aktivare då jag började som tränare. Som tränare och juniorchef fick jag värdefull erfarenheter som hjälpt mig senare, både av saker som lyckats och saker som fungerat mindre bra. Jag har också varit med på klubbtävlingar, FM, EM och VM som arrangör. De senaste åren har jag hjälpt till i junior- och träningskommittén och i klubbkommittén. När man en gång kommit med är det svårt att komma loss, man får så många nya bekanta och får vara med om så många roliga saker! 5 I styrelsen är mina ansvarsområden den sociala sidan, vänklubbsverksamheten, Hanken Yacht Club och medlemsrekryteringen. Jag hoppas att dessa områden ska bli synligare för er alla. Jag hoppas också att tröskeln för att uttrycka sin åsikt och komma och tala med oss i styrelsen ska bli lägre, alla klubbens 2 Pappa började segla efter krigen och under hela min barndom seglade vi längs finska kusten, i skärgårdshavet och kring Åland. Småningom fick jag ta skepparansvar och då blev det ofta seglatser till svenska sidan. Första helt egna båten var en Finngulf 391 med vilken vi seglade ner till Medelhavet i början av 90-talet. 3 Jag skrevs in 1974, om jag minns rätt, för att kunna vara med på Kajholmslägret. Jag hade hemsk hemlängtan, så det blev inte fler läger där. 1 Andreas Stenius. Familjen och barndomsvännerna använder Andy (uttalas med ”a”, inte ”ä”), men jag har under årens lopp blivit allt mer bekväm med Andreas också. John Bergman Frågebatteriet: 4 Min hustru Kati var ordförande för Klubbkommittén och styrelsemedlem redan långt innan jag blev aktiv funktionär, så jag fick hänga med för att inte behöva sitta ensam hemma. Skattmästare var jag 2001-2004 (om jag minns rätt), då jag också återupplivade seglingsskolan för vuxna under namnet Seg- medlemmar är viktiga! Om du har en idé på lager, om du vill hjälpa till på något hörn eller om du vill förändra på något - tveka inte, ta kontakt, jag bits inte! 6 I juli njuter jag av min semester vid havet, både på landet och på en segelbåt i skärgården, tillsammans med familjen och kompisar :) lingsakademin. Som utbildare verkade jag på klubbens kurser ända till 2013. Under några år verkade jag också som ordförande för Miljökommittén och som besiktningsman. 5 Som skattmästare har jag ju det ultimata ansvaret för ekonomin. Kostnadssidan tror jag nog vi har bra koll på men intäktssidan, framför allt sponsorerna, är man ju alltid lite osäker på. Visionen är att ha en balanserad ekonomi som tillåter även utveckling och nya aktiviteter, inte bara ständiga sparkurer. Och det nya hemhamnsprojektet blir ju en spännande utmaning, rent ekonomiskt, att börja bita i. 6 Vi har båten nere i Kroatien sedan några år så planen är att segla ca fyra veckor där med familjen, i lite olika sammansättningar. Halvmodellsfototalkot Vi var 7 medlemmar som ställde upp för att dokumentera halvmodellssamlingen på Blekholmen. Arbetet pågick oavbrutet i 5 timmar, då hade vi de nästan 100 modellerna fotograferade från fem olika vinklar. Att vi klarade det så smidigt berodde främst på att arbetet var välorganiserat och vi hade ytterst flitiga medarbetare. Även texterna på modellerna dokumenterades. Samtidigt blev modellerna avdammade och rengjorda och är upphängda igen på sina egna platser på väggarna. Fotograferingen utfördes av yrkesfotografen Erik Saanila. Ett stort tack till den frivilliga arbetskraften som ställde upp denna lördag. Christian Wiiala 1 2 John “Jolle” Blässar Mina seglingsäventyr började med optimist när jag var sådär 60-70 cm lång. Ståhöjden i optimisten kom snabbt emot och så blev det lite E-Jolle, men för den blev jag snabbt också får lång, bommen tog i ryggen i varje slag så de vara bara att byta till Mistral under surfingens ”guld-år” på 80-talet. Lång kille = mycket snabb. I ungdomens år långfärdsseglade vi mycket med familjen i finska skärgården på somrarna. Antagligen runt de flesta kobbar som finns i skärin. I unga tonåren börja vi med pappa cruisa på medelhavet. Det blev många hamnar och sjömil från Turkiet till Spanien och Caribien. Min första Atlanten-crossing seglade vi på tumanhand med pappa hem från Bermuda ca 1987. Det blev inte så mycket pappa-son snack på den resan eftersom autopiloten inte riktigt orka köra i de hårda vindarna. Ena sov och den andra seglade ensam för det mesta. Sedan bar det av (kanske lite mot mammas vilja) på Withbread Round the World Race med UBF 1989-90. Ännu mer sjömil, några år av icke-studier, 7 Atlantcrossings och ca 1 ½ varv runt jorden. Efter det var de slut på äventyren på de sju haven och dags att slutföra studierna och njuta av lyxen med en egen säng. På 90-talet blev det mycket H-båt, både runt en triangel och matchracing, samt offshore racing hit och dit på Östersjön på de mer extrema farkosterna som fanns omkring på den tiden. Många sömnlösa Gotland Runt, man sku ju liksom vara först i mål… I slutet av 90-talet förstod jag slutligen att man också kan kappsegla så att man är hemma på kvällen. Dags att sätta sig i en träbåt, 6mR Alibaba II. Slutresultat VM guld 1999 och EM guld 2000. Efter det blev det klassbyte igen. Denna gång Melges 24 med bröderna Thelen i kommando. Vi hängde många år bra med i tätstriderna på de stora regattorna i Europa under 2000-talet. Tufft one-design fleet, kanske den bästa kappseglingen jag varit med om. Med delvis samma gäng seglar vi ännu både 6mR och 8mR. Så kom nästa generation Blässar och också ville segla “på riktigt”. Pappa fick hjälpa till och seglingen för min del flyttade till Autobahn. Många kilometer, Laserläger och -tävlingar runtom med min dotter Niki, många timmar gummibåt på Gardasjön. Och där är vi väl ungefär idag. 3-4 Jag är medlem sedan 1988 och aktiv inom NJK:s Junior- och Träningskommitté har jag varit sedan 2004. I styrelsen har jag nu ansvar för J & T kommitténs verksamhet och bevakar våra aktiva kappseglares intressen, att vi har ett heltäckande året runt träningsprogram för seglarna på olika nivåer. Och talar för att våra tränare skall ha de bra hos oss. Jag försöker också lobba, både inom klubben och utanför, för att finsk toppkappsegling skall få de bästa resurserna och möjligheterna att häva sig i den allt hårdare konkurrensen internationellt. Mycket finns att göra. 5 Och så fick jag frågan av redaktionen vad jag gör i juli i år? Vet inte ännu, men gissar på att de blir att köra gummibåt någonstans och laga stora pasta-middagar åt hungriga flickor. “Jolles pasta-meny” är redan ett begrepp inom finska landslaget… 7 NJK Styrelsens ansvarsområden 2015 Claes Tallberg, kommodor – Förman för klubbdirektören – Allmän ledning –Marknadsföringskommittén – Fonden 150 år – ICOYC samarbetet – Övergripande kontakt med SBF och övriga klubbar Jan Hörhammer, I vicekommodor –Blekholmen –Långfärd –Helvene-samarbetet – SBF regionsamarbetet Mats Welin, II vicekommodor – Akademin, utbildning –Miljöfrågor – Kontrakt och dokumentation – Traditioner; utmärkelsetecken, klassiska båtar, igenkänningsstandert, bibliotek och modell –Navigationssällskapet Andreas Stenius, skattmästare –Ekonomi –Administration – NJK Service Ab ordförande 8 Båtbesiktning Alla båtar införda i klubbens båtregister (med undantag av jollar) ska grundbesiktas vart femte år och årsbesiktas varje år. Grundbesiktning ska dessutom utföras varje gång en båt byter ägare eller klubb, samt då en upplagd båt åter tas i bruk. Grundbesiktningen av en båt är tvådelad. Den första delen, skrovbesiktningen, utförs när båten är på land och den andra när båten är sjösatt. Båtbesiktning och granskning av gasutrustning bör bokas senast dagen innan. Bokningen görs enklast på NJK:s webbplats, alternativt på anslagstavlan på Björkholmen eller Blekholmen. Noggrannare instruktioner finns på www.njk.fi. Båtregistret Från NJK:s båtregister utskrivs båtar som varit obesiktade minst två år i följd. Dessa båtar kan på nytt införas i registret efter erlagd avgift och grundbesiktning. Om du sålt din båt ska du också komma ihåg att skriva ut den. Skrovbesiktning på Björkholmen tisdag 14 april kl. 18 – 20 torsdag 23 april kl. 18 – 20 lördag 2 maj kl. 11 – 13 vid behov också normal besiktning Från den 5.5 till den 26.5 kan skrovbesiktning utföras samma dagar och tider som vanlig årsbesiktning. Besiktning på Björkholmen torsdag 7 maj kl. 18 – 20 tisdag 12 maj kl. 18 – 20 tisdag 19 maj kl. 18 – 20 torsdag 21 maj kl. 18 – 20 tisdag 26 maj kl. 18 – 20 torsdag 28 maj kl. 18- 20 Susanne Kuusansalo –Kappseglingsarrangemang –Seglingscenter – HSRM kontakter – Atlantic Round tisdag 2 juni kl. 17 – 20 torsdag 4 juni kl. 17 – 20 tisdag 9 juni kl. 17 – 20 torsdag 11 juni kl. 17 - 20 tisdag 16 juni kl. 17 – 20 tisdag 23 juni kl. 17 – 20 torsdag 25 juni kl. 17 – 20 tisdag 30 juni kl. 17 – 20 Anders Backman –Hemmahamnsprojektet Niklas Stockmann –Björkholmen –Båtregistret –Säkerheten –Båtbesiktning –Följebåtarna Maria Silén – Information (via klubbens kanaler) – Webben, tryckta medier, sociala medier Jessica Silén –Klubbverksamhet – Social verksamhet –Vänklubbar –Medlemsrekrytering – Hanken YC Besiktning på Blekholmen onsdag 20 maj kl. 18 – 20 onsdag 27 maj kl. 18 – 20 onsdag 3 juni kl. 18 – 20 onsdag 10 juni kl. 18 – 20 Besiktning på Munckshamn lördag 27 juni kl. 10 – 14 Besiktning på Kajholmen lördag 6 juni kl. 10 – 14 lördag 13 juni kl. 10 – 14 John Blässar – Junior och träning –Scoutsamarbetet Granskning av brandsläckare och gasutrustning Björkholmen 12 maj Björkholmen 4 juni Blekholmen 3 juni Erik Wallin, kallad sekreterare – Styrelsens sekreterare Erik Wallin Niklas Stockman NJK:s kalender 2015 Björkholmen Nu planerar vi den kommande säsongen. Det finns lediga platser i hamnen så gör en hamnplatsansökan via webben nu genast så att du inte blir utan. Kom ihåg att säga upp din hamnplats om du inte behöver den mera. Enklast gör du det med ett e-postmeddelande till kansliet. Talkon Det finns en hel del arbeten på årets talkolista. Kom på ett eller flera talkon och njut av hederligt arbete, god mat och trevligt sällskap. Talkodatumen för år 2015: 19.4.2015 12.5.2015 27.5.2015 4.6.2015 3.9.2015 7.10.2015 1.11.2015 Sjösättning och mastlyft Till sjösättningen anmäler du dig smidigast på vår webbsida. Anmäl dig senast en vecka före! Läs mera om sjösättningarna på webben. Sjösättningsdatum för år 2015: Extra tidig sjösättning i slutet av april, enligt isläge 8.5.2015 Lastbil och stor kranbil 15.5.2015 Lastbil 22.5.2015 Lastbil 29.5.2015 Lastbil Ny avgift för sommarförvaring av bockar Från och med denna säsong kommer staden att fakturera oss för sommarförvaring av bockar, enligt utnyttjad areal. Därför kommer vi att uppbära en avgift på 40 euro för alla bockar som inte är stapelbara. En bock är inte stapelbar om den inte är hopfälld eller om det finns täckmaterial och stegar på den. Mindre mängder täckmaterial kan förvaras hopbuntat, med namn på, på grässluttningen bakom mastskjulet. Björkholmskommittén kommer att märka alla bockar tydligt som nu inte är det. Det är mycket svårt för hamnmästaren Emil att hitta rätt bock om de är dåligt märkta. Nattvakt Varje medlem som har en båtplats på Björkholmen är skyldig att ta en nattvaktstur. Bokningen öppnar på det första talkot, och efter det kan man göra bokningarna via webben. Lisa Gerkman, 050-3235411 Mars 4.3Björkholmen Fysträningar 5.3Björkholmen Fotograferingskurs 7.3 Björkholmen NJK Klubbfest 8.3Björkholmen Yoga 10.3Björkholmen Styrelsemöte 11.3Björkholmen Fysträningar 11.3Björkholmen Bastuseglarna 17.3 Björkholmen VHF/DSC – kurs 18.3Björkholmen Fysträningar 20.3 Björkholmen VHF/DSC – kurs 22.3Björkholmen Yoga 26.3Björkholmen Vårmöte 31.3 Björkholmen VHF/DSC – kurs April 1.4Björkholmen Fysträningar 8.4Björkholmen Bastuseglarna 13.4Björkholmen Sailwave-kurs 14.4Björkholmen Styrelsemöte 15.4Björkholmen Sailwave-kurs 19.4Björkholmen Talko 19.4 Björkholmen Första hjälpen kurs FHJ1 26.4 Björkholmen Första hjälpen kurs FHJ1 Maj 2-3.5 Björkholmen HH Match Race G3 8.5Björkholmen Sjösättning 9-10.5 Björkholmen HH Vårregattan 12.5Björkholmen Talko 12.5Blekholmen Styrelsemöte 13.5Blekholmen Bastuseglarna 15.5Björkholmen Sjösättning 19.5Björkholmen Lagoonkväll 21.5 Björkholmen Vikingarna/Vikingaflickorna Segelsäsongsöppning 22.5Björkholmen Sjösättning 27.5Björkholmen Talko 29.5Björkholmen Sjösättning Juni 1-5.6 Björkholmen Seglingsskola 1 4.6Björkholmen Talko 5-7.6 Björkholmen Open Spring Match race G2 8-12.6 Björkholmen Seglingsskola 2 9.6Blekholmen Styrelsemöte 13-14.6 Björkholmen 606 ranking 13-14.6 Björkholmen Fun Cup G4 Matchrace 27-28.6 Helsingfors regatta 27.6-2.7 Blekholmen Nordiskt Militärmästerskap i Matchrace Juli 27.7-1.8Kajholmen Kajholmslägret Augusti 14.8 Blekholmen 14-16.8 Björkholmen 18.8Blekholmen 27.8 Blekholmen 27.8 Björkholmen 22.8 Björkholmen Sinebrychoff Challenge Finnjolle FM Styrelsemöte Mandatum/BMW Business Race Seglingsjippo, Vikingarna och Vikingaflickorna Shorthanded LYS Björkh.->Blekh. September 3.9Björkholmen Talko 5-6.9 Blekholmen G4 matchrace 18-20.9 Björkholmen Höstregatta, Laser FM 22.9Björkholmen Styrelsemöte 25-27.9 Blekholmen Champion of the Champions Oktober 7.10Björkholmen 13.10Björkholmen 15.10Björkholmen 17-18.10 Björkholmen Talko Styrelsemöte Flagghalning MRC Season End G4 November 1.11Björkholmen Talko 17.11Björkholmen Styrelsemöte 26.11Björkholmen Höstmöte December 8.12Björkholmen Styrelsemöte 16.12Björkholmen Jullunch 9 Junior Nu kan du anmäla dig till juniorträningsgrupperna! Det finns verksamhet både för dig som vill kappsegla och utvecklas till toppseglare, och för dig som gillar segling för att få vara ute och ha roligt med kompisar! Ankorna är gruppen för 4-6 åringar. Vi leker, bekantar oss med havet, jollesegling och sjömanskap! Ankorna seglar på söndagseftermiddagar, 6 söndagar på våren och 6 på hösten. Verksamheten börjar i början av maj. Vind- och Vattengruppen är perfekt för en seglare som vill lära sig grunderna till segling, man kan komma med som totalt oerfaren eller fortsätta från Ankornas grupp hit. Verksamheten börjar i slutet av april, vi tränar på måndagar och onsdagar. Veckoträningarna börjar i april, håller paus i juli men fortsätter i augusti. 10 Kadettgruppens seglare tränar och tävlar aktivt och regelbundet på kadettnivå både på vår egen klubb och andra klubbar som ligger på ett behändigt avstånd. Kadetterna tränar på måndagar, onsdagar och torsdagar. Zoom8-hobbygruppen finns till för ivriga Zoomseglare i åldern 11-16, från alla klubbar och olika nivåer. Gruppen seglar två gånger i veckan, på måndagar och torsdagar. Vi seglar bara för att det är roligt! Nytt för säsongen! Efter juniorträningsgrupperna erbjuder NJK träning i 29er-, Laser- och 49er-klasserna! Ett sätt att komma med i verksamheten innan seglingssäsongen börjat är att delta på våra fysträningar som hålls på måndagar, tisdagar, onsdagar och torsdagar. Mejla seglingsmastare@ njk.fi, så kollar vi tillsammans vilka dagar passar dig bäst! Förutom veckoträningar ordnas bland annat föräldrasegling, vändag då alla seglare får lära en kompis segla, klubbmästerskap, juniorhappening på Blekholmen. Anmälning till grupperna sker via hemsidan www.njk.fi/juniorer. Tveka inte att ta kontakt om ni undrar över något! Juniorchef Hanna Hentinen 040-7342441 Chefstränare Kasimir Johansson 040-526 4687 Kolla juniorsidorna på hemsidan: www.njk.fi/juniorer eller mejla seglingmastare@njk.fi Vind- & vattengruppen. Amanda – balansövning. BLI SJÖSCOUT! NY GRUPP FÖR FLICKOR I ÅK 2-3 BÖRJAR PÅ DRUMSÖ KONTAKTA: info@vikingaflickorna.fi eller Annette Granberg: 0407269242 Zoom8–hobbygruppen startar i april! Vill du segla bara för skojs skull? Då är den nya zoom8-hobbygruppen perfekt för dig! I gruppen seglar vi med zoom8 jollarna, två gånger i veckan på måndagar och torsdagar kl. 17.15-19.30. Emilia Winqvist fortsätter som zoom8 tränare. Viktigaste målsättningen för gruppen är att segla för att det är roligt! Ta din kompis med och kom med i gruppen! Mera info och anmälning hittas på hemsidan och fås genom att mejla seglingsmastare@njk.fi NJK erbjuder träningsgrupper i Laser- och Skiffklasserna SJÖSCOUTKÅREN VIKINGAFLICKORNA i samarbete med SJÖSCOUTKÅREN SEABOYS 11 Laser NJK har Finlands största träningsgrupp för Laserseglare. Seglarna i gruppen är 14-20 år gamla. I programmet ingår träningsläger, kvällsträningar och både nationella och internationella tävlingar. Som gruppens huvudtränare fortsätter Benjamin Grönholm. NJK:s Lasergrupp fungerar som inkörsport till seglarförbundets NOV-grupp för Laserseglare. I 29er-klassen har NJK långa traditioner och kommer även i fortsättningen att erbjuda ivriga seglare chansen att utvecklas till toppseglare och försöka nå världstoppen i 29er. Mikko Kotamies och Kasimir Johansson ansvarar för träningen den kommande säsongen. I programmet ingår träningsläger, kvällsträningar och både nationella och internationella tävlingar. I 49er Fx och 49er kommer träningen att drivas i samarbete med SBF och Olympiska kommittén. Som huvudtränare fortsätter NOV-tränaren Jan Thorström. Seglarna erbjuds rikligt med träning på hemmaplan men också träningsläger och tävlingar utomlands. Kontakta mig om du vill höra mera om träningsverksamheten på NJK. Kasimir Johansson NJK:s chefstränare tfn. 040 526 46 87 12 DET ÄR STORMIGA TIDER EKONOMISKT KUNNANDE OCH SJÖVETT BEHÖVS I RIKSDAGEN. RÖSTA PÅ CHRISTINA ELLER CALLE I RIKSDAGSVALET Kandidat i Helsingfors: Christina Dahlblom Företagare, ekonomie doktor, mamma NJKare christinadahlblom.fi Kandidat i Nyland: Carl Haglund Försvarsminister, ekonomie magister, pappa carlhaglund.fi www.sfp.fi … e d n a m m o På k … n l e g e p s k I bac Barometern 2014 Sedan maj 2014 har Klubbkommittén tagit tempen på medlemmarnas åsikter kring den sociala verksamheten via en sk. barometer. En barometerfråga har funnits med i varje nyhetsbrev och har för det mesta berört önskemål och innehåll kring evenemangen. Med vad har vi fråga och vad har ni svarat då under 2014? Många var ni som i början av sommaren delade er önskan om sociala evenemang i skärgården under båtsäsongen. Det visade sig att det finns ett intresse för lättare evenemang även under båtsäsongen. Det kom många bra idéer, som vi säkert kommer att i något skede använda oss av. Även en midsommarfest på Kajholmen intresserade en del medlemmar. Under det gånga året har vi infört såväl minimideltagarantal samt dynamisk prissättning för de större evenemangen, men vad tyckte ni om detta? Detta frågade vi även av er förra året. De flesta anser att detta är antingen bra eller väldigt bra, vilket vi glädjer oss för. Dock fanns det önskemål att man kunde utveckla och förbättra systemet, t.ex. i form av att namnlista på de anmälda på webben. Både minimideltagarantalet samt den dynamiska prissättningen är något som kommer att fortsätta även detta år. En namnlista över anmälda kommer i fortsättninen att finns på webben. Den frågan som gav mest delade åsikter vad frågan om levande musik på evenemangen. Många var ni, som tyckte att levande musik är viktig, medan några fler ansåg att levande musik inte var så viktig. Lika tudelade är vi tillsaken inom kommittén, då levande musik tyvärr är oftast en stor kostnad för evenemanget och bör övervägas noga inför varje evenemang. Klubbkommittén vill tacka alla som har delat med sig sina tankar och åsikter. Barometerfrågorna kommer även i fortsättningen finnas med i nyhetsbreven, för att få ännu mera information om hurudana evenemang just du vill ha i framtiden. Vill du tycka till… skall du höra av dig till oss direkt på adressen klubbkommitten@njk.fi eller svara på Barometer – frågorna som alltid finns I nyhetsbreven. Vi tar mer än gärna emot feed back för att göra den sociala biten inom klubben ännu mer attraktiv! Evenemang Årets evenemangskalender är fylld med många bekanta evenemang, samt något nytt. Evenemangsåret inleds med Klubbfesten, en fartfylld och avslappnad fest med bra stämning! Under vårvintern blir det även vårmöte i vanlig ordning. Till vårens och säsongsöppningens ära firar vi 1 – maj med luncher på såväl Blekholmen samt Björkholmen. 1 – maj lunchen på Blekholmen har redan långa traditioner, medan 1 – maj lunchen på Björkholmen arrangerades första gången förra året och blev då ett mycket lyckat evenemang. I år fortsätter luncherna i rätt samma stil – för lunchen på Björkholmen planeras dock några förändringar, i enlighet med feed backen från förra årets evenemang. Mera info om luncherna samt möjlighet att anmäla sig kommer i början av mars. På hösten blir det flagghalning, höstmöte samt två stämningsfulla julfester på Björkholmen. Evenemang 2015 7.3.2015 Klubbfest på Björkholmen 26.3 2015 Vårmöte på Björkholmen 1.5.2015 1-maj lunch på Blekholmen 1.5.2015 1-maj lunch på Björkholmen 15.10.2015Flagghalning 26.11.2015 Höstmöte 2014 16.12.2015 Jullunch på Björkholmen december 2015 Familjejulfest på Björkholmen Dryckesvisetävlingen Dryckesvisetävlningen, del 2 kör igång vid säsongsöppningen. Mera information om detta kommer under vårvintern i nyhetsbrevet samt på webben. Delfinalen kommer att vara i samband med flagghalningen. Är du intresserad av… att komma med och arrangera evenemang och fester? Vi söker nya medlemmar till både den löpande verksamheten, samt till mindre projekt. Kontakta oss på klubbkommitten@njk.fi för mera information. Klubbkommittén önskar dig varmt välkommen med – tillsammans gör vi klubben ännu trevligare! Text: Klubbkommittén / Pia klubbkommitten@njk.fi 13 Miljörutan: 5 1 0 2 A T U R MILJÖ 14 Vi delar alla en oro över hur havet, som är så viktigt för oss, egentligen mår. Vi blir glada då vi ser positiva tecken på att havet mår bättre, t.ex. klarare vatten och blåstångens återkomst. Men vi blir väldigt ledsna då vi ser hur havet blommar, hur de giftiga algerna, som färgar havet grönt och lämnar sina fula spår på våra stränder, förtar njutningen av sköna sommarupplevelser. NJK vill under detta år speciellt uppmärksamma vikten av att vi alla bryr oss om vår miljö. Därför kommer vi i varje NJK-Nytt under 2015 att ha en miljöruta där vi tar upp olika miljörelaterade ämnen. Förhoppningsvis bidrar de till eftertanke och i bästa fall till reella åtgärder. Vi vet alla att det tar lång tid för havet att hämta sig, men redan de små framstegen ger oss en sporre att fortsätta göra våra egna miljövänliga val. Vi som utnyttjar och njuter av att vara på havet kan alla tillsammans göra en skillnad, vi kan bidra med rena vattendroppar! Ett snabbt växande problem är idag det skräp som hamnar i havet. Detta är ett världsomspännande problem, men tyvärr väldigt synligt också på de finska kusterna, både på stränderna och i havet. Skräpet är inte bara ett estetiskt problem, det är kostnadskrävande, det hotar de marina organismerna och kan vara farligt för mänskan. Den största bidragande orsaken till dagens stora mängder skräp är desto värre beroende på mänskligt beteende. 48 % av skräpet härstammar från hushållen, 33 % av fritidsutövare och turism. Det finns en studie som visar att det finns 240 olika sorters skräp/100 meter på urbana stränder runtom i Estland, Finland, Sverige och Lettland. Som känt förruttnar aldrig plastik. Det tar 400 år för en vanlig plastpåse att brytas ner, en nedbrytningsbar påse gör det på mellan 10-20 år. I solsken sönderfaller plasten i mindre bitar, bitarna kan sedan ätas av fiskarna och den vägen komma in i vår matkedja. Det är upp till var och en att fundera över sina egna beteendemönster. Finns det skäl att ändra på något eller kan goda exempel bidra till många nya rena vattendroppar? Gunilla Antas CITY FLYTT Hagaro Pensionärshem i Norra Haga, Helsingfors Är du i behov av serviceboende. EGEN BÅTPLATS I TAMMELUND Säljes bostad 197 m2 i parhus, 7 rum, kök, bastu, rikligt med förvaringsutrymme. Stor terrass 15 m från havet. Mer info: Jarkko Saarnio, tel.050-5015571, e-mail: jarkko.saarnio@elisanet.fi Nätstickan 3 D, 00830 Helsingfors Hos oss bor du tryggt, med svenskspråkig personal dygnet runt. Vi har vid behov även tillgång till läkare dygnet runt. Kontakta oss så berättar vi mera eller besök oss. Föreståndare Carola Aspholm-Backman tel. 050 572 4216 anträffbar vardagar kl.9-15 www.hagaro.net 15 Uppskattad information inom klubben 16 Den enkät som genomfördes under hösten 2014 ger styrelsen och speciellt informationskommittén värdefulla uppgifter om hur väl vi når ut till medlemmarna och vilka informationskanaler som betjänar sitt syfte bäst. Sifferfakta angående enkäten: 1714 medlemmar mottog enkätinbjudan per post. De medlemmar som saknar e-post kunde besvara enkäten med kansliets hjälp. 453 svarade på enkäten, år 2008 besvarades motsvarande enkät av 300 medlemmar. 370 av deltagarna var män, 259 var över 50 år. Tittar man på svaren och pejlar dem mot åldern ser man inga större skillnader. Den viktigaste informationskanalen är NJK-nytt. Men också det elektroniska Nyhetsbrevet, NJK:s webbsidor och Årsboken anses viktiga. Enligt enkäten tycker 85 % av svararna att NJK-Nytt är bra eller mycket bra, 90 % av svararna tycker att Årsboken är bra eller mycket bra, 82 % av svararna anser att Nyhetsbrevet är bra eller mycket bra. 68 % av svararna läser Nyhetsbrevet varje gång det utkommer och det anses utkomma lämpligt ofta. Webbsidorna har besökts av 93 %, majoriteten besöker sidorna några gånger per år. Medlemssidorna anses inte speciellt viktiga. Läs NJK-Nytt digitalt Det som många medlemmar önskar är en digital version av NJK-Nytt. Där uppfyller vi önskemålen genast, för den finns redan. Du kan välja mellan att läsa den i pdf- eller i blädderformat. Den digitala tidningen utkommer något tidigare än pappersversionen och vi informerar via Facebook när ett nytt nummer är ute. Den digitala tidningen hittas på webben under njk.fi/klubben/njk-nytt/ Besök medlemssidorna Att få medlemmarna att besöka webbsidorna oftare och att ta del av medlemssidornas innehåll ser vi som en utmaning. Vi vill utöka innehållet på sidorna och göra det så intressant att det är mödan värt att logga in. Redan nu sker anmälan till sjösättning och nattvakt via medlemssidorna. Inför säsongen uppdateras medlemsförmånssidan, liksom skärgårdshamnssidan som ska omfatta information om varje hamn att motsvara den om Bodö. Skriv om långfärder och motorbåtar NJK är mycket mer än segling och kappsegling, så hjälp oss att förmedla berättelser om skärgård, långfärd och motorbåtar. Våra medlemmar vill läsa om skärgårdspärlor och intressanta rutter. Är du beredd att dela med dig av dina erfarenheter? Alla har inte chansen att sitta på Kajholmsbryggan och delta i det värdefulla bryggsnacket. Eller är du kappseglare och vill att vi skriver om din båts framgångar? Informera kansliet eller informationskommittén om tävlingen i förväg, skicka gärna ett referat efteråt och kanske en bild. Vi gör vårt bästa för att bevaka kappseglingar NJK:are deltar i, men all hjälp är välkommen. Färre eller fler bilder? De finns medlemmar som i enkäten ber att vi tar bort bilderna på webbsidan för sidan är enligt dem för långsam. Det kommer vi inte att göra, utan uppmanar medlemmarna att byta till en snabbare dator. Våra sidor är på inget sett exceptionella visavi bilder. Och visste du att sidorna är responsiva, dvs att du bra kan läsa dem på iPad eller på smartphone? Och mer bilder önskar vi i fortsättningen, speciellt på Instagram. Gilla klubbens konto och dela med dig av båtsportsrelaterade bilder genom att använda #njksegling på Instagram, Facebook och Twitter. Med tanke på att klubbens information sköts på frivillig basis utan webbmaster, utan avlönade redaktörer och fotografer är Informationskommittén nöjd med den feedback enkäten gav. Vi blickar framåt och tar vara på de värdefulla kommentarerna ni gav oss. Maria Silén 17 Folksam Båtförsäkring - För ett tryggt och säkert båtliv! Vi har en lång erfarenhet av båtförsäkringar och kan därför erbjuda dig en lösning som passar just din båt och dina behov. Läs mer om vår båtförsäkring på www.folksam.fi. För allt du bryr dig om. Rörelsedetekteringsteknik 18 Torsdagen den 22.1 höll Christer Helenelund på Björkholmen ett föredrag om hur modern rörelsedetekteringsteknik kan användas för bedömning och analysering av seglingsprestanda. Traditionellt kan ju prestanda egentligen bara bestämmas genom jämförelser mot andra likadana båtar, mot en sparringbåt eller med hjälp av dyrbara specialmätningar. Rörelsedetektorer används ju idag allmänt i bilar och mobila plattformar, men inte i nämnvärd grad i båtar. Detta trots att båtar ofta utsätts för stora rörelser, t.o.m. sådana som märkbart försvårar båtens användning. Hur påverkar då rörelserna en båts framfart? De flesta båtrörelserna har en klart negativ inverkan på båtens prestanda, manövrerbarhet och komfort ombord. Detta är lätt att förstå när man tänker på en båt i hård vind och kraftig sjö. Är det frågan om en segelbåt måste segelkraften minskas, i en motorbåt måste hastigheten minskas. I bägge fallen måste dessutom särskild uppmärksamhet ges åt styrningen i vågorna. Genom lämplig styrning kan vågornas inverkan på båten och dess besättning minskas varvid man i allmänhet även kan uppehålla en hastighet som är större än den som kan uppnås utan specialstyrning. Man kan därför generellt säga att man med lämplig rörelsekompensering i sjö både kan uppnå en högre medelhastighet och/eller spara energi. Om båten styrs rätt och även rullrörelserna adaptivt reduceras, har detta dessutom en positiv inverkan på manövrerbarheten och komforten ombord och sålunda indirekt även på säkerheten. Båtens rörelser inverkar även negativt på de fart- och vindmätningar som görs i båten. Ifall rörelserna är kända, kan dock fart- och vindmätningarnas kvalitet och tillförlitlighet förbättras genom att kompensera för rörelserna. Detta förbättrar även noggrannheten på följdstorheter som True Wind, VMG och Target speed, som uträknats med hjälp av fart och vindinformationen, vilket ju är speciellt värdefullt vid kappsegling. Med hjälp av rörelsemätningar kan även manövrar och händelser under seglingen i båten identifieras. Genom detta kan t.ex. stagvändningar, gippar, girar och fartförändringar under en kappsegling identifieras och studeras i detalj. Denna typ av prestandaanalys av kappseglingar och träning har inte tidigare varit möjlig. Det finns alltså flera goda skäl till att mäta och styra rörelserna även i vanliga segel- och motorbåtar. För att styra rörelserna optimalt behövs ett rörelsekompenserande styrsystem i båten. För att seglingsprestandan och manövrarnas effektivitet skall kunna analyseras räcker det dock med ett rörelsemätsystem. När båten går bra och manövrarna fungerar smidigt minimeras fartförlusten vid halsbyten varvid även tröskeln för att utnyttja små vindskift under kappseglingen sjunker. Efter presentationen fick vi en demonstration av hur det nya prestandaanalyssystemet SeaMODE fungerar. Systemet har utvecklats av Borgåföretaget Baltic Instruments och har redan Beta-testats i ett antal båtar, bland dem 8mR Luna, Ari Huuselas Pogo 40, Karri Heliös Formula 18 och NJK-Linjett 32:an Lucky Too. Mats Welin AKTIA FASTIGHETSFÖRMEDLING VÅRT SVAR PÅ DIN HEMLÄNGTAN. 19 Proffs i bostadsärenden Vi är proffs på bostads- och fastighetsförmedling och erbjuder dig en mångsidig servicehelhet där nöjda kunder och kundorienterad service alltid är i fokus. Allt under samma tak Vi är verksamma i anslutning till bankens kontor och kan därför erbjuda dig ett servicekoncept som förutom fastighetsförmedling innefattar finansiering, förmögenhetsförvaltning och försäkringar. Kontakta oss redan när du funderar på att sälja din bostad Vi kommer gärna och värderar din bostad kostnadsfritt. Du får en förmedlingsoffert och samtidigt kan vi diskutera dina önskemål och bästa möjliga sätt att sälja just din bostad. Aktia Fastighetsförmedling Ab Mannerheimvägen 14 • 00100 Helsingfors Tfn 010 247 7700 • www.aktiaafm.fi Kommersiella hälsningar Året 2014 går för NJK:s del till historien som det nästbästa året på 2000-talet om man enbart ser på medelanskaffningsintäkterna. Endast jubileumsåret 2011 kunde redovisa bättre resultat, men då bör vi minnas att jubileumsfesten på Finlandiahuset samt sexornas VM givetvis attraherade samarbetspartners i mycket hög grad. Det är säkert på sin plats att i stora drag beskriva sponsorläget idag. 20 Samarbetet med Mandatum Life fortgår efter det första året. Ett av huvudprogrammen var den väldigt lyckade återupplivade Business Race-tävlingen, som till skillnad från tidigare år ifjol ordnades helt och hållet med Blekholmen som bas. Själva tävlingen ordnades på Kronbergsfjärden, vilket deltagarna uppskattade väldigt högt. Till traditionen hör, att dagen avslutas med kräftmiddag på restaurang NJK, så även denna gång. Mandatums kontrakt täcker även Challengeprojektet, med direkt finansiellt stöd. Detta gör det möjligt för oss att garantera mera högklassig utbildning för våra unga elitseglare. Till Challengeklubben hör också BMW. Vårt det blåser nya, friska vindar. • • • • • • ARKITEKTPLANERING KONSTRUKTIONSPLANERING VVS-PLANERING ELPLANERING INREDNINGSPLANERING PROJEKTLEDNING kontrakt omfattar också en bil, som Challenge-teamet använde flitigt under säsongen 2014 – jag räknade till sammanlagt 111 dygn. De mera exotiska målen denna gång var Garda, Kiel och Gdynia, men bilen sågs också i inhemska sammanhang på Åland, i Åbo och Hangö. I år har vi möjlighet att använda bilen (en splitterny X4) från februari till november, så jag är säker på att vi slår ett nytt rekord räknat i såväl dygn som antal körda kilometrar. BMW stöder också vårt Seglingscenter, bör tilläggas. Inom ramen för vårt omfattande samarbete med Helly Hansens huvudkontor i Oslo kan vi dela ut fina HH-väskor boka 1 H avgiftsfri KONSULTERING! Utvidgning, Ingå skärgård, projekt #312 Pen & Hammer gör planerandet och utförandet enkelt. Vi erbjuder alla planeringstjänster under ett och samma tak. Vi tar även fram de bästa entreprenadspriserna åt dig och övervakar att ditt projekt framskrider enligt tidtabell och budget. Mikaela Fors PROJEKTCHEF PÅ PEN & HAMMER NJK-MEDLEM INFO@PENANDHAMMER.COM, 09-667017 HELSINGFORS, 02-4695001 ÅBO, www.penandhammer.com begär offert nu: 09-667017 som priser på Vårregattan och på match-tävlingen i början av säsongen samt shorthanded-tävlingen i juni. Väskor är ju tacksamma därför att de lämpar sig för vinnare oberoende av ålder, storlek eller kön. Jag vill ännu spinna vidare på samarbetet med Helly Hansen, klubbens leverantör av högklassiga kläder och t.ex. väskor för seglingsbruk. I det sortiment vi kunde erbjuda medlemmarna via butiken på Björkholmen ingick också en special-fleece i klarblå ton. Om man inte är medlem i KSSS, KNS, KDY eller NJK har man inte kunnat skaffa en sådan, för tillsammans med våra nordiska vänklubbar har vi valt denna unika fleecemunkjacka som en gemensam produkt bl.a. för att stärka den nordiska identiteten bland klubbarnas medlemmar. I år är designen lite annorlunda, men lite får vi ännu ge oss till tåls innan den lanseras. Utöver denna produkt säljs även via kansliet artiklar från det normala HH-sortimentet, givetvis försedda med NJK:s emblem. De levereras i god tid innan den verkliga säsongen startar, dvs i april. Jag har också glädjen att välkomna skadeförsäkringsbolaget Folksam till gruppen av huvudsponsorer. Folksam stöder anskaffningen av flytvästar från Helly Hansens sortiment för våra yngre aktiva medlemmar samt livringar till samtliga hamnar, både i Helsingfors och i skärgården. Temat för samarbetet är av naturliga själ ”Säkerhet till sjöss med Folksam”. Ett annat nytt namn i sponsorlistan är Ernst&Young, vår revisionsbyrå. De har glädjande beslutat stöda årets kanske häftigaste NJK-tävling, Champion of the Champions. I den tävlar ju som känt FM-vinnare med sina besättningar om vem som sist och slutligen är bäst av alla. Tävlingen går av stapeln sista veckoslutet i september, 25-27. Tyvärr saknar vi ännu namnsponsor för tävlingen, så om ni känner till något företag som vill rida på temat ”King of the Hill” får ni gärna tipsa undertecknad! Förutom synlighet erbjuder vi ProAm-seglingar, regattamiddag och möjlighet att vid ett fritt valbart tillfälle ordna en företagssegling med våra J/80-båtar. En av båtarna markeras givetvis med sponsorns dekaler. Även Challengeteamet är givetvis på jakt efter sponsorer, såväl företag som privata. För företagen erbjuder vi olika storlekars paket beroende på satsningens omfattning. Målet är ju att kunna fortsätta fostra seglare, som kunde representera Finland på de internationella tävlingsarenorna med de mest utmanande olympiska spelen 2016 och 2020 speciellt i siktet. Jag hoppas dessutom, att samtliga medlemmar i egenskap av såväl beslutsfattare som konsumenter fördomsfritt undersöker och tar del av de tjänster och produkter våra samarbetspartners erbjuder oss. Jag är övertygad om att det gynnar såväl medlemskåren, våra partners samt inte minst NJK! John Bergman BMW 3-SERIE SEDAN BMW 3-SERIE TOURING BMW 3-SERIE GRAN TURISMO BMW 3-serie www.bmw.fi När du älskar att körä BMW 3-SERIE xSPORT EDITION. INKLUSIVE ALLT. DIN FÖRMÅN T.O.M. 6.400 EURO.* BMW 3-serie xSport Edition är här. Kampanjmodellen med automatisk växellåda och sportig utrustning kan enkelt sammanfattas med två ord: inklusive allt. Tilläggsuppgifter: bmw.fi BMW 3-serie Edition xSport tillbehör (Sedan, Touring och Gran Turismo): ‣ BMW xDrive fyrhjulsdrift ‣ Automatisk växellåda, 8 växlar (inte 318d xDrive) ‣ Xenon-körljus ‣ Farthållare ‣ Parkeringssensor (PDC), bak ‣ Bluetooth handsfree och USB-anslutning ‣ Svängbara ryggstöd bak (40:20:40) ‣ Takräcke, svart (Touring) ‣ Luftintagen i Black / Aluminium ‣ B-pelare, Black High-gloss ‣ BMW 17 ”Lättmetallfälgar Dubbe 392 ‣ BMW 18 ”lättmetallfälgar Dubbe 397 (Gran Turismo) ‣ Bak stötfångare Black high-gloss ‣ Luftkonditioneringen och radiokontrollerna i Chrome Pearl Grey ‣ Kylargrillens spolar, Black high-gloss ‣ Kördynamikkoppling med SPORT+-funktion ‣ Sportsäten fram ‣ Mynningsrör, mörk krom ‣ Sport-mätartavla ‣ Sportratt ‣ Sport-logo på utsidan ‣ Röda kontrastsömmar på ratten ‣ Tyginredning Track Anthracite, Grey eller Red dekor ‣ Tröskellister fram med BMW Sport-logon ‣ Nyckel med röda kanter ‣ Dekorlister i kupén, med Black high-gloss röda kanter ‣ Stämningsbelysning i kupén, orange/ljus BMW 318d TwinPower Turbo xDrive Edition fr. 42 074,16 €. Pris före bilskatt 33.360,00 €, beräknad bilskatt 8. 114,16 €, leveranskostnader 600 €. EU-kombinerad bränsleförbrukning 4,7 l/100 km, CO2 -utsläpp 123 g/km. Bilen på bilden är specialutrustad. Erbjudandet är i kraft t.o.m. 31.3.2015. *Kundförmån jämfört med 320i A xDrive Business Automatic Sport-modellen. Esbo Bäcksänkan 7 02200 Esbo Växel 010 214 8200 Helsingfors Mekanikergatan 2 00880 Helsingfors Växel 010 214 8000 Samtalspriser till företagsnumret 010: Från fast anslutning 8,35 c/samtal + 6,00 c/min. Från mobilanslutning 8,35 c/samtal + 17,17 c/min. Priserna inkluderar moms 24 %. VÄNSKAPSSEGLINGAR I USA 8–12 september I år är det NORTH AMERICAN STATION (NAS) som står värd för vänskapsseglingarna på den nordamerikanska östkusten i Connecticut och i New York. The North American Station grundades 1945 för att skapa kontakt mellan seglare i USA och Skandinavien. Till NAS hör idag KSSS, GKSS, KDY, KNS och NJK. För att intensifiera kontakten mellan NAS och de skandinaviska kungliga segelsällskapen och NJK anordnades seglingen The Atlantic Round (TAR) första gången 1978. Det var en gemensam kappsegling/långfärd över Atlanten och meningen var ursprungligen att det skulle bli en årligen återkommande händelse. Desto värre blev det inte så. Atlantic Round i den formen seglades endast en gång. 1991 beslöts att Atlantic Round vart tredje år skulle arrangeras i USA. Under mellanåren var det upp till hemklubbarna att sköta om tävlingsarrangemangen. Tävlingen kom också i fortsättningen att kallas ”The Atlantic Round” för att hedra arrangörerna av den första Atlant seglingen. Den första ”nya” TAR seglingen seglades 1993 i Stamford i Connecticut, på Noroton Yacht Clubs. 2013 ordnades TAR på Björkholmen. Samtidigt ordnades Femklubbsregattan, som också är en del av samarbetet med NAS. Unga och litet äldre seglare fick på detta sätt en möjlighet att umgås vilket uppskattades av alla. I år har det gått 3 år sedan TAR hölls i Newport RI, alltså är det igen NAS som står värd. Nu återvänder man till Stamford Yacht Club. Mellan den 8–12 september går seglingarna av stapeln i Viper 640 och J-24 som båda har en besättning på tre personer. Det är många spännande kappseglingar som står på agendan både före och efter TAR. Den som har tid att segla har verkligen en chans att få uppleva många seglingsäventyr. Nedan tidtabellen för TAR och de övriga kappseglingarna där NJK:are har en möjlighet att delta i besättningen. Vad gäller TAR har man gjort en överenskommelse klubbarna emellan, att deltagarna inte skall vara ”proffs” utan glada amatörer som njuter av spännande segling. Vi hoppas att traditionen med TAR fortsätter, den ger möjligheter till värdefulla kontakter samtidigt som den bidrar till en närmare kontakt med de kungliga klubbarna. NAS har inte ett eget klubbhus utan man har en överenskommelse med bl.a. NYYC. NAS årsmöte och julmiddag hålls varje år i december på klubbhuset i New York. Genom denna speciella kontakt har också NAS medlemmarna ett särskilt förhållande till NYYC. För mera information om seglingarna och övriga arrangemang går det bra att kontakta Susanna Kuusansalo, epost: susanne@njk.fi The Atlantic Round 8–12 september 2015 Tisdag 8 Onsdag 9 Förmiddag Eftermiddag Torsdag 10 Förmiddag Eftermiddag Fredag 11 Förmiddag Eftermiddag Lördag 12 Förmiddag Kväll Övriga kappseglingar Fredag 4 september Söndag 13 september Registrering, NAS välkomstcocktail och middag, Stamford YC Fleet racing Stamford YC Swope Trophy Stamford YC NYYC för dem som inte seglare Grillparty hemma hos David Tunick i Stamford Besök på NYYC och 9/11 Memorial Museum i New York Manhattan Yacht Club, kappsegling New York Harbor Middag i New York, fri kväll New York på egen hand Fleet eller Swope Trophy och prisutdelning Stamford YC Royal Danish Ballet och opera på Palace Theater i Stamford (valfritt) X-Yacht kappsegling, Stamford YC New York för icke-seglare hela dagen Valeur-Jensen Denmark Race Dinner, Stamford YC (smoking) besättningsplats ombord The Stamford Vineyard Race 2,5 dygns havskappsegling , ca 90 deltagare Stamford Denmark Race ca 80 deltagare, en dagssegling (20 mil) 12-19 september NYYC Invitational Cup Susanne Kuusansalo 23 MANDATUM LIVFÖRSÄKRINGSAKTIEBOLAG En bättre plan Är dina pengar utsatta för omständigheter som du kanske inte kommit att tänka på? Faktum är att din förmögenhet mår bättre då pengarna och livet går hand i hand och du har möjlighet att placera effektivt tillsammans med en stor aktör. Begär en bättre plan av oss redan idag. Det tar inte mycket av din tid nu och kan bespara dig många bekymmer i morgon. www.mandatumlife.fi
© Copyright 2024